Danfoss DEVIreg Multi Installation guide [et]

DEVIreg™ Multi
EE
Paigaldus- ja kasutusjuhend
DEVIreg™ Multi
7-kanaliline programmeeritav kontroller DIN-latile
Intelligent solutions with lasting eect
Visit devi.com
Sisukord
1 Sissejuhatus .......................................................................4
2 Ohutusjuhised .....................................................................5
3 Paigaldusjuhised. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
4 Kasutusjuhend .....................................................................6
4.1 Juhtrežiimide ülevaade .....................................................6
4.2 Terminid ja lühendid ........................................................7
4.3 Üldkasutus ............................................................... 11
4.4 Juhtrežiimid, erifunktsioonid ja -staatused ning seaded .................... 16
4.4.1 Staatus Aktiivne ja Pole aktiivne kanal ..................................... 16
4.4.2 Relee staatus RO/RC – eriseade staatuse Küte On jaoks .....................18
4.4.3 Režiimi 1S ehk Üks andur ja Anduri tüübi seadistamine ....................18
4.4.3.1 Režiim 1S ................................................................18
4.4.3.2 Anduri tüübi seadistamine ................................................ 21
4.4.4 Režiim PR ehk Power regulation ........................................... 22
4.4.5 MOn ja MOf – režiimid Manually heating On ja Manually heating Of .......24
4.4.6 KaabelOK? – kanali erifunktsioon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.4.7 Erifunktsioon Kanal ON/OFF .............................................. 27
4.4.8 Erifunktsioon ja lüliti Seade ON/OFF ....................................... 28
4.4.9 Erifunktsioon Relee Test 5/30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.4.10 Häired, häireandmed ja häirerelee. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.4.11 Relee lugerite kuvamine ja lähtestamine ..................................32
4.4.12 Keeleseade ............................................................... 33
4.4.13 Kuupäeva ja aja seaded ................................................... 33
4.4.14 BMS seaded .............................................................. 33
5 Ühendusdiagramm .............................................................. 34
6 Tehnilised andmed ...............................................................35
6.1 Tehnilised andmed ....................................................... 35
6.2 Mõõtmed ................................................................ 36
7 Kasutuselt kõrvaldamise juhised ................................................. 36
Lisa A. Liides BMS ja RS-485 ......................................................... 37
A1. Kommunikatsiooniseaded ....................................................37
A2. RS-485 spetsikatsioonid ...................................................... 37
A3. Modbusi parameetrid ja variatsioonid .........................................37
Garantii .............................................................................46
FEC | Produced by Danfoss © 3
1 Sissejuhatus
DEVIreg™ Multi on 7-kanaliline programmeeritav kontroller, mis paigaldatakse DIN-latile
ja mida kasutatakse elektriliste kütte- ja jahutussüsteemide juhtimiseks. Iga kanali saab individuaalselt seadistada kolme juhtrežiimiga: temperatuuriandur, aegjuhitav andurita võimsuse reguleerimine ja ajaperioodiga manuaalselt on/o.
Universaalsete analoogkanalite sisendid saab valida tarkvara abil kaheksat tüüpi temperatuuri andurite seast, sh NTC 15 kOhm temperatuuril 25 °C. Kontrolleril on graaline LCD- ekraan, Modbus RS-485 optoisoleeritud seerialiides ja 110/230 V AC toiteallikas.
DEVIreg™ Multi l on 8 juhtreleed: 2 komplekti max võimsusega 10 A ja 6 komplekti maks võimsusega 6 A, sh 4 komplekti NO ja 4 komplekti NC/NO kontaktidega. Relee juhtfunkt­sioonid saab seadistada kütmis- ja jahutussüsteemide jaoks. Releekontaktid ei ole ühenda­tud pingeallikaga kontrolleris ja neid saab kasutada juhtsüsteemides mis tahes pinge juures kuni pingeni 250 V AC.
Lisaks 3 juhtrežiimile on seadmel DEVIreg™ Multi -l mõned erifunktsioonid, mis on prog­rammeeritavad iga kanali jaoks: relee staatus – avatud või suletud ‘Küte On’ režiimil, kanali aktiveerimine või deaktiveerimine, anduri tõrke alarm, min ja max temperatuuri häired, kaabli tõrke monitoorimine, relee testimine, kanal on/o, releetsüklid, kalkulaator jne.
Seadme DEVIreg™ Multi riistvara põhineb Danfossi kontrolleri tüübil MCX08M2, art­nr080G0307, kuid on varustatud eritarkvaraga.
Toode vastab standardile EN/IEC "Automaatsed elektrilised kontrollseadised majapidami­ses ja selle sarnasele kasutusele":
EN/IEC 60730-1 (üldine)
EN/IEC 60730-2-9 (termostaat)
Lisateavet toote kohta leiate: devi.ee
NB! Kõik paksus kirjas olulisi lühendeid ja termineid kasutatakse seadme DEVIreg™ Multi ekraanitekstides täpselt sama kirjapildiga.
FEC | Produced by Danfoss ©4
2 Ohutusjuhised
Kontrollige enne paigaldamist, et kontrolleri toide on välja lülitatud.
Arvestage ka alljärgnevaga.
Kontrolleri peab paigaldama volitatud ja kvalitseeritud paigaldaja vastavalt kohalikele eeskirjadele.
Kontroller tuleb ühendada kaitselüliti abil, millel saab välja lülitada kõik poolused.
Ühendage kontroller alati püsiva toiteallikaga.
Kontroller ei tohi kokku puutuda niiskuse, vee, tolmu ja liigse kuumusega.
TÄHTIS. Kui kontrollerit kasutatakse puit- või muust sarnasest materjalist põrandal kasu­tatava põrandakütteelemendi reguleerimiseks, kasutage alati põrandaandurit ning ärge seadke põranda temperatuuri piirajat kunagi kõrgemaks kui 35 °C.
Märkus. Toode välja töötatud ülepinge kategooria II jaoks. Kui toodet kasutatakse kseeri­tud paigalduses, siis paigaldus peab olema varustatud siirete kaitsega.
3 Paigaldusjuhised
Järgige järgmisi paigaldusjuhiseid:
Paigaldage termostaat elektrikilpi, millel on DIN-lati kinnitus või eraldi DIN-kinnitus vasta­valt kohalikele IP-klasse puudutavatele eeskirjadele.
Ärge paigaldage termostaati otsese päikesevalguse kätte.
Järgige allpool olevaid termostaadi paigaldamise juhised.
1. Kinnitage termostaat DIN-latile.
2. Ühendage termostaat vastavalt ühendusskeemile ja valitud süsteemirežiimi(de)le.
3. Küttekaabli varjestus tuleb ühendada toitekaabli kaitsemaandusjuhiga, kasutades selleks eraldi ühendusklemmi.
4. Lülitage toide sisse.
Märkus. Paigaldage põrandaandur põrandasse või sarnasesse kohta alati anduritorus. Anduritoru painderaadius peab olema min 50 mm.
FEC | Produced by Danfoss © 5
4 Kasutusjuhend
4.1 Juhtrežiimide ülevaade
Seade DEVIreg™ Multi on 7 kanali kontroller ja iga kanali saab individuaalselt seadistada ühes järgmisest kolmest režiimis.
1. Juhtimine ühe temperatuurianduriga - 1 võimsuse’ (‘1 Sensor’ ) režiim või ‘1S’.
2. Aegjuhitav ühe t temp võimuse r reguleerimine – Power Regulation režiim või ‘PR’.
3. Ajaperioodiga manuaalselt On/O juhtimine – ‘MOn’/’MOf’ ('Manually On/O) režiim.
Režiim 1S või Ühe anduriga juhtimine
Režiim 1S on juhtimine temperatuurianduri ja reguleeritava hüstereesiga. 1S juhti­mist saab tavaliselt kasutada torude kütmiseks, pindmise jää ja lume sulatamiseks, külmruumide kaitseks, põrandakütteks, üldiseks kütmiseks ja muudeks rakendusteks, kus on vajalik temperatuuri kontrollimine. See režiim on sarnane tuntud termostaadile DEVIreg™ 330/316.
Universaalsed analoogkanali sisendid (AI) saab valida tarkvara abil kaheksat tüüpi tempe­ratuuri andurite seast, sh NTC 15 kOhm temperatuuril 25 °C.
Selle režiimi saab seadistada erifunktsiooniga, et juhtida Häire min ja max temperatuure. Lisaks saab sellele seadistada nn Kaabel OK? funktsiooni, mis kasutab kanali digitaalse sisendiga (DI) ühendatud Voolu monitoorivat releed (Current Monitoring Relay (CMR)), et kontrollida küttekaabli või millegi sarnase juhtivust.
Režiim PR – juhtimine Power Regulation.
Režiim PR on aegjuhitav võimsuse reguleerimine lihtsa töötsükli generaatoriga. Staatuse Küte On aja saab valitud režiimitsükli jooksul seadistada paigaldaja. PR-juhtimist võib
tavaliselt kasutada kohtades, kus kasutaja soovib hajutada subjektiivset võimsust.
See režiim pole ühendatud temperatuurianduriga ning seetõttu on see ideaalne paigaldistes, kuhu temperatuuriandurit ei saa paigaldada. See režiim on sarnane kontrolleriga DEVIreg™ 527.
FEC | Produced by Danfoss ©6
Lisaks sellele seadistada nn KaabelOK? funktsiooni, mis kasutab kanali digitaalse sisendiga (DI) ühendatud Voolu monitoorivat releed (Current Monitoring Relay (CMR)), et kontrollida küttekaabli või millegi sarnase juhtivust.
Režiim Manuaalselt On/Of
Režiimi Manuaalselt On/Of (ekraanil – MOn või MOf) juhitakse seadistatud ajaperioodi­ga, mille jooksul käitatatakse relee staatust Küte On või Küte Of.
NB! Seda režiimi võib kasutada üksnes režiimide 1S või PR alusel ja selle lõppedes naaseb kontrol­ler
samasse režiimi, millest alustas.
4.2 Terminid ja lühendid
NB! Kõik paksus kirjas terminid ja lühendid on seadme DEVIreg™ Multi erisõnad, mida kasu­tatakse ekraanitekstides, menüüdes jne.
Eriterminid ja -lühendid
Termin kohali-
kus keeles: EE
#1, #2, …, #7
1S
PR
MOn
MOf
Küte On
Küte Of
On
Of
FEC | Produced by Danfoss © 7
Termin inglise
keeles
1)
#1, #2, …, #7 Kanalinumbrid alates 1 kuni 7.
1)
1)
1)
1)
3)
1)
1S Režiim Üks andur või 1 andur.
PR Režiim Power Regulation .
