Danfoss DEVIreg Hotwater Installation guide [et]

DEVIreg™ Hotwater
ET
Paigaldus- ja kasutusjuhend
DEVIreg™ Hotwater
DIN-latiga programmeeritav kontroller kuuma vee halduseks
Intelligent solutions with lasting effect
Visit devi.com
Sisukord
1 Sissejuhatus .......................................................................4
2 Ohutusjuhised .....................................................................5
3 Paigaldusjuhised. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
4 Kasutusjuhend .....................................................................6
4.1 Üldkasutus ....................................................................6
Nupud ...................................................................................6
Ekraan ....................................................................................6
Põhiekraani kuva (vaikevaade) ............................................................7
Soojendi alamekraanide kuva ............................................................7
Seadistusviisard ..........................................................................8
Esmakordne käivitamine ..................................................................9
Alammenüü Alarm ......................................................................10
Alammenüü Hooldus ....................................................................10
Funktsioonide seadistamise viisard ......................................................11
Alammenüü (H1–H4) ....................................................................12
Alammenüü Desinfitseerimisgraafik .....................................................14
Kuva Alarmid ............................................................................15
Peamenüü ...............................................................................15
4.2 Keele seadistamine .......................................................... 16
4.3 Kuupäeva ja aja seaded. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.4 BMS-i (ehituse haldussüsteemi) seaded ...................................... 16
5 Ühendusdiagramm .............................................................. 17
Seadme DEVIreg™ Hotwater ühendusskeem .............................................17
6 Tehnilised andmed ...............................................................18
6.1 Tehnilised andmed .......................................................... 18
6.2 Mõõtmed ................................................................... 19
7 Kasutuselt kõrvaldamise juhised ................................................. 20
3FEC | Produced by Danfoss ©
1 Sissejuhatus
DEVIreg™ Hotwater on 4-kanaliline elektrooniline programmeeritav kontroller. Selles süs-
teemis ei kasutata 3 lisakanalit. Seade on DIN-latile paigaldatav ja seda kasutatakse Devi Hotwatti kaablite juhtimiseks. Iga kanali (4) saab individuaalselt seadistada, see võimaldab nelja erinevat temperatuuri ja desinfitseerimise graafikut.
Universaalsete analoogkanalite sisendid saab valida tarkvara abil seitset tüüpi temperatuuri andurite seast, sh NTC 15 kOhm temperatuuril 25 °C. Kontrolleril on graafiline LCD- ekraan, Modbus RS-485 optoisoleeritud jadaliides ja 110/230 V AC toiteallikas. Andurite pinge on SELV.
DEVIreg™ Hotwateril on 8 juhtreleed: 2 komplekti max võimsusega 10 A ja 6 komplekti max võimsusega 6 A. Selleks konkreetseks rakenduseks kasutatakse 2, 10 A ja 2, 6 A releed. Relee juhtfunktsioonid saab vastavate küttekaablite abil määrata sooja vee haldusele ja legionella kontrollimisele sooja vee süsteemis. Releekontaktid ei ole ühendatud pingeallikaga kontrolle­ris ja neid saab kasutada juhtsüsteemides mis tahes pinge juures kuni pingeni 250 V AC.
Seadme DEVIreg™ Hotwater riistvara põhineb Danfossi kontrolleri tüübil MCX08M2, art-nr 080G0307, kuid on täiustatud eritarkvaraga.
Toode vastab standardile EN/IEC "Automaatsed elektrilised kontrollseadised majapidami­ses ja selle sarnasele kasutusele":
EN/IEC 60730-1 (üldine)
EN/IEC 60730-2-9 (termostaat)
Lisateavet toote kohta leiate: devi.com
Seadme DEVIreg™ Hotwater ühendusskeem
Power
110/230 V AC
COM
DI 1-4
DI 1
S – temperatuuriandur; H – kütteelement.
AI 1
COM
C 1
NO 1
H1 H2 H3 H4
AI 2
COM
DI 2
C 2
NO 2
DI 3
for H2 for H3for H1
AI 3
COM
AI 3-4
NC 3
C 3
NO 3
AI 4
DI 4
NC 4
C 4
NO 4
AI 5
COM
AI 5-8
DI 5
C 5
NO 5
AI 6
DI 6
C 6
NO 6
DI 7
4 FEC | Produced by Danfoss ©
for H4
AI 7
NC 7
C 7
NO 7
NC 8
DI 8
RS485
(Modbus)
D -
D +
AI 8
C 8
NO 8
GND
RS485
COM
DI 5-8
2 Ohutusjuhised
Kontrollige enne paigaldamist, et kontrolleri toide on välja lülitatud.
Arvestage ka alljärgnevaga.
Kontrolleri peab paigaldama volitatud ja kvalifitseeritud paigaldaja vastavalt kohalikele eeskirjadele.
Kontroller tuleb toiteallikaga ühendada kaitselüliti abil, millel saab välja lülitada kõik poolused.
Ühendage kontroller alati püsiva toiteallikaga.
Kontroller ei tohi kokku puutuda niiskuse, vee, tolmu ja liigse kuumusega.
Märkus. Toode on ette nähtud Over Voltage Category II jaoks. Kasutamise ajal peab pai­galdis olema varustatud siirete kaitsega.
