Présentation du nouveau System Manager 800A de Danfoss.
Le gestionnaire de système AK-SM 800A est une évolution
générale du gestionnaire de système AK-SM800. Il représente
un investissement important de Danfoss sur le marché de
l’alimentation au détail. L’AK-SM 800A conserve sa familiarité
ainsi qu’un ensemble complet de fonctionnalités d’application.
Il est toutefois amélioré grâce à plusieurs mises à jour importantes.
Principales caractéristiques du produit
• Plateforme électronique entièrement nouvelle prenant en
charge un nouveau système d’exploitation (sur base Linux)
• Mise en œuvre des protocoles de sécurité standards du secteur
informatique (HTTPS, SSL/TSL 1.2, chirement WPA2)
• Interface/expérience utilisateur améliorée - écran tactile
nouveau mais familier
•
Navigateur Web HTML5 complet, appelé StoreView Browser 5 (SvB5)
• Nouvelle application Utilitaires (intégrée dans SvB5)
•
Prise en charge des appareils mobiles (appli Utilitaires uniquement)
• Compatible avec la mise à niveau - inclut les fonctions
de régulation de n de vie (EoL) et anciennes pour une
mise à niveau en douceur
• Capacité d’historique étendue
• Point d’accès Wi-Fi sécurisé – pour une connexion depuis
le site sans perturber le réseau WAN
Caractéristiques de la série (en fonction du modèle)Avantages
Intégration des meilleures pratiques et protocoles
en termes de sécurité informatique
Interface de navigateur Web complète Moindre complexité des outils, utilisation de la technologie Web moderne (HTML5),
Utilitaires compatibles avec les appareils mobilesFonctions clés décomposées en applications discrètes, pour rendre les tâches plus
Régulation de la réfrigération (centralisée et décentralisée) Commandez votre application de réfrigération via la commande de rack intégrée
Régulation de l’éclairage (centralisée et décentralisée)Commandez votre application d’éclairage via la commande intégrée ou via des
Régulation HVAC (centralisée et décentralisée)Commandez votre application HVAC via la commande intégrée ou via des commandes
Technologie d’économie d’énergie (intégrée) Fonctions d’économie d’énergie intégrées - pas de licences supplémentaires
Programmes maîtres Groupes de programme, dégivrage centralisé, éclairage des vitrines, éclairage
Le lieu de montage doit être plat, sec et exempt de vibrations
importantes. L’AK-SM 800A doit être monté à hauteur des yeux.
Plage environnementale:
Température de fonctionnement:
-10 – 50°C (14 – 122°F)
pour HR 95 % (sans condensation) IP20
Homologations
Fichier UL : E31024
61B5
Classe 2 ou LPS conformément à NEC.
Niveau de protection type 1
FCC ID : X02SPB209A
ID IC : 8713A-SPB209A
Plage électrique :
Pour les raccordements d’alimentation, utiliser des ls
16 AWG ou plus conçus pour 75°C (167 °F) minimum.
Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre.
~ 100 – 240 V AC 50/60 Hz, 12 W Relais d’alarme intégrés,
Tension de contact :
Jusqu’à 240 V, charge : AC-1 (Ohmique) Courant nominal.
5 A AC-15 (inductif) Courant nominal. 3 A
Écran tactile LCD
TFT actif tactile (transistor à lm mince), SVGA 800 x 600
Écran tactile LCD - nettoyage
• Utiliser un chion doux non pelucheux.
• Le chion peut être utilisé sec ou légèrement humidié
avec un détergent doux ou de l’éthanol.
• Un nettoyant contenant de l’ammoniac peut être utilisé,
mais avec un pourcentage maximal de 4%.
• S’assurer que le chion n’est que légèrement humidié et
non mouillé. Ne jamais appliquer de nettoyant directement
sur la surface tactile.
• Ne jamais utiliser de nettoyants acides ou alcalins, ni de solvants
organiques tels que: diluant pour peinture, acétone, toluène,
xylène, propanol ou isopropanol, ou kérosène.
Certications internationales
Este equipamento não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial e não pode causar interferência em
sistemas devidamente autorizados. Para maiores informações,
consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br
Dimensions
Largeur de l’unité : 295 mm (11,6”)
Hauteur de l’unité : 235 mm (9,3”)
Profondeur de l’unité : 65 mm (2,5”)
Trous de montage espacés de 246 mm (9,7’’)
Trous de montage d’une hauteur de 175 mm (6,9”)
Homologations:
Info déclaration de conformité
- Règlement 2005/37/CE
- EN 12830, 07-1999
- EN 13485, 11-2001
- HACCP 080R1215
- CE 080R1213
- C-Tick 080R1214
- UL E31024
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque de blessure
lié à un choc électrique, prévoir une isolation électrique
correcte avant toute intervention sur le boîtier.
ATTENTION : Les changements ou modications non expressément approuvés peuvent annuler votre droit d’utiliser cet équipement.
Cet appareil est conforme à la partie15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d’interférences dangereuses et (2) il doit accepter les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
DÉCLARATION D’INDUSTRIE CANADA
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
AVIS
AVIS DE CONFORMITÉ FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à l’article 15 des règles FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant
l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Raccorder l’équipement sur une prise d’un circuit diérent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Modications : Toute modication apportée à cet appareil qui n’est pas approuvée par Danfoss peut annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur
par la FCC d’utiliser cet équipement.
Pour toute question relative à la réglementation, contacter : global_ approvals@danfoss.com
Danfoss Cooling
11655 Crossroads Circle
Baltimore, Maryland 21220
États-Unis d’Amérique
global_approvals@danfoss.com
www.danfoss.com
AVIS DE CONFORMITÉ UE
Danfoss A/S déclare par la présente que l’équipement radio de type AK-SM 800A est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante: www.danfoss.com
Le chapitre suivant décrit les connexions disponibles sur votre AK-SM 800A.
Veuillez noter que les points de connexion ne sont pas tous
actifs actuellement, reportez-vous au schéma ci-dessous
pour plus de détails
Danfoss
USB 2.0 (x2
2.3 Topologie du réseau bus
Votre AK-SM prend en charge les deux connexions de bus
local MODBUS et Lon RS485. Pour une description détaillée
des connexions de réseau, reportez-vous au document
Transmission de données entre les régulateurs de réfrigération
ADAP-KOOL_RC8AC802’ Lon RS485.
Suivez les directives de topologie standard pour Lon RS485,
en prêtant particulièrement attention à la longueur maximale
de câble, aux recommandations d’utilisation d’un répéteur et
en veillant à l’utilisation des résistances de n de bus adéquates.
Type de câble
Des paires de câbles torsadés doivent être utilisées. Elles peuvent
être blindées. Certains types de communication nécessitent
un câble blindé.
Lors de l’utilisation du réseau Lon RS485, vérier que
l’interrupteur de terminaison de l’AK-SM est sur ON
(activer la résistance interne). Tous les répéteurs doivent
aussi être munis d’une résistance de 120 ohms.
Enn, s’assurer que le dernier régulateur du réseau
a également sa résistance de n de ligne activée.
Pour la communication Lon TP78 - Recommandation générale
concernant les câbles de niveau 4 :
Il est déconseillé d’utiliser des câbles présentant une section
supérieure à 22 AWG.
Longueur de câble
La longueur de câble ne doit pas dépasser 1200 m (4000 pieds).
Un répéteur (réf. 084B2241) doit être utilisé pour les plus
grandes longueurs.
Le câble est raccordé de régulateur à régulateur et aucune
dérivation n’y est autorisée. Si la longueur de câble dépasse
1200 m, un répéteur doit être inséré. Si le câble de transmission
des données passe dans un environnement bruyant électriquement
qui altère le signal de données, un ou plusieurs répéteurs doivent
être ajoutés an de stabiliser le signal.
Lors de la conguration d’appareils Lon sur le bus de contrôle,
l’adresse d’appareil la plus élevée pouvant être utilisée est
127 (120 régulateurs max. en tout).
N’oubliez pas d’utiliser une terminaison de 120 ohms sur le dernier
régulateur sur le bus. Pensez également à activer la terminaison
(ON). L’interrupteur de terminaison, situé au-dessus de chaque
connexion de l’AK-SM 800A, pour activer les terminaisons
intégrées de chaque point de raccordement de l’AK-SM 800A.
Conducteurs
Les deux ls sont bouclés de régulateur à régulateur. Il n’y a aucune
exigence de polarisation. (Sur certains régulateurs, les brides de
serrage sont nommées A et B. Sur d’autres, il n’y aucune désignation.
Sinon, les raccords sont identiques.) Si un blindage est utilisé,
il doit être connecté au système et à tous les répéteurs. Un blindage
doit toujours être installé en boucle de régulateur à régulateur.
