USCO.PI.R1.E1.05
USCO.PI.R1.E2.05
USCO.PI.R1.E3.05Documento actualizado con la exportación de históricos y alarmas
USCO.PI.R1.E4.05Se han actualizado los siguientes apartados: Configuración de comunicación y Actualización
USCO.PI.R1.E5.05Actualización general de documento
USCO.PI.R1.E6.05Actualización general de documento
USCO.PI.R1.E7.05Se han actualizado los siguientes apartados: CoreSense™ (Modbus) Support, Energy
USCO.PI.R1.E8.05Documento actualizado con información sobre la configuración del administrador de
USCO.PI.R1.E9.05Documento actualizado con la conexión a AK-SM 810.
Primer documento elaborado
Documento actualizado para el asistente de copia compatible con PI-200 AKC.
Actualización del documento para la función de exportación de históricos
y alarmas en StoreView Desktop
Documento actualizado con la nueva opción de relé de alarma interno
Documento actualizado para incluir el software V08_02x
sistemas AK-SM 810
Documento actualizado con información sobre la compatibilidad con M-Bus
Documento actualizado con información en la sección «Topología de red»
El controlador de la interfaz del AK-SM 800 de Danfoss es una
innovadora solución para establecimientos minoristas de
alimentación de mediano y gran tamaño. El AK-SM dispone de la
tecnología más avanzada para ofrecer todas las ventajas posibles
al usuario final en cuanto a la optimización del ahorro energético,
a las opciones de control y al acceso de fácil manejo. Diseñado
especialmente para aplicaciones del sector minorista de alimentación, el AK-SM brinda todas las funciones y herramientas
necesarias para proporcionar una cobertura completa de las
aplicaciones, desde refrigeración.
El AK-SM de Danfoss representa la respuesta más versátil a las
necesidades actuales y aúna un control eficaz, una optimización
energética continua y una flexibilidad a largo plazo gracias a
diversas entradas y comandos de lógica booleana: todo ello
integrado en un controlador de la interfaz de fácil manejo.
La tecnología más moderna a su alcance
Incorpora herramientas modernas, como el puerto del controlador de la unidad flash USB, que permiten actualizar el firmware y
guardar la base de datos fácilmente. Otro de los elementos del
paquete de AK-SM es la Herramienta de gestión remota (RMT)
una aplicación sencilla aunque potente que permite realizar
actualizaciones de forma remota, gestionar software y guardar
bases de datos en el AK-SM. El servidor web incorporado del
AK-SM ofrece acceso remoto total, lo que le brinda un entorno del
explorador web avanzado en el que puede controlar, visualizar y
supervisar todos sus bienes.
Características destacadas del AK-SM
Benefits
*En función de la licencia
Control de la refrigeración (métodos centralizado y descentralizado)
Tecnología de ahorro de energía (integrada)Control maestro, optimización de la aspiración, programación, reducción de
Grupos de programación Desescarche centralizado, iluminación de armarios, iluminación exterior / del
Flexibilidad en la salida / el enrutamiento de la alarmae-mail, l’adresse IP, le relais
Red Modbus, LonWorks® integradaMayor cabida para soluciones de control (protocolos establecidos)
Vista y acceso a pantalla local VGA a todo colorAcceso a todas las áreas del sistema desde la pantalla local de fácil manejo
Zumbador y LED bicolor integradosSencilla notificación de la alarma de nivel local
Compatibilidad con los módulos de E/S AK de DanfossCompatibilidad con módulos de E/S que amplían y flexibilizan el control y la
Pantalla local parámetros de gráficosCreación de una pantalla gráfica sencilla y clara solo con los «parámetros clave»
Vista consolidada de su establecimientoMostrar una vista web consolidada de su establecimiento, no solo de los
600 puntos del historialGran capacidad de almacenamiento del historial para garantizar el cumplimiento
Gráficos personalizados para los navegadores webcrear gráficos web personalizados que se mostrarán en las pantallas web del
Múltiples usuarios / niveles de usuarioLista de usuarios de libre elección con claros niveles de autorización
Varios idiomasCompatibilidad con los idiomas del explorador y locales
Compatible con unidad flash USB (para cargar, guardar y
actualizar el software)
Acceso completo mediante explorador webLa conexión con un explorador web estándar proporciona acceso a todas las
Comandos de lógica booleana incorporados Creación de una lógica personalizada para controlar hasta la aplicación más
Herramienta de gestión remotaGestión remota del sistema: actualización del software, almacenamiento de la
Service Tool supportAcceda a los controles basados en AK2 de Danfoss mediante la tunelización de la
Control de aire acondicionadoAK-SM 820 y AK-SM 880 son compatibles con CLIMA
Control de iluminaciónTodos los sistemas permiten el control de iluminación
Controle y supervise la aplicación de refrigeración de un modo centralizado
(armario) o descentralizado (carcasa / central) en función de sus necesidades de
control.
carga de empresa
establecimiento, funcionamiento nocturno, parada
supervisión
para facilitar la gestión de los servicios. Máx. 5 archivos BMP; máx. 100 puntos de
registro cada uno de ellos
controladores individuales AK-SM . Vea todos los datos de los dispositivos AK-SM
interconectados en navegadores web convencionales.
de la norma de APPCC y la información del nivel de servicio
AK-SM. Asigne cualquier punto de datos de los controladores AK-SM y véalo en la
web. Máx. 5 archivos JPG; máx. 200 puntos de registro cada uno de ellos
Reduce la duración de la puesta en marcha y el coste
áreas del sistema
complicada
base de datos, gestión de archivos del controlador, carga de imágenes, que
permite personalizar las imágenes y la asignación de parámetros
Póngase en contacto con su distribuidor local de Danfoss.
PedidosDescripción/ Type de licenceFormat
Plataforma de dispositivo - RS485 LonWorks®
080Z4006AK-SM 810 Control RS485 / Convenience storeLon RS485
080Z4004AK-SM 820 Control RS485-pantalla / Convenience storeLon RS485 pantalla
080Z4001AK-SM 850 Control RS485-pantalla/ Refrigeration licenseLon RS485 pantalla
080Z4008AK-SM 880 Control RS485-pantalla / Full storeLon RS485 pantalla
080Z4009AK-SM 880 Control TP78 retro-fit – pantalla / Full storeLon TP78
Especificaciones de montaje
El lugar de montaje debe ser plano, seco y sin vibraciones fuertes.
Conviene montar el AK-SM 800 a la altura de los ojos
Condiciones ambientales:
Temperatura de funcionamiento:
-10 a +55˚C (14 a 131˚F)
con una HR del 90 % (sin condensación)
IP20
Rango eléctrico:
~ 100 a 240 V CA 50/60 Hz
Relé de alarma integrado
Tensión de contacto: hasta 240 V; Carga: CA-1 (óhmica);
Corriente nominal:
5 amperios CA-15 (inductiva); Corriente nominal: 3 amperios.
LCD
Colores activos de TFT (transistor de películas finas),
SVGA 800 x 600
Dimensiones
Ancho de la unidad 295 mm (11.6 in ),
Altura de la unidad 235 mm (9.3 in),
Fondo de la unidad 65 mm (2.5 in.)
- Orificios de montaje: 246 mm (9,7 in) de ancho
- Orificios de montaje: 175 mm (6,9 in) de altura
Puerto de acceso USB
Unidad flash USB activa (utilícese para cargar / guardar la base de datos y el software AK-SM) Se necesita autorización de usuario.
Homologaciones:
Declaration of conformity info
- Regulation 2005/37/EC
- EN 12830, 07-1999
- EN 13485, 11-2001
- HACCP 080R1215
- CE 080R1213
- C-Tick 080R1214
- UL E31024
65
Not currently Used
ATENCIÓN: para evitar el riesgo de lesiones por descarga eléctrica, asegúrese de disponer del aislamiento eléctrico correcto antes de trabajar dentro de la carcasa.
Nivel de aire
Destornillador de ranura pequeña para los tornillos del conector
Destornillador Torx 8 para liberar la unidad electrónica y fijar
la unidad cuando está empotrada
Destornillador para fijar el AK-SM 800
Bolígrafo para marcar los dos agujeros de fijación inferiores
Destornillador de ranura grande para liberar la cubierta
del técnico
Caja para montaje en pared
Fije el tornillo a la pared
Monte el AK-SM 800 al tornillo
Afloje la cubierta del técnico (tres lados)
Retire la cubierta del técnico
Nivele el AK-SM 800
Si es necesario realizar agujeros, marque dos tornillos
en la parte del conector
Conecte la pieza del conector a la pared mediante
otros dos tornillos
Cableado para montaje en pared
Introduzca los cables a través de las arandelas de goma
El capítulo siguiente describe las conexiones disponibles de su
AK-SM 800.
Tenga en cuenta que no todos los puntos de conexión
están activos actualmente, consulte el dibujo siguiente para
obtener más detalles
no se utiliza
actualmente
AlimentaciónRelé de
alarma
Interruptor de inicio
(utilizado para colocar la
unidad en modo de
carga de inicio)
RJ 45 LAN, utilice el cable Ethernet apantallado
Topología de red
El AK-SM dispone tanto de conexiones de bus local Lon RS485
como Modbus. Para obtener una descripción más detallada de
las conexiones de red, consulte el documento «Comunicación de
datos entre los controladores de refrigeración ADAP-KOOL®_
RC8AC802»
Lon RS485
Siga las directrices de topología estándares para LON RS485,
respetando especialmente la longitud del cable, cuándo se
debe utilizar un repetidor y la fijación de las resistencias
eléctricas en su sitio.
Bus de campo
Modbus
Interruptor de dirección
(se utiliza cuando se
configuran varias
unidades SM)
Cuando utilice la red Lon RS485, asegúrese de
que el interruptor «Term. Switch» del AK-SM está
en la posición «ON» (resistencia interna habilitada). Todos los repetidores también deben tener
colocada una resistencia de 120 Ω. Finalmente,
asegúrese de que el último controlador de la red
en funcionamiento también tiene la resistencia
de final de línea habilitada.
no se utiliza
actualmente
Bus de campo
Lon (RS485)
Tipo de cable
Se deben utilizar cables de par trenzado y puede que se suministren apantallados. Algunos tipos de comunicación requieren
que se utilice un cable apantallado.
Ejemplos :
Recomendaciones generales para conexiones Lon RS485, Modbus y
RS485 de otros fabricantes según la norma «EIA 485»:
- Belden 9841, 24 AWG, 1 par con apantallamiento
- Belden 3107A, 22 AWG, 2 pares con apantallamiento
- Smartwire 043006AL, 22 AWG, 1 par con apantallamiento
- Alpha wire 6453, 22 AWG, 1 par con apantallamiento
Recomendaciones generales para comunicación Lon TP78 con cable
de nivel 4:
- Belden 7703NH, 22 AWG, 1 par con apantallamiento
- Belden 7704NH, 22 AWG, 2 pares con apantallamiento
- Smartwire 106500, 22 AWG, 1 par con apantallamiento
No se recomienda el uso de cables de grosor superior a 22 AWG
(como 20 AWG o 19 AWG).
Longitud del cable
La longitud del cable no debe ser superior a los 1200 m (4000 ft).
Para mayores longitudes, debe utilizarse un repetidor (referencia
084B2241).
Topología de Lon RS485
La conexión de cable debe conectarse de controlador a controlador y no se permiten bifurcaciones del cable. Si la longitud del
cable supera los 1200 m, se debe introducir un repetidor. Si el
cable de comunicación de datos pasa por un entorno con mucho
ruido eléctrico que afecta a la señal de datos, deben añadirse uno
o más repetidores para estabilizar la señal.
Al configurar los dispositivos Lon en el bus de control,
la dirección de dispositivo más elevada que se puede utilizar es
127 (120 controladores máx. en total)
Recuerde que debe utilizar los terminadores de 120 ohmios en
el último dispositivo controlador de bus de campo. También se
debe habilitar (ON) el interruptor del terminador, situado encima
de cada uno de los puntos de conexión de red del AK-SM 800, de
este modo se habilitará/n el/los terminator/es integrado/s de cada
punto de red del AK-SM 800.
R=120 ohm
AK-SM
R=120 ohm
AK-SM
Conductores
Los dos cables están enlazados de un dispositivo a otro. No hay
requisitos de polarización (en algunos controladores, las abrazaderas se denominan A y B y en otros no tienen denominación; si
no es así, las conexiones son idénticas). Si se utiliza una pantalla,
esta debe conectarse al dispositivo del sistema y a los repetidores
que haya. Entre un dispositivo y otro siempre debe enlazarse
una pantalla.
La pantalla no debe estar conectada a nada más.
(La pantalla ya está puesta a tierra en su interior y no debe
ponerse a tierra de ninguna otra forma.)
Conexión en un punto intermedio de la red.
Este ejemplo muestra el AK-SM 800, versión RS485, utilizado en
un punto intermedio de una carrera en red. En este ejemplo,
asegúrese de que ambos extremos de la carrera del controlador
están equipados con terminadores de 120 ohmios.
