Danfoss AME 25, AME 35 Data sheet [cs]

Datový list
Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35
Popis
Objednávání
Elektrické servopohony AME se používají spolu s ventily VRB, VRG, VF, VL s přídavným adaptérem (kódové č. 065Z0311, není součástí dodávky) a s ventily VFS o průměru až DN 50.
Servopohony
Typ
AME 25 AME 35 082G3022
Napájecí napětí
(V AC)
24
Kódové č.
082G3025
Servopohon automaticky přizpůsobuje svůj zdvih podle koncových poloh ventilu, což zkracuje dobu potřebnou k uvedení do provozu.
Servopohon má několik speciálních funkcí:
• Moderní konstrukce zahrnuje „zátěžový vypínač
“,
který zamezuje přetížení
servopohonů a ventilů;
• Moderní konstrukce rovněž zahrnuje diagnostické
kontrolky LED, záznam provozních dat a funkci automatického zdvihu;
• Nízká hmotnost a robustnost.
Technické údaje:
• Jmenovité napětí:
- 24 V AC, 50 Hz/60 Hz
• Vstupní řídicí signál:
- 0(4) až 20 mA
- 0(2) až 10 V
• Zdvih: 15 mm
• Maximální teplota média: 150 °C
• Automatický zdvih
• Výstupní signál
Příslušenství
Typ Kódové č.
Adaptér pro ventily VFS 2 o průměru DN 15– 50 (pro média s teplotou nad 150 °C)
Adaptér pro ventily VRB / VRG / VF / VL (2009) o průměru DN 15–50
Ohřívač vřetena pro ventil VFS DN 15–50 06 5B2171
Spojka AMV(E) 25, AMV(E) 35
* Objedná vá se samostatně.
065Z 7548
06 5Z0311 *
003G6396
Technická data
Typ AME 25 AME 35
Napájení V 24 AC; +10 až -15 % Spotřeba energie VA 4 9 Frekvence Hz 50/60
Řídicí vstup Y
Výstupní signál X V 0-10 (2-10) Uzavírací síla N 1000 600 Maximální zdvih mm 15 Rychlost při 50 (60) Hz s/mm 11 ( 8, 8) 3 (2,4) Max. teplota média Teplota okolí 0 … 55 Skladovací a přepravní teplota –40 … 70 Stupeň krytí IP 54 Hmotnost kg 1,70
– označení v souladu s normami
V 0–10 (2–10) Ri = 24 kΩ
mA 0–20 (4–20) Ri = 500 Ω
150 (200 – s adaptérem nebo při vodorovné montáži)
°C
Směrnice o nízkém napětí 73/23/EHS,
směrnice o elektroma gnetické kompatibilitě 2006/95/EHS: - EN 60730 -1, EN 60730-2-14
© Danfoss | 2020.11 AI117586476321cs-000302 | 1
Datový list Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35
Instalace
T
≤150 °C pro AME 25, 35
max
a VRB, VRG, VF a VL
T
= 200°C pro AME 25, 35
max
a VFS
T
≤150 °C pro AME 25, 35
max
a VFS
Adaptér pro VFS (Kódové č.065Z7548)
o
5
Mechanická instalace
Šestihranným (inbusovým) klíčem 4 mm (není součástí dodaného servopohonu) namontujte servopohon na ventil. Instalace ventilu se servopohonem je povolena ve vodorovné poloze nebo ve směru nahoru. Instalace ve směru dolů není povolena.
Servopohon se nesmí instalovat ve výbušném prostředí ani při okolní teplotě nižší než 0 °C nebo vyšší než 55 °C. Nesmí být vystaven působení proudů páry, proudů vody nebo kapající kapaliny.
Poznámka: Servopohonem lze uvolněním upevňovacího prvku otáčet o 360 stupňů vůči tělu ventilu. Po umístění servopohonu do požadované polohy utáhněte upevňovací prvek.
o
5
Elektrická instalace
Prvky elektroinstalace se nacházejí pod krytem servopohonu. Dva kabelové vstupy se závitem (M20 x 1,5 a M16 x 1,5) jsou připraveny pro kabelová hrdla.
Poznámka: Použitý kabel a kabelové hrdlo nesmí snižovat ochranu IP a musí zajistit, aby konektory nebyly vůbec napnuté. Dodržujte i místní předpisy a nařízení.
