Danfoss Akva Vita II VX, Akva Lux II VX, Akva Les II VX Operating guide [da]

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Akva Vita II VX
Akva Lux II VX - Akva Les II VX
Bruger - og montagevejledning
Bruger- og Montagevejledning Akva Vita /- Lux / - Les II VX
Akva Vita II VX Akva Lux II VX Akva Les II VX

1. Indhold

2
DKDHR VI.GP.Q2.01 Danfoss District Energy
Bruger- og montagevejledning Akva Vita /- Lux / - Les II VX
2. Produktintroduktion, Akva Vita II VX
Bemærk! Diagrammet er vejledende.
Hovedkomponenter
Pladeveksler, loddet, brugsvand
1. Brugsvandsregulator
2. By-pass FJVR
3. Dierenstrykregulator AVPL
4. Pladeveksler, loddet, varme
5. Termostat, varme (eller motorventil + ECL)
6. Sommerventil
7. Pumpe, varme
8. Luftskrue
9. Trykekspansion
10. Snavssamler/- lter
11. Sikkerhedsventil, brugsvand
12. Sikkerhedsventil(er), varme
13. Manometer, varme
14. Termometer, varmt vand
15. Termometer, varme frem
16. Termometer, varme retur
17. Passtykke for måler
18. Følerlomme
19.
Standard varenumre
Akva Vita II VX XB06H-1 16 / XB 06H-1 26 C14.393.001K Akva Vita II VX XB06H-1 26 / XB 06H-1 26 C14.393.002K Akva Vita II VX XB06L-1 24 / XB 06H-1 26 C14.393.003K
Tilbehør, der kan tilkøbes som ekstraudstyr (eftermontage)
Cirkulationsrørsæt - VVS-nr. 374976.840. Til anlæg, hvor der er brugsvandscirkulation.
Boostersæt/trykforøger - VVS-nr. 374979.810. Til områder med lavt ernvarme dierenstryk kan boostersæt tilkøbes som ekstraudstyr. (Særskilt vejledning er vedlagt sættet).
19
9
2
5
7
10
1
6
3
4
8
18
12
19
11
18
11
14
13
11
15
16
17
1” Fittingssæt til måler (max. 130 mm) - VVS-nr. 374929.918. Til måler med 1” studse.
Hvid kappe med låge som efterbestilling - VVS-nr. 374979.004.
Danfoss District Energy VI.GP.Q2.01 DKDHR
33
Bruger- og montagevejledning Akva Vita /- Lux / - Les II VX
3. Produktintroduktion, Akva Lux II VX
Bemærk! Diagrammet er vejledende.
Hovedkomponenter
Pladeveksler, loddet, brugsvand
1. Brugsvandsregulator
2. By-pass FJVR
3. Dierenstrykregulator AVPL
4. Pladeveksler, loddet, varme
5. Termostat, varme (eller motorventil + ECL)
6. Sommerventil
7. Pumpe, varme
8. Luftskrue
9. Trykekspansion
10. Snavssamler/- lter
11. Sikkerhedsventil, brugsvand
12. Sikkerhedsventil(er), varme
13. Manometer, varme
14. Termometer, varmt vand
15. Termometer, varme frem
16. Termometer, varme retur
17. Passtykke for måler
18. Følerlomme
19.
Standard varenumre (udvalgte numre)
Akva Lux II VX XB06H-1 16 / XB 06H-1 26 C15.393.001K Akva Lux II VX XB06H-1 26 / XB 06H-1 26 C15.393.002K Akva Lux II VX XB06L-1 24 / XB 06H-1 26 C15.393.003K Akva Lux II VX XB06H-1 26 / XB 06H-1 40 C15.393.006K
Tilbehør, der kan tilkøbes som ekstraudstyr (eftermontage)
Cirkulationsrørsæt - VVS-nr. 374976.840. Til anlæg, hvor der er brugsvandscirkulation.
Boostersæt/trykforøger - VVS-nr. 374979.810. Til områder med lavt ernvarme dierenstryk kan boostersæt tilkøbes som ekstraudstyr. (Særskilt vejledning er vedlagt sættet).
1” Fittingssæt til måler (max. 130 mm) - VVS-nr. 374929.918. Til måler med 1” studse.
19
9
2
7
5
10
6
1
3
4
8
18
12
19
11
18
11
14
13
11
15
16
17
Hvid kappe med låge som efterbestilling - VVS-nr. 374979.004.
4
DKDHR VI.GP.Q2.01 Danfoss District Energy
Bruger- og montagevejledning Akva Vita /- Lux / - Les II VX
4. Produktintroduktion, Akva Les II VX
Bemærk! Diagrammet er vejledende.