En los últimos años, Danfoss ha ofrecido una versión del AK-SC
255 y del AK-SC 355 con una opción LonWorks® de TP78. Estos
sistemas antiguos ofrecían 5 puntos de conexión a red en forma
de capa física del protocolo LonWorks®. Debido a la salida de
fase global de la opción TP78 mediante el OEM, Danfoss ha
puesto a disposición de sus clientes una versión para pedidos
especiales del AK-SM 880 (080Z4009), que cuenta con una
tarjeta de opciones LonWorks® TP78 preinstalada. Esta versión
«especial» del AK-SM 880 está diseñada para ayudar a los clientes
que deseen realizar una migración desde los sistemas AK-SC
255 y AK-SC 355 TP78 existentes. Recuerde que esta versión del
AK-SM 880 no está prevista ni disponible para Europa y que ofrece
4 puntos de conexión TP 78.
El cable debe estar apantallado. La conexión de cable está conectada de controlador a controlador y no se permiten bifurcaciones del cable. Si la longitud del cable es superior a 1200 m,
debe introducirse un repetidor. Se debe añadir un repetidor por
cada 32 controladores. Si el cable de comunicación de datos
pasa por un entorno con mucho ruido eléctrico que afecta a
la señal de datos, deben añadirse uno o más repetidores para
estabilizar la señal.
AK-SM
El administrador de sistemas se puede insertar en un punto intermedio de la red; en tal caso, no obstante, debe desactivarse la
opción de terminación del administrador de sistemas. Consulte
el documento de Danfoss «Comunicación de datos entre los
controladores de refrigeración ADAP-KOOL® RC8AC802».
Al configurar los dispositivos Lon en el bus de control,
la dirección de dispositivo más elevada que se puede utilizar es
199 (120 controladores máx. en total)
Los cables están enlazados de un dispositivo a otro.
A se conecta a A.
B se conecta a B.
La pantalla debe estar conectada al dispositivo del sistema, a
todos los controladores y a los repetidores que haya.
Entre un dispositivo y otro siempre debe enlazarse una pantalla.
La pantalla no debe estar conectada a nada más.
Modbus
R=120 ohm
Modbus
R=120 ohm
AK-SM
Asegúrese de configurar el repetidor Modbus AKA222
(código n.º 084B2240) con la velocidad de transferencia de datos
adecuada. Consulte la sección de notas, al dorso de este manual,
para obtener información sobre la velocidad de transferencia de
datos del dispositivo Modbus.
Para ver más detalles sobre el repetidor AKA 222, consulte las
instrucciones RI8KN402 de Danfoss.
La versión 08.045 incorpora una nueva función que se activa
al instalar y encender el administrador de sistemas AK-SM 800
por primera vez: la pantalla local muestra una guía en forma de
asistente. La finalidad de este asistente de configuración inicial es
permitir al usuario responsable de la puesta en servicio configurar
los parámetros básicos. Cabe destacar que, una vez almacenada
información en alguno de los campos de la base de datos del administrador de sistemas AK-SM 800, el asistente de configuración
inicial no vuelve a mostrarse; este flujo de trabajo, por tanto, está
diseñado para ejecutarse una única vez en sistemas nuevos.
El asistente de configuración inicial presenta las siguientes pantallas:
IDIOMA (esta opción determina también las unidades de medida
del sistema)
FECHA/HORA
PREFERENCIAS
USUARIOS/CONTRASEÑAS
COMUNICACIÓN
Una vez ejecutado el asistente de configuración, el administrador
de sistemas AK-SM 800 solicitará una pequeña pausa para guardar
los parámetros. Las actividades de puesta en servicio pueden
continuar entonces empleando los asistentes web y las pantallas
de control.
AK-SM 800 Host Network Configuration
En el siguiente apartado, se describe cómo configurar AK-SM 800
para crear una red de host. La red de host de AK-SM 800 admite
un máximo de 10 unidades AK-SM800 interconectadas. Si la
interconexión se realiza a través de una red de host, se pueden admitir aplicaciones de mayor tamaño o separar las aplicaciones de
control discretas en unidades AK-SM 800 específicas. Por ejemplo,
el control de aire acondicionado o de refrigeración puede realizarse a través de unidades AK-SM 800 específicas. La red de host
requiere una conexión IP Ethernet por cada unidad AK-SM 800.
Una vez configuradas, todas las unidades AK-SM 800 pueden visualizarse en formato consolidado a través de un navegador web
o de StoreView Desktop. Tenga en cuenta que la vista consolidada
solo está disponible a través de un navegador web o de StoreView
Desktop, no de pantallas locales.
Configuración del dispositivo maestro
Asegúrese de que dispone de direcciones DHCP o IP fijas adecuadas para cada una de las unidades AK-SM 800 que desee utilizar
en la red de host. Compruebe que todos los cables Ethernet están
conectados.
Compruebe que el interruptor de dirección giratorio (situado tras
el teclado) está en 0. Cero designa a su AK-SM 800 como el nodo
maestro de la red de host.
En Configuración, navegue hasta la pestaña Com. y compruebe
que la unidad dispone de una dirección IP maestra válida. En el
campo «Red de host», marque «Habilitado». Introduzca el número
de gestores de sistema que quiera emplear en la red de host.
Reinicie la unidad AK-SM 800 maestra tras realizar todos los
cambios.
Asegúrese de que el interruptor de dirección giratorio (situado
tras el teclado) está en el número adecuado. Por ejemplo, si sitúa
el interruptor en el 1, la unidad se definirá como la dirección 1 de
dispositivo esclavo. Todas las unidades de la red de host deben
disponer de direcciones de red de host exclusivas, teniendo en
cuenta que la dirección 0 es siempre la dirección maestra.
Cuando haya situado el interruptor de dirección giratorio en el número deseado, reinicie la unidad y deje que arranque AK-SM 800.
En Configuración, navegue hasta la pestaña Com. y compruebe
que la unidad muestra la dirección IP maestra. En el campo «Red
de host», marque «Habilitado». Introduzca el número de gestores
de sistema que quiera emplear en la red de host, teniendo en
cuenta que debe corresponderse con la cifra indicada en la unidad
maestra.
Compruebe que la unidad esclava tiene una dirección IP válida.
Consulte la pestaña «Info» de la unidad maestra para comprobar que la red de host se ha configurado correctamente y que
todos los gestores de sistema pueden verse unos a otros. En esa
pestaña, deberían aparecer todas las unidades AK-SM 800 de la
red host.
En este apartado se describen los pasos a seguir para establecer
una conexión inicial al producto AK-SM 810 (sin pantalla). Una
vez establecida la conexión inicial, el sistema se puede configurar
utilizando flujos de trabajo estándar, puesto que todos los
menús, características y funciones son idénticas al AK-SM 820.
1) Ajuste el interruptor de dirección giratorio en la posición 9 y
encienda la unidad. Al configurar la dirección en 9, SM810
quedará configurado con la dirección IP fija 192 .168.1.161
2) Utilice un cable de Ethernet adecuado para conectar el AK-SM
810 a su ordenador, que debe estar funcionando con RMT o
StoreView Desktop
3) Conéctese al AK-SM 810 utilizando la dirección 192.168.1.161.
Inicie sesión con el nombre de usuario y la contraseña
predeterminados (Supervisor\12345) o bien con los datos que
se hayan definido previamente.
4) Después de haber finalizado la configuración del sistema, se
recomienda establecer una dirección IP fija conocida en
Configuración > pantalla Comunicación. Añadir una IP fija
garantizará que las conexiones siguientes se puedan realizar
varias veces sin ningún problema.
5) Apague el AK-SM 810
6) Ajuste el interruptor giratorio a 0 (se emplea como maestro), o
fíjelo en la dirección del dispositivo esclavo deseado
7) Encienda la unidad y valide la conexión utilizando la dirección
IP estática especificada en la pantalla Comunicación
La herramienta de gestión remota (RMT) es una herramienta de
aplicación de software para PC diseñada para ayudar al AK-SM
tanto en la puesta en marcha como en el mantenimiento. La RMT
es una potente herramienta que permite realizar toda la programación y simulación de las bases de datos AK-SM sin conexión, lo
que le ofrece la posibilidad de ahorrar un tiempo considerable en
la puesta en marcha in situ. Además, la herramienta RMT cuenta
con varias características de gestión remota, que facilitan la
gestión global del sistema. La herramienta RMT dispone,
además, de la función de creación de imágenes personalizadas
para el navegador web AK-SM. La RMT cuenta con las siguientes
funciones:
• Programación web sin conexión
Ejecute un simulador web sin conexión para programar
bases de datos del AK-SM; mediante la simulación de
controladores puede preprogramar totalmente su aplicación y guardar la base de datos resultante en un USB para su
instalación in situ.
• Simulación del programa
Una vez se ha iniciado la sesión en el explorador web, puede
simular la placa y las variables de puntos para realizar
pruebas de cálculos y de funcionamiento del sistema.
• Gráficos personalizados
Utilice su propio archivo jpeg o bitmp para crear imágenes
personalizadas, asignadas a cualquier punto de datos
configurado del sistema
• F TP (File Transfer Protocol)
Conecte, cargue y acceda de forma remota a los archivos del
sistema (archivos del dispositivo edf y html). Recupere
puntos de datos.
• Libreta de direcciones
Guarde los datos de los sitios a los que accede más a
menudo para poder conectarse con un solo clic.
• Herramientas
Descargue software del sistema, realice (guarde) copias de
seguridad y cargue archivos de bases de datos.
• Idioma
Compatible en múltiples idiomas.
La herramienta RMT está disponible en su distribuidor local de
Danfoss con la documentación de apoyo asociada.
Configuración de IP y ajustes de seguridad recomendados
La pantalla Configuración->Com. permite el ajuste de parámetros
importantes de la configuración de enrutado e IP. Con unos
ajustes correctos, se podrá conectar de forma remota a su
controlador de la serie AK-SM 800. Recuerde que después de
realizar cualquier cambio en esta pantalla, deberá reiniciar el
sistema para guardar los ajustes modificados.
Usar DNS (Sí/No)
Sistema de nombres de dominio: seleccione la opción SÍ para
habilitar esta función y aprovechar de este modo el servicio de
asignación de nombres de las redes. Al seleccionar la opción SÍ
(y con DHCP ajustado como NO), la línea de nombre de host preferido aparece junto con la dirección IP del servidor de dominios.
Hay dos líneas para la IP del servidor de dominios o nombre de
DNS. Tenga en cuenta que si la función DHCP está ajustada como
SÍ, las líneas de direcciones IP del servidor de dominios no estarán
visibles.
Usar DHCP (Sí/No)
El protocolo de configuración dinámica de hosts (DHCP) es un
protocolo de red estándar que distribuye de forma dinámica los
parámetros de configuración de la red, como las direcciones IP.
Si conecta el controlador AK-SM 800 a un servidor DHCP válido,
el controlador obtendrá una dirección de forma automática. La
gestión (renovación, vinculación y asignación) de la dirección IP se
realiza de forma totalmente automática. Se recomienda encarecidamente utilizar DNS con DHCP para hacer un seguimiento de la
asignación dinámica de direcciones.
Utilizar una dirección IP como dirección auxiliar en caso de
fallo del DHCP (Sí/No)
Si se sospecha que un servicio DHCP no es fiable, se puede insertar una dirección IP fija que se utilizará en caso de fallo del DHCP.
En una red con unas condiciones normales, no suele ser necesario
utilizar esta función.
Dirección IP maestra
El controlador de la serie AK-SM 800 es un dispositivo de tipo
«maestro» cuando el interruptor de dirección giratorio (situado
detrás de la cubierta del teclado) está ajustado en la posición
0. En este caso, la unidad queda asignada de forma automática
como dispositivo maestro y se utiliza cuando se trabaja con varias
unidades AK-SM 800 (red de host).
Nombre de host preferido
Si la función DNS está ajustada como SÍ, aparece una línea para el
nombre de host preferido. Al seleccionar la opción SÍ para el nombre de host preferido, se habilitará la línea de nombre del nodo
maestro (véase más abajo). Si la función DNS está ajustada como
NO, el nombre del sitio y el nombre de la unidad (nombre del
sitio-nombre de la unidad) se utilizarán de forma predeterminada.
Nota: el nombre del sitio y el nombre de la unidad se deben configurar en la pantalla Configuración->Sistema.
Nombre del nodo maestro
Introduzca un nombre aquí, que se utilizará para identificar el
controlador AK-SM 800 en el router.
Red de host (Habilitada/Deshabilitada)
Si el AK-SM 800 va a formar parte de una red de host interconectada de unidades AK-SM 800, seleccione la opción «Habilitada» para
esta función. Si solo hay 1 controlador AK-SM 800, deje la opción
«Deshabilitada».
SM800 en red (1-10): introduzca el número de unidades
presentes en la red de host.
El nodo se utilizará como (Maestro/Esclavo): seleccione
la opción «Esclavo» para todas las unidades con el interruptor de dirección giratorio ajustado como 1 o un valor
superior.
N.º de Internet externo (1-3)
Si se desea acceder al controlador de la serie AK-SM 800 desde
una ubicación externa (fuera de la LAN/Internet), esta función
debe estar habilitada con al menos 1 ID de Internet externo.
Cuando se haya añadido al menos 1 línea externa de Internet, se
podrá introducir el tipo (véase más abajo). El uso de la configuración de Internet externo tiene como finalidad asegurarse de que
los navegadores web remotos o la aplicación StoreView Desktop
puedan acceder al AK-SM 800 desde fuera de la red de área local.
