9 Direktiva za radio opremu . . . . . . . . . . . . 24
10 Uputstva za odlaganje na otpad. . . . . . . . . 25
1 Uvod
DEVIreg™ Smart je elektronski programabilni termostat sa tajmerom
i koristi se za kontrolu električnih elemenata podnog grejanja. Termostat je projektovan samo za ksno instaliranje i može se koristiti kako
za totalno grejanje kompletne prostorije, tako i za komforno grejanje
poda. Između ostalih, termostat poseduje sledeće funkcije:
• Dodirni ekran sa osvetljenjem.
• Programiranje i upravljanje preko menija koji je lak za praćenje (zahteva aplikaciju).
Vodič za instaliranje2
DEVIreg™ Smart
• Čarobnjak za instaliranje sa specičnim postavkama za
određeni tip sobe/poda (zahteva aplikaciju).
• Podrška za sisteme sa višestrukim okvirom.
• Kompatibilan sa nekoliko NTC senzora drugih proizvođača.
• Podešavanja termostata se mogu odrediti pre instaliranja,
a zatim uvesti u termostat korišćenjem koda generisanog
preko veba (za DEVIreg™ Touch) ili kopiranjem sa termostata
u sličnoj instalaciji. To obuhvata DEVIreg™ Touch termostate.
• Inteligentan pristup podešavanjima termostata preko aplikacije nakon instaliranja za jednostavan pristup, podešavanje ili daljinsko rešavanje problema. Termostat/tajmer će se
neprekidno ažurirati najnovijom verzijom softvera.
• DEVIreg™ Smart može da se koristi kao prekidač za uključivanje/isključivanje sistema.
Mogućnosti povezivanja:
• Na 1 termostat/prekidač može da se poveže 10 pametnih
uređaja (kao što su pametni telefon ili tablet).
• Istovremeno na termostat/prekidač mogu da se priključe 2
pametna uređaja.
DEVIREG™ SMART ZAHTEVA AKTIVNI Wi-Fi DA BI FUNK
CIONISAO.
3Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Više informacija o ovom proizvodu može se naći i na sledećoj
adresi: devismart.com
2 Tehničke specikacije
Radni napon220-240 V~, 50/60 Hz
Potrošnja električne
energije u režimu
mirovanja
Relej:
Omsko opterećenje
Induktivno opterećenje
Senzorske jedinice*NTC 6,8 kOhm pri 25 °C
Senzorske vrednosti*:
(podrazumevano NTC 15 K)
0 °C
20 °C
50 °C
Regulacija*PWM (modulacija širine pulsa)
Temperatura okoline0 °C do 30 °C
Maks. 0,40 W
Maks. 16 A / 3680 W pri 230 V
Maks. 1 A cos φ= 0,3
NTC 10 kOhm pri 25 °C
NTC 12 kOhm pri 25 °C
NTC 15 kOhm pri 25 °C (podrazumevano)
NTC 33 kOhm pri 25 °C
NTC 47 kOhm pri 25 °C
42 kOhm
18 kOhm
6 kOhm
Vodič za instaliranje4
DEVIreg™ Smart
Temperatura zaštite od
mraza*
Opseg temperature*Sobna temperatura: 5 °C do 35 °C.
Nadzor otkaza senzora*Termostat ima ugrađeno nadzorno kolo
Funkcije tajmera2 perioda dnevno za DEVIweb™.
Maks. specikacija kablova 1x4 mm
Temperatura pri testu
pritiskom kugle
5 °C do 9 °C (podrazumevano 5 °C)
Temperatura poda: 5 °C do 45 °C.
Maks. podna: 20 °C do 35 °C (ako je bespovratni žig polomljen, onda do 45 °C).
Min. podna: 10 °C do 35 °C, samo u
kombinaciji sobnog i podnog senzora.
koje će isključiti grejanje ako se senzor
odvoji ili dođe do kratkog spoja.
