Danfoss DEVIreg Smart Installation guide [sr]

Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Pametni elektronski termostat sa tajmerom ili prekidač tajmera sa Wi-Fi povezivanjem i upravljanjem preko aplikacije
www.DEVI.com
DEVIreg™ Smart
Sadržaj
1 Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 Tehničke specikacije . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Bezbednosna uputstva . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 Uputstva za montažu. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5 Simboli na ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6 Podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7 Postavke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8 Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
9 Direktiva za radio opremu . . . . . . . . . . . . 24
10 Uputstva za odlaganje na otpad. . . . . . . . . 25
1 Uvod
• Dodirni ekran sa osvetljenjem.
• Programiranje i upravljanje preko menija koji je lak za praće­nje (zahteva aplikaciju).
Vodič za instaliranje2
DEVIreg™ Smart
• Čarobnjak za instaliranje sa specičnim postavkama za određeni tip sobe/poda (zahteva aplikaciju).
• Podrška za sisteme sa višestrukim okvirom.
• Kompatibilan sa nekoliko NTC senzora drugih proizvođača.
• Podešavanja termostata se mogu odrediti pre instaliranja, a zatim uvesti u termostat korišćenjem koda generisanog preko veba (za DEVIreg™ Touch) ili kopiranjem sa termostata u sličnoj instalaciji. To obuhvata DEVIreg™ Touch termostate.
• Inteligentan pristup podešavanjima termostata preko apli­kacije nakon instaliranja za jednostavan pristup, podešava­nje ili daljinsko rešavanje problema. Termostat/tajmer će se neprekidno ažurirati najnovijom verzijom softvera.
• DEVIreg™ Smart može da se koristi kao prekidač za uključi­vanje/isključivanje sistema.
Mogućnosti povezivanja:
• Na 1 termostat/prekidač može da se poveže 10 pametnih uređaja (kao što su pametni telefon ili tablet).
• Istovremeno na termostat/prekidač mogu da se priključe 2 pametna uređaja.
DEVIREG™ SMART ZAHTEVA AKTIVNI Wi-Fi DA BI FUNK CIONISAO.
3Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Više informacija o ovom proizvodu može se naći i na sledećoj adresi: devismart.com
2 Tehničke specikacije
Radni napon 220-240 V~, 50/60 Hz Potrošnja električne
energije u režimu mirovanja
Relej: Omsko opterećenje Induktivno opterećenje
Senzorske jedinice* NTC 6,8 kOhm pri 25 °C
Senzorske vrednosti*: (podrazumevano NTC 15 K) 0 °C 20 °C 50 °C
Regulacija* PWM (modulacija širine pulsa) Temperatura okoline 0 °C do 30 °C
Maks. 0,40 W
Maks. 16 A / 3680 W pri 230 V Maks. 1 A cos φ= 0,3
NTC 10 kOhm pri 25 °C NTC 12 kOhm pri 25 °C NTC 15 kOhm pri 25 °C (podrazume­vano) NTC 33 kOhm pri 25 °C NTC 47 kOhm pri 25 °C
42 kOhm 18 kOhm 6 kOhm
Vodič za instaliranje4
DEVIreg™ Smart
Temperatura zaštite od mraza*
Opseg temperature* Sobna temperatura: 5 °C do 35 °C.
Nadzor otkaza senzora* Termostat ima ugrađeno nadzorno kolo
Funkcije tajmera 2 perioda dnevno za DEVIweb™.
Maks. specikacija kablova 1x4 mm Temperatura pri testu
pritiskom kugle
5 °C do 9 °C (podrazumevano 5 °C)
Temperatura poda: 5 °C do 45 °C. Maks. podna: 20 °C do 35 °C (ako je bes­povratni žig polomljen, onda do 45 °C). Min. podna: 10 °C do 35 °C, samo u kombinaciji sobnog i podnog senzora.
koje će isključiti grejanje ako se senzor odvoji ili dođe do kratkog spoja.
5 perioda dnevno za DEVIsmart App. Sva podešavanja za sat/datum/raspored su ažurirana iz klauda. Zadata vrednost za rezoluciju tajmera je 30 minuta.