MOn
MOf
Heating On
Heating Of
On
Of
Režiim temperatuurianduri ja reguleeritava hüstereesiga.
Aegjuhitav võimuse reguleerimine lihtsa töötsükli generaatoriga, millel on määratletud aeg, kui kütmine on sisse lülitatud valitud ajaperioodi/ tsükli jooksul.
Režiim Manuaalselt On/Of. Režiim releeseade staatusega Küte On või Küte Of’ ja ajaseade, mille jooksul seda režiimi kasutatakse.
Staatus, milles juhtalgoritm otsustab kas alustada kütmist või see lõpetada.
Erilühendid, mita kasutatakse staatuse Küte On või Küte Of jaoks. See on loogikastaatus, mis ei vasta releestaatuse suletud või kontaktidele. Kui juhtalgortim aktiveerib kütmise, siis ilmub see ekraanile kui On. Sellel juhul võivad releekontaktid olla kas avatud kontuuri staatuse või suletud kontuuri olekuga, mis määratletakse seadega Relee staatus RO/RC – Relee avatud (Relay Opened (RO)) või Relee suletud (Relay Closed (RC)).
Selgitus
avatud
Termin kohali-
kus keeles: EE
RO RC
ON
OFF
#
##
En
Dis
Aktiivne
Yes No
KaabelOK?
!
!!!
Põhiekraan
AI1-AI8
Termin inglise
2)
keeles
RO RC
Relee staatus RO/RC oleku Küte On jaoks – Relee avatud (Relee Open (RO)) või Relee suletud (Relee Closed (RC)).
Selgitus
Sisselülitatud kütmisrežiimi jaoks saab valida sobiva releekontaktide staatuse - avatud või suletud. See relee staatus võimaldab kasutada nii kütmise kui jahutuse juhtimist, samuti elektri- ja veeküttesüsteeme.
2)
ON
OFF
Kasutatakse Kanalid või Seade seadistamiseks ON või OFF. Kui Kanal või Seade on seadistatud staatusega OFF, tähendab see seda, et asjakohane juhtalgoritm(id) on seiskunud. See sarnaneb käsule Power Supply O (Toiteallikas väljas), kuid seadet/kana­leid varustatakse toitega edasi ja ekraanil kuvatakse mõningad andmed ning seaded. Kui Kanal on staatusega OFF – sümbol teemaviide – ‘#” ilmub Kanali­joonel toote põhiekraanil. Kui seade on staatusega OFF – ilmub üks või kaks teemaviidet – ‘#’ või ‘##‘ toote põhiekraani ülemises vasakpoolses osas.
1)
# Sümbol Teemaviide näitab, kui Kanal on OFF või Seade on OFF.
Seade staatust saab seadistada Peamenüüs.
1)
## Need 2 teemaviidet ilmuvad, kui Seade on OFF. Selle staatuse saab
seadistada mehaanilise lülitiga sisendil DI8, kui Kontaktid on suletud.
2)
En
Dis
En tähendab Lubatud (Enabled) ja Dis – Keelatud (Disabled), neid
kasutatakse, et lubada või keelata mõningaid erifunktsioone või staatuseid.
2)
Active Iga Kanali võimalik staatus. Kui staatus on Aktiivne = Ye s, Kanali
3)
algoritm töötab seadete kohaselt ja andmed kuvatakse ekraani(de) l. Kui staatus ei ole Aktiivne või Aktiivne = No, Kanal ei tööta üldse ja põhiekraanil ilmub "tühi" joon.
1)
3)
Yes No
CableOK?
Mõningate seadete staatus. Näiteks Kanal võib olla Aktiivne või Mitteaktiivne, st Yes või No olenevalt seadetest Aktiveeritud #1-7.
Erilühend küttekaabli funktsioneerimise kontrollimiseks digitaalsete sisen­dite tingimuste alusel DI1-DI7. Sellel eesmärgil võib soovitada lisaseadet – Voolu monitooriv relee (Current Monitoring Relay: CMR) või jne. Terminid OK ja mitte OK on kasutusel vastavuses terminitele Yes ja No.
1)
1)
3)
! See sümbol ilmub mõnedes Kanalites olukordades Häire.
!!!
Need 3 sümbolit ilmuvad olukorras Häire Seadmes mis tahes põhjusel.
Main Screen Põhiekraanil kuvatakse kontrolleri põhilised andmed ja kõigi
Kanalite staatus samaaegselt. See ekraan on kuval igapäevase töö
ajal pidevalt nähtav.
1)
AI1-AI8 Analoogsisendid, kasutatakse temperatuuriandurite ühendamiseks.
FEC | Produced by Danfoss ©8
Termin kohali-
kus keeles: EE
DI1-DI8
DO1-DO8
Termin inglise
keeles
1)
DI1-DI8 Digitaalsed sisendid, pingevabad kontaktid. Kontakte DI1-DI7 kasuta-
Selgitus
takse eriseadmete funktsiooniga KaabelOK? ühendamise jaoks, DI8 kasutatakse funktsiooni Seade ON/OFF mehaanilise lüliti ühenda­mise jaoks.
1)
DO1-DO8 Releekontaktidega ühendatud digitaalsed väljundid. Väljundit DO1-
DO7 kasutatakse koormuste jaoks, väljundit DO8 Häire jaoks.
FEC | Produced by Danfoss © 9
Sagedasemad terminid ja lühendid
Termin Selgitus
Andur Selles tekstis tähendab see alati temperatuuriandurit: NTC, PT1000 jne..
NTC
PT1000
RTC Reaalajas kell (Real Time Clock)
BMS Hoone haldussüsteem (Building Management System (BMS)) on hoonesse paigaldatud
RS-485 RS-485 või RS485, ka TIA-485(-A) või EIA-485 on standard, millega deneeritakse elektriliste
RCD Rikkevoolukaitse
CMR Voolu monitooriv relee (Current Monitoring Relay)
NO
NC
MCX Danfossi programmeeritav kontroller. Seade DEVIreg™ Multi põhineb kontrolleril
1) Neid termineid ja lühendeid kasutatakse kontrolleri ekraanidel ning menüüdes ja need peavad kõigis keeltes olema
ühesugused või neid ei tohi tõlkida teistesse keeltesse
1)
NTC temperatuuriandur. "NTC" tähendab “Negative Temperature Coecient” (negatiivne temperatuurikoetsient). NTC-andur on negatiivse temperatuurikoetsiendiga takisti, mis tähendab, et temperatuuri tõustes takistus langeb.
1)
Temperatuuriandur. "PT" viitab, et andur on valmistatud plaatinast (Pt). "1000" viitab, et tem­peratuuril 0 °C on anduri takistus 1000 Oomi (Ω). Anduril on Positiivne temperatuurikoetsient (Positive Temperature Coecient (PTC)).
arvutipõhine juhtsüsteem, mis juhib ja monitoorib hoone mehaanilisi ja elektrilisi sead­meid, nt ventilatsioon, valgustus, toite-, tuletõrje- ja turvasüsteemid.
ajamite ja vastuvõtjate karakteristikud järjestiksidesüsteemide jaoks.
1)
Tavaliselt avatud (Normally Open) relee. Algne staatus kontuuril on avatud, kui voolu pole mähisele rakendatud, inaktiivses seisundis lahutab sisemine lüliti toite koormusest.
1)
Tavaliselt suletud (Normally Closed) relee. Algne staatus kontuuril on suletud, kui voolu pole sisemisele mähisele rakendatud, mistõttu sisemine lüliti ühendab toite koormusega. Kui NC relee mähisele rakendatakse pinget, siis sisemine lüliti liigub avatud asendisse ja lahutab toite koormusest.
MCX08M2
FEC | Produced by Danfoss ©10
4.3 Üldkasutus
DEVIreg™ Multi juhtimiseks kasutatakse 6 nupust 4. Ekraan on tähtnumbrilise stiiliga,
sisaldades teavet erinevates keeltes.
Nupud
Nelja juhtnupu funktsioonid on järgmised:
Üles, Alla
Escape Nupp Escape menüü/kuva kõrgemale tasemele liiku-
Enter Kinnitamine / valimine / minek Peamenüüsse
Peale nuppude põhifunktsioonide on kasutaja jaoks olulised mõned erikombinatsioonid.
Mis tahes väärtuste kiireks muutmiseks, nt temperatuur – hoidke pikalt nuppu Üles või Alla.
Naasmiseks Põhiekraanile vajutage mitu korda nuppu Escape või ärge vajutage ühtegi nuppu mitu minutit.
Ekraan
DEVIreg™ Multi suudab samaaegselt juhtida kuni seitset erinevat süsteemi kolmes erinevas juhtrežiimis. Nendele seitsmele süsteemile viidatakse järgmiselt: Kanal #1, Kanal #2, … ja Kanal #7.
DEVIreg™ Multi võimaldab kasutajal vaadata kõigi süsteemide/kanalite hetkestaatust.
Staatust saab kuvada erineval viisil.
Järgmine menüükirje / järgmine rida / järgmine sea­deparameeter / lisaekraanide kuvamine
miseks Häire ekraanil
FEC | Produced by Danfoss © 11
Põhiekraani kuva (vaikevaade)
Põhiekraan on põhiaken, mis ilmub, kui
kontroller ühendatakse toitega. Ekraanil kuvatakse kontrolleri põhilised andmed ja kõigi Kanalite staatus samaaegselt. Kontrolleri põhiandmed on nähtaval 1. ekraanireal ja Kanalite #1–#7 andmed on nähtavad ridadel 2–8.
See vaade annab kasutajale näite kõigist Kanalitest ekraanil.
Põhiekraani alamekraanide kuvad
Nendel ekraanidel antakse kasutajale kiirelt ja üksikasjalikult teavet iga Kanali seadete ja staatuse kohta.
Vajutage nuppu Alla kontrolleri Põhiekraanil ja ilmuvad Kanali andmed #1, vajutage uues­ti nuppu Alla ja näete Kanali andmed #2 jne.
Põhiekraani alamekraanide vaatest väljumi­seks ja naasmiseks Põhiekraanile vajutage nuppu Escape kaks korda.
FEC | Produced by Danfoss ©12
Relee On tsüklite vaade
Vajutades nuppu Üles kontrolleri Põhiek­raanil, saate teavet, kui mitu korda lülitati
sisse releede staatus Küte On. Selle ekraani nimi on Relee On tsüklid.
Kuva Häired
Vajutades nuppu Escape Põhiekraanil ilmu(vad)b Häire ekraan(id). Kui on toimunud rohkem kui üks Häire, siis kasutage navigeerimiseks nuppe Üles/Alla. Nupu Escape vajutamine viib ekraanilt Häire tagasi Põhiekraanile.
