Utilização prevista do manual do utilizador...........................................................................................................................4
Convenção de nomenclatura do produto...............................................................................................................................4
Conformidade de acordo com as normas...............................................................................................................................4
Termos e abreviações..................................................................................................................................................................... 5
Responsabilidade do fabricante................................................................................................................................................. 6
Informação de segurança
Declaração geral de segurança................................................................................................................................................... 7
Palavras de sinalização de mensagem de segurança..........................................................................................................7
Símbolos de segurança.................................................................................................................................................................. 7
Equipamento de proteção pessoal............................................................................................................................................8
Características de segurança........................................................................................................................................................9
Segurança de instalação................................................................................................................................................................9
Segurança de operação...............................................................................................................................................................11
Visão geral do produto
Utilização pretendida do dispositivo elétrico......................................................................................................................14
Introdução do sistema................................................................................................................................................................. 15
Placa de classificação....................................................................................................................................................................15
Binário de aperto............................................................................................................................................................................17
Receção e desembalamento......................................................................................................................................................18
Posição de montagem permitida....................................................................................................................................... 22
Procedimento de instalação.................................................................................................................................................23
Ligações de refrigeração........................................................................................................................................................24
Ligação à terra............................................................................................................................................................................25
Conjunto do bucim e ligação da linha de alimentação..............................................................................................27
Cabos e ligações........................................................................................................................................................................33
Ligações de alta tensão.......................................................................................................................................................... 34
Ligações de baixa tensão.......................................................................................................................................................35
Operação
Condições de operação............................................................................................................................................................... 36
Monitorização das condições durante a operação............................................................................................................36
Manutenção do sistema de refrigeração...............................................................................................................................38
Desmontagem e eliminação do dispositivo elétrico
Resolução de Problemas
Pós-venda
Política de serviço.......................................................................................................................................................................... 43
Peças de assistência...................................................................................................................................................................... 43
Danfoss | Julho de 2021BC355449988603pt-000201 | 3
Manual do utilizador
EC-LTS1200-410
Informação geral
Utilização prevista do manual do utilizador
Este manual do utilizador contém as instruções de instalação, funcionamento e manutenção para a
unidade do indutor de trabalho pesado refrigerado por líquido EC-LTS1200-410.
Este manual do utilizador contém instruções necessárias para manusear, instalar e realizar a manutenção
do dispositivo elétrico de forma segura e adequada. Devem ser apresentadas a qualquer pessoa que
instale ou realize a manutenção do dispositivo elétrico ou o equipamento associado.
Todos os avisos de segurança e instruções deste manual do utilizador devem ser seguidos, para evitar
danos pessoais ou materiais. Apenas pessoal qualificado e autorizado, familiar com os requisitos de saúde
e segurança e com a legislação nacional, deve ter permissão para manusear, instalar e realizar a
manutenção do dispositivo.
Este manual do utilizador deve ser guardado para referência futura durante a instalação, o
funcionamento e a manutenção.
Este manual do utilizador usa ilustrações apenas como exemplos. As ilustrações neste manual do
utilizador podem não refletir necessariamente todas as características do sistema.
Convenção de nomenclatura do produto
Neste manual do utilizador, a unidade de indutância externa EC-LTS é referida como o dispositivo
elétrico.
A seguinte convenção de nomenclatura é usada para referir o código tipo do dispositivo elétrico e
opções:
•
EC-LTS1200-XXX
Parte do nomeExplicação
ECConversor elétrico
LTS1200Código tipo parte 1
XXXCódigo tipo parte 2
As opções são apresentadas na Tabela abaixo. As opções standard estão indicadas por uma estrela (*).
Diretiva de baixa tensão 2014/35/UEEquipamento elétrico significa qualquer equipamento concebido para
A Diretiva de compatibilidade
eletromagnética (EMC) 2014/30/CE
IEC/EN 61800-5-1: 2007Sistemas de transmissão de potência elétrica de velocidade ajustável - Parte
EN 13766-1:2018Maquinaria de construção. Compatibilidade eletromagnética de máquinas
Regulamento UN N.º 10 Revisão 4 e
Revisão 5
utilização com uma tensão nominal entre 50 e 1000 V para corrente
alternada.
