Regulátor AVT/VGS je priamočinný
proporcionálny regulátor teploty, vyvinutý
predovšetkým pre parné aplikácie alebo
aplikácie TÚV pri teplotách do 200 °C. Regulátor
sa zatvára pri stúpajúcej teplote.
Regulátor má regulačný ventil VGS, termostatický
pohon a rukoväť na nastavenie teploty.
Termostatický regulátor obsahuje vlnovec,
kapilárnu rúrku a snímač.
Regulátor teploty je typovo skúšaný v súlade
s normou EN 14597 a možno ho používať v
kombinácii s bezpečnostnými monitormi teploty
STM a bezpečnostnými obmedzovačmi teploty
STL.
Základné údaje:
• DN 15-25
• kVS 1,0 -6,3 m3/h
• PN 25
• Rozsahy nastavení:
−10 … 40 °C/20 … 70 °C/40 … 90 °C/60 … 110 °C
a
10 … 45 °C/35 … 70 °C/60 … 100 °C/85 … 125 °C
• Teplota:
• Para/cirk. voda/voda s glykolom až do 30 %:
2 … 200 °C
• Pripojenia:
• vonk. závit (navarované, závitové a
prírubové prípoje)
• montáž do prívodu a montáž do spiatočky
Objednávanie
Príklad:
Regulátor teploty pre paru, DN 15;
kVS 1,6; PN 25; rozsah nastavenia
40 … 90 °C; T
- 1× ventil VGS DN 15
Obj. č.: 065B0787
- 1× termostatický regulátor AVT,
Obj. č.: 065-0602
Voliteľné príslušenstvo:
- 1× navarované prípoje
Obj. č.: 003H6908
Ventil je dodávaný (zložený) spolu s
adaptérom M34 × M45.
max
40 … 90 °C
200 °C; vonk. závit
Zobrazenie
1)
DNk
(mm)(m3/h)
15
204,5 G 1 A065B0789
256,3 G 1¼ A065B0790
VS
1,0
1,6 065B0787
3,2 065B0788
valcový vonkajší závit, v súlade s ISO
PripojenieObj. číslo
G ¾ A
228/1
Ventil VGS
1)
Adaptér M34 × M45 na pripojen ie k termostatu AVT je z výro by namontovaný na ventile.
(Informácia: A daptér M34 × M30 na pripojenie k el ektrickým reguláto rom AMV(E) je tiež súčasťou dodávk y ventilu.)
Údajový list Regulátor teploty pre paru AVT/VGS (PN 25)
Technické údaje
Ventily
Menovitý priemerDN152025
Hodnota k
VS
m3/h1,0 1,6 3,2 4,5 6,3
Zdvihmm35
Regulačný pomer>1: 50
Regulačná charakteristikalinear
Kavitačný faktor z≥ 0,6 ≥ 0,55
Netesnosť podľa normy IEC 534% z k
VS
≤ 0,05
Menovitý tlakPN 25
Maximálny rozdielový tlakbar10
Médiumpara/cirkul. voda/voda s glykolom do 30 %
pH médiamin.. 7, max. 10
Tep lota média°C2 … 200
Pripojenia
ventilvonkajší závit
prípojenavarované, vonkajší závit a prírubové
Materiál
Teleso ventilučervený bronz CuSn5ZnPb (Rg5)
Sedlo ventilunerezová oceľ, mat. č. 1.4571
Ventilová kuželkanerezová oceľ, mat. č. 1.4122
Tlakovo odľahčený systémvlnovec
Termostatický pohon
Rozsah nastavenia X
s
°C
Časová konštanta T v súlade s EN 14597smax. 50 (210 mm), max. 30 (255 mm)
Zvýšenie K
s
mm/°K
Max. prípustná teplota na snímači50 °C nad max. nastavenú hodnotu
Max. teplota okolia na termostate°C0 … 70
Snímač menovitého tlaku
Ponorné puzdro menovitého tlaku
PN25
Dĺžka kapilárnej rúrky5 m (210 mm), 4 m (255 mm)
Materiál
Snímač teplotymeď
Ponorné puzdro
1)
Ms designmosadz, poniklovaná
Stainless steel designmat. č. 1.4435 (210 mm)
Rukoväť na nastavenie teplotypolyamid, vystužený skleným vláknom
Držiak stupnicepolyamid
Údajový list Regulátor teploty pre paru AVT/VGS (PN 25)
Montážne polohy
(pokračovanie)
Snímač teploty
Miesto inštalácie musí byť zvolené tak, aby sa
teplota média snímala priamo bez akéhokoľvek
oneskorenia. Predchádzajte prehriatiu snímača
teploty. Snímač teploty musí byť ponorený v
médiu po celej dĺžke.