Likvidace Před likvidací se servopohon musí rozmontovat
na jednotlivé části, které se likvidují samostatně podle typu odpadu.
2 | AI117586476321cs-000302 © Danfoss | 2020.11
Datový list Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35
Nastavení DIP přepínače
I
0 až --- V
Obrácený
Sekvenční
5(6) až 10 V
3stupňový/RL
LIN. průto k
Snížená kVSReset
U
- - -
Přímý
2 až --- V
0(2) až 5(6) V
VS
Reset
100 % k
Modulační
LOG. prů tok
Servopohon má volicí přepínače DIP, které jsou umístěny pod snímatelným krytem. Pokud nastavíte přepínač SW6 do zapnuté polohy, bude servopohon
plnit funkci servopohonu řízeného 3stupňovým signálem. Přepínač má následující funkce:
SW1: U/I – volba typu vstupního signálu:
Nastavením do vypnuté polohy zvolíte vstupní napětí. Nastavením do zapnuté polohy zvolíte vstupní proud.
SW2: 0/2 – volba rozsahu vstupního signálu:
Při nastavení do vypnuté polohy je rozsah vstupního
signálu 2–10 V (vstupní napětí) nebo 4–20 mA (vstupní proud). Při nastavení do zapnuté polohy je rozsah vstupního signálu 0–10 V (vstupní napětí) nebo 0–20 mA (vstupní proud).
SW3: D/I – volba přímého nebo inverzního
chodu:
Při nastavení do vypnuté polohy plní servopohon funkci přímého chodu (se zvyšujícím se napětím se vřeteno zasunuje). Při nastavení do zapnuté polohy plní servopohon funkci inverzního chodu (se zvyšujícím se napětím se vřeteno vysunuje).
SW4: ---/Seq – volba normálního nebo
sekvenčního režimu:
Při nastavení do vypnuté polohy servopohon pracuje v rozsahu 0(2)–10 V nebo 0(4)–20 mA. Při nastavení do zapnuté polohy servopohon pracuje v sekvenčním rozsahu; 0(2)–5(6) V nebo 0(4)–10(12) mA nebo 5(6)–10 V nebo 10(12)–20 mA.
SW5: 0-5 V/5-10 V – rozsah vstupního signálu
v sekvenčním režimu:
Při nastavení do vypnuté polohy servopohon pracuje v sekvenčním rozsahu 0(2)–5(6) V nebo 0(4)–10(12) mA. Při nastavení do zapnuté polohy servopohon pracuje v sekvenčním rozsahu 5(6)–10 V nebo 10(12)–20 mA.
SW6: Prop./3-pnt – volba modulačního nebo
třístupňového režimu:
Při nastavení do vypnuté polohy servopohon pracuje normálně podle modulačního řídicího signálu. Při nastavení do zapnuté polohy servopohon pracuje jako třístupňový servopohon.
Tato operace je blíže popsána na straně 4 (kabeláž třístupňové řízení).
Při nastavení přepínače DIP SW6 do zapnuté polohy jsou všechny funkce ostatních přepínačů DIP deaktivovány.
SW7: LOG/LIN – volba rovnoprocentní nebo
lineární charakteristiky1):
Při nastavení do vypnuté polohy je průtok ventilem nastaven na rovnoprocentní charakteristiku. Při nastavení do polohy ON je průtok ventilem lineární ve shodě s řídicím signálem.
SW8: 100% KVS / snížená KVS – volba
snížení průtoku1):
Při nastavení do polohy OFF průtok ventilem není omezen. Pokud je nastaven do polohy ON, průtok ventilem se sníží o polovinu přírůstku mezi standardními hodnotami KVS. Příklad: Ventil s KVS 16 a přepínačem SW8 nastaveným do polohy ON – maximální průtok ventilem je KVS 13 (střední hodnota mezi standardní hodnotou KVS 16 a příští nižší standardní hodnotou KVS 10).
1) Poz námka: Lze použít pou ze v kombinaci s ventily mající mi rovnoprocentní charakteristiku.
SW9: Resetování:
Po přepnutí tohoto přepínače zahájí servopohon cyklus, během kterého se přizpůsobí zdvihu ventilu.