A Diretiva EMC assegura que o equipamento elétrico e eletrónico não gera,
ou é afetado por, perturbação eletromagnética.
5-1: Requisitos de segurança - Elétrica, térmica e de energia.
com fonte de alimentação elétrica interna
Disposições uniformes referentes à aprovação de veículos com respeito à
compatibilidade eletromagnética.
A Danfoss oferece garantia contra defeitos na execução e nos materiais para os seus produtos por um
período de doze (12) meses a partir da colocação em funcionamento ou dezoito (18) meses a partir da
entrega (Incoterms-EXW), o que ocorrer primeiro.
De forma a que a garantia seja válida, o cliente deve seguir os requisitos deste documento e documentos
relacionados, especialmente aqueles estabelecidos nos documentos de instalação e manutenção do
produto, bem como as normas e regulamentos aplicáveis em vigor em cada país.
Os defeitos decorrentes de utilização, operação e/ou instalação imprópria ou negligente, não execução
de manutenção preventiva regular, bem como defeitos decorrentes de fatores externos ou equipamento
e componentes não fornecidos/recomendados pela Danfoss, não estão cobertos pela garantia.
A garantia não se aplica se o cliente à sua discrição fizer reparações e/ou modificações no equipamento
sem consentimento prévio por escrito da Danfoss.
Termos e abreviações
Os seguintes símbolos, termos e abreviações podem existir neste manual do utilizador.
Tensão da ligação CCV
Tensão de saída CAV
Corrente nominalA
Tensão nominalkW
Frequência de entrada/saídaHz
Frequência de comutaçãokHz
Limite de sobrecorrenteA
Fluxo nominal de líquido refrigerante l/min
Temperatura nominal de entrada de
Danfoss | Julho de 2021BC355449988603pt-000201 | 5
Manual do utilizador
EC-LTS1200-410
Informação geral
Responsabilidade do fabricante
A Danfoss é responsável pela segurança, fiabilidade e desempenho do dispositivo elétrico apenas se:
•
•
•
•
SímboloDrives deUnidade
T
amb
GNDLigação à terra nas ligações elétricas
RResistênciaΩ
O manuseamento, a montagem, a instalação, a operação e a manutenção são realizadas apenas por
pessoal de assistência qualificado e autorizado.
A instalação do sistema cumprir os requisitos dos regulamentos apropriados.
O dispositivo elétrico é utilizado de acordo com as instruções deste manual do utilizador.
O dispositivo elétrico é instalado, mantido e sujeito a assistência de acordo com as instruções deste
O dispositivo elétrico é destinado a utilização como um componente para instalações industriais e
comerciais. O produto final contendo o dispositivo elétrico deve estar conforme com os regulamentos
relacionados.
A utilização do dispositivo elétrico é proibida em áreas perigosas exceto se for expressamente destinado
a essa utilização.
O dispositivo elétrico destina-se a instalação, utilização e manutenção por pessoal qualificado, familiar
com os requisitos de saúde e segurança e com a legislação nacional. Ignorar estas instruções pode
invalidar todas as garantias aplicáveis.
Estas instruções devem ser seguidas para assegurar a instalação, a operação e a manutenção seguras e
apropriadas do dispositivo elétrico. Devem ser apresentadas a qualquer pessoa que instale, opere ou
mantenha o dispositivo elétrico ou o equipamento associado.
Tensão elevada e partes rotativas podem causar danos graves ou fatais. Para o dispositivo elétrico
coberto por este manual do utilizador, é importante observar as precauções de segurança para proteger
o pessoal de possíveis danos.
Palavras de sinalização de mensagem de segurança
Símbolos de segurança
As palavras de sinalização de mensagem de segurança indicam a severidade de um perigo potencial.
PERIGO Indica uma situação iminentemente perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou
dano grave.
ADVERTÊNCIA Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em
morte ou dano grave.
