DEVIreg™ Opti je elektronički programibilni vremenski
termostat koji služi za upravljanje električnim elementima
podnog grijanja. Termostat je oblikovan samo za fiksnu
instalaciju te se može upotrebljavati za osnovno grijanje
cijele prostorije i za komforno grijanje poda. Termostat,
među ostalim, ima sljedeće značajke:
Vodić za instalaciju2
DEVIreg™ Opti
• Zaslon osjetljiv na dodir s upravljanjem tipkama.
• Programiranje i rad putem jednostavnog izbornika.
• Predinstaliran programski sat.
• Dolazi s integriranim okvirom.
• Upotrebljava se standardni NTC podni osjetnik DEVI (15
kOhm pri 25°C).
• Detekcija otvorenog prozora.
• Niska potrošnja energije u pripravnom stanju.
• Tjedni raspored.
Više informacija o proizvodu možete pronaći
na:devi.com
2 Tehničke karakteristike
Radni napon220-240 V~, 50 Hz
Potrošnja energije u načinju
pripravnosti
Relej:
Otporno opterećenje
Induktivno opterećenje
Max. 0,5 W
Maks. 13 A/2990 W pri 230 V
Maks. 1 A cos = 0,3
3Vodić za instalaciju
DEVIreg™ Opti
Osjetnici (podni osjetnik)NTC 15 kOhm pri 25 °C (zadano)
Osjetne vrijednosti:
0°C
20°C
50°C
RegulacijaPWM (modulacija pulsne širine)
Specifikacija za spajanje kabla
(Maks.)
Ambient temperature0° to +35°C
Frost protection temperature 5°C to +9°C (default 5°C)
Temperatura okolineTemperatura prostorije: 5 – 35 °C.
Nadzor kvara osjetnikaTermostat ima ugrađen nadzorni
Ispitna temperatura kuglice
za regulaciju tlaka
42 kOhm
18 kOhm
6 kOhm
1x4 mm2 і 2x2,5 mm
2
Temperatura poda: 5 – 45 °C.
Maks. temperatura poda:
20°C – 35 °C (ako je zaštitni pečat
slomljen, do - 45 °C). Min. temperatura poda: 10 – 34,5 °C, samo u
kombinaciji s osjetnikom prostorije
i podnim osjetnikom.
sklop koji isključuje grijanje u
slučaju iskapčanja ili kratkog spoja
podnog osjetnika.
75°C
Vodić za instalaciju4
DEVIreg™ Opti
Stupanj onečišćenjaKlasa 2 (upotreba u domaćinstvu)
Vrsta upravljača1B
Klasa softveraA
Temperatura skladištenja-25 °C…+60 °C
IP klasa21
Klasa zaštite
Dimenzije85 x 85 x 44 mm
Težina138 g
Klasa II -
(dubina u zidu:: 24 mm)
Električna sigurnost i elektromagnetska kompatibilnost za ovaj
proizvod obuhvaćene su normom EN/IEC “Električne naprave
za automatsko upravljanje u kućanstvu i sličnu uporabu”:
• EN/IEC 60730-1 (općenito)
• EN/IEC 60730-2-9 (termostat)
3 Sigurnosne upute
Važno: Kad se termostat koristi za regulaciju elementa
podnog grijanja na drvenom podu ili sličnom materijalu,
uvijek koristite podni osjetnik i maksimalnu temperaturu
poda nikada ne postavljajte iznad 35 °C.
5Vodić za instalaciju
DEVIreg™ Opti
Prije početka instalacije provjerite je li napajanje termostata
isključeno.
Imajte na umu i sljedeće:
• Instalaciju termostata mora obaviti ovlašteni i kvalificirani instalater u skladu s lokalnim propisima.
• Termostat treba na napajanje spojiti putem sklopke
koja razdvaja sve kontakte.
• Termostat uvijek priključite na kontinuirani izvor
napajanja.
• Ne izlažite ga vlazi, vodi, prašini i pretjeranoj toplini.
• Termostat se može koristiti djecom u dobi od 8 godina
i osobama sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobama koje nemaju dovoljno
iskustva i znanja, samo ako su pod nadzorom osobe
odgovorne za njihovu sigurnost ili dobili od nje potrebne upute za sigurno korištenje uređaja i razumiju
rizike povezane s korištenjem ovog uređaja.
