Danfoss Akva Lux II VX Operating guide [pl]

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Danfoss District Energy
Akva Lux II VX
Instrukcja montażu i użytkowania
Instrukcja montażu i użytkowania Węzły cieplne Akva Lux II VX
Akva Lux II VX regulacja termostatyczna
Akva Lux II VX regulacja termostatyczna i opcjonalna skrzynka przyłączeniowa + zawór strefowy
Akva Lux II VX (ECL 110)
Akva Lux II VX HWP (ECL210)
Akva Lux II VX H2WP (ECL 210)

1. Spis treści

1.0 Spis treści .......................................................................................................................................................................................................................................2
2.0 Przedstawienie produktu .........................................................................................................................................................................................................3
3.0 Szkice wymiarowe/króćce .......................................................................................................................................................................................................8
4.0 Instrukcja dla użytkownika końcowego — informacje ogólne .................................................................................................................................9
5.0 Instrukcja dla użytkownika końcowego — wstępne nastawianie i ustawianie ............................................................................................... 10
6.0 Instrukcja montażu, bezpieczeństwa i przenoszenia ................................................................................................................................................. 12
7.0 Instrukcja montażu — wprowadzenie ............................................................................................................................................................................ 13
8.0 Instrukcja montażu — wskazówki ogólne ...................................................................................................................................................................... 14
9.0 Podłączenie cyrkulacji ............................................................................................................................................................................................................ 20
9.1 Instrukcja montażu — cyrkulacja ............................................................................................................................................................................ 21
10.0 Opis wariantów węzła cieplnego Akva Lux II VX ....................................................................................................................................................... 22
10.1 Akva Lux II VX (regulacja termostatyczna) — 1 obieg CO i przepływowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej .................... 22
10.2 Akva Lux II VX (regulacja termostatyczna i opcjonalne: skrzynka przyłączeniowa oraz zawór strefowy)
— 1 obieg CO i przepływowy podgrzewacz CWU ............................................................................................................................................ 25
10.3 Akva Lux II VX (ECL110) — 1 obieg CO i przepływowy podgrzewacz CWU ............................................................................................. 28
10.4 Akva Lux II VX HWP (ECL 210/A237) ........................................................................................................................................................................ 31
10.5 Akva Lux II VX H2WP (ECL 210/A260) — 2 obiegi CO + przepływowy podgrzewacz CWU ................................................................ 33
11.0 Pompa obiegowa CO ............................................................................................................................................................................................................36
12.0 Ciepła woda użytkowa (CWU) .......................................................................................................................................................................................... 38
12.1 Regulacja temperatury ciepłej wody użytkowej ................................................................................................................................................ 38
12.2 Termostatyczny zawór by-pass ................................................................................................................................................................................. 38
13.0 Konserwacja............................................................................................................................................................................................................................ 39
13.1 Harmonogram konserwacji (zalecenia) ................................................................................................................................................................. 40
14.0 Wykrywanie i usuwanie usterek ....................................................................................................................................................................................... 41
14.1 Wykrywanie i usuwanie usterek — ogrzewanie ................................................................................................................................................. 41
14.2 Wykrywanie i usuwanie usterek — ciepła woda użytkowa ........................................................................................................................... 43
15.0 Certykat uruchomienia ..................................................................................................................................................................................................... 45
2
DKDHR VI.GP.Q2.49 Danfoss District Energy
Instrukcja montażu i użytkowania Węzły cieplne Akva Lux II VX

