Danfoss DEVIreg Touch Operating guide [hr]

Vodič za postavljanje
DEVIreg™ Touch
Elektronički inteligentni termostat
www.DEVI.com
DEVIreg™ Touch

Sadržaj

1 Uvod ................... 3
3 Postavke ................. 12
4 Simboli .................. 24
5 Jamstvo ................. 25
6 Upute za zbrinjavanje ......... 25

1 Uvod

DEVIreg™ Touch elektronički je programibilni termostat koji služi za upravljanje električnim elementima podnog grijanja. Termostat je oblikovan samo za fiksnu instalaciju te se može koristiti i za izravno grijanje cijele prostorije i za komforno grijanje poda. Termostat, među ostalim, ima sljedeće značajke:
1.1 Tehničke karakteristike ..... 4
1.2 Sigurnosne upute ........ 7
3.1 Početne postavke ........ 12
3.2 Predviđanje ............ 17
3.3 Otvoren prozor .......... 19
3.4 Maksimalna temperatura poda 20
Zaslon osjetljiv na dodir s pozadinskim osvjetljenjem.
Programiranje i rad putem jednostavnog izbornika.
Vodič za postavljanje 3
DEVIreg™ Touch
Čarobnjak za instalaciju sa specifičnim postavima za
vrstu prostorije/poda. Podršku za višeokvirne sustave.
Kompatibilnost s nekoliko NTC osjetnika trećih strana.
Mogućnost određivanja postavki termostata prije in-
stalacije i učitavanje postavki u termostat uz pomoć ši­fre stvorene na internetu, ili kopiranje postavki s termostata iz slične instalacije.
Daljinski pristup termostatu nakon instalacije uz
pomoć internetskog sučelja za stvaranje šifre.
Više informacija o proizvodu možete pronaći na: touch.devi.com

1.1 Tehničke karakteristike

Radni napon 220-240 V~, 50/60 Hz Potrošnja energije u nači-
nu pripravnosti Relej:
Otporno opterećenje Induktivno opterećenje
Maks. 0,40 W
Maks. 16 A / 3680 W pri 230 V cos φ = 0,3 Maks. 1 A
4 Vodič za postavljanje
DEVIreg™ Touch
Osjetne jedinice NTC 6,8 kOhm na tempera-
Osjetne vrijednosti: (zadani NTC 15 K) 0 °C 20 °C 50 °C
Regulacija PWM (modulacija pulsne ši-
Temperatura okoline 0 °C do +30 °C Temperatura za zaštitu od
smrzavanja
Vodič za postavljanje 5
turi 25 °C NTC 10 kOhm na tempera­turi 25 °C NTC 12 kOhm na tempera­turi 25 °C NTC 15 kOhm na tempera­turi 25 °C (zadano) NTC 33 kOhm na tempera­turi 25 °C NTC 47 kOhm na tempera­turi 25 °C
42 kOhma 18 kOhm 6 kOhma
rine)
5 °C do +9 °C (zadano 5 °C)
DEVIreg™ Touch
Raspon temperature Temperatura prostorije: 5 °C
- 35 °C. Temperatura poda: 5 °C - 45 °C. Maks. temperatura poda: 20 °C - 35 °C (ako je zaštitni pe­čat slomljen, do 45 °C). Min. temperatura poda: 10 °C - 35 °C, samo u kombina­ciji s osjetnikom prostorije i podnim osjetnikom.
Nadzor kvara osjetnika Termostat ima ugrađen
nadzorni sklop koji isključuje grijanje u slučaju iskapčanja ili kratkog spoja
osjetnika. Maks. specifikacija kabela Ispitna temperatura
1x4 mm2 ili 2x2,5 mm
75 °C
2
kuglice za regulaciju tlaka Stupanj onečišćenja 2 (korištenje u domaćinstvu) Vrsta upravljača 1C Klasa softvera A Temperatura skladištenja -20 °C do +65 °C IP klasa 21
6 Vodič za postavljanje
DEVIreg™ Touch
Klasa zaštite Dimenzije 85 x 85 x 20-24 mm (dubina
Težina 103 g
Električna sigurnost i elektromagnetska kompatibilnost za ovaj proizvod obuhvaćene su normom EN/IEC "Električne naprave za automatsko upravljanje u kućanstvu i sličnu uporabu":
EN/IEC 60730-1 (općenito)
EN/IEC 60730-2-9 (termostat)

1.2 Sigurnosne upute

Prije početka instalacije provjerite je li napajanje termostata isključeno.
VAŽNO: Kad se termostat koristi za regulaciju elementa podnog grijanja na drvenom podu ili sličnom materijalu, uvijek koristite podni osjetnik i maksimalnu temperaturu poda nikada ne postavljajte iznad 35 °C.
Vodič za postavljanje 7
Klasa II -
u zidu: 22 mm)
DEVIreg™ Touch
Zabilježite sljedeće:
Instalaciju termostata mora obaviti ovlašteni i kvalifici-
rani instalater u skladu s lokalnim propisima. Termostat treba na napajanje spojiti putem sklopke
koja razdvaja sve kontakte. Termostat uvijek priključite na kontinuirani izvor na-
pajanja. Ne izlažite ga vlazi, vodi, prašini i pretjeranoj toplini.

