Instrukcja szybka konfiguracja
Jednostka centralna
AK-SM 800
ADAP-KOOL® Refrigeration Control System
Instrukcja szybka konfiguracja | Jednostka centralna, AK-SM 800
Spis treści |
|
Historia dokumentu...................................................................................... |
3 |
Dane techniczne........................................................................... |
4 |
Instalacja....................................................................................... |
5 |
Złącza............................................................................................ |
7 |
Topologia sieci................................................................................................. |
7 |
Narzędzie do zdalnego zarządzania (RMT).............................. |
10 |
Konfiguracja wstępna — język.................................................. |
12 |
Konfiguracja wstępna — kreator.............................................. |
13 |
Konfiguracja............................................................................... |
16 |
Zgodność z narzędziem serwisowym AK-ST500........................... |
34 |
Ogólne zasady nawigacji, obsługi i stosowania (przez Internet) 35 |
|
Połączenie z jednostką AK-SM:........................................................... |
35 |
Pulpit nawigacyjny:................................................................................ |
35 |
Zarządzanie alarmami:.......................................................................... |
36 |
Dane urządzenia:..................................................................................... |
37 |
Widok systemu:........................................................................................ |
38 |
Widok harmonogramu:......................................................................... |
39 |
Historia (rejestry)....................................................................... |
40 |
Gromadzenie i przeglądanie historii................................................ |
41 |
Aktualizacja oprogramowania (przez pamięć USB).................... |
42 |
2 | USCO.PI.R1.H2.49 | |
© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10 |
Instrukcja szybka konfiguracja | Jednostka centralna, AK-SM 800
Historia dokumentu |
Wersja dokumentu |
|
|
|
|
Dokument |
Uwagi |
USCO.PI.R1.H1.49 |
Pierwsze wydanie dokumentu |
|
|
|
|
© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10 |
USCO.PI.R1.H2.49 | 3 |
Instrukcja szybka konfiguracja | Jednostka centralna, AK-SM 800
Dane techniczne
Miejsce montażu powinno być płaskie, suche i nienarażone na większe wibracje. Jednostkę AK-SM 850 należy zainstalować na wysokości oczu.
Wymiary:
Szerokość 295 mm (11,6”) Wysokość 235 mm (9,3”) Głębokość 65 mm (2,5”)
Otwory montażowe 246 mm (9,7”) szerokość Otwory montażowe 175 mm (6,9”) wysokość
Temperatura robocza:
Ekran: od -10 do +55˚C (od 14 do 131˚F) przy 90% RH (bez skraplania)
Zasilanie: prąd zmienny od ~100 do 240 V (+/- 10%) 50/60 Hz
Wbudowany przekaźnik alarmu 240 V prąd zmienny klasa II 3 A (indukcyjny), 5 A (rezystancyjny)
Dopuszczenia: CE IP 20
Klapka zabezpieczająca złącze USB
Pamięć USB (do ładowania/zapisywania bazy danych i oprogramowania AK-SM)
65
Obecnie nieuży-
wane
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed wykonaniem czynności w komorze należy się upewnić, czy wykonano izolację elektryczną.
4 | USCO.PI.R1.H2.49 | |
© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10 |
Instrukcja szybka konfiguracja | Jednostka centralna, AK-SM 800
Montaż
Potrzebne narzędzia
Poziomica klasyczna
Mały śrubokręt płaski do wkrętów w elemencie montażowym Śrubokręt Torx 8 do odkręcenia i przykręcenia części elektronicznej we wnęce
Śrubokręt do montażu jednostki AK-SM 850
Długopis do zaznaczenia 2 dolnych otworów montażowych Większy śrubokręt płaski do odkręcenia pokrywy serwisowej
Montaż na ścianie — skrzynka
Umieść wkręt w ścianie.
Załóż jednostkę AK-SM 850 na wkręt. Poluzuj pokrywę serwisową (z trzech stron). Zdejmij pokrywę serwisową.
Wypoziomuj jednostkę AK-SM 850.
Jeśli trzeba wywiercić otwory, zaznacz 2 miejsca na wkręty w elemencie montażowym.
Przymocuj element montażowy do ściany przy użyciu kolejnych 2 wkrętów.