2.0 Przedstawienie produktu

2.1 Akva Lux II VX (regulacja termostatyczna) — 1 obieg CO i przepływowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej
1 Płytowy wymiennik ciepła CO, izolowany 2 Płytowy wymiennik ciepła CWU 4 Regulator różnicy ciśnień AVPL 5 Filtr 6 Zawór zwrotny 7 Zawór kulowy 8 Pompa obiegowa CO 9 Korek 11 Zawór bezpieczeństwa CO, 2,5 bara 12 Zawór bezpieczeństwa CWU, 10 barów 13 Termometr 14 Kieszeń manometru ¼ 15 Manometr
CWU
Cyrk.
ZW
Cyrk.
16 Naczynie wzbiorcze 12 l 17 Zawór odpowietrzający 23 Kieszeń czujnika na ciepłomierz ½“ 24 Elastyczna wstawka pod ciepłomierz, 3/4” x 110–165 mm 30 Termostat TC 200 / VS2-15 lub AVTB 38 Regulator PTC2 + P 40 Termostatyczny zawór by-pass Danfoss
--------------------------------------------------------------­61 Cyrkulacja (poza zakresem dostawy) 62 Zawór zwrotny (poza zakresem dostawy) 64 Pompa obiegowa, cyrkulacja CWU (poza zakresem dostawy)
SC Zasilanie
By-pass
SC Powrót
Główne komponenty
1 Płytowy wymiennik ciepła CO 2 Płytowy wymiennik ciepła CWU 4 Regulator różnicy ciśnień 7 Zawór kulowy (zawór napełniania) 8 Pompa obiegowa CO 16 Naczynie wzbiorcze 17 Zawór odpowietrzający 24 Wstawka pod ciepłomierz 30 Termostat TC 200 / VS2 38 Regulator PTC2+P 40 Termostatyczny zawór by-pass
Węzeł cieplny zapewnia zmienne możliwości podłączania: można podłączać rury na górze lub na dole węzła. Uwaga: zawory kulowe dostarczane są z węzłem cieplnym luzem — ich montaż wykonywany jest na miejscu.
Akcesoria dostępne jako wyposażenie dodatkowe (montaż na miejscu)
Zestaw rury cyrkulacyjnej — Div.736 — Nr kat. 004U8404 Dla systemów obejmujących cyrkulację ciepłej wody użytkowej.
Układ uzupełniania zładu — Div.770 — Nr kat. 004U8668 Do zapewniania stałego ciśnienia po stronie wtórnej.
(Stosowana na niektórych rynkach, pod warunkiem zgodności ze wszystkimi przepisami lokalnymi — sprawdzić u swojego dostawcy ogrzewania).
Zestaw cyrkulacyjny
Układ uzupełniania zładu
CO Zasilanie
CO Powrót
38
17
17
16 2
1
16 2
30
30
4
38
7
40
8
24
24
24
ZW
CWU
SC, zasilanie
Strona pierwotna
SC, powrót
CO, powrót
Strona wtórna
CO, zasilanie
CWU
Danfoss District Energy VI.GP.Q2 .49 DKDHR
33
Instrukcja montażu i użytkowania Węzły cieplne Akva Lux II VX
2.2 Akva Lux II VX (regulacja termostatyczna i opcjonalna skrzynka przyłączeniowa + zawór strefowy) — 1 obieg CO i przepływowy podgrzewacz CWU
1 Płytowy wymiennik ciepła CO, izolowany 2 Płytowy wymiennik ciepła CWU, izolowany 4 Regulator różnicy ciśnień AVPL 5 Filtr 6 Zawór zwrotny 7 Zawór kulowy 8 Pompa obiegowa CO 11 Zawór bezpieczeństwa CO
CWU
ZW
(Opcja: Cyrk. div. 736)
SC Zasilanie
SC Powrót
By-pass (standard)
12 Zawór bezpieczeństwa, CWU 13 Termometr 0–120°C 13A Termometr 0–160°C 14 Kieszeń manometru ¼ 15 Manometr 16 Naczynie wzbiorcze 17 Zawór odpowietrzający 23 Kieszeń czujnika na ciepłomierz ½“ 24 Wstawka pod ciepłomierz, 3/4” x 110 mm 30 Termostat TC 200 / VS2-15 38 Regulator PTC2 + P 40 Termostatyczny zawór by-pass Danfoss
--------------------------------------------------------------­Opcja: Układ uzupełniania zładu — dostarczany luzem: 7 Zawór kulowy 70 62 Zawór zwrotny 71 Skrzynka 63 Zawór redukcyjny Socla kv = 3 przyłączeniowa
(Opcja: zawór strefowy + skrzynka przyłączeniowa)
Zawór strefowy
CO Zasilanie
CO Powrót
(Opcja: układ uzupełniania zładu)
Główne komponenty
1 Płytowy wymiennik ciepła CO 2 Płytowy wymiennik ciepła CWU 4 Regulator różnicy ciśnień 8 Pompa obiegowa CO 11 Zawór bezpieczeństwa CO 12 Zawór bezpieczeństwa CWU 16 Naczynie wzbiorcze 17 Zawór odpowietrzający 24 Wstawka pod ciepłomierz 30 Termostat TC 200 / VS2 38 Regulator PTC2+P 40 Termostatyczny zawór by-pass 70 Zawór strefowy (opcja) 71 Skrzynka przyłączeniowa (opcja)
Węzeł cieplny zapewnia zmienne możliwości podłączania: można podłączać rury na górze lub na dole węzła. Uwaga: zawory kulowe dostarczane są z węzłem cieplnym luzem — ich montaż wykonywany jest na miejscu.
Akcesoria dostępne jako wyposażenie dodatkowe (montaż na miejscu)
Zestaw rury cyrkulacyjnej — Div.736 — Nr kat. 004U8404 Dla systemów obejmujących cyrkulację ciepłej wody użytkowej.
Układ uzupełniania zładu — Div.770 — Nr kat. 004U8668 Do zapewniania stałego ciśnienia po stronie wtórnej.
(Stosowana na niektórych rynkach, pod warunkiem zgodności z wszystkimi przepisami lokalnymi — sprawdzić u swojego dostawcy ogrzewania).
Zestaw cyrkulacyjny
Układ uzupełniania zładu
17
16
1
16
70
38
71
40
30
2
4
12
11
8
24
24
24
CWU
SC, powrót
SC, zasilanie
Strona pierwotna
4
DKDHR VI.GP.Q2.49 Danfoss District Energy
CO, powrót
Strona wtórna
CO, zasilanie
CWU
ZW
Instrukcja montażu i użytkowania Węzły cieplne Akva Lux II VX
2.3 Akva Lux II VX (ECL 110) — 1 obieg CO i przepływowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej
1 Płytowy wymiennik ciepła CO, izolowany 2 Płytowy wymiennik ciepła CWU, izolowany 4 Regulator różnicy ciśnień AVPL 5 Filtr 6 Zawór zwrotny 7 Zawór kulowy 8 Pompa obiegowa CO 11 Zawór bezpieczeństwa CO
CWU
ZW
(Opcja: Cyrk. div. 736)
SC Zasilanie
SC Powrót
By-pass (standard)
12 Zawór bezpieczeństwa, CWU 13 Termometr 0–120°C 13A Termometr 0–160°C 14 Kieszeń manometru ¼ 15 Manometr 16 Naczynie wzbiorcze 23 Kieszeń czujnika na ciepłomierz ½“ 24 Wstawka pod ciepłomierz, 3/4” x 110 mm 25 Regulator elektroniczny Danfoss ECL 110 26 Czujnik temperatury zewnętrznej Danfoss ESMT 27 Czujnik Danfoss ESMC 29 Siłownik Danfoss AMV 150 30 Zawór 2-drogowy VS2 38 Regulator PTC2 + P 40
Termostatyczny zawór by-pass Danfoss
--------------------------------------------------------------­Opcja: Układ uzupełniania zladu — dostarczany luzem: 7 Zawór kulowy 62 Zawór zwrotny 63 Zawór redukcyjny Socla kv = 3
CO Zasilanie
CO Powrót
(Opcja: układ uzupełniania zładu)
Główne komponenty