Vodić za instalaciju6
DEVIreg™ Opti
• Potrebno je nadzirati djecu tako da ne koriste termostat kao igračku.
• Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju izvoditi
djeca bez nadzora.
4 Upute za postavljanje
Pridržavajte se sljedećih uputa za postavljanje:
Termostat postavite na odgovarajuću visinu na
zidu (obično 80 – 170 cm).
Termostat se ne smije postavljati u vlažne prostorije. Termostat mora biti instaliran izvan zone 2.
Postavite ga u susjednu prostoriju i koristite samo
podni osjetnik. Termostat uvijek postavljajte u skladu s lokalnim propisima za odgovarajuću IP klasu.
Termostat nemojte postavljati na unutarnju stranu vanjskog zida s lošom toplinskom izolacijom.
7Vodić za instalaciju
Uvijek ga postavite najmanje 50 cm udaljenog
12
od prozora i vrata (zbog propuha kad se otvore
vrata) kada mjerite temperaturu zraka i poda ili
samo temperaturu zraka.
Nemojte ga postavljati tako da bude izložen
izravnoj sunčevoj svjetlosti.
Napomena: Podni osjetnik preporučuje se za
primjenu kod svih oblika podnog grijanja, a ob-vezan je ispod drvenog poda kako bi se smanjio
rizik od pregrijavanja poda.
• Podni osjetnik stavite
na odgovarajuće mjesto
u instalacijsku cijev,
tamo gdje ne može biti
izložen sunčevoj svjetlosti ili propuhu kad se
otvore vrata.
• Podjednako razmaknut
i udaljen > 2 cm od dvaju grijaćih kabela.
DEVIreg™ Opti
≥
Vodić za instalaciju8
DEVIreg™ Opti
• Instalacijska cijev mora biti poravnana s površinom
poda – ako je potrebno izdubite kanal u podu.
• Instalacijsku cijev položite u smjeru prema spojnoj kutiji.
• Radijus savijanja instalacijske cijevi mora biti najmanje 50 mm.
Prilikom postavljanja termostata slijedite sljedeće
korake:
1. Raspakirajte termostat
2. Uklonite prednji poklopac, kako je
prikazano na Sl. 1.
3. Termostat priključite u skladu sa
spojnom shemom.
Oplet grijaćeg kabela mora se
spojiti na vodič uzemljenja na
kabelu za napajanje posebnim
konektorom.
S2 S1L
Made in P.R.C.
DEVIreg™ Opti
Slika 1
N
N
LOADLLOAD
Mains 220-240V~
Max Load
13(1) ASensor
50Hz
Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark
IP21
0T35
Ambient Temperature: 0-35°C
Standby maximum 0.5W
Slika 2
9Vodić za instalaciju
Napomena: Podni osjetnik uvijek
ugradite u instalacijsku cijev u podu.
4. Pričvrstite stražnji dio termostata na
razvodnu kutiju ili na zid pomoću
vijaka kroz rupe na termostatu.
5. Postavite ekran. Pazite da ne savije-
te kontakte. Lagano pritisnite dok
okvir ne bude čvrsto spojen.
DEVIreg™ Opti
Slika 3
Tijekom ugradnje i montaže termostata.
Slika 4
Upozorenje! NEMOJTE pritiskati na sredinu zaslona.
Baterija:
Kada je napajanje isključeno, trenutno vrijeme i datum se pohranjuju najmanje 60 dana. Sve ostale postavke trajno se pohranjuju.
Vodić za instalaciju10
DEVIreg™ Opti
5 Simboli na zaslonu
Glavne funkcije zaslona su pružanje korisničkog sučelja i
mjesto postavljanja svih upravljačkih tipki.
Glavne funkcije zaslona su prikaz trenutnog stanja termostata i prepoznavanje korisničkih akcija pomoću tipaka. Na
zaslonu se prikazuju različiti brojevi i simboli.
br.TipOpis
Tipka
UKLJUČ./
ISKLJUČ
Tipke sa
strelicama
gore/dolje
Tipka
prebacivanja
načina
1
2
3
4Gumb timera
11Vodić za instalaciju
Oznaka simbola
SimbolOpisSimbolOpis
Dan tjedna
Prikaz vremena,
24-satni format
Podna tem-
peratura
Sobna tem-
peratura
Način rada «U
odsutnosti»
Programski rad
Ručni način
rada
Način zaštite
od smrzavanja
Simbol raz-
doblja dana u
programskom
radu
DEVIreg™ Opti
Grijanje
UKLJUČ.
