Danfoss EKC 319A User guide [fr]

User Guide
Régulateur de limitation de la température des gaz de refoulement
EKC 319A
ADAP-KOOL® Refrigeration control systems
Introduction
Application
Système
Un capteur de température enregistre la température des gaz refoulement. La vanne commence à s’ouvrir dès que la température atteint la valeur choisie. Une régulation PI adapte le degré d’ouverture de la vanne de façon à limiter la température.
Sonde de temperature
Le type AKS 21 peut être utilisé. Il supporte des températures élevées.
Détendeur Lorsque l’injection de liquide est réalisée directement dans la conduite d’aspiration, utiliser un détendeur de type AKV ou AKVA (pour NH3). Le besoin en capacité détermine la taille du détendeur. Lorsque le compresseur est équipé d’un raccord pour injection de liquide, utiliser une électrovanne à impulsion de type EVRP dans l’alimentation en liquide.
Fonction de alarme
En cas de dépassement de la valeur limite de l’alarme, le régula­teur émet une alarme qui active le relais d’alarme.
Possibilités supplémentaires
Commande par PC Le régulateur peut être équipé pour la transmission de données, c’est à dire qu’il peut communiquer avec d’autres produits de la famille ADAP-KOOL®. Dans cette conguration, un PC permet le paramétrage, le contrôle et la collecte de données soit sur place, soit dans une centrale de surveillance.
EKC 319A
Documentation techniques:
Manuel pour EKC 319A .............................................................RS8EB..
Instructions pour EKC 319A ....................................................RI8HY..
Guide d'installation; Ligne de transmission de données
ADAP-KOOL® " .............................................................................RC8AC..
2 Manuel RS8EB104 © Danfoss 09-2005 EKC 319A
Résumé des fonctions
Fonction Para-
mètre
Image normale
Le capteur de température enregistre la température du gaz refoulement, qui est achée à l’écran.
Pour acher l’ouverture actuelle du détendeur, appuyez brièvement (1 s) sur le bou­ton inférieur. Voir aussi o17.
Référence Temperature control Référence
L’injection de liquide démarre dès que la valeur choisie est atteinte. Appuyer sur les deux boutons en même temps pour régler la consigne.
Arrêt/marche de la régulation
Permet de démarrer et d’arrêter la régulation. L’arrêt/marche est également possible à l’aide de la fonction de contact externe. La régulation est arrêtée si l’une de ces fonctions est OFF.
Alarme
Le régulateur peut émettre une alarme dans diérentes situations. En cas d’alarme, les trois diodes inférieures en façade clignotent et le relais d’alarme se ferme. Voir aussi A19.
Limite d’alarme
Il est possible de déterminer une limite de température entraînant l’activation de l’alarme.
Temporisation d’alarme
Une fonction de temporisation démarre lorsque la température xée est dépassée. L’alarme n’est activée que lorsque la temporisation choisie est atteinte. Le retard est réglé en secondes.
Activation du relais d’alarme
Si le relais d’alarme doit être activé lorsque la temporisation est atteinte, eectuer ici le réglage nécessaire : 0:: Relais de alarme active 1: Relais de alarme non active
Paramètres de régulation Control Settings Bande P
Si cette valeur est réduite, la plage de régulation l’est aussi. (La bande P est supérieure à la référence).
I : Temps d’intégration Tn
Si la valeur Tn est augmentée, la régulation est ralentie. Pour mettre l’intégration hors fonctionnement, réglez la valeur sur maximum (600 s).
Période
Un détendeur est régulé à l’aide d’impulsions d’une longueur donnée. Cette longueur est fonction du degré d’ouverture nécessaire. Pour une grande ouverture, l’impulsion dure toute la période. Une période couvre ainsi l’ouverture et la fermeture du déten­deur.
Divers Miscellaneous
Adresse
Si le régulateur est raccordé à un réseau de transmission, il lui faut une adresse, et la passerelle maître du réseau doit connaître cette adresse. Ces réglages ne sont possibles qu’après l’installation d’un module de transmission dans le régulateur et d’un câble de transmission. Cette installation est décrite dans un document à part, RC8AC.
Régler l’adresse entre 1 et 60. (119) o03 ­Pour envoyer l’adresse à la passerelle, régler le menu sur ON.
(Le réglage retombe automatique sur OFF après quelques secondes.)