1 Płytowy wymiennik ciepła CO 2 Płytowy wymiennik ciepła CWU 4 Regulator różnicy ciśnień 8 Pompa obiegowa CO 11 Zawór bezpieczeństwa CO 12 Zawór bezpieczeństwa CWU 16 Naczynie wzbiorcze 24 Wstawka pod ciepłomierz 25 Regulator elektroniczny 29 Siłownik AMV 150 30 Zawór 2-drogowy VS2 38 Regulator PTC2+P 40 Termostatyczny zawór by-pass
Węzeł cieplny zapewnia zmienne możliwości podłączania: można podłączać rury na górze lub na dole węzła. Uwaga: zawory kulowe dostarczane są z węzłem cieplnym luzem — ich montaż wykonywany jest na miejscu.
Akcesoria dostępne jako wyposażenie dodatkowe (montaż na miejscu)
Zestaw rury cyrkulacyjnej — Div.736 — Nr kat. 004U8404 Dla systemów obejmujących cyrkulację ciepłej wody użytkowej.
Układ uzupełniania zładu — Div.770 — Nr kat. 004U8668 Do zapewniania stałego ciśnienia po stronie wtórnej.
(Stosowana na niektórych rynkach, pod warunkiem zgodności z wszystkimi przepisami lokalnymi — sprawdzić u swojego dostawcy ogrzewania).
38
1
2
25
29
4
40
30
16
24
8
11
12
24
Układ uzupełniania zładuZestaw cyrkulacyjny
ZW
CWU
SC, zasilanie
Strona pierwotna
SC, powrót
CO, powrót
CO, zasilanie
Strona wtórna CWU
Danfoss District Energy VI.GP.Q2 .49 DKDHR
55
Instrukcja montażu i użytkowania Węzły cieplne Akva Lux II VX
2.3 Akva Lux II VX HWP (ECL 210/A237) — 1 obieg CO i przepływowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej
1 Płytowy wymiennik ciepła CO, izolowany 2 Płytowy wymiennik ciepła CWU, izolowany 5 Filtr 6 Zawór zwrotny 7 Zawór kulowy 8 Pompa obiegowa CO 11 Zawór bezpieczeństwa CO
CWU
12 Zawór bezpieczeństwa, CWU 13 Termometr 14 Kieszeń manometru ¼ 15 Manometr 16 Naczynie wzbiorcze 23 Kieszeń czujnika na ciepłomierz ½“ 24 Wstawka pod ciepłomierz, 3/4” x 110 mm 25 Regulator elektroniczny Danfoss ECL 210/A237 26 Czujnik temperatury zewnętrznej Danfoss ESMT 27 Czujnik Danfoss ESMC 29 Siłownik Danfoss AMV 150 30 Wielofunkcyjny zawór regulacyjny AHQM 38 Regulator PTC2 + P 40
Termostatyczny zawór by-pass Danfoss
--------------------------------------------------------------­Opcje: Zestaw cyrkulacji Regulator elektroniczny Danfoss ECL 310
ZW
SC Zasilanie
By-pass (standard)
SC Powrót
Główne komponenty
1 Płytowy wymiennik ciepła CO 2 Płytowy wymiennik ciepła CWU 5 Filtr 8 Pompa obiegowa CO 11 Zawór bezpieczeństwa CO 12 Zawór bezpieczeństwa CWU 16 Naczynie wzbiorcze 24 Wstawka pod ciepłomierz 25 Regulator elektroniczny ECL 210/A237 29 Siłownik AMV 150 30 Wielofunkcyjny zawór regulacyjny AHQM 38 Regulator PTC2+P 40 Termostatyczny zawór by-pass
Węzeł cieplny zapewnia zmienne możliwości podłączania: można podłączać rury na górze lub na dole węzła. Uwaga: zawory kulowe dostarczane są z węzłem cieplnym luzem — ich montaż wykonywany jest na miejscu.
CO Zasilanie
CO Powrót
38
25
2
29
1
40
30
16
8
Akcesoria dostępne jako wyposażenie dodatkowe (montaż na miejscu)
11
Zestaw rury cyrkulacyjnej — Div.736 — Nr kat. 004U8404 Dla systemów obejmujących cyrkulację ciepłej wody użytkowej.
Układ uzupełniania zładu — Div.770 — Nr kat. 004U8668 Do zapewniania stałego ciśnienia po stronie wtórnej.
(Stosowana na niektórych rynkach, pod warunkiem zgodności ze wszystkimi przepisami lokalnymi — sprawdzić u swojego dostawcy ogrzewania).
Układ uzupełniania zładuZestaw cyrkulacyjny
6
DKDHR VI.GP.Q2.49 Danfoss District Energy
5
Strona pierwotna
24
SC, zasilanie
CWU
SC, powrót
CO, powrót
Strona wtórna
CO, zasilanie
CWU
12
ZW
Instrukcja montażu i użytkowania Węzły cieplne Akva Lux II VX
2.4 Akva Lux II VX H2WP (ECL 210/A260) — 2 obiegi CO i przepływowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej
1 Płytowy wymiennik ciepła, CO, izolowany 2 Płytowy wymiennik ciepła, CWU, izolowany 8 Pompa obiegowa CO 10 Pompa obiegowa OP 11 Zawór bezpieczeństwa CO 12 Zawór bezpieczeństwa, CWU 12 Zawór bezpieczeństwa CWU 13 Termometr
14 Kieszeń manometru ¼ 15 Manometr 16 Naczynie wzbiorcze 23 Kieszeń czujnika na ciepłomierz ½“ 24 Wstawka pod ciepłomierz, 3/4” x 110 mm 25
Regulator elektroniczny Danfoss ECL 210/A260
26
Czujnik temperatury zewnętrznej Danfoss ESMT 27 Czujnik Danfoss ESMC 28 Czujnik zanurzeniowy ESMB
CWU
ZW
SC Zasilanie
By-pass (standard)
SC Powrót
Główne komponenty
1 Płytowy wymiennik ciepła CO 2 Płytowy wymiennik ciepła CWU 5 Filtr 8 Pompa obiegowa CO 10 Pompa obiegowa OP 11 Zawór bezpieczeństwa CO 12 Zawór bezpieczeństwa CWU 16 Naczynie wzbiorcze 24 Wstawka pod ciepłomierz 25 Regulator elektroniczny 29 Siłownik AMV 13 30 Wielofunkcyjny zawór regulacyjny AHQM 33 Siłownik AMV 150 34 Zawór 3-drogowy VMV 38 Regulator PTC2+P 40 Termostatyczny zawór by-pass 57 Termostat bezpieczeństwa
Węzeł cieplny zapewnia zmienne możliwości podłączania: można podłączać rury na górze lub na dole węzła. Uwaga: zawory kulowe dostarczane są z węzłem cieplnym luzem — ich montaż wykonywany jest na miejscu.
Akcesoria dostępne jako wyposażenie dodatkowe (montaż na miejscu)
Zestaw rury cyrkulacyjnej — Div.736 — Nr kat. 004U8404 Dla systemów obejmujących cyrkulację ciepłej wody użytkowej.
Układ uzupełniania zładu — Div.770 — Nr kat. 004U8668 Do zapewniania stałego ciśnienia po stronie wtórnej.
(Stosowana na niektórych rynkach, pod warunkiem zgodności ze wszystkimi przepisami lokalnymi — sprawdzić u swojego dostawcy ogrzewania).
Układ uzupełniania zładuZestaw cyrkulacyjny
29 Siłownik Danfoss AMV 30 Wielofunkcyjny zawór regulacyjny AHQM 33 Siłownik Danfoss AMV 34 Zawór trójdrogowy VMV 38 Regulator PTC2 + P 40 Termostatyczny zawór by-pass Danfoss 29 Siłownik Danfoss AMV, CO 57 Termostat bezpieczeństwa
Limit zasilania
CO Zasilanie
CO Powrót
57
38
25
1
29
34
33
2
40
30
16
8
10
12
11
24
5
5
ZW
CWU
SC, zasilanie
Strona pierwotna
SC, powrót
CO, powrót
CO, zasilanie
Strona wtórna CWU
FH, powrót
FH, zasilanie
Danfoss District Energy VI.GP.Q2 .49 DKDHR
77
Instrukcja montażu i użytkowania Węzły cieplne Akva Lux II VX

