Danfoss AVTQ Operating guide [da]

INSTRUCTIONS
AVTQ
003R9121
= Ø =
Varmeanlæg Heating system Fernwärmeanschluß Impianto riscaldamento Fjärrvärme
System cieptouniczy
Koldtvandstilslutning Cold water supply Kaltwasseranschluß Rifornimento acqua fredda Tillopp kallvatten
Zimna woda
Fig. 1
Min. 5mm
Varmeveksler Heat exchanger Wärmeübertrager Scambiatore di
calore Värmeväxlare
Wymíenník cíepta
003R9121
Brugsvandsanlæg Service hot water system Brauchwasseranlage Impianto acqua calda Tappvarmvatten
Ciepta woda uytkowa
Cirkulation Circulation Zirkulation Circolazione Cirkulation
Cyrkulacja
Fig. 2
Fig. 3
7369162-1 SIBC R&D VI.52.R3.5S 10/00
Fig. 4
Pladevarmevekslere - Plate heat exchangers - Plattenwärmeübertrager - Scambiatori di calore a piastre ­Plattvärmeväxlare - P³ytowe wymienniki ciep³a
Et-slags varmeveksler 1 pass plate heat exchanger Einkanaliger Wärmeübertrager Scambiatori di calore a piastre ad un passo (1 pass phe) 1-stegs värmeväxlare
Jednoptytowy wymiennik ciepta
Fig. 5
DANSK
Anvendelse
AVTQ er en flowstyret temperatur­regulator primært til pladevarmevekslere for brugsvand i fjernvarmeanlæg. Ventilen lukker ved stigende følertempe­ratur.
Anlæg
AVTQ kan anvendes sammen med de fleste typer pladevarmevekslere (fig. 5). Varmvekslerfabrikanten skal kontaktes for at sikre:
- at AVTQ er godkendt i forbindelse med den valgte veksler
- korrekt materialevalg ved tilslutning af varmevekslere
- korrekt tilslutning af 1-slags vekslere, idet der kan forekomme lagdeling dvs. forringet komfort
Systemerne fungerer bedst når føleren monteres helt inde i varmeveksleren (se fig 1.). For korrekt tomgangsfunktion bør termisk afstrømning undgås, da varmt vand stiger til vejrs, hvilket vil bevirke et forøget tomgangsforbrug. Ønskes at dreje tilslutningerne for impulsrørene, løsn da omløberen (1), drej membran huset til den ønskede stilling (2) og spænd omløberen igen (20 Nm) - se fig. 4. Vær opmærksom på, at vandhastigheden omkring føleren skal overholde kravene i DS 439 for kobberrør.
Montering
Temperaturregulatoren monteres i returledningen på varmevekslerens primærside (fjernvarmesiden). Vandet skal strømme i pilens retning. Styreventilen med temperaturindstillingen monteres på koldvandstilslutningen med vandstrøm i pilens retning. Niplerne til kapillarrørstilslutning må ikke vende nedad. Føleren skal monteres inde i varmeveksleren og kan orienteres vilkårligt (se fig. 3). Vi anbefaler at montere en snavssamler, med max. maskestørrelse på 0,6mm, både foran temperaturregulatoren og foran styreventilen, se afsnittet "Funktionssvigt".
To-slags varmeveksler 2 passes plate heat exchanger Zweikanaliger Wärmeübertrager Scambiatori di calore a piastre a due passi (2 passes phe) 2-stegs värmeväxlare
Dwuptytowy wymiennik ciepta
Indregulering
Følgende minimumsparametre skal over­holdes for at opnå en problemfri drift: Q
sek min.
AVTQ DN 15 = 120 l/h AVTQ DN 20 = 200 l/h
P
AVTQ min.
AVTQ DN 15 = 0,5 bar
AVTQ DN 20 = 0,2 bar Før indregulering skal anlægget gennem­skylles og udluftes både på vekslerens primær og sekundær side. Kapillarrørene fra styreventilen til membranen på AVTQ' en udluftes ligeledes på (+) og () siden. BEMÆRK: Ventilerne i fremløbet åbnes altid før ventilerne i returen. Regulatoren opererer med en fast tom­gangstemperatur på ca. 35 °C (T
tomgang
) samt en justerbar tappetemperatur. Åbn for det ønskede tappeflow, og indstil derefter den ønskede tappetemperatur ved at dreje på styreventilens håndtag. Bemærk, at systemet har en stabilise­ringstid (ca. 20 sek.) ved efterjusteringer og at tappetemperaturen altid vil være lavere end fremløbstemperaturen.
sek. = ca. 5 °C under T
T
max.
Type T
AVTQ 15 40 °C
AVTQ 20 35 °C
primær
tomgang
fremløb
Funktionssvigt
Ved funktionssvigt på styreventilen vil brugsvandets tappetemperatur være den samme som tomgangstemperaturen. Dette kan skyldes, at styreventilens funktion hindres af partikler fra brugs­vandet (fx små sten). Fejlen bør rettes hurtigst muligt, derfor anbefaler vi at montere en snavssamler før styreventilen. Der kan være monteret afstandsskiver mellem temperaturdel og membran. Vær opmærksom på at det samme antal afstandsskiver monteres igen efter afmontage, da tomgangs-temperaturen ellers ikke stemmer overens med de angivne 35
o
C (40oC).
Tre-slags varmeveksler 3 passes plate heat exchanger Dreikanaliger Wärmeübertrager Scambiatori di calore a piastre a tre passi (3 passes phe) 3-stegs värmeväxlare
Trójptytowy wymiennik ciepta
ENGLISH
Application
AVTQ is a flow-controlled temperature control primarily for use with plate heat exchangers for hot service water in district heating systems. The valve closes on rising sensor temperature.
System
AVTQ can be used with most types of plate heat exchangers (fig. 5). The heat exchanger manufacturer should be contacted to ensure:
- that the AVTQ is approved for use with the chosen exchanger
- the correct material selection when connecting the heat exchangers,
- the correct connection of one pass plate heat exchangers; layer distribution might occur, i.e. reduced comfort.
Systems function best when the sensor is installed right inside the heat exchanger (see fig. 1). For correct no­load function, thermal flow should be avoided as the hot water will rise and thus increase the no-load consumption. For optimum orientation of pressure con­nections loosen the nut (1), turn the dia­phragm part into desired position (2) and tighten the nut (20 Nm) - see fig. 4. Note that the water velocity around the sensor must be in accordance with the requirements for copper tube.
Installation
Install the temperature control in the return line on the primary side of the heat exchanger (district heating side). The water must flow in the direction of the arrow. Install the control valve with temperature setting on the cold water connection, with water flow in the direction of the arrow. The nipples for the capillary tube connection must not point downwards. Fit the sensor inside the heat exchanger; its orientation is of no importance (fig. 3). We recommend that a filter with a max. mesh size of 0.6 mm be installed both ahead of the temperature control and ahead of the control valve. See section Function failure.
7369162-1 SIBC R&D VI.52.R3.5S 10/00
Loading...
+ 3 hidden pages