Danfoss CPI(R)-2933F Safety guide [ru]

Danfoss CPI(R)-2933F Safety guide

CPI(R)-2933F (IBC) 5402036P01B [2014/7/21]

CPI(R)-2933F (IBC) 5402036P01B

Этот материал должен использоваться только в исследовательских целях и только под надзором квалифицированного персонала. Токсикологические свойства могут быть охарактеризованы неполностью. Для определения своей ответственности в соответствии с 7-й редакцией Директивы по опасным веществам 92 /32/EEC, смотрите, пожалуйста, информацию о законодательных актах. Если этот материал поставлен Вам на условиях секретности или соглашения о непроведении анализа, информация, содержащаяся в Листе данных по безопасности продукта обозначается как "Конфиденциальная информация".

Подготовлено в соответствии с постановлением Комиссии (ЕС) №453/2010.

Раздел 1 Идентификация вещества/смеси и компании/предприятия

1.1 Идентификатор продукта

CPI(R)-2933F (IBC) 5402036P01B

Синонимы Нет.

1.2 Важные установленные сферы применения вещества или смеси и (нежелательное использование)

Важные установленные сферы применения (информацию о зарегистрированных пользователях REACH см. в разделе 7.3)

Смазочно-охлаждающие жидкости.

1.3 Информация о поставщике паспорта безопасности вещества

CPI Fluid Engineering

2300 James Savage Rd.

Midland, MI 48642

Phone: 989-496-3780

Fax: 989-496-0316

Контактный адрес электронной EUSDS@lubrizol.com (Паспорта безопасности материалов Lubrizol можно скачать с веб-сайта

почты www.mylubrizol.com)

1.4 Телефон экстренной связи

При срочной потребности в транспортировке вызывайте CHEMTREC: (+1) 703-527-3887 (за пределами США), 1-800-424-9300 (в США).

Раздел 2

Идентификация опасностей

2.1 Классификация вещества или смеси

(EC) No 1272/2008

Данный продукт не соответствует классификационным требованиям действующего европейского законодательства.

67/548/ЕК или 1999/45/ЕК

Данный продукт не соответствует классификационным требованиям действующего европейского законодательства

Полный текст положений о риске и опасности (R- и H-фраз): см. раздел 16

2.2 Элементы на маркировке

(EC) No 1272/2008

Избегайте выброса в окружающую среду.

Все действия, связанные с утилизацией, должны соответствовать местным, государственным и международным положениям.

Дополнительная информация на этикетке

Нет.

2.3Другие факторы риска

Не установлена.

Раздел 3

Состав/информация об ингредиентах

3.2 Смеси

(EC) No 1272/2008

Page 1 / 7

CPI(R)-2933F (IBC) 5402036P01B [2014/7/21]

 

 

 

Регистрационный номер

Процент (по весу)

Название

Классификация

Европейской

 

 

 

 

комиссии

 

 

 

 

204-881-4

01-2119565113-46

От 0 до 10,0 процентов

2,6-Di-tert-butyl-p-cresol

Aquatic Acute 1; H400

 

 

 

 

Aquatic Chronic 1; H410

67/548/ЕК или 1999/45/ЕК

 

 

 

Регистрационный номер

Процент (по весу)

Название

Классификация

Европейской

 

 

 

67/548/EC

комиссии

 

 

 

 

204-881-4

01-2119565113-46

От 0 до 10,0 процентов

2,6-Di-tert-butyl-p-cresol

N

 

 

 

 

R50/53

Номера 600, 700, 800 и 900 по списку ИКГП не имеют никакого правового значения, а скорее носят чисто технический характер и отображаются только в информационных целях.

Раздел 4

Меры первой помощи

4.1 Описание мер по оказанию первой помощи

Кожа

Промойте водой с мылом. При появлении раздражения обратитесь за медицинской помощью. Загрязненная одежда должна быть выстирана перед повторным использованием.

Глаза

Промывайте водой по крайней мере 30 минут. При появлении непроходящего раздражения глаз обратитесь за медицинской помощью.

Вдыхаемый

При неблагоприятных эффектах вывести пострадавшего на свежий воздух.

Проглоченный

НЕ ВЫЗЫВАЙТЕ РВОТУ. Немедленно обратитесь за медицинской помощью.

Советы лицам, оказывающим первую помощь

При оказании первой помощи необходимо использовать защиту от воздействия химических соединений или заболеваний, передающихся гематогенным путем, в виде перчаток, масок и очков. После оказания первой помощи необходимо промыть участки кожи, подвергшиеся неблагоприятным воздействиям, водой с мылом.

4.2Наиболее важные симптомы и эффекты, как острые, так и поздние

См. раздел 11.

4.3Указание на необходимость немедленного обращения к врачу и специального лечения

Информация для врача: лечение симптоматическое.