3.0 Szkice wymiarowe/króćce

Wymiary:
Wymiary bez pokrywy 860 (wys.) x 530 (szer.) x 365 (głęb.) mm
Wymiary z pokrywą 860 (wys.) x 550 (szer.) x 380 (głęb.) mm
Króćce:
Kolejność: 1 Zasilanie z sieci cieplnej (SC) 2 Powrót do sieci cieplnej (SC) 3 Powrót centralnego ogrzewania (CO) 4 Zasilanie centralnego ogrzewania (CO) 5 CWU 6 ZW
Średnice króćców:
SC: G¾” (gwint zew.) ZW, CWU, CO: G¾” (gwint wew.) Cyrk. R½” (gwint wew.)
Akva Lux II VX — 1 obieg CO + ciepła woda użytkowa
Cyrk.
Ściana
Wymiary:
Wymiary bez pokrywy 860 (wys.) x 630 (szer.) x 365 (głęb.) mm
Wymiary z pokrywą 860 (wys.) x 700 (szer.) x 380 (głęb.) mm
Króćce:
Kolejność: 1 Zasilanie z sieci cieplnej (SC) 2 Powrót do sieci cieplnej (SC) 3 Powrót centralnego ogrzewania (CO) 4 Zasilanie centralnego ogrzewania (CO) 5 Zasilanie ogrzewania podłogowego (OP) 6 Powrót ogrzewania podłogowego (OP) 7 CWU 8 ZW
Średnice króćców:
SC: G¾” (gwint zew.) ZW, CWU, CO, OP: G¾” (gwint wew.) Cyrk. R½” (gwint wew.)
Widok z góry
Akva Lux II VX — 2 obiegi CO + ciepła woda użytkowa
Cyrk.
Ściana
Widok z góry
8
DKDHR VI.GP.Q2.49 Danfoss District Energy
Instrukcja montażu i użytkowania Węzły cieplne Akva Lux II VX