3 Paigaldusjuhised
Järgige järgmisi paigaldusjuhiseid:
Paigaldage termostaat elektrikilpi, millel on DIN-liistu kinnitus või eraldi DIN-liist vastavalt kohalikele IP-klasse puudutavatele eeskirjadele.
Ärge paigaldage termostaati selliselt, et regulaator oleks otsese päikesevalguse käes.
Järgige allpool olevaid termostaadi paigaldamise juhised.
1. Kinnitage termostaat DIN-liistu kinnitusele.
2. Ühendage termostaat vastavalt ühendusskeemile, vt lk 4.
3. Küttekaabli varjestus tuleb ühendada toitekaabli kaitsemaandusjuhiga, kasutades selleks eraldi ühendusklemmi.
4. Lülitage toide sisse.
Märkus. Paigaldage andurid alati vastaval torul näidatud kõige kuumemasse ja külme­masse asukohta ning toruga otsesesse kontakti (2 andurit küttekontuuri kohta)
5FEC | Produced by Danfoss ©
4 Kasutusjuhend
4.1 Üldkasutus
Seadet DEVIreg™ Hotwater saab kasutada 6 füüsilise nupu abil, mis asuvad LCD-ekraa­nist paremal.
Nupud
Nelja juhtnupu funktsioonid on järgmised:
Üles, alla
Vasakule, paremale
Escape
Enter Kinnitamine / valimine / minek peamenüüsse
Ekraan
DEVIreg™ Hotwater suudab samaaegselt juhtida kuni nelja erinevat süsteemi. Neile neljale
süsteemile viidatakse kui H1, H2, H3 ja H4 (soojendi lühend, ingl k heater).
Seade DEVIreg™ Hotwater võimaldab kasutajal vaadata kõigi süsteemide/kanalite het­kestaatust. See olek kuvatakse alati põhiekraanil.
Järgmine menüükirje / järgmine rida / järgmine seadeparameeter
Näitab lisateavet
Nupp Escape naaseb eelmisele menüütasemele / kuvab ekraani Alarm
6 FEC | Produced by Danfoss ©
Põhiekraani kuva (vaikevaade)
Põhiekraan on põhiaken, mis ilmub, kui kont-
roller ühendatakse toitega. See ekraan kuvab erinevate soojendite andmete ülevaate. (H1–
H4) Kui vajutate nuppe ja , saab hankida vastava soojendi alamekraanilt üksikasjaliku­mat teavet.
See vaade annab kasutajale ülevaate kõikidest süsteemidest, kuid piiratud teabega.
Soojendi alamekraanide kuva
Nendel ekraanidel antakse kasutajale kiirelt ja üksikasjalikult teavet iga soojendi seadete ja oleku kohta.
Vajutage lihtsalt kontrolleri põhiekraanil nuppu
ja kuvatakse H1 andmed, vajutage uuesti
nuppu ning kuvatakse H2 andmed jne. Sel­les menüüs tagasisuunas liikumiseks kasutage
nuppu .
Alamekraanidest väljumiseks ja peaekraanile naasmiseks vajutage nuppu 1 kord.
7FEC | Produced by Danfoss ©
Seadistusviisard
Seadme esimesel sisselülitamisel palub sea­de käivitada seadistusjuhi, selleks vajutage
nuppu
Seadistamisega jätkamiseks vajutage veel kord nuppu .
Seade palub valida soojendite arvu, kasutage valimiseks nuppe ja kinnitamiseks nuppu .
Seade küsib nüüd iga soojendi üksikasju järg­mise mustri alusel
- Toru materjal
- Anduri tüüp
- Temperatuuri seadepunkt
- Desinfitseerimise lubamine
Kõiki nimetatud sätteid saab valida nuppudega
ja kinnitada nupuga .
8 FEC | Produced by Danfoss ©
Mitme soojendi sisestamisel korratakse seda täpset protseduuri, kuni kogu teave on kõikide soojendite kohta täidetud.
Seadistusjuhi viimane samm on RTC (Reaalajas kell), vajutage nuppu
Navigeerige nuppudega või , valige nupuga
Muutke nuppudega , kinnitage nupuga
või naaske nupuga
Kui kellaaeg ja kuupäev on seatud, kinnitage nupuga
Esmakordne käivitamine
Veenduge, et kõik oleks õigesti ühendatud ja kindlalt kinnitatud.
Kontrollige seda kohe.
Kui olete kontrollinud, vajutage ja hoidke all nuppu (umbes 3–5 s), et seade sisse lülitada.
Seade alustab nüüd tavakäitust.
9FEC | Produced by Danfoss ©
Alammenüü Alarm
Selle alammenüü struktuuris navigeeritakse nagu peamenüüski.
Aktiivsed alarmid: hetkel aktiivsete alarmide kuvamine ning navigeeritakse nagu vaates Alarm. Aktiivse alarmi korral aktiveeritakse alarmirelee. Alarmid säilivad kuni lähtestuse tegemiseni.
Alarmide lähtestamine: Kõikide alarmide lähtestamiseks vajutage nuppu
Logi ajalugu: kuvab varasemad alarmid kuupäeva ja ajatempliga, Navigeeritakse nagu vaates Alarm.
