The English language is used for the original instructions.
Other languages are a translation of the original instructions.
(Directive 2006/42/EC)
DEVIreg™ 316
Sadržaj
1Uvod ...................3
2Uputstva za montažu .........7
3Podešavanja ...............8
4Garancija .................11
5Uputstva za odlaganje u otpad ...11
1Uvod
DEVIreg™ 316 je elektronski termostat koji se instalira u
elektro-ormane sa pričvršćivanjem pomoću DIN šina.
Termostat mora da se instalira putem višepolnog
prekidača.
DEVIreg™ 316 se koristi za kontrolu temperature u
prostoriji, temperature podova, ventilacije, hlađenja ili
kontrolu topljenja snega u olucima i sličnim instalacijama.
Za merenje se koriste bilo žičani senzor, bilo eksterni senzor
za vazduh.
1.1Tehničke specifikacije ......4
1.2Bezbednosna uputstva .....6
3.1Histereza .............9
3.2Ograničenje minimalne
temperature ...........9
3.3Redukovani režim temperature10
Vodič za instalaciju 3
DEVIreg™ 316
Termostat poseduje taster za podešavanje temperature sa
skalom od -10°C do +50°C . LED indikator prikazuje periode
na režimu čekanja (zeleno svetlo) i periode grejanja (crveno
svetlo).
Više informacija o ovom proizvodu može se naći i na
sledećoj adresi:
devireg.devi.com
1.1Tehničke specifikacije
Radni napon220-240V~, 50Hz
Potrošnja električne
energije u režimu čekanja
Relej:
Omsko opterećenje
Induktivno opterećenje
Senzorske jediniceNTC 15kOhm na 25°C
Senzorske vrednosti:
0°C
25°C
50°C
Histerezaod 0 do 6°C
Temperatura okolineod 10°C do +45°C
Maks. 0,25W
Maks. 16A / 3680W pri 230V
cos φ= 0,3 maks. 1A
42kOhm
15kOhm
6kOhm
4Vodič za instalaciju
DEVIreg™ 316
Sniženje u periodima
od 0 do 8°C
štednje
Raspon temperatureod 10°C do +50°C
Raspon minimalne
od -10°C do +5°C
temperature
Maks. specifikacija kablova
Temperatura pri testu
1x4mm2 ili 2x2,5mm
75°C
2
pritiskom kugle
Stepen zagađenja2 (domaća upotreba)
Tip1B
Temperatura skladištenjaod -20°C do +65°C
IP klasa30
Klasa zaštite
Klasa II Dimenzije86 x 36 x 58mm
Težina180g
Proizvod je u skladu sa EN/IEC standardom "Automatski
električni regulatori za domaću i sličnu upotrebu":
EN/IEC 60730-1 (opšte)
▪
EN/IEC 60730-2-9 (termostat)
▪
Vodič za instalaciju 5
DEVIreg™ 316
1.2Bezbednosna uputstva
Pobrinite se da napajanje termostata iz mreže bude
isključeno pre instaliranja.
VAŽNO: Kada se termostat koristi za kontrolu podnog
grejnog elementa koji je u kontaktu sa podom od drveta ili
sličnog materijala, uvek koristite podni senzor i nikada
nemojte podešavati maksimalnu temperaturu poda na
vrednost veću od 35°C.
Molimo da imate u vidu i sledeće:
Instaliranje termostata mora obaviti ovlašćeni i
▪
kvalifikovani instalater u skladu sa lokalnim propisima.
Termostat mora biti povezan sa napajanjem
▪
električnom energijom putem višepolnog prekidača.
Uvek povezujte termostat na neprekidno napajanje
▪
električnom energijom.
Nemojte izlagati termostat vlazi, vodi, prašini i
▪
prekomernoj toploti.
6Vodič za instalaciju
IP20
-10T50
D316
121110987
L
654321
N
Mains
220-240V~
250V~
16 (1) A
SensorMin.