Menüü süsteem
Vajutades nuppu Enter kuval Põhiekraan ilmub Peamenüü ekraan.
Menüüsüsteemi navigeeritakse Põhiekraa-
nilt järgmises nupujärjestuses: EE: Enter – Alla/Üles – Enter – Alla/Üles
– Enter – … .
EN: Enter – Down/Up – Enter – Down/
Up – Enter – … .
Nupu Escape vajutamine toob enamasti tagasi ülemisele tasemele.
FEC | Produced by Danfoss © 13
Kerides nuppu Alla jõuate Peamenüü alaossa.
Menüüaken menüüpuu juurkataloogi kohal või nn Peamenüü.
Mis tahes rea aktiveerimine nupuga Enter viib alama taseme menüüsse, avab seadete loendi, erifunktsioonid jne. Näiteks.
FEC | Produced by Danfoss ©14
Andmetega read
aktiivsete kanalite
#1-#7 jaoks
Rida režiimiga
Manuaalselt Of
ajavaruga 57 min režiimi PR asemel.
Rida režiimiga
Manuaalselt On
ajavaruga 133 min režiimi 1S asemel.
180-minutise tsükliajaga rida režiimiga PR ja olek Küte On 120 min. Tegelik aeg pärast tsükli algust on 113 minutit
Kanal OFF
Häirega kanal
Anduri viga -
katkestus või lühis
või ühendamata
Kontrolleri
Aeg
Kraadid
ühikutes Celsius
Kontrolleri
Häire
Tarkvaraversioon
Reguleerimise
tüüp
Tegelik temp
anduril režiimi
1S jaoks
Kütmise
staatus
Seadistatud
temp
Kuva Põhiekraan – selgitus
Alltoodud ekraan on sisaldab peaaegu kogu teavet, mida saab ekraanil esitada.
Järgnevatel Põhiekraani tekstidel, lühenditel ja ikoonidel on eritähendus.
FEC | Produced by Danfoss © 15
4.4 Juhtrežiimid, erifunktsioonid ja -staatused ning seaded
Kõiki seitset Kanalit saab individuaalselt seadistada ühes järgmisest kolmest juhtrežiimis: 1S (1 andur), PR (Power Regulation) ja MOn/MOf (Manuaalselt On/Of).
Kontrolleri konguratsioonid nende kolme režiimi jaoks on järgmised:
1. juhtandur Üks andur temperatuurianduriga või 1S: üks temperatuurianduri sisend, üks releesisend;
2. juhtandur Power regulation või aegjuhitav võimsuse reguleerimine või PR: anduri sisend puudub, üks releesisend;
3. Kütmise juhtimine Manuaalselt On ja Manuaalselt Of seatud ajaperioodiga või MOn ja MOf: anduri sisend puudub, üks releeväljund;
Mis tahes juhtrežiimis saab seadistada ja lubada/keelata mõningaid erifunktsioone ja staatuseid: “Relee Staatus RO/RC”, “ KaabelOK?”, “ Relee test 5/30”, “ Kanal ON/OFF” ja “Seade ON/OFF”. Erifunktsioonid ja staatused on täpsustatud järgnevates peatükkides.
Lisaks saab iga Kanalit seadistada staatusega ‘pole Aktiivne’ või Aktiivne = No. See tähendab, et Kanal ei tööta üldse ja Põhiekraanil ilmub "tühi" rida.
4.4.1 Staatus Aktiivne ja Pole aktiivne kanal
Staatust pole Aktiivne saab kasutada rakendustel, millel pole vaja seadista kõiki seitset kanalit. Ekraanilt kustutatakse Kanali kuva/rida, mida ei kasutata.
Kuid seadme DEVIreg™ Multi standardne tehaseseadistus eeldab ühte aktiivset Kanalit #2. Allpoolsel pildil on Põhiekraan ainult ühe Aktiivse Kanaliga #2.
FEC | Produced by Danfoss ©16
Aktiveerimine või desaktiveerimine tuleb teha järgnevas menüüjärjestuses:
EE: Põhiekraan – Sisenemine peamenüüsse – Kanali seaded – Aktiveeri kanalid –
Aktiveeri #X1) – { Enter – Üles/Alla (YES/NO) – Enter }
2)
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Channels settings – Activate channels –
Activate #X1) – { Enter – Up/Down (YES/NO) – Enter }
1)
– siin ja edaspidi #X tähendab mis tahes Kanali numbrit vahemikus #1 kuni #7.
2)
– siin ja edaspidi tähendavad sulud üksikasjalikumat järjestust.
2)
Näited ülaltoodud järjestuse baasekraanide kohta.
FEC | Produced by Danfoss © 17
4.4.2 Relee staatus RO/RC – eriseade staatuse Küte On jaoks
Küte On on loogikastaatus temperatuurianduriga süsteemide jaoks See tähendab, et
tegelik anduritemperatuur on allpool seadistatud taset ja kontroller annab süsteemile erisignaali, kas sulgeda või avada releekontaktid.
Küte On on loogikastaatus, mis vastab küttesüsteemi tüübile. Mõned küttesüsteemid, nt elektrilised, vajavad enamasti releed, mis sulgeb kontakte, kui kütmine on sisse lülitatud. Teised küttesüsteemid, nt veepõhised, vajavad releed, mis avab kontakte, kui kütmine on sisse lülitatud. Sellepärast on seadmes DEVIreg™ Multi võimalik seadistada releestaatus kütmise jaoks – avatud või suletud.
Lisaks võimaldab selle relee staatus kasutada korraga kütmise ja jahutuse juhtimist, sest jahtussüsteemidel on võrreldes küttesüsteemidega vastupidine algoritm.
Loogikastaatuse Küte On eriseade on nimega Relee staatus RO/RC – Relee avatud (Relay Open (RO)) või Relee suletud (Relay Closed (RC)) iga Kanali relee staatuse saab eraldi seadistada.
Tehaseseade – RC releedele ja releekontaktidele, mis on tavaliselt avatud (NO).
NB! See seade enamasti töötab ainult siis, kui kontroller on ühendatud toitega!
Seade Relee staatus RO/RC saab määrata järgmise menüüjärjestusega: EE: Põhiekraan – Sisenemine peamenüüsse – Kanalite seaded – Kanal #X –
Relee staatus RO/RC – { Enter – Üles/Alla (RO/RC) – Enter }
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Channels settings – Channel #X – Relay
status RO/RC – { Enter – Up/Down (RO/RC) – Enter }
4.4.3 Režiimi1S või Üks andur ja Anduri tüübi seadistamine
4.4.3.1 Režiim 1S
Ühe anduriga juhtimine 1S on ühe temperatuurianduriga režiim. Selle saab eraldi seadistada igale Kanalile.
Režiimiloogika algoritm on järgmine: kui anduri temperatuur on alla seadistatud väärtust, siis on kütmine sisse lülitatud, kui anduri temperatuur on seadistatud väärtusest suurem, on kütmine välja lülitatud.
FEC | Produced by Danfoss ©18
Režiimi 1S seade saab määrata järgmise menüüjärjestusega: EE: Peamenüü – Kanalite seaded – Kanal #X – Reguleerimise tüüp –
{ Enter – Üles/Alla (1S/PR) – Enter }
EN: Main Menu – Channels settings – Channel #X – Regulation Type –
{ Enter – Up/Down (1S/PR) – Enter }
Tavaline Kanali diagramm režiimi 1S jaoks on näidatud allpoolsel pildil.
AI 1
COM
Channel #1
DI 1
C 1
NO 1
Mõnede juhtparameetrite seadistamine: kohustuslik – juhttemperatuur, valikuline – hüs­terees ja häire temperatuurivahemik.
Temperatuur. Režiimil 1S on temperatuuriseade max vahemikuga –50 °C kuni 200 °C. Vaikimisi: 5 °C.
NB! Igal anduritüübil on oma temperatuurivahemik, mis võib erineda ülatoodud maksimumist.
Hüsterees. Režiimil 1S on hüstereesiseade vahemikuga 0,2–9 kraadi. Vaikeseade: 0,4 °C.
NB! Hüstereesi kasutatakse seadistatud temperatuuri pluss- või miinusväärtusena. Näiteks, kui seadistatud temp on = 5°C ja hüsterees = 0,4°C, siis kütmine lülitatakse välja temperatuuril 5 + 0,4 = 5,4°C ja lülitatakse vastavalt sisse temperatuuril 5 – 0,4 = 4,6°C.
FEC | Produced by Danfoss © 19
Seaded Temperatuur ja Hüsterees saab määrata järgmise menüüjärjestusega:
EE: Põhiekraan – Sisenemine peamenüüsse – Kanali seaded – Kanal #X –
Temp & Hüsterees – #X Seadista temperatuur – { Alla – #X Seadista +-Hüstrees }
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Channels settings – Channel #X – Temp &
Hysteresis – #X Set temperature – { Down – #X Set +-Hysteresis }
Temperatuuri häired. Režiimil 1S on kolme parameetriga Temp häire seaded: häire Lubatud
või keelatud, minimaalse temperatuuri häire ja maksimaalse temperatuuri häire. Häire temperatuuridel on muudetamatu hüsterees 0,2 °C. Vaikeseade – Temp häire on Keelatud, Min temp häire = 0 °C, Maks temp häire = 60 °C.
NB! Paigaldaja/kasutaja kohustuseks on seadistada õiged häireväärtused, mis vastavad andu­ri tüübile ja konkreetsele rakendusele, et vältida kaabli, ehitusmaterjalide jne ülekuumenemist.
Seade ja temperatuuri Temp häire andmenäidis, Häire staatus on esitatud alumisel ekraanil (read 2-4).
Ülalpoolsel pildid toodud andmed tähendavad järgmist. Temp häire on keelatud - Dis Kanali #2 ja tarkvara jaoks ei juhi häire temperatuuri, häirevahemik on seadistatud väärtustega 0 °C kuni 60 °C ja tegelik anduritemperatuur on väljaspool vahemikku – Häire staatus on Yes.
Seaded Häire temperatuur ja Häire lubamine saab määrata järgmise menüüjärjestusega:
EE: Põhiekraan – Sisenemine peamenüüsse – Kanali seaded – Kanal #X –
Häire Temp-id & En/Dis – ( #X Häire Temp En/Dis – Alla – #X Min temp häire – Alla – #X Maks temp häire }
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Channels settings – Channel #X – Alarm
Temps & En/Dis – ( #X Alarm Temp En/Dis – Down – #X Alarm min Temp – Down – #X Alarm max Temp }
FEC | Produced by Danfoss ©20
Kanali-
number
Tegelik
anduritemp
Kütmise staatus:
On või Of
Seadistatud
temp
Põhiekraani rida režiimi 1S andmetega ühele Kanalile on näidatud alumisel pildi.