Tühjenda logi ajalugu: kustutab logi ajaloo jäädavalt, vajutage nuppu
Alammenüü Hooldus
Selle alammenüü struktuuris navigeeritakse nagu peamenüüski.
Süsteem: sisaldab süsteemi alammenüüd pro­fikasutajatele, sh (Yxx) parameetreid.
Lisaks ei tohiks seda menüüd tavatingimustes kasutada.
See menüü muutub vastavalt sisselogimisel sisestatud kasutaja taseme paroolile.
Releeloendurid: kuvab iga relee poolt tehtud releede SISSE/VÄLJA lülitamiste arvu.
Tarkvara teave: kuvab installitud tarkvaraversiooni.
Seadme teave: näitab seerianumbrit, tootekoodi ja BIOS-versiooni
10 FEC | Produced by Danfoss ©
RTC seadistus: reaalajakella seadistus, navigeerimine nagu on kirjeldatud seadistusviisardi sammus RTC.
Sisselogimine: võimaldab sisestada salasõna ja selles saab navigeerida nuppudega ja ning valida nupuga
Konfiguratsioon: sisaldab summeri aktiveerimisaega, alarmi aktiveerimise viivitust ja alarmi olekut, kui seade on VÄLJA lülitatud.
Jada seaded: sisaldab Modbusi/CAN-i jada aadressi, Modbusi jada boodikiirust ja Modbusi jada seadeid
Keel: selle alammenüü struktuuris navigeeritakse nagu peamenüüski.
Sisaldab erinevate keelte variante.
Funktsioonide seadistamise viisard
See funktsioon lähtestab seadme seadistusvii­sardisse.
Jah nupuga või ei nupuga
11FEC | Produced by Danfoss ©
Alammenüü (H1–H4)
Selle alammenüü struktuuris navigeeritakse nagu peamenüüski.
Anduri tüüp:
õige tüübi valimiseks ja kinnitamiseks.
Pidage meeles, et iga soojendiringe (H1–H4) jaoks tuleb kasutada kahte andurit ning need peavad olema sama tüüpi.
- PT1000
- NTC16K (NTC16.8K)
- NTC100 (NTC100K)
- NTC2K
- NTC5K
- NTC10K
- NTC15K (Std. DEVI andur)
Ei ole vaikeväärtust, sest see tuleb seadistada seadistusviisardis. Süsteemi ohutuse tagami­seks vaadake andurite maksimaalseid ja minimaalseid temperatuure.
Seadepunkt: seadistatav nuppudega valimiseks ja nupuga kinnitamiseks.
Seadistatav temperatuuri seadepunkt (soovitud temperatuur) vahemikus 20,0–80,0 °C (plasttoru puhul 20–60,0 °C).
Ei ole vaikeväärtust, sest see tuleb seadistada seadistusviisardis.
Hüsterees: seadistatav nuppudega valimiseks ja nupuga kinnitamiseks.
Seadistatav vahemikus 1,0–10,0 K
Vaikeväärtus on 2,0 K
Kõrge temperatuur:
seadistatav nuppudega valimiseks ja nupuga kinnitamiseks.
Seadistatav vahemikus 20,0–90,0 K
Vaikeseaded seadepunktile+hüsterees+5K
Pole seadistatav allpool seadepunkti
12 FEC | Produced by Danfoss ©
Alarmi viivitus:
seadistatav nuppudega valimiseks ja nupuga kinnitamiseks.
Temperatuurialarmi viivitus
Seadistatav vahemikus 10–240 s
Vaikeväärtus on 10 s
Anduri kaalumine: seadistatav nuppudega valimiseks ja nupuga kinnitamiseks.
Kahe anduri mõju kaalumine soojendi reguleerimiseks.
0% tähendab, et reguleerimine toimub ainult anduri A põhjal, 100% tähendab, et ainult anduri B põhjal, seega on 50% anduri A ja B keskmine.
Seadistada saab vahemikus 0–100%
Vaikeväärtus on 50%
Desinfitseerimistemp:
Seadistada saab nuppudega valimiseks ja nupuga kinnitamiseks.
Seadistatav vahemikus 55–80,0 °C
Vaiketemperatuur 55 °C
Toru materjal:
Seadistada saab nuppudega valimiseks ja nupuga kinnitamiseks.
See parameeter mõjutab maksimaalset seadistatavat temperatuuri.
Saab seadistada metallile või plastile.
Ei ole vaikeväärtust, sest see tuleb seadistada seadistusviisardis
Desinfitseerimisalarmi temperatuur:
Seadistatav nuppudega ja nupuga valimiseks ja kinnitamiseks.
See parameeter mõjutab desinfitseerimistemperatuuride alarmitemperatuuri.
Vaikeväärtus on 65 °C
13FEC | Produced by Danfoss ©
Maksimaalne tõusuaeg:
Seadistatav nuppudega ja nupuga valimiseks ja kinnitamiseks.
See parameeter mõjutab seda, kui alarm käivitub liiga madala temperatuuri tõttu (sätte­punkt ei ole saavutatud).
Vaikeväärtus on 120 minutit.
Alammenüü Desinfitseerimisgraafik
Selle alammenüü struktuuris navigeeritakse nagu peamenüüski.
(H1–H4) Graafik:
Järgmise parameetri juurde liikumiseks vajuta­ge nuppu ja tühistamiseks nuppu .