Le blindage ne doit être raccordé nulle part ailleurs. (Le blindage
est mis à la terre dans le blindage et ne doit pas être mis à la terre
de toute autre manière.)
AK-SM
Danfoss
Danfoss
84B3286
84B3287
Connexion en milieu de réseau
Cet exemple représente l’AK-SM 800A en version RS485 utilisé au
milieu d’un réseau. Dans cet exemple, il faut s’assurer que les deux
extrémités du régulateur sont équipées de terminaisons de 120 Ohm.
Ces dernières années, Danfoss a proposé des versions de l’AK-SC 255
et de l’AK-SC 355 munies d’une option LonWorks® TP78. En tant que
couche physique du protocole LonWorks®, ces systèmes précédents
proposaient 5 points de raccordement au réseau. Compte tenu
de l’arrêt progressif global de l’option TP78 par le fabricant, Danfoss
a mis à disposition une version spéciale sur commande de l’AK-SM
880A (080Z4029) sur laquelle est préinstallée une carte d’option
LonWorks® TP78. Cette version spéciale de l’AK-SM 880A est
conçue pour aider les clients qui souhaiteraient migrer depuis
des systèmes TP78 AK-SC 255, AK-SC 355 et AK-SM 800 existants.
Note: Cette version de l’AK-SM 880 n’est pas destinée à l’Europe ni
disponible en Europe et comporte 4 points de raccordement TP78.
L’AK-SM 800A dispose de deux ports Modbus, le Modbus nº2 n’est
pas actuellement activé (à la date de rédaction). Les informations
ci-dessous concernent le Modbus nº1.
Le câble doit être blindé. Le câble est raccordé de régulateur
à régulateur et aucune dérivation n’y est autorisée. Si la longueur
de câble dépasse 1200 m, un répéteur doit être inséré. Si le câble
de transmission des données passe dans un environnement
bruyant électriquement qui altère le signal de données, un ou
plusieurs répéteurs doivent être ajoutés an de stabiliser le signal.
Le gestionnaire de système peut être inséré au centre du réseau.
Assurez-vous que sa terminaison est désactivée (OFF). Reportez-vous
au document Danfoss « Transmission de données RC8AC802 ».
Lors de la conguration d’appareils MODBUS sur le bus
de régulation, l’adresse d’appareil la plus élevée pouvant
être utilisée est 199 (120 régulateurs max. en tout).
Les ls sont bouclés de régulateur à régulateur.
A est connecté à A.
B est connecté à B.
Le blindage doit être connecté au régulateur système,
à tous les régulateurs et à tous les répéteurs.
Un blindage doit toujours être bouclé d’un appareil à l’autre.
Le blindage ne doit être connecté à rien d’autre.
AK-SM
MODBUS
R=120 ohm
MODBUS
R=120 ohm
Danfoss
Danfoss
Assurez-vous de congurer le bon débit de transmission
du répéteur MODBUS AKA 222 (code#084B2240).
Voir la section Remarques, au dos du présent manuel, pour connaître
les propriétés de débit de transmission d’un appareil MODBUS.
Référez-vous aux instructions Danfoss RI8KN402 pour des
informations plus détaillées sur le répéteur AKA 222.
Pour dénir les paramètres de base, un assistant de conguration
initial s’ache lors de la première mise sous tension de l’AK-SM 800A.
Cet assistant n’apparaît qu’une seule fois lors de la première mise
sous tension état neuf (au déballage) ou si la base de données
du système a été eacée (option possible dans la conguration
du système). Les écrans suivants s’achent ;
1/8 Licence (consulter et accepter les conditions générales)
2/8 Langue (dénir la langue de l’unité principale)
3/8 Administrateur de conguration (créer un utilisateur de niveau
supérieur qui peut ensuite créer des utilisateurs supplémentaires.
Avertissement : Veillez à conserver les identiants/mots
de passe car Danfoss n’a pas accès aux prols d’utilisateur
ou aux mots de passe. Danfoss n’est pas responsable de la
gestion des mots de passe des utilisateurs. Si l’identiant/
le mot de passe est oublié, la procédure « mot de passe
oublié » devra être appliquée).
4/8 Conguration Date/Heure/Format
5/8 Conguration des unités du système
6/8 Notication des connecteurs (prendre note des emplacements
des connecteurs et des connecteurs disponibles)
7/8 Conguration du réseau
8/8 Notication de mise à jour importante du logiciel.
(Pour garantir un fonctionnement et une sécurité optimaux ainsi
que les dernières fonctionnalités, votre AK-SM 800A doit être
mis à jour avec le logiciel le plus récent. Suivez les invites à l’écran
ou visitez ak-sm800a.danfoss.com pour obtenir les progiciels
les plus récents. Reportez-vous également au chapitre 4.3 pour
plus d’informations sur la mise à jour de votre AK-SM 800A.)
Une fois l’assistant de réglages terminé, l’AK-SM série 800A aura
besoin d’un redémarrage au cours duquel les réglages seront
sauvegardés. Les activités de mise en service pourront alors se
poursuivre à l’aide des assistants Web et des écrans de contrôle.
Connexion à l’écran local
À des ns de sécurité, aucune information système ou aucun
état n’est disponible sur l’AK-SM 800A tant qu’un nom d’utilisateur
(identiant) et un mot de passe valides n’ont pas été saisis. Pour vous
aider à conrmer la saisie des informations d’identication, utilisez
la case à cocher « Show » (Acher). Chaque caractère sera aché
au fur et à mesure de la saisie.
Identiants oubliés
Le bouton «Forgot Credentials » (Identiants oubliés) peut être
utilisé si vous avez oublié votre nom d’utilisateur ou votre mot
de passe. Danfoss ne peut pas accéder à un nom d’utilisateur ou
un mot de passe dans le système ou les y récupérer, car ceux-ci
sont stockés dans un format chiré. Si vous oubliez vos identiants
de connexion, vous devrez en saisir de nouveaux. L’identiant de
l’utilisateur précédent n’est pas récupérable. Veuillez noter qu’un
administrateur peut toujours accéder au système et supprimer ainsi
le prol d’origine de l’utilisateur ayant oublié ses identiants pour en
créer un nouveau, où l’utilisateur saisira un nouveau mot de passe.
Si l’administrateur n’est pas disponible ou ne peut pas eectuer
cette action, la procédure de réinitialisation du mot de passe devra
être lancée. Suivez les invites à l’écran et appuyez sur le bouton
« Reset password » (Réinitialiser le mot de passe). Voir section 3.1
pour plus de détails.
Remarque : Pour des raisons de sécurité, la réinitialisation du
mot de passe nécessite des informations spéciques à l’unité,
ce qui est possible UNIQUEMENT sur l’écran local de l’AK-SM 800A.
L’écran CongurationComm permet de dénir la conguration
IP et le routage, dont les réglages sont importants. Avec des
réglages corrects, vous pourrez vous connecter à distance
à votre système AK-SM 800A.
Utiliser DHCP (ON/OFF)
Le protocole de conguration dynamique des hôtes (DHCP)
est un protocole de réseau standard qui distribue de manière
dynamique les paramètres de conguration du réseau, par
exemple les adresses IP. Si vous connectez le régulateur AK-SM
800A à un serveur DHCP valide, le régulateur obtient une adresse
automatiquement. La gestion de l’adresse IP (renouvellement,
liaison et bail) est entièrement automatique. Il est fortement
recommandé d’utiliser le système DNS conjointement avec
DHCP pour suivre l’adressage dynamique.
Util. adresse IP en Backup si défaut DHCP (Oui/Non)
Si un service DHCP non able est suspecté, vous pouvez saisir
une adresse IP xe qui sera utilisée en cas de défaut du DHCP.
Dans des conditions de réseau normales, cette fonction
ne devrait pas être nécessaire.
Adresse IP principale
Votre régulateur AK-SM 800A est indiqué comme « Principal »
lorsque le commutateur d’adresse rotative (situé derrière le capot
du clavier) est réglé sur 0. Cette action désigne automatiquement
l’unité comme principale et sert en cas d’utilisation de plusieurs
unités AK-SM 800A (réseau hôte).
Nom d’hôte préféré
Si DNS est réglé sur OUI, une ligne de nom d’hôte préféré apparaît.
Lorsque OUI est sélectionné dans le nom d’hôte préféré, la ligne
du nom de poste principal est activée (voir ci-dessous). Si DNS
est réglé sur NON, le nom du site et le nom de l’unité (nom du
site-nom de l’unité) sont utilisés par défaut.
Remarque : Le nom du site et le nom de l’unité doivent être congurés
à l’écran «Conguration System» (Conguration - Système).