4.4.3.2 Anduri tüübi seadistamine
Juhtrežiimi 1S saab seadistada 8 tüüpi temperatuurianduriga.
Anduriüksuse saab valida tarkvaras, mis on ühendatud Kanali analoogsisendite AI1-AI7 vahele: NTC15k (15 kOhm @ 25 °C), NTC10k (10 kOhm @ 25 °C), NTC5k (5 kOhm @ 25 °C), NTC2k (2 kOhm @ 25 °C), NTC100 (100 kOhm @ 25 °C), NTC16k (16,7 kOhm @ 100 °C), PT1000 (1000 Ohm @ 0 °C), Ni100 (100 Ohm @ 0 °C).
Anduri tüübi seade saab määrata järgmise menüüjärjestusega: EE: Põhiekraan – Sisenemine peamenüüsse – Kanali seaded – Kanal #X – Anduri
tüüp –
{Enter –Üles/Alla ( PT1000/ NTC10k/ NTC100/ Ni100/ NTC2K/ NTC16k/ NTC5k/
NTC15k) }
EN:
Main Screen – Enter to Main Menu – Channels settings – Channel #X – Sensor type –
{Enter – Up/Down ( PT1000/ NTC10k/ NTC100/ Ni100/ NTC2K/ NTC16k/
NTC5k/ NTC15k) }
NB! Seade on võimalik/nähtav ainult Aktiivsetel kanalitel.
Valitud Anduri tüüp on leitav ekraanidel Kanali andmed järgmise menüüjärjestusega. EE: Põhiekraan – Alla. EN: Main Screen – Down.
FEC | Produced by Danfoss © 21
Ekraani näide:
Teine võimalus Anduri tüübi nägemiseks on kasutada järgmist järjestust.
EE: Põhiekraan – Sisenemine peamenüüsse – Kanali andmed – Kanal #X EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Channels data – Channel #X
4.4.4 Režiim PR või Power Regulation
Aegjuhitav võimsuse reguleerimine lihtsa töötsükli generaatoriga kui kütmine on sisse lülitatud valitud ajaperioodi jooksul.
Selle režiimi saab eraldi seadistada igale Kanalile.
Režiimi PR loogikaalgoritm on järgmine: kui ajaloendur on alla seadistatud tsükliaega, kui kütmine peaks olema sisse lülitatud (On aeg), siis on kütmine sisse lülitatud, kui ajaloen­duri on seadistatud ajast suurem, on kütmine välja lülitatud kuni režiimiperioodi lõpuni.
, millel on määratletud aeg,
FEC | Produced by Danfoss ©22
Režiimi PR seade saab määrata järgmise menüüjärjestusega: EE: Põhiekraan – Sisenemine peamenüüsse – Kanali seaded – Kanal #X –
Reguleerimise tüüp – { Enter – Üles/Alla (1S/PR) – Enter }
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Channels settings – Channel #X – Regula-
tion Type – { Enter – Up/Down (1S/PR) – Enter }
Režiimi PR loogikadiagramm on näidatud alumisel pildil.
Periood (1-900, min.)
On aeg
Küte On Küte On
Küte O Küte O Küte O
Periood Periood
Küte On
Tavaline Kanali skeem režiimi PR jaoks on näidatud alumisel pildil.
AI 1
COM
Channel #1
DI 1
C 1
NO 1
Seadistada saab kaks juhtparameetrit: Küte On Aeg ja režiimi PR vahemiku.
Periood. Juhtrežiimi ajatsükkel. Saab seadistada 1-900 minutit. Vaikeseade – 30 min
On aeg. Aeg Perioodi algusest alates, mille jooksul on kütmine sisse lülitatud. Vaikeseade – 15 min
NB! Paigaldaja/kasutaja kohustuseks on seadistada õiged ajaväärtused, mis vastavad konk­reetsele rakendusele, et vältida kaabli, ehitusmaterjalide jne ülekuumenemist.
FEC | Produced by Danfoss © 23
Aeg perioodi
algusest alates
(min)
Kütmise staatus:
On või Of
On aeg
(min)
Periood
(min)
Režiimi PR parameetrite seade saab määrata järgmise menüüjärjestusega: EE: Põhiekraan – Sisenemine peamenüüsse – Kanali seaded – Kanal #X – On aeg &
periood – { Enter – #X Sea On Aeg – Alla – #X Sea PR Periood }
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Channels settings – Channel #X – On Time
& Period – { Enter – #X Set On Time – Down – #X Set PR Period }
Põhiekraani rida režiimi PR andmetega ühele Kanalile on näidatud alumisel pildil.
4.4.5 MOn ja MOf – režiimid Manually heating On ja Manually heating Of
Režiimi Manuaalselt On/Of (ekraanil – MOn või MOf) juhitakse seadistatud ajaperioodiga, mille jooksul kütmine lülitatakse sisse või välja. Seda režiimi võib kasutada üksnes režiimi 1S või PR alusel ja pärast režiimi Manuaalselt On/Of lõppemist naaseb kontroller samasse režiimi, millest alustas: – 1S või PR.
Selle režiimi saab eraldi seadistada igale Kanalile.
Seadistada saab kolm juhtparameetrit: ajaperioodi, kütmise oleku: režiimiolekud On või
Of ja Start või Stop.
Ajaperiood. Ajaperioodi seadmine režiimi MOn või MOf jaoks. Vaikeseade – 1 min.
Kütmise staatus. Oleku Küte On või Küte Of seadistamine. Vaikeseade Of.
Start või Stop. Juhtrežiimi käivitamine ja seiskamine. Režiimi MOn või MOf lõpetamist läheb kontroller automaatselt olekusse Stop ja kaob automaatselt ka ekraanilt. Vaikeseade Stop.
NB! Paigaldaja/kasutaja kohustuseks on kasutada seda režiimi ja seadistada õiged häireväär­tused, mis vastavad anduri tüübile ja konkreetsele rakendusele, et vältida kaabli, ehitusmater­jalide jne ülekuumenemist.
FEC | Produced by Danfoss ©24
Baasmudeli
andmed
Järelejäänud
režiimiaeg (min)
Kütmise staatus:
On või Of
Režiimi MOn või MOf seade ja režiimi parameetrid saab määrata järgmise menüüjärjestusega. EE: Põhiekraan – Sisenemine peamenüüsse – Kanali seaded – Kanal #X – Manuaalselt
On/Of – { Enter – #X Manuaalselt On/Of Aeg – Alla – Staatus On või Of – Alla – Manuaalselt On/Of Start või Stop }
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Channels settings – Channel #X – Manually
On/Of – { Enter – #X Manually On/Of Time – Down – Status On or Of – Down – Manually On/Of Start or Stop }
Põhiekraan režiimi MOn andmetega ühele Kanalile on näidatud alumisel pildil (siin algas režiim MOn enne režiimi 1S):
4.4.6 KaabelOK? – kanali erifunktsioon
Erifunktsiooni KaabelOK? saab kasutada küttekaabli või muu elektriseadme töö kontrollimi­seks, mis kasutab vooluhulga mõõtmist. Teisisõnu küttekeha voolu mõõdetakse, kui kütmine on sisse lülitatud. Kanali häire ilmub, kui olekuks on ‘Pole OK’ selles funktsioonis (näitab seda sümbol ‘!’ Kanali real Põhiekraanil).
Funktsiooni KaabelOK? tuleks kasutada lisaseadet – nt Voolu monitoorivat releed (Current Monitoring Relay - CMR) või midagi sarnast. CMR peab olema ühendatud digitaalsete sisenditega DI1-DI7, mis vastavad Kanali numbrile. CMRi põhiloogika on järgmine: kui vool ei läbi seadet, siis on kaks kontakti/väljundit suletud, kui läbib seadet, siis on kaks kontakti/väljundit avatud. See loogika võib kehtida ka vastupidise kontaktide oleku korral.
NB! See funktsioon töötab ainult siis, kui Kanal on olekus ‘Küte On’! Teisisõnu, kui kütmine on välja lülitatud (‘Küte Of’) , siis kaabel või muu küttekeha ei tarbi voolu ja seepärast pole midagi juhtida.
FEC | Produced by Danfoss © 25
Selle režiimi saab eraldi seadistada igale Kanalile. Vaikimisi on funktsioon keelatud kõiki­del Kanalitel.
Tavaline Kanali diagramm ühendatud CMR-ga on näidatud alumisel pildil.
AI 1
COM
Channel #1
COM
DI 1-4
DI 1
C 1
NO 1
<I
CMR #1
Oleku KaabelOK? jaoks = OK kasutatakse terminina Yes oleku KaabelOK? jaoks = pole OK kasutatakse terminina No.
Funktsiooni KaabelOK? jaoks saab seadistada kaks juhtparameetrit. Lubatud või Keelatud ja digi­taalse sisendi (DI) olek OK staatuse jaoks – Tavapäraselt avatud (NO) või Tavapäraselt suletud (NC) sisendil COM DI.
Lubatud või Keelatud. Funktsioon võib olla Lubatud (En) või Keelatud (Dis) mis tahes Kanali jaoks. Vaikimisi Keelatud.
KaabelOK? NO/NC. Digitaalse sisendi oleku seade (DI) kui KaabelOK? funktsioon on OK.
See tähendab, et kui valitud on NO KaabelOK? = OK, siis digitaalne sisend pole ühendatud kontrolleri sisendiga COM DI või sisendite DI ja COM DI vahel on avatud kontuur. Ja vas- tupidi, kui valitud on NC KaabelOK? = OK, siis digitaalne sisend on ühendatud kontrolleri sisendiga COM DI või sisendite DI ja COM DI vahel on lühis. Vaikeseade NO või Tavapäraselt avatud (see seade ja õige CMR on esitatud ülemisel pildil).
Funktsiooni KaabelOK? seade saab määrata järgmise menüüjärjestusega.
EE: Põhiekraan – Sisenemine peamenüüsse – Kanalite seaded – Kanal #X – Kaa-
belOK?– { Enter – #X KaabelOK? En/Dis – Alla – #X KaabelOK? = NO/NC }
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Channels settings – Channel #X – Cab-
leOK?– { Enter – #X CableOK? En/Dis – Alla – #X KaabelOK? = NO/NC }
FEC | Produced by Danfoss ©26
Andmed funktsiooni KaabelOK? jaoks on esitatud ekraanil =Kanali andmed #X, nt nagu alumise ekraani kolmes alumises reas :
Ülemisel pildid toodud olulised andmed tähendavad järgmist.