5 perioda dnevno za DEVIsmart App.
Sva podešavanja za sat/datum/raspored
su ažurirana iz klauda.
Zadata vrednost za rezoluciju tajmera je
30 minuta.
2
75 °C
Stepen zagađenja2 (upotreba u domaćinstvu)
Tip regulatora1C
Klasa softveraA
Temperatura skladištenja-20°C do +65°C
IP klasa21
Klasa zaštiteKlasa II -
5Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Dimenzije85 x 85 x 20-24 mm
Težina127 g
* nije relevantno za funkciju prekidača
Zahtevi za električnu bezbednost i elektromagnetnu kompatibilnost ovog proizvoda zadovoljeni su u skladu sa EN/IEC
standardom „Automatski električni regulatori za domaćinstva i
sličnu upotrebu“:
• EN/IEC 60730-1 (opšte)
• EN/IEC 60730-2-7 (tajmer)
• EN/IEC 60730-2-9 (termostat)
(dubina u zidu: 22 mm)
3 Bezbednosna uputstva
Pobrinite se da mrežno napajanje termostata/prekidača bude
isključeno pre instaliranja.
Važno: Kada se termostat koristi za kontrolu podnog grejnog
elementa koji je u kontaktu sa podom od drveta ili sličnog materijala, uvek koristite podni senzor i nikada nemojte podešavati
maksimalnu temperaturu poda veću od 35 °C.
Imajte u vidu i sledeće:
• Instaliranje termostata/prekidača mora obaviti ovlašćeni i
kvalikovani instalater u skladu sa lokalnim propisima.
• Termostat/prekidač mora biti priključen na napajanje električnom energijom preko višepolnog prekidača.
Vodič za instaliranje6
DEVIreg™ Smart
• Uvek priključite termostat/prekidač na neprekidno napajanje električnom energijom.
• Nemojte izlagati termostat/prekidač vlazi, vodi, prašini i
prekomernoj toploti.
• Ovaj termostat/prekidač mogu da koriste deca uzrasta od
8 godina i više i osobe smanjenih zičkih, čulnih i umnih
sposobnosti, kao i one bez iskustva i znanja, ako im osoba
koja je odgovorna za njihovu bezbednost obezbedi nadzor
ili uputstva u vezi sa upotrebom uređaja na bezbedan način
i ako razumeju moguće opasnosti.
• DEVIreg™ Smart se može modikovati da radi kao prekidač
za uključivanje/isključivanje tajmera preuzimanjem novog
softvera sa novom funkcionalnošću.
• Deca moraju biti pod nadzorom kako biste se uverili da se
ne igraju sa termostatom/prekidačem.
• Prekidač je dizajniran za neprekidan rad.
• Nije namenjen za uorescentne i lament lampe.
• Čišćenje i korisničko održavanje ne smeju da obavljaju deca
bez nadzora.
• Ažuriranje na funkciju prekidača tajmera može potrajati do
1 sat. Isto vreme je potrebno ako funkcija treba da se vrati na
funkcionalnost termostata.
7Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
4 Uputstva za montažu
Molimo vas da se pridržavate sledećih smernica za postavljanje:
Postavite termostat na odgovarajuću visinu na zidu
(standardno 80–170 cm). Prekidač može da se
postavi na slobodno mesto na zidu.
Termostat/prekidač ne treba postavljati u vlažne
prostorije. Termostat/prekidač mora biti postavljen
izvan zone 2. Postavite ga u susednu prostoriju i
koristite samo podni senzor. Uvek postavite
termostat/prekidač u skladu sa lokalnim propisima o
IP klasama.
Ne postavljajte termostat na unutrašnju stranu loše
izolovanog spoljnog zida.
Uvek instalirajte termostat najmanje 50 cm od
prozora i vrata, zbog promaje, kada koristite
regulaciju u: režimu podnog grejanja i grejanja sobe
ili samo u režimu grejanja sobe.