Appuyez pour initialiser
Utilisez cette fonction en cas de modication de l’adresse IP
ou d’une autre modication liée à l’IP. Une initialisation
ne réinitialisera pas physiquement l’AK-SM 800A
Appuyez pour redémarrer le système
Cette fonction entraînera physiquement le redémarrage
de l’AK-SM 800A. Utilisez-la lors de la conguration du réseau
hôte principal/secondaire
Ethernet 0 / 1
Cela indique si une connexion Ethernet Cat5 active est visible.
Eth(0) doit être utilisée pour les communications WAN/LAN
Internet (curseur ON/OFF)
Curseur sur ON si des communications à distance via IP sont requises,
puis acher les options en dessous
Utiliser DNS (ON/OFF)
Système de nom de domaine (DNS) - sélectionnez OUI pour activer
cette fonction et tirer avantage du service d’adressage de vos
réseaux. Lorsque vous sélectionnez OUI (et NON pour DHCP),
la ligne du nom d’hôte préféré apparaît avec l’adresse IP du serveur
du domaine. Deux lignes sont disponibles pour le nom DNS ou
IP du serveur du domaine. Notez que si DHCP est réglé sur Oui,
les lignes d’adresse IP du serveur du domaine ne sont pas visibles.
Nom du poste principal
Saisissez un nom ici pour identier le régulateur AK-SM 800A
sur le routeur.
Réseau Hôte (Activé/Désactivé)
Si votre AK-SM 800A doit faire partie d’un réseau hôte d’unités
AK-SM 800A interconnectées, sélectionnez Activé dans ce paramètre.
S’il n’y a qu’un AK-SM 800A, gardez le réglage Désactivé.
Nombre de SM800A présents (1-10) – Saisissez le nombre
d’unités présentes sur le réseau hôte
Poste utilisé comme (Principal / Secondaire) – Sélectionnez
«Secondary» (secondaire) pour toutes les unités dont
le commutateur d’adresse rotative est réglé sur 1 ou plus.
Nb d’accès Internet externes (1-3)
Si vos régulateurs AK-SM 800A sont rendus accessibles via
une adresse IP externe (c.-à-d. sur un routeur/modem 4G ou
une connexion INTERNET), assurez-vous que ce paramètre
est déni sur au moins 1. Cela permettra l’insertion d’une
adresse IP qui est l’adresse publique.
Remarque: La condition d’activation de l’accès Internet externe
s’applique UNIQUEMENT à une conguration de réseau hôte
(unités AK-SM 800A interconnectées via un réseau hôte).
Type (IP/ Nom) – Sélectionnez IP en cas d’adressage statique
ou « Name » (nom) si vous utilisez DHCP.
Adresse IP Internet/Nom – Saisissez IP ou « Name » (nom)
(en fonction de la sélection précédente)
Port Web Server (congurable par l’utilisateur)
Sert à autoriser l’accès du navigateur support/trac HTTPS
à votre régulateur AK-SM 800A.
Utilisez cette fonction (si elle est prise en charge par votre réseau)
pour synchroniser l’horloge en temps réel de l’AK-SM 800A sur
le réseau, appelée NTP. Cette action nécessite de programmer
l’adresse du serveur NTP et le décalage horaire.
Remarque : Le décalage horaire peut être conguré à l’écran
Conguration Time screen
Sécurité informatique générale/recommandations
L’AK-SM 800A est une unité destiné à être installée derrière
un routeur et un pare-feu adéquats. Bien que l’AK-SM 800A
ore de nombreuses technologies de sécurité informatique
(HTTPS, Wi-Fi chiré, mots de passe chirés, etc.) Danfoss
recommande vivement le déploiement en utilisant les meilleures
pratiques et les meilleurs protocoles de sécurité informatique.
Le régulateur AK-SM 800A prend en charge les vitesses Ethernet
10/100 autonégociées.
Le régulateur AK-SM 800A prend en charge les communications
Ethernet en duplex intégral/semi-duplex autonégociées.
PortDescriptionUtilisationCongurable par l’utilisateur
443HTTPSCommunications WebOui
80Redirection uniquement
1041, 254Service ToolCommunications du Service ToolNon
5136SNMPCommunications SNMPNon
1041PI200Communications PI200Oui
2812LocalhostSurveillance des processus locauxNon
5003, 5004, 5005, 5006Réseau hôte
Une redirection vers le poste https actuel lorsque
l’adresse IP est saisie
Utilisé uniquement lorsque le réseau hôte est activé.
Pour les communications réseau hôte
Chapitre 3 : Navigation et utilisation (écran local)
3.1 Écran de connexion
À des ns de sécurité, aucune information système ou aucun
état n’est disponible sur l’AK-SM 800A tant qu’un nom d’utilisateur
(identiant) et un mot de passe valides n’ont pas été saisis.
Pour vous aider à conrmer la saisie des informations
d’identication, utilisez la case à cocher « Show » (Acher).
Chaque caractère sera aché au fur et à mesure de la saisie.
Identiants oubliés
Le bouton «Forgot Credentials » (Identiants oubliés) peut être
utilisé si vous avez oublié votre nom d’utilisateur ou votre mot de
passe. Danfoss ne peut pas accéder à un nom d’utilisateur ou un
mot de passe dans le système ou les y récupérer, car ceux-ci sont
stockés dans un format chiré. Si vous oubliez vos identiants
de connexion, vous devrez en saisir de nouveaux. Les identiants
d’un utilisateur précédent ne sont pas récupérables.
Veuillez noter qu’un administrateur peut toujours accéder au
système et supprimer ainsi le prol d’origine de l’utilisateur ayant
oublié ses identiants pour en créer un nouveau, où l’utilisateur
saisira un nouveau mot de passe. Si l’administrateur n’est pas
disponible ou ne peut pas eectuer cette action, la procédure
de réinitialisation du mot de passe devra être lancée. Suivez les
invites à l’écran qui apparaissent après avoir cliqué sur le bouton
« Reset password ».
Remarque : Pour des raisons de sécurité, la réinitialisation du
mot de passe nécessite des informations spéciques à l’unité,
ce qui est possible UNIQUEMENT sur l’écran local de l’AK-SM 800A.
Remarque : Pour la région d’Amérique du Nord, il est possible
d’appeler Danfoss Enterprise Services (DES) pour lancer une
réinitialisation du mot de passe. Le numéro de téléphone
s’ache dans la fenêtre contextuelle de réinitialisation,
comme illustré ci-dessous.
Le point de contact initial peut diérer selon la conguration
de la région (du pays) de l’AK-SM 800A. En principe, votre première
action consiste à contacter l’assistance technique de Danfoss pour
votre région. Dès réception de votre demande de réinitialisation
d’un mot de passe, le service d’assistance technique de Danfoss
émettra un ticket d’assistance contenant les détails pertinents
et fournira un identiant/mot de passe à usage unique, limité
dans le temps (16 heures) an de permettre l’accès. Lorsque vous
utilisez ce code pour accéder à l’AK-SM 800A, vous devez mettre
à jour vos identiants utilisateur avec un nouveau mot de passe.
Après la connexion, l’écran du tableau de bord (dashboard) s’ache
par défaut. Notez qu’une préférence système est disponible dans
l’écran Conguration System où l’option permettant de dénir
Dashboard (Tableau de bord), Equipment (Équipement) ou Graphics
(supervision graphique) comme écran d’accueil est disponible.
L’écran d’accueil (indiqué par l’icône d’accueil) permet d’accéder
à diérentes fonctions, décrites ci-dessous ;
Clé USB
L’accès à la clé USB (une fois insérée) se fait via l’icône clé USB.
Lorsqu’une clé USB compatible (de max. 32 Mo) est insérée dans
l’un des trois ports USB, l’icône USB devient xe, ce qui indique
une détection réussie. Appuyez sur cette icône pour acher
les options du menu USB.
Remarque : Assurez-vous d’éjecter correctement la clé USB,
via la sélection du menu supérieur. Sinon, les données
de la clé USB pourraient être corrompues.
Options du menu de clé USB
• Eject USB Drive (Éjecter la clé USB) : utilisez cette option
pour éjecter correctement la clé USB
• Update Software (Mise à jour du logiciel): utilisez cette option
pour mettre à jour l’AK-SM 800A via un progiciel compatible
(obtenu via le site d’assistance Danfoss ADAP-KOOL)
• Export Database (Exporter la base de données)
• Import Database (Importer la base de données)
• Import EDF (Importer EDF)
• Export Refrigeration report (Exporter le rapport Réfrigération) :
CSV le format (Format de chier CSV)
• Export System Report: txt le format (Exporter le rapport
système : format de chier txt)
• Export Cleared alarms (Exporter les alarmes eacées) :
CSV le format (Format de chier CSV)
• Export Audit Trail (historique des événements) :
CSV le format (Format de chier CSV)
Point d’accès Wi-Fi AK-SM 800A
L’AK-SM 800A est équipé d’un accès Wi-Fi intégré, conçu pour
prendre en charge l’accès direct unité/utilisateur. Par défaut,
le Wi-Fi est désactivé. Seuls les utilisateurs autorisés peuvent
activer cette fonction. Le point d’accès Wi-Fi AK-SM 800A peut
être utilisé pour connecter un appareil mobile (smartphone,
tablette) ou un ordinateur portable/PC et reste actif pendant
8 heures lorsqu’il est activé.