- Funktsioon KaabelOK? on keelatud Kanalile #2 – ‘Dis’ ekraanil ja tarkvara ei juhi sisendi DI2 olekut;
- Sisendil DI2 on seade ‘NO’ (Tavapäraselt avatud) või, teisisõnu, kui vool liigub läbi kaabli/küttekeha, ei tohi sisend DI2 olla suletud sisendil COM DI;
- Tegelik funktsiooni KaabelOK? staatus on OK või on viimases reas kuvatud ‘Ye s’.
4.4.7 Erifunktsioon Kanal ON/OFF
Iga Aktiivse Kanali saab seadistada staatusega OFF või ON. OFF tähendab, et pole vajadust kasutada Kanali juhtalgoritmi, nt kaabli või anduri rikke, küttesüsteemi paigaldamise jne tõt­tu. Teisisõnu, Kanal ei rakenda algoritmi ega korralda Häireid. Samal ajal Kanal salvestab kõik seaded ja režiimi 1S jaoks näitavad aktiivsed Kanalid tegelikku anduritemperatuuri ning režii­mi PR jaoks – näidatakse tegelikku aega. Lisaks on võimalik lisada/muuta mis tahes seadeid.
Funktsiooni Kanal ON/OFF seaded saab määrata järgmise menüüjärjestusega.
EE: Põhiekraan – Sisenemine peamenüüsse – Kanalite seaded – Kanal #X – Kanal
ON/OFF – {Enter – #X Kanal ON/OFF }
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Channels settings – Channel #X – Channel
ON/OFF – {Enter – #X Channel ON/OFF }
Kui Kanal on OFF teemaviite märk/sümbol – ‘#’ – on esitatud 2. asendis Põhiekraani reas, nt:
FEC | Produced by Danfoss © 27
4.4.8 Erifunktsioon ja lüliti - Seade ON/OFF
Kontrolleri DEVIreg™ Multi saab seadistada Menüüs staatusega OFF. See tähendab, et pole vaja reguleerida kõiki seitset Kanalit. Samal ajal kõik Kanalid salvestavad kõik seaded ja režiimi 1S jaoks näitavad aktiivsed Channels tegelikku anduritemperatuuri ning režiimi PR jaoks näidatakse tegelikku aega. Lisaks on võimalik lisada/muuta mis tahes seadeid.
Funktsiooni Seade ON/OFF seaded saab määrata järgmise menüüjärjestusega.
EE: Põhiekraan – Sisenemine peamenüüsse – Seade ON/OFF – {Enter – Lülita seade
ON – Alla – Lülita seade OFF/ON }
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Device ON/OFF – {Enter – Turn device ON –
Down – Turn device OFF/ON }
Kui Seade on OFF teemaviite erifunktsiooniga, siis on märk/sümbol – ‘#’ – nähtav Põhiek­raani, vasakus nurgas nagu näiteekraanil allpool.
FEC | Produced by Danfoss ©28
Lisaks saab kontrolleri DEVIreg™ Multi seadistada staatusega OFF , ühendades mehaani­lise lüliti funktsiooniga DI8.
Alarm
C 8
NO 8
COM
DI 5-8
Dev ice
OFF ON
DI 8
NC 8
NB! Kui lülitit pole kasutatud, tähendab see, et Seade on alati ON.
Kui Seade on OFF mehaanilise lülitiga, siis on kaks märki/sümbolit – ‘##’ – nähtavad Põ­hiekraani, vasakus nurgas, näiteks:
FEC | Produced by Danfoss © 29
4.4.9 Erifunktsioon Relee Test 5/30
Iga Aktiivse kanali releed saab selle funktsiooniga testida. Kui funktsiooniga on alustatud, vastav Kanali relee lülitub On ja Of iga 5 sek järel 30 sekundi jooksul.
Testimise erifunktsiooni Relee Test 5/30 saab käivitada järgmise menüüjärjestusega.
EE: Põhiekraan – Sisenemine põhimenüüsse – Kanalite sätted – Kanal #X –
Relee Test 5/30 sek – {Enter – STOP/START }
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Channels settings – Channel #X – Relay Test
5/30 sec – {Enter – STOP/START }
NB! Kui see funktsioon on käivitatud, ei ilmu ekraani(de)le midagi uut. Kuulda on ainult vasta­va relee ümberlülitumise heli.
4.4.10 Häired, häireandmed ja häirerelee
Kontrolleril DEVIreg™ Multi on Häire relee mõlemat tüüpi kontaktidega – NO ja NC. Funktsiooni Häire jaoks kasutatud kontrolleri kontaktidel on number 8: NC8, C8 ja NO8. Ühendusdiagramm on näidatud alumisel pildil.
DI 8
Alarm
NC 8
C 8
NO 8
FEC | Produced by Danfoss ©30
Teave mis tahes Häire kohta mis tahes Kanalil ilmub Kanali real koos hüüumärgiga – ‘!’. Nt nagu alumisel pildil, kus Häire teave on ilmunud temperatuurianduri rikke tõttu.
NB! Iga Häire tüübil, nt anduririke või KaabelOK?= No, on ekraanil samasugune hüüumärk.
Lisaks ilmub iga Häire, mis kontrolleril esineb, Põhiekraanil , nagu seadme Häire, kolme hüüumärgiga – ‘!!!’ – 1. real Põhiekraanil. Näide on esitatud alumisel pildil.
NB! Kui Kanal või Seade on lülitatud asendisse OFF, siis ükski vastav Häire ei ilmu ekraanile.
Üksikasjalik teave kõigi Häirete kohta on leitav erilistel Häirete ekraanidel, kui vajutada nuppu Escape Põhiekraanil.
Häire üksikasjade näide on toodud alumisel pildil.
Kui toimub rohkem kui üks Häire, on võimalik, et ekraani nihutada nuppudega Üles ja Alla.
FEC | Produced by Danfoss © 31
4.4.11 Relee lugerite kuvamine ja lähtestamine
Kontroller DEVIreg™ Multi kogub infot kordade kohta, kui Kanali relee on olnud sisse lülitatud.
Relee lugerite teavet võib leida kahel viisil.
Lihtsaim viis vaadata ‘Relee On tsükleid’ kokku on kasutada järgmist järjestust.
EE: Põhiekraan – Üles. EN: Main Screen – Up.
Näiteks võib ekraanikuva olla nagu allpool näidatud:
Teine võimalus vaadata hooldusteabe loendit on kasutada järgmist menüüjärjestust.
EE: Põhiekraan – Sisenemine põhiekraanile – Kanalite andmed – Kanalite andmed
#X – { Alla – Alla }.
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Channels data – Channels data #X –
{ Down – Down }.
Näiteks:
FEC | Produced by Danfoss ©32
4.4.12 Keeleseade
Keeleseaded saab määrata järgmise menüüjärjestusega.
EE: Põhiekraan – Sisenemine peamenüüsse – Language – { Enter – English/Polish/
Russian/Ukrainian/… }
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Language – { Enter – English/Polish/Russian/
Ukrainian/… }
NB! Erinevatel tarkvaraversioonidel võivad olla erinevad keelekomplektid.
4.4.13 Kuupäeva ja aja seaded
Kontrolleril DEVIreg™ Multi on RTC (Reaalajas kell) andmete logimise teabe aja määrami­seks, nt Häired.
Kuupäeva ja aja seaded saab määrata järgmise menüüjärjestusega.
EE: Põhiekraan – Sisenemine põhimenüüsse – Kontrolleri seaded – Kuup & ja sea-
distus – { Enter – Parem/vasak – Enter – YYYY – MM – DD – WD – hh – mm – ss }
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Device settings – Date & Time setup –
{ Enter – Right/Left – Enter – YYYY – MM – DD – WD – hh – mm – ss }
NB! Aku varutoite aeg on min 48 tundi.
4.4.14 BMS seaded
Kontrolleril DEVIreg™ Multi on Modbus RS-485 optoisoleeritud seerialiides.
Liidese Modbus RS-485 seaded saab määrata järgmise menüüjärjestusega.
EE: Põhimenüü – Sisenemine peamenüüsse – Kontrolleri seaded – BMS seaded –
{ Enter – Serial aadress –Alla – Serial andmeedastuskiirus – Alla – Andmeedas­tuskanali seaded }
EN: Main Screen – Enter to Main Menu – Device settings – BMS settings – { Enter –
Serial address – Down – Serial baud rate – Down – Serial settings }
Üksikasjalik teave on lisas A.
FEC | Produced by Danfoss © 33
CMR - Current Monitoring Relay
MCX08M2 - TOP
80G8036.04
5 Ühendusdiagramm
DEVIreg™ Multi ühendusskeem
Power
110/230 V AC
AI 1
COM
AI 2
COM
AI 3
COM
AI 3-4
AI 4
Channel #1 Channel #2 Channel #3 Channel #4 Channel #5 Channel #6 Channel #7 Alarm RS485
COM
DI 1-4
DI 1
C 1
NO 1
DI 2
C 2
NO 2
DI 3
NC 3
C 3
NO 3
DI 4
NC 4
C 4
NO 4
<I <I <I <I <I <I <I
CMR #1 CMR #2 CMR #3 CMR #4 CMR #5 CMR #6 CMR #7
S - temperature Sensor;
Kontrolleri MCX08M2 üldühendusdiagramm
To the AI
PWM-PPM
0/10 Vdc
optoinsulated
Not
used
0/10 V
To the AI
(100 mA max)
(120 mA max)
RS485
(Modbus)
D -
AI 5
COM
AI 5-8
DI 5
C 5
NO 5
AI 6
DI 6
C 6
NO 6
AI 7
DI 7
NC 7
C 7
NO 7
NC 8
DI 8
C 8
Dev ice
OFF ON
D +
GND
NO 8
COM
DI 5-8
Danfoss
NTC, 0/1 V, 0/5 V,
0/10 V, PT1000
MCX08M2 - BOTTOM
FEC | Produced by Danfoss ©34
6 Tehnilised andmed
6.1 Tehnilised andmed
Tüüp Väärtus
Nominaalpinge 110/230 V AC, 50–60 Hz Maksimaalne energiatarve 20 V A Relee aktiiv- (induktiiv-, cos(phi) =0,6 ) koormus:
Kogu vool C1-NO1, C2-NO2 C5-NO5, C6-NO6 C3-NO3-NC3, C4-NO4-NC4 C7-NO7-NC7, C8-NO8-NC8
Anduri sisendid Analoogsisendid AI1-AI8 Andur Temperatuuriandurid on eraldi valitavad analoog
Anduritõrgete jälgimine Lahti ühendatud või lühises andurid Digitaalsed sisendid DI1-DI8, pingevabad kontaktid, on/o sisendid Ühendamisandmed Grupeeritud kruvitavad
Kaabli ristlõiked ühenduskontaktide jaoks 0,2-2,5 mm² Aku varutoite aeg, min 48 tundi Kuuli survetest 125 °C vastavalt standardile IEC 60730-1 Saasteaste 2 (kodukasutus) Kontrolleri tüüp 1 C Kasutustemperatuurid ja -tingimused CE: -20T60 / UL: 0T55, 90% RH mittekondenseeruv Hoiutemperatuur ja -tingimused -30Т85, 90% RH mittekondenseeruv IP klass IP40 kehtib ainult esikaanele Kaitseklass Klass II – Vastupanu ülepingele Ette nähtud Over Voltage Category II jaoks Mõõtmed (K/L/S), DIN-mõõtmed: 110(122) х 138 х 70 mm, 8 DIN moodulit Paigaldusmeetod DIN-latt, vastab standardile EN 60715 Kaal, netto 511 g Menüükeeled v01.7: EN, PL, RU, UA Baaskontroller Danfoss MCX08M2, üksus nr 080G0307 Tarkvara klass A
10 (3,5) A (100 000 tsüklit)
6 (4) A (100 000 tsüklit) 6 (4) A (100 000 tsüklit) 6 (4) A (100 000 tsüklit)
sisendites AI1 - AI7 vahemikus:
NTC15k (15 kOhm @ 25 °C) NTC10k (10 kOhm @ 25 °C)
NTC5k (5 kOhm @ 25 °C) NTC2k (2 kOhm @ 25 °C)
NTC100 (100 kOhm @ 25 °C)
NTC16k (16,7 kOhm @ 100 °C)
PT1000 (1000 Ohm @ 0 °C)
Ni100 (100 Ohm @ 0 °C)
ühenduspistikud, samm 5 mm
32 A
FEC | Produced by Danfoss © 35
110
6.2 Mõõtmed
140 6063
7 Kasutuselt kõrvaldamise juhised
FEC | Produced by Danfoss ©36
Lisa A. Liides BMS ja RS-485
Kontrolleril on sisseehitatud Modbusi andmeedastussüsteem ja selle saab ühendada BMS-i kesküksusega.