2
75 °C
Stepen zagađenja 2 (upotreba u domaćinstvu) Tip regulatora 1C Klasa softvera A Temperatura skladištenja -20°C do +65°C IP klasa 21 Klasa zaštite Klasa II -
5Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Dimenzije 85 x 85 x 20-24 mm
Težina 127 g
* nije relevantno za funkciju prekidača
Zahtevi za električnu bezbednost i elektromagnetnu kompa­tibilnost ovog proizvoda zadovoljeni su u skladu sa EN/IEC standardom „Automatski električni regulatori za domaćinstva i sličnu upotrebu“:
• EN/IEC 60730-1 (opšte)
• EN/IEC 60730-2-7 (tajmer)
• EN/IEC 60730-2-9 (termostat)
(dubina u zidu: 22 mm)
3 Bezbednosna uputstva
Pobrinite se da mrežno napajanje termostata/prekidača bude isključeno pre instaliranja.
Važno: Kada se termostat koristi za kontrolu podnog grejnog elementa koji je u kontaktu sa podom od drveta ili sličnog ma­terijala, uvek koristite podni senzor i nikada nemojte podešavati maksimalnu temperaturu poda veću od 35 °C.
Imajte u vidu i sledeće:
• Instaliranje termostata/prekidača mora obaviti ovlašćeni i kvalikovani instalater u skladu sa lokalnim propisima.
• Termostat/prekidač mora biti priključen na napajanje elek­tričnom energijom preko višepolnog prekidača.
Vodič za instaliranje6
DEVIreg™ Smart
• Uvek priključite termostat/prekidač na neprekidno napaja­nje električnom energijom.
• Nemojte izlagati termostat/prekidač vlazi, vodi, prašini i prekomernoj toploti.
• Ovaj termostat/prekidač mogu da koriste deca uzrasta od 8 godina i više i osobe smanjenih zičkih, čulnih i umnih sposobnosti, kao i one bez iskustva i znanja, ako im osoba koja je odgovorna za njihovu bezbednost obezbedi nadzor ili uputstva u vezi sa upotrebom uređaja na bezbedan način i ako razumeju moguće opasnosti.
• DEVIreg™ Smart se može modikovati da radi kao prekidač za uključivanje/isključivanje tajmera preuzimanjem novog softvera sa novom funkcionalnošću.
• Deca moraju biti pod nadzorom kako biste se uverili da se ne igraju sa termostatom/prekidačem.
• Prekidač je dizajniran za neprekidan rad.
• Nije namenjen za uorescentne i lament lampe.
• Čišćenje i korisničko održavanje ne smeju da obavljaju deca bez nadzora.
• Ažuriranje na funkciju prekidača tajmera može potrajati do 1 sat. Isto vreme je potrebno ako funkcija treba da se vrati na funkcionalnost termostata.
7Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
4 Uputstva za montažu
Molimo vas da se pridržavate sledećih smernica za postavljanje:
Postavite termostat na odgovarajuću visinu na zidu (standardno 80–170 cm). Prekidač može da se postavi na slobodno mesto na zidu.
Termostat/prekidač ne treba postavljati u vlažne prostorije. Termostat/prekidač mora biti postavljen izvan zone 2. Postavite ga u susednu prostoriju i koristite samo podni senzor. Uvek postavite termostat/prekidač u skladu sa lokalnim propisima o IP klasama.
Ne postavljajte termostat na unutrašnju stranu loše izolovanog spoljnog zida.
Uvek instalirajte termostat najmanje 50 cm od prozora i vrata, zbog promaje, kada koristite regulaciju u: režimu podnog grejanja i grejanja sobe ili samo u režimu grejanja sobe.
Ne postavljajte termostat tako da bude direktno izložen suncu.
Vodič za instaliranje8
DEVIreg™ Smart
12
Napomena o termostatu: Podni senzor se preporučuje za sve primene u podnom grejanju, a obavezno uz tanke podne obloge i ispod drvenih podova kako bi se umanjio rizik od pregrevanja poda.
