Danfoss AK-SM 800 Installation guide [es]

Guía de configuración rápida

AK-System Manager

AK-SM 800

ADAP-KOOL® Refrigeration Control System

Guía de configuración rápida | System Manager, AK-SM 800

 

Contenido

 

Historique du document..............................................................

3

Especificaciones de montaje.......................................................

4

Instalación....................................................................................

5

Conexiones...................................................................................

7

Topología de red..........................................................................

7

RJ 45 LAN, utilice el cable Ethernet apantallado.......................

7

Herramienta de gestiión remota (RMT)....................................

10

Configuración inicial: idioma....................................................

12

Asistente de configuración inicial.............................................

13

Configuración.............................................................................

16

Compatibilidad con la herramienta de servicio.......................

34

Funcionamiento, uso u navegación general (a través de la web) 35

Conexión al AK-SM:.................................................................................

35

Vista de panel:..........................................................................................

35

Gestión de alarmas:................................................................................

36

Detalles del dispositivo:........................................................................

37

Vista de sistema:......................................................................................

38

Vista Horarios:...........................................................................................

39

Historicos (Logs)......................................................................................

40

Recopilación y visión de los históricos............................................

41

Actualización del software (mediante una unidad flash USB)42

2 | USCO.PI.R1.H2.05 |

© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10

Guía de configuración rápida | System Manager, AK-SM 800

Historique du document

Revisión del documento

 

 

Documento

Notas

USCO.PI.R1.H1.05

Primer documento elaborado

 

 

 

 

© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10

USCO.PI.R1.H2.05 | 3

Guía de configuración rápida | System Manager, AK-SM 800

Especificaciones de montaje

El lugar de montaje debe ser plano, seco y sin vibraciones fuertes.

Conviene montar el AK-SM 800 a la altura de los ojos

Dimensiones:

Ancho de la unidad 295 mm (11.6 in ),

Altura de la unidad 235 mm (9.3 in),

Fondo de la unidad 65 mm (2.5 in.)

-Orificios de montaje: 246 mm (9,7 in) de ancho

-Orificios de montaje: 175 mm (6,9 in) de altura

Temperatura de funcionamiento: Pantalla: de -10 a +55 °C (de 14 a 131 °F) con una HR del 90 % (sin condensación)

Rango eléctrico: de 100 a 240 V CA aprox. (±10 %) 50/60 Hz Relé de alarma integrado 240 V CA. Clase II 3 A inductivo, 5 A óhmico

Homologaciones: CE

IP 20

Puerto de acceso USB

Unidad flash USB activa (utilícese para cargar / guardar la base de datos y el software AK-SM)

65

Not currently Used

ATENCIÓN: para evitar el riesgo de lesiones por descarga eléctrica, asegúrese de disponer del aislamiento eléctrico correcto antes de trabajar dentro de la carcasa.

4 | USCO.PI.R1.H2.05 |

© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10

Guía de configuración rápida | System Manager, AK-SM 800

Instalación

Herramientas necesarias

Nivel de aire

Destornillador de ranura pequeña para los tornillos del conector Destornillador Torx 8 para liberar la unidad electrónica y fijar

la unidad cuando está empotrada Destornillador para fijar el AK-SM 800

Bolígrafo para marcar los dos agujeros de fijación inferiores Destornillador de ranura grande para liberar la cubierta del técnico

Caja para montaje en pared

Fije el tornillo a la pared Monte el AK-SM 800 al tornillo

Afloje la cubierta del técnico (tres lados) Retire la cubierta del técnico

Nivele el AK-SM 800

Si es necesario realizar agujeros, marque dos tornillos en la parte del conector

Conecte la pieza del conector a la pared mediante otros dos tornillos

Cableado para montaje en pared

Introduzca los cables a través de las arandelas de goma

Pele los cables

Pele el

Fije los cables en los conectores

Fije los cables

 

cableado

con el destornillador

con una brida

© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10

USCO.PI.R1.H2.05 | 5

Danfoss AK-SM 800 Installation guide

Guía de configuración rápida | System Manager, AK-SM 800

Coloque el teclado con cuidado y asegúrese de que encaja en su posición

Montaje en pared: empotrado en el panel

Desde la parte delantera:

Se taladra un agujero de tamaño 280 × 220 mm

El AK-SM 800 se introduce en el agujero

Desde la parte trasera:

Deslice los tres pasadores en la carcasa

Introduzca los tornillos en los pasadores

Fije la unidad apretando los tornillos

Retire la cubierta del técnico

Desde detrás, empuje los cables hacia el interior de la carcasa

Pele los cables

Pele el

 

cableado

Coloque el teclado con cuidado y asegúrese de que encaja en su posición

Fije los cables en los conectores con

Fije los cables

el destornillador

con una brida

6 | USCO.PI.R1.H2.05 |

© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10

Guía de configuración rápida | System Manager, AK-SM 800

Conexiones

El capítulo siguiente describe las conexiones disponibles de su

AK-SM 800.