A1. Kommunikatsiooniseaded
Vaikimisi kommunikatsiooniseaded
Serial aadress: 1.
Serial andmeedastuskiirus (ülekandekiirus): 19200.
Andmeedastuskanali seaded: 8N1.
A2. RS-485 spetsikatsioonid
MCX riistvaravõrgu spetsikatsioonid (juhtmestik, topoloogia jne) on leitavad Danfossi dokumentides:
Kasutusjuhend. Vastake HVAC-nõutele usaldusväärse MCX-võrguga.
See dokument annab üldiseid juhtnööre võrgu RS-485 seadistamiseks.
A3. Modbusi parameetrid ja variatsioonid
Modbusi parameetrid ja variatsioonid kontrollerile DEVIreg™ Multi.
LABEL DESCRIPTION MIN MAX. VALUE/TYPE UNIT RW ADU
PARAMETERS & STATUS VARIABLES
Q10 Activate channels > Activate #1 P16 Activate #1 0 1 0 – NO Enum 2 RW 3001
W10 Activate channels > Activate #2
O16 Activate #2 0 1 1 – YES Enum 2 RW 3002 R10 Activate channels > Activate #3
I16 Activate #3 0 1 0 – NO Enum 2 RW 3003 G10 Activate channels > Activate #4 U16 Activate #4 0 1 0 – NO Enum 2 RW 3004 H10 Activate channels > Activate #5 Y16 Activate #5 0 1 0 – NO Enum 2 RW 3005 Z10 Activate channels > Activate #6
T16 Activate #6 0 1 0 – NO Enum 2 RW 3006
X10 Activate channels > Activate #7
FEC | Produced by Danfoss © 37
V16 Activate #7 0 1 0 – NO Enum 2 RW 3007
Q1 Channel #1 > Regulation Type
P1 #1 Regulation Type: 1S – Single Sensor,
PR – Power Regulation
Q2 Channel #1 > Temp & Hysteresis
P2 #1 Set Temperature -50 200 5 °C RW 3009 P3 #1 Set +-Hysteresis 0.2 6 0.4 °C RW 3010
Q3 Channel #1 > On Time & Period
P4 #1 Set On Time 1 0 15 min. RW 3011 P5 #1 Set PR Period (max. 900 minutes) 0 900 30 min. RW 3012
Q4 Channel #1 > Alarm Temps & En/Dis
P6 #1 Alarm Temp En/Dis 0 1 0 – Dis Enum 5 RW 3013 P7 #1 Alarm min. Temp -50 0 0 °C RW 3014 P8 #1 Alarm max. Temp 0 200 60 °C RW 3015
Q5 Channel #1 > CableOK?
P9 #1 CableOK? En/Dis - Enable or Disable the
function of current monitoring in the load
P10 #1 CableOK? = NO/NC. Set up DI1 status
Normally Opened (NO) or Normally Closed (NC)
when cable is OK Q75 Power calculator > Channel Power #1 P11 #1 Channel Power (max. 32000) 0 32000 0 W RW 3018
Q8 Channel #1 > Manually On/Of
P12 #1 Manually On/Of Time – Set up period of time
for MOn or MOf status (max. 900 minutes) P13 #1 Status On or Of for mode Heating Manually 0 1 0 – Of Enum 11 RW 3020 P14 #1 Manually On/Of Start or Stop control mode.
Caution: this mode may cause overheating and
damage!
Q9 Channel #1 > Channel ON/OFF
P15 #1 Channel ON/OFF If OFF – symbol # in the
line, algorithm is stopped, but real Temp. is
being shown Q11 Channel #1 > Sensor type P17 #1 Sensor type 0 7 1 – PT1000 Enum 9 RW 3023 Q12 Channel #1 > Relay Status RO/RC P18 #1 Relay status - Set up Relay Opened (RO) or
Relay Closed (RC) for status ‘Heating On’ Q13 Channel #1 > Relay Test 5/30 sec. P19
#1 Relay Test 5/30 - Every 5 sec. switching for 30 sec.
W1 Channel #2 > Regulation Type
O1 #2 Regulation Type: 1S – Single Sensor,
PR – Power Regulation
W2 Channel #2 > Temp & Hysteresis
O2 #2 Set Temperature -50 200 5 °C RW 3027 O3 #2 Set +-Hysteresis 0.2 6 0.4 °C RW 3028
0 1 1 – 1S Enum 1 RW 3008
0 1 0 – Dis Enum 5 RW 3016
0 1 1 – NO Enum 8 RW 3017
1 900 1 min. RW 3019
0 1 0 – STOP Enum 6 RW 3021
0 1 0 – OFF Enum 7 RW 3022
0 1 0 – RC Enum 10 RW 3024
0 1 0 – STOP Enum 6 RW 3025
0 1 1 – 1S Enum 1 RW 3026
FEC | Produced by Danfoss ©38
W3 Channel #2 > On Time & Period
O4 #2 Set On Time 1 0 15 min. RW 3029 O5 #2 Set PR Period (max. 900 minutes) 0 900 30 min. RW 3030
W4 Channel #2 > Alarm Temps & En/Dis
O6 #2 Alarm Temp En/Dis 0 1 0 – Dis Enum 5 RW 3031 O7 #2 Alarm min. Temp -50 0 0 °C RW 3032 O8 #2 Alarm max. Temp 0 200 60 °C RW 3033
W5 Channel #2 > CableOK?
O9 #2 CableOK? En/Dis - Enable or Disable the
function of current monitoring in the load O10 #2 CableOK? = NO/NC. Set up DI2 status
Normally Opened (NO) or Normally Closed (NC)
when cable is OK
W75 Power calculator > Channel Power #2
O11 #2 Channel Power (max. 32000) 0 32000 0 W RW 3036
W8 Channel #2 > Manually On/Of
O12 #2 Manually On/Of Time – Set up period of time
for MOn or MOf status (max. 900 minutes) O13 #2 Status On or Of for mode Heating Manually 0 1 0 – Of Enum 11 RW 3038 O14 #2 Manually On/Of Start or Stop control mode.
Caution: this mode may cause overheating and
damage!
W9 Channel #2 > Channel ON/OFF
O15 #2 Channel ON/OFF If OFF – symbol # in the
line, algorithm is stopped, but real Temp. is
being shown
W11 Channel #2 > Sensor type
O17 #2 Sensor type 0 7 1 – PT1000 Enum 9 RW 3041
W12 Channel #2 > Relay Status RO/RC
O18 #2 Relay status - Set up Relay Opened (RO) or
Relay Closed (RC) for status ‘Heating On’
W13 Channel #2 > Relay Test 5/30 sec.
O19
#2 Relay Test 5/30 - Every 5 sec. switching for 30 sec.
R1 Channel #3 > Regulation Type
I1 #3 Regulation Type: 1S – Single Sensor,
PR – Power Regulation
R2 Channel #3 > Temp & Hysteresis
I2 #3 Set Temperature -50 200 5 °C RW 3045 I3 #3 Set +-Hysteresis 0.2 6 0.4 °C RW 3046
R3 Channel #3 > On Time & Period
I4 #3 Set On Time 1 0 15 min. RW 3047 I5 #3 Set PR Period (max. 900 minutes) 0 900 30 min. RW 3048
R4 Channel #3 > Alarm Temps & En/Dis
I6 #3 Alarm Temp En/Dis 0 1 0 – Dis Enum 5 RW 3049 I7 #3 Alarm min. Temp -50 0 0 RW 3050
0 1 0 – Dis Enum 5 RW 3034
0 1 1 – NO Enum 8 RW 3035
1 900 1 min. RW 3037
0 1 0 – STOP Enum 6 RW 3039
0 1 0 – OFF Enum 7 RW 3040
0 1 0 – RC Enum 10 RW 3042
0 1 0 – STOP Enum 6 RW 3043
0 1 1 – 1S Enum 1 RW 3044
FEC | Produced by Danfoss © 39
I8 #3 Alarm max. Temp 0 200 60 RW 3051
R5 Channel #3 > CableOK?
I9 #3 CableOK? En/Dis - Enable or Disable the
function of current monitoring in the load
I10 #3 CableOK? = NO/NC. Set up DI3 status
Normally Opened (NO) or Normally Closed (NC)
when cable is OK R75 Power calculator > Channel Power #3
I11 #3 Channel Power (max. 32000) 0 32000 0 W RW 3054
R8 Channel #3 > Manually On/Of
I12 #3 Manually On/Of Time – Set up period of time
for MOn or MOf status (max. 900 minutes)
I13 #3 Status On or Of for mode Heating Manually 0 1 0 – Of Enum 11 RW 3056 I14 #3 Manually On/Of Start or Stop control mode.
Caution: this mode may cause overheating and
damage!