4.0 Instrukcja dla użytkownika końcowego — informacje ogólne

Instrukcja
Przed zamontowaniem i uruchomieniem węzła cieplnego należy dokładnie zapoznać się instrukcją. Producent nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za straty lub uszkodzenia będące wynikiem nieprzestrzegania instrukcji. Należy dokładnie zapoznać się instrukcją i przestrzegać jej, aby uniknąć ryzyka odniesienia obrażeń ciała i/lub powstania strat materialnych. Przekroczenie zalecanych parametrów roboczych znacznie zwiększa ryzyko odniesienia obrażeń ciała i/lub powstania strat materialnych.
Ostrzeżenie! Gorące powierzchnie
Części węzła cieplnego mogą być bardzo gorące i mogą spowodować oparzenia. W pobliżu węzła należy zachować szczególną ostrożność.
Montaż, uruchamianie i konserwacja muszą być przeprowadzane przez wykwalikowany i uprawniony personel (dotyczy to zarówno prac przy instalacjach wodno-kanalizacyjnych, jak i przy instalacjach elektrycznych). Po zamontowaniu i uruchomieniu węzła zwykle nie ma żadnej potrzeby zmiany ustawień czy funkcji. Węzeł cieplny jest wysoce niezawodny i łatwy w obsłudze.
W razie potrzeby można zmienić ustawienia temperatur zgodnie z opisem podanym na stronie 10. Szczegółowe informacje na temat węzła cieplnego można znaleźć w rozdziałach dotyczących montażu i uruchamiania.
Opis
Niniejsza instrukcja dotyczy węzłów cieplnych typu Akva Lux II VX przeznaczonych do pośredniego systemu ogrzewania domów jednorodzinnych, bliźniaczych i szeregowych oraz mieszkań. Z jednym lub dwoma obiegami ogrzewania dla ogrzewania grzejnikowego i/lub podłogowego oraz z przepływowym podgrzewaczem wody do podgrzewania ciepłej wody użytkowej. Do montażu ściennego. O zmiennych możliwościach podłączania.
Temperaturę zasilania CO kontroluje albo termostat bezpośredniego działania TC 200 lub AVTB albo regulator Danfoss ECL w połączeniu z siłownikiem elektronicznym. Regulator ECL jest jednostką centralną sterującą układem ogrzewania. Umożliwia on łatwe sterowanie oraz optymalizuje wydajność i działanie układu.
Zaleca się przeprowadzanie regularnych przeglądów węzła cieplnego — najlepiej podczas odczytów licznika ciepła z sieci cieplnej. Szczególną uwagę należy zwrócić na wszelkie wycieki i zbyt wysoką temperaturę powrotu w obiegu ciepłowniczym (niewystarczające schłodzenie wody grzejnej). Schłodzenie — czyli różnica między temperaturą zasilania, a temperaturą powrotu wody grzejnej — ma znaczny wpływ na całkowitą oszczędność energii. Dlatego ważne jest skoncentrowanie się na temperaturze zasilania i powrotu w układzie ogrzewania. W układach z grzejnikami ta różnica powinna zwykle wynosić 30–35°C. W układach z ogrzewaniem podłogowym różnica temperatur wynosi zwykle 5–10°C. W układach ogrzewania podłogowego temperatura zasilania nie powinna przekraczać 35°C.
Ostrzeżenia o wysokim ciśnieniu i temperaturze
Maksymalna temperatura wody zasilającej z sieci cieplnej może wynosić do 120°C (130°C*), a ciśnienie robocze do 16 barów. Może to cieplnego parametrów
spowodować ryzyko oparzenia w wyniku dotknięcia węzła
i wypływu czynnika (wody/pary wodnej). Przekroczenie
projektowych i roboczych węzła cieplnego w przypadku ciśnienia i temperatury niesie ze sobą znaczne ryzyko odniesienia obrażeń ciała i/lub powstania strat materialnych.
Stany zagrożenia
W przypadku pożaru, wycieków lub innych zagrożeń należy (o ile to możliwe) niezwłocznie odciąć wszystkie źródła energii zasilającej węzeł cieplny i wezwać odpowiednią pomoc. Jeśli ciepła woda użytkowa zmieniła kolor lub ma nieprzyjemny zapach, należy zamknąć wszystkie zawory kulowe w węźle cieplnym, powiadomić wszystkich użytkowników i niezwłocznie zwrócić się o pomoc do odpowiednich służb.
*
Temperatura wody zasilającej może chwilowo wynosić 130°C
Schładzanie tylko z podgrzewacza wody
Podczas pobierania wody poziom schładzania wynosi zwykle 30–35°C. Gdy ciepła woda użytkowa nie jest pobierana, całkowicie normalnym zjawiskiem jest niewielki wzrost temperatury powrotu z podgrzewacza wody. W tej sytuacji licznik ciepła z sieci cieplnej rejestruje bardzo małe zużycie, ponieważ objętość wody jest bardzo mała. W węzłach cieplnych z cyrkulacją ciepłomierz rejestruje stratę ciepła w rurze cyrkulacyjnej.
Nieprawidłowości
Podczas odczytu liczników należy sprawdzić wszystkie złącza i połączenia pod kątem wycieków. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek
nieprawidłowości/wycieków należy skontaktować się z dostawcą ogrzewania w celu uzyskania pomocy. Przed skontaktowaniem się z dostawcą ogrzewania należy zapoznać z rozdziałem dotyczącym wykrywania i usuwania usterek.
się
Danfoss District Energy VI.GP.Q2 .49 DKDHR
99
Instrukcja montażu i użytkowania Węzły cieplne Akva Lux II VX