Seadistatav nuppudega valimiseks ja nupuga kinnitamiseks.
Vaikeväärtus on pühapäev kell 02:00.
(H1–H4) Käsitsi käivitamine:
Käivitab desinfitseerimisprotseduuri käsitsi, kui vajutate nuppu
14 FEC | Produced by Danfoss ©
Temperatuuri ajatabel:
Desinfitseerimise tem-
peratuur [°C]
55 2 h 00 min 56 1 h 20 min 57 1 h 00 min 58 0 h 50 min 59 0 h 45 min 60 0 h 40 min 61 0 h 35 min 62 0 h 30 min 63 0 h 28 min 64 0 h 27 min 65 0 h 26 min
Desinfitseerimise aeg
Desinfitseerimise tem-
peratuur [°C]
66 0 h 25 min 67 0 h 25 min 68 0 h 22 min 69 0 h 21 min 70 0 h 20 min 71 0 h 18 min 72 0 h 14 min 73 0 h 12 min 74 0 h 10 min 75 0 h 10 min
Kuva Alarmid
Kui vajutate nuppu põhiekraanil, kuvatakse ekraanid, millel on alarm. Kui on rohkem kui 1 alarm, kasutage navigee-
rimist nuppudega . Kui vajutate uuesti nuppu , jõuate menüüst Alarm põhiekraani-
le. Aktiivse alarmi korral aktiveeritakse alarmire­lee. Alarmid säilivad kuni lähtestuse tegemiseni.
Peamenüü
Desinfitseerimise aeg
Kui vajutate nuppu põhiekraanil, kuvatak­se ekraan Peamenüü.
Menüüsüsteemi navigeeritakse põhiekraanilt järgmises nupujärjestuses:
Peamenüüs navigeeritakse nuppudega ja
. Kui vajutate nuppu , kuvatakse valitud alam­menüü. Vajutus nupule viib tagasi eelmises-
se menüüetappi.
15FEC | Produced by Danfoss ©
4.2 Keele seadistamine
Kontrolleril DEVIreg™ Hotwater on programmeeritud eri keeled, mis asuvad alamme- nüüs Hooldus jaotises Keeled.
4.3 Kuupäeva ja aja seaded
Kontrolleril DEVIreg™ Hotwater on RTC (Reaalajas kell) andmete logimise teabe aja mää­ramiseks, nt Alarmid.
NB! Aku varutoite aeg on min 48 tundi.
4.4 BMS-i (ehituse haldussüsteemi) seaded
Kontrolleril DEVIreg™ Hotwater on Modbus RS-485 optoisoleeritud jadaliides.
Liidese Modbus RS-485 seaded saab määrata järgmise menüüjärjestusega.
ET: Põhiekraan – sisestusklahv Enter peamenüüsse – sisestusklahv Enter
menüüsse Hooldus – sisestusklahv Enter jada seadetesse
Üksasjaliku teave on lisas A.
16 FEC | Produced by Danfoss ©
110/230 V AC
5 Ühendusdiagramm
Seadme DEVIreg™ Hotwater ühendusskeem
Power
DI 1
COM
DI 1-4
S – temperatuuriandur; H – kütteelement.
for H2 for H3for H1
AI 1
COM
C 1
NO 1
AI 2
COM
DI 2
C 2
NO 2
AI 3
COM
AI 3-4
DI 3
NC 3
C 3
NO 3
DI 4
H1 H2 H3 H4
for H4
RS485
(Modbus)
D -
AI 4
AI 5
COM
AI 5-8
AI 6
AI 7
D +
AI 8
GND
RS485
NC 4
C 4
NO 4
DI 5
C 5
NO 5
DI 6
C 6
NO 6
DI 7
NC 7
C 7
NO 7
NC 8
DI 8
C 8
NO 8
COM
DI 5-8
17FEC | Produced by Danfoss ©
6 Tehnilised andmed
6.1 Tehnilised andmed
Tüüp Väärtus
Nominaalpinge 110/230 V~ AC, 50–60 Hz Maksimaalne energiatarve 20 V A Relee koormus:
Takistus (induktiivne, cos(fii) = 0,6) Voolukoormuse limiit kokku C1-NO1, C2-NO2 C3-NO3-NC3, C4-NO4-NC4 C8-NO8-NC8
Anduri sisendid Analoogsisendid AI1-AI8 Ühilduvad andurid NTC15k (15 kOhm temperatuuril 25 °C) (max 90 °C)
Digitaalsed sisendid DI1-DI8, pingevabad kontaktid, on/off sisendid Ühendusandmed Grupeeritud kruvitavad lisandmooduliga liitmikud Kaabli andmed ühenduskontaktide jaoks 0,2-2,5 mm² Aku varutoite aeg, min 48 tundi Kuuli survetest 125 °C Saasteaste 2 (kodukasutus) Kontrolleri tüüp 1 C Kasutustemperatuurid ja -tingimused CE: -20T60 / UL: 0T55, 90% RH mittekondenseeruv Hoiutemperatuur ja -tingimused -30Т85, 90% RH mittekondenseeruv IP klass IP40 kehtib ainult esikaanele Kaitseklass Klass II – Immuunsus pingelaine vastu Over Voltage Category II Mõõtmed (K/L/S), DIN-mõõtmed: 110(122) х 138 х 70 mm, 8 DIN moodulit Paigaldusmeetod DIN-liist, vastab standardile EN 60715 Kaal, netto 511 g Menüükeeled ET Baaskontroller Danfoss MCX08M2, üksus nr 080G0307 Tarkvara klass A
10 (3,5) A (100 000 tsüklit)cos(fii) = 0,5
6 (4) A (100 000 tsüklit)cos(fii) = 0,6 6 (4) A (100 000 tsüklit)cos(fii) = 0,6
NTC10k (10 kOhm @ 25 °C)
NTC5k (5 kOhm @ 25 °C) NTC2k (2 kOhm @ 25 °C)
NTC100 (100 kOhm @ 25 °C)
NTC16k (16,7 kOhm @ 100 °C)
PT1000 (1000 Ohm @ 0 °C)
32 A
18 FEC | Produced by Danfoss ©
110
6.2 Mõõtmed
140 6063
19FEC | Produced by Danfoss ©
7 Kasutuselt kõrvaldamise juhised
20 FEC | Produced by Danfoss ©
Lisa A. Liides BMS ja RS-485
Kontrolleril on sisseehitatud Modbusi andmeedastussüsteem ja see suudab luua ühendu­se BMS-i kesküksusega.