R9 Channel #3 > Channel ON/OFF
I15 #3 Channel ON/OFF If OFF – symbol # in the
line, algorithm is stopped, but real Temp. is
being shown R11 Channel #3 > Sensor type
I17 #3 Sensor type 0 7 1 – PT1000 Enum 9 RW 3059
R12 Channel #3 > Relay Status RO/RC
I18 #3 Relay status - Set up Relay Opened (RO) or
Relay Closed (RC) for status ‘Heating On’ R13 Channel #3 > Relay Test 5/30 sec.
I19
#3 Relay Test 5/30 - Every 5 sec. switching for 30 sec.
G1 Channel #4 > Regulation Type U1 #4 Regulation Type: 1S – Single Sensor, PR –
Power Regulation
G2 Channel #4 > Temp & Hysteresis U2 #4 S et Temperature -50 200 5 °C RW 3063 U3 #4 Set +-Hysteresis 0.2 6 0.4 °C RW 3064 G3 Channel #4 > On Time & Period U4 #4 Set On Time 1 0 15 min. RW 3065 U5 #4 Set PR Period (max. 900 minutes) 0 900 30 min. RW 3066 G4 Channel #4 > Alarm Temps & En/Dis U6 #4 Alarm Temp En/Dis 0 1 0 – Dis Enum 5 RW 3067 U7 #4 Alarm min. Temp -50 0 0 °C RW 3068 U8 #4 Alarm max. Temp 0 200 60 °C RW 3069 G5 Channel #4 > CableOK? U9 #4 CableOK? En/Dis - Enable or Disable the
function of current monitoring in the load U10 #4 CableOK? = NO/NC. Set up DI4 status
Normally Opened (NO) or Normally Closed (NC)
when cable is OK
0 1 0 – Dis Enum 5 RW 3052
0 1 1 – NO Enum 8 RW 3053
1 900 1 min. RW 3055
0 1 0 – STOP Enum 6 RW 3057
0 1 0 – OFF Enum 7 RW 3058
0 1 0 – RC Enum 10 RW 3060
0 1 0 – STOP Enum 6 RW 3061
0 1 1 – 1S Enum 1 RW 3062
0 1 0 – Dis Enum 5 RW 3070
0 1 1 – NO Enum 8 RW 3071
FEC | Produced by Danfoss ©40
G75 Power calculator > Channel Power #4 U11 #4 Channel Power (max. 32000) 0 32000 0 W RW 3072
G8 Channel #4 > Manually On/Of
U12 #4 Manually On/Of Time – Set up period of time
for MOn or MOf status (max. 900 minutes) U13 #4 Status On or Of for mode Heating Manually 0 1 0 – Of Enum 11 RW 3074 U14 #4 Manually On/Of Start or Stop control mode.
Caution: this mode may cause overheating and
damage!
G9 Channel #4 > Channel ON/OFF
U15 #4 Channel ON/OFF If OFF – symbol # in the
line, algorithm is stopped, but real Temp. is
being shown G11 Channel #4 > Sensor type U17 #4 Sensor type 0 7 1 – PT1000 Enum 9 RW 3077 G12 Channel #4 > Relay Status RO/RC U18 #4 Relay status - Set up Relay Opened (RO) or
Relay Closed (RC) for status ‘Heating On’ G13 Channel #4 > Relay Test 5/30 sec. U19
#4 Relay Test 5/30 - Every 5 sec. switching for 30 sec.
H1 Channel #5 > Regulation Type
Y1 #5 Regulation Type: 1S – Single Sensor,
PR – Power Regulation
H2 Channel #5 > Temp & Hysteresis
Y2 #5 Set Temperature -50 200 5 °C RW 3081 Y3 #5 Set +-Hysteresis 0.2 6 0.4 °C RW 3082
H3 Channel #5 > On Time & Period
Y4 #5 Set On Time 1 0 15 min. RW 3083 Y5 #5 Set PR Period (max. 900 minutes) 0 900 30 min. RW 3084
H4 Channel #5 > Alarm Temps & En/Dis
Y6 #5 Alarm Temp En/Dis 0 1 0 – Dis Enum 5 RW 3085 Y7 #5 Alarm min. Temp -50 0 0 °C RW 3086 Y8 #5 Alarm max. Temp 0 200 60 °C RW 3087
H5 Channel #5 > CableOK?
Y9 #5 CableOK? En/Dis - Enable or Disable the
function of current monitoring in the load Y10 #5 CableOK? = NO/NC. Set up DI5 status
Normally Opened (NO) or Normally Closed (NC)
when cable is OK H75 Power calculator > Channel Power #5 Y11 #5 Channel Power (max. 32000) 0 32000 0 W RW 3090
H8 Channel #5 > Manually On/Of
Y12 #5 Manually On/Of Time – Set up period of time
for MOn or MOf status (max. 900 minutes) Y13 #5 Status On or Of for mode Heating Manually 0 1 0 – Of Enum 11 RW 3092
1 900 1 min. RW 3073
0 1 0 – STOP Enum 6 RW 3075
0 1 0 – OFF Enum 7 RW 3076
0 1 0 – RC Enum 10 RW 3078
0 1 0 – STOP Enum 6 RW 3079
0 1 1 – 1S Enum 1 RW 3080
0 1 0 – Dis Enum 5 RW 3088
0 1 1 – NO Enum 8 RW 3089
1 900 1 min. RW 3091
FEC | Produced by Danfoss © 41
Y14 #5 Manually On/Of Start or Stop control mode.
Caution: this mode may cause overheating and
damage!
H9 Channel #5 > Channel ON/OFF
Y15 #5 Channel ON/OFF If OFF – symbol # in the
line, algorithm is stopped, but real Temp. is
being shown H11 Channel #5 > Sensor type Y17 #5 Sensor type 0 7 1 – PT1000 Enum 9 RW 3095 H12 Channel #5 > Relay Status RO/RC Y18 #5 Relay status - Set up Relay Opened (RO) or
Relay Closed (RC) for status ‘Heating On’ H13 Channel #5 > Relay Test 5/30 sec. Y19
#5 Relay Test 5/30 - Every 5 sec. switching for 30 sec.
Z1 Channel #6 > Regulation Type
T1 #6 Regulation Type: 1S – Single Sensor,
PR – Power Regulation
Z2 Channel #6 > Temp & Hysteresis
T2 #6 Set Temperature -50 200 5 °C RW 3099 T3 #6 Set +-Hysteresis 0.2 6 0.4 °C RW 3100
Z3 Channel #6 > On Time & Period
T4 #6 Set On Time 1 0 15 min. RW 3101 T5 #6 Set PR Period (max. 900 minutes) 0 900 30 min. RW 3102
Z4 Channel #6 > Alarm Temps & En/Dis
T6 #6 Alarm Temp En/Dis 0 1 0 – Dis Enum 5 RW 3103 T7 #6 Alarm min. Temp -50 0 0 °C RW 3104 T8 #6 Alarm max. Temp 0 200 60 °C RW 3105
Z5 Channel #6 > CableOK?
T9 #6 CableOK? En/Dis - Enable or Disable the
function of current monitoring in the load
T10 #6 CableOK? = NO/NC. Set up DI6 status
Normally Opened (NO) or Normally Closed (NC)
when cable is OK Z75 Power calculator > Channel Power #6
T11 #6 Channel Power (max. 32000) 0 32000 0 W RW 3108
Z8 Channel #6 > Manually On/Of
T12 #6 Manually On/Of Time – Set up period of time
for MOn or MOf status (max. 900 minutes)
T13 #6 Status On or Of for mode Heating Manually 0 1 0 – Of Enum 11 RW 3110 T14 #6 Manually On/Of Start or Stop control mode.
Caution: this mode may cause overheating and
damage!
Z9 Channel #6 > Channel ON/OFF
T15 #6 Channel ON/OFF If OFF – symbol # in the
line, algorithm is stopped, but real Temp. is
being shown
0 1 0 – STOP Enum 6 RW 3093
0 1 0 – OFF Enum 7 RW 3094
0 1 0 – RC Enum 10 RW 3096
0 1 0 – STOP Enum 6 RW 3097
0 1 1 – 1S Enum 1 RW 3098
0 1 0 – Dis Enum 5 RW 3106
0 1 1 – NO Enum 8 RW 3107
1 900 1 min. RW 3109
0 1 0 – STOP Enum 6 RW 3111
0 1 0 – OFF Enum 7 RW 3112
FEC | Produced by Danfoss ©42
Z11 Channel #6 > Sensor type
T17 #6 Sensor type 0 7 1 – PT1000 Enum 9 RW 3113
Z12 Channel #6 > Relay Status RO/RC
T18 #6 Relay status - Set up Relay Opened (RO) or
Relay Closed (RC) for status ‘Heating On’ Z13 Channel #6 > Relay Test 5/30 sec.
T19
#6 Relay Test 5/30 - Every 5 sec. switching for 30 sec.
X1 Channel #7 > Regulation Type V1 #7 Regulation Type: 1S – Single Sensor,
PR – Power Regulation
X2 Channel #7 > Temp & Hysteresis V2 #7 Set Temperature -50 200 5 °C RW 3117 V3 #7 Set +-Hysteresis 0.2 6 0.4 °C RW 3118 X3 Channel #7 > On Time & Period V4 #7 Set On Time 1 0 15 min. RW 3119 V5 #7 Set PR Period (max. 900 minutes) 0 900 30 min. RW 3120 X4 Channel #7 > Alarm Temps & En/Dis V6 #7 Alarm Temp En/Dis 0 1 0 – Dis Enum 5 RW 3121 V7 #7 Alarm min. Temp -50 0 0 °C RW 3122 V8 #7 Alarm max. Temp 0 200 60 °C RW 3123 X5 Channel #7 > CableOK? V9 #7 CableOK? En/Dis - Enable or Disable the
function of current monitoring in the load V10 #7 CableOK? = NO/NC. Set up DI7 status
Normally Opened (NO) or Normally Closed (NC)
when cable is OK X75 Power calculator > Channel Power #7 V11 #7 Channel Power (max. 32000) 0 32000 0 W RW 3126
X8 Channel #7 > Manually On/Of
V12 #7 Manually On/Of Time – Set up period of time
for MOn or MOf status (max. 900 minutes) V13 #7 Status On or Of for mode Heating Manually 0 1 0 – Of Enum 11 RW 3128 V14 #7 Manually On/Of Start or Stop control mode.
Caution: this mode may cause overheating and
damage!