CUIDADO Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em dano
menor ou moderado. CUIDADO também pode alertar contra práticas inseguras.
AVISO Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em dano à
propriedade.
Os seguintes símbolos de segurança e relacionados com informação podem existir neste manual do
utilizador e no dispositivo elétrico.
Perigo
Este símbolo é identificado por um fundo amarelo, uma faixa octogonal vermelha e
um texto de STOP preto. Indica uma situação perigosa que causa dano grave ou
morte. A ação indicada por este símbolo não pode ser executada.
Advertência geral
Este símbolo é identificado por um fundo amarelo, uma faixa triangular preta e um
símbolo de ponto de exclamação preto. Indica uma situação geral potencialmente
perigosa.
Advertência de choque elétrico
O símbolo é identificado por um fundo amarelo, uma faixa triangular preta e um
símbolo de seta preto. Indica tensão elétrica perigosa, que poderá provocar um
choque elétrico numa pessoa.
Danfoss | Julho de 2021BC355449988603pt-000201 | 7
Manual do utilizador
EC-LTS1200-410
Informação de segurança
Advertência de queimadura
O símbolo é identificado por um fundo amarelo, uma faixa triangular preta e o
símbolo de linhas onduladas preto. Indica um dispositivo quente que pode causar
queimaduras a uma pessoa.
O símbolo indica igualmente que o dispositivo deverá ser colocado e instalado de
modo a que não seja possível o contacto com a respetiva superfície potencialmente
quente.
Advertência de magneto
O símbolo é identificado por um fundo amarelo, uma faixa triangular preta e um
símbolo de magneto preto. Indica campo magnético forte que pode causar dano a
uma pessoa ou à propriedade.
Advertência de veneno
O símbolo é identificado por um fundo amarelo, uma faixa triangular preta e um
símbolo de caveira e ossos cruzados preto. Indica uma substância venenosa que pode
matar ou causar dano a uma pessoa.
Advertência de choque elétrico - Leia as instruções no manual do utilizador.
Informação geral.
Equipamento de proteção pessoal
O equipamento de proteção pessoal deve ser usado quando necessário durante o manuseamento, a
instalação e a manutenção do dispositivo elétrico para evitar dano.
Ler as instruções no manual.
Use equipamento de proteção ocular, como óculos de proteção ou máscara, quando trabalhar
com o dispositivo elétrico. Os pingos de lubrificante dos rolamentos, borracha de nitrilo
derretida (selo do rebordo radial), glicol ou outros fluidos podem provocar danos
permanentes nos olhos.
Use equipamento de proteção auditiva quando trabalhar no dispositivo elétrico. Podem ser
causados danos auditivos por ruído elevado (ruído acima de 85 dBA).
Use equipamento de proteção para a cabeça, como um capacete, sempre que elevar o
dispositivo elétrico! O impacto de objetos pode provocar ferimentos na cabeça.
Use luvas resistentes ao corte quando manusear e efetuar a manutenção ao dispositivo
elétrico. Há o risco de danos por corte.
Use calçado de proteção sempre que elevar ou movimentar o dispositivo elétrico! Podem ser
causados danos aos pés se o sistema de elevação ou os suportes de elevação falharem.
Ao estabelecer interface com outro equipamento, ligue apenas o equipamento especificado
como parte do sistema e que seja compatível.
Segurança de instalação
Os campos eletromagnéticos gerados nas imediações de condutores elétricos de corrente e
ímanes permanentes em equipamentos elétricos representam um perigo de saúde para
pessoas utilizadoras de "pacemakers" cardíacos, implantes metálicos e aparelhos auditivos.
As pessoas com pacemaker, implantes metálicos ou auxiliares auditivos devem consultar um
médico antes de entrar nas áreas seguintes:
•
Áreas de funcionamento de equipamentos e peças elétricas
•
Áreas de armazenamento, montagem, funcionamento ou reparação de
equipamentos elétricos com ímanes permanentes.
Se necessário, realize um teste especial de compatibilidade eletromagnética (CEM) na
instalação.