A1. Kommunikatsiooniseaded
Vaikimisi kommunikatsiooniseaded
Jada aadress: 1.
Jada boodikiirus (ülekandekiirus): 19200.
Jada seaded: 8N1.
A2. RS-485 spetsifikatsioonid
MCX riistvaravõrgu spetsifikatsioonid (juhtmestik, topoloogia jne) on leitavad Danfossi doku­mentides:
Kasutusjuhend. Vastake HVAC-nõuetele usaldusväärse MCX-võrguga.
See dokument annab üldiseid juhtnööre võrgu RS-485 seadistamiseks.
A3. Modbusi parameetrid ja variatsioonid
Modbusi parameetrid ja variatsioonid kontrollerile DEVIreg™ Hotwater.
MÄR-
GIS­TUS
PARAMEETRID JA OLEKUMUUTUJAD
SYS Peamenüü > Süsteemi muutujad
S1 MaxH1_0dets 0 100 80 RW 3001 S2 MaxH1_1dets 0,0 100,0 80,0 RW 3002 S3 MaxH2_0dets 0 100 80 RW 3003 S4 MaxH2_1dets 0,0 100,0 80,0 RW 3004 S5 MaxH3_0dets 0 100 80 RW 3005 S6 MaxH3_1dets 0,0 100,0 80,0 RW 3006 S7 MaxH4_0dets 0 100 80 RW 3007 S8 MaxH4_1dets 0,0 100,0 80,0 RW 3008
S9 AlarmH1 0,0 90,0 90,0 RW 3009 S10 AlarmH2 0,0 90,0 90,0 RW 3010 S11 AlarmH3 0,0 90,0 90,0 RW 3011 S12 AlarmH4 0,0 90,0 90,0 RW 3012 S13 AlgKonf 0 1 0 RW 3013 S14 Des_hoiat 0 1 0 RW 3014
KIRJELDUS MIN MAX.
VÄÄRTUS/
TÜÜP
SEADE RW ADU
21FEC | Produced by Danfoss ©
StU Hooldus > Süsteem
y01 Pealüliti 0 1 0 – VÄLJAS Enum 1 RW 3015 y02 Kasutatavad soojendid 0 4 0 RW 3016 y03 Maksimaalne plastitemperatuur 0,0 80,0 60,0 °C RW 3017 y04 Loendurite lähtestamine 0 4 0 – EI Enum 7 RW 3018 y07 Vaikeparameetrite taastamine 0 1 0 – EI Enum 2 RW 3019
ALA Hooldus > Konfiguratsioon
BUZ Summeri aktiveerimisaeg 0 15 1 min RW 3023
AdL Alarmirelee aktiveerimise viivitus 0 999 0 s RW 3024
AOF Alarmirelee on akt., kui seade on VÄLJAS 0 1 1 – JAH Enum 2 RW 3025
SEr Hooldus > Jada seaded
SEr Jada aadress (Modbus ja CAN) 1 100 1 RW 3026
bAU Jada boodikiirus (Modbus) 0 7 5 - 192 Enum 3 RW 3027
COM Jada seaded (Modbus) 0 2 0 - 8N1 Enum 4 RW 3028
HE1 Peamenüü > H1 seaded
H00 Anduri tüüp 0 6 6 - PT1000 Enum 5 RW 3029 H01 Seadepunkt 20,0 S2 40,0 °C RW 3030 H02 Hüsterees 1,0 10,0 2,0 K RW 3031 H03 Kõrge temperatuur H01 S9 55,0 °C RW 3032 H04 Alarmi viivitus 10 240 10 s RW 3033 H05 Anduri kaalumine (0 = 100% andur A) 0 100 50 % RW 3034 H06 Desinfitseerimistemp 55 S1 55 °C RW 3035 H07 Toru materjal 0 1 0 – metall Enum 6 RW 3036 H08 Desinfitseerimisalarmi temperatuur H06 90,0 65,0 °C RW 3037 H09 Maksimaalne tõusuaeg 1 240 120 min RW 3038
HE2 Peamenüü > H2 seaded
H10 Anduri tüüp 0 6 6 - PT1000 Enum 5 RW 3039 H11 Seadepunkt 20,0 S4 40,0 °C RW 3040 H12 Hüsterees 1,0 10,0 2,0 K RW 3041 H13 Kõrge temperatuur H11 S10 55,0 °C RW 3042 H14 Alarmi viivitus 10 240 10 s RW 3043 H15 Anduri kaalumine (0 = 100% andur A) 0 100 50 % RW 3044 H16 Desinfitseerimistemp 55 S3 55 °C RW 3045 H17 Toru materjal 0 1 0 – metall Enum 6 RW 3046 H18 Desinfitseerimisalarmi temperatuur H16 90,0 65,0 °C RW 3047 H19 Maksimaalne tõusuaeg 1 240 120 min RW 3048
HE3 Peamenüü > H3 seaded
H20 Anduri tüüp 0 6 6 - PT1000 Enum 5 RW 3049 H21 Seadepunkt 20,0 S6 40,0 °C RW 3050 H22 Hüsterees 1,0 10,0 2,0 K RW 3051 H23 Kõrge temperatuur H21 S11 55,0 °C RW 3052 H24 Alarmi viivitus 10 240 10 s RW 3053 H25 Anduri kaalumine (0 = 100% andur A) 0 100 50 % RW 3054 H26 Desinfitseerimistemp 55 S5 55 °C RW 3055
22 FEC | Produced by Danfoss ©
H27 Toru materjal 0 1 0 – metall Enum 6 RW 3056 H28 Desinfitseerimisalarmi temperatuur H26 90,0 65,0 °C RW 3057 H29 Maksimaalne tõusuaeg 1 240 120 min RW 3058