Tenga en cuenta que no todos los puntos de conexión están activos actualmente, consulte el dibujo siguiente para obtener más detalles

 

no se

 

utiliza

 

 

 

 

 

 

 

no se

 

utiliza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

actualmente

 

 

 

 

 

Bus

 

de campo actualmente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modbus

 

 

 

 

 

 

 

 

Interruptor

 

de inicio

 

 

 

 

Bus de

 

campo

Alimentación

 

Relé de

 

Interruptor de dirección

 

 

 

 

alarma

(utilizado para colocar la

(se utiliza cuando se

Lon (RS485)

 

 

 

 

 

unidad en modo de

configuran varias

 

 

 

 

 

 

 

 

carga de inicio)

unidades SM)

 

 

 

Topología de red

RJ 45 LAN, utilice el cable Ethernet apantallado

El AK-SM dispone tanto de conexiones de bus local Lon RS485 como Modbus. Para obtener una descripción más detallada de las conexiones de red, consulte el documento «Comunicación de datos entre los controladores de refrigeración ADAP-KOOL®_ RC8AC602»

Lon RS485

Siga las directrices de topología estándares para LON RS485, respetando especialmente la longitud del cable, cuándo se debe utilizar un repetidor y la fijación de las resistencias eléctricas en su sitio.

Cuando utilice la red Lon RS485, asegúrese de que el interruptor «Term. Switch» del AK-SM está en la posición «ON» (resistencia interna habilitada). Todos los repetidores también deben tener colocada una resistencia de 120 Ω. Finalmente, asegúrese de que el último controlador de la red en funcionamiento también tiene la resistencia de final de línea habilitada.

Tipo de cable

Se deben utilizar cables de par trenzado y puede que se suministren apantallados. Algunos tipos de comunicación requieren que se utilice un cable apantallado. La sección transversal del conductor debe ser de al menos 0,60 mm. Ejemplos de tipos de cable:

Belden 7701NH, de entrada única 1 × 2 × 0,65 mm, no apantallado Belden 7702NH, de entrada única 2 × 2 × 0,65 mm, no apantallado Belden 7703NH, de entrada única 1 × 2 × 0,65 mm, apantallado Belden 7704NH, de entrada única 2 × 2 × 0,65 mm, apantallado LAPP UNITRONIC Li2YCY (TP), multientrada 2 × 2 × 0,65 mm, apantallado

Dätwyler Uninet 3002 4P, multientrada 4 × 2 × 0,6 mm, apantallado

© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10

USCO.PI.R1.H2.05 | 7

Guía de configuración rápida | System Manager, AK-SM 800

Longitud del cable

La longitud del cable no debe ser superior a los 1200 m (4000 ft). Para mayores longitudes, debe utilizarse un repetidor (referencia 084B2241).

AK-SM

Topología de Lon RS485

La conexión de cable debe conectarse de controlador a controlador y no se permiten bifurcaciones del cable. Si la longitud del cable supera los 1200 m, se debe introducir un repetidor. Si el cable de comunicación de datos pasa por un entorno con mucho ruido eléctrico que afecta a la señal de datos, deben añadirse uno o más repetidores para estabilizar la señal.

Al configurar los dispositivos Lon en el bus de control, la dirección de dispositivo más elevada que se puede utilizar es 127 (120 controladores máx. en total)

Conductores

Los dos cables están enlazados de un dispositivo a otro. No hay requisitos de polarización (en algunos controladores, las abrazaderas se denominan A y B y en otros no tienen denominación; si no es así, las conexiones son idénticas). Si se utiliza una pantalla, esta debe conectarse al dispositivo del sistema y a los repetidores que haya. Entre un dispositivo y otro siempre debe enlazarse una pantalla.

La pantalla no debe estar conectada a nada más.