EMC significa Compatibilidade eletromagnética. É a capacidade do equipamento elétrico de operar sem
problemas dentro de um ambiente eletromagnético. Da mesma forma, o equipamento não deve
perturbar ou interferir com qualquer outro produto ou sistema na vizinhança. Isto é um requisito legal
para todos os equipamentos colocados em serviço dentro da Área Económica Europeia (AEE).
Os nossos produtos foram concebidos com elevados padrões de CEM em mente. Ligue as linhas de
eletricidade e ligações à terra em conformidade com as instruções constantes deste manual do utilizador
para obter o nível exigido de proteção CEM.
É responsabilidade do instalador assegurar que o equipamento ou sistema no qual o produto está
incorporado está conforme com a legislação de EMC do país de utilização. Na União Europeia, o
equipamento no qual este produto é incorporado tem de cumprir a Diretiva relativa a compatibilidade
eletromagnética 2014/30/UE.
Apenas pessoal treinado e qualificado que esteja familiarizado com os requisitos de
segurança relevantes pode instalar o dispositivo elétrico. Se o dispositivo elétrico for
instalado incorretamente pode levar a um perigo em termos de segurança.
Danfoss | Julho de 2021BC355449988603pt-000201 | 9
Manual do utilizador
EC-LTS1200-410
Informação de segurança
Assegure-se de que as ligações de terra são corretas. Não opere o dispositivo elétrico sem um
condutor de terra protetor corretamente ligado. O cabo de ligação à terra deve ser suficiente
para conduzir a corrente máxima de alimentação de falha que é normalmente limitada pelos
fusíveis ou Disjuntor de Circuito Miniatura (MCB). Fusíveis com valor nominal adequado ou
MCB devem ser acoplados à alimentação elétrica do dispositivo elétrico, segundo a legislação
e recomendações locais.
Use apenas fusíveis protetores corretos (tipo e valor) com o sistema de alta tensão CC.
Não faça nenhum trabalho nos cabos de controlo do dispositivo elétrico quando é aplicada a
alimentação ao dispositivo elétrico ou aos circuitos de controlo externos.
As funções de entrada de controlo do dispositivo elétrico - por exemplo parada/início devem
ser seguras usando proteção de canal independente em aplicações de segurança crítica.
Todas as aplicações onde o mau funcionamento pode causar danos ou perda de vida devem
ser sujeitas a uma avaliação de risco e aumento da proteção do sinal de controlo, se
necessário.
Não ative a função de reposição de falha automática em nenhum sistema, onde isso possa
causar uma situação potencialmente perigosa. Deve determinar o motivo de cada situação de
falha antes de repor a mesma.
Assegure-se de que a tensão de alimentação corresponde à especificação do dispositivo
elétrico.
Não tente reparar o dispositivo elétrico. No caso de uma suspeita de falha ou avaria, contacte
a Danfoss ou um centro de assistência autorizado pela Danfoss para obter assistência
adicional.
Quando instalar o dispositivo elétrico, assegure-se de que o sistema de refrigeração e o
refrigerante usado cumprem as especificações do fabricante. Assegure-se de que o sistema de
refrigeração está em uso quando a ligação CC está ligada.
Se os cabos de controlo forem instalados perto dos cabos de alimentação, assegure-se de que
a distância de separação mínima é de 100 mm e que os cruzamentos são a 90 graus. Assegurese de que todas as ligações de terminais estão corretamente apertadas de acordo com as
instruções.
O dispositivo elétrico não deve ser aberto (excluindo a tampa da caixa de ligações). Qualquer
tentativa causa perda de garantia.
Na União europeia, todas as máquinas em que o produto é usado devem cumprir a Diretiva
98/37/CE, Segurança de Máquinas. Em particular, o fabricante da máquina é responsável por
fornecer um interruptor de alimentação e assegurar que o equipamento elétrico cumpre a
EN60204-1
Use equipamento de proteção pessoal correto quando estiver perto do dispositivo elétrico.