Ne postavljajte termostat tako da bude direktno
izložen suncu.
Vodič za instaliranje8
DEVIreg™ Smart
12
≥
Napomena o termostatu: Podni senzor se
preporučuje za sve primene u podnom grejanju, a
obavezno uz tanke podne obloge i ispod drvenih
podova kako bi se umanjio rizik od pregrevanja poda.
• Postavite podni senzor u zaštitni plastični bužir u podnoj
konstrukciji na odgovarajućem mestu, gde nije izložen
sunčevoj svetlosti ili promaji zbog otvorenih vrata.
• Na jednakoj udaljenosti,
a više od 2 cm od grejnih
kablova na obe strane.
• Bužir treba da bude
u ravni sa površinom poda, a ako je
neophodno i moguće,
ukopajte ga.
• Sprovedite bužir do
razvodne kutije.
• Poluprečnik savijanja bužira mora da iznosi najmanje 50 mm.
9Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Pridržavajte se sledećih koraka prilikom montaže termostata/
prekidača:
1. Otpakujte termostat/prekidač.
2.1. Priključite termostat u skladu sa šemom povezivanja.
L
L
O
Širm grejnog kabla mora biti
povezan sa provodnikom za
uzemljenje kabla za napajanje
električnom energijom uz korišćenje posebnog priključka.
NTC
Sensor
Danfoss A/S
Nordborgvej 81
6430 Nordborg
Denmark
Standby maximum 0.4 Watt
Napomena: Uvek instalirajte podni senzor u bužiru u podu.
2.2. Priključite prekidač u skladu sa
šemom povezivanja.
NTC
Danfoss A/S
Nordborgvej 81
6430 Nordborg
Denmark
Standby maximum 0.4 Watt
3. Pričvrstite termostat/prekidač na ravno montiranu zidnu
kutiju ili spoljnu zidnu kutiju uvrtanjem zavrtanja kroz rupe
na svakoj strani termostata/prekidača.
Vodič za instaliranje10
A
D
Maximum
Load 16 (1) A
L
O
A
D
Maximum
Load 16 (1) A
N
N
Mains
220-240V~
50-60 Hz
IP21
T30
Mains
220-240V~
50-60 Hz
IP21
T30
O
A
NLL
D
L
O
A
NLL
D
DEVIreg™ Smart
4. Dodajte okvir pre montaže gornjeg
dela na uskočne bravice/donji deo.
5. Postavite prednji deo modula tako
da klikne na svoje mesto. Obratite
pažnju na terminale da ne savijete
konektore. Pritisnite pažljivo dok
okvir ne bude pričvršćen na gumenu
zaptivku.
11Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Važno: NEMOJTE pritiskati centar ekrana za prikaz.
Prilikom montaže i ponovnog sklapanja termostata/prekidača.
Prstima pritisnite ispod gornjeg dela prednje strane i povucite ga
prema sebi dok se ne oslobodi iz uskočne bravice:
Da biste omogućili da se baterije potpuno napune, termostat/prekidač treba da bude povezan sa napajanjem najmanje 15 sati.
Sve druge postavke se čuvaju trajno.
Vodič za instaliranje12
DEVIreg™ Smart
5 Simboli na ekranu
Glavne funkcije gornjeg dela treba da podrže korisnički interfejs
putem prikaza i obezbeđuju sve logičke operacije regulatora.
Glavne funkcije ekrana treba da prikažu trenutni status termostata/prekidača i da prepoznaju rad korisnika sa tasterima. Ekran se
sastoji od različitih tastera, brojeva i simbola.
TermostatPrekidač
1
2
4
3
13Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Br.TipOpis
1Taster/simbolKontrolni taster
2Taster/simbolTaster sa strelicom nagore
3Taster/simbolTaster sa strelicom nadole
4SimbolFunkcija termostata: 3-cifreni brojevi
sa 7 segmenata odvojeni zarezom
za indikaciju temperature. Funkcija
prekidača tajmera: Tekst „Uključivanje“/
„Isključivanje“.