2 Upute za postavljanje

Pridržavajte se sljedećih uputa za postavljanje:
Termostat postavite na odgovarajuću visinu na zidu (obično 80-170 cm).
Termostat se ne smije postavljati u vlažne pro­storije. Postavite ga u susjednu prostoriju. Termostat uvijek postavljajte u skladu s lokalnim propisima za odgovarajuću IP klasu.
Termostat nemojte postavljati na unutarnju stranu vanjskog zida.
8 Vodič za postavljanje
DEVIreg™ Touch
Uvijek ga postavite najmanje 50 cm udaljenog od prozora i vrata.
Nemojte ga postaviti tako da bude izložen iz­ravnoj sunčevoj svjetlosti.
Napomena: Podni osjetnik omogućuje preciz­niju regulaciju temperature i preporučuje se za primjenu kod svih oblika podnog grijanja, a obvezan je ispod drvenog poda kako bi se smanjio rizik od pregrijavanja poda.
Podni osjetnik stavite na odgovarajuće mjesto u in-
stalacijsku cijev, tamo gdje ne može biti izložen sunče­voj svjetlosti ili propuhu kad se otvore vrata.
Podjednako razmaknut i udaljen >2 cm od dvaju
grijaćih kabela. Instalacijska cijev mora biti poravnana s površinom
poda - ako je potrebno izdubite kanal u podu. Instalacijsku cijev položite u smjeru prema spojnoj
kutiji. Radijus savijanja instalacijske cijevi mora biti najmanje
50 mm.
Vodič za postavljanje 9
DEVIreg™ Touch
Kod postavljanja termostata poštujte sljedeće korake:
1. Otvorite termostat:
Važno: NEMOJTE pritiskati oplet zaslona prilikom uklanjanja prednjeg dijela.
Pritisnite prstima ispod bočne strane prednjeg dijela i povucite prema sebi:
2. Termostat priključite u skladu sa spojnom shemom.
10 Vodič za postavljanje
DEVIreg™ Touch
Oplet grijaćeg kabela mora se spojiti na vodič
uzemljenja na kabelu za napajanje posebnim konektorom.
Napomena: Podni osjetnik uvijek ugradite u in­stalacijsku cijev u podu.
3. Postavite i ponovno sklopite termostat.
Termostat pričvrstite na utičnicu ili vanjsku zidnu
kutiju vijcima koji se umeću u otvore na svakoj strani termostata.
Postavite okvir.
Vratite zaslonski modul na mjesto.
Važno: NEMOJTE pritiskati oplet zaslona kada stavljate modul zaslona natrag na mjesto.
Vodič za postavljanje 11
DEVIreg™ Touch
Kod prvog uključivanja termostat ostavite priključen na na­pajanje 15 sati kako bi se baterija napunila do kraja. U slučaju prekida napajanja trenutačno vrijeme i dan sačuvat će se 24 sata. Sve ostale postavke čuvaju se trajno.