Fréquence
Permet de choisir la fréquence d’alimentation
Paramètre en cas de transmission de données
- Temperature
- OD %
- Temperature Ref
r12 Main Switch
A16 Limit Alarm
A17 Limit Alm. delay
A19 Type Alarme
(Avec le réglage = 0, l’alarme est égale­ment transmise par la transmission de données)
Si il y a transmission de données, l’importance de chaque alarme peut être dénie. Le menu „Destinations alarmes“ permet ce réglage.
n04 Kp factor
n05 Tn sec.
n13 Period time
Après l’installation d’un module de transmission de données, le régulateur s’utilise de pair avec les autres régu­lateurs des régulations frigoriques ADAP-KOOL®.
o04 -
o12 50 / 60 Hz
(50=0, 60=1)
EKC 319A Manuel RS8EB104 © Danfoss 09-2005 3
Sélection de l’achage à l’écran
Il est possible de dénir l’image normal pour : 0: que le température de refoulement est aché 1: que le degré d’ouverture du détendeur est aché
Ultérieurement, au cours de la régulation : Pour visualiser l’autre achage, il sut d’actionner brièvement la touche inférieure du régulateur. Après cinq secondes, l’acheur retombe à « l’image normale ».
Régulation manuelle des sorties
Il est possible de passer le relais d’alarme et la sortie de vanne en position marche (ON) pour assurer la maintenance. Ceci n’est possible que si la régulation est arrêtée. OFF : aucun régulateur 1: la sortie de l’AKV/A est ON
2. le relais d’alarme est actif (connexion entre les bornes 12 et 13). Entretien Service Certaines des valeurs du régulateur peuvent être sorties en vue de l’entretien. Relever le témperature du gaz de refoulement u01 Temperature Relever la référence du température u02 Temperature ref Relever l’état de l’entre DI (entrée marche/arrêt) u10 DI Relever le degré d’ouverture du détendeur u24 OD %
Etat de fonctionnement
Pour acher l’état de fonctionnement du régulateur, appuyez brièvement (1 s) sur le bouton supérieur. S’il y a un code d’état, il apparaît sur l’achage. (Les codes d’alarmes sont prioritaires par rapport aux codes d’état : si une alarme est active, on ne peut acher un code d’état.) Les codes d’état ont la signication suivante :
S10 : La régulation a été arrêtée par la marche/arrêt interne ou externe 10
o17 Display
o18 -
-- DO1 limit alarm Relever l’état du relais d’alarme ON est l’état de fonctionnement avec alarme.
Etat EKC
(0 = régulation)
4 Manuel RS8EB104 © Danfoss 09-2005 EKC 319A
Utilisation Sommaire des menus
Acheur
Les valeurs sont achées avec trois chires. Après l’utilisation, le régulateur retourne à l’achage du témperature des gaz de refoulement mesuré.
Diodes luminescentes en façade
Les diodes s’allument lorsque leurs relais respectifs sont alimentés. La diode supérieure indique le degré d’ouverture du détendeur. Une impulsion courte donne un faible débit de liquide ; une im­pulsion longue donne un fort débit de liquide. Les trois diodes inférieures clignotent en cas d’erreur de régula­tion. Dans ce cas, on peut appeler le code d’erreur à l’acheur et annu­ler l’alarme en appuyant brièvement sur le bouton supérieur.
Les boutons
Les deux boutons permettent de modier un réglage, l’augmen­tant ou la réduisant selon le cas. Mais il faut d’abord avoir accès au menu: appuyer quelques secondes sur le bouton supérieur. Apparaissent alors la série de codes de paramétrage. Chercher le code à modier et appuyer sur les deux boutons en même temps. Après la modication, mémoriser la nouvelle valeur en appuyant à nouveau sur les deux boutons en même temps. Ou bref :
Accès au menu (ou suppression d’une alarme)
Accès à la modication
Mémorisation de la modication
Exemples d’utilisation
Réglage de la référence
1. Appuyer sur les deux boutons en même temps.
2. Appuyer sur l’un des boutons pour choisir la nouvelle valeur.
3. Appuyer à nouveau sur les deux boutons en même temps pour terminer le réglage.
Réglage des autres menus
1. Appuyer sur le bouton supérieur jusqu’à apparition d’un para­mètre.
2. Appuyer sur l’un des boutons pour trouver le paramètre à
régler.
3. Appuyer sur les deux boutons en même temps jusqu’à appari-
tion de la valeur du paramètre.