Indikacije simbola
IndikacijaRežim/
Plavo - treperiRežim
PlavaRežim
Crveno - treperi Stanje kvara Prikazuje kôd greške
Crveno - sporo
pulsiranje
stanje
pristupne
tačke
pristupne
tačke
Aktivni režim Označava grejanje poda (relej
Opis
Termostat/prekidač spreman
za podešavanje
Pametni telefon je direktno priključen na termostat/
prekidač radi podešavanja
uključen)
Vodič za instaliranje14
DEVIreg™ Smart
Zeleno - neprekidno
Zeleno - treperi Aktivni
Strelice – brzo
trepere kada se
dodirnu
Aktivni režim Termostat/prekidač aktivan
režim i režim
pristupne
tačke
Aktivni režim Sigurnosno zaključavanje je
i priključen na Wi-Fi (relej
isključen)
Termostat/prekidač čeka na
potvrdu radnje
uključeno
Interakcija direktno na termostatu
FunkcijaTasterOpis
Uključivanje
termostata/
prekidača
Isključivanje
termostata/
prekidača
1. Dodirnite bilo koji
taster
2. Dodirnite kontrolni
taster (1)
1. Dodirnite bilo koji
taster
2. Dodirnite i zadržite
kontrolni taster (1)
Uključivanje termostata/prekidača i
prikaz temperature ili
statusa uključivanja/
isključivanja
Uključuje se ekran
termostata/prekidača
Prekidač termostata
odbrojava i isključuje se
15Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Podešavanje
zadate vrednosti
Zaštita od
mraza
Sigurnosno
zaključavanje
Vraćanje
fabričkih
postavki
Režim
odsustva
Kodovi grešaka
Kada se pojavi i reši greška, termostat u nekim slučajevima zahteva ponovno pokretanje da bi se ponovo pokrenulo grejanje.
Gore (2) Stavlja tajmer van snage
Dole (3)Stavlja tajmer van snage
Dodirnite i zadržite
kontrolni taster (1) na
1 sek.
Dodirnite i zadržite
taster gore (2) + dole (3)
na 3 sek.
Dodirnite i zadržite kontrolni taster (1) + taster
gore (2) na 5 sek.
Nakon toga, opet dodirnite kontrolni taster (1)
da biste potvrdili
Dodirnite i zadržite
kontrolni taster (1) na 1
sek. da biste deaktivirali
režim odsustva
Termostat
zahteva ponovno
pokretanje da bi
ponovo radio.
Termostat
zahteva ponovno
pokretanje da bi
ponovo radio.
Termostat ne
zahteva ponovno
pokretanje, ali
će početi da
greje kada se
temperatura
spusti
Termostat
zahteva ponovno
pokretanje da bi
ponovo radio.
17Vodič za instaliranje
Kodovi grešaka u komunikaciji
DEVIreg™ Smart
Greška komunikacije
Pogrešan SSID ili
lozinka
Nema IP adreseC2STA – veza je uspostavljena, nema
Nema internet
veze
Br.Opis
C1STA pokušava da se poveže sa AP
još IP adrese, čekanje na konguracione podatke.
C3STA je povezan i ima IP adresu sa
DHCP servera.
Vodič za instaliranje18
DEVIreg™ Smart
6 Podešavanje
Preuzimanje aplikacije
Preuzmite DEVIsmart™ aplikaciju iz usluge App Store
ili Google Play ili na lokaciji devismart.com.
Pronađite Wi-Fi ime i lozinku za Wi-Fi mrežu sa
kojom želite da povežete termostat/prekidač.
Ako imate nedoumice, obratite se administratoru
mreže ili dobavljaču internet usluge.
Identikujte tip podnog senzora (u kOhm).
Identikujte instalirani kapacitet (u W), na etiketi
grejnog elementa/opreme.