Lors de la connexion à l’AK-SM 800A Wi-Fi, recherchez le nom SSD
du réseau sans l et sélectionnez-le. Le nom SSD reètera l’adresse
de l’hôte (commutateur rotatif), puisqu’il s’agit d’une connexion
point à point uniquement (vue réseau hôte non prise en charge).
Une fois la connexion établie avec le réseau de l’AK-SM 800A,
ouvrez un navigateur Web compatible (Google Chrome™ /
Apple Safari™, Microsoft Edge™ basé sur Chromium) et entrez
l’adresse IP achée sur l’écran Wi-Fi de l’AK-SM 800A.
L’écran de connexion Web s’ache. Saisissez l’identiant
utilisateur et le mot de passe de l’AK-SM 800A.
En cas de connexion avec un appareil mobile (c.-à-d. smartphone),
l’AK-SM 800A détecte automatiquement cette plateforme et
ne présente que les utilitaires de l’unité. En cas d’accès avec
un navigateur d’ordinateur, StoreView browser 5 sera présenté.
Remarque : Si le Wi-Fi est activé et que l’AK-SM 800A se réinitialise,
pour des raisons de sécurité, le Wi-Fi est désactivé.
Bouton Info
Le bouton Info contient une sélection de menu déroulant,
où les éléments suivants sont disponibles :
About (« À propos ») :
Ache les informations sur l’unité, la version du logiciel,
les adresses MAC et IP
Licensing («Licence»):
Cet écran ache toutes les licences appliquées
Terms («Termes»):
Conditions générales pour l’utilisateur nal et condentialité
Connections (« Raccordements ») :
Vue technique des raccordements actifs disponibles
sur l’AK-SM 800A.
Log out (« Déconnexion »)
Appuyez sur l’icône de déconnexion pour quitter et vous
déconnecter de l’AK-SM 800A.
Remarque : L’AK-SM 800A détecte l’inactivité et se déconnectera
automatiquement après 20 minutes. Ceci peut être modié via l’écran
Conguration->Système (Idle timeout : « Temporisation veille »).
Le deuxième niveau de barre de menu sur l’écran d’accueil
ore les fonctions suivantes:
Fly-in Menu («Menu rapide»)
Appuyez sur le bouton « grid » (grille) pour déclencher le menu
rapide. L’objectif de ce menu est de fournir des utilitaires/liens
rapides vers les zones importantes de l’AK-SM 800A.
Dashboard («Tableau de bord»)
Lorsque le Tableau de bord est aché (notez que Dashboard est
souligné en gris), la partie gauche de l’écran ache les alarmes
actives. Le nombre d’alarmes actives est indiqué en rouge, suivi de
la liste des alarmes actives. Appuyez sur le bouton « Open Alarm list »
(Ouvrir la liste des alarmes) pour ouvrir un écran d’alarme dédié.
L’écran d’alarmes actives ache toutes les alarmes actives dans
l’unité AK-SM 800A. Une alarme active est une alarme pour laquelle
aucune action de l’utilisateur n’a eu lieu, par exemple si la ou les
alarmes n’ont pas été reconnues.
Utilisez les cases à cocher pour sélectionner ou désélectionner
diérents types d’applications («HVAC, Refrigeration, Lighting,
Misc.» : resp. HVAC, Réfrigération, Éclairage, Divers.). Un champ
de recherche peut être utilisé pour rechercher rapidement le nom
de l’appareil.
Les alarmes de cette liste peuvent être reconnues individuellement
ou en masse. Pour eectuer une reconnaissance générale, cochez
la case de l’appareil et toutes les entrées seront sélectionnées.
Appuyez sur le bouton «Acknowledge» (reconnaissance) pour
exécuter cette action. Notez que ce sera enregistré dans l’historique
des événements (« Traçage »).
Des fonctions supplémentaires sont disponibles en haut de l’écran :
Cleared (« Annulée »), Service (« Maintenance »), Status (« État »)
et info (« Informations»).
Cleared (« Annulée »)
Cet écran ache toutes les alarmes qui ont été annulées.
Service (« Maintenance »)
Cet écran permet à l’utilisateur d’envoyer des alarmes de test,
de suspendre des alarmes, d’eacer le journal des alarmes
et de supprimer la conguration des alarmes. En outre, les relais
internes (situé dans l’AK-SM 800A) peuvent être congurés.
Status (« État »)
Fournit une vue rapide (hors ligne) de l’état de vos appareils
connectés.
Top 5 alarming assets (past 7 days) (« Les 5 postes
avec le plus d’alarmes sur les 7 derniers jours »)
Le segment supérieur droit de l’écran ache une analyse
en continu des 5 appareils les plus élevés en termes d’occurrence
d’alarme. Ceci n’est qu’à titre informatif et peut aider l’opérateur
à se concentrer sur la réduction du nombre d’alarmes.
Enabled Energy Features (« Fonctions énergétiques activées »)
L’AK-SM 800A comprend plusieurs fonctions énergétiques qui
permettent une régulation autonome et des économies continues
d’ecacité opérationnelle, en combinaison avec les régulateurs
Danfoss. Toute fonction énergétique intégrée activée dans le
système s’ache en vert dans la liste. Ce panneau d’information
est conçu pour inciter les utilisateurs à s’assurer de l’activation
de ces fonctionnalités incluses, optimisant ainsi l’ecacité
énergétique du magasin.
L’AK-SM 800A ore la possibilité de créer un écran personnalisé,
avec un maximum de 15 points (OI, RO, SI, VO, appareil générique).
Une fois conguré, l’écran personnalisé peut être visualisé
en appuyant sur le deuxième bouton (2) situé en bas à droite
de l’écran du tableau de bord.
Remarque : Pour congurer les points de données à acher dans
l’écran personnalisé, accédez à l’écran Conguration System
Custom Screen. Ici, une sélection peut être faite. Dans l’exemple
ci-contre, le point 1 a été déni comme un appareil générique (GN),
Vitrine 32 et le paramètre u36 S6 Temp est sélectionné.
Répétez cette procédure pour les points de données
supplémentaires. Une fois l’opération terminée, appuyez sur
le bouton 2 pour acher les points. Les valeurs de cet écran
seront automatiquement actualisées pour fournir un état à jour.
Equipment (« Équipement »)
Pour acher une liste des équipements installés, accédez
à l’écran d’équipement depuis le tableau de bord (la barre
grise apparaît sous le menu Equipment (« Équipement »)).
Utilisez les boutons radio pour sélectionner le type
d’application à répertorier parmi Refrigeration, HVAC,
Lighting, Misc (« Réfrigération, HVAC, Éclairage, Divers »).
Par défaut, Réfrigération est présélectionnée.
Une liste des appareils reétant la conguration,
regroupés dans les groupes d’aspiration, s’ache.
Pour acher plus d’informations sur un appareil en particulier,
appuyez sur le bouton > qui achera l’écran détaillé de l’appareil.
Graphics (supervision graphique)
Pour acher les graphiques chargés dans l’AK-SM 800A,
accédez à l’écran graphique à partir du tableau de bord
(la barre grise sera indiquée sous le menu graphique).
Remarque : Reportez-vous à la section Utilitaires pour
obtenir un aperçu de la conguration et de la mise en
œuvre de la supervision graphique sur votre AK-SM 800A.
Chapitre 4 : Navigation et utilisation (navigateur SvB5)
Une fois votre AK-SM conguré, la navigation générale et l’utilisation
quotidienne s’eectuent via l’écran Dashboard (Tableau de bord).
Cet écran sert de page d’accueil central du système. D’ici, vous
pouvez accéder aux détails du système. L’écran Tableau de bord
et les écrans d’appareils suivants ont été développés an de fournir
un environnement de navigation simple d’utilisation à l’utilisateur.
Il peut y trouver l’état général et les réglages.
Vue / achage Tableau de bord
Une fois le nom d’utilisateur et le mot de passe adéquats saisis,
l’écran Tableau de bord se charge. L’écran Tableau de bord n’indique
que ce pour quoi votre application a été congurée. Par exemple,
si votre application n’a pas de fonction HVAC congurée, le Tableau
de bord n’ache pas la fenêtre HVAC. Les fenêtres du Tableau de
bord sont générés automatiquement en fonction de la conguration.