Tabla de asignación de puertos
Puerto IP UsoNotas
- lado LAN -
80explorador webEste puerto es configurable por el usuario, pero el ajuste
de fábrica es 80
20 & 21Herramienta RMTEste puerto es configurable por el usuario
25e-mailsalida e-mail
3001XMLUsado para comunicaciones de XML
1041Herramienta de mantenimiento (ST500 versión 3.29d o
Se usa para la tunelización a través de los controladores
de serie SM800 a AK2
Tipo (IP/Nombre): esta es una nueva función añadida en
la versión V08_027 del software y en versiones posteriores.
Seleccione IP para direcciones estáticas o Nombre si utiliza
DHCP.
Dirección de IP/Nombre de Internet: introduzca la IP o el
nombre (en función de la selección realizada).
Puerto Serv. WEB (configurable por parte del usuario)
Se utiliza para permitir el tráfico HTTP o el uso de navegadores
para acceder al controlador AK-SM 800. Danfoss recomienda
encarecidamente cambiar el valor predeterminado de fábrica por
otro valor que no sea el puerto 80 en el caso de que se utilice fuera de
una red LAN o con acceso a Internet. Por ejemplo, se puede cambiar el
puerto del servidor web a 5080.
Puerto Serv. FTP (configurable por parte del usuario)
El controlador de la serie AK-SM 800 utiliza un FTP «Activo». Se
utiliza para transferir la base de datos y los archivos EDF. Danfoss
recomienda encarecidamente cambiar el valor predeterminado de
fábrica por otro valor que no sea el puerto 21.
Puerto datos FTP (configurable por parte del usuario)
Es el puerto utilizado para permitir la transferencia de archivos.
Soporte para sincronización de redes (NTP)
Utilice esta función (si su red lo permite) para sincronizar el reloj
de tiempo real del AK-SM 800 en la red, conocido como NTP. Se
necesitará programar la dirección del servidor NTP y la desviación
de zona horaria.
Nota: La desviación de la zona horaria se puede configurar en la
pantalla Configuración->Hora.
Seguridad general de TI / Recomendaciones
El dispositivo de la serie AK-SM 800 es un controlador integrado
diseñado para ser instalado con un router y firewall adecuados.
Por sí solo, el AK-SM 800 no ofrece opciones de enrutado ni de
firewall, por lo que se deben añadir otros pasos de seguridad para
garantizar unos niveles adecuados de seguridad en función de las
necesidades de la aplicación.
Danfoss recomienda cambiar el usuario y la contraseña predeterminados para acceder al controlador de la serie AK-SM 800.
Danfoss recomienda cambiar el puerto predeterminado del servidor web si se utiliza fuera de la red LAN segura.
Asegúrese de que el AK-SM 800 se utiliza con un firewall correctamente configurado (es decir, con reglas de reenvío de puertos,
acceso FTP, acceso HTTP). Un router/firewall bien configurado le
ayudará a:
Disponer de un firewall entre nuestros controladores e
Internet.
Poder designar los puertos/protocolos permitidos para
nuestros controladores.
Poder limitar y monitorizar las conexiones IP internas para nuestros controladores.
El controlador AK-SM 800 permite el uso de velocidades Ethernet
10/100 con negociación automática.
El controlador AK-SM 800 permite el uso de comunicaciones
Ethernet full/half duplex (bidireccionales/semibidireccionales) con
negociación automática.
El siguiente apartado describe las acciones recomendadas
para preparar y poner en funcionamiento su AK-SM.
Disposición de botones del teclado local
Inicio
(vista del sistema)
Salir
Atrás
Mayúsculas
Anterior
Siguiente
Página arriba
Página abajo
Menú
AlarmasConfiguración
Teclado numérico
Navegación
por los menús
Configuración del idioma de la pantalla SM local
El AK-SM puede visualizarse en muchos idiomas diferentes. De
manera predeterminada, la unidad se visualizará en inglés,
pero también se puede habilitar el idioma que solicite. Siga los
sencillos pasos siguientes para que la pantalla local se muestre
en el idioma que prefiera.
1/ Pulse el botón de configuración y, si es necesario, introduzca
el nombre de usuario y contraseña predeterminados
(Supervisor, 12345)
Nota:
El administrador de sistemas AK-SM 800 es compatible con
teclados USB estándar. Su uso puede facilitar la introducción
de texto durante la etapa de puesta en servicio. Use el puerto
USB (situado tras la tapa del panel delantero).
2/ Con las teclas de flecha, navegue hasta el menú «System».
3/ Con la flecha hacia abajo, vaya a la línea Language y
seleccione el idioma que desee.
4/ Seleccione el idioma para «Display». Entonces, la unidad
AK-SM 800 dispone de sistemas de configuración online y offline.
Entender las diferencias entre estos métodos le ayudará a comprender cuándo es necesario usar la función de carga/descarga.
Cargar = Recibir los ajustes del controlador del bus de campo y
sincronizarlos con la base de datos de AK-SM 800
Descargar = Enviar los ajustes del controlador del SM800 al controlador de bus de campo
Configuración online:
La configuración online se utiliza cuando la aplicación del sitio
dispone de dispositivos de control activos (Danfoss AK-CC 550)
conectados al bus de campo y el SM800 se utilizará para configurar los ajustes y la configuración de dichos dispositivos de control.
Dado que el AK-SM 800 ofrece la posibilidad de programarse online y offline, es importante sincronizar la base de datos de AK-SM
800 ANTES de intentar realizar cambios en el valor de consigna o
la configuración online. La función CARGAR se utiliza para «recuperar» los ajustes del dispositivo de control y actualizar la base
de datos de SM800. Cuando se haya realizado la carga, todos los
cambios del valor de consigna del dispositivo realizados a través
de SM800 se enviarán automáticamente al dispositivo de campo
(no es necesario realizar la carga/descarga).
Ejemplo de carga: un contratista llega al local y conecta los dispositivos de control al bus de campo. Realiza un escaneo de red
para asegurarse de que todos los nodos están presentes en la red.
Tras el escaneo de red, el contratista utiliza la función de cargar,
que sincronizará la base de datos de AK-SM 800 con los ajustes
que hay en los dispositivos de control del bus de campo. La carga
tomará los ajustes de los dispositivos de control y se sincronizará
con la base de datos de SM800. Cuando se haya completado la
carga, el contratista podrá continuar con la configuración a través
de AK-SM 800 y cambiar los ajustes en los dispositivos de control.
Configuración offline: con la herramienta RMT, puede realizarse
una configuración offline completa del AK-SM 800 sin siquiera
estar conectado a ningún dispositivo de control o AK-SM 800.
Para muchos clientes y usuarios, esto supone un gran ahorro de
tiempo en la fase de configuración (siempre que se conozca la
definición del sitio).
Se necesita la función DESCARGAR para comprobar que la base
de datos original offline de AK-SM 800, que contiene todos los
ajustes de los dispositivos EDF de control, está sincronizada con
los dispositivos de control conectados. Es fundamental que el
AK-SM 800 esté sincronizado con los dispositivos de control conectados, dado que los parámetros de la base de datos de SM800
podrían ser diferentes de los parámetros presentes en los dispositivos de control conectados. Utilice la función Descargar cuando
haya realizado una configuración offline de la aplicación.
Ejemplo de descarga: un contratista abre la herramienta RMT y
decide configurar totalmente el AK-SM 800 que se utilizará en un
supermercado la semana que viene. Sabe cuántos dispositivos
estarán en el lugar y de qué tipo son, y decide implementar la herramienta RMT para programar de forma offline la base de datos
de AK-SM 800. Tras seleccionar los tipos de dispositivos, a través
de las selecciones de EDF, el contratista decide configurar algunos
parámetros importantes de acuerdo con la aplicación del cliente.
Por último, la base de datos de AK-SM 800 se guarda en un USB y,
la semana siguiente, el contratista llega al sitio. El AK-SM 800 local
está conectado a todos los dispositivos de control a través del bus
de campo. Se realiza un escaneo de la red para comprobar que
la comunicación de campo es válida. El contratista carga la base
de datos de AK-SM 800 y realiza la función de DESCARGAR para
asegurarse de que los ajustes realizados offline se envíen ahora a
los dispositivos a través del bus de campo.
Las funciones Cargar y Descargar pueden encontrarse en Configuración > Nodos de red.
Nota: Debido a la velocidad del bus de campo y a la cantidad de
conjuntos de datos y dispositivos, la función de Cargar o Descargar
puede tardar varios minutos. En las instalaciones con un gran
número de dispositivos, Danfoss recomienda seleccionar entre
30 y 40 dispositivos cada vez y repetir el procedimiento.
Al elegir el simulador de AK-SM 800 adecuado en la herramienta
RMT, se puede simular (en modo offline) la instalación de AK-SM
800, incluidas las selecciones de los dispositivos de control («selecciones EDF»). Las selecciones de dispositivos EDF vienen preconfiguradas con los ajustes de parámetros de fábrica. Una vez
definida la aplicación y después de realizar los cambios de ajustes
de EDF, el simulador, incluidos todos los EDF, puede guardarse en
un formato de base de datos de AK-SM 800. Este archivo de base
de datos de AK-SM 800 guardado podrá cargarse posteriormente
en el AK-SM 800 local activo, y todos los ajustes de los dispositivos
de control (en los archivos EDF) podrán volcarse a los dispositivos
de control conectados para configurarlos. (Tenga en cuenta que,
en el caso de los controles Danfoss, para poder escribir los ajustes,
el interruptor principal tiene que estar desactivado).
El siguiente apartado describe los asistentes web actuales que se
utilizan para simplificar la configuración inicial y la disposición de
refrigeración. Los asistentes web se pueden utilizar con conexión
a una red o sin ella. Danfoss recomienda que se utilice el entorno
web AK-SM para tareas de puesta en servicio.
Establezca una conexión web con su AK-SM (si trabaja en línea,
introduzca la dirección IP válida del AK-SM e introduzca el
nombre de usuario y contraseña predeterminados). Vaya al menú
Configuración
Asistente de preferencias (idioma, nombres de tienda, unidades,
preferencias, hora, fecha, ahorro de luz)
1/ Para configurar fácilmente las preferencias de las unidades,
ejecute el asistente de preferencias. Utilice los controles de
navegación del asistente para moverse por las pantallas del
asistente.
2/ Para realizar cambios, haga doble clic en la línea correspon-
diente y siga hasta la pantalla final.
3/ Pulse el botón de terminar para completar y cerrar el asistente
(vuelve a la pantalla principal del asistente).
Asistente de usuarios (crear, modificar usuarios, grupos de
usuarios, niveles de autorización)
1/ Introduzca el número de usuarios necesarios (máx. 22),
establezca la contraseña y el idioma de navegación de cada
usuario.
2/ Introduzca el número de tipos de autorización (máx. 7), en la
línea de ajustes haga doble clic para modificar el alcance de
acceso al sistema.
3/ Pulse el botón de finalizar para completar el asistente web.
Navegación del asistente web
Anterior Cerrar Progreso Próximo
Asistente de licencia (introduzca una nueva función del sistema)
No se utiliza actualmente
Asistente de disposición de refrigeración
El asistente de disposición está diseñado para utilizarse como
multiuso de bases de datos exclusiva, que permite escanear y
asignar los dispositivos de refrigeración.
Compruebe que la mayoría de los dispositivos de refrigeración
están disponibles y preparados para su disposición antes de utilizar
el asistente de disposición.
Limitaciones: mientras que el asistente dispone las relaciones
Pack and Case, puede que sea necesario configurar otras
funciones del controlador. Vaya al apartado
«Configuración», para obtener consejos de la configuración
restante que se necesite. Actualmente, el asistente está diseñado
para dispositivos Pack and Case y HVAC, los controles que no se
designen como tal deberán configurarse mediante métodos de
configuración tradicionales (consulte el apartado «Configuración»).
Notas importantes:
Si se necesita una configuración posterior tras el uso inicial del
Asistente de disposición, o si se ha cargado una base de datos
offline, vaya a Configuración > Control para añadir o modificar
los dispositivos.
Utilice solamente las versiones 1.19.07 o superiores de
StoreView o una conexión por navegador web de SM 800
cuando utilice los asistentes de configuración de refrigeración.
6
con el título
Para utilizar el Asistente de disposición más de una vez, la disposición de la base de datos de refrigeración debe reiniciarse. Para ello,
vaya a Configuración > Página de control y ponga a 0 el número de
bastidores/grupos. Advertencia: Esta acción eliminará todas las
configuraciones de refrigeración previas (las demás configuraciones no se cambiarán).
Abra el asistente de disposición de refrigeración y siga los pasos
descritos, que describen las acciones disponibles. Las siguientes
pantallas del asistente están disponibles en orden secuencial.
Network (selecciona y realiza un escáner de red)
Discovery (hace una lista de los dispositivos escaneados)
Compressors (nombre del controlador del paquete de entrada,
ver la dirección, modelar, añadir, copiar, eliminar)
Circuits (nombre del controlador del evaporador de entrada, ver
la dirección, modelar, añadir, copiar, eliminar)
Suction Group mapping (arrastrar y soltar los controles de
evaporador debajo de cada paquete)
Summary (ver las agrupaciones antes de cerrar el asistente y así
procesar las selecciones al AK-SM)
Después de seleccionar y escanear las redes pertinentes, en la
pantalla «Discovery» se mostrarán todos los dispositivos
detectados. Cuando se haya introducido el contenido correcto,
pulse el botón adelante y continúe con el asistente.