4. Appuyer sur l’un des boutons pour choisir la nouvelle valeur.
5. Appuyer à nouveau sur les deux boutons en même temps pour terminer le réglage.
Fonction
Image normale
Achage du témperature des gaz de refoule­ment mésuré
Pour relever le degré d’ouverture actuelle du détendeur, appuyez brièvement sur le bouton inférieur
Pour régler le référende de témperature, ap­puyez sur les deux boutons en même temps
Achage / regulation
Choisir l'unité (0=°C, 1=°F) r05 0 1 0
Marche/arrêt de la régulation r12 OFF ON/on on
Alarme
Limite d'alarme A16 -50°C 150°C 135
Temporisation de l'alarme A17 0 s 999 s 0
Fonction du relais d’alarme lorsque la tempéra­ture a dépassé la limite d’alarme 0: Relais de alarme active 1: Relais de alarme non active
Paramètres de régulation
Bande proportionelle Kp n04 0,5 30 15
I: Temps de integration Tn n05 60 s
Période n13 3 s 10 s 3
Divers
Adresse du régulateur o03* 0 119 -
Commutateur ON/OFF (message broche service)
Choisir la fréquence d'alimentations o12
Choisir l’achage pour « l’image normale » 0: Achage du témperature du gaz de refoule­ment
1: Achage du degré d’ouverture du déten­deur
Commande manuelle des sorties : OFF : aucun commande manuelle 1: sortie vanne réglée sur ON 2: alimentation (ouverture) du relais d’alarme
Entretien
Relever le témperature du gaz de refoulement u01 °C
Relever la référence du témperature u02 °C
Relever l’état de l’entrée DI u10
Relever le degré d'ouverture du détendeur u24 %
*) Ce réglage n’est possible que si un module de transmission de données est installé dans le régulateur.
Réglage départ usine Pour retrouver éventuellement les valeurs réglées en usine, procéder ainsi :
- Couper la tension d’alimentation du régulateur.
- Maintenir les deux boutons enfoncés en remettant le régulateur sous tension.
SW = 1.1x
Para-
Min. Max.
métre
- °C
- %
- -70°C 160°C 125
A19 0 1 1
o04* OFF ON -
0/50 Hz1/60
o17 0 1 0
o18 OFF 2 o
Regl. usine
600 s / O
Hz
120
50
Message d'erreur
Le régulateur peut émettre les messages suivants:
E1
Message d'erreur
E17 Sonde de témperature coupée
E18 Sonde de témperature court-circuitée
A3 Message d'alarme Atteinte de la limite d’alarme
Erreur dans le régulateur
EKC 319A Manuel RS8EB104 © Danfoss 09-2005 5
Raccordements
Caractéristiques techniques
Tension d’alimentation
Puissance absorbée
Signal d’entrée
Relais d’alarme SPST
Raccordement du détendeur
Transmission de données
Ambiance
Etanchéité IP 20
Poids 300 g
Montage Rail DIN
Achages Diodes, trois chires
Bornes de raccorde­ment
Homologations
24 V c.a. ±15%, 50/60 Hz, 80 VA (la tension d’alimentation est galvaniquement isolée des signaux d’entrée et de sortie). Les entrées et sorties individuelles ne sont pas isolées galvaniquement.)
Régulateur 20 W bobine pour AKV / A Bobine pour EVRP
Sonde de tempéra­ture
Contact pour marche/arrêt de la régulation
AKV, AKVA ou EVRP par l’intermédiaire de la sortie 24 c.a. à largeur d’impulsions modulée
Prévu pour l’installation d’un module de trans­mission de données
De 0 à 55°C. fonctionnement De -40 à 70°C, transport
HR de 20 - 80%, sans condensation
Chocs et bivrations à proscrire
Max. 2,5 mm2, plusieurs conducteurs
Directive UE basse tension et CEM pour marque CE Test LVD selon EN 60730-1 et EN 60730-2-9 Test CEM selon EN 50081-1 et EN 50082-2
5 VA 55 VA 40 VA
Pt 1000 ohm / 0°C
AC-1: 4 A (ohmique) AC-15: 3 A (inductif)
Raccordements nécessaires
Bornes : 25-26 Tension d’alimentation 24 V c.a. 20-21 Signal émis par le sonde de temperature 23-24 Electrovanne type EVRP / Détendeur AKV ou AKVA 1-2 Contact pour marche/arrêt de la régulation. Si aucun
contact n’est raccordé, il faut court-circuiter les bornes 1 et 2.