5.0 Instrukcja dla użytkownika końcowego — wstępne nastawianie i ustawianie

Regulacja temperatury ciepłej wody użytkowej
Regulator ciepłej wody użytkowej Danfoss PTC2+P (rys. 1). Ustawić temperaturę CWU, obracając pokrętło regulacyjne w kierunku „+” (cieplejsza) lub „-” (zimniejsza). Rozpocząć od obrócenia pokrętła w prawo do oporu. Następnie obracać pokrętło w lewo, aż temperatura wody bieżącej będzie wynosić około 48°C podczas normalnego pobierania (7–8 litrów na minutę). Temperatura nigdy nie może przekraczać 55°C, aby w podgrzewaczu wody nie osadzał się kamień.
Rys. 1
Opcja: Alternatywnie węzły cieplne VX można wyposażyć w regulator ciepłej wody użytkowej Danfoss PM2+P (rys. 2). Ustawić temperaturę CWU, obracając pokrętło regulacyjne i przemieszczając wskaźnik temperatury w stronę czerwoną (cieplejsza) lub niebieską (zimniejsza). Rozpocząć od obracania pokrętła w prawo do momentu, gdy wskażnik temperatury znajdzie się na wysokości niebieskiej kropki. Następnie obracać pokrętło w lewo, aż temperatura wody bieżącej będzie wynosić około 48°C podczas normalnego pobierania (7–8 litrów na minutę). Temperatura nigdy nie może przekraczać 55°C, aby w podgrzewaczu wody nie osadzał się kamień.
Termostatyczny zawór by-pass
Jeśli w instalacji ciepłej wody jest cyrkulacja CWU, montowany jest termostat (rys. 3) utrzymujący ciepłą rurę przyłącza latem lub regulujący temperaturę dyżurną wymiennika przy braku rozbioru (dodatkowe informacje podano na stronach 20–21 i 37). Termostat powinien być ustawiony początkowo w położeniu 3.
Obieg ogrzewania; regulator różnicy ciśnień
Regulator różnicy ciśnień (rys. 4) redukuje duże wahania ciśnienia w sieci cieplnej, zapewniając stałe ciśnienie pracy. Regulator różnicy ciśnień AVPL jest ustawiany wstępnie przez instalatora podczas uruchamiania węzła cieplnego. Jeśli występują nieprawidłowości, takie jak hałas w termostatach grzejnikowych czy słaba reakcja na regulację, konieczne może być przestawienie regulatora różnicy ciśnień na niższe lub wyższe ciśnienie robocze. Zalecamy zwrócenie się o pomoc do lokalnego instalatora. Regulator różnicy ciśnień TD200 jest ustawiony fabrycznie i nie jest możliwa zmiana ustawienia w trakcie eksploatacji.
Obieg ogrzewania; regulacja temperatury
Regulacja termostatyczna
Temperaturę zasilania węzła cieplnego można ustawić, nastawiając termostat TC (rys. 5) regulujący temperaturę obiegu ogrzewania. Termostat jest ustawiany przez instalatora w czasie uruchamiania instalacji, jednak później może wystąpić konieczność jego regulacji w zależności od temperatury zewnętrznej.
Rys. 2
Wskaźnik temperatury
Rys. 3
Rys. 4
lub
TD200AVPL
Rys. 5
Orientacyjne nastawy termostatu:
Poz. 2 = 30°C 3 = 40°C dla zakresu 25–70°C 4 = 50°C 5 = 60°C lub
Poz. 2 = 45°C 3 = 55°C dla zakresu 35–85°C 4 = 65°C 5 = 75°C
Uwaga: zakres temperatur wskazywany jest na etykiecie umieszczonej na termostacie TC (rys. 5A).
Wartości ustawień mogą się różnić zależnie od warunków pracy. Ważne jest, aby ustawić możliwie jak najniższą temperaturę zasilania grzejników. Do regulacji temperatury w pomieszczeniu należy używać termostatów grzejnikowych.
UWAGA! Dotyczy domów ogrzewanych wyłącznie ogrzewaniem podłogowym.
Temperaturę zasilania należy zwykle ustawić na ok. 30–35°C. ZAWSZE należy się zapoznać z instrukcjami dostawcy podłogi.
10
DKDHR VI.GP.Q2.49 Danfoss District Energy
Rys. 5A
lub
Zakres 35–85°CZakres 25–70°C
Instrukcja montażu i użytkowania Węzły cieplne Akva Lux II VX
Alternatywnie temperaturę CO reguluje regulator bezpośredniego działania Danfoss AVTB (rys. 6). Regulator składa się z zaworu regulacyjnego, siłownika termostatycznego i nastawnika temperatury. Termostat jest ustawiany przez instalatora w czasie uruchamiania instalacji, jednak później może wystąpić konieczność jego regulacji w zależności od temperatury zewnętrznej. Orientacyjne nastawy termostatu:
1.0 = 35°C
1.5 = 45°C
2.0 = 55°C
2.5 = 65°C
3.0 = 75°C
Mogą występować inne warianty z innymi typami zaworów termostatycznych przeznaczonych do regulacji obiegu ogrzewania.
Regulacja elektroniczna
Temperaturę obiegu ogrzewania można regulować elektronicznie za pomocą regulatora Danfoss ECL 110, Danfoss ECL 210 lub Danfoss ECL 310 (rys. 7). Temperatura zasilania jest obliczana przez regulator na podstawie temperatury zewnętrznej. Patrz załączona dokumentacja regulatora.
Pompa
Węzły cieplne Akva Lux II VX są fabrycznie wyposażone w pompę (rys. 8). Pompa jest ustawiana podczas uruchamiania. Ustawienia nie należy zmieniać. Jeśli jednak konieczna będzie zmiana ustawienia pompy, należy zapoznać się z częścią dotyczącą pomp w rozdziałach opisujących montaż i uruchamianie poszczególnych produktów. W lecie można wyłączyć zasilanie sieciowe pompy, jeśli chcemy zaoszczędzić energię elektryczną poprzez wyłączenie ogrzewania domu. Uruchamianie i odpowietrzanie — w razie potrzeby należy zapoznać się z rozdziałami poświęconymi montażowi i uruchamianiu.
Rys. 6
AVTB
rys. 7
lub
ECL 210/ECL 310ECL 110
rys. 8
Danfoss District Energy VI.GP.Q2 .49 DKDHR
1111
Instrukcja montażu i użytkowania Węzły cieplne Akva Lux II VX