Nota: Para redes Modbus con más de 40
dispositivos, ajuste el número de actualizaciones a 2 en la pantalla de selección
de red.
Recuerde que los sensores de gas de refrigeración Danfoss no se mostrarán con
un escaneo del asistente de disposición.
Actualmente, para detectar y configurar
dichos sensores se debe realizar un escaneo manual.
La pantalla «Compressors» permite introducir texto personalizado. Si trabaja sin conexión (programa una base de datos que
no está conectada al AK-SM), se pueden utilizar los botones
añadir, copiar y eliminar.
Haga doble clic en la línea «Name» para introducir una descripción personalizada del dispositivo. Si pulsa la tecla introducir, se
enfocará automáticamente el siguiente dispositivo de la lista.
Si su lista escaneada tiene dispositivos conocidos
autónomos (no asociados con un paquete), se debe
indicar en «No Compressor». Añada manualmente un
nuevo compresor, haga doble clic en la línea de modelo y
seleccione «No Compressor». Cuando aparece la pantalla
final del asistente, se puede indicar cualquier control
autónomo en el grupo «No Compressor».
La pantalla «Circuits» sigue el mismo principio que la pantalla
«Compressors».
Utilice el botón de añadir cuando cree nodos sin
conexión. Haga doble clic en la línea «model» para
devolver una selección de nodos.
La pantalla «Suction group mapping» permite que los dispositivos de evaporador definidos se «indiquen» en el controlador
de paquete necesario. Esta indicación forma una relación o
agrupación entre el paquete y los dispositivos de evaporador.
Esta asociación de agrupación se verá en las pantallas de la
configuración del AK-SM y del tablero (y se puede utilizar
fácilmente para instalar funciones de control maestro como
la optimización de la aspiración).
Como indica la descripción del usuario, utilice la acción de
arrastrar y soltar para agrupar los controles. Utilice la tecla CTRL
y las cajas de selección múltiple para ahorrar tiempo al realizar
acciones en masa. Puede eliminar los dispositivos de caja
volviéndolos a arrastrar hacia la lista de caja disponible.
La función de la casilla etiquetada como «Allow multi-case circuit
creation» es respaldar la configuración de control de la refrigeración centralizada, cuando estén disponibles circuitos de casos
múltiples. Deje esta casilla vacía si utiliza una estrategia de
control descentralizada (es decir, controladores Case and pack).
Cuando haya terminado con las indicaciones, pulse el botón
adelante y se mostrará la pantalla de resumen. Si pulsa el botón
terminar, la disposición de su configuración se enviará al AK-SM.
Durante este periodo, se mostrará una barra de progreso y,
finalmente, un cuadro de diálogo de estado.
Este proceso de asistente completado preparará la aplicación de
refrigeración. Una vez completado, normalmente se deben
realizar algunas tareas de configuración adicionales (como definir
alarmas, cambiar valores de consigna, configurar el histórico);
consulte el siguiente apartado para conocer más detalles sobre
la configuración detallada.
Antes de realizar una copia, asegúrese de que la base de datos de
SM 800 está sincronizada con todos los dispositivos de control
online. Consulte el apartado anterior «Carga/descarga del
sistema» antes de iniciar el asistente de copia.
El asistente de copia se ha diseñado para acelerar el procedimiento de puesta en servicio. Permite definir un controlador
«fuente» y copiar su configuración en los controladores similares.
Además de esta configuración, el asistente de copia permite
definir y copiar la configuración de las alarmas y del historial.
La versión G08_031 del asistente de copia incorpora una nueva
función que permite guardar/cargar la configuración de un
controlador en/desde un archivo.
Durante el funcionamiento normal, AK-SM 800 actualiza automáticamente determinados parámetros del controlador online para
mantener las comunicaciones y actualizar a intervalos regulares
los parámetros principales. Tenga en cuenta que, durante el
proceso de funcionamiento del asistente de copia, la actualización automática quedará temporalmente suspendida al llegar a
la pantalla de configuración de parámetros. La actualización
automática se reanudará transcurrido un plazo máximo de dos
horas, a la finalización del asistente o si este se cancela; lo que
suceda antes. Si desea cancelar el asistente, puede hacer clic en
cualquier momento sobre el botón «X» que se encuentra en la
esquina superior izquierda.
Algunos controladores Danfoss necesitan que el «interruptor
principal» esté desconectado antes de que se puedan realizar
cambios en los parámetros. Para cumplir con este requisito, el
asistente de copia apagará de forma automática el interruptor
principal de los controladores «fuente» y «destino». El interruptor
principal recupera su posición original una vez finalizada la
operación de copia o copia/descarga. Dado que el asistente de
copia cambia el estado del interruptor principal de los dispositivos, es preciso prestar especial atención a las condiciones durante
esta operación (temperatura de los alimentos, etc.) y validar el
correcto funcionamiento de todos los dispositivos una vez
finalizada la copia o cancelado el asistente de copia. Si el estado
de los dispositivos no se comprueba, estos podrían quedar
inactivos (sin generar, por tanto, refrigeración).
Preparación
Configuración online
Para la puesta en servicio in situ (online), el asistente de copia
asume que todos los dispositivos del controlador en cuestión
están instalados en la red, cuentan con la dirección correcta y se
ha establecido el tipo de aplicación que le corresponde. El
nombre del elemento también facilita el proceso del asistente de
copia gracias al rápido reconocimiento de los controladores. El
«asistente de disposición» puede ser de utilidad para estas tareas
preliminares.
El interruptor principal de los controladores afectados se apagará
durante la última fase de la copia/descarga y se volverá a
encender después de que esta finalice.
Configuración offline
El asistente de copia puede utilizarse tanto en entornos online
como offline (a través del simulador de la RMT).
NOTE!
Al asignar puntos históricos a un controlador, solo se permite un
máximo recomendado de 100 puntos por dispositivo. Si asigna
más de 100 puntos por dispositivo, los puntos no se registrarán en
el registro histórico.
Limitaciones importantes
El asistente de copia no es compatible con los dispositivos AK2 de
Danfoss (AK-PC 781, AK-CC 750, etc.), ya que poseen una estructura básica distinta a la de los demás controladores Danfoss. Si
utiliza el asistente de copia en un entorno online (controladores
conectados a una red activa), sólo podrá ajustar y copiar puntos
de «Alarmas» e «Historial». Danfoss recomienda emplear la
herramienta de mantenimiento disponible para la configuración
de dispositivos AK2, que facilita la puesta en servicio de este tipo
de controladores.
Tenga en cuenta que la función de copia solo funciona entre
controladores con el mismo tipo de código/aplicación y que no es
totalmente compatible con controladores AK2 de Danfoss.
Antes de usar el asistente de copia, asegúrese de que el controlador fuente esté completamente configurado (ajustes, historial y
alarmas). Aunque es posible hacerlo, no se recomienda usar el asistente de copia para instalar el controlador fuente, ya que pueden
producirse errores al seguir este procedimiento; configure primero
el controlador fuente (sin el asistente de copia). Una vez configurado el controlador fuente, podrá usar libremente el asistente de
copia; no realice ningún cambio en el controlador fuente (ajustes,
alarmas e historial) mientras se encuentre en el asistente de copia.
Al copiar el historial: tenga en cuenta que el proceso de copia
conserva siempre los datos de registro existentes en el destino y
añade los nuevos.
ASEGÚRESE DE COMPROBAR EL ESTADO DEL INTERRUPTOR PRINCIPAL TRAS EJECUTAR EL ASISTENTE DE COPIA.
En el siguiente apartado, se describen los pasos habituales
necesarios para la puesta en marcha y configuración iniciales del
AK-SM. Aunque las aplicaciones específicas pueden diferir en
función del sitio, muchos de los procedimientos de configuración
son comunes. En este apartado, se presupone que el AK-SM está
montado y cuenta con la potencia, el cableado de red y los
controladores dispuestos en su lugar. El flujo de trabajo descrito
se basa en la interfaz de navegador web AK-SM, pero podría
aplicarse igualmente si se efectuara mediante la pantalla local.
En esta guía del usuario, puede consultarse información adicional
sobre las instrucciones de puesta en marcha.
Décentralisée
Pack & Case
El AK-SM ofrece una flexibilidad de control única, compatible
tanto con métodos de control centralizados como descentralizados. El término «centralizado» se utiliza para describir el control
de los armarios de refrigeración mediante E/S (módulos de
entrada / salida de Danfoss). Con este método, el control de
refrigeración se gestiona directamente desde la interfaz del
usuario (AK-SM) con el bus de campo E/S. El término control
«descentralizado» se utiliza para describir la asistencia completa a
los controladores de central y en carcasa de Danfoss. Con este
método, cada controlador de central y en carcasa de la red se
puede considerar autónomo, con lógica de control incorporada.
La interfaz de usuario (AK-SM) con este tipo de aplicación se
convierte en un gestor de red, que ofrece funciones de ahorro
energético y acceso de lectura / escritura.
Al configurar la aplicación, tenga en cuenta la
estrategia de control que desea utilizar.
Centralisée
Rack I/O
Cuando arranque la configuración del sistema, dispondrá de la
oportunidad de seleccionar el método centralizado, descentralizado o ambos.
En este apartado, se tratarán los siguientes aspectos de la puesta
en marcha del sistema:
Nodos de Red (Network scan/ Node overview, Puntos, scan /config status, Duplicados, Cargar/Descarga)
1
Pestaña Tiemp (Ajustar fecha y hora, Zona horar., Horas operación, Horar. de verano, Atraso en otoño)
2
Pestaña Sistema (Tien / Región Nombre, Preferencias unidades, Niveles autor y usuarios)
3
Pestaña Comunicación (DNS, DHCP, Puertos IP)
4
5
Alarmas (XML, correo electrónico, ruteo)
6
Control (configuración refrigeración, Clima, iluminación, Varios, energía y fuga)
Una vez haya iniciado sesión en el AK-SM (web), y siempre y
cuando disponga de la autorización necesaria, la configuración
de sistema se realiza mediante la «pestaña Configuración» central.
Si hace clic en esta pestaña, aparecerán las subpestañas de
configuración. En función de su selección, estas cambiarán según
el contenido.
Mediante la estructura de menús especificada en la página
Configuración, se puede efectuar un proceso gradual al configurar el AK-SM.
Si su aplicación ya dispone de controladores y / o módulos de E/S
configurados y en marcha, es posible que desee escanear la red
para validar su conexión con el AK-SM. Siga las instrucciones de
esta sección para escanear la red.
Esta pestaña está relacionada con los
puntos E/S AK configurados. El término
puntos hace referencia a los relés E/S AK,
los sensores, las entradas On / Off y las
salidas variables. En estas pestañas, se
visualizarán todas las cuestiones de control
que precisan un control E/S AK. El
propósito de estas pestañas es permitir la
visualización del estado de los puntos E/S.
Todas Nodes | Controladores | Tarjeta E/S | Otros Nodos
El menú y las pestañas Scan Status permiten al usuario visualizar
los nodos escaneados que se han encontrado en la red.
Todos Nodos: la lista central mostrará los dispositivos y los
puntos configurados. Solamente se mostrarán en esta lista los
controladores configurados.
Controladores: muestra cualquier controlador genérico
escaneado. Esta pantalla también recoge el tipo de controlador y
la dirección
Tarjata E/S: muestra el estado de las placas y los puntos AK.
Otros Nodos: lista de otros nodos.
Asegúrese de que se ha seleccionado el canal de red adecuado
y haga clic en la línea Pulse para volver a escan comp. El AK-SM
escaneará la red para identificar los nodos de los controladores
conectados y con dirección. La siguiente pantalla mostrará el
progreso del escaneado, tras lo cual se mostrará el tiempo y la
fecha (del último escaneado realizado).
Si necesita asistencia con el SLV, seleccione el canal Modbus.
Utilice esta
pantalla para ver
el estado de sus
activos (en línea)
En la pestaña Configuración, seleccione la subpestaña «Network
Nodes» (nodos de red). Cuando el campo de redes esté completo
y todos los controladores estén conectados, puede iniciarse un
escaneado de red. Esta operación ayuda al AK-SM a reconocer
todos los controladores de la red, lo que le permite comunicarse y
funcionar con los controladores del bus de campo.
Pestaña Duplicados
Compruebe esta lista para asegurarse de que se no se les haya
asignado la misma dirección de red a dos dispositivos. Las
direcciones duplicadas se mostrarán en esta lista. Corrija
cualquier problema de direcciones y vuelva a escanear.
Pestaña Cargar
La pestaña Cargar elaborará una lista de los controladores que
se hayan cargado. La función de carga puede llevarse a cabo en
Configuración -> Control area (área de control) (de uno en uno)
o aquí (varios dispositivos con un único comando). El proceso de
carga coge la configuración de parámetros de los controladores
y la carga en la base de datos del AK-SM. Esta operación
garantiza que la base de datos del AK-SM esté sincronizada con
los controladores preconfigurados de la red de control. En esta
pantalla, se mostrará cualquier fallo de carga y un sello con la
hora / fecha, cuando el proceso sea correcto.