• Postavite podni senzor u zaštitni plastični bužir u podnoj konstrukciji na odgovarajućem mestu, gde nije izložen sunčevoj svetlosti ili promaji zbog otvorenih vrata.
• Na jednakoj udaljenosti, a više od 2 cm od grejnih kablova na obe strane.
• Bužir treba da bude u ravni sa površi­nom poda, a ako je neophodno i moguće, ukopajte ga.
• Sprovedite bužir do razvodne kutije.
• Poluprečnik savijanja bužira mora da iznosi najmanje 50 mm.
9Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Pridržavajte se sledećih koraka prilikom montaže termostata/ prekidača:
1. Otpakujte termostat/prekidač.
2.1. Priključite termostat u skladu sa šemom povezivanja.
L
L
O
Širm grejnog kabla mora biti povezan sa provodnikom za uzemljenje kabla za napajanje električnom energijom uz korišće­nje posebnog priključka.
NTC
Sensor
Danfoss A/S
Nordborgvej 81 6430 Nordborg Denmark
Standby maximum 0.4 Watt
Napomena: Uvek instalirajte podni senzor u bužiru u podu.
2.2. Priključite prekidač u skladu sa šemom povezivanja.
NTC
Danfoss A/S
Nordborgvej 81 6430 Nordborg Denmark
Standby maximum 0.4 Watt
3. Pričvrstite termostat/prekidač na ravno montiranu zidnu kutiju ili spoljnu zidnu kutiju uvrtanjem zavrtanja kroz rupe na svakoj strani termostata/prekidača.
Vodič za instaliranje10
A D
Maximum Load 16 (1) A
L O A D
Maximum Load 16 (1) A
N
N
Mains 220-240V~ 50-60 Hz
IP21
T30
Mains 220-240V~ 50-60 Hz
IP21
T30
O A
NLL
D
L O A
NLL
D
DEVIreg™ Smart
4. Dodajte okvir pre montaže gornjeg dela na uskočne bravice/donji deo.
5. Postavite prednji deo modula tako da klikne na svoje mesto. Obratite pažnju na terminale da ne savijete konektore. Pritisnite pažljivo dok okvir ne bude pričvršćen na gumenu zaptivku.
11Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Važno: NEMOJTE pritiskati centar ekrana za prikaz.
Prilikom montaže i ponovnog sklapanja termostata/prekidača.
Prstima pritisnite ispod gornjeg dela prednje strane i povucite ga prema sebi dok se ne oslobodi iz uskočne bravice:
Da biste omogućili da se baterije potpuno napune, termostat/pre­kidač treba da bude povezan sa napajanjem najmanje 15 sati. Sve druge postavke se čuvaju trajno.
Vodič za instaliranje12
DEVIreg™ Smart
5 Simboli na ekranu
Glavne funkcije gornjeg dela treba da podrže korisnički interfejs putem prikaza i obezbeđuju sve logičke operacije regulatora.
Glavne funkcije ekrana treba da prikažu trenutni status termosta­ta/prekidača i da prepoznaju rad korisnika sa tasterima. Ekran se sastoji od različitih tastera, brojeva i simbola.
Termostat Prekidač
1
2
4
3
13Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Br. Tip Opis 1 Taster/simbol Kontrolni taster 2 Taster/simbol Taster sa strelicom nagore 3 Taster/simbol Taster sa strelicom nadole 4 Simbol Funkcija termostata: 3-cifreni brojevi
sa 7 segmenata odvojeni zarezom za indikaciju temperature. Funkcija prekidača tajmera: Tekst „Uključivanje“/ „Isključivanje“.