HE4 Peamenüü > H4 seaded
H30 Anduri tüüp 0 6 6 - PT1000 Enum 5 RW 3059 H31 Seadepunkt 20,0 S8 40,0 °C RW 3060 H32 Hüsterees 1,0 10,0 2,0 K RW 3061 H33 Kõrge temperatuur H31 S12 55,0 °C RW 3062 H34 Alarmi viivitus 10 240 10 s RW 3063 H35 Anduri kaalumine (0 = 100% andur A) 0 100 50 % RW 3064 H36 Desinfitseerimistemp 55 S7 55 °C RW 3065 H37 Toru materjal 0 1 0 – metall Enum 6 RW 3066 H38 Desinfitseerimisalar mi temperatuur H36 90,0 65,0 °C RW 3067 H39 Maksimaalne tõusuaeg 1 240 120 min RW 3068
LOG Olekumuutuja > MCX Designi tulipunktid
V01 SüsteemSisseVälja 0 1 0 – VÄLJAS Enum 1 Lugem 8101 C01 Alarmide lähtestamine 0 2 RW 1859 V11 H1_kõrgeTemp 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8102 V09 H1_kontrollTemp –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8103 V11 H1_viide 0,0 100,0 0,0 °C Lugem 8104 V12 H1 alla 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8105 V13 H1 käsitsiDes 0 1 0 RW 9901 V14 H2 käsitsiDes 0 1 0 RW 9902 V15 H3 käsitsiDes 0 1 0 RW 9903 V16 H4 käsitsiDes 0 1 0 RW 9904 V16 H1 anduri A tõrge 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8106 V17 H1 anduri B tõrge 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8107 V16 H1_andurA –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8108 V17 H1_andurB –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8109 V15 H1_soojendi 0 1 0 – VÄLJAS Enum 1 Lugem 8110 V16 H1_olek 0 6 0 Lugem 8111 V17 H1_DesinfTaimer 0 50000 0 s Lugem 8112 V18 H2 andur A –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8113 V19 H2 andur B –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8114 V20 H2 anduri A tõrge 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8115 V21 H2 anduri B tõrge 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8116 V22 H2 kontrollTemp –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8117 V23 H2 viide –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8118 V24 H2 soojendi 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8119 V25 H2 alla 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8120 V26 H2 kõrgeTemp 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8121 V27 H2 DesinfTaimer 0 50000 0 s Lugem 8122 V28 H2 olek 0 6 0 Lugem 8123 V29 H3_andurA –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8124
23FEC | Produced by Danfoss ©
V30 H3_andurB –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8125 V31 H3_kontrollTemp –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8126 V32 H3_viide –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8127 V33 H3 soojendi 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8128 V34 H3 olek 0 6 0 Lugem 8129 V35 H3 anduri A tõrge 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8130 V36 H3 anduri B tõrge 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8131 V37 H3 DesinfTaimer 0 50000 0 s Lugem 8132 V38 H3 kõrgeTemp 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8133 V39 H3 alla 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8134 V40 H4 andur A –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8135 V41 H4 andur B –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8136 V42 H4 anduri A tõrge 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8137 V43 H4 anduri B tõrge 