Hovedkomponenter
Pladeveksler, loddet, brugsvand
1. Brugsvandsregulator
2. By-pass FJVR
3. Dierenstrykregulator AVPL, ikke vist (kun gulvvarmemodel)
4. Pladeveksler, loddet, varme
5. AHQM (eller VS2 + AMV150 kun på gulvvarmemodel)
6. Sommerventil
7. Pumpe, varme
8. Luftskrue
9. Trykekspansion
10. Snavssamler/- lter
11. Sikkerhedsventil, brugsvand
12. Sikkerhedsventil(er), varme
13. Manometer, varme
14. Termometer, varmt vand
15. Termometer, varme frem
16. Termometer, varme retur
17. Passtykke for måler
18. Følerlomme
19. Regulator ECL 110 (alternativt ECL 210)
20.
Standard varenumre (udvalgte numre)
Akva Les II VX XB06H+ 40 / XB 06H+ 60 C85.393.318KR Akva Les II VX XB06L-1 24 / XB 06H+ 60 C85.393.316KR
Tilbehør, der kan tilkøbes som ekstraudstyr (eftermontage)
Cirkulationsrørsæt - VVS-nr. 374976.840. Til anlæg, hvor der er brugsvandscirkulation.
Boostersæt/trykforøger - VVS-nr. 374979.810. Til områder med lavt ernvarme dierenstryk kan boostersæt tilkøbes som ekstraudstyr. (Særskilt vejledning er vedlagt sættet).
1” Fittingssæt til måler (max. 130 mm) - VVS-nr. 374929.918. Til måler med 1” studse.
19
9
7
2
5
1
20
6
3
4
8
10
18
12
19
11
18
11
14
13
11
15
16
17
Hvid fuldisoleret kappe med låge - VVS-nr. 375055.911.
Danfoss District Energy VI.GP.Q2.01 DKDHR
55
Bruger- og montagevejledning Akva Vita /- Lux / - Les II VX
5. Brugervejledning til slutbrugeren / den tilsynsførende, beskrivelse og indregulering
Instruktion
Læs instruktionen omhyggeligt. For tab og skader som følge af til­sidesættelse af brugsanvisningen, påtager fabrikanten sig ikke noget ansvar. Læs og følg disse instruktioner nøje, for at undgå fare og skader på personer og ejendom. Overskrides de anbefalede drifts­parametre, øges risikoen for tingskade og personskade betydeligt.
Pas på - varme overader
Dele af unitten kan være meget varm og kan forårsage forbrænd­inger. Vær meget påpasselig i umiddelbar nærhed af unitten.
Installation, idriftsættelse og vedligeholdelse skal udføres af kvali­ceret og autoriseret personale (både VVS og EL). Når stationen er installeret og kører er der normalt ingen grund til at ændre indstillinger eller andre funktioner. Fjernvarmeunitten er meget pålidelig og kræver umiddelbart ingen betjening.
Beskrivelse
Vejledningen omfatter tre unittyper. Alle er udstyret med en selvvir­kende Danfoss brugsvandsregulator. Akva Vita II VX med en tryksty­ret, Akva Lux II VX og Akva Les II VX med en tryk- og termostatstyret. Brugsvandskredsen er baseret på en gennemstrømningsvandvarmer. Varmekredsen reguleres enten af en selvvirkende termostat eller af Danfoss ECL automatik.
Alle tre typer er udstyret med en trykdierensregulator, der holder et konstant tryk over varmekredsen, for at opnå optimal regulering.
Det anbefales, at man regelmæssigt tilser unitten - typisk i forbind­else med aæsning af ernvarmemåleren. Vær særligt opmærksom på utætheder og for høj returtemperatur til ernvarmen (dårlig afkøling af ernvarmevandet). Afkølingen, dvs. forskellen imellem ernvarme fremløbs- og returtemperaturen har stor betydning for den samlede energiøkonomi. Returtempera­turen til ernvarmen afhænger af den returtemperatur, der kommer fra varmeanlægget (og returtemperaturen fra brugsvandsveksleren). Derfor er det vigtigt at fokusere på frem- og returtemperaturen på varmeanlægget. Forskellen bør typisk være 30-35°C på anlæg med radiatorer. På anlæg alene med gulvvarme er forskellen typisk 5-10°C.
Advarsel om højt tryk og høj temperatur
Den maksimale fremløbstemperatur i ernvarmenettet kan være op til 120°C og driftstrykket op til 16 bar, hvilket kan medføre skoldningsrisiko både ved berøring og ved udstrømning af me­diet. Ved overskridelse af unittens konstruktionsdata og drift­sparametre for tryk og temperatur, er der betydelig risiko for tingskade og personskade.