Pestaña Descarga
La pestaña Descarga elaborará una lista de los controladores
que se hayan preparado para descargar (en caso de que el
AK-SM envíe valores de los parámetros al dispositivo). La
función de descarga puede llevarse a cabo de manera individual en Configuración -> página Control o aquí (selección
múltiple de controladores para una descarga con un único
comando). El proceso de descarga coge los valores de la base de
datos del AK-SM y los descarga en los controladores seleccionados. En esta pantalla, se mostrará cualquier fallo de descarga y
un sello con la hora / fecha.
Una vez haya finalizado el escaneado de red, cualquier recuento
resultante se puede visualizar en la línea Nodes Scanned on
Network (nodos escaneados en red), que muestra el número de
nodos encontrados durante el escaneado que se ha realizado. La
línea correspondiente siguiente («Nodos configurados en
BaseDa») muestra todos los nodos de red que se han configurado
en la base de datos del AK-SM.
El último grupo de esta tabla se refiere a los siguientes tipos de
nodos:
OI (Salida|entrada)
RO (salida relais)
SI (Entrada Sensore)
V02 (salida variable))
Medidor (WattNode, Veris, Carlo Gavazzi)
Genérico (Danfoss case / pack controllers)
AK-CM (AK-módulos de comunicación).
Cálculos.
Cada nodo (tipo) cuenta con una columna, donde se muestra el
estado configurado o escaneado.
2
Configuración Tiemp (Configuraciones de hora / preferencias)
La pestaña Tiemp permite configurar Ajustar Fecha y hora, Ajusta
Zona Horar, Horas Operación, Horar. de Verano en Número de Feriados . Haga doble clic en la línea para realizar cambios.
Se incluyen los siguientes ejemplos de zona horaria;
Londres (GMT) = 000
Europa central = 100
Costa este de EE. UU. = –500
Las horas de funcionamiento se pueden configurar de tal forma
que se ajusten a su horario de apertura. Puede hacer referencia
a las horas establecidas en esta sección mediante un «horario
relativo». Estos horarios relativos se encuentran en las áreas de
aplicación «Iluminación» y «Clima» y emplean una desviación
(establecida por el usuario) que hace referencia al horario de
funcionamiento.
3
Configuración Sistema (Ajustar Tiemp / preferencias)
Tras haber realizado la configuración necesaria en la pestaña
Tiemp, vaya a la pestaña Sistema. Añada en ella el nombre de la
tienda e información sobre la región.
Utilice esta pantalla para
configurar «Nombre tien/details,
unit name, preferencias, Idioma
de sistema». Haga doble clic en la
línea correspondiente para
realizar cambios
«Color for old controller data»
(color para datos antiguos del
controlador) es una opción que
refleja aquellos datos actualizados mediante la red. Los datos
con un * indican o bien un estado
sin conexión o bien que el AK-SM
está esperando una actualización
reciente del dispositivo
«Tipo de sistemas E/S» se utiliza
para configurar los dispositivos
heredados compatibles
La pestaña Niveles de autor (autorización) permite definir hasta siete tipos
de autorización.
Indica la licencia configurada
para su AK-SM. Las distintas
licencias permiten diferentes
funciones
La pantalla Usuarios permite la
definición de hasta 20 usuarios.
La pestaña Archivos permite acceder a los archivos de Internet (los
archivos necesarios para respaldar
la interfaz web), a los archivos del
dispositivo (los archivos necesarios
para respaldar los controladores) y a
la gestión de dispositivos. Para obtener información importante sobre
la gestión de dispositivos, consulte
la sección de notas que encontrará
al final de este documento.
La pantalla de informe de sistema permite al usuario
definir los contenidos que se deben incluir.
Alarmas, Horarios, Scanned devices (dispositivos
escaneados), Reg. Autito y Controller database (base de
datos del controlador) son las opciones disponibles.
Para generar un informe de sistema vaya al menú
principal y seleccione Archivo/Volcar Informe
Pestaña Niveles autor
La pestaña Niveles de autor (autorización) permite definir hasta
siete tipos de autorización. Se pueden configurar tipos de
autorización personalizados con ciertos privilegios de sistema / accesos. En el siguiente ejemplo, se han definido cuatro
niveles (la configuración de fábrica es el 3). La configuración de
nivel 1 (Supervisor) no se puede cambiar. Para modificar el nivel
de acceso de los demás niveles de autorización, vaya a la línea
deseada y selecciónela en el cuadro de diálogo emergente de
Autorización. Se han predefinido tres niveles (Supervisor,
Service [servicio] y Daily User [usuario diario]). Estos dos últimos
pueden cambiarse según sea necesario.
Para añadir / eliminar niveles de autorización,
seleccione la línea N.º de tipos de autorización
(siete niveles como máx.).
Se puede cambiar el nombre del supervisor, pero el
nivel de acceso / los privilegios vienen predefinidos
de fábrica.
Al añadir nuevos niveles de autorización, se permite que
nuevos usuarios tengan acceso específico a las principales áreas del sistema. Una vez que se han creado nuevos
tipos de autorización, introduzca un nombre personalizado y defina el nivel de acceso seleccionando y
pulsando la línea Ajustes (aparecerá un cuadro de
diálogo emergente de Autorización).
Están disponibles las siguientes áreas de autorización:
Configuración
Sistema: acceso a la pestaña Sistema.
Autorización: acceso a la pestaña Autorización.
Refrigeración: acceso a la configuración de la Refrigeración.
CLIMA: acceso a la configuración de la CLIMA
Iluminación: acceso a la configuración de la Iluminación
Varios: acceso a la configuración de Varios.
Horarios: acceso a la configuración de los Horarios.
Cálculos: acceso a la configuración de los Cálculos.
Operación manual (véase en la pestaña Service [servicio] de
la página de datos del dispositivo)
Refrigeración: permite al usuario realizar las siguientes acciones
en los controladores en carcasa de Danfoss: Interruptor principal,
Desescarche, Limpieza, Iluminación, Funcionamiento nocturno,
Parada.
CLIMA: permite al usuario realizar las siguientes acciones a las
inhibiciones de relés, entradas y sensores.
Iluminación: permite al usuario realizar la siguiente acción:
inhibir el relé.
Varios: permite al usuario realizar la siguiente acción: inhibir el
relé y las entradas de sensores.
Alarmas
Configuración: permite al usuario configurar las alarmas.
Ruteo: acceso al enrutamiento de alarma.
Reconocido: permite la confirmación del usuario.
Borrar: permite al usuario borrar alarmas.
Reg: permite al usuario configurar el nivel de alarma que se
registrará.
Otro
Historia princip: permite al usuario acceder al menú principal.
Historia equipos: permite al usuario acceder al historial del
dispositivo.
Usar menú: permite acceder a las funciones del menú.
Use USB: permite el uso de una unidad flash USB.
Re-escanear Red: permite al usuario volver a escanear la red.
Pestaña Usuarios
La siguiente pestaña (Usuarios) permite la definición de hasta 20
usuarios. Se le puede asignar un nombre personalizado y una
contraseña a cada usuario, así como el nivel adecuado (definido
en la pestaña Niveles autor). El AK-SM mantiene siempre a un
único usuario en el perfil del sistema, que se predefine en fábrica
al nivel Supervisor. Para añadir usuarios, introduzca el valor
necesario en la línea Número de usuarios. La línea Browser
language (idioma del explorador) indica qué idioma se mostrará
en el explorador web cuando este usuario se registre (a través del
acceso con el explorador).
Para añadir usuarios, seleccione Número de
usuarios e introduzca el número necesario.
Introduzca un nombre personalizado, una contraseña y un nivel de autorización para cada usuario.
Browser Language (idioma del explorador): define
el idioma que se mostrará cuando el usuario se
registre a través del acceso con el explorador web.
La pantalla Com (Comunicación) permite configurar los ajustes de
la red IP. Siga las líneas de pregunta de la pantalla para configurar
el AK-SM según las características del sitio. Todos los cambios que
se realicen en la configuración de la IP necesitarán un reinicio del
sistema del AK-SM.
Alarmas
5
Seleccione Sí si se debe utilizar un servicio DNS. Puede
introducir el nombre de host preferente si está configurado en el router
Seleccione Sí si el AK-SM se debe conectar a un servidor
DHCP.
Seleccione Sí e introduzca manualmente la dirección IP
que utilizará el AK-SM si falla el DHCP.
Dir. IP Maestra: si utiliza varios controladores AK-SM en
una red de host, introduzca la dirección IP maestra
(dirección de unidad 0)
Dirección IP de Internet: especifique la dirección IP
pública que se utiliza para ponerse en contacto con el
AK-SM a través de una conexión de Internet. El puerto
web (HTTP) de fábrica es el 80 y el puerto FTP, el 20 y 21.
Pueden cambiarse para adaptarse a su aplicación de
red.
Si su red admite NTP, seleccione Sí en la pregunta
Soporte tiempo de red.
La pestaña Alarmas cuenta con un subconjunto de pestañas
(Conexiones, Servicio, Ruteo alarma, Relés, Sistema, I/O comm
[E/S com.]). Compruebe cada subpestaña para asegurarse de que
todas las áreas están configuradas de acuerdo con las características del sitio.
defina el número de conexiones (habitualmente, se debe
seleccionar Red) y seleccione
entonces el tipo de conexión
(correo electrónico, remoto
(Retail Care de Danfoss), XML]
La pestaña Servicio está
diseñada para permitir que se
generen alarmas de prueba.
Existe una prueba de alarma
automática que puede ser
programada o repetida.
El AK-SM utiliza una
matriz de acción de
alarma que permite una
gran flexibilidad para las
distintas opciones de
enrutamiento de alarma.
El núcleo de la configuración de alarmas lo
constituye la página
Ruteo alarma, donde se
pueden definir opciones
de enrutamiento,
demoras y condiciones
de parada de salida de
alarmas.
Las condiciones de
alarma basadas en
el sistema del
AK-SM deben
configurarse en la
pestaña Sistema
Si la salida de alarma
incluye relés, deberá
accederse a la pestaña
Relés para configurar la
dirección de la placa y
de los puntos de estos
relés
Si se han utilizado controladores (centrales y evaporadores
de Danfoss y medidores de
potencia) y E/S en la configuración de control (Iluminación,
Clima, Refrigeración, etc.), se
podrán ver en la pestaña I/O
Comm (E/S com.).
Pantalla Conexiones : defina el número de conexiones y, a
continuación, seleccione el tipo de conexión. Su AK-SM puede
ofrecer las siguientes salidas de alarma basados en IP:
correo electrónico, remoto (servicios de suministro electrónico de
Danfoss) y XML. En función de la configuración, la pantalla
mostrará las entradas necesarias para responder a la salida. Para
derivar cualquier alarma fuera de su AK-SM, asegúrese de configurar un horario. Si no establece un horario, no se realizará ninguna
salida de alarma.
Para configurar una conexión de red, seleccione «No. de conexiones de Red»
Tipo (e-mail | Remota | XML)
Asegúrese de que existe un horario definido
para permitir la salida de alarma
Ejemplo de configuración de correo electrónico
Introduzca un nombre de servidor válido (o IP)
para el servidor de correo electrónico
Si su servicio de correo electrónico requiere
una autorización de usuario, introduzca el
nombre de usuario y contraseña
¡Nota!
El sistema no es compatible con el protocolo
SSL.
Enviar a: añada el correo electrónico de los
destinatarios
Contest a un campo obligatorio que ha
de disponer de una entrada válida (dirección
con el mismo nombre de dominio). Un
mensaje abreviado dispondrá de texto
reducido en el mensaje de alarma
Configure un horario para activar la salida de
Enrutadores 3G inalámbricos
La tecnología 3G ofrece numerosas ventajas frente a las conexiones de acceso telefónico estándar. Al usar una conexión 3G, se
pueden utilizar todos los servicios del AK-SM, incluidos un
explorador web y la RMT. Si no está disponible una conexión de
Internet / intranet, Danfoss recomienda la 3G como un modo de
proporcionar conectividad IP. Consulte a su distribuidor local de
Danfoss sobre la conectividad 3G.
Utilice la pantalla de mantenimiento para enviar alarmas de
prueba. Puede configurar el tipo y la lógica de acción de la alarma
(1-8). Además, en esta pantalla puede configurar alarmas de
prueba repetidas o programadas. El relé de alarma interno
también se puede poner a prueba en esta pantalla.
Inhabilitada = no se activará ninguna alarma en este punto.
Solo reg = cuando se genere una alarma en este punto, sola-
mente se guardará en el registro de alarmas del AK-SM (sin salida
física de alarma).
Normal = cuando la alarma está activada, la salida se enviará una
vez (la alarma se activará de nuevo, en caso de que la condición
de parada se ajuste a repetición).
Severo = cuando la alarma está activada, la salida se enviará de
nuevo cada xx minutos.
Crítico = igual que Severo, pero con tiempos de desencadenamiento independientes (cuando la alarma está activada, la salida
se enviará de nuevo cada xx minutos).
Borrar = elimina cualquier configuración de alarma aplicada.
Seleccionar tipo de Alarm Acción (definido en Ruteo
alarma).
Auto Test (prueba automática):
Programado: configurar la fecha y la hora de la alarma
de prueba.
Repetido: configurar el intervalo de tiempo de la
alarma de prueba.