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8138 V44 H4 kontrollTemp –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8139 V45 H4 viide –50,0 120,0 0,0 °C Lugem 8140 V46 H4 soojendi 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8141 V47 H4 olek 0 6 0 Lugem 8142 V48 H4 DesinfTaimer 0 50000 0 s Lugem 8143 V49 H4 kõrgeTemp 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8144 V50 H4 alla 0 1 0 – EI Enum 2 Lugem 8145 V51 H1 Töö 0 100 0 % Lugem 8146 V52 H2 Töö 0 100 0 % Lugem 8147 V53 H3 Töö 0 100 0 % Lugem 8148 V54 H4 Töö 0 100 0 % Lugem 8149 V56 H1 loendur 0 2147483647 0 Lugem 8150 V57 H2 loendur 0 2147483647 0 Lugem 8152 V58 H3 loendur 0 2147483647 0 Lugem 8154 V59 H4 loendur 0 2147483647 0 Lugem 8156
ALARMID
MÄR-
GIS-
TUS
E01 Andur1 A tõrge 0 1 AUTOM. AKTIIVNE Lugem 1901 .08 E02 Andur1 B tõrge 0 1 AUTOM. AKTIIVNE Lugem 1901 .09 E03 Andur2 A tõrge 0 1 AUTOM. AKTIIVNE Lugem 1901 .10 E04 Andur2 B tõrge 0 1 AUTOM. AKTIIVNE Lugem 1901 .11 E05 Andur3 A tõrge 0 1 AUTOM. AKTIIVNE Lugem 1901 .12 E06 Andur3 B tõrge 0 1 AUTOM. AKTIIVNE Lugem 1901 .13 E07 Andur4 A tõrge 0 1 AUTOM. AKTIIVNE Lugem 1901 .14 E08 Andur4 B tõrge 0 1 AUTOM. AKTIIVNE Lugem 1901 .15 A01 Soojendi1 kõrge temp 0 1 AUTOM. INAK-
A02 Soojendi2 kõrge temp 0 1 AUTOM. INAK-
KIRJELDUS MIN MAX NULLIMI-NESEES/
VÄLJAS
TIIVNE
TIIVNE
Lugem 1901 .00
Lugem 1901 .01
24 FEC | Produced by Danfoss ©
A03 Soojendi3 kõrge temp 0 1 AUTOM. INAK-
A04 Soojendi4 kõrge temp 0 1 AUTOM. INAK-
A05 Soojendi1 desinf. viga 0 1 MANU-
AALNE
A06 Soojendi2 desinf. viga 0 1 MANU-
AALNE
A07 Soojendi3 desinf. viga 0 1 MANU-
AALNE
A08 Soojendi4 desinf. viga 0 1 MANU-
AALNE
A09 Soojendi1 tõusuviga 0 1 MANU-
AALNE
A10 Soojendi2 tõusuviga 0 1 MANU-
AALNE
A11 Soojendi3 tõusuviga 0 1 MANU-
AALNE
A12 Soojendi4 tõusuviga 0 1 MANU-
AALNE
A13 Soojendi1 kõrge desinf. 0 1 MANU-
AALNE
A14 Soojendi2 kõrge desinf. 0 1 MANU-
AALNE
A15 Soojendi3 kõrge desinf. 0 1 MANU-
AALNE
A16 Soojendi4 kõrge desinf. 0 1 MANU-
AALNE
S/V KONFIGURATSIOON
AI ANALOOGSISENDID
1 Andur 1A -30.0 170.0 PT1000 Lugem 18502 2 Andur 1B -30.0 170.0 PT1000 Lugem 18503 3 Andur 2A -30.0 170.0 PT1000 Lugem 18504 4 Andur 2B -30.0 170.0 PT1000 Lugem 18505 5 Andur 3A -30.0 170.0 PT1000 Lugem 18506 6 Andur 3B -30.0 170.0 PT1000 Lugem 18507 7 Andur 4A -30.0 170.0 PT1000 Lugem 18508 8 Andur 4B -30.0 170.0 PT1000 Lugem 18509
DI DIGITAALSED SISENDID
AO ANALOOGVÄLJUNDID DO DIGITAALSED VÄLJUNDID
1 Soojendi 1 0 1 N.O. Lugem 18003 2 Soojendi 2 0 1 N.O. Lugem 18004 3 Soojendi 3 0 1 N.O. Lugem 18005 4 Soojendi 4 0 1 N.O. Lugem 18006 8 Alarm 0 1 N.O. Lugem 18002
TIIVNE
TIIVNE
INAK-
TIIVNE
INAK-
TIIVNE
INAK-
TIIVNE
INAK-
TIIVNE
INAK-
TIIVNE
INAK-
TIIVNE
INAK-
TIIVNE
INAK-
TIIVNE
INAK-
TIIVNE
INAK-
TIIVNE
INAK-
TIIVNE
INAK-
TIIVNE
Lugem 1901 .02
Lugem 1901 .03
Lugem 1901 .04
Lugem 1901 .05
Lugem 1901 .06
Lugem 1901 .07
Lugem 1902 .08
Lugem 1902 .09
Lugem 1902 .10
Lugem 1902 .11
Lugem 1902 .12
Lugem 1902 .13
Lugem 1902 .14
Lugem 1902 .15
25FEC | Produced by Danfoss ©
Garantii
DEVI eesmärk on tagada kvaliteetsed ja vastupidavad tooted. DEVIwarranty™ koosneb neljast eraldiseisvast turu parimast garantiist. Garantii võimaldab teil DEVI elektriküttesüsteemide tooteid kasutada täieliku südamerahuga. DEVI toodete jaoks kehtivad garantiid on järgmised.