Snímač teploty 210 mm R¾”:
- snímač teploty možno inštalovať v akejkoľvek
polohe.
Snímač teploty 255 mm R¾”:
- snímač teploty musí byť inštalovaný tak, ako
je znázornené na obrázku.
Graf závislosti tlaku na
teplote
CuSn5ZnPb (Rg5) PN 25
Maximálny prípustný prevádzkový tlak ako funkcia teploty média (v súlade s EN 1092-3).
Údajový list Regulátor teploty pre paru AVT/VGS (PN 25)
Teplota nasýtenej pary
Absolútny vstupný tlak
Dimenzovanie ventilu
objemový prietok nasýtenej vodnej pary (kg/h)
Kritický pokles tlaku (kPa)
Kritický pokles tlaku (kPa)
objemový prietok nasýtenej vodnej pary (kg/h)
Prehriatie
6 | VD.JK.C5.29
Dimenzovanie parného ventilu sa zakladá na
40 %-nom poklese tlaku pary vo ventile pri
plnom otvorení. V tomto stave sa para pohybuje
presne alebo takmer kritickou rýchlosťou
(cca 300 m/s) a ku škrteniu zdvihu ventilu by
dochádzalo v plnom rozsahu.
Ak sa para pohybuje pomalšie, prvá časť zdvihu
ventilu by len zvýšila rýchlosť pary bez zníženia
objemového prietoku.
Absolútny vstupný tlak je 500 kPa. Kritický
pokles tlaku (40 % z 500 kPa) je 200 kPa. Nájdite
diagonálnu priamku zodpovedajúcu poklesu
tlaku 200 kPa (priamka A-A).
Prečítajte absolútny vstupný tlak na stupnici
vľavo dole (bod B) a veďte vodorovnú priamku,
kým sa nestretne s diagonálnou priamkou
poklesu tlaku A-A v bode C.
Od tohto bodu C veďte zvislú priamku nahor,
kým sa nestretne s vodorovnou priamkou z
bodu D, znázorňujúcou prietok pary 70 kg/h. Ich
priesečník je bod E.
Najbližšia diagonálna priamka kVS nad ňou
je priamka F-F s hodnotou kVS 1,6. Pokiaľ nie
je k dispozícii ideálny rozmer ventilu, mali
by ste zvoliť najbližší väčší rozmer tak, aby
zaručil navrhnutý prietok. Pokles tlaku cez
ventil pri objem. prietoku 70 kg/h je zaručený
priesečníkom priamok F-F (bod E’) a vedením
zvislej priamky smerom nadol; tá sa nakoniec
stretne s vodorovnou priamkou pre absolútny
vstupný tlak 500 kPa (bod E’’) pri diagonále
poklesu tlaku 90 kPa. Ide len o 18 %-ný pokles
tlaku cez ventil a kvalita regulácie nebude
postačujúca, pokiaľ sa ventil čiastočne nezatvorí.
Ako u všetkých vretenových ventilov je tento
kompromis nevyhnutný, pretože najbližší menší
ventil by neprepustil požad. prietok (max. prietok
by bol cca 60 kg/h, bod P).
Max. prietok pre rovnaký vstupný tlak zistíte
vedením zvislej priamky (C-E) cez bod E, kým
nepretne kVS 1,6 priamky F-F (bod G) a odčítaním
prietoku (90 kg/h).
2. Pre prehriatu paru
Zadané údaje:
Objemový prietok: 170 kg/h
Absolútny vstupný tlak: 5 bar (500 kPa)
Teplota pary: 190 °C
Poznámka :
V tomto príkla de sledujte bodkovanú čiaru
Postup pri prehr iatej pare je v zásade rovnak ý ako pri nasýtenej
pare, ale po užíva sa iná stupnica prietoku , ktorá mierne zvyš uje
načítané údaje v súlade s úrovňou prehriatia.
