INSTRUCTIONS
AVTQ
003R9121
= Ø =
Varmeanlæg
Heating system
Fernwärmeanschluß
Impianto riscaldamento
Fjärrvärme
System cieptouniczy
Koldtvandstilslutning
Cold water supply
Kaltwasseranschluß
Rifornimento acqua fredda
Tillopp kallvatten
Zimna woda
Fig. 1
Min. 5mm
Varmeveksler
Heat exchanger
Wärmeübertrager
Scambiatore di
calore
Värmeväxlare
Wymíenník cíepta
003R9121
Brugsvandsanlæg
Service hot water system
Brauchwasseranlage
Impianto acqua calda
Tappvarmvatten
Ciepta woda uytkowa
Cirkulation
Circulation
Zirkulation
Circolazione
Cirkulation
Cyrkulacja
Fig. 2
Fig. 3
7369162-1 SIBC R&D VI.52.R3.5S 10/00
Fig. 4
Pladevarmevekslere - Plate heat exchangers - Plattenwärmeübertrager - Scambiatori di calore a piastre Plattvärmeväxlare - P³ytowe wymienniki ciep³a
Et-slags varmeveksler
1 pass plate heat exchanger
Einkanaliger Wärmeübertrager
Scambiatori di calore a piastre ad
un passo (1 pass phe)
1-stegs värmeväxlare
Jednoptytowy wymiennik ciepta
Fig. 5
DANSK
Anvendelse
AVTQ er en flowstyret temperaturregulator primært til pladevarmevekslere
for brugsvand i fjernvarmeanlæg.
Ventilen lukker ved stigende følertemperatur.
Anlæg
AVTQ kan anvendes sammen med de
fleste typer pladevarmevekslere (fig. 5).
Varmvekslerfabrikanten skal kontaktes
for at sikre:
- at AVTQ er godkendt i forbindelse
med den valgte veksler
- korrekt materialevalg ved tilslutning af
varmevekslere
- korrekt tilslutning af 1-slags vekslere,
idet der kan forekomme lagdeling
dvs. forringet komfort
Systemerne fungerer bedst når føleren
monteres helt inde i varmeveksleren
(se fig 1.). For korrekt tomgangsfunktion
bør termisk afstrømning undgås, da
varmt vand stiger til vejrs, hvilket vil
bevirke et forøget tomgangsforbrug.
Ønskes at dreje tilslutningerne for
impulsrørene, løsn da omløberen (1),
drej membran huset til den ønskede
stilling (2) og spænd omløberen igen (20
Nm) - se fig. 4.
Vær opmærksom på, at vandhastigheden
omkring føleren skal overholde kravene i
DS 439 for kobberrør.
Montering
Temperaturregulatoren monteres i
returledningen på varmevekslerens
primærside (fjernvarmesiden). Vandet
skal strømme i pilens retning.
Styreventilen med temperaturindstillingen
monteres på koldvandstilslutningen med
vandstrøm i pilens retning. Niplerne til
kapillarrørstilslutning må ikke vende
nedad. Føleren skal monteres inde i
varmeveksleren og kan orienteres
vilkårligt (se fig. 3).
Vi anbefaler at montere en snavssamler,
med max. maskestørrelse på 0,6mm,
både foran temperaturregulatoren og
foran styreventilen, se afsnittet
"Funktionssvigt".
To-slags varmeveksler
2 passes plate heat exchanger
Zweikanaliger Wärmeübertrager
Scambiatori di calore a piastre a
due passi (2 passes phe)
2-stegs värmeväxlare
Dwuptytowy wymiennik ciepta
Indregulering
Følgende minimumsparametre skal overholdes for at opnå en problemfri drift:
Q
sek min.
AVTQ DN 15 = 120 l/h
AVTQ DN 20 = 200 l/h
∆P
AVTQ min.
AVTQ DN 15 = 0,5 bar
AVTQ DN 20 = 0,2 bar
Før indregulering skal anlægget gennemskylles og udluftes både på vekslerens
primær og sekundær side. Kapillarrørene
fra styreventilen til membranen på AVTQ' en
udluftes ligeledes på (+) og () siden.
BEMÆRK: Ventilerne i fremløbet åbnes
altid før ventilerne i returen.
Regulatoren opererer med en fast tomgangstemperatur på ca. 35 °C (T
tomgang
)
samt en justerbar tappetemperatur.
Åbn for det ønskede tappeflow, og indstil
derefter den ønskede tappetemperatur ved
at dreje på styreventilens håndtag.
Bemærk, at systemet har en stabiliseringstid (ca. 20 sek.) ved efterjusteringer
og at tappetemperaturen altid vil være
lavere end fremløbstemperaturen.
sek. = ca. 5 °C under T
T
max.
Type T
AVTQ 15 40 °C
AVTQ 20 35 °C
primær
tomgang
fremløb
Funktionssvigt
Ved funktionssvigt på styreventilen vil
brugsvandets tappetemperatur være den
samme som tomgangstemperaturen.
Dette kan skyldes, at styreventilens
funktion hindres af partikler fra brugsvandet (fx små sten). Fejlen bør rettes
hurtigst muligt, derfor anbefaler vi at
montere en snavssamler før styreventilen.
Der kan være monteret afstandsskiver
mellem temperaturdel og membran. Vær
opmærksom på at det samme antal
afstandsskiver monteres igen efter
afmontage, da tomgangs-temperaturen
ellers ikke stemmer overens med de
angivne 35
o
C (40oC).
Tre-slags varmeveksler
3 passes plate heat exchanger
Dreikanaliger Wärmeübertrager
Scambiatori di calore a piastre a
tre passi (3 passes phe)
3-stegs värmeväxlare
Trójptytowy wymiennik ciepta
ENGLISH
Application
AVTQ is a flow-controlled temperature
control primarily for use with plate heat
exchangers for hot service water in
district heating systems. The valve
closes on rising sensor temperature.
System
AVTQ can be used with most types of
plate heat exchangers (fig. 5). The heat
exchanger manufacturer should be
contacted to ensure:
- that the AVTQ is approved for use
with the chosen exchanger
- the correct material selection when
connecting the heat exchangers,
- the correct connection of one pass
plate heat exchangers; layer
distribution might occur, i.e. reduced
comfort.
Systems function best when the sensor
is installed right inside the heat
exchanger (see fig. 1). For correct noload function, thermal flow should be
avoided as the hot water will rise and
thus increase the no-load consumption.
For optimum orientation of pressure connections loosen the nut (1), turn the diaphragm part into desired position (2) and
tighten the nut (20 Nm) - see fig. 4.
Note that the water velocity around the
sensor must be in accordance with the
requirements for copper tube.
Installation
Install the temperature control in the
return line on the primary side of the
heat exchanger (district heating side).
The water must flow in the direction of
the arrow. Install the control valve with
temperature setting on the cold water
connection, with water flow in the
direction of the arrow. The nipples for
the capillary tube connection must not
point downwards. Fit the sensor inside
the heat exchanger; its orientation is of
no importance (fig. 3).
We recommend that a filter with a max.
mesh size of 0.6 mm be installed both
ahead of the temperature control and
ahead of the control valve. See section
Function failure.
7369162-1 SIBC R&D VI.52.R3.5S 10/00