Segurança de operação
Leia as instruções deste manual do utilizador antes de começar a instalar o dispositivo
elétrico.
Não use o dispositivo elétrico sem um sistema de refrigeração com as dimensões adequadas e
a funcionar corretamente.
A temperatura máxima de operação não deve ser excedida para evitar dano permanente ao
dispositivo elétrico.
Devem ser cumpridos os requisitos deste manual do utilizador e outras instruções e normas
afins.
Danfoss | Julho de 2021BC355449988603pt-000201 | 11
Manual do utilizador
EC-LTS1200-410
Informação de segurança
Não toque no dispositivo elétrico durante a operação. A superfície do dispositivo elétrico
pode estar quente.
Este dispositivo elétrico destina-se a utilização profissional como equipamento ou sistema
completo e como parte de uma instalação fixa. O dispositivo elétrico usa tensões e correntes
elevadas e tem grandes quantidades de energia elétrica armazenada. É requerida muita
atenção à conceção do sistema e instalação elétrica para evitar perigos, quer em operação
normal, quer no evento de mau funcionamento do equipamento.
O dispositivo elétrico só pode ser utilizado nas aplicações a que se destina. Os valores
nominais e as condições operacionais são apresentados na placa de classificação.
As vantagens e funcionalidades do dispositivo elétrico:
Design extremamente compacto - 410 A.
•
Gabinete metálico elevado classe IP67 - vedado a humidade e pó.
•
Temperatura ambiente -40 ºC...105 ºC.
•
Design robusto que suporta níveis elevados de vibrações e choques mecânicos.
•
Concebido especialmente para cargas cíclicas elevadas, típicas em máquinas de trabalho móvel
•
pesado.
Componentes principais
1Ligação L1
2Ligação L2
3Ligação L3
4Ligação +LV ligada (configurável, ver opção +CG abaixo)
5Ligações de entrada/saída de refrigeração
6Conector de medição da temperatura X2
7Bucim de ligação +LV (configurável, ver opção +CG abaixo)
8X1 ligado, não utilizado
9Pontos de montagem M8, 6 unidades nas laterais e 8 unidades no fundo
10Tampa de caixa de ligações
A opção +CG1 inclui uma seleção de bucins e fichas. As configurações típicas do bucim são apresentadas
na Tabela abaixo.
O dispositivo elétrico destina-se apenas a uma utilização profissional. As ações de instalação,
operação e manutenção do dispositivo elétrico apenas são permitidas a pessoal qualificado e
profissionais.
O dispositivo elétrico destina-se a uma instalação fixa, enquanto parte de um sistema ou
equipamento completo de geração de energia.
As aplicações típicas do dispositivo elétrico são:
Componente de sistema concebido para ser combinado com o conversor CCCC EC-C1200-450, usado
•
para transferir energia entre dois níveis de tensão diferentes.
Exemplo de aplicação
Conversor CCCC EC-C1200 combinado com a unidade EC-LTS. LV+ e LV- podem ser ligados, por exemplo,
à bateria e DC+ e DC- à ligação CC. O EC-C1200 iria, então, controlar a descarga e o carregamento da
bateria.
Utilização não permitida do dispositivo elétrico
É proibido utilizar, manusear, manter e armazenar o dispositivo elétrico das seguintes formas (incluindo
mas não limitado a):
Usar o dispositivo elétrico para outros propósitos que não aqueles definidos no manual do utilizador.
•
Ignorar a obrigação de cumprir o guia de utilizador, os sinais de segurança e a placa de classificação
•
do dispositivo elétrico.
Usar o dispositivo elétrico, fazer ajustes e manutenção sem ler primeiro o manual do utilizador.
•
Exceder os limites designados durante a operação.
•
Usar peças de assistência não originais de material não adequado causando problemas de corrosão e
•
falhas mecânicas com o tempo.
Operação e realização de manutenção no dispositivo elétrico sem equipamento de proteção pessoal
•
apropriado.
Usar o dispositivo elétrico para suportar outras estruturas ou movimentos indiretos.