Montaż na ścianie — okablowanie
Przełóż przewody przez gumowe przelotki.
Zdejmij osłonkę |
Zdejmij |
Śrubokrętem przykręć przewody do złączy. |
Załóż odciążenia |
kabla. |
osłonki |
|
kabli. |
|
przewodów. |
|
|
© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10 |
USCO.PI.R1.H2.49 | 5 |
Instrukcja szybka konfiguracja | Jednostka centralna, AK-SM 800
Ostrożnie załóż klawiaturę, aż zaskoczy.
Montaż na ścianie — panel wnękowy
Od przodu:
Wykonano otwór o wymiarach 280 x 220 mm.
W otworze umieszczono jednostkę AK-SM 850.
Od tyłu:
Wsuń 3 zapięcia w obudowę.
Włóż śruby w zapięcia.
Dokręć śruby, aby przymocować jednostkę.
Zdejmij pokrywę serwisową.
Wsuń kable od tyłu do obudowy.
Zdejmij osłonkę |
Zdejmij |
Śrubokrętem przykręć przewody do złączy. |
Załóż odciążenia |
kabla. |
osłonki |
|
kabli. |
|
przewodów. |
|
|
Ostrożnie załóż klawiaturę, aż zaskoczy.
6 | USCO.PI.R1.H2.49 | |
© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10 |
Instrukcja szybka konfiguracja | Jednostka centralna, AK-SM 800
Złącza
W tym rozdziale przedstawiono złącza dostępne w jednostce
AK-SM 850.
Nie wszystkie złącza są obecnie aktywne — więcej informacji znajduje się na rysunku.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
obecnie |
|
|
|
|
|
|
obecnie |
|
|
||
|
|
nieużywane |
|
|
|
|
|
|
nieużywane |
|
|
||
|
|
|
|
|
Przełącznik |
|
rozru- |
|
|
Modbus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Zasilanie |
|
Przekaźnik |
|
Przełącznik adresowy |
Lon (RS485) |
||||||||
|
|
|
alarmu |
chowy (służy do |
(używany przy konfiguracji |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
przełączania jednostki |
wielu jednostek SM) |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
w tryb programu |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
rozruchowego) |
|
|
|
|
|
|
RJ 45 LAN, używać ekranowanego kabla ethernet
Topologia sieci
Jednostka AK-SM obsługuje połączenia lokalne przez magistrale Modbus i Lon RS485. Bardziej szczegółowy opis połączeń sieciowych znajduje się w dokumencie ‘Data Communication between ADAP-KOOL® Refrigeration controllers_RC8AC602’ Lon RS485.
Należy stosować standardowe zasady topologii sieci Lon RS485, szczególnie w zakresie maksymalnej długości przewodu, stosowania wzmacniacza i doboru odpowiednich rezystorów.
W czasie użycia sieci Lon RS485 przełącznik Term. umieszczony na jednostce AK-SM powinien być ustawiony w pozycji ON (wewnętrzny rezystor włączony). Ewentualne wzmacniacze muszą mieć założone rezystory 120 Om. Dodatkowo ostatni sterownik w obiegu sieci również powinien mieć włączoną końcówkę na rezystorze liniowym.
Rodzaj przewodu
Stosować skrętki kablowe, ewentualnie z założonym ekranem. Niektóre typy komunikacji wymagają użycia kabla z ekranem. Przekrój przewodu powinien mieć przynajmniej 0,60 mm. Przykładowe typy kabli:
Belden 7701NH, jednożyłowy 1 x 2 x 0,65 mm, bez ekranu Belden 7702NH, jednożyłowy 2 x 2 x 0,65 mm, bez ekranu Belden 7703NH, jednożyłowy 1 x 2 x 0,65 mm, bez ekranu Belden 7704NH, jednożyłowy 2 x 2 x 0,65 mm, bez ekranu LAPP UNITRONIC Li2YCY (TP), wielożyłowy 2 x 2 x 0,65 mm,
z ekranem Dätwyler Uninet 3002 4P, jednożyłowy 4 x 2 x 0,6 mm, z ekranem
© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10 |
USCO.PI.R1.H2.49 | 7 |
Instrukcja szybka konfiguracja | Jednostka centralna, AK-SM 800
Długość przewodu
Długość kabla nie może przekraczać 1200 m. Dłuższe kable wymagają użycia wzmacniacza (nr części 084B2241).