L’utilisateur n’a rien à faire pour obtenir les fenêtres.
Menu Utilities (rapide)
Appuyez sur l’icône de grille pour acher les utilitaires (Utilities).
4.1 StoreView Browser 5 (SvB5)
Cette section décrit brièvement l’interface navigateur (Web)
de l’AK-SM 800A, appelé StoreView Browser 5 ou SvB5.
Votre AK-SM 800A inclut une technologie de serveur Web
qui « sert » les données qui sont ensuite achées dans un
navigateur Web compatible. SvB5 ore un accès complet
à tous les écrans du système et, dans certains cas, fournit
des fonctionnalités supplémentaires non disponibles sur
l’écran tactile local en raison de l’interface utilisateur préférée
(les assistants sont uniquement disponibles dans SvB5)
SvB5 est un module logiciel utilisant HTML 5, inclus dans
le progiciel AK-SM 800A, dont la version est indiquée sur l’écran
ou l’ écran d’information de votre AK-SM 800A. Pour faciliter
l’utilisation, aucun outil spécial et aucune conguration spéciale
ne sont nécessaires. Ouvrez simplement un navigateur pris en
charge et saisissez l’adresse HTTPS de votre unité AK-SM 800A,
par exemple: https://192.168.1.50
Remarque : Au moment de la publication du guide de l’utilisateur,
les navigateurs Google Chrome™, Microsoft Edge™ basé sur
Chromium et Apple Safari™ sont pris en charge par l’AK-SM 800A.
Les communications entre votre appareil/navigateur et
l’AK-SM 800A sont chirées à l’aide de la technologie HTTPS.
4.2 Utilitaires AK-SM 800A
Cette section décrit les diérents utilitaires de l’AK-SM 800A, vus
lors de la connexion via un navigateur compatible. Les utilitaires
sont hébergés dans l’AK-SM 800A, en tant que composant logiciel
individuel et font partie du progiciel de l’AK-SM 800A.
Remarque : Vous pouvez observer que votre navigateur émet
un avertissement, suggérant que la connexion à ce site n’est
pas sécurisée. En fait, le navigateur envoie cet avertissement
à l’utilisateur car il a détecté un certicat auto-signé qu’il
ne peut pas vérier à partir d’une base de données publique.
Dans ce cas, vous devrez continuer à vous connecter via
l’option « Continuer vers… » (selon votre choix de navigateur).
Lorsque vous vous connectez à votre AK-SM 800A via un
navigateur compatible (de bureau), vous avez accès via le menu
rapide (basé sur les autorisations de l’utilisateur), situé à côté
du menu File (« Fichier »). L’AK-SM 800A reconnaîtra le type
de navigateur (mobile/ordinateur) et réagira en conséquence.
Par exemple, lorsque vous accédez à votre AK-SM 800A
via une plateforme mobile, seuls les utilitaires s’achent.
Si un navigateur d’ordinateur est détecté, l’interface SvB5
complète s’ache, avec l’accès aux utilitaires comme décrit.
Au moment de la publication du guide de l’utilisateur,
l’AK-SM 800A et SvB5 prennent en charge les navigateurs
Google Chrome™, Microsoft Edge™ basé sur Chromium
et Apple Safari™. Reportez-vous au tableau ci-dessous
pour une vue d’ensemble détaillée de la plateforme
et de la pris en charge des fonctionnalités associées.
Remarque : Bien que SvB5 ne soit pas actuellement conçu pour
prendre en charge la conception web réactive, ce qui permet une
utilisation mobile complète, il est possible de visualiser et d’utiliser
SvB5 sur une tablette mobile qui prend en charge la navigation
en mode ordinateur (c.-à-d. Apple iPad™ 10.2” et supérieur). Pour
une meilleure expérience du SvB5, Danfoss recommande et prend
en charge la conguration PC/ordinateur portable uniquement.
Utilitaires - Fonction d’information
En appuyant sur le bouton d’information, vous récupérez et
achez les informations de l’unité AK-SM 800A. Les informations
les plus couramment utilisées se trouvent en haut de l’écran.
L’écran d’informations contient également la numérotation
des versions pour d’autres aspects techniques du logiciel
qui peuvent être pertinents pour Danfoss.
Pour enregistrer/partager facilement les informations de l’unité,
utilisez l’icône de téléchargement située en haut à droite de
l’écran. Cela lancera un téléchargement, présenté sous la forme
d’un chier .CSV (le chier sera automatiquement nommé
AAAA/MM/JJ/HHMMSS).
Utilitaires - Journal de diagnostic
Le journal de diagnostic est destiné à recueillir des informations
techniques sur le fonctionnement de l’unité ou les événements
du système. Ce journal est conçu pour l’assistance technique
de Danfoss et est destiné à collecter de grandes quantités de
données. Il n’est pas destiné à présenter un historique quotidien
des événements pour les utilisateurs. Une fonction d’exportation
est disponible et permet de télécharger facilement un chier
journal de diagnostic, qui peut être envoyé à Danfoss pour analyse.
Comme de nombreux autres appareils électroniques modernes,
il est important que vous mainteniez à jour le logiciel de votre
AK-SM 800A. Danfoss mène une politique d’amélioration continue
et proposera régulièrement des mises à jour de votre système.
Ces mises à jour peuvent inclure des corrections de bogues,
de nouvelles améliorations et des mises à jour importantes
pour les vulnérabilités de sécurité. Les mises à jour peuvent
être classées comme « recommandées » ou « obligatoires »,
avec une documentation justiant la catégorisation.
La section suivante décrit la fonction de mise à niveau du
logiciel, disponible dans les utilitaires. Utilisez cette fonction
pour mettre à jour à distance votre système AK-SM 800A.
Important: Pour télécharger la dernière version
du progiciel pour votre régulateur AK-SM série 800A:
rendez-vous sur www.ak-sm800a.danfoss.com
Fichier sauvegardé localement
Cette méthode suppose que vous avez précédemment téléchargé
un progiciel sur www.sm800a.danfoss.com et que ce progiciel
se trouve sur l’appareil que vous utilisez pour accéder à votre
AK-SM 800A/SvB5.
1. Cliquez sur l’option Local Stored File (« chier sauvegardé
localement ») et sélectionnez le progiciel via le bouton
«Choose File» (sélection chier). Le type de chier est SPK
(software package - progiciel)
2. Appuyez sur le bouton Upgrade (« mise à jour ») SM800A
pour lancer le téléchargement du progiciel vers le SM800A.
3. Une fois que l’installeur a été téléchargé et que son intégrité
a été vériée, appuyez sur le bouton d’installation pour
exécuter la mise à jour. Remarque : Pendant le processus
de mise à jour, votre AK-SM 800A se réinitialise, ce qui
déconnecte temporairement votre connexion. Appuyez
sur le bouton d’actualisation du navigateur pour vous
reconnecter après environ 3 minutes.
4. Un journal de mise à niveau apparaît, avec le statut nal
« Software upgrade SUCCESSFUL! » (Mise à jour du logiciel
RÉUSSIE !), appuyez sur le bouton Home (Accueil) pour
revenir aux utilitaires.
Champ d’application opérationnel et remarques importantes :
Une fois connecté à votre système AK-SM série 800A, vous aurez
accès à l’application Utilities (« Utilitaires »). La fonction Software
Upgrade (Mise à jour du logiciel) n’est actuellement conçue que
pour les unités SM800A individuelles. Par exemple, si vous avez
un réseau hôte de plusieurs unités, assurez-vous de vous connecter
à l’unité (adresse IP) que vous souhaitez mettre à jour. Pour mettre
à jour d’autres unités sur le réseau hôte, connectez-vous à l’adresse
IP unique de cette unité et suivez la même procédure.
Les progiciels disponibles pour votre AK-SM 800A disposent
de « signatures numériques » attribuées uniques. Cette signature
est ensuite validée par l’AK-SM 800A pour s’assurer que le chier
n’a pas été modié ou altéré. Tout progiciel modié sera rejeté
par l’AK-SM 800A et la mise à jour ne sera pas possible.
Important : Lors de la mise à jour de votre système, l’alimentation
ne doit jamais être interrompue pendant le processus de mise à jour.
Toute perte de puissance pendant la procédure de mise à jour peut
entraîner des dommages permanents ou une corruption de votre
système AK-SM 800A.
Important : Dans les applications de réseau hôte (plusieurs unités
AK-SM 800A interconnectées), il est nécessaire que TOUTES les unités
disposent du même logiciel. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner un comportement inattendu et aecter la régulation
et la surveillance de votre magasin.
L’utilitaire de mise à jour du logiciel propose
Utilitaires - Fonction de mise à jour du logiciel
deux méthodes de mise à jour: Local Stored File
(chier enregistré localement) et Web Connectivity
(connection Internet) (notez qu’en plus d’utiliser
les utilitaires, n’importe quel port USB de votre
AK-SM 800A peut également être utilisé pour
mettre à jour le logiciel via une clé USB).