Indikacije simbola
Indikacija Režim/
Plavo - treperi Režim
Plava Režim
Crveno - treperi Stanje kvara Prikazuje kôd greške Crveno - sporo
pulsiranje
stanje
pristupne tačke
pristupne tačke
Aktivni režim Označava grejanje poda (relej
Opis
Termostat/prekidač spreman za podešavanje
Pametni telefon je direk­tno priključen na termostat/ prekidač radi podešavanja
uključen)
Vodič za instaliranje14
DEVIreg™ Smart
Zeleno - ne­prekidno
Zeleno - treperi Aktivni
Strelice – brzo trepere kada se dodirnu
Aktivni režim Termostat/prekidač aktivan
režim i režim pristupne tačke
Aktivni režim Sigurnosno zaključavanje je
i priključen na Wi-Fi (relej isključen)
Termostat/prekidač čeka na potvrdu radnje
uključeno
Interakcija direktno na termostatu
Funkcija Taster Opis
Uključivanje termostata/ prekidača
Isključivanje termostata/ prekidača
1. Dodirnite bilo koji taster
2. Dodirnite kontrolni taster (1)
1. Dodirnite bilo koji taster
2. Dodirnite i zadržite kontrolni taster (1)
Uključivanje termo­stata/prekidača i prikaz temperature ili statusa uključivanja/ isključivanja
Uključuje se ekran termostata/prekidača Prekidač termostata odbrojava i isključuje se
15Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Podešavanje zadate vred­nosti
Zaštita od mraza
Sigurnosno zaključavanje
Vraćanje fabričkih postavki
Režim odsustva
Kodovi grešaka
Kada se pojavi i reši greška, termostat u nekim slučajevima zahte­va ponovno pokretanje da bi se ponovo pokrenulo grejanje.
Gore (2) Stavlja tajmer van snage
Dole (3) Stavlja tajmer van snage
Dodirnite i zadržite kontrolni taster (1) na 1 sek.
Dodirnite i zadržite taster gore (2) + dole (3) na 3 sek.
Dodirnite i zadržite kon­trolni taster (1) + taster gore (2) na 5 sek. Nakon toga, opet dodir­nite kontrolni taster (1) da biste potvrdili
Dodirnite i zadržite kontrolni taster (1) na 1 sek. da biste deaktivirali režim odsustva
i uključuje/privremenu zadatu vrednost
i isključuje/privremenu zadatu vrednost
Deaktiviranje zaštite od mraza
Aktiviranje/deakti­viranje sigurnosnog zaključavanja
Aktivira stanje vraćanja fabričkih postavki
Aktiviranje/deaktivi­ranje režima odsustva/ odmora
Vodič za instaliranje16
DEVIreg™ Smart
Tip greške Br. Opis Rešenje Potrebno ponov-
Podni senzor je isključen
Kratak spoj podnog senzora
Termostat se pregre­jao
Nepo­pravljiva greška
E1 Veza sa
senzorom je izgubljena
E2 Kratak spoj
senzora
E3 Termostat
se pregrejao, grejanje je isključeno
E4 Vrednost sen-
zora sobne temperature je previsoka ili preniska
Kontak­tirajte servis
Kontak­tirajte servis
Sačekajte da se termostat ohladi
Kontak­tirajte servis
no pokretanje
Termostat zahteva ponovno pokretanje da bi ponovo radio.
Termostat zahteva ponovno pokretanje da bi ponovo radio.
Termostat ne zahteva ponovno pokretanje, ali će početi da greje kada se temperatura spusti
Termostat zahteva ponovno pokretanje da bi ponovo radio.
17Vodič za instaliranje
Kodovi grešaka u komunikaciji
DEVIreg™ Smart
Greška komuni­kacije
Pogrešan SSID ili lozinka
Nema IP adrese C2 STA – veza je uspostavljena, nema
Nema internet veze
Br. Opis
C1 STA pokušava da se poveže sa AP
još IP adrese, čekanje na kongura­cione podatke.
C3 STA je povezan i ima IP adresu sa
DHCP servera.
Vodič za instaliranje18
DEVIreg™ Smart
6 Podešavanje
Preuzimanje aplikacije
Preuzmite DEVIsmart™ aplikaciju iz usluge App Store ili Google Play ili na lokaciji devismart.com.
Pronađite Wi-Fi ime i lozinku za Wi-Fi mrežu sa kojom želite da povežete termostat/prekidač. Ako imate nedoumice, obratite se administratoru mreže ili dobavljaču internet usluge.
Identikujte tip podnog senzora (u kOhm).