Nødsituation
I tilfælde af brand, lækage eller anden fare, lukkes omgående for alle energikilder til unitten, hvis det er muligt, og relevant hjælp tilkaldes. Hvis brugsvandet er misfarvet eller lugter, lukkes alle kuglehaner på unitten, brugerne adviceres og fagmand tilkaldes omgående.
Indregulering
På de anlæg, der er udstyret med elektronisk (fuldautomatisk) regula­tor Danfoss ECL, skal der som udgangspunkt ikke foretages løbende indregulering af anlægget. Temperaturer på varmesiden fastsættes, når unitten installeres og idriftsættes. Det tilrådes slutbruger at kontakte fagfolk, hvis der er brug for at ændre på parametrene (temperaturer, natsænkning etc.) i regulatoren. Varmtvandstemperaturen indstilles jf. anvisningen på side 7.
Uregelmæssigheder
Når måleren aæses, kontrolleres alle samlinger for eventuelle utæt­heder. Ved uregelmæssigheder/utætheder kontaktes fagmand
for afhjælpning.
6
DKDHR VI.GP.Q2.01 Danfoss District Energy
Bruger- og montagevejledning Akva Vita /- Lux / - Les II VX
6. Brugervejledning til slutbrugeren, indregulering
Varmtvandsregulering
Danfoss PM2 regulator (Fig. 1) for varmt vand. Varmtvandstempera­turen indstilles ved at dreje reguleringshåndtaget mod henholdsvis rød (varmere), eller blå (koldere). Start med at dreje håndtaget med
uret - til palen står ud for den blå prik. Herefter drejes håndtaget mod uret, til temperaturen ud af hanen er ca. 48°C under normal
tapning (7-8 liter pr. min). Temperaturen bør aldrig overstige 55°C for at undgå tilkalkning af vandvarmeren.
Danfoss PTC2 regulator (Fig. 2) for varmt vand. Varmtvandstempera­turen indstilles ved at dreje reguleringshåndtaget mod henholdsvis “+” (varmere), eller “-” (koldere). Start med at dreje håndtaget med uret - til stop/til der ikke kan drejes længere. Herefter drejes håndta­get mod uret, til temperaturen ud af hanen er ca. 48°C under normal tapning (7-8 liter pr. min). Temperaturen bør aldrig overstige 55°C for at undgå tilkalkning af vandvarmeren.
By-pass eller cirkulationstermostat
Termostat (Fig. 3) holder stikledningen varm om sommeren eller alternativt regulerer cirkulationstemperaturen, hvis der er eta­bleret brugsvandscirkulation på det varme vand. Termostaten indstilles som udgangspunkt på pos. 3.
Varmeanlæg, Dierenstrykregulator
TD-regulatoren (Fig. 4) reducerer det høje, svingende tryk på ern­varmenettet til et konstant drivtryk over anlægget. TD-regulatoren indstilles som udgangspunkt af VVS-installatøren ved idriftssættelse af unitten. Hvis der opstår driftsforstyrrelser: støj eller pendlinger / dårlig reguleringsevne, kan der være behov for at efterjustere dif­ferenstrykregulatoren til et lavere driftstryk. For afhjælpning, anbe­fales du at kontakte din lokale VVS-mand.
Fig. 1
pal
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fremløbstemperaturen til anlægget indstilles på termostaten T°C (Fig. 5). Termostaten indstilles af VVS-installatøren ved idriftssæt­telse, men der kan være behov for efterjusteringer afhængigt af udetemperaturen. Vejledende skalaindstilling: (skalaen er på toppen af håndtaget) Pos. 4 ≈ 50°C 5 ≈ 60°C 6 ≈ 70°C Indstillingsværdierne kan variere afhængigt af driftsforholdene. Det er vigtigt, at fremløbstemperaturen til radiatorerne er lavest mulig. Rumtemperaturen reguleres på radiatortermostaterne.
Bemærk! Særligt for huse der kun er opvarmet med gulvvarme. Fremløbstemperaturen indstilles typisk til ca. 30-35°C svarende til pos. 2-2,5 på termostaten (vejledende). Fremløbstemperaturen må ikke overstige 40°C. (Jf. iøvrigt ALTID gulvleverandørens anvisninger).
Alternativt kan VX-Units være reguleret af en elektronisk regulator Danfoss ECL (Fig. 6). Se da vedlagte dokumentation herfor.