AK-SM
Topologia sieci Lon RS485
Kabel należy prowadzić od sterownika do sterownika bez stosowania rozgałęzień. Jeśli kabel jest dłuższy niż 1200 m, należy wstawić wzmacniacz. Jeśli kabel do transmisji danych jest prowadzony w miejscu, gdzie występuje dużo zakłóceń elektrycznych pogarszających sygnał, należy wstawić jeden lub więcej wzmacniaczy, aby go ustabilizować.
W czasie konfiguracji urządzeń Lon na magistrali sterowania najwyższy adres urządzenia, jaki można zastosować, to 127 (razem maks. 120 sterowników).
AK-SM |
Przewody
Oba przewody łączą urządzenia w pętlę. Nie ma szczególnych wymagań w zakresie polaryzacji. (Na niektórych sterownikach zaciski są oznaczone literami A i B. Na innych nie ma żadnych oznaczeń. Poza tym nie ma żadnych różnic pomiędzy połączeniami). W przypadku użycia ekranu należy go podłączyć do urządzenia systemowego i ewentualnych wzmacniaczy. Ekran powinien zawsze łączyć urządzenia w pętlę.
Nie wolno podłączać ekranu do niczego innego.
(Ekran ma uziemienie wewnętrzne i nie należy go uziemiać w żaden inny sposób).
8 | USCO.PI.R1.H2.49 | |
© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10 |
Instrukcja szybka konfiguracja | Jednostka centralna, AK-SM 800
Topologia sieci Modbus
Kabel musi być ekranowany. Kabel należy prowadzić od sterownika do sterownika bez stosowania rozgałęzień. Jeśli kabel jest dłuższy niż 1200 m, należy wstawić wzmacniacz. Jeden wzmacniacz jest wymagany na każde 32 sterowniki. Jeśli kabel do transmisji danych jest prowadzony w miejscu, gdzie występuje dużo zakłóceń elektrycznych pogarszających sygnał, należy wstawić jeden lub więcej wzmacniaczy, aby go ustabilizować.
Konfigurując urządzenia Modbus na magistrali sterowania, najwyższy adres urządzenia, jaki można nadać, to 127 (razem maks. 120 sterowników).
AK-SM |
|
32 |
32 |
AK-SM |
|
Przewody tworzą pętle od urządzenia do urządzenia. A łączy się z A.
B łączy się z B.
Ekran należy podłączyć do urządzenia systemowego, wszystkich sterowników i ewentualnych wzmacniaczy.
Ekran powinien zawsze łączyć urządzenia w pętlę. Nie wolno podłączać ekranu do niczego innego.
© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10 |
USCO.PI.R1.H2.49 | 9 |
Instrukcja szybka konfiguracja | Jednostka centralna, AK-SM 800
Narzędzie do zdalnego zarządzania (RMT)
Narzędzie do zdalnego zarządzania (RMT) to komputerowy program użytkowy, który został zaprojektowany do użycia w jednostce AK-SM — zarówno w czasie uruchamiania, jak
i późniejszej eksploatacji. RMT to skuteczne narzędzie, które umożliwia programowanie offline i symulację baz danych AK-SM, dając możliwość znacznego skrócenia czasu uruchomienia systemu. Dodatkowo program RMT posiada rozmaite funkcje, które ułatwiają pełne zarządzanie systemem. Program ten umożliwia również tworzenie własnych obrazów w przeglądarce internetowej AK-SM. Funkcje dostępne w programie RMT:
• Programowanie offline
Możliwość włączenia symulatora/-ów offline w celu zaprogramowania baz danych AK-SM całkowicie w trybie offline. Dzięki symulacji sterownika można całkowicie zaprogramować aplikację, a następnie zapisać utworzoną bazę danych na urządzeniu USB do zainstalowania na miejscu.
• Symulacja programów
Symulowanie zmiennych pulpitu i punktu w ramach sesji przeglądarki internetowej w celu sprawdzenia obliczeń i zachowania systemu.