Identikujte instalirani kapacitet (u W), na etiketi grejnog elementa/opreme.
Uključite termostat i prikazaće „-“ na ekranu. Za­tim, možete da ga kongurišete koristeći iPhone i Android uređaj.
Otvorite DEVIsmart™ aplikaciju. Pratite uputstva i podesite protok u aplikaciji.
DEVIreg™ Smart pokazatelj
DEVIreg™ Smart prikazuje „–“ što znači da je napajanje UKLJUČE­NO, ali je i dalje potrebno podešavanje.
19Vodič za instaliranje
7 Postavke
DEVIreg™ Smart
VAŽNO TOKOM PODEŠAVANJA TERMOSTATA
Izaberite da li će se koristiti samo podni senzor ili kombinacija sobnog i podnog senzora.
Takođe je dostupna opcija „samo sobni“, ali zahteva da odlomite mali plastični žig i žig na štampanoj ploči dole, sa zadnje strane modula ekrana, npr. odvijačem; potrebno je resetovanje; moći ćete da podesite maksimalnu temperaturu poda do 45 °С. Osim toga, moći ćete da koristite samo sobni senzor.
Vodič za instaliranje20
DEVIreg™ Smart
Međutim, ova opcija se ne preporučuje zbog povećanog rizika od pregrevanja poda.
VAŽNO: Kada se termostat koristi za kontrolu podnog grejnog elementa koji je u kontaktu sa podom od drveta ili sličnog ma­terijala, uvek koristite podni senzor i nikada nemojte podešavati maksimalnu temperaturu poda veću od 35 °C.
Napomena: Kontaktirajte dobavljača podnih obloga pre promene maksimalne temperature poda i imajte na umu sledeće:
• Temperatura poda se meri na mestu na kom je postavljen senzor.
• Temperatura donjeg dela drvenog poda može biti i za 10 ˚C viša od temperature gornjeg dela.
• Proizvođači podnih obloga često navode maksimalnu temperaturu gornje površine poda.
21Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Toplotna otpornost [m2K/ W]
Primeri podnih obloga
Detalji kg/m
3
Približno podešavanje za temperaturu poda od 25 °C
0,05 Laminat od 8 mm
> 800 28°C na bazi tvrdog lesonita
0,10 Bukov parket od
650 – 800 31°C 14 mm
0,13 Puna hrastova
> 800 32°C daska od 22 mm
< 0,17 Maks. debljina
tepiha pogodna za
u skl. sa
EN 1307
34°C
podno grejanje
0,18 Pune jelove daske
450 – 650 35°C od 22 mm
VAŽNO TOKOM PODEŠAVANJA PREKIDAČA
Da biste koristili funkciju prekidača, treba da odlomite mali plastič­ni žig sa zadnje strane modula ekrana, npr. odvijačem, na isti način kao što je opisano za termostat.
Vodič za instaliranje22
DEVIreg™ Smart
8 Garancija
U slučaju greške za koju može da se utvrdi da je izazvana greškom u proizvodnji DEVI proizvoda, proizvod će biti popravljen ili zame­njen besplatno. Da biste se prijavili za ovu garanciju, instaliranje mora biti izvedeno od strane ovlašćenog instalatera, a certikat o tehničkoj garanciji mora da bude overen, potpisan i dostavljen. Više detalja pročitajte u uslovima i odredbama garancije.
23Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
9 Direktiva za radio opremu
POJEDNOSTAVLJENA EU DEKLARACIJA O USAGLAŠENOSTI
Pojednostavljena EU deklaracija o usaglašenosti na koju se upuću­je u članu 10(9) navodi sledeće: Ovim Danfoss A/S izjavljuje da tip radio opreme odnosno DEVIreg Smart u skladu sa Direktivom 2014/53/EU.
Celokupan tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan na sledećoj internet adresi: devi.danfoss.com
Vodič za instaliranje24
DEVIreg™ Smart
10 Uputstva za odlaganje na otpad
25Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Vodič za instaliranje26
DEVIreg™ Smart
27Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Produced by Danfoss © 03/202008096258 & AN335651484034sr-RS0101
Loading...