Pumpe VX-Units er udstyret med pumpe (Fig. 7) fra fabrik. Pumpen er indstillet i forbindelse med idriftssættelsen. Denne indstilling skal som udgangs­punkt ikke ændres. Opstår der alligevel behov for at ændre pumpe­indstilling, henvises til afsnit om pumpe i montage- og idriftssættelse afsnittene for de enkelte produkter. Om sommeren kan man slukke for strømmen til pumpen på el-kon­takt, hvis man ikke ønsker varme i huset og gerne vil spare strøm. Opstart og udluftning - se evt. i montage- og idriftssættelse afsnit­tene.
Fig. 5
eller
Fig. 6
eller
Fig. 7
eller
Danfoss District Energy VI.GP.Q2.01 DKDHR
77
Bruger- og montagevejledning Akva Vita /- Lux / - Les II VX
7. Montagevejledning, tilslutning - sikkerhed og håndtering
Instruktion
Før installation og idriftsættelse af denne unit skal instruktionen læses omhyggeligt. For tab og skader som følge af tilsidesættelse af brugs­anvisningen, påtager fabrikanten sig ikke noget ansvar. Læs og følg disse instruktioner nøje, for at undgå fare og skader på personer og ejendom. Overskrides de anbefalede driftsparametre, øges risikoen for tingskade og personskade betydeligt. Installation, idriftsættelse og vedligeholdelse skal udføres af kvali­ceret og autoriseret personale (både VVS og EL).
Varmekilde
Unitten er som udgangspunkt beregnet til tilkobling af ern­varme. Alternative energikilder kan anvendes i det omfang, drifts­betingelserne til enhver tid er sammenlignelige med ernvarme.
Anvendelse
Unitten er alene beregnet til opvarmning af vand. Unitten må ikke anvendes til opvarmning af andre medier. Unitten tilsluttes husinstallationen i et frostfrit lokale, hvor tempera­turen ikke overstiger 50°C, og hvor den relative luftfugtighed ikke er højere end 80%. Unitten må ikke tildækkes, indmures eller på anden vis blokeres for adgang.
Materialevalg
Brug kun materialer i overensstemmelse med lokale regler.
Korrosion
Det maksimale kloridindhold i mediet må ikke være højere end 300 mg/l. Risikoen for korrosion stiger betragteligt, hvis det anbe­falede tilladte kloridindhold overskrides.
Sikkerhedsventil(er)
Installation af sikkerhedsventil(er) skal altid udføres i henhold til gældende lokale regler.
Lydniveau
Lydklasse C - iht. DS490:2007.
Tilslutning
Der skal til enhver tid etableres mulighed for at afbryde alle energikilder til unitten, herunder elektrisk tilslutning. Unitten/ installationen skal være tilsluttet en elektrisk udligningsforbindelse.
Potentialeudligning / Jordforbindelse
Potentialeudligning er en elektrisk udligningsforbindelse, som skal sikre mod farlige berøringsspændinger, der kan forekomme f.eks. mellem to forskellige rørsystemer. Potentialeudligning reducerer korrosion i varmevekslere, vandvarmere, ernvarmeunits og VVS-installationer. Potentialeudligning skal udføres i henhold til Elektricitetsrådets stærkstrømsbekendtgørelse ”Elektriske installationer”.
Pas på - varme overader
Dele af unitten kan være meget varme og kan forårsage forbræn­dinger. Vær meget påpasselig i umiddelbar nærhed af unitten.
Advarsel om højt tryk og høj temperatur
Den maksimale fremløbstemperatur i ernvarmenettet kan være op til 120°C og driftstrykket op til 16 bar, hvilket kan medføre skoldningsrisiko både ved berøring og ved udstrømning af medi­et. Ved overskridelse af unittens konstruktionsdata og driftspara­metre for tryk og temperatur, er der betydelig risiko for tingskade og personskade.
Nødsituation
I tilfælde af brand, lækage eller anden fare, lukkes omgående for alle energikilder til unitten, hvis det er muligt og relevant hjælp tilkaldes. Hvis brugsvandet er misfarvet eller lugter, lukkes alle kuglehaner på unitten, brugerne adviceres og fagmand tilkaldes omgående.
Advarsel om beskadigelse under transport
Ved modtagelse, og inden unitten installeres, skal den kontrolle­res for eventuelle transportskader. Unitten skal håndteres/yttes med største omhu og forsigtighed.
VIGTIGT! - Efterspænding
Inden der fyldes vand på anlægget SKAL ALLE omløbere efter­spændes, idet vibrationer under transport kan være årsag til utæt­heder. Når anlægget er påfyldt og der er varme på systemet SKAL ALLE omløbere efterspændes påny. OVERSPÆND IKKE OMLØBERNE - se side 10, “Test & tilslutninger”.