Cette méthode suppose que vous vous êtes connecté à votre
AK-SM 800A via un appareil ayant accès à Internet. En sélectionnant
cette option, vous utiliserez votre connexion Internet pour récupérer
la dernière version du progiciel AK-SM 800A (à partir du serveur
logiciel sécurisé Danfoss) et, avec la connexion du navigateur
en direct à l’unité AK-SM 800A, vous mettrez à jour le progiciel.
Suivez les invites à l’écran pour eectuer une mise à jour du logiciel
via un appareil connecté à Internet. (remarque : À l’heure actuelle,
les plates-formes Apple® ne prennent pas en charge la fonction
« Web connectivity ». Si vous utilisez un appareil Apple®, utilisez
l’option « Fichier sauvegardé localement » décrite ci-dessus.
Utilitaires - Système d’exploitation (Danux)
Cette fonction suit le même principe que celui décrit ci-dessus
pour la mise à jour du logiciel, mais prend en charge la mise
à jour du système d’exploitation (OS) du gestionnaire système.
Votre AK-SM 800A utilise une distribution Linux, spécialement
conçue pour Danfoss. Comme tous les systèmes logiciels,
des mises à jour peuvent être nécessaires pour des raisons
de fonctionnalité ou de sécurité.
Utilitaires - Restauration de logiciel
La fonction Software Rollback (restauration d’une version
précédente du logiciel) est conçue pour prendre en charge le cas
d’utilisation dans lequel l’opérateur souhaite revenir à la version
précédente du logiciel AK-SM 800A. Le dernier progiciel AK-SM 800A
installé (micrologiciel, EDF, HTML...) sera réinstallé et votre AK-SM
800A fonctionnera normalement avec cette version du progiciel.
Utilitaires - EDF Update
Les chiers EDF sont des chiers numériques qui représentent les
produits physiques et de régulation connectés à votre AK-SM 800A.
Lors de la connexion d’appareils à l’AK-SM 800A, il est nécessaire
d’avoir le bon chier EDF pour prendre en charge cet appareil,
ce modèle, ce type et cette version logicielle. Dans le cadre des
opérations en cours, il sera probablement nécessaire de mettre
à jour les chiers EDF ou la bibliothèque de chiers EDF au fur
et à mesure que de nouveaux produits ou variantes logicielles
entrent sur le marché. Généralement, chaque fois que Danfoss
publie une nouvelle mise à jour du logiciel AK-SM 800A, cette
mise à jour inclut les derniers chiers EDF. Toutefois, pendant les
cycles de publication du logiciel, il peut être nécessaire de mettre
à jour des chiers EDF individuels ou un groupe de chiers EDF qui
n’étaient pas arrivés ou n’étaient pas disponibles à ce moment-là.
Dans ce cas, vous pouvez mettre à jour la bibliothèque de chiers
EDF dans votre AK-SM 800A. En utilisant les mêmes principes
que ceux des mises à jour logicielles, vous pouvez utiliser
un chier enregistré localement ou la connectivité Internet.
Utilitaires - Import Database (Importer la base de données)
Cet utilitaire permet à l’utilisateur de sélectionner un chier de
base de données compatible, puis de l’importer. La procédure
d’importation s’eectue en deux étapes simples. La première
étape consiste à télécharger le chier de base de données
sélectionné dans l’AK-SM 800A. Une vérication de sécurité du
chier est eectuée et le chier est décompressé. L’étape suivante
est l’installation proprement dite, où l’unité sera réinitialisée.
Utilities - Graphic Editor (éditeur graphique)
Utilisation de l’utilitaire de supervision graphique (Graphic)
L’utilitaire graphique permet de visualiser une supervision
graphique personnalisé sur l’écran local de l’AK-SM 800A
ou lors d’une communication via le Web. Celui-ci doit être
construit et chargé dans la régulation sur un réseau hôte.
Fonctionnement de base
Cet utilitaire fonctionne uniquement sur les appareils/régulations
programmées et qui communiquent. Le réseau hôte doit être
opérationnel pour que les données de toutes les appareils/
régulations soient récupérées dans l’utilitaire Graphic.
Une fois les graphiques créés, les chiers sont transmis à toutes
les unités. Les graphiques locaux ne seront applicables que pour
correspondre au numéro d’adresse de communication de l’unité.
L’écran graphique local SM800A ne peut acher que les points
de données programmés sur cette commande spécique.
Les graphiques Web acheront les points de données
programmés sur n’importe quel SM800A sur le réseau hôte.
Les chiers initiaux, Jpeg et PNG, ont des exigences de taille
à respecter. Les chiers graphiques ne sont pas intégrés
à la base de données lors de l’exportation ou de l’importation.
Le chier DPJ, chier de projet, doit être enregistré dans un
emplacement permettant un accès ultérieur. Vous pouvez modier
les points superposés à tout moment en ouvrant l’utilitaire
graphique, mais le Jpeg ou le PNG d’origine n’est pas disponible.
Le navigateur AK-SM 800A (avec Google Chrome) prend en charge
un total de 5 vues de traitement graphique prenant en charge des
dessins Jpeg ou PNG personnalisés, et 5 vues PNG personnalisées
pour chaque unité AK-SM 800A locale. Outre ce schéma graphique,
les paramètres du système sont mappés pour acher les relevés
de sonde actuels, ainsi que l’état des entrées numériques et des
relais. Il s’agit d’un moyen simple d’acher les données sur les
écrans Web et locaux. Si aucun graphique n’est chargé, l’écran
sera vide. Si aucun graphique n’est chargé pour l’application Web,
l’onglet « View Graphics » (voir graphiques) n’est pas disponible.
Pour accéder manuellement aux chiers EDF
(en cas d’utilisation de l’option local stored le),
utilisez le lien suivant: ak-sm800a.danfoss.com.
Remarque : Pour garantir l’intégrité de l’AK-SM 800A,
il est uniquement permis d’installer des progiciels approuvés
à signature numérique dans l’AK-SM 800A. Assurez-vous
que la chaîne d’outils que vous utilisez (par ex. MCX Shape)
a la capacité d’exporter des chiers signés numériquement.
Les chiers EDF disponibles auront le format ’SM800A_EDF_
AAAAMMJJ.epk
Utilitaires - Export Database (Exporter la base de données)
Cet utilitaire permet d’exporter la base de données AK-SM 800A.
Une fois l’utilitaire lancé, la base de données sera téléchargée
dans le dossier de téléchargement de votre navigateur. Le chier
aura un format AAAAMMJJ avec un format de chier .dpk
Avant de commencer une construction, ces exigences
de taille de base doivent être respectées conformément
à l’écran contextuel illustré
JPEG ou PNG pour les traitements graphiques Web: < 1 Mo
PNG pour les traitements graphiques locaux : 800x450 pixels
et 8 ou 24 bits (pas de canal alpha).
Lors de la saisie initiale dans l’utilitaire graphique, tous les points
de données sont automatiquement récupérés pour la superposition.
Sélection du dessin
Étape 1 : Importez le chier Jpeg ou PNG à utiliser
pour les supervisions graphiques Web et SM800A.
Sélectionnez « Manage graphics ». Puis, à l’aide de la fenêtre
contextuelle, sélectionnez le nombre de dessins à utiliser
pour le Web (jusqu’à 5) et le nombre de dessins à utiliser
pour le SM800A (jusqu’à 5 par commande). Utilisez l’option de
navigation pour sélectionner les dessins Jpeg ou PNG à importer.
Le PNG du SM800A sera spécique à l’unité comme indiqué
ci-dessous (unité 0). Les graphiques du SM800A devront
être sélectionnés pour les autres commandes du réseau hôte
en sélectionnant d’abord une autre commande, c’est-à-dire
l’unité 1 suivie de la sélection/l’importation des chiers PNG.
Une fois que tous les dessins ont été importés, sélectionnez
« Save » (Enregistrer) pour continuer.
Étape 2 : Ouvrez les points de données qui seront superposés.
Les dessins importés seront achés un par un en sélectionnant
« Browser View » (Vue sur navigateur) ou « SM Local Screen »
(Écran local SM). Si vous utilisez l’option d’écran local, les dessins
seront spéciques au numéro d’unité SM800A. Voir ci-dessous
À l’aide de l’arborescence de données située à gauche, sélectionnez
le type de données : sonde analogique, entrée numérique, etc.
Sélectionnez les adresses IP du SM 800A pour glisser-déposer
le point sur la superposition.
Pour les graphiques de l’écran local SM, il n’y aura qu’une seule
adresse IP car vous ne pouvez sélectionner que les points pour
cette commande.