3 Postavke

3.1 Početne postavke

Početne postavke trebate odabrati nakon prve aktivacije uređaja:
1. Uz pomoć strelica na des-
noj strani zaslona idite do svog jezika i pritisnite ga za odabir. Potvrdite pri­tiskom nom kutu.
u gornjem des-
12 Vodič za postavljanje
DEVIreg™ Touch
2. Pritisnite brojke za sate
pa postavite sat pri­tiskom na strelice < i >. Potvrdite pritiskom na
.
3. Pritisnite brojke za minu-
te pa postavite minute pritiskom na strelice < i >. Potvrdite pritiskom na
. Ponovno pritisnite za pomak na zaslon PO- STAVITE DATUM.
4. Pritisnite dan, mjesec i godinu pa postavite da­tum uz pomoć strelica < i >, a zatim ga potvrdite pritiskom na . Kada je datum točan, potvrdite ga pritiskom na na zaslonu POSTAVITE DA- TUM.
Vodič za postavljanje 13
DEVIreg™ Touch
5. Ako ste već izvršili in­stalacijsku postavu na in­ternetu, pritisnite UNESI- TE ŠIFRU i sada prijeđite izravno na 13. korak. U suprotnom, pritisnite ČA-
ROBNJAK ZA POSTAVU
i idite na 6. korak.
6. Na informativnom zaslonu POSTAVA pritis-
za početak.
nite
7. Uz pomoć strelica < i > odaberite hoće li se kori­stiti samo podni osjetnik ili kombinacija osjetnika prostorije i podnog osjet­nika. Potvrdite pritiskom na .
Napomena: Može biti dostupna i opcija "samo pro-
storija". Pojedinosti potražite u odjeljku "Maksimalna temperatura poda".
14 Vodič za postavljanje
DEVIreg™ Touch
8. Uz pomoć strelica < i > odaberite instalirani pod­ni osjetnik. (Izmjereni ot­por i odgovarajuća temperatura prikazani su u zagradama). Potvrdite pritiskom na .
9. Uz pomoć strelica < i > odaberite vrstu poda. Po­tvrdite pritiskom na .
10. Uz pomoć strelica < i > odaberite vrstu prosto­rije. Potvrdite pritiskom na .
Vodič za postavljanje 15
11. Uz pomoć strelica < i > odaberite približno opte­rećenje grijaćeg elemen­ta. Ako koristite vanjski relej ili je instalirana sna­ga nepoznata, odaberite "– –". Potvrdite pritiskom na .
12. Uz pomoć strelica < i > odaberite želite li aktivi­rati programski rad ili ne. Pritisnite za potvrdu i dovršetak početne posta­ve termostata. Preskočite
13. korak.
13. Unesite šifru stvorenu na internetu. Zatim pritisnite
da biste dovršili po­četnu postavu termosta­ta. Ako se ne pojavi kvači­ca ( ), heksadecimalna šifra nije točna.
DEVIreg™ Touch
16 Vodič za postavljanje
DEVIreg™ Touch

3.2 Predviđanje

Značajka predviđanja koristi se kada se prebacujete između ekonomične i komforne temperature. Ako je predviđanje uključeno, grijanje se uključuje tako da se u određeno vrijeme postigne potrebna temperatura. Primjerice, ako je komforna temperatura postavljena na 22 °C, a razdoblje komfora počinje u 6:00 sati, grijanje se uključuje prije 6:00 sati kako bi temperatura prostorije u 6:00 sati iznosila 22 °C. Ako je predviđanje isključeno, grijanje se neće uključiti do 6:00 sati te će trebati određeno vrijeme da temperatura prostorije dosegne 22 °C. Značajka predviđanja također op­timizira zaustavljanje grijanja kada se prebacujete s komfor­ne na ekonomičnu temperaturu.
Uključivanje i isključivanje značajke predviđanja.
1. Dotaknite zaslon termostata da biste ga aktivirali pa pritisnite iz- bornik.
Vodič za postavljanje 17
DEVIreg™ Touch
2. Pritisnite POSTAVKE u donjem desnom kutu iz­bornika. Zatim pritisnite MOGUĆNOSTI.
3. Pritisnite PREDVIĐANJE. Pritisnite UKLJUČENO kako biste optimizirali uključivanje/isključivanje grijanja ili pritisnite IS- KLJUČENO kako bi se grijanje uključilo/ isključilo u određeno vrijeme. Potvrdite pri­tiskom na .
Za povratak na zaslon s uobičajenom temperaturom
pritišćite strelicu za pomak unatrag u gornjem lijevom kutu zaslona dok ne dođete do glavnog iz­bornika, a zatim pritisnite .
18 Vodič za postavljanje
DEVIreg™ Touch

3.3 Otvoren prozor

Uključivanje i isključivanje značajke "Otkrivanje otvore­nog prozora"
1. Dotaknite zaslon termostata da biste ga aktivirali pa pritisnite iz- bornik.
2. Pritisnite POSTAVKE u donjem desnom kutu iz­bornika. Zatim pritisnite MOGUĆNOSTI.
Vodič za postavljanje 19
DEVIreg™ Touch
3. Pritisnite OTVOREN PROZOR. Pritisnite UK­LJUČENO kako biste pri-
vremeno isključili grijanje u slučaju iznenadnog pada temperature u pro­storiji ili pritisnite IS- KLJUČENO kako biste pustili da termostat radi tijekom iznenadnog pada temperature. Potvrdite pritiskom na .
Za povratak na zaslon s uobičajenom temperaturom
pritišćite strelicu za pomak unatrag u gornjem lijevom kutu zaslona dok ne dođete do glavnog iz­bornika, a zatim pritisnite