Opbevaring
Opbevaring af enheden/enhederne før installering skal ske i tørt og opvarmet lokale (frostfrit). (Relativ luftfugtighed max. 80% og opbevaringstemp. 5-70°C). Enhederne må ikke stables højere, end de er fra fabrik . Enheder leveret i papemballage skal løftes i de håndtag emballagen er forsynet med. Transport/ytning over større afstande bør foregå på palle. Fjern ikke evt. transportbeslag under håndtering. Undgå såvidt muligt at løfte unitten i rørene. Løft i rør kan resultere i utætheder. HUSK altid efterspænding.
Bortskaelse
Emballagen bortskaes i henhold til lokale regler for bortskaelse af de anvendte emballagematerialer. Unitten er fremstillet af mate­rialer, der ikke kan bortskaes sammen med husholdningsaaldet. Luk alle energikilder og demonter alle tilslutningsrør, demonter og adskil produktet til bortskaelse i overensstemmelse med gældende lokale regler for bortskaelse af de enkelte bestanddele.
8
DKDHR VI.GP.Q2.01 Danfoss District Energy
Håndtering
Under håndtering og montering anbefales det at bære velegnede sikkerhedssko. Under håndtering/ved løft anbefales det at bære velegnede arbejdshandsker. Fjern først evt. transportbeslag, når unitten er i umiddelbart nærhed af montagestedet.
Bruger- og montagevejledning Akva Vita /- Lux / - Les II VX
8. Montagevejledning, KOM GODT I GANG
Unitten tilsluttes i henhold til mærkningen nederst og/eller i hen­hold til anvisningerne i denne vejledning. Unitten er fra fabrikken forberedt for tilslutning nedad, men kan alternativt tilsluttes opad.
Hvis der er cirkulation på anlægget, skal der etableres cirkulationskobling på unitten. Bemærk! Cirkulationssæt til unitten tilkøbes som ekstraudstyr. Det anbefales at etablere cirkulation INDEN unitten hænges op på væggen. Se hvordan
cirkulationen tilsluttes på side 12.
Se ere detaljer på side 10.
KOM GODT I GANG er en quick guide, og der kan således være detaljer i forbindelse med montage og idriftssættelse, der kræver supplerende forklaring andetsteds i vejledningen.
KOM GODT I GANG
Pkt. 1-4 = inden unitten monteres på væggen Pkt. 5-15 = når unitten er monteret på væg
1. Kuglehanerne leveres løst med unitten. De kan monteres en­ten i top eller bund. Ved montage i toppen ernes propperne og yttes til montage i udtagene i bunden af unitten. Se side 11 for yderligere information
2. Hvis koldt vand og varmt vand ønskes monteret med udtag i toppen SKAL to indbyggede blændplader i unitten ernes! (se instruktion på side 11)
3. Hvis der er cirkulation i husinstallationen, skal unitten forsynes med cirkulationsrør - jf. beskrivelse side 12
4. Montér unitten på en solid væg med to kraftige bolte, skruer, ekspansionsbolte eller lignende. Det anbefales at sætte gum­miskiver mellem væg og unit, for at undgå, at resonans fra pumpen forplanter sig til væggen
5. Efterspænd samtlige omløbere, da de efter transport og håndtering kan have løsnet sig
Fjernvarme
frem retur
Primær
Anlæg/Varme
retur frem
Sekundær
Varmt
vand ud
Brugsvand
Koldt
vand ind
14. Start nu pumpe (og evt. automatik) på el-kontakt
15. Afslut med at indregulere unitten iht. instruktionen, og husk at udfylde Idriftssættelsesattesten på side 26.
Opvarmning og afkøling af anlægget kan medføre utætheder. Derfor kan der - i tiden efter idriftssættelse - være behov for efterspænding af unitten.
6. Monter ernvarmemåler som anvist på side 10
7. Sikkerhedsventiler etableres med forbindelse til aøb iht. gældende lovgivning
8. Fyld vand på varmeanlægget iht. anvisningen på side 10
9. Åben for kuglehanerne på ernvarme frem og ernvarme retur og varmtvandsafgang
10. Check unit og husinstallation grundigt for utætheder
11. Trykprøv hele installationen iht. gældende bestemmelser
12. Tilslut pumpe (og evt. automatik) til el-forsyning, men undlad at tænde på kontakten
13. Varm anlægget op og udluft radiatorkredsen/varmesiden grundigt på hhv. radiatorer og evt. luftskrue
Danfoss District Energy VI.GP.Q2.01 DKDHR
99
Loading...
+ 19 hidden pages