X9 Channel #7 > Channel ON/OFF
V15 #7 Channel ON/OFF If OFF symbol # on the
main screen, algorithm is stopped, but real
Temp. is shown X11 Channel #7 > Sensor type V17 #7 Sensor type 0 7 1 – PT1000 Enum 9 RW 3131 X12 Channel #7 > Relay Status RO/RC V18 #7 Relay status - Set up Relay Opened (RO) or
Relay Closed (RC) for status ‘Heating On’ X13 Channel #7 > Relay Test 5/30 sec. V19
#7 Relay Test 5/30 - Every 5 sec. switching for 30 sec.
0 1 0 – RC Enum 10 RW 3114
0 1 0 – STOP Enum 6 RW 3115
0 1 1 – 1S Enum 1 RW 3116
0 1 0 – Dis Enum 5 RW 3124
0 1 1 – NO Enum 8 RW 3125
1 900 1 min. RW 3127
0 1 0 – STOP Enum 6 RW 3129
0 1 0 – OFF Enum 7 RW 3130
0 1 0 – RC Enum 10 RW 3132
0 1 0 – STOP Enum 6 RW 3133
FEC | Produced by Danfoss © 43
ALC Alarms settings > Alarm conguration BUZ Buzzer active time 0 15 1 min. RW 3137 AdL Alarm relay activation delay 0 999 2 s RW 3138 AOF Alarm relay active if unit in OFF 0 1 0 – NO Enum 2 RW 3139
StU Device settings > Device setup y01 ON/OFF 0 1 1 - YES Enum 2 RW 3143 y02 Sensor lter 0 3 3 RW 3144 y99 FirstTimeStart 0 1 1 RW 3145 FSe Device settings > Factory Reset y07 Restore default parameters 0 1 0 - NO Enum 2 RW 3146
ALARMS
LABEL DESCRIPTION MIN. MAX. RESET IN OFF
A01 Device is logically tuned o by either switcher
on DI8 (##) or menu Device ON/OFF (#)
E01 Alarm Sensor #1 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .09 E02 Alarm Sensor #2 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .10 E03 Alarm Sensor #3 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .11 E04 Alarm Sensor #4 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .12 E05 Alarm Sensor #5 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .13 E06 Alarm Sensor #6 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .14 E07 Alarm Sensor #7 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .15 E09 Alarm CableOK? #1 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .00 E10 Alarm CableOK? #2 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .01 E11 Alarm CableOK? #3 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .02 E12 Alarm CableOK? #4 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .03 E13 Alarm CableOK? #5 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .04 E14 Alarm CableOK? #6 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .05 E15 Alarm CableOK? #7 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .06 E17 Alarm max. Temp #1 0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .07 E18 Alarm max. Temp #2 0 1 AUTO ACTIVE Read 1902 .08 E19 Alarm max. Temp #3 0 1 AUTO ACTIVE Read 1902 .09 E20 Alarm max. Temp #4 0 1 AUTO ACTIVE Read 1902 .10 E21 Alarm max. Temp #5 0 1 AUTO ACTIVE Read 1902 .11 E22 Alarm max. Temp #6 0 1 AUTO ACTIVE Read 1902 .12 E23 Alarm max. Temp #7 0 1 AUTO ACTIVE Read 1902 .13 E24 Alarm min. Temp #1 0 1 AUTO ACTIVE Read 1902 .14 E25 Alarm min. Temp #2 0 1 AUTO ACTIVE Read 1902 .15 E26 Alarm min. Temp #3 0 1 AUTO ACTIVE Read 1902 .00 E27 Alarm min. Temp #4 0 1 AUTO ACTIVE Read 1902 .01 E28 Alarm min. Temp #5 0 1 AUTO ACTIVE Read 1902 .02 E29 Alarm min. Temp #6 0 1 AUTO ACTIVE Read 1902 .03 E30 Alarm min. Temp #7 0 1 AUTO ACTIVE Read 1902 .04 E31 Memory is full 0 1 AUTO ACTIVE Read 1902 .05
0 1 AUTO ACTIVE Read 1901 .08
FEC | Produced by Danfoss ©44
I/O CONFIGURATION
AI ANALOG INPUTS
1 Temperature1 -50.0 200.0 PT1000 Read 18502 2 Temperature2 -50.0 200.0 PT1000 Read 18503 3 Temperature3 -50.0 200.0 PT1000 Read 18504 4 Temperature4 -50.0 200.0 PT1000 Read 18505 5 Temperature5 -50.0 200.0 PT1000 Read 18506 6 Temperature6 -50.0 200.0 PT1000 Read 18507 7 Temperature7 -50.0 200.0 PT1000 Read 18508 8
DI DIGITAL INPUTS
1 Cable1 0 1 N.O. Read 17504 2 Cable2 0 1 N.O. Read 17505 3 Cable3 0 1 N.O. Read 17506 4 Cable4 0 1 N.O. Read 17507 5 Cable5 0 1 N.O. Read 17508 6 Cable6 0 1 N.O. Read 17509 7 Cable7 0 1 N.O. Read 17510 8 On/O 0 1 N.C. Read 17502
DO DIGITAL OUTPUTS
1 Heat1 0 1 N.O. Read 18003 2 Heat2 0 1 N.O. Read 18004 3 Heat3 0 1 N.O. Read 18005 4 Heat4 0 1 N.O. Read 18006 5 Heat5 0 1 N.O. Read 18007 6 Heat6 0 1 N.O. Read 18008 7 Heat7 0 1 N.O. Read 18009 8 Alarm 0 1 N.O. Read 18002
FEC | Produced by Danfoss © 45
Garantii
DEVI eesmärk on tagada kvaliteetsed ja vastupidavad tooted. DEVIwarranty™ koosneb neljast eraldiseisvast turu parimast garantiist. Garantii võimaldab teil DEVI elektriküttesüsteemide tooteid kasutada täieliku südamerahuga. DEVI toodete jaoks kehtivad garantiid on järgmised.
20-aastane täisteenuse garantii kehtib järgmistele toodetele:
• küttekaablid, sh DEVIex™ / DEVIsafe™ / DEVIsnow™ / DEVIasphalt™ / DEVIaqua™/ DEVIbasic™ / DEVIcomfort™ / DEVIsport™ (DSM3) / DEVImulti™ / DEVIinline™;
• küttematid, sh DEVImat™ / DEVIcomfort™ / DEVIheat™ / DEVIsnow™ / DEVIasphalt™ / DTCE;
Lisaks remondi- ja asendamise kuludele hõlmab see garantii ka põrandamaterjale ja nende paigaldamist näiteks keraamiliste plaatide ja tellisseinade kahjustuste korral. Lisainfo saamiseks lugege DEVIwarranty™ garantiitingimusi allpool.
10-aastane tootegarantii kehtib järgmistele toodetele:
• DEVIcell™ plaadid, DEVIpipeguard™ LSZH isereguleeruvad küttekaablid;
5-aastane tootegarantii kehtib DEVI termostaatidele, põrandaküttesüsteemidele, isereguleeruvatele kaablitele ja tarvikutele;
• DEVIreg™ Smart termostaat;
• DEVIreg™ Touch termostaat;
• DEVIdry™ põrandakütteelemendid vaipkatte all, ning puit- ja laminaatpõrandate jaoks (ei hõlma DEVIdry™ termostaate ja juhtkomplekte);
• DEVIiceguard™, DEVIpipeheat™, DEVIpipeguard™ ja DEVIhotwatt™ isereguleeruvad küttekaablid;
• kõik seotud tarvikud;
2-aastane tootegarantii kehtib järgmistele toodetele:
• DEVIreg™ 130–132 / 233 / 316 /330 / 527 / 528 / 530–535 / 610 termostaadid;
• DEVIreg™ Multi, DEVIreg™ 850 kontrollerid;
• DEVIlink™ juhtmevaba juhtsüsteem;
• DEVIdry™ termostaadid ja juhtkomplektid;
• DEVIreg™ Therm Control;
• DEVIfoil™ küttekiled;
• DEVIrail™ rätikuivatustorud;
• DEVItemp™ tööstuslikud soojapuhurid
• DEVItronic™ kondensaadivabad küttekehad;
• kiirgussoojendid;
• Termostaatide toiteallikad;
• Kõik seotud tarvikud, kaasa arvatud küttekaablite ja
-mattide tarvikud
Kui teil peaks mingil põhjusel tekkima probleem, pakub DEVI garantiid DEVIwarranty™, mis hakkab kehtima ostukuupäevast ja kehtib järgmistel tingimustel. Garantiiperioodi ajal asendab DEVI vigase toote samaväärse tootega või parandab toote, juhul, kui toode on vigane konstruktsiooni-, materjali- või teostusvea tõttu. Remont või
oma DEVI tootega
asendus toimub tasuta, eeldusel, et garantiinõue on kehtiv. Remondi- või asendusotsuse teeb DEVI oma äranägemisel. DEVI ei vastuta mis tahes tagajärgede ega juhuslike kahjude eest, mh materiaalse kahju ega lisakäituskulude eest. Garantiiperioodi ei pikendata pärast remonti. Garantii kehtib üksnes juhul, kui GARANTIISERTIFIKAAT on vastavalt juhistele õigesti täidetud ning eeldusel, et rikkest teatatakse paigaldajale või müüjale ilma asjatu viivituseta ning koos ostutšekiga. GARANTIISERTIFIKAAT tuleb täita inglise või kohalikus keeles. Garantii DEVIwarranty™ ei kata kahjusid, mis on tekkinud ebaõigete kasutustingimuste või vale paigalduse tõttu või kui paigalduse on teostanud vastavat pädevust mitteomav elektrik. Kogu töö kohta esitatakse arve, kui DEVI peab kontrollima või remontima vea, mis on tekkinud ülalnimetatud põhjusel. Garantii DEVIwarranty™ ei laiene toodetele, mille eest pole täielikult makstud. DEVI vastab alati kiiresti ja asjakohaselt kõigile klientide kaebustele ja päringutele. Garantii ei kohaldu kaebustele, mis ei vasta ülaltoodud tingimustele.
Tähelepanu! Garantii kehtimiseks peab garantiisertikaat olema õigesti täidetud.
FEC | Produced by Danfoss ©46
Garantiisertikaat
Garantii DEVIwarranty™ saaja
Nimi:
Aadress:
Postiindeks: Telefon:
Pange tähele!
Garantii DEVIwarranty™saamiseks peavad olema täidetud järgmised lüngad. Lugege
garantiitingimusi eelmiselt leheküljelt.
Elektriseadme paigaldaja:
Paigalduskuupäev:
Termostaadi tüüp:
Tootmiskood:
Tarnija tempel:
FEC | Produced by Danfoss © 47
Danfoss AS
Tammsaare tee 47 11316 Tallinn, Eesti Vabariik
08096504 & AN335045092882et-EE0101 Produced by Danfoss © 12/2020
Loading...