Blokiranje
pristupa
Oznaka
otvorenog
prozora
Trenutna
temperatura
Ugodna tem-
peratura
Ekonomska
temperatura
Alarm/Greška
Kratka crta
označava
trenutačno
razdoblje
Vodić za instalaciju12
DEVIreg™ Opti
Namjena tipaka kontrole
FunkcijaTipkaOpis
Uključite/
isključite
termostat
Odaberite
način rada
Kontrola
temperature
Podna tempe-
ratura
Pritisnite tipku: držite
pritisnutom 2 sek.
Pritisnite tipku:
Povećanje
Smanjenje
Pritisnite tipke
istovremeno
Uključivanje termostata i
prikaz trenutne temperature i drugih parametara
Prikaz na zaslonu sljedećih
načina rada:
Programski/Ručni/U odsutnosti/Zaštita od smrzavanja
Povećanje zadane vrijednosti
u aktivnom načinu rada/privremena zadana vrijednost
Smanjenje zadana vrijednost
aktivni način rada/privremena zadana vrijednost
Pritisnuti 8 sekundi: Prikazuje se trenutačna podna
temperatura . Pojavi se
ikona podna temp.
Načini rada:
Programski rad/Ručni/
Zaštita od smrzavanja
13Vodić za instalaciju
DEVIreg™ Opti
Za uključivanje/isključivanje zaključavanja tipaka
pristupa. Pojavljuje se
ikona zaključavanja.
Prikazuje se odbrojavanje
od 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 s.
Termostat će se vratiti u
tvorničke postavke.
Prikazuje postavke za
trenutačno vrijeme i dan
u tjednu.
Aktivira se u svim načinima rada.
Blokiranje
pristupa
Vratite se na
tvorničke
postavke
Postavljanje
trenutačnog
vremena i
dana u tjednu
Istovremeno pritisnite
i držite 8 sekundi tipke
Isključite termostat.
Istovremeno pritisnite i
držite 10 sekundi tipke
Pritisnite tipku
Kako bi se uštedjelo energiju, ako korisnik ne koristi termostat
> 20 sekundi, termostat ulazi u pripravno stanje, koje kontinuirano prikazuje trenutnu izmjerenu temperaturu. Zaslon se
ponovno aktivira kada korisnik pritisne bilo koju tipku.
Kodovi pogrešaka
Kada dođe do pogreške, grijanje se isključuje. Nakon uklanjanja pogreške u nekim slučajevima potrebno je ponovno
pokrenuti termostat za uključivanje grijanja.
Vodić za instalaciju14
DEVIreg™ Opti
Vrsta
pogreške
Kratki spoj
osjetnika
temperature
poda
Odspojen
podni osjetnik
Podni ili sobni
osjetnik u krat-
kom spoju.
Podni ili
sobni osjetnik
odspojen.
Nema baterije
Br.OpisRješenje
Podni osjetnik mjeri visoku
E1
E2
E3
E4
Podni osjetnik mjeri vrlo
Osjetnik mjeri previsoku
temperaturu (> 50 °C).
Osjetnik mjeri prenisku
Nema baterije ili je treba
temperaturu.
niske temperature.
temperaturu (< 0 °C).
zamijeniti
Obratite se
servisnom
centru
Je li podni
osjetnik spojen?
Obratite se ser-
visnom centru
Isključite. Osta-
viti da se hladi.
Ako se pogreška
nastavi pojav-
ljivati, obratite
se servisnom
centru
Isključite i uklju-
čiti ponovo. Ako
se pogreška
nastavi pojav-
ljivati, obratite
se servisnom
centru
Obratite se
servisnom
centru
15Vodić za instalaciju
DEVIreg™ Opti
6 Početne postavke
Postavljanje vremena
Pri prvom uključivanju termostata otvorit će se INST.ČAROBNJAK za konfiguraciju (vidi opis u nastavku).
Kada je uređaj uključen (u bilo kojem načinu rada),
pritisnite timer (jednom), počne treperi „hh: mm”.
Pomoću tipke Gore/Dolje postavite "hh". Zatim,
kada dostignete željenu vrijednost, kliknite tipku
Timerza odlazak na postavku "mm" (minuta).
Postavite vrijednost "mm" pomoću tipaka Gore/
Dolje. SlikaZatim, kada dostignete željenu vrijednost, kliknite tipku Timer, za odlazak na postavku
dana u tjednu.