La versión VG08_021 dispone de una nueva opción de usuario
para el relé de alarma interno. Si utiliza el relé de alarma interno,
compruebe que está configurado correctamente para la aplicación en cuestión.
Pestaña Ruteo
El AK-SM utiliza una matriz de acción de alarma que permite una
gran flexibilidad para las distintas opciones de enrutamiento de
alarma. El núcleo de la configuración de alarmas lo constituye la
página Ruteo alarma, donde se pueden definir opciones de
enrutamiento, demoras y condiciones de parada de salida de
alarmas.
La matriz de acción de alarma central permite varias opciones de
salida (conocidas como Alarm acción) y de configuración de
manipulación de alarmas, que se asignarán de forma centralizada.
Una vez definida la matriz de acción de alarma, se le puede
asignar un número de acción de alarma a cualquier controlador o
punto de E/S. El número de acción de alarma se corresponde con
la salida adecuada (como se define en la página de enrutamiento
de alarma). Las opciones de salida de alarma incluyen:
• 5 salidas de relé externas (E/S AK).
• Zumbador local del AK-SM.
• LED frontal local del AK-SM.
• Relé de alarma interno.
• 3 números de salida de módem.
• 6 direcciones IP / de correo electrónico.
• Salida de impresora de serie.
Suspender generación alarm (suspender el envío de
todas las alarmas del sistema): ajuste el periodo (min/h)
para detener el envío de alarmas.
Todos los relés configurados para la salida de alarma se
pueden forzar / no forzar para realizar pruebas.
No olvide devolverlos a la posición automática
tras las pruebas.
La línea Dispositivo genérico AK(2) – «Enviar borrado de ruta de
alarma» se usa para borrar la ruta de alarma en TODOS los controladores AK2 conectados, y es obligatoria si el controlador AK2
se conectó a otro sistema Danfoss antes de conectarlo a la serie
AK-SM 800 (pasarela AKA/SM 720).
Cambie el parámetro a SÍ para que comience un escaneo: se restablecerá la ruta de alarma de los dispositivos AK2 y todos tendrán
ahora rutas de alarma válidas.
El siguiente ejemplo puede tomarse como una guía para
configurar las opciones lógicas de alarma del AK-SM:
Para configurar una acción de alarma, vaya a la línea de salida
necesaria (por ejemplo, Relé A) y pulse Intro. La pantalla resultante permite la configuración de las acciones de alarma, todas
las demoras previas, las duraciones y las condiciones de parada.
Los resultados de esta configuración se mostrarán en la página
Ruteo alarma.
Alarma acción (1-8)
Se pueden definir hasta ocho acciones de alarma. Cada acción de alarma puede tener
múltiples salidas, lo que flexibiliza las opciones de salida de alarma del AK-SM. «Compruebe»
cada columna de números de acción de alarma, y podrá ver las salidas asociadas en la columna
Columna de componentes (salida
izquierda.
de alarma)
Seleccione entre las opciones que se
muestran en esta columna:
La condición de parada define cuándo se detendrá la salida de alarma o cuándo volverá
a la posición en la que se ha configurado. Se aplican las siguientes definiciones:
Tiemp = parada a tiempo (configuración en duración).
Rec. = parada cuando se confirma la alarma.
Borre = parada cuando se borra la alarma.
Time/Rep = parada tras la demora, pero se repite si la alarma permanece activada.
Rec/Rep = parada después de que se confirme la alarma. Si la alarma permanece
activada después de que se confirme, se repite la acción de alarma.
Se puede introducir
texto personalizado
que refleje los relés de
alarma.
Utilice la Component
name display (pantalla
Acción alarma (1-8)
Cada acción de alarma puede tener múltiples relés, direcciones IP,
etc., asignados.
de nombres de
componentes) para
cambiar entre texto
personalizado y
nombre de fábrica (Relé
A, Relé B, etc.).
Opciones de salida de
alarma
Seleccione el «componente» (relé, etc.)
adecuado y configúrelo.
con un doble clic en la
línea correspondiente
Borre
Una vez que se ha definido la acción de
alarma, se puede ajustar la demora de tal
acción. Esta demora es complementaria a
cualquier demora predefinida en cualquier
controlador (como el EKC) o en puntos de
supervisión (como el de I/O [E/S]) definidos
en el sistema.
Duración
Cuando se seleccionan Tiemp o Time/Rep
(tiempo / repetir) como condiciones de
parada, está disponible una duración. La
configuración de duración define el tiempo
durante el cual la salida de alarma permanecerá activada (independientemente de si la
alarma permanece activada, si se ha
confirmado o no). Disponible en selecciones
de minutos o segundos. Una duración de
0 s / min hará que la salida de alarma esté
desactivada.
Mín. = 0 s / min
Máx. = 99 s / min
Condiciones Borre y parar
Configure las demoras
previas, la duración y las
condiciones de parada (de
cada selección de salida de
alarma).
Este ejemplo describirá los pasos necesarios para configurar las
acciones de alarma. La acción de alarma 1 se definirá según lo
siguiente:
•
• Relé A: se deberá activar tras 10 segundos de demora previa.
Este relé se activará en cualquier momento y se reiniciará
solo al borrar la alarma.
• LED frontal: se deberá activar (desactívelo al borrar la
alarma).
• Buzzer (zumbador): se deberá activar solo durante el día (se
para al confirmar la alarma).
• Debe enviarse asimismo un mensaje de alarma a través del
correo electrónico.
Las anteriores salidas de alarma se asocian con la acción 1
(«compruebe» la columna de acción de alarma 1 para ver en la
parte izquierda de la página las salidas correspondientes).
Para definir las opciones de salida de alarma, desplácese hacia abajo y pulse Intro. Esto abre otra página que
permite ajustar la configuración de esa salida. En el
siguiente ejemplo, se pueden ver el Relé A y el Buzzer (zumbador). Siga el mismo proceso que con las otras
salidas. Para la salida de correo electrónico, vaya a la
línea de Red 1 y pulse Intro. Aquí, ajuste la acción, la
demora y las condiciones de parada (la configuración
de correo electrónico se realiza en la página Conexiones de alarmas).
Los resultados de la configuración de salida de alarma se pueden
ver en la página Ruteo alarma. Siga este proceso para otras
acciones.s.
Relé A: página Configuración
«Compruebe» la columna de acción
de alarma 1.
Configuración de acción:
Una vez se encuentre en la página de salida, navegue por las
líneas y ajuste la acción correspondiente. Cada acción puede
tener la siguiente configuración:
No seleccionado: sin acción.
Habilitado: habilitará esa acción de salida (en cualquier
momento del día).
Día: habilita la salida durante el estado diurno (basada en el
horario de la tienda [Configuración -> Tiemp]).
Noche: habilita la salida durante el estado nocturno (basada en
las horas fuera del horario de la tienda [Configuración -> Tiemp]).
Configuración de Retard, Unids. y Parar:
Para completar la configuración de salida, ajuste la demora, las
unidades y las condiciones de parada. Condiciones de parada:
Tiemp = parada a tiempo (configuración en duración).
Rec = parada cuando se confirma la alarma.
Borre = parada cuando se borra la alarma.
Time/Rep = parada tras la demora, pero se repite si la alarma per-
manece activada.
Rec/Rep = parada después de que se confirme la alarma. Si la
alarma permanece activada tras una repetición de confirmación.
Si la salida de alarma incluye relés, deberá accederse a la pestaña
Relés para configurar la dirección de la placa y de los puntos de
estos relés. El ejemplo siguiente muestra los relés A, B y C, junto
con las direcciones de placa y puntos (E/S AK) asociadas.
Pestaña Sistema
Introduzca la ubicación de la placa y los puntos E/S
AK de los relés.
Seleccione N-Abierto / N-Cerrado según sea
necesario.
Las condiciones de alarma basadas en el sistema del AK-SM
deben configurarse en la pestaña Sistema. Las alarmas que se
muestran en esta página están predefinidas de fábrica, pero se
pueden cambiar según las características del sitio. Navegue por
cada línea y configúrelas (pulsando la tecla Intro) según sea
necesario. Se visualizan los siguientes elementos, que se pueden
cambiar en la pestaña Sistema:
Falla en red E/S: alarma si falla la comunicación del bus de
comunicación.
Falla mem. flash: alarma si falla la memoria del sistema del
AK-SM.
Base de datos bor: alarma si se borra la base de datos del AK-SM.
Error de arch: alarma si no se cargan / no están presentes
archivos críticos en el sistema del AK-SM (como la lista de
dispositivos).
Error envío alarm: alarma si no se ha podido enviar alguna de las
alarmas activadas.
NTP Failure (fallo del NTP): alarma si falla el protocolo de tiempo
de red.
Error Com Huesped: alarma si falla la comunicación con el host
Error en Conteo: alarma si se desconectan una o más unidades
AK-SM de la red de host
Ram Disk Full (disco Ram lleno): alarma de alerta cuando se está
llenando la memoria RAM (a causa de los archivos edf)
Se puede cambiar la configuración de fábrica para adaptarse a las
necesidades del cliente.
Se pueden cambiar los niveles y las acciones de alarma.
Si se han utilizado controladores (centrales y evaporadores de
Danfoss y medidores de potencia) y E/S en la configuración de
control (Iluminación, Clima, Refrigeración, etc.), se podrán ver en la
pestaña Com. E/S.
Esta pestaña permite configurar cualquier alarma de comunicación sin conexión. El siguiente ejemplo muestra un controlador de
evaporador (dirección 1) con el nivel de alarma en «Normal» y la
acción de alarma en «1». Esta configuración de fábrica se puede
cambiar en esta página.
En esta página, se pueden encontrar todos los puntos de E/S AK
utilizados en el sistema del AK-SM, junto con el conjunto de
acciones y niveles de alarma asociados. La configuración de fábrica
puede cambiarse según sea necesario.
Cálculos y Otro
Se pueden asociar alarmas a los cálculos, si estos se
han definido en el sistema del AK-SM. Use la
pestaña Cálculos para configurar los niveles y las
acciones de alarma adecuados.
La pestaña Control es la página de configuración central de los
requisitos de control. En ella, se muestran las diversas áreas de
aplicación y se permite al ingeniero encargado de la puesta en
marcha definir las necesidades de control del sitio. Una vez que se
han definido las áreas de aplicación en esta página, se efectúa
una puesta en marcha más detallada en las pestañas de control
específicas (explicadas en el siguiente apartado). Tenga en
cuenta que en función de la versión de licencia, las distintas
aplicaciones estarán o no visibles. Además, el SM ofrece la
posibilidad de configurar un control centralizado o descentrali-
En el control descentralizado, asegúrese de que el
tipo de control concuerda con el tipo de controlador
necesario (mediante el menú desplegable).
zado. Control centralizado significa que el SM dispone de lógica
de control integrada y utiliza E/S de Danfoss para proporcionar el
control de refrigeración. Control descentralizado es el método de
control utilizado con controladores de central y en carcasa de
Danfoss.
En el control centralizado, asegúrese de que el tipo de
control es E/S (entrada / salida). Así, se alerta al SM que
desea utilizar la configuración de placa y punto de
Danfoss en su aplicación de refrigeración
Descentralizado
Pack & Case
Mostrar solamente dispositivos escaneados:
Seleccione Sí si los controladores ya se encuentran en la
red, con direcciones válidas y conectados al AK-SM. Si
selecciona Sí y luego efectúa un escaneo de red (explicado en el siguiente apartado), se mostrarán solamente
los dispositivos de los cuadros desplegables. Si los
controladores aún no están en la red, deje esta selección
en No.
Centralizado
Rack I/O
N.º de grupos de succión (12 como máximo):
Introduzca la cantidad de grupos de succión requeridos.
Tipo de armario (Utilice la selección E/S para un
control centralizado, seleccione el tipo de
controlador si utiliza el control descentralizado)
AK IO = control integrado a través de E/S AK.
No Compressor (sin compresor) = sin control
de compresor.
Selección de dispositivo = seleccione el
controlador requerido.
Nota: el variable Speed se puede seleccionar como
un controlador de central.
Grupos de succión (Grupo de succión o control del
evaporador)
Añada la cantidad necesaria de grupos de succión
(lógica centralizada) O introduzca el número de
controles de evaporador disponibles en la central
(descentralizada)
Nota: la configuración del grupo de succión / evap se
realiza, a continuación, en la pestaña Refrigeración
Las siguientes capturas de pantalla representan un ejemplo de
configuración descentralizada (control de central y en carcasa).
El AK-SM se ha configurado para dos controladores de central (AKPC 730 y AK-PC 840), con cinco controladores de evaporador en
cada central. La selección de cada controlador de central se
realiza mediante el cuadro que aparece al hacer doble clic en la
línea de armario (Rack).
Una vez haya definido los controladores de central y haya
configurado el número de controladores en carcasa de cada
central, vaya a la pestaña Refrigeración para realizar una configuración detallada.
Haga doble clic para seleccionar el dispositivo deseado
Pack
Vaya primero a la pestaña Direcciones. Introduzca una dirección
de red válida que se corresponda con la dirección que se ha
configurado previamente en el campo de los controladores.