Uključite termostat i prikazaće „-“ na ekranu. Zatim, možete da ga kongurišete koristeći iPhone
i Android uređaj.
Otvorite DEVIsmart™ aplikaciju. Pratite uputstva i podesite protok
u aplikaciji.
DEVIreg™ Smart pokazatelj
DEVIreg™ Smart prikazuje „–“ što znači da je napajanje UKLJUČENO, ali je i dalje potrebno podešavanje.
19Vodič za instaliranje
7 Postavke
DEVIreg™ Smart
VAŽNO TOKOM PODEŠAVANJA
TERMOSTATA
Izaberite da li će se koristiti samo
podni senzor ili kombinacija sobnog
i podnog senzora.
Takođe je dostupna opcija „samo
sobni“, ali zahteva da odlomite mali
plastični žig i žig na štampanoj
ploči dole, sa zadnje strane modula
ekrana, npr. odvijačem; potrebno je
resetovanje; moći ćete da podesite
maksimalnu temperaturu poda
do 45 °С. Osim toga, moći ćete
da koristite samo sobni senzor.
Vodič za instaliranje20
DEVIreg™ Smart
Međutim, ova opcija se ne preporučuje zbog povećanog rizika od
pregrevanja poda.
VAŽNO: Kada se termostat koristi za kontrolu podnog grejnog
elementa koji je u kontaktu sa podom od drveta ili sličnog materijala, uvek koristite podni senzor i nikada nemojte podešavati
maksimalnu temperaturu poda veću od 35 °C.
Napomena: Kontaktirajte dobavljača podnih obloga pre promene
maksimalne temperature poda i imajte na umu sledeće:
• Temperatura poda se meri na mestu na kom je postavljen
senzor.
• Temperatura donjeg dela drvenog poda može biti i za 10 ˚C
viša od temperature gornjeg dela.
• Proizvođači podnih obloga često navode maksimalnu
temperaturu gornje površine poda.
21Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
Toplotna
otpornost
[m2K/ W]
Primeri podnih
obloga
Detalji
kg/m
3
Približno
podešavanje
za temperaturu
poda od 25 °C
0,05Laminat od 8 mm
> 80028°C
na bazi tvrdog
lesonita
0,10Bukov parket od
650 – 800 31°C
14 mm
0,13Puna hrastova
> 80032°C
daska od 22 mm
< 0,17Maks. debljina
tepiha pogodna za
u skl. sa
EN 1307
34°C
podno grejanje
0,18Pune jelove daske
450 – 650 35°C
od 22 mm
VAŽNO TOKOM PODEŠAVANJA PREKIDAČA
Da biste koristili funkciju prekidača, treba da odlomite mali plastični žig sa zadnje strane modula ekrana, npr. odvijačem, na isti način
kao što je opisano za termostat.
Vodič za instaliranje22
DEVIreg™ Smart
8 Garancija
U slučaju greške za koju može da se utvrdi da je izazvana greškom
u proizvodnji DEVI proizvoda, proizvod će biti popravljen ili zamenjen besplatno. Da biste se prijavili za ovu garanciju, instaliranje
mora biti izvedeno od strane ovlašćenog instalatera, a certikat
o tehničkoj garanciji mora da bude overen, potpisan i dostavljen.
Više detalja pročitajte u uslovima i odredbama garancije.
23Vodič za instaliranje
DEVIreg™ Smart
9 Direktiva za radio opremu
POJEDNOSTAVLJENA EU DEKLARACIJA O USAGLAŠENOSTI
Pojednostavljena EU deklaracija o usaglašenosti na koju se upućuje u članu 10(9) navodi sledeće:
Ovim Danfoss A/S izjavljuje da tip radio opreme odnosno
DEVIreg Smart u skladu sa Direktivom 2014/53/EU.
Celokupan tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan na
sledećoj internet adresi: devi.danfoss.com