(La pantalla ya está puesta a tierra en su interior y no debe ponerse a tierra de ninguna otra forma.)

AK-SM

8 | USCO.PI.R1.H2.05 |

© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10

Guía de configuración rápida | System Manager, AK-SM 800

Topología de Modbus

El cable debe estar apantallado. La conexión de cable está conectada de controlador a controlador y no se permiten bifurcaciones del cable. Si la longitud del cable es superior a 1200 m, debe introducirse un repetidor. Se debe añadir un repetidor por cada 32 controladores. Si el cable de comunicación de datos pasa por un entorno con mucho ruido eléctrico que afecta a

la señal de datos, deben añadirse uno o más repetidores para estabilizar la señal.

Al configurar los dispositivos Lon en el bus de control, la dirección de dispositivo más elevada que se puede utilizar es 127 (120 controladores máx. en total)

Los cables están enlazados de un dispositivo a otro. A se conecta a A.

B se conecta a B.

La pantalla debe estar conectada al dispositivo del sistema, a todos los controladores y a los repetidores que haya.

Entre un dispositivo y otro siempre debe enlazarse una pantalla. La pantalla no debe estar conectada a nada más.

AK-SM

 

32

32

AK-SM

 

© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10

USCO.PI.R1.H2.05 | 9

Guía de configuración rápida | System Manager, AK-SM 800

Herramienta de gestiión remota (RMT)

La herramienta de gestión remota (RMT) es una herramienta de aplicación de software para PC diseñada para ayudar al AK-SM tanto en la puesta en marcha como en el mantenimiento. La RMT es una potente herramienta que permite realizar toda la programación y simulación de las bases de datos AK-SM sin conexión, lo que le ofrece la posibilidad de ahorrar un tiempo considerable en la puesta en marcha in situ. Además, la herramienta RMT cuenta con varias características de gestión remota, que facilitan la gestión global del sistema. La herramienta RMT dispone, además, de la función de creación de imágenes personalizadas para el navegador web AK-SM. La RMT cuenta con las siguientes funciones:

• Programación web sin conexión

Ejecute un simulador web sin conexión para programar bases de datos del AK-SM; mediante la simulación de controladores puede preprogramar totalmente su aplicación y guardar la base de datos resultante en un USB para su instalación in situ.

• Simulación del programa

Una vez se ha iniciado la sesión en el explorador web, puede simular la placa y las variables de puntos para realizar pruebas de cálculos y de funcionamiento del sistema.

• Gráficos personalizados

Utilice su propio archivo jpeg o bitmp para crear imágenes personalizadas, asignadas a cualquier punto de datos configurado del sistema

• F TP (File Transfer Protocol)

Conecte, cargue y acceda de forma remota a los archivos del sistema (archivos del dispositivo edf y html). Recupere puntos de datos.

• Libreta de direcciones

Guarde los datos de los sitios a los que accede más a menudo para poder conectarse con un solo clic.

• Herramientas

Descargue software del sistema, realice (guarde) copias de seguridad y cargue archivos de bases de datos.

• Idioma

Compatible en múltiples idiomas.

La herramienta RMT está disponible en su distribuidor local de Danfoss con la documentación de apoyo asociada.

10 | USCO.PI.R1.H2.05 |

© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10

Guía de configuración rápida | System Manager, AK-SM 800

Puertos IP necesarios

Como el AK-SM utiliza estándares de red IP para crear el acceso remoto, puede ser necesario configurar los posibles enrutadores del sitio para permitir las conexiones entrantes, desde una vista LAN o WAN. La siguiente figura muestra una conexión IP sencilla con el AK-SM conectado a un enrutador de red estándar con una típica gama de direcciones IP de fábrica. Desde dentro de LAN, cualquier conexión remota debería «apuntar» a la dirección IP maestra del AK-SM; en este ejemplo, http://192.168.1.100. Si, no obstante, la conexión remota es en WAN, puede ser necesario

configurar el enrutador LAN para permitir esta conexión interna añadiendo el puerto web al final de la cadena http.

Consulte la siguiente tabla de asignación de puertos para ver las conexiones IP remotas.