Nota: si ya ha configurado los controladores con los parámetros
pertinentes, posiblemente desee optar por Cargar. Esta función
obliga al AK-SM a retirar la configuración del controlador y, de
este modo, sincronizar la base de datos del AK-SM. Utilice
solamente la función Descarga si ha finalizado la configuración
del controlador del AK-SM y desea enviar esta configuración al
controlador.
Se puede encontrar una opción de un solo clic (Cargar / Descarga)
en Configuración -> pestaña Network Nodes (nodos de red)
Configure un nombre personalizado para
los dispositivos de control.
Introduzca una dirección que se corresponda con la dirección física de la central y
los controladores en carcasa.
Una vez que se hayan suministrado todas las direcciones y
nombres personalizados, salga del menú Direcciones y vaya a la
pestaña «Succión». Esto permitirá la configuración de los
controladores de centrales. Utilice el menú desplegable (Succión)
para acceder a cada controlador de central y los menús correspondientes. Tenga en cuenta que cualquier controlador
conectado generará un cuadro de diálogo que le preguntará si
desea recuperar los datos de ese controlador. Este cuadro de
diálogo está diseñado para dirigir la elección de cargar los datos
de un controlador (sobrescribir la configuración anterior de la
base de datos del AK-SM) o no hacerlo. Si ya cuenta con controladores en la red que se han configurado con anterioridad, opte por
la opción Cargar (es necesario efectuar esta operación solamente
una vez para cada controlador que visualice).
Selección del menú de controladores. Utilice esta lista desplegable para acceder a los diversos
menús de controladores.
Parámetros de controladores: para
modificarlos o cambiarlos, seleccione una
línea y pulse la tecla Intro. Se enviará el
nuevo valor al controlador.*
Cuándo utilizar las funciones Cargar / Descarga:
El AK-SM cuenta con una base de datos, en la que se registra toda
la configuración del sistema. Ello incluye todos los controladores
conectados o simplemente los dispositivos que ya se han
seleccionado para configurarse. Es importante saber reconocer
cuándo hay que llevar a cabo la función de carga o descarga para
que no se sobrescriba la configuración predefinida por una carga
automática del AK-SM.
Cargar
Esta función puede ser necesaria cuando la carcasa y los controladores de central ya se hayan configurado y todos los parámetros
se hayan ajustado de conformidad con las especificaciones del
cliente. En este caso, suele ser necesario realizar una función de
carga que actualice la base de datos del AK-SM para que refleje la
totalidad de los ajustes de puesta en marcha de los controladores.
Una vez realizada esta operación, los cambios de la configuración
de los controladores se pueden efectuar directamente en el
AK-SM.
Descarga
El caso contrario se daría cuando los controladores no se hayan
configurado de conformidad con las especificaciones del cliente y
se deba utilizar el AK-SM como la herramienta de puesta en
marcha o como una ventana de los controladores. Al navegar por
las pantallas de los controladores del AK-SM, es posible configurar
los parámetros de los controladores y mandar esta configuración
a los controladores conectados con la función de descarga.
* El controlador debe estar conectado.
* Algunos tipos de controladores
necesitan que el interruptor principal
(parámetro R12) esté desconectado antes
de que se puedan realizar cambios
concretos.
Para facilitar la puesta en marcha, el AK-SM proporciona una
función de configuración copia / paste que se puede utilizar para
copiar la configuración de un dispositivo y la configuración de
alarma en otros dispositivos (similares). Esta función se activa al
copiar configuraciones de y a un/a mismo/a versión / tipo de
controlador. El procedimiento que se describe a continuación es
un ejemplo de la función copia / paste.
Utilice la pestaña Copia para abrir la página de copiar, en la que
se puede copiar cualquier tipo de controlador similar. La página
de dispositivo actúa como base de la copia para garantizar que se
selecciona el circuito correcto (de la lista desplegable). Seleccione
todos o un único controlador, que se copiará, y haga clic en la
línea Copiar en.
Import SI | OI function
Esta función copia los parámetros de los controladores de
un dispositivo en la base de datos del AK-SM. Para completar la operación, la configuración (que se ha copiado) debe
descargarse en los controladores necesarios.
La función Descarga global se puede visualizar en Network
Nodes (nodos de red) -> Download section (sección de
descargas).
Utilice la función Import SI y Import OI para acceder a los
parámetros del controlador «genérico» (Evap & Pack) que
normalmente no resultan accesibles en alarm / logging / Boolean
use. Esta función puede utilizarse para establecer una alarma
sobre parámetros concretos, no en la lista de alarmas de la
instalación, y / o para importar parámetros del controlador con la
calculadora de lógica booleana. Puede seleccionar hasta dieciséis
puntos por controlador. Esta función amplía la flexibilidad de la
compatibilidad del controlador con el AK-SM y muestra la lista
de parámetros de los controladores genéricos para satisfacer
las necesidades específicas de los clientes. Los pasos descritos a
continuación se refieren al proceso de «Importación»
En la(s) página(s) de importación, haga doble clic en una línea de
importación para abrir un cuadro con los parámetros disponibles.
Seleccione el parámetro que desea importar desde el controlador
(puede ponerle un nombre personalizado).
En el ejemplo a continuación, se ha seleccionado el parámetro
Po Setpoint (valor consigna de Po). Ahora ya podrá verse este
parámetro en la calculadora variada.
Configuración ampliada
Mediante la pestaña de configuración ampliada, se puede
cambiar el parámetro estándar de fábrica que se utiliza para el
estado de System View (vista sistema). Esta función resulta útil
para otorgar una mayor flexibilidad al usuario final a la hora de
mostrar el sensor pertinente en las vistas del sistema y de datos
del dispositivo. Al modificar el campo de Overview value (valor
general), el AK-SM mostrará el nuevo estado o parámetro
seleccionado en la vista del sistema y en las páginas de datos del
dispositivo.
Nota importante:
Dependiendo de la velocidad de carga del sistema, puede que
transcurra hasta un minuto antes de que se pueda usar el valor
importado (por ejemplo, un cálculo para uso posterior).
Si la importación de un valor es fundamental para el funcionamiento seguro, se recomienda encarecidamente encontrar otra
forma de asegurar el correcto funcionamiento del sistema.
Utilice la pestaña Alarmas para definir las acciones de alarma
asociadas a este dispositivo. Utilice la pestaña de selección
Alarmas para seleccionar hasta 300 puntos de alarma (máx. 300
por controlador AK-PC)
Configuración -> HISTORIA
El apartado Historial del AK-SM permite recopilar y registrar
parámetros, valores y estados de control. La función central de
historial permite que se configuren hasta 600 «puntos». Cada uno
de estos puntos puede ser una temperatura, una presión, un
estado, un relé, etc. La recopilación de historial permite un
análisis más detallado con la utilización del AK-SM o el explorador
web remoto, en el que se puede realizar una representación
gráfica de estos datos.
Para configurar el historial, vaya a la pestaña Config (Configuración -> Historia). Se pueden visualizar las siguientes líneas de
configuración:
Autoconfig. de historia: utilice esta función para seleccionar de
manera automática los puntos típicos necesarios para el registro
(el AK-SM seleccionará los puntos principales de las áreas de
control de Refrigeración, Clima, Iluminación y Varios). Se puede
llevar a cabo una configuración manual para inhibir estas
selecciones o añadir más, en caso necesario.
Borre configuración historia: utilice esta función para borrar la
configuración del historial (puntos seleccionados para el historial
y frecuencia de las muestras).
Borrar la historia: utilice esta función para borrar el historial
almacenado en el AK-SM.
Iniciar / Suspendida historia: una vez se hayan seleccionado los
puntos pertinentes para la recopilación del historial (con la
opción Auto history [historial automático], manual o ambas), haga
clic en esta línea para iniciar la recopilación. Haga clic de nuevo
para suspender la recopilación.
Estado: muestra el estado actual de la recopilación histórica (en
curso o suspendida).
N.º de puntos configurados: muestra el número de puntos de
historial configurados (600 como máx.).
Nota: asegúrese de que se han configurado la
fecha y la hora correctas en el AK-SM. Asegúrese también de que la función de recopilación histórica se está ejecutando para
garantizar la recopilación de puntos de datos.
Utilice la línea Iniciar historia y compruebe que
el estado sea Colectando.
Al asignar puntos históricos a un controlador,
solo se permite un máximo recomendado de
45 puntos por dispositivo. Si asigna más de 45
puntos por dispositivo, los puntos no se
registrarán en el registro histórico.
Autoconfig. de historia
Al seleccionar la función de configuración automática del historial, el AK-SM ofrece la posibilidad de
seleccionar la frecuencia de muestreo de la
recopilación histórica.
Esta se puede modificar posteriormente bajo el
tipo de historia dispositivo correspondiente
(Controladores/Relés/Sensores/Ent.Digitales/
Salidas Variable/Otro)
Controladores
Si se han configurado controladores para la recopilación histórica,
pueden visualizarse en la pestaña Controladores. El siguiente
ejemplo muestra un controlador de evaporador y los diferentes
grupos de control a los que se puede acceder con el menú
desplegable. La configuración automática del historial se puede
visualizar en estas listas de grupos de controladores. Además, en
esta página, se podrá efectuar la configuración manual de los
parámetros.
Navegue y seleccione los puntos adecuados para
la recopilación histórica a través del menú
desplegable de selección. Haga doble clic en
una línea deseada, un cuadro de selección
emergente permite la selección de frecuencias
de muestreo:
1,2,10,30 min
1 h
Relés, Sensores, Ent. digitales, Salidas variables y Otro
Según los criterios de control definidos, se pueden visualizar y
modificar otros puntos en las pestañas correspondientes.
Su AK-SM es compatible con la herramienta de servicio de
Danfoss (versión 3.23 y superiores). La herramienta de servicio
(ST) debe conectarse a través de una interfaz IP. Una vez
establecida la conexión, la ST muestra el AK-SM y todos los
dispositivos de la plataforma AK2. Tenga en cuenta que todos
los dispositivos basados en la plataforma AK2 no aparecerán
en la lista de dispositivos de la ST.
Cuando crea una nueva conexión en su ST, asegúrese de
que selecciona el canal TCP/IP.
Introduzca el nombre de usuario y la contraseña predeterminados, que son
Supervisor como nombre de destino
123 45 como contraseña
Una vez conectado, vaya al control que desee de la lista
disponible. Acceda a todos los parámetros AK2 disponibles
mediante esta conexión.
(Funciones de ahorro energético, establecimiento de horarios
y configuración de reducción de carga)
En esta sección se explica el control antivaho, los horarios, el
Clima y la iluminación. Consulte este apartado al configurar áreas
más avanzadas del AK-SM
Anti Vaho
El AK-SM se puede utilizar para gestionar la salida de energía de
los calefactores variables en carcasa (anti vaho). Existen diversas
maneras de enfocar la solución al control antiempañante, que se
engloban, a continuación, en tres posibilidades generales.
1 - Utilización de un horario de funcionamiento nocturno
Muchos controles de Danfoss disponen de una función,
con la que se puede impulsar la salida de los elementos
antiempañantes en una relación porcentual de tiempo. Si
se configura en el controlador, la señal de funcionamiento
nocturno del AK-SM permitirá que el controlador modifique
la salida según el periodo. Consulte el manual específico del
controlador si desea más información.
Desde la pantalla de control para navegarRefrigeración luego
Anti Vaho (Configuración>Refrigeración-> Anti Vaho)
2 - Utilización de los relés E/S AK para controlar las conexiones
antivaho (con Calculated [calculado] o Physical dew point
[punto de rocío físico])
El AK-SM puede calcular el punto de rocío relativo con los
sensores de temperatura y humedad relativa. La salida de los
elementos antiempañantes se puede controlar basándose en
esta referencia del punto de rocío y enfrentándolo a un valor
de consigna. Esto representa un control «más estricto» basado
en el punto de rocío que se ha calculado.
3 - Utilización del control antiempañante adaptativo
El control antiempañante adaptativo es una función que
agrupa un conjunto de controladores de evaporador
compatibles que reciben señales del actual punto de rocío
calculado de un punto de rocío / sensor de temperatura
instalado. El sensor de humedad / temperatura instalado se
conecta al AK-SM (a través de E/S), y se envía el valor del punto
de rocío calculado resultante a los controladores de evaporador
conectados.
Seleccione No en la línea de pregunta Utilización de control
antiempañante adaptativo.
Defina el número de relés que se utilizarán en el control de los
elementos antiempañantes (30 como máx.).
Tiemp. ciclo: se utiliza para determinar la cantidad de tiempo
durante el que se activan los relés, junto con el porcentaje de salida
que se ha configurado en el valor de consigna del punto de rocío.
Método de pto. de rocío: punto de rocío calculado (utilización de
un sensor combinado de temperatura / humedad de tipo EMHS31 [recomendado]). Véase la siguiente ilustración para el cableado.
Punto de rocío (utilización de salida directa del sensor de punto
de rocío).
Si marca «sí» en Seleccionar humedad CLIMA, el punto de rocío
antivaho se calculará según la temperatura antivaho y los sensores
de humedad ambiental internos. SM800 no generará un punto de
humedad antivaho.
Si marca «no» en Seleccionar humedad CLIMA, el punto de rocío
antivaho se calculará según la temperatura y la humedad antivaho.
Sensor de humedad EMHS3-1 (combinación de humedad y
temperatura):
Suministro de 12 V / 24 V mediante los módulos de E/S.