Raccordements selon les applications
Bornes : 12-13 Relais d’alarme
Il y a liaison entre 12 et 13 en cas d’alarme et si le régula-
teur est hors tension. 3-4 Transmission de données Ne faire ce raccordement qu’après installation du module
de transmission de données. Il est très important que
l’installation du câble de transmission soit eectuée cor-
rectement. Se reporter au document spécique RC8AC.
Numéros de code
Type Fonction N° de code
EKC 319A Régulateur de température 084B7251
EKA 173
EKA 175
Sonde de température .............Veuillez vous reporter au catalogue RK0YG
Détendeurs AKV / AKVA ...........Veuillez vous reporter au catalogue RK0YG
Vanne EVRP ...................................Veuillez vous reporter à la brochure technique RD3KB
Module transmission
(accessoire) FTT 10
Module transmission (accessoire), (RS 485)
084B7092
084B7093
6 Manuel RS8EB104 © Danfoss 09-2005 EKC 319A
Transmission de données
Ceci est la description des possibilités oertes si le régulateur est modié pour la transmission de données.
Exemple
Chaque régulateur est équipé d’un module enchable.
Les régulateurs sont ensuite reliés ensemble par un câble à deux conducteurs.
On relie alors le câble à une passerelle AKA 245
La passerelle AKA 245 com­mande la communication aller/ retour avec les régulateurs.
Cette passerelle commande al­ors la transmission aller/retour des régulateurs.
Elle recueille les valeurs de température et reçoit les alarmes. En cas d’alarme, le relais d’alarme est alimenté pendant deux minutes.
Pour obtenir une connaissance plus approfondie de la commande de régulateurs via un PC, demander notre documentation spécia­lisée.
On peut alors raccorder la passerelle à un modem.
Si une alarme est émise par l’un des régulateurs, la passe­relle fait un appel téléphone à la centrale de surveillance, par l’intermédiaire du modem.
A la centrale, l’installation comprend un modem, une passerelle et un PC chargé du logiciel de système AKM.
Par conséquent, toutes les fonctions des régulateurs peu­vent être régulées au moyen des diérents menus.
Le programme fait toutes les 24 heures le recueil par exem­ple de toutes les valeurs de température collectées.
Exemple d’un achage de menu
• Les mesures sont indiquées d’un côté, les réglages de l’autre
• Le nom des paramètres ressortent également de la page 3-4.
• Une commutation simple permet d’acher les valeurs sous forme d’un diagramme de tendance.
• Pour consulter les tempéra­tures antérieures, appeler une collecte enregistrement.
Alarmes
Si le régulateur est préparé pour la transmission de don­nées, il est possible de dénir l’importance des alarmes émises. Cette dénition se fait en choi­sissant 1, 2, 3 ou 0. Une alarme émise à un moment donné aura les eets suivants :
1 = Alarme Le texte d’alarme est ache­miné avec la valeur d’état 1. Ceci signie que la passerelle maître de l’installation action­nera le relais de sortie d’alarme pendant 2 minutes. Ensuite, lorsque l’alarme disparaît, le texte est envoyé à nouveau, mais alors avec la valeur d’état
0.
2 = Message Le texte d’alarme est acheminé avec la valeur d’état 2. Ensuite, lorsque le „message“ disparaît, le texte est envoyé à nouveau, mais alors avec la valeur d’état
0.
3 = Alarme Comme pour „1“, mais la sortie de relais de la passerelle n’est pas alimentée.
0 = Information supprimée Le texte d’alarme est arrêté au niveau du régulateur. Il n’est
envoyé nulle part.
EKC 319A Manuel RS8EB104 © Danfoss 09-2005 7
The Product contains electrical components And may not be disposed together with domestic waste. Equipment must be separate collected with Electrical and Elec­tronic waste. According to Local and currently valid legislation.
Danfoss n'assume aucune responsabilité quant aux erreurs qui se seraient glissées dans les catalogues, brochures ou autres documentations écrites.Dans un souci constant d'amélioration, Danfoss se réserve le droit d'apporter sans préavis toutes modcations à ses produits, y compris ceux se trouvant déjà en commande, sous réserve, toutefois, que ces modications n'aectent pas les caractéristiques déjà arrêtées en accord avec le client. Toutes les marques de fabrique de cette documentation sont la propriété des sociétés correspondantes. Danfoss et le logotype Danfoss sont des marques de fabrique de Danfoss A/S. Tous droits réservés.
8 Manuel RS8EB104 © Danfoss 09-2005 EKC 319A
ADAP-KOOL®
Loading...