3.4 Maksimalna temperatura poda

Postavljanje maksimalne temperature poda
1. Dotaknite zaslon termostata da biste ga aktivirali pa pritisnite iz- bornik.
.
20 Vodič za postavljanje
DEVIreg™ Touch
2. Pritisnite POSTAVKE u donjem desnom kutu iz­bornika. Zatim pritisnite
INSTALACIJA i RUČNA POSTAVA.
3. Pritisnite MAKS. TEMP. PODA. Uz pomoć strelica
< i > postavite maksimalno dopuštenu temperaturu poda. Potvr­dite pritiskom na .
Za povratak na zaslon s uobičajenom temperaturom
pritišćite strelicu za pomak unatrag u gornjem lijevom kutu zaslona dok ne dođete do glavnog iz­bornika, a zatim pritisnite .
Vodič za postavljanje 21
DEVIreg™ Touch
Ako slomite mali plastični za­štitni pečat na poleđini zaslonskog modula, npr. uz pomoć odvijača, maksimalnu temperaturu poda moći ćete postaviti do 45 °C. Osim toga, moći ćete koristiti samo osjet­nik prostorije. Međutim, tu op­ciju ne preporučujemo zbog povećane opasnosti od pre­grijavanja poda.
VAŽNO: Kad se termostat koristi za regulaciju elementa podnog grijanja na drvenom podu ili sličnom materijalu, uvijek koristite podni osjetnik i maksimalnu temperaturu poda nikada ne postavljajte iznad 35 °C.
Napomena: Prije mijenjanja maksimalne temperature poda kontaktirajte proizvođača poda i vodite računa o sljedećem:
Temperatura poda mjeri se na mjestu na kojem je po-
stavljen osjetnik. Temperatura na dnu drvenog poda može biti i do 10
stupnjeva viša od temperature na vrhu. Proizvođači podova često navode maksimalnu tempe-
raturu za gornju površinu poda.
22 Vodič za postavljanje
DEVIreg™ Touch
Toplin
Primjeri podnih
ski ot-
obloga por [m2K/ W]
0,05 HDF laminat od 8mm> 800
0,10 Parket bukva od 14mm650 - 800
0,13 Dužice punog hrasta
od 22 mm
< 0,17 Maksimalna debljina
tepiha pogodna za
podno grijanje
0,18 Dužice pune jelovine
od 22 mm
Detalji Približna po-
kg/m
kg/m > 800
kg/m u skladu s
EN 1307
450 - 650 kg/m
3
3
3
3
stavka za temperaturu poda 25 °C
28 ˚C
31 ˚C
32 ˚C
34 ˚C
35 °C
Vodič za postavljanje 23
DEVIreg™ Touch

4 Simboli

Sljedeći simboli mogu se pojaviti u gornjem lijevom kutu zaslona temperature:
Simbol Značenje
Termostat je u ručnom načinu rada, tj. funkcija programskog rada je isključena. Programski rad omogućuje automatsko prebacivanje između ekonomične i komforne temperature na temelju unaprijed određenog rasporeda.
Planirano je razdoblje odsutnosti. Na dan polaska, razdoblje odsutnosti počinje u 00:00 sati i postavljena temperatura razdoblja odsut­nosti održava se 24 sata na dan sve do datuma povratka u 00:00 sati. Tada se sustav vraća na uobičajene postavke temperature.
Dogodila se pogreška. Pritiskom na simbol upo­zorenja pojavit će se više informacija o pogre­šci.
24 Vodič za postavljanje
5
Y E A R
DEVIreg™ Touch

5 Jamstvo

6 Upute za zbrinjavanje

Vodič za postavljanje 25
DEVIreg™ Touch
26 Vodič za postavljanje
DEVIreg™ Touch
Danfoss A/S Electric Heating Systems Ulvehavevej 61 7100 Vejle Denmark Phone: +45 7488 8500 Fax: +45 7488 8501 E-mail: EH@DEVI.com www.DEVI.com
Danfoss ne preuzima odgovornost za eventualne greške u katalogu, prospektima i ostalim tiskanim materijalima. Danfoss pridržava pravo izmjena na svojim proizvodima bez prethodnog upozorenja. Ovo pravo odnosi se i na već naručene proizvode pod uvjetom da te izmjene ne mjenjaju već ugovorene specifikacije. Svi zaštitni znaci u ovom materijalu vlasništvo su (istim redoslijedom) odgovarajućih poduzeća Danfoss. DEVI oznake su zaštitni žigovi poduzeća Danfoss A/S. Sva prava pridržana.
0809XXXX & VIGDU237 Produced by Danfoss © 07/2012
Product Documentation
5 7 0 3 4 6 6 2 1 5 1 3 5
DK EL 7224215603
NO EL 5402666
FI SSTL 2600100
Designed in Denmark for Danfoss A/S
140F1064
DEVIreg Touch Design Frame
Intelligent Timer
Thermostat
Floor / Room Sensor
220-240V~
50-60Hz~
0 to +30°C
16A/3680W@230V~
IP 21
Loading...