Rovnako ako predtým je priamka kritického
poklesu tlaku A-A umiestnená na 40 % z 500 kPa
(200 kPa). Vodorovná priamka vstupného tlaku
cez bod B sa teraz vedie doľava na načítanie
zodpovedajúcej teploty nasýtenej pary v bode H
(150 °C). Rozdiel medzi teplotou nasýtenej pary
a prehriatej pary je 190 °C – 150 °C = 40 °C (pozri
bod J).
Prietok prehriatej pary 170 kg/h nájdete na
mierke vpravo hore (bod K). Odtiaľ sledujte
diagonálnu priamku nadol až po priesečník so
zvislou priamkou zvýšenia teploty pary (40 °C,
bod J) v bode L.
Rovnako ako predtým veďte vodorovnú
priamku cez bod B až po pretnutie priamky
A-A v bode C. Bod, v ktorom zvislá priamka z
bodu C pretne vodorovnú priamku z bodu L,
je prevádzkový bod (bod M). Táto vodorovná
priamka L-M predstavuje upravenú priamku
prietoku. Najbližšia diagonálna priamka nad ňou
je priamka N-N s hodnotou kVS 3,2.
Zvislá priamka vedená z priesečníka priamok
L-M a N-N (bod M’) pretína priamku absolútneho
vstupného tlaku 500 kPa (bod M’’) na diagonále
poklesu tlaku približne 150 kPa. Ide o cca 30
%-ný pokles tlaku cez ventil, ktorý poskytuje
dostatočnú kvalitu regulácie (v porovnaní s
odporúčaným pomerom 40 %).
Údajový list Regulátor teploty pre paru AVT/VGS (PN 25)
Konštrukcia
1. Ventil VGS
2. Vložka ventilu
3. Tlak. odľahčená ventil.
kuželka
4. Vreteno ventilu
5. Predĺženie telesa ventilu
6. Presuvná matica
7. Termostatický pohon AVT
8. Vreteno termostatu
9. Vlnovec
10. Nastav. pružina na regul.
teploty
11. Rukoväť na nastav.
teploty, pripravená na
zaplombovanie
12. Držiak stupnice
13. Kapilárna rúrka
14. Pružná ochrana impulz.
potrub. snímača (len pri AVT
255 mm)
15. Snímač teploty
16. Ponorné puzdro
17. Puzdro snímača s teplotne
vodivou výplňou
18. Puzdro snímača s krytom s
teplotne vodivou výplňou
FunkciaZvýšením teploty média sa ventilová kuželka
AVT 255
Zmeny teploty média spôsobujú zmeny tlaku
v snímači teploty. Výsledný tlak je prenášaný
prostredníctvom kapilárnej rúrky do vlnovca.
Vlnovec pohybuje vretenom termostatu a otvára
AV T 210
pohybuje smerom k sedlu (ventil sa zatvára),
znížením teploty média sa ventilová kuželka
vzďaľuje od sedla (ventil sa otvára).
alebo zatvára ventil.
Rukoväť na nastav. teploty možno zaplombovať.
Nastavenia
Nastavenia teploty
Teplotu možno nastaviť prispôsobením
nastavovacej pružiny regulácie teploty.
Prispôsobiť ju možno pomocou rukoväte na
nastavenie teploty a/alebo indikátormi teploty.
Diagram nastaveniaNastavenia teploty
Závislosť medzi číslami stupnice 1 – 5 a teplotou
uzatvárania.
Poznámka: Zadané hodnoty sú orientačné
Termostat AVT ... 210 mm
Termostat AVT ... 255 mm
8 | VD.JK.C5.29
Poznámka :
Bezpečno stný monitor teploty STM (p ohon): teplotný rozsah je už
označený na vý robku
nezodpovedá za prípadné chyby v katalógoch, brožúrkach či iných tlačivách. Danfoss si vyhradzuje právo upravit’ svoje produkty bez upoz ornenia. Týka sa to aj produktov, ktoré sú už
za predpokladu, že úpravy možno urobit’ bez toho, aby potom bolo potrebné menit’ aj predtým dohodnuté parametre.
ky obchodné značky v tomto materiáli sú majetkom daných podnikov. Danfos s a logo Danfoss sú obchodnými značkami podniku Danfoss A/S. Všetky práva sú vyhradené.