IP maestra 192.168.1.100

Puerta de enlace predeterminada 192.168.1.1

Máscara de red 255.255.255.0

(puerto http configurado de fábrica en AK-SM = 80)

 

Enrutador de red LAN

 

IP 192.168.1.1

 

 

 

 

Enrutador de red LAN

AK-SM

 

IP WAN 172.28.6.108

 

 

Para el acceso WAN es

 

 

 

 

necesario reenviar el

 

 

puerto

 

 

 

1.Es necesario teclear el número de puerto en la dirección URL SOLAMENTE si el puerto web NO está configurado como 80. Por ejemplo, si el número de puerto está configurado como 8080, en el ordenador A hay que teclear http://192.168.1.100:8080, y en el ordenador B hay que teclear http://172.68.6.108:8080 para acceder al sitio web de la unidad.

2.Si el número de puerto está definido con el número predeterminado 80, no es necesario teclear «:80» en la dirección URL, porque el protocolo HTTP utiliza 80 como puerto predeterminado. Si el puerto del enrutador reenviado está configurado correctamente, tampoco es necesario en el acceso WAN.

Ordenador A

Ordenador B

introduzca «http://172.28.6.108» para acceder

introduzca «http://192.168.1.100» para acceder

al AK-SM

al AK-SM

 

Tabla de asignación de puertos

Puerto IP

Uso

 

Notas

 

 

- lado LAN -

 

 

 

 

80

explorador web

 

Este puerto es configurable por el usuario, pero el ajuste

 

 

 

de fábrica es 80

21

Herramienta RMT

 

Este puerto es configurable por el usuario, pero el ajuste

 

 

 

de fábrica es 21

25

e-mail

 

salida e-mail

 

 

 

 

3001

XML

 

Usado para comunicaciones de XML

 

 

 

 

Notas para el reenvío de puertos FTP en unidades AK-SM

En las unidades AK-SM, el servicio FTP es una manera práctica de descargar / cargar archivos y actualizar bases de datos / códigos.

Abrir los puertos del servidor FTP a la Red pública no está considerado una práctica de red segura. Para evitar estos problemas, Danfoss recomienda encarecidamente utilizar la función FTP exclusivamente en redes LAN. Esto reduciría el

riesgo de los puertos FTP abiertos y mejoraría la seguridad de la red. No obstante, para que el FTP funcione en el lado WAN, al configurarlo se debe haber abierto el puerto del servidor FTP y haberlo reenviado a la red pública.

© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10

USCO.PI.R1.H2.05 | 11

Guía de configuración rápida | System Manager, AK-SM 800

Configuración inicial: idioma

El siguiente apartado describe las acciones recomendadas para preparar y poner en funcionamiento su AK-SM.

Disposición de botones del teclado local

Inicio

(vista del sistema) Menú

Salir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Atrás

 

 

 

 

Mayúsculas

 

Anterior

 

 

Página arriba

Siguiente

 

Página abajo

Alarmas Configuración

Teclado numérico

Navegación por los menús

Configuración del idioma de la pantalla SM local

El AK-SM puede visualizarse en muchos idiomas diferentes. De manera predeterminada, la unidad se visualizará en inglés, pero también se puede habilitar el idioma que solicite. Siga los sencillos pasos siguientes para que la pantalla local se muestre en el idioma que prefiera.

1/ Pulse el botón de configuración y, si es necesario, introduzca el nombre de usuario y contraseña predeterminados (Supervisor, 12345)

2/ Con las teclas de flecha, navegue hasta el menú «System». 3/ Con la flecha hacia abajo, vaya a la línea Language y

seleccione el idioma que desee.

4/ Seleccione el idioma para «Display». Entonces, la unidad solicitará que se reinicie.

Seleccionar

 

idioma

 

 

 

 

 

 

Idioma de la pantalla

 

 

12 | USCO.PI.R1.H2.05 |

© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10

Guía de configuración rápida | System Manager, AK-SM 800

Asistente de configuración inicial

El siguiente apartado describe los asistentes web actuales que se utilizan para simplificar la configuración inicial y la disposición de refrigeración. Los asistentes web se pueden utilizar con conexión a una red o sin ella. Danfoss recomienda que se utilice el entorno web AK-SM para tareas de puesta en servicio.

Establezca una conexión web con su AK-SM (si trabaja en línea, introduzca la dirección IP válida del AK-SM e introduzca el nombre de usuario y contraseña predeterminados). Vaya al menú

Configuración

 

Navegación del asistente web

Anterior Cerrar

Progreso Próximo

Asistente de preferencias (idioma, nombres de tienda, unidades, preferencias, hora, fecha, ahorro de luz)

1/ Para configurar fácilmente las preferencias de las unidades, ejecute el asistente de preferencias. Utilice los controles de navegación del asistente para moverse por las pantallas del asistente.