Postavite dan u tjednu pomoću tipaka Gore/Dolje.
Kliknite tipku Timer još jednom za potvrdu.
Vodić za instalaciju16
DEVIreg™ Opti
Postavke Programskog rada (timera)
Termostat ima tri unaprijed instalirana programa (P1, P2 і P3).
Prema zadanim postavkama instaliran je program P3. Program
možete promijeniti pomoću strelica gore/dolje (P3->P2->P1).
Vrijednosti u programima (vrijeme i temperatura) mogu se
promijeniti, vidi sljedeću stranicu. FZa unaprijed postavljene
postavke programa, pogledajte sljedeću tablicu:
Jutro
Dan
Večer
Noć
Program
Dani
P1
Radni
dan
Ponedje-
ljak- Ne-
djelja
06:00-
08:00-
16:00-
22:30-
KomforKomforKomfor Komfor
08:00
Ekonomič-
16:00
22:30
06:00
na
KomforKomforKomfor Komfor
Ekonomič-naEkonomič-naEkono-
P2
Dani kod
kuće
Ponedje-
ljak- Ne-
djelja
Komfor
P3
Pon.-Petak: P1
Sub.-Ned.: P2
Pon.-Pe-
tak
Ekono-
mična
mična
Sub.-Ned
Komfor
Ekono-
mična
17Vodić za instalaciju
DEVIreg™ Opti
Komforna temperatura prema
zadanim postavkama
Ekonomična temperatura prema
zadanim postavkama
Zrak і podSamo pod
21°C27°C
17°C20°C
Postavke programiranja timera:
Za podešavanje trenutnog programa u timer modu, pritisnite
i držite tipku timera tokom 2 sekunde. Kad se pojavi na-
ziv programa timera (na primjer, P3), ponovno pritisnite tipku
timera za promijenu postavke ovog programa. Pomoču
tipaka i možete mijenjati postavke satova i minuta za
svako razdoblje (unaprijed postavljene vrijednosti navedene
su u tablici na prethodnoj stranici) i postavke temperature za
razdoblja «Komfor» і «Ekonomično».
Da biste se prebacili na sljedeću vrijednost/razdoblje, pritisnite tipku timera . Kada programiranje završi, pojavit će se
radni zaslon.
Vodić za instalaciju18
DEVIreg™ Opti
Pokazatelj razdoblja:
P3:
- Komfor
- Ušteda
P2:
- Komfor
- Ušteda
Kratka crta označava trenutačno razdoblje («Komfor» ili «Ekonomično»), što odgovara postavkama vremena na satu.
Napomena:
Za zagrijavanje poda i zraka u zatvorenom prostoru potrebno
je vrijeme, tako da uda razdoblje grijanja «Komfor» uključite
na vrijeme.
19Vodić za instalaciju
DEVIreg™ Opti
Način rada «U odsutnosti»:
Pritisnite tipku , dok se ne pojavi ikona
. Pritisnite tipku timera i držite
pritisnuto 2 sekunde, da biste pomoću tipaka
Gore /Dolje odabrali broj dana u od-
sutnosti (od 0 dо 99). Početna postavka je "0" dana. Možete
povećati ovu vrijednost pritiskom na tipku Gore .
Pritisnite tipku timera još jednom za podešavanje temperature u modu «U odsutnosti». Može se postaviti u rasponu
+5…+20 ° C, pomoću tipke Gore ili Dolje . Koristi se
posljednja postavljena vrijednost. Potvrda nije potrebna.
Način rada se deaktivira kada korisnik pritisne bilo koju tipku
(Pritiskom na tipku "Isključ." uređaj će se isključiti). Ikona
će nestati sa zaslona.
Zaštita od smrzavanja:
Pritisnite tipku , dok se ne pojavi ikona .
U izborniku za instalaciju možete podesiti željenu temperaturu za zaštitu od smrzavanja. Raspon vrijednosti: + 5 ... + 9 °C.
Vodić za instalaciju20
DEVIreg™ Opti
Ako je vrijednost trenutne temperature zraka u prostoriji niža
od predviđene temperature zaštite od smrzavanja, na zaslo-
nu će se pojaviti ikona uključenja grijanja i termostat će
uključiti grijanje.