Étape 3 : Alignement de la disposition.
Tout point de données superposé peut être conguré
individuellement. Une fois que le point de données est placé
sur le dessin et mis en surbrillance en bleu, un double-clic sur
le bouton gauche de la souris ache une fenêtre contextuelle.
Cela permet d’acher le point de données dans diérents formats.
Lorsque le point de données est surligné en bleu, les touches
échées du clavier peuvent déplacer le point pour alignement.
Étape 4 : Chargement des chiers dans les unités.
Une fois la superposition de points de données terminée,
le paquet doit être transmis aux unités.
Le bouton « Save » transmet tous les chiers à chaque
unité du réseau hôte.
Une fenêtre contextuelle détaille l’état du téléchargement.
Une fois le téléchargement terminé, une fenêtre contextuelle
indique que les unités doivent être réinitialisées pour que
les nouveaux graphiques soient mis en œuvre.
Étape 5 : Importer et exporter le paquet graphique
Tous les chiers utilisés pour créer des graphiques sont enregistrés
dans un chier xxx.dpj.
Quand « export » est sélectionné, une fenêtre contextuelle demande
le nom du chier et, le paquet graphique complet est placé dans
le dossier de téléchargement. Assurez-vous que le nom identie
bien le magasin.
Lorsque vous sélectionnez « Import », une fenêtre contextuelle
vous demande de charger le chier sur toutes les unités. Ce chier
doit être spécique au magasin, sans quoi les points de données
ne seront pas étiquetés ou le seront incorrectement.
Utilitaires – Cleared Alarm Log
Cet utilitaire (« Journal des alarmes annulées ») présente une liste
visuelle de TOUTES les alarmes précédemment annulées de l’AK-SM
800A. L’écran de journal des alarmes annulées permet également
de télécharger les alarmes annulées des unités dans un chier .CSV
pour faciliter le tri.
Remarque : Eacer le journal des alarmes via l’écran «Alarm->Service»
n’eace PAS cette liste. Le journal des alarmes annulées reste actif
et continuera à ajouter à la liste les alarmes qui seront annulées.
Utilitaires - Browser Certicate
Outil de gestion des certicats du navigateur
La communication avec le gestionnaire système via l’interface Web
est encryptée lorsque HTTPS est activé (par défaut). L’AK-SM800A
utilise un certicat auto-signé (SSC) et, tant que la connexion est
sécurisée, votre navigateur Web marquera probablement la connexion
comme non able. Pour faciliter une connexion able entre votre
navigateur Web et l’AK-SM800A, le certicat du navigateur SM800A
doit être signé par une autorité connue du navigateur.
La fonction « Browser certicate » du navigateur dans la section
Utilitaires est un outil destiné au client. Elle autorise la création
d’une CRS (demande de signature de certicat) permettant au
client de signer lui-même ou d’obtenir un certicat signé par
l’autorité de certication (CA). Une fois signé, le certicat est
rechargé sur le SM800A, créant ainsi une racine de conance
entre le SM800A et le navigateur.
Remarques clés :
• Lors de la demande de génération, une nouvelle clé privée
de 2048 bits est créée à l’aide de RSA
• La fonction de hachage utilise 256 bits
• Le certicat expirera au bout de 365 jours
La procédure suivante peut être suivie pour l’outil de gestion
des certicats du navigateur, où une demande de signature
de certicat (CSR) sera initiée et aura pour résultat un chier
de conguration contenant une nouvelle clé privée avec un
chirement RSA de 2048 bits.
1. Accédez à la section Utilities (Utilitaires) du SvB5
et sélectionnez « Browser certicate »
2. L’écran d’information s’ache
3. Accédez à l’écran « Generate » (Générer) et complétez
les informations suivantes
4. Pays
5. Domaine
6. Adresse IP
7. Organisation
8. Appuyez sur le bouton « Generate » pour générer un chier csr
9. Ce chier crs doit ensuite être signé par une autorité
de conance, généralement via les options suivantes
10. L’utilisateur paie une AC de conance internationale
(par exemple VeriSign ou DigiCert) pour signer le certicat.
Dans ce cas, le navigateur dispose déjà du certicat racine
et intermédiaire.
11. L’utilisateur agit en tant qu’autorité de certication pour
signer le CSR et installe les certicats racine et intermédiaires
dans le navigateur utilisateur.
12. Une fois le CSR signé, l’utilisateur télécharge le chier via
l’interface Web (menu Upload). Le gestionnaire du système
vérie d’abord si le certicat téléchargé est valide et s’assure
qu’il existe un chier <domaine>.key correspondant. Enn,
il exécute un test pour vérier si le certicat téléchargé
correspond à la clé privée (<domain>.key) qui a été créée
en même temps que le CSR. Si le test est réussi, le certicat
actuel est remplacé. Sinon, les modications sont annulées
et une erreur est renvoyée. Si la mise à jour a réussi, un résumé
du nouveau certicat est renvoyé comme réponse.
L’image ci-dessous est une représentation graphique
de cette procédure.
Sous cette sélection, des réglages personnalisés peuvent être
eectués pour le SvB5 via la fenêtre contextuelle « Preferences »
(Préférences).
Refrigeration report
En sélectionnant Vue d’ensemble Réfrigération, il est possible de
produire un rapport de statut actuel de la réfrigération congurée.
Le rapport ache la valeur actuelle, le point de consigne, les alarmes,
le dégivrage et l’adresse de l’appareil. Le rapport peut être imprimé
ou exporté en chier PDF ou CSV.
Remarque : Il est également possible d’exporter le rapport
de réfrigération en format Texte vers une clé USB branchée sur
le port USB de l’AK-SM 800A (l’utilisateur doit avoir l’autorisation).
Download report
Il est possible de télécharger un chier texte contenant les
informations et la conguration de l’AK-SM 800A. Le rapport
comprend des informations concernant toute la conguration
de l’unité, les alarmes, les programmes, les appareils scannés,
l’historique des événements et la base de données du système.
Remarque : La conguration du rapport (pour préciser
ce qu’il doit contenir) peut être eectuée dans l’écran
Conguration System System Report.
Log O
Déconnexion, comme décrit.
4.5 Tabeau de bord
L’écran Tableau de bord n’indique que ce pour quoi votre application
a été congurée. Par exemple, si votre application n’a pas de fonction
HVAC congurée, le Tableau de bord n’ache pas la fenêtre HVAC.
Les fenêtres du Tableau de bord sont générés automatiquement
en fonction de la conguration. L’utilisateur n’a rien à faire pour
obtenir les fenêtres.
Lors du chargement du Tableau de bord, l’avertisseur sonore
intégré peut retentir en cas d’alarme active. Pour mettre l’alarme
en sourdine, appuyez sur le bouton Silence. Cette action ne
reconnaît pas et n’annule pas les alarmes.
Le Tableau de bord permet une vue consolidée du « système »,
où tout AK-SM 800A conguré sur un réseau hôte sera aché.
Astuces: Utilisez les boutons + pour zoomer sur un panneau
d’application dédié.
Si plusieurs AK-SM 800A sont congurés sur un réseau hôte, l’accès
à l’unité individuelle peut être eectué via le menu de conguration
(une liste déroulante des unités congurées s’ache). Faites un
clic simple sur un élément de ligne pour passer à d’autres détails.
Toutes les alarmes actives s’achent dans le panneau Alarmes
du Tableau de bord. Pour voir plus de détails concernant l’alarme,
cliquez sur la ligne d’alarme concernée. Une fenêtre d’information
apparaît et indique d’autres détails concernant l’alarme.
Cette fenêtre permet aussi à l’utilisateur autorisé à reconnaître/
assourdir l’alarme et à passer à l’écran de détails de l’appareil.
Utilisez le bouton Recon/Annul pour acquitter l’alarme.
Une fois ce bouton actionné, l’alarme passe dans la liste
« Acknowledge » (alarmes reconnues).
Pour visualiser toutes les alarmes du système (appelées alarmes
globales), utilisez l’onglet Alarmes (accessible dans le menu principal).
Etat et service écran
Liste de Alarmes Recommues
Liste des alarmes annulées
Liste des alarmes actives
Écran de maintenance
Dans l’onglet « Service » (maintenance), les alarmes
de test peuvent être congurées et réglées.
La vue générale (« system view ») fournit un aperçu générique
mais graphique de vos régulateurs congurés.