6.0 Instrukcja montażu, bezpieczeństwa i przenoszenia

Instrukcja
Przed zamontowaniem i uruchomieniem węzła cieplnego należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. Producent nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za straty lub uszkodzenia będące wynikiem nieprzestrzegania instrukcji. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją i przestrzegać jej, aby uniknąć ryzyka odniesienia obrażeń ciała i/lub powstania strat materialnych. Przekroczenie zalecanych parametrów roboczych znacznie zwiększa ryzyko odniesienia obrażeń ciała i/lub powstania strat materialnych. Montaż, uruchamianie i konserwacja muszą być przeprowadzane przez wykwalikowany i uprawniony personel zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Po zamontowaniu i uruchomieniu węzła zwykle nie ma żadnej potrzeby zmiany ustawień czy funkcji. Węzeł cieplny jest wysoce niezawodny i łatwy w obsłudze.
Źródło energii
Węzeł cieplny jest przeznaczony przede wszystkim do podłączenia do sieci cieplnej. Można wykorzystywać alternatywne źródła energii, jeśli warunki pracy są przez cały czas takie same jak w sieci cieplnej.
Zastosowanie
Węzeł cieplny jest przeznaczony do pracy wyłącznie z wodą lub mieszaniną wody z glikolem (maksymalnie 40%); nie wolno stosować żadnych innych czynników grzejnych. Węzeł cieplny należy podłączyć do domowej instalacji rurowej w nieprzemarzającym pomieszczeniu, w którym temperatura nie przekracza 50°C, a wilgotność względna nie jest wyższa niż 80%. Węzła cieplnego nie wolno zakrywać, zamurowywać ani w żaden inny sposób nie wolno ograniczać do niego dostępu.
Wybór materiałów
Należy wykorzystywać wyłącznie materiały zgodne z lokalnymi przepisami.
Korozja
Maksymalna zawartość związków chlorku w czynniku nie może przekraczać 300 mg/l. Ryzyko korozji znacznie wzrasta po przekroczeniu zalecanej zawartość chlorku.
Zawory bezpieczeństwa
Montaż zaworów bezpieczeństwa musi być zawsze zgodny z lokalnymi przepisami.
Poziom hałasu
≤ 55 dB.
Podłączenia
Przez cały czas musi istnieć możliwość odcięcia od urządzenia wszystkich podłączonych źródeł energii, w tym źródeł energii elektrycznej.
Ostrzeżenie! Gorące powierzchnie
Części węzła cieplnego mogą być bardzo gorące i mogą spowodować oparzenia. W pobliżu węzła cieplnego należy zachować szczególną ostrożność.
Ostrzeżenie o wysokim ciśnieniu i wysokiej temperaturze
Maksymalna temperatura wody zasilającej z sieci cieplnej może wynosić do 120°C (130°C*), a ciśnienie robocze do 16 barów. Może to spowodować ryzyko oparzenia w wyniku dotknięcia węzła cieplnego i wypływu czynnika (wody/par y wodnej). Przekroczenie parametrów projektowych i roboczych węzła cieplnego w przypadku ciśnienia i temperatury niesie ze sobą znaczne odniesienia obrażeń ciała i/lub powstania strat materialnych.
* Temperatura wody zasilającej może chwilowo wynosić 130°C.
Stany zagrożenia
W przypadku pożaru, wycieków lub innych zagrożeń należy (o ile to możliwe) niezwłocznie odciąć wszystkie źródła energii zasilającej węzeł cieplny i wezwać odpowiednią pomoc. Jeśli ciepła woda użytkowa zmieniła kolor lub ma nieprzyjemny zapach, należy zamknąć wszystkie zawory kulowe w węźle cieplnym, powiadomić wszystkich użytkowników i natychmiast zwrócić się o pomoc do odpowiednich służb.
Uszkodzenia powstałe podczas transportu
Po odebraniu dostarczonego wody zasilającej, przed zamontowaniem go należy sprawdzić, czy nie nosi żadnych śladów uszkodzeń powstałych podczas transportu. Manipulowanie węzłem cieplnym i przemieszczanie go musi się odbywać z zachowaniem najwyższej uwagi i ostrożności.
UWAGA! — Dokręcenie połączeń
Przed montażem węzła cieplnego MUSZĄ zostać dokręcone WSZYSTKIE połączenia rurowe, ponieważ drgania występujące podczas transportu mogły spowodować nieszczelności. Po uruchomieniu węzła cieplnego WSZYSTKIE połączenia rurowe MUSZĄ zostać poddane próbie ciśnieniowej i w razie potrzeby ponownie dokręcone. POŁĄCZEŃ RUROWYCH NIE WOLNO DOKRĘCAĆ Z NADMIERNĄ SIŁĄ — patrz strona 14: „Testowanie i połączenia”.
ryzyko
Przechowywanie
Przed montażem urządzenia muszą być przechowywane w suchym, ogrzewanym (tj. nieprzemarzającym) pomieszczeniu. (Maksymalna wilgotność względna 80%, temperatura przechowywania 5–70°C).
Urządzeń nie wolno układać w stos wyższy niż ograniczenie fabryczne (maksymalnie 8 warstw). Urządzenia dostarczone w opakowaniach kartonowych należy podnosić za uchwyty znajdujące się w opakowaniu. Do transportu/przemieszczania na większe odległości urządzenia należy umieścić na paletach. O ile to możliwe, węzła cieplnego nie należy podnosić za rury. Może to doprowadzić do wystąpienia nieszczelności. NALEŻY PAMIĘTAĆ, aby dokręcić złącza.
Utylizacja
Opakowania należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów opakowaniowych.
Węzeł cieplny jest wykonany z materiałów, których nie można wyrzucać razem z odpadami z gospodarstw domowych. Należy wyłączyć wszystkie źródła energii i odłączyć wszystkie króćce podłączeniowe. Odłączyć i zdemontować urządzenie przeznaczone do utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi dotyczącymi utylizacji poszczególnych komponentów.
12
DKDHR VI.GP.Q2.49 Danfoss District Energy
Przenoszenie
Podczas przenoszenia i montowania węzła cieplnego zaleca się noszenie odpowiedniego obuwia ochronnego.
Instrukcja montażu i użytkowania Węzły cieplne Akva Lux II VX

7.0 Instrukcja montażu — wprowadzenie

Podłączyć węzeł cieplny do instalacji rurowej domu zgodnie z oznakowaniem umieszczonym na spodzie i/lub wskazówkami podanymi w niniejszej instrukcji.
Jeśli system jest wyposażony w cyrkulację CWU, należy wykonać w węźle cieplnym podłączenie cyrkulacji. Zestaw cyrkulacyjny jest
wyposażeniem opcjonalnym, który trzeba zamówić osobno i zamontować na miejscu.
Zaleca się podłączenie zestawu cyrkulacyjnego PRZED zamontowaniem węzła cieplnego na ścianie.
Instrukcje dotyczące podłączania zestawu cyrkulacyjnego można znaleźć na stronach 20–21.
Uruchamianie
Uwaga: węzeł cieplny przygotowano fabrycznie do podłączenia dolnego.
1. Zawory kulowe, dostarczone luzem wraz z węzłem cieplnym, można zamontować na króćcach górnych lub dolnych. W celu wykonania podłączenia górnego należy wykręcić korki z króćców górnych i wkręcić je do króćców dolnych.
(Aby uzyskać więcej informacji, należy zapoznać się z instrukcjami podanymi na stronie 14).
2. W przypadku podłączenia GÓRNEGO rur ZW i CWU należy zwrócić uwagę, że wiąże się to ze zmianą położenia zaślepek PRZED zamontowaniem węzła cieplnego na ścianie. (Aby uzyskać więcej informacji, należy zapoznać się z instrukcjami podanymi na stronie 15).
3. Jeśli domowa instalacja rurowa zawiera system cyrkulacji ciepłej wody użytkowej, należy podłączyć węzeł cieplny do tego systemu. Dodatkowe informacje na temat cyrkulacji CWU podano na stronach 20–21.
4. Węzeł cieplny jest gotowy do zamontowania na ścianie. Zamontować węzeł cieplny na litej ścianie za pomocą dwóch mocnych śrub, wkrętów, śrub rozporowych lub podobnych elementów złącznych.
5. Przed podłączeniem rur domowej instalacji rurowej do zaworów odcinających węzła cieplnego zamknąć wszystkie zawory odcinające węzła cieplnego.
6. Zamontować licznik ciepła na rurociągu sieci cieplnej (patrz strona 16).
7. WAŻNE! Dokręcić wszystkie połączenia rurowe, ponieważ mogły zostać poluzowane podczas transportu i przenoszenia.
8. W systemach z zaworem bezpieczeństwa należy wykonać podłączenie spustowe zgodnie z obowiązującymi przepisami.
9. Napełniać wymiennik ciepła/układ wodą, zgodnie z instrukcjami podanymi na stronach 18 i 19, aż manometr wskaże ciśnienie robocze odpowiadające wysokości układu + około 5 m (około 1,2-1,5 bara).
10. Na koniec otworzyć zawór kulowy zasilania SC oraz zawór powrotu SC i rozgrzać układ.
11. Dokładnie sprawdzić szczelność węzła cieplnego i domowej instalacji rurowej.
12. Wykonać próbę ciśnieniową całego układu w celu sprawdzenia jego szczelności zgodnie z obowiązującymi przepisami.
13. Rozgrzać pompę i podzespoły automatyki (jeśli są zamontowane) do zasilania elektrycznego, ale nie włączać zasilania.
14. Rozgrzać układ i całkowicie odpowietrzyć obieg grzejnikowy/ stronę ogrzewania na grzejnikach zaworem odpowietrzającym (jeśli jest zainstalowany).
15. W przypadku węzłów cieplnych z zaworem strefowym należy pamiętać o zdjęciu czerwonego pierścienia ze wskaźnika położenia zaworu strefowego.
16. Następnie włączyć pompę i podzespoły automatyki (jeśli są zamontowane).
17. Na koniec wyregulować węzeł cieplny zgodnie z wytycznymi podanymi w tej instrukcji.
Ogrzewanie i chłodzenie węzła cieplnego może powodować nieszczelności. Dlatego po uruchomieniu konieczne może się okazać dokręcenie połączeń.
Danfoss District Energy VI.GP.Q2 .49 DKDHR
1313
Instrukcja montażu i użytkowania Węzły cieplne Akva Lux II VX