2/ Para realizar cambios, haga doble clic en la línea correspondiente y siga hasta la pantalla final.

3/ Pulse el botón de terminar para completar y cerrar el asistente (vuelve a la pantalla principal del asistente).

Asistente de usuarios (crear, modificar usuarios, grupos de usuarios, niveles de autorización)

1/ Introduzca el número de usuarios necesarios (máx. 22), establezca la contraseña y el idioma de navegación de cada usuario.

2/ Introduzca el número de tipos de autorización (máx. 7), en la línea de ajustes haga doble clic para modificar el alcance de acceso al sistema.

3/ Pulse el botón de finalizar para completar el asistente web.

Asistente de licencia (introduzca una nueva función del sistema)

No se utiliza actualmente

Asistente de disposición de refrigeración (utilizado para definir la disposición de refrigeración, agrupamiento con paquetes, asociaciones)

Una de las características principales del asistente de disposición de refrigeración permite que el usuario utilice un escáner de red. El procedimiento es que el asistente al principio se utiliza para iniciar un escáner de red, descubrir lo que se encuentra y realizar una lista. Estos descubrimientos se utilizan más adelante para definir fácilmente las relaciones de controlador Pack and Case (grupos de aspiración). El asistente permite arrastrar y soltar la asociación de forma sencilla, y el resultado es que, completada la refrigeración, se realiza la disposición en el AK-SM. El asistente de disposición de refrigeración se puede utilizar durante una conexión en directo a su AK-SM o se puede utilizar cuando se programa sin conexión.

Limitaciones: mientras que el asistente dispone las relaciones Pack and Case, puede que sea necesario configurar otras funciones del controlador. Vaya al apartado 6 con el título «Configuración», para obtener consejos de la configuración restante que se necesite. Actualmente, el asistente está diseñado para dispositivos Pack and Case, los controles que no se designen como tal deberán configurarse mediante métodos de configuración tradicionales (consulte el apartado «Configuración»).

© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10

USCO.PI.R1.H2.05 | 13

Guía de configuración rápida | System Manager, AK-SM 800

Abra el asistente de disposición de refrigeración y siga los pasos descritos, que describen las acciones disponibles. Las siguientes pantallas del asistente están disponibles en orden secuencial.

Network (selecciona y realiza un escáner de red) Discovery (hace una lista de los dispositivos escaneados)

Compressors (nombre del controlador del paquete de entrada, ver la dirección, modelar, añadir, copiar, eliminar)

Circuits (nombre del controlador del evaporador de entrada, ver la dirección, modelar, añadir, copiar, eliminar)

Suction Group mapping (arrastrar y soltar los controles de evaporador debajo de cada paquete)

Summary (ver las agrupaciones antes de cerrar el asistente y así procesar las selecciones al AK-SM)

Después de seleccionar y escanear las redes pertinentes, en la pantalla «Discovery» se mostrarán todos los dispositivos detectados. Cuando se haya introducido el contenido correcto, pulse el botón adelante y continúe con el asistente.

La pantalla «Compressors» permite introducir texto personalizado. Si trabaja sin conexión (programa una base de datos que no está conectada al AK-SM), se pueden utilizar los botones añadir, copiar y eliminar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Haga doble clic en la línea «Name» para introducir una descrip-

Utilice el botón de añadir cuando cree nodos sin

ción personalizada del dispositivo. Si pulsa la tecla introducir, se

conexión. Haga doble clic en la línea «model» para

enfocará automáticamente el siguiente dispositivo de la lista.

devolver una selección de nodos.

Si su lista escaneada tiene dispositivos conocidos

 

 

 

autónomos (no asociados con un paquete), se debe

 

 

 

indicar en «No Compressor». Añada manualmente un

 

 

 

nuevo compresor, haga doble clic en la línea de modelo y

 

 

 

seleccione «No Compressor». Cuando aparece la pantalla

 

 

 

final del asistente, se puede indicar cualquier control

 

 

 

autónomo en el grupo «No Compressor».

 

 

 

La pantalla «Circuits» sigue el mismo principio que la pantalla

 

 

 

«Compressors».

 

 

 

14 | USCO.PI.R1.H2.05 |

© Danfoss | ADAP-KOOL® | 2015.10

Loading...
+ 30 hidden pages