Danfoss A/S
Ulvehavevej 61
7100 Vejle
Denmark
DEVIreg™ 316
2Uputstva za montažu
Molimo da se pridržavate sledećeg vodiča za postavljanje:
Instalirajte termostat u elektro-ormar sa
▪
pričvršćivanjem pomoću DIN šina ili posebnim DIN
kačenjem u skladu sa lokalnim propisima o IP klasama.
Ne postavljajte termostat tako da bude direktno
▪
izložen suncu.
Pridržavajte se sledećih koraka prilikom montaže
termostata:
1. Pričvrstite termostat na DIN šinu tako da klikne.
2. Povežite termostat u skladu sa šemom povezivanja.
Vodič za instalaciju 7
DEVIreg™ 316
Širm grejnog kabla mora biti povezan sa
provodnikom za uzemljenje kabla za napajanje
električnom energijom uz korišćenje posebnog
priključka.
Napomena: Kada koristite žičani senzor za podno
grejanje, uvek ga instalirajte u bužiru.
3. Uključite napajanje električnom energijom.
Zaštitno odvajanje
Termostat je napravljen tako da su kola senzora galvanski
odvojena od visokonaponskog dela, što znači da se deo sa
senzorom smatra niskonaponskim delom.
3Podešavanja
A Noćni redukovani
režim
B Ograničenje
minimalne
temperature
C Histereza
8Vodič za instalaciju
DEVIreg™ 316
3.1Histereza
Kada se termostat koristi u okviru sistemima za grejanje ili
sistemima za hlađenje, a potrebna temperatura se nalazi u
opsegu od -10°C do +50°C, tada se preporučuje da se
podesi i histereza C u skladu sa potrebnim opsegom
regulacije.
Na primer, ako se temperatura podesi na 18°C, a histereza
na 3°C, termostat će se uključivati na 18°C i isključivati na
21°C.
Za kontrolu temperature u prostorijama, preporučuje se da
se histereza podesi na 1°C.
3.2Ograničenje minimalne temperature
Kada se termostat koristi zajedno sa sistemima za topljenje
snega i leda, preporučljivo je korišćenje i podešavanje
ograničenja minimalne temperature (B), čime se
osiguravaju i gornji i donji opseg temperature između kojih
termostat dozvoljava sistemu da greje.
Zahtevani opseg maksimalne temperature mora da bude
između -10°C i +50°C, a zahtevani opseg minimalne
temperature mora da bude između -10°C i +5°C.
Vodič za instalaciju 9
DEVIreg™ 316
Mora da se uspostavi veza između priključaka 9+10 kako bi
se aktivirala funkcija minimalne temperature kada
termostat kontroliše topljenje snega i leda u olucima,
uvalnim olucima i odvodnim cevima, onda kada mora da se
izbegava bespotrebna potrošnja energije. To posebno važi
za izuzetno hladno vreme, kada ne dolazi do pojave tekuće
vode ili vlage.
Kada temperatura padne ispod podešene vrednosti za
minimalnu temperaturu, termostat prestaje da greje, a LED
indikator svetli žuto.
Kada temperatura premaši podešenu vrednost za
maksimalnu temperaturu, termostat prestaje da greje, a
indikatori za minimalnu i maksimalnu temperaturu prestaju
da svetle.
3.3Redukovani režim temperature
Kada se na priključke 4 i 6 poveže eksterni tajmer, moguće
je podesiti termostat tako da umanjuje temperaturu za od
0°C do 8°C (A).
Danfoss ne prihvata nikakvu odgovornost za moguće greške u katalozima, brošurama i drugim štampanim materijalima. Danfoss zadržava pravo
na izmene na svojim proizvodima bez prethodnog upozorenja. Ovo pravo se odnosi i na već naručene proizvode, pod uslovom da te izmene ne
manjaju već ugovorene specifikacije. Svi registarski zaštitni znaci u ovom materijalu su vlasništvo (respektivno) odgovarajućih preduzeća Danfoss.
Ime DEVI i DEVI logotip su registarski zaštitni znak preduzeća Danfoss A/S. Sva prava zadržana.