AI117586476321cs-000302 | 3© Danfoss | 2020.11
Datový list Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35
Zapojení
24 V AC
Uvedení do provozu
Kabeláž pro m odulační řízení
Funkce automatického nastavení zdvihu
Když je poprvé přivedeno napájení, servopohon se automaticky nastaví na délku zdvihu ventilu. V důsledku toho lze funkci automatického zdvihu aktivovat přepnutím polohy přepínače SW9.
Diagnostická kontrolka LED
Červená diagnostická kontrolka LED je umístěna na desce plošných spojů pod krytem. Poskytuje signalizaci tří provozních stavů:
• Funkční stav servopohonu (trvale svítí),
• Automatický zdvih (bliká v intervalu 1 s),
• Chyba (bliká v intervalu 3krát za sekundu – vyhledejte technickou pomoc).
Proveďte instalaci mechanických a elektrických součástí a proveďte potřebné kontroly a testy:
• Izolujte řídicí médium. (např. automatický zdvih u páry bez vhodného mechanického odizolování může způsobit vznik nebezpečí).
• Přiveďte napájení. Pamatujte, že servopohon nyní provede funkci automatického zdvihu.
• Přiveďte příslušný řídicí signál a zkontrolujte, zda je směr pohybu vřetena ventilu správný pro danou aplikaci.
• Zkontrolujte, zda servopohon ovládá ventil v celém jeho zdvihu, a to přivedením příslušného řídicího signálu. Tato činnost nastaví délku zdvihu ventilu.
Poznámka :
Pokud je pře pínač SW6 nastaven do z apnuté polohy, poté p oužijte tuto kabeláž.
Kabeláž pro t řístupňové řízení
Délka vedení
0–50 m 0,75 mm
> 50 m 1,5 m m
Doporučeno
průřez vodičů kabeláže
2
2
SP 24 V AC ..................................................napájení
SN 0 V ............................................. společný vodič
Y 0–10 V ......................................... vstupní signál
(2–10 V ) 0–20 mA (4–20 mA)
X 0–10 V .......................................výstupní signál
(2–10 V )
Uvedení do provozu / testování
Servopohon lze přestavit do zcela otevřené nebo uzavřené polohy (v závislosti na typu ventilu) a to připojením SN ke svorkám 1 nebo 3.
Jednotka je nyní plně uvedena do provozu.
4 | AI117586476321cs-000302 © Danfoss | 2020.11
Datový list Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35
Ruční ovládání
Servopohon – kombinace ventilů
Ruční ovládání se provádí otočením ručního knoflíku
do požadované polohy. Dodržte směr značky otáčení. Pokud použijete ruční ovládání, pak nejsou signály X a Y správné, dokud servopohon nedosáhne své koncové polohy. Pokud to není akceptovatelné, namontujte doplňkovou sadu aktivního zpětného signálu.
Postup
• Stiskněte pryžové tlačítko
• Nastavte polohu ventilu pomocí regulátoru
• Nastavte ventil do uzavřené polohy
• Obnovte napájení
AME 25, AME 35 +
Adaptér (065Z0311)
VRB 2, VRB 3 s vnějším závitem (DN 15–50)
VRG 2, VRG 3 s vnějším závitem (DN 15–50)
AME 25, AME 35 +
Adaptér (065Z0311)
VRB 2, VRB3 s vnitřním závitem
(DN 15–50)
AME 25, AME 35 +
VFS 2 (DN 15-50)
AME 25, AME 35 +
Adaptér (065Z0311)
VF 2, VF 3 (DN 15–50)
VL 2, VL 3 (DN 15–50)
AI117586476321cs-000302 | 5© Danfoss | 2020.11
Datový list Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35
Rozměry
Adaptér 065Z0311
pro VRG, VRB, VF, VL (DN 15–50)
Adaptér 0 65Z7548
pro VFS (DN 15–50) pro média s teplotou v yšší než 150 oC
6 | AI117586476321cs-000302 © Danfoss | 2020.11
Datový list Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35
AI117586476321cs-000302 | 7© Danfoss | 2020.11
Datový list Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35
© Danfoss | DHS-SRMT/SI | 2020.118 | AI117586476321cs-000302
Loading...