20-aastane täisteenuse garantii kehtib järgmistele toodetele:
• küttekaablid, sh DEVIflex™ / DEVIsafe™ / DEVIsnow™ / DEVIasphalt™ / DEVIaqua™/ DEVIbasic™ / DEVIcomfort™ / DEVIsport™ (DSM3) / DEVImulti™ / DEVIinline™;
• küttematid, sh DEVImat™ / DEVIcomfort™ / DEVIheat™ / DEVIsnow™ / DEVIasphalt™ / DTCE;
Lisaks remondi- ja asendamise kuludele hõlmab see garantii ka põrandamaterjale ja nende paigaldamist näiteks keraamiliste plaatide ja tellisseinade kahjustuste korral. Lisainfo saamiseks lugege DEVIwarranty™ garantiitingimusi allpool.
10-aastane tootegarantii kehtib järgmistele toodetele:
• DEVIcell™ plaadid, DEVIpipeguard™ LSZH isereguleeruvad küttekaablid;
5-aastane tootegarantii kehtib DEVI termostaatidele, põrandaküttesüsteemidele, isereguleeruvatele kaablitele ja tarvikutele;
• DEVIreg™ Smart termostaat;
• DEVIreg™ Touch termostaat;
• DEVIdry™ põrandakütteelemendid vaipkatte all ning puit- ja laminaatpõrandate jaoks (ei hõlma DEVIdry™ termostaate ja juhtkomplekte);
• DEVIiceguard™, DEVIpipeheat™, DEVIpipeguard™ ja DEVIhotwatt™ isereguleeruvad küttekaablid;
• kõik seotud tarvikud;
2-aastane tootegarantii kehtib järgmistele toodetele:
• DEVIreg™ 130–132 / 233 / 316 /330 / 527 / 528 / 530–535 / 610 termostaadid;
• DEVIreg™ Hotwater, DEVIreg™ 850 kontrollerid;
• DEVIlink™ juhtmevaba juhtsüsteem;
• DEVIdry™ termostaadid ja juhtkomplektid;
• DEVIreg™ Therm Control;
• DEVIfoil™ küttekiled;
• DEVIrail™ rätikuivatustorud;
• DEVItemp™ tööstuslikud soojapuhurid
• DEVItronic™ kondensaadivabad küttekehad;
• kiirgussoojendid;
• Termostaatide toiteallikad;
• Kõik seotud tarvikud, kaasa arvatud küttekaablite ja -mattide tarvikud
Kui teil peaks mingil põhjusel tekkima oma DEVI tootega probleem, pakub DEVI garantiid DEVIwarranty, mis hakkab kehtima ostukuupäevast ja kehtib järgmistel tingimustel. Garantiiperioodi ajal asendab DEVI vigase toote samaväärse tootega või parandab toote, juhul, kui toode on vigane konstruktsiooni-, materjali- või teostusvea tõttu. Remont või asendus toimub tasuta, eeldusel, et garantiinõue on kehtiv. Remondi­või asendusotsuse teeb DEVI oma äranägemisel. DEVI ei vastuta mis tahes tagajärgede ega juhuslike kahjude eest, mh materiaalse kahju ega lisakäituskulude eest. Garantiiperioodi ei pikendata pärast remonti. Garantii kehtib üksnes juhul, kui GARANTIISERTIFIKAAT on vastavalt juhistele õigesti täidetud ning eeldusel, et rikkest teatatakse paigaldajale või müüjale ilma asjatu viivituseta ning koos ostutšekiga. GARANTIISERTIFIKAAT tuleb täita inglise või kohalikus keeles. Garantii DEVIwarranty ei kata kahjusid, mis on tekkinud ebaõigete kasutustingimuste või vale paigalduse tõttu või kui paigalduse on teostanud vastavat pädevust mitteomav elektrik. Kogu töö kohta esitatakse arve, kui DEVI peab kontrollima või remontima vea, mis on tekkinud ülalnimetatud põhjusel. Garantii DEVIwarranty ei laiene toodetele, mille eest pole täielikult makstud. DEVI vastab alati kiiresti ja asjakohaselt kõigile klientide kaebustele ja päringutele. Garantii ei kohaldu kaebustele, mis ei vasta ülaltoodud tingimustele.
Tähelepanu! Garantii kehtimiseks peab garantiisertifikaat olema õigesti täidetud.
26 FEC | Produced by Danfoss ©
Garantiisertifikaat
Garantii DEVIwarranty saaja
Nimi:
Aadress:
Postiindeks: Telefon:
Pange tähele!
Garantii DEVIwarranty saamiseks peavad olema täidetud järgmised lüngad. Lugege ga-
rantiitingimusi eelmiselt leheküljelt.
Elektriseadme paigaldaja:
Paigalduskuupäev:
Termostaadi tüüp:
Tootmiskood:
Tarnija tempel:
27FEC | Produced by Danfoss ©
Danfoss A/S
Nordborgvej 81 6430 Nordborg, Syddanmark Denmark
08097151 & AN377831097153et-EE0101
Produced by Danfoss © 05/2021
Loading...