ECA 60/62
�26d
0
7
51
�
2
912d
0
A
�26d
0
7
51
�
2
912d
0
A
VI.7F.B3.8J 01/2008 087R9565
Display diario
Temperatura ambiente
Temperatura exterior
Abra la tapa
Pulse para ajustar la temperatura de
Confort o la reducida en el plan diario
Los pulsadore + y - pueden utilizarse también para ajustar las
Temperaturas de descanso y ausencia (ver pág. siguiente)
La echa blanca muestra
la temperatura normal
en modo automático:
Temperatura de Confort
Temperatura reducida
Temperatura deseada
ESPAÑOL
РУССКИЙ
*087R9565*
*VI7FB38J*
Дневной дисплей
Температура воздуха
в комнате
Температура наружного воздуха
Откройте крышку
Нажимая клавиши, настройте комфортную или пониженную
температуру в недельном плане контроллера.
Клавиши “+” и “-” также могут быть использованы для
установки температуры в режимах “Отдых” (“Relaxing”) и
“Вне дома” (Going out) (см. следующую страницу).
Белая стрелка
указывает на текущую
температуру в
автоматическом режиме
Комфортная температура
Пониженная температура
Заданная температура
Fiesta
Temperatura de Confort
Vd. puede cambiar temporalmente los ajustes para uno o varios días,
por ejemplo, un día de esta o durante las vacaciones. (Cancelar antes
de nalizar el período, pulse durante 3 segundos).
Los pulsadores se encuentram
bajo la tapa a la izquierda
Pulse una vez para cada día
de esta (Confort)
Pulse una vez para cada día de
vacaciones (Temperatura
reducida)
Выходной
Комфортная температура
Вы можете временно изменить настройки температуры на один
или более дней – например, на выходной день или на время
отпуска. (Для отмены сделанных изменений до окончания срока их
действия, нажмите и удерживайте клавишу в течение 3 с).
Клавиши расположены под
крышкой слева
Нажмите один раз для каждого
дня с нормальной комфортной
температурой, или
Нажмите один раз для
каждого дня с пониженной
температурой
Vacaciones
Temperatura constante reducida
Indicador de modo
Duración del
ajuste temporal
(d = dias)
Отпуск
Постоянная пониженная температура
Индикатор
режима
Продолжите льность
действия временных
настроек
емпературы
(d = дни)
Indicador
de función
Temperatura
de ajuste de
confort
o reducida
Индикатор
функций
Индикатор
для установки
пониженной и
комфортной
температуры
Ajuste del reloj
hr
4-
42
OL
4-
230 0
IH
7
21 05
81 35
3-
hr
4-
42
OL
4-
230 0
IH
7
21 05
81 35
3-
Abra la tapa
Pulsar durante 3 seg. para ajustar el reloj
Descanso
Vd. puede cambiar temporalmente los ajustes de la temperatura para
una o varias horas - p.e. si se encuentra en casa inactivo o sale a la calle
(Para cancelar antes de nalizar el periodo, pulsar durante 3 seg.).
Pulse una vez para cada
hora de confort extra, o ...
Pulse una vez para cada
hora de ahorro de energía
Si lo desea, ajuste la temperatura
hacia arriba o hacia abajo
Отдых
Вы можете временно изменить настройки температуры на один или
более часов – например, если вы отдыхаете дома или планируете
выйти на улицу. (Для отмены сделанных изменений до окончания
срока их действия, нажмите и удерживайте клавишу в течение 3 с).
Нажмите один раз для
каждого часа в режиме
повышенного комфорта,
или...
Нажмите один
раз для установки
режима повышенного
энергосбережения
При необходимости измените
имеющиеся заводские настройки
в большую или меньшую сторону
Ausencia
Su sistema vuelve
a la temperatura
normal a esta
hora
Duración del
ajuste temporal
(h = horas)
“Вне дома”
Ваша система
вернется к
нормальным
настройкам
температуры в
указанное время
Продолжительность
действия временных
настроек
температуры
(h = часы)
Ajuste de
temperatura
para
descanso
o ausencia
Indicador de modo
Индикатор
для установки
температуры
в режиме
“Отдых” и “Вне
дома”
Индикатор режима
Temperatura exteriores
Compruebe
la hora
Temperatura
exterior más alta
desde medianoche (HI)
Temperatura exterior
más baja desde medianoche (LO)
Humedad relativa del aire RH (ECA 62)
Дополнительные данные
Контроль
времени
Наибольшая
температура за
время после полуночи (HI)
Наименьшая температура
за время после полуночи (HI)
Относительная влажность воздуха
в помещении (только ЕСА62
Hora del
registro
Момент времени, когда
было зафиксировано
предельное значение
температуры
Hora
Año
Primero ajuste los minutos con ó
Pulse para pasar a hora
Ajuste la hora; repita para año y fecha
Pulse de nuevo durante 3 segundos
cuando nalice
Установка часов
Откройте крышку
Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд для установки
часов
Часы
Год
Сначала установите и
минуты с помощью клавиш
Нажмите для перехода к установке часов;
Установите текущий час; повторно нажмите для установки
года и числа месяца.
По окончании установки нажмите и удерживайте в течение
3 секунд.
Minutos
Mes,
Día
Минуты
Месяц,
число