Раздел 5 Противопожарные меры

5.1 Средства пожаротушения

СО2, порошок или пена. Для охлаждения и защиты может быть использована вода.

5.2Особые риски, связанные с веществом или смесью

Дополнительную информацию см. в разделе 10.

5.3Советы пожарным

Рекомендуется использование автономного дыхательного аппарата.

Раздел 6 Меры при случайном разливе

6.1 Меры по обеспечению личной безопасности, средства защиты и действия при чрезвычайных обстоятельствах

Следует одевать личные средства защиты. Провентилируйте зону, если пролив произошел в замкнутом пространстве или другом плохо вентилируемом помещении.

6.2 Меры по защите окружающей среды

Во избежание попадания в окружающую среду примите меры предосторожности. Предотвращайте попадание в почву, канавы, канализационные трубы, сточные воды и/или подземные воды.

6.3 Методы и материалы для локализации и очистки

Соберите свободную жидкость для переработки и/или утилизации. Остатки жидкости можно абсорбировать инертным материалом.

6.4 Ссылки на другие разделы

Page 2 / 7

CPI(R)-2933F (IBC) 5402036P01B [2014/7/21]

Дополнительную информацию см. в разделах 8 и 13.

Раздел 7

Обращение и хранение

7.1 Меры техники безопасности

Храните контейнер плотно закрытым, когда вы не пользуетесь материалом. Не выливать в канализацию или на местности, выбрасывать на официальную свалку. Используйте соответствующие емкости во избежание загрязнения окружающей среды. Тщательно вымойтесь после работы. Выстирайте загрязненную одежду перед повторным надеванием. Пустые контейнеры содержат остатки продукта и могут предоставлять опасность. Утилизировать упаковки и контейнеры в соответствии с местными, региональными, национальными и международными положениями.

Температура перекачивания насосом

Определение не проводилось.

Максимальная рабочая температура

Определение не проводилось.

Температура при максимальной нагрузке

Определение не проводилось.

7.2 Условия безопасного хранения, включая все случаи несовместимости

Примите меры предосторожности во избежание выброса в окружающую среду. Информацию о несовместимых материалах см. в разделе 10.

Максимальная температура хранения

Определение не проводилось.

7.3 Особое конечное применение

Конечные пользователи перечислены в сценарии воздействия, прилагаемом по требованию.

Раздел 8

Контроль экспозиции и защита персонала

 

 

8.1 Параметры контроля

 

 

 

Страна

Вещество

Долгосрочное (8 часовая

Краткосрочное (15

TWA)

мин)

 

 

Австрия

2,6-Di-tert-butyl-p-cresol

10 mg/cu. M

N/E

Дания

2,6-Di-tert-butyl-p-cresol

10 mg/cu. M

N/E

Финляндия

2,6-Di-tert-butyl-p-cresol

10 mg/cu. M

20 mg/cu. M

Франция

2,6-Di-tert-butyl-p-cresol

10 mg/cu. M

N/E

Греция

Butyl-hydroxyl-toluene

10 mg/cu. M

N/E

Ирландия

2,6-Ditertiary-butyl-para-

10 mg/cu. M

N/E

 

cresol

 

 

Португалия

2,6-Di-tert-butyl-p-cresol

2 mg/cu. M

N/E

Словения

2,6-Di-tert-butyl-p-cresol

10 mg/cu. M

N/E

Швейцария

2,6-Di-tert-butyl-p-cresol

10 mg/cu. M

40 mg/cu. M

Германия (TRGS 900 - технические правила обращения с опасными 2,6-Di-tert-butyl-p-cresol

10 mg/cu. M

N/E

материалами)

 

 

 

Великобритания

2,6-Di-tert-butyl-p-cresol

10 mg/cu. M

30 mg/cu. M

Другие пределы экспозиции

Содержит синтетический базовый компонент. При условиях, в которых может образоваться аэрозольный туман, допустимый уровень воздействия (OSHA) составляет 5 мг/м3, а средневзвешенная концентрация (ACGIH) аэрозольного тумана минерального масла составляет 5 мг/м3.

8.2 Контроль вредного воздействия

Используйте при соответствующей вентиляции.

Защита глаз/лица

Защитные открытые очки.

Защита кожи

Неопрен.

Рекомендуется ношение рубашки с длинным рукавом. Загрязненная одежда должна быть выстирана перед повторным использованием.

Защита органов дыхания

Примените респиратор с комбинацией картриджа против органических паров и высокоэффективного фильтра, если рекомендуемые пределы экспозиции оказались превышенными. Используйте автономный дыхательный аппарат для вхождения в помещения с ограниченным объемом и другие плохо вентилируемые места, а также при работах по уборке разливов.

Гигиенические меры

Тщательно мойтесь после работы с данным веществом.

Page 3 / 7

Loading...
+ 4 hidden pages