Le même principe d’arborescence de navigation peut être vu sur le
côté gauche de l’écran. L’écran de vue du système ache tout rack
ou tout(e) centrale (pack) conguré(e) et les circuits d’évaporateurs
associés. Pour voir des informations supplémentaires, déplacez
le curseur de votre souris sur une icône : une fenêtre contextuelle
s’ache et indique des informations supplémentaires. Pour acher
des informations supplémentaires et accéder aux réglages, cliquez
sur le bouton Acher Détail. Un tableau de bord indiquant l’état,
les réglages et l’action manuelle apparaît. Cliquez simplement
sur un poste pour le mettre en surbrillance et le tableau de détails
se met à jour avec les références de l’appareil sélectionné. Une fois
qu’il est complété avec les réglages de l’appareil, fermez le tableau
en cliquant sur le bouton Cacher Détail.
Vue générale (Réfrigération)
4.8 Détails de l’appareil
Tandis que l’écran Dashboard (Tableau de bord) vous indique
les informations élémentaires des postes (adresse de l’unité
AK-SM 800A, nom de poste, valeur, état et alarme), vous trouverez
plus d’informations en double-cliquant sur une ligne de poste
dans le Tableau de bord. L’écran de détail de l’appareil donne
plus de détails et de réglages. Cet écran est destiné à fournir l’état
clé et les réglages fonctionnels de l’appareil sélectionné. Pour
naviguer facilement vers les autres postes, utilisez l’arborescence.
3
45
1
La capture d’écran ci-dessous illustre quelques zones principales
de l’écran de détails de l’appareil:
1. Arborescence de sélection des applications/appareils
2. Menu des détails de l’appareil (sélectionner le menu d’aperçu
pour les sélections de fonctionnement manuel, le cas échéant)
3. Détails et historique de l’appareil
4. Menu de l’appareil (selon la sélection de menu dans la section 2)
La vue des programmes (Schedules) fournit un large aperçu système
des programmes (précédemment congurés) de votre AK-SM ou
de l’hôte des régulateurs. Les programmes suivants sont ceux pris
en charge dans la vue des programmes.
Arrêt (Régulateurs, par ex. AK-CC)
Dégivrage (Régulateurs, par ex. AK-CC)
Éclairage Vitrines (Régulateurs, par ex. AK-CC)
Régulation de nuit (Régulateurs, par ex. AK-CC)
Si un réseau hôte d’unités AK-SM est conguré, une vue complète
du système peut être achée en sélectionnant l’icône dossier. Pour
acher une unité (AK-SM), cliquez sur le titre correspondant dans la
vue du dossier. Dans l’écran Schedule (programmes), le déplacement
du curseur de la souris indique les heures de programme (par circuit).
Modier l’achage graphique vers format texte (tableau)
(View Text), Imprimer (Print), Enregistrer comme PDF (Save PDF)
ou Enregistrer comme CSV (Save CSV).
4.10 Historique (Enregistrements)
Pour accéder à l’historique de l’AK-SM, sélectionnez l’onglet History (historique).
Il est possible d’acher jusqu’à 8 points de données
à tout moment sur l’écran de l’historique.
Lorsque vous achez les données dans la vue Historique, la barre
d’outils est dotée d’un ensemble de fonctions permettant d’activer
plusieurs actions à réaliser. Les fonctions suivantes sont disponibles
de gauche à droite:
Fonction d’export d’historique
Cette fonction permet à l’utilisateur d’exporter les données
d’historique précédemment collectées.
Une fenêtre contextuelle demande à l’utilisateur de sélectionner
un format de chier. Les formats suivants sont possibles:
.hst (chier historique Danfoss)
.csv (feuille de calcul compatible Excel)
La sauvegarde de tout historique collecté dans un chier permet
un chargement et un achage ultérieurs. Utilisez le bouton
Charger l’historique depuis un chier pour charger tout chier
historique sauvegardé.
Remarque : Un chier .hst est un chier d’historique compressé
créé et utilisé par l’AK-SM 800A.
Imprimer
Imprimer (imprimante ou PDF) votre achage graphique.
Charger Historique depuis chier
À utiliser avec la fonction d’exportation.
Convertir le chier .hst au format .csv
Pour acher les données d’historique dans une feuille de calcul,
utilisez cette fonction pour convertir le format .hst au format .CSV.
Charger groupe historique depuis chier
Utilisé en conjonction avec la fonction de sauvegarde de l’historique.
Utilisez cette fonction pour charger tout groupe de points de
données précédemment enregistré. Lors de l’ouverture du chier
de groupe historique, le système demande l’emplacement du
chier. Une fois le chier chargé, une fenêtre « Select datapoint »
(Sélectionner les points de données) s’achera avec les points
de données déjà présélectionnés.
Sauvegarder groupe historique depuis chier
Cette fonction permet à l’utilisateur d’enregistrer un ensemble
de points de l’historique. En général, cette fonction est utilisée
lorsqu’un groupe de points de données a souvent besoin d’être
chargé et aché. Une fois les points de données sauvegardés,
ce groupe historique peut ensuite être facilement chargé,
ce qui fait gagner du temps sur la sélection des points de données.
Préférences
Préférences en termes de date, d’heure et d’unité pour
la présentation du graphique.
Acher/Masquer la grille
Réinitialiser le zoom
Cliquez avec le bouton gauche de la souris et faites glisser pour créer
une zone de zoom. Cette fonction réinitialise les coordonnées du zoom.
Commandes de page
Lors de l’achage d’un grand volume de données, utilisez les boutons
des pages pour avancer, reculer ou faire un saut avant/arrière.
Collecte et achage de l’historique
1. À partir de la page d’historique, appuyez sur le bouton Collect.
2. Sélectionnez les points de données souhaités et la plage
d’heure/date. Plusieurs points peuvent être collectés, mais seuls
8 peuvent être achés ultérieurement sur l’écran d’historique
à tout moment. Une fois les points de données téléchargés,
une boîte de dialogue s’ache et ore deux options :
- Sélectionner des points à dessiner
- Enregistrer sous un chier .hst (pour un achage ultérieur)
3. Le graphique est présenté pour achage et analyse. Utilisez
les boutons Zoom ou maintenez le bouton gauche de la souris
enfoncé pour dénir la zone de zoom. Déplacez le curseur
de la souris pour acher un outil indiquant la description,
l’heure/la date et la valeur du point.
La section suivante décrit la manière de congurer votre
AK-SM 800A an de permettre la mise en place d’un réseau hôte.
Le réseau hôte de l’AK-SM 800A peut prendre en charge jusqu’à
10 unités AK-SM 800A interconnectées. La pratique consistant
en l’interconnexion sur un réseau hôte permet la prise en charge
de plus grandes applications ou la division des applications de
contrôle spéciques en unités AK-SM 800A spéciales. Par exemple,
la régulation HVAC et de la réfrigération peut être eectuée par
le biais d’unités AK-SM 800A dédiées. Le réseau hôte requiert
une connexion Ethernet IP à chaque unité AK-SM 800A. Une fois
congurées, toutes les unités AK-SM 800A sont visibles sous
la forme d’un seul aperçu général, via un navigateur Internet.
Remarque : Assurez-vous qu’un identiant/mot de passe commun
est appliqué à toutes les unités du réseau hôte. Une vue de
consolidation n’est disponible que via SvB5, pas via les écrans locaux.
Conguration de l’appareil principal
Assurez-vous de disposer d’adresses IP ou DHCP xes pour chacune
des unités AK-SM 800A que vous souhaitez déployer sur le réseau
hôte. Vériez aussi que tous les câbles Ethernet sont bien connectés.
Vériez que le commutateur d’adresse rotatif (situé derrière la
plaque de protection) est bien réglé sur 0 (zéro), ce qui dénira
votre AK-SM 800A comme nœud principal sur le réseau hôte.
Ouvrez l’écran Conguration/Comm et vériez que l’adresse
IP principale de votre unité est valide. Paramétrez la question
« Réseau hôte » sur « Autorisé ». Saisissez le nombre d’unités
gestionnaires de système que vous voulez sur votre réseau hôte.
Une fois toutes les modications eectuées, réinitialisez l’unité
AK-SM 800A principale.
4.12 Conguration de l’appareil secondaire
Assurez-vous que le commutateur d’adresse rotative (situé à l’arrière
du clavier) est réglé sur le bon numéro. Par exemple, un réglage sur
1 dénit l’unité comme adresse de l’appareil secondaire 1. Chaque
unité du réseau hôte doit être dotée d’une adresse de réseau hôte
unique (l’adresse 0 correspond toujours à l’adresse principale).
Une fois que vous avez réglé le commutateur d’adresse rotative,
réinitialisez l’unité et autorisez le démarrage de l’AK-SM 800A.
Ouvrez l’écran Conguration/Comm et vériez que votre unité
ache l’Adresse IP principale.
Réglez le curseur « Host Network » (réseau hôte) sur Enabled (activé).
Saisissez le nombre d’unités système que vous voulez sur votre
réseau hôte (correspondant à ce que vous avez déjà paramétré
dans l’unité principale).
Vériez que l’adresse IP de l’unité secondaire est valide.