• Własne grafiki
Tworzenie obrazów przy użyciu własnych plików jpeg i map bitowych z lokalizacją skonfigurowanego punktu danych
wsystemie.
•F TP (protokół transferu plików)
Zdalne łączenie, ładowanie i otwieranie plików systemowych (pliki html web i pliki urządzenia EDF). Odzyskiwanie punktów danych.
• Książka adresowa
Zapisywanie danych o najczęściej otwieranych stronach, aby umożliwić połączenie jednym kliknięciem.
• Narzędzia
Pobieranie oprogramowania systemowego, tworzenie kopii zapasowych (zapisywanie) i ładowanie plików baz danych.
• Język
Możliwość pracy w różnych językach.
Program RMT jest dostępny w Internecie razem z potrzebną dokumentacją.
10 | USCO.PI.R1.H2.49 | |
© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10 |
Instrukcja szybka konfiguracja | Jednostka centralna, AK-SM 800
Wymagane porty IP
Ponieważ jednostka AK-SM używa standardów sieci IP do uzyskiwania zdalnego dostępu, może wystąpić potrzeba skonfigurowania routera, tak aby przyjmowały połączenia przychodzące z LAN lub WAN. Na poniższej ilustracji przedstawiono prostą sieć IP, w której jednostka AK-SM została podłączona do standardowego routera sieciowego z typowym, fabrycznym zakresem adresów IP. Wszystkie zdalne połączenia w ramach sieci LAN powinny „wskazywać” główny adres IP jednostki AK-SM, w tym przypadku jest to http://192.168.1.100. Jeśli jednak zdalne połączenie przychodzi z sieci WAN, może wystąpić potrzeba skonfigurowania routera LAN, aby to połączenie odebrać, przy czym na końcu ciągu http należy dodać numer portu sieciowego.
Informacja o portach przeznaczonych do zdalnych połączeń IP znajduje się w poniższej tabeli.
Master IP 192.168.1.100
Brama domyślna 192.168.1.1 Maska sieci 255.255.255.0
(Fabrycznie ustawiony port AK-SM http
|
Router sieciowy LAN |
|
|
IP 192.168.1.1 |
|
|
|
|
|
|
Router sieciowy LAN |
AK-SM |
|
WAN IP 172.28.6.108 |
|
|
Dla sieci WAN potrzebne |
|
|
|
|
|
jest przekazywanie |
|
|
numeru portu dostępo- |
|
|
wego. |
|
|
|
1.Numer portu należy dopisać do adresu URL TYLKO w przypadku, gdy numer portu sieciowego NIE został skonfigurowany jako 80. Jeśli na przykład numer portu został skonfigurowany jako 8080, Komputer A powinien wprowadzić adres http://192.168.1.100:8080, a Komputer B powinien wprowadzić adres http://172.68.6.108:8080, aby otworzyć stronę internetową jednostki.
2.Jeśli numer portu został skonfigurowany jako numer domyślny 80, nie ma potrzeby dopisywać „.80” do adresu URL, ponieważ protokół HTTP domyślnie używa portu nr 80. Jeśli przekazywanie portu routera jest odpowiednio skonfigurowane, nie jest on potrzebny również przy dostępie z sieci WAN.
|
Komputer A |
Komputer B |
||
|
wprowadź „http://192.168.1.100”, aby uzyskać |
wprowadź „http://172.28.6.108”, aby uzyskać |
||
|
dostęp do jednostki AK-SM |
dostęp do jednostki AK-SM |
||
Tabela alokacji portów |
|
|
||
|
|
|
|
|
Port IP |
|
Przeznaczenie |
|
Uwagi |
|
|
|
— strona LAN — |
|
|
|
|
|
|
80 |
|
przeglądarka internetowa |
|
Ten port można konfigurować, ale ustawienie fabryczne |
|
|
|
|
to 80. |
21 |
|
Program RMT |
|
Ten port można konfigurować, ale ustawienie fabryczne |
|
|
|
|
to 21. |
25 |
|
|
wyjście poczty elektronicznej |
|
|
|
|
|
|
3001 |
|
XML |
|
Służy do komunikacji XML. |
Uwagi dotyczące przekazywania portów FTP w jednostkach AK-SM
W jednostkach AK-SM usługa FTP to wygodny sposób na pobieranie i przesyłanie plików oraz na aktualizację baz danych i kodów. Otwarcie portów serwera FTP do publicznego
Internetu nie jest uznawane za bezpieczną praktykę sieciową. Aby uniknąć tego rodzaju problemów, firma Danfoss zdecydowanie zaleca, aby funkcja FTP była dostępna tylko w sieci LAN. Pozwoli to zmniejszyć ryzyko związane z otwartymi portami FTP i poprawi bezpieczeństwo sieci. Jednak aby
umożliwić korzystanie z serwerów FTP po stronie WAN, port serwera FTP powinien być otwarty i przekazany do publicznego Internetu.
© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10 |
USCO.PI.R1.H2.49 | 11 |
Instrukcja szybka konfiguracja | Jednostka centralna, AK-SM 800
Konfiguracja wstępna — język
W kolejnej sekcji opisano zalecane działania, które umożliwią działanie jednostki AK-SM.
Klawiatura lokalna — układ klawiszy |
|
|
Ustawianie języka na lokalnym wyświetlaczu SM |
|
|
Strona główna |
|
|
(widok systemu) Menu |
Alarmy |
Konfiguracja |
Escape
Klawiatura numeryczna
Cofnij |
|
|
|
|
Shift |
|
|
||
Poprzedni |
|
|
|
|
|
Strona do góry |
Nawigacja |
||
Następny |
|
Strona w dół |
w menu |
Jednostka AK-SM może wyświetlać kilka różnych języków. Domyślnie ustawiony jest język angielski, ale można również włączyć inny, wybrany przez siebie język. Aby wybrać swój język na ekranie lokalnym, wystarczy wykonać następujące czynności:
1/ Naciśnij przycisk Konfiguracja i — jeśli jest taka potrzeba — wprowadź domyślną nazwę użytkownika i hasło (Supervisor, 12345).
2/ Używając strzałek, przejdź do menu System.
3/ Strzałką w dół przejdź do wiersza Język i wybierz swój język. 4/ Ustaw dla swojego języka opcję Wyświetlaj. Wtedy jed-
nostka poprosi o ponowne uruchomienie.
|
|
|
|
|
|
|
|
Wybierz język |
Wyświetl język |
||
|
|
||
12 | USCO.PI.R1.H2.49 | |
© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10 |
Instrukcja szybka konfiguracja | Jednostka centralna, AK-SM 800
Konfiguracja wstępna — kreator
W tej części przedstawiono aktualne kreatory internetowe, które upraszczają ustawienia wstępne i układ chłodzenia. Kreatorów internetowych można używać w konfiguracji offline lub online. Danfoss zaleca użycie środowiska AK-SM do realizacji zadań.
Ustanów nowe połączenie z jednostką AK-SM (jeśli pracujesz online, wprowadź poprawny adres IP jednostki AK-SM oraz fabryczną nazwę użytkownika i hasło). Przejdź do menu
Konfiguracja.
Kreator internetowy Nawigacja
Wstecz Zamknij Postęp Naprzód
Kreator Preferencje (język, nazwy sklepów, jednostki, preferencje, czas, datę, czas letni i zimowy)
1/ Aby łatwo skonfigurować preferowane jednostki, uruchom kreatora Preferencje. Przyciskami nawigacyjnymi możesz zmieniać ekrany kreatora.
2/ Aby wprowadzić zmiany, kliknij dwukrotnie odpowiedni wiersz i kontynuuj do ostatniego ekranu.
3/ Naciśnij przycisk Zakończ, aby zakończyć konfigurację, i zamknij kreator (powróć na główny ekran kreatora).
Kreator Użytkownicy (twórz i modyfikuj użytkowników, grupy użytkowników, poziomy autoryzacji)
1/ Wprowadź wymaganą liczbę użytkowników (maks. 22), ustaw hasło i język przeglądarki dla każdego użytkownika.
2/ Wprowadź liczbę typów autoryzacji (maks. 7), kliknij dwukrotnie wiersz ustawień, aby zmodyfikować zakres dostępu do systemu.
3/ Naciśnij przycisk Zakończ, aby zamknąć kreator internetowy.