8.0 Instrukcja montażu — wskazówki ogólne

Montaż, podłączenie i konserwacja węzła cieplnego muszą być wykonywane przez wykwalikowany i uprawniony personel. Montaż musi zawsze odbywać się zgodnie z obowiązującymi przepisami i niniejszymi instrukcjami. Węzeł cieplny musi być zainstalowany w taki sposób, aby był łatwo dostępny i aby można było go konserwować bez zbędnych zakłóceń. Węzeł cieplny należy podnieść za płytę montażową i przymocować go do litej ściany za pomocą 2 mocnych śrub, wkrętów lub śrub rozporowych przechodzących przez dwa otwory w płycie montażowej. Przed uruchomieniem węzła cieplnego należy dokładnie przepłukać wszystkie rury domowej instalacji rurowej, aby usunąć wszystkie zanieczyszczenia; następnie należy sprawdzić i oczyścić ltry zamontowane w węźle cieplnym. Podłączyć węzeł cieplny do instalacji rurowej domu zgodnie z oznakowaniem umieszczonym na spodzie i/lub wskazówkami podanymi w niniejszej instrukcji.
Testowanie i połączenia
Przed napełnieniem układu wodą dokręcić wszystkie połączenia rurowe, ponieważ drgania i wstrząsy występujące podczas transportu i przenoszenia mogły spowodować nieszczelności. Po napełnieniu układu wodą, a przed wykonaniem próby ciśnieniowej pod kątem nieszczelności należy ponownie dokręcić wszystkie połączenia rurowe. Po podgrzaniu systemu sprawdzić wszystkie połączenia i w razie potrzeby dokręcić je. Uwaga: króćce mają uszczelki z kauczuku etylenowo-propylenowego! Dlatego ważne jest, by NIE DOKRĘCAĆ nakrętek łączących Z NADMIERNĄ SIŁĄ. Dokręcenie z nadmierną siłą może spowodować Nieszczelności spowodowane dokręceniem z nadmierną niedokręceniem połączeń nie są objęte gwarancją.
nieszczelności.
siłą lub
Możliwość zmiany strony podłączenia
Węzły cieplne Akva Lux II VX zapewniają zmienne możliwości podłączania: można podłączać rury na górze lub na dole węzła. Węzeł cieplny przygotowano fabrycznie do podłączenia dolnego. Uwaga: zawory
kulowe są dostarczane luzem i muszą zostać zamontowane na miejscu.
Aby zmienić podłączenie z dolnego na górne, należy wykręcić korki z górnych króćców podłączeniowych oraz zawory kulowe z dolnych króćców podłączeniowych węzła cieplnego i wkręcić korki do dolnych króćców podłączeniowych oraz zawory kulowe do górnych króćców podłączeniowych węzła cieplnego.
Te zmienne możliwości podłączania umożliwiają wykonanie niektórych połączeń na górze, a innych na dole węzła cieplnego. Może być to pożądane w pewnych sytuacjach.
14
DKDHR VI.GP.Q2.49 Danfoss District Energy
Instrukcja montażu i użytkowania Węzły cieplne Akva Lux II VX
UWAGA!
W przypadku podłączenia górnego rury ZW należy pamiętać, że wiąże się to z wymontowaniem zaślepki i uszczelki z rury ZW (poz. A).
W przypadku podłączenia górnego rury CWU trzeba przełożyć zaślepkę i uszczelkę z poz. B do poz. C — patrz zdjęcia znajdujące się po prawej stronie. Należy również przełożyć korek z króćca górnego do dolnego.
Zaślepkę należy zamontować w poz. C, aby nie dopuścić do zbierania się stojącej wody w kieszeni, która w najgorszym przypadku może być źródłem rozwoju niebezpiecznych bakterii. Dlatego niezwykle ważne jest zamontowanie zaślepki w miejscu pokazanym na zdjęciu.
ZW
CWU
A
Wymontować zaślepkę
Naczynie wzbiorcze
Węzły cieplne Akva Lux II VX są wyposażone w naczynia wzbiorcze, które ustawiono fabrycznie na ciśnienie 0,5 bara.
CWU
Wymontować zaślepkę
B
Zamontować
C
zaślepkę w tym miejscu
Danfoss District Energy VI.GP.Q2 .49 DKDHR
1515
Loading...
+ 33 hidden pages