Izbornik za instalatere:
Postavke opisane u sljedećoj točki (pokretanje čarobnjaka)
bit će dostupne nakon pristupanja ovom izborniku.
Preporuka je da: SAMO obučeni instalater pristupa ovom
izborniku, jer promjene postavki mogu dovesti do oštećenja
podne površine.
Može se pristupiti iz OFF stanja (termostat je isključen) držanjem tipke timera 10 sekundi.
Tipka Način koristi se za cikličko prebacivanje parametara
(počevši od 1), strelice Gore і Dolje – za podešavanje
željene vrijednosti. Pritisnite i držite tipku «Isključ.» tokom 2
sekunde, za izlaz iz ovog izbornika u bilo kojem trenutku u
ručni način rada.
21Vodić za instalaciju
DEVIreg™ Opti
Čarobnjak:
Prilikom prvog spajanja termostata na napajanje ili pristupanjem
instalaterskom izborniku mogu se podesiti sljedeći parametri:
P09 i P10 dostupni su samo ako je u P04 postavljena sobna
temperatura i podna temp. (način regulacije temperature).
* Samo temperatura zraka u prostoriji, moguće samo nakon
što slomimo tiskanu pločicu (vidi sljedeću stranicu.
** Maks. temperatura je 0,5 °C ispod vrijednosti postavljene u P05.
7 Postavke i lom tiskane pločice
Postavljanje načina rada "Samo
sobna temperatura" i podešavanje podne temperature više od
max. 35°C
Za postavljanje načina rada "Samo
osjetnik sobne temperature" trebate
23Vodić za instalaciju
DEVIreg™ Opti
slomiti dvije pločice: malu zaštitnu pločicu na stražnjoj
strani zaslona i tiskanu pločicu ispod. To možete učiniti, na
primjer, s odvijačem (umetnite ga sve do kraja i okrenite).
Nakon toga ćete moći podesiti maksimalnu temperaturu
poda u rasponu do +45 ° C i moći ćete postaviti mjerenje
samo temperature prostora. Međutim, tu opciju ne preporučujemo zbog mogućeg pregrijavanja poda.
Napomena: Prije mijenjanja maksimalne temperature poda
kontaktirajte proizvođača poda i vodite računa o sljedećem:
• Temperatura poda mjeri se na mjestu na kojem je
postavljen osjetnik.
• Temperatura na dnu drvenog poda može biti i do 10
stupnjeva viša od temperature na vrhu.
• Proizvođači podova često navode maksimalnu temperaturu za gornju površinu poda.
Vodić za instalaciju24
DEVIreg™ Opti
Toplinska
otpor-
nost
[м2К/W]
0,05
0,10
0,13
< 0,17
0,18
Primjeri podnih
obloga
HDF laminat od
8 mm
Parket bukva od
14 mm
Dužice punog
hrasta od 22 mm
Maksimalna
debljina tepiha
pogodna za pod-
no grijanje
Dužice pune jelo-
vine od 22 mm
Karak-
teristike
kg/m
granica Maks.
podna temp.
3
za temp.
zraka 25 °C
> 80028°C
650 – 80031°C
> 80032°C
Procijenjena
u skladu s
EN 1307
34°C
450 – 65035°C
25Vodić za instalaciju
8 Upute za zbrinjavanje
DEVIreg™ Opti
Vodić za instalaciju26
DEVIreg™ Opti
9 Jamstvo
YEAR
WARR AN TY
U slučaju kvara termostata koji se može pratiti prije tvorničkog defekta na DEVI proizvodu, proizvod će se popraviti
ili zamijeniti besplatno. Da bi ovo jamstvo bilo učinkovito,
instalaciju mora provesti ovlašteni instalater. Također je potrebno osigurati jamstvenu potvrdu s pečatom i potpisom.
Pročitajte više u jamstvenim uvjetima.
Danfoss ne preuzima odgovornost za eventualne greške u katalogu, brošurama i ostalim tiskanim materijalima.
Danfoss pridržava pravo izmjena na svojim proizvodima bez prethodnog upozorenja. Ovo pravo odnosi se i na već
naručene proizvode pod uvjetom da te izmjene ne mijenjaju već ugovorene specifikacije. Svi zaštitni znaci u ovom
materijalu vlasništvo su (istim redoslijedom) odgovarajućih poduzeća Danfoss. Danfoss oznake su zaštitni žigovi
poduzeća Danfoss A/S. Sva prava pridržana.