Kreator Licencje (wprowadzanie nowych funkcji licencyjnych)
Obecnie nieużywane
Kreator Układ chłodzenia (definiowanie układu chłodzenia, grupowanie obiektów typu case z obiektami typu pack, tworzenie powiązań)
Jedną z głównych funkcji kreatora Układ chłodzenia jest wykorzystanie skanowania sieci. Co do zasady kreator służy do inicjowania skanu sieci i tworzenia listy znalezionych elementów. Następnie wyniki skanowania służą do łatwego definiowania relacji sterowników typu pack i typu case (grupy ssące). Kreator umożliwia łatwe tworzenie powiązań metodą „przeciągnij
i upuść”, a końcowy wynik polega na tym, że po zakończeniu układ chłodzenia zostaje wbudowany w jednostkę AK-SM. Kreatora Układ chłodzenia można używać w czasie połączenia z jednostką AK-SM lub w czasie programowania offline.
ograniczenia: Kreator ułoży relacje sterowników typu pack i typu case, ale może być potrzebna dalsza konfiguracja sterownika. Informacje na temat pozostałych obszarów konfiguracji znajdują się w rozdziale 6 , punkt Konfiguracja. Obecnie kreator jest przeznaczony do urządzeń typu pack i typu case, a sterowniki zaprojektowane w inny sposób należy skonfigurować tradycyjnymi metodami (patrz część Konfiguracja).
© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10 |
USCO.PI.R1.H2.49 | 13 |
Instrukcja szybka konfiguracja | Jednostka centralna, AK-SM 800
Otwórz kreator Układ chłodzenia i wykonaj opisane czynności, które zostały opisane poniżej. Dostępne są następujące ekrany kreatora w takiej samej kolejności:
Sieć (wybierz i wykonaj skan sieci)
Ujawnienie (utwórz listę zeskanowanych urządzeń) Kompresory (wprowadź nazwę sterownika typu pack, zobacz jego adres, model, dodaj, kopiuj, usuń)
Obwody (wprowadź nazwę sterownika parownika, zobacz jego adres, model, dodaj, kopiuj, usuń)
Mapowanie grupy ssącej (przeciągnij i upuść sterowniki parowników pod każdym urządzeniem typu pack) Podsumowanie (przejrzyj grupy przed zamknięciem kreatora i przekazaniem zaznaczeń do jednostki AK-SM)
Po zaznaczeniu i przeskanowaniu odpowiednich sieci zostanie wyświetlony ekran Ujawnienie ze wszystkimi wykrytymi urządzeniami. Jeśli wyświetlona treść jest zadowalająca, naciśnij przycisk Naprzód, aby kontynuować pracę w kreatorze.
Ekran Kompresory umożliwia wprowadzenie własnego tekstu. Jeśli pracujesz w trybie offline (programujesz bazę danych, która nie jest podłączona do sterownika AK-SM), możesz używać przycisków Dodaj, Kopiuj i Usuń.
|
|
|
|
|
|
|
|
Kliknij dwukrotnie wiersz Nazwa, aby wprowadzić własną nazwę |
Używaj przycisku Dodaj, tworząc węzły offline. Kliknij |
||
urządzenia. Naciśnięcie przycisku Enter spowoduje automa- |
dwukrotnie wiersz Model, aby wyświetlić dostępne |
||
tyczne przejście do następnej nazwy urządzenia z listy. |
węzły. |
||
Jeśli na zeskanowanej liście znajdują się znane urządze- |
|
|
|
nia, które są autonomiczne (niezwiązane z urządzeniem |
|
|
|
typu pack), należy je odwzorować pod opcją Bez |
|
|
|
kompresora. Ręcznie dodaj nowy kompresor, kliknij |
|
|
|
dwukrotnie wiersz Model i wybierz opcję Bez kompre- |
|
|
|
sora. Po wyświetleniu ostatniego ekranu kreatora pod |
|
|
|
grupą Bez kompresora można odwzorować wszystkie |
|
|
|
autonomiczne elementy sterujące. |
|
|
|
Ekran Obwody działa na tej samej zasadzie co ekran Kompresory. |
|
|
14 | USCO.PI.R1.H2.49 | |
© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10 |