0-5 V de humedad relativa.
Sensor de temperatura
Ejemplo: con un intervalo de objetivo de punto de rocío entre los
–4,0 y los 8,0 °C y un tiempo de ciclo de 10 minutos, el siguiente
comportamiento sería verdadero.
Con un punto de rocío de –4,0 °C, la salida de relé será del 0 %.
Con un punto de rocío de 8,0 °C, la salida de relé será del 100 %.
Con un punto de rocío de 2,0 °C, la salida de relé será del 50 % del
tiempo de ciclo (5 minutos encendido y 5 minutos apagado).
Con un punto de rocío de 7,0 °C, la salida de relé será del 90 % del
tiempo de ciclo (9 minutos encendido y 1 minuto apagado).
Ejemplo de objetivo de punto de rocío y relación
8.0
7.0
2.0
-4.0
porcentual de la salida de relé.
Intervalo de objetivo de punto
de rocío
0 %
(0 min)
Porcentaje de salida de relé (a partir del tiempo de
ciclo)
Método adaptativo (con controladores del evaporador
compatibles de Danfoss)
El control antiempañante adaptativo es una función que agrupa
un conjunto de controladores de evaporador compatibles
que reciben señales del punto de rocío calculado actual de un
punto de rocío / sensor de temperatura instalado. Los sensores
instalados de temperatura / humedad se conectan al AK-SM
(mediante E/S), y el punto de rocío calculado se remite a los
controladores del evaporador conectados. Se pueden obtener
notables ahorros energéticos controlando el antiempañante en
función del punto de rocío registrado en el establecimiento. En el
siguiente apartado, se indica cómo configurar el antiempañante
activo a través del controlador del evaporador del AK-CC550 de
Danfoss, que ofrece la posibilidad de utilizar el punto de rocío
calculado mediante el bus de comunicaciones.
Seleccione Sí en el caso de la opción Use Adaptive Rail Heat
(utilizar antiempañante adaptativo) y, en este ejemplo, escoja
Calculated Dewpoint (punto de rocío calculado) como método
para el punto de rocío. Tras responder a estas preguntas, el AKSM generará automáticamente puntos de sensor que permitan
definir los sensores de temperatura y humedad. Como muestra
el siguiente diagrama, el sensor EMHS3-1 tiene la humedad y la
temperatura conectadas a un módulo E/S AK. Es posible agregar
los puntos a los que se conectan dichos sensores en la página
dedicada a ellos: Configuración -> Control -> Refrigeración ->
Direcciones.
Al utilizar el sensor EMHS3-1, los sensores de temperatura y
humedad se conectarán a E/S AK.
En la pestaña Addresses (direcciones), se encuentra la
subpestaña Sensores, donde se pueden configurar el punto y
la placa correspondientes, conforme a las conexiones físicas de
E/S AK.
11-1.4
11-1.5
Módulos E/S AK
Controller bus
Punto de rocío enviado a
los controladores del bus
Para que el antiempañante adaptativo funcione correctamente,
asegúrese de que los controladores del AK-CC 550 cuentan con
la configuración correcta. Revise los parámetros o85, o86 y o87,
como se indica a continuación. La siguiente captura de pantalla
señala el controlador del AK-CC 550, menú, Varios, donde se
configuran los parámetros o85, o86 y o87 para el control del
antiempañante mediante el bus.
Configuración del antiempañante en el AK-CC550
o85 = control del antiempañante (seleccione la opción 2, control
de impulsos con función de punto de rocío)
o86 = mínimo del punto de rocío
o87 = máximo del punto de rocío
En un punto de rocío que sea igual o menor que el valor en 086,
el efecto tendrá el valor indicado en o88. En el área comprendida
entre los dos valores de punto de rocío mencionados, el
controlador gestionará la potencia que se debe suministrar al
antiempañante.
O88 mínimo del
antiempañante
activado (%)
Ciclo del antiempañante (%)
Punto de rocío (°C)
Horarios
(combinado con los controladores de Danfoss)
Configuración -> Control -> Refrigeración -> Horarios
En la sección de horarios puede añadir y configurar distintos
horarios en función de sus necesidades.
Introduzca el número de horarios necesarios: se mostrará la
cantidad deseada (en este caso, se han solicitado tres). Inicialmente, los horarios nuevos están desactivados: mueva el cursor a
la línea del horario correspondiente y pulse Intro. La página
resultante permite definir el horario. Pueden efectuarse los
siguientes ajustes:
• Activar este horario (asegúrese de que la configuración sea Sí
para aplicarlo)
La siguiente pantalla de ejemplo muestra las diversas áreas de
configuración del horario; en este caso, el horario [Ilum.] se ha
programado para que arranque entre las 04:00 AM y la
01:00 AM basándose en la hora [hora del AK-SM] o en una
entrada digital. En este ejemplo, la entrada digital ya se ha
definido en el apartado Miscellaneous ON/OFF (varios encendido / apagado) mediante la entrada de E/S AK 01-1.1. El horario
se activará en ese momento (ON) si se efectúa la conexión
digital O si el valor de la hora está comprendido entre los
tiempos de arranque y de parada.
El ejemplo también cuenta con días activos, que se muestran
como LMIJVS. El domingo (D) se ha anulado (–), por lo que el
horario solo es pertinente de lunes a sábado. A saber, L = lunes,
M = martes, I = miércoles, J = jueves, V = viernes y S = sábado.
Una vez se ha creado el horario y el circuito asociado [Evap], se
deben seleccionar los controladores en la pestaña Controladores.
Nota: hora de arranque 12:00 AM y hora de parada 12:00 AM
quiere decir: siempre activo.
Para asociar controladores al horario, utilice
la pestaña Controladores.
Utilice el cuadro
desplegable para
seleccionar otros
horarios o las teclas
Anterior y Siguiente.
Elija la opción Sí para
activarlo.
Acceda a la pestaña Controladores, donde se mostrará un listado
de todos los controladores del evaporador configurados. Si no se
incluye ninguno, asegúrese de que se ha seleccionado el tipo de
controlador correcto, como se indica en la página de control
principal. Con el teclado, seleccione el controlador deseado y
pulse Intro. Así se alterna el estado del controlador de Elegido o
No seleccionado. Todo controlador Elegido formará parte del
horario.
Una vez se ha finalizado la configuración del horario, vuelva a
la pestaña Horarios y seleccione Sí en Activar este horario.
Pulse la tecla Intro para
seleccionar la entrada
predefinida de encendido /
apagado.
Utilice la tecla Intro para
seleccionar o anular un
controlador.
Con fines de prueba o puesta en servicio, o bien para el uso de
grupos fuera del intervalo programado, es posible anular el programa.
Si necesita usar esta función, acceda a Configuración -> Control
– Refrigeración -> Horarios y haga doble clic en el programa seleccionado en la línea “Presione para habilitar todo”.
El estado cambiará de “Auto” a activado manualmente.
Nota: No es posible desactivar esta función, que sólo está disponible para desescarche y no para modo nocturno, apagado u otras
funciones.
Seleccione el programa de control personalizado para permitir
que su AK-SM800 active o desactive eventos, como un programa
temporal o una entrada digital, en función de la configuración
del control de usuario. El programa de control personalizado está
diseñado para cambiar un parámetro de control específico con el
fin de establecer determinadas condiciones de funcionamiento
(solo debe seleccionarse un parámetro por dispositivo de control).
Por ejemplo, un parámetro de control maestro se puede conmutar con fines de control. El programa de control personalizado
se puede utilizar para controlar un parámetro (on=1 / off=0) en
función de la demanda (entrada digital). En el ejemplo que se
muestra a continuación, el usuario define un punto Danfoss AK I/O
como la «fuente» de la entrada digital y selecciona el parámetro
de control necesario mediante la pregunta «seleccionar parámetro
del dispositivo». También tiene la opción de configurar una alarma
o alerta tras la activación del programa, o bien con su desactivación (opción Invertir alarma). También se puede seleccionar una
acción de alarma.
En la pestaña «Controladores» correspondiente, se pueden seleccionar aquellos controladores que tengan marcado el parámetro
On/Off del dispositivo. Desactive los controladores que no deban
estar incluidos en el control personalizado.
Cuando la entrada digital está activada, el AK-SM800 transmite
el valor «1» al o a los controladores seleccionados tal y como se
define en la línea «Seleccionar parámetro del dispositivo» de
la pestaña «Controladores». Cuando la señal de entrada está
desactivada, el AK-SM800 transmite el valor «0» a los parámetros
del controlador, encendiendo y apagando, por tanto, el parámetro
seleccionado. Cuando «Modo control maestro» se configura como
«Habilitado», el valor del parámetro se transmite con regularidad.
Deshabilitar esta configuración evita que la transmisión se realice
más de una vez, aun cuando el estado de la activación permanezca en «Verdadero».
Nota: el programa de control personalizado está diseñado
para actuar en un solo parámetro. No se pueden utilizar varios
programas de control personalizado en el mismo controlador. Es
posible definir un control personalizado y solo deberán seleccionarse controladores del mismo tipo de archivo EDF. Puesto que
el control personalizado debe interactuar con una red amplia de
dispositivos bus de campo, debe dejarse un intervalo de tiempo
adecuado para que el control personalizado pueda responder a
un cambio de estado en el programa del parámetro de control
seleccionado. Si se pierde la comunicación de red con el programa
de control seleccionado, el estado del programa permanecerá en
su posición hasta que la comunicación de red se haya restablecido
(sin valor predeterminado).
Optimización de la presión de succión (optimización de Po)
La función de presión de aspiración adaptable del AK-SM permite
optimizar de forma automática la presión de aspiración para que
se adapte a la carga real del sistema. Durante la optimización, se
recogen datos que indican al sistema qué muebles y armarios
frigoríficos presentan mayor carga. Esta función de ahorro
energético permite un ahorro directo sustancial, a la vez que evita
el desgaste del compresor y proporciona una herramienta de
análisis para los muebles y armarios frigoríficos.
Los controladores individuales se encargan del control de
temperatura en los muebles y armarios frigoríficos: el gestor
de sistema (o interfaz de usuario) recoge continuamente las
condiciones de funcionamiento y carga de cada uno de ellos a
través del sistema de comunicación de datos. Los datos recogidos
se almacenan aquí y se identifican los puntos de refrigeración
«con mayor carga».
Ahora, si fuera posible, se puede realizar una adaptación de la
presión de aspiración, a la vez que se mantiene la temperatura del
aire del mueble o armario frigorífico. El SC recopila datos desde los
muebles y armarios frigoríficos y envía una señal de desviación al
control de la unidad de compresión para adaptar la referencia de
presión de aspiración a las necesidades del punto de refrigeración
«con mayor carga». Siempre se da prioridad a la temperatura de la
aplicación. De hecho, se puede reducir la presión de aspiración en
caso necesario.
El tiempo durante el cual se ha designado un punto de
refrigeración como el «punto que recibe mayor carga» se agregará
en un informe (historial) dentro del AK-SM.
La presión de succión (Po) de la unidad se optimiza de
acuerdo con la necesidad actual de refrigeración, teniendo
en consideración los cambios a corto plazo (día / noche,
contratiempo / deshielo) y a largo plazo (cambios
meteorológicos / temporales).
Con el fin de alcanzar la máxima eficiencia de la función de
optimización de Po, se recomienda encarecidamente realizar
una evaluación de la planta antes de activar esta función.
Unas instalaciones con un funcionamiento inadecuado no
se corregirán con la optimización de Po ni se obtendrán las
ventajas idóneas: asegúrese de que todos los valores de los
evaporadores y de la planta registran un valor cercano al de
consigna y que el deshielo opera correctamente. Garantice
asimismo que todos los sistemas manuales de inhibición de la
planta están configurados de forma que permitan una presión
de succión flotante.
Funcionamiento teórico
La función Po Optimize (optimización de Po) utiliza un cálculo en
todos los controladores para determinar un «Factor de carga».
Este ha sido desarrollado por Danfoss y está disponible en el
AK-SM. Mediante el uso de este Factor de Carga, se actualiza
constantemente el caso de mayor carga o Most Loaded Case
(MLC).
El MLC determina la referencia flotante del valor de consigna de
aspiración cuando sea necesario
1/ El AK-SM, con la función de Po activada, recibe continuamente
información sobre el funcionamiento de cada controlador
conectado a la red. El AK-SM busca el «Most loaded case»
(caso más cargado o MLC). Cada evaporador se analiza para
determinar si la temperatura actual se encuentra dentro del
«intervalo objetivo» del MLC calculado. Durante el deshielo y la
fase posterior de recuperación, la optimización de Po eliminará
temporalmente el caso de los datos para el cálculo de Po. Así se
garantiza que las fluctuaciones del sistema normales (debido al
deshielo, etcétera) no afectan al funcionamiento general de la
optimización Po.
2/ De hecho, la optimización de Po continua está buscando el
evaporador con la mayor carga (el que tiene más dificultades
para mantener la temperatura), pero que aún se encuentra
dentro del «intervalo objetivo» del MLC.
3/ A partir del MLC, la función de optimización de Po envía una
señal de control al controlador de la unidad para optimizar
la presión de succión actual; por ejemplo, elevar la presión,
en función del límite máximo indicado en la página de
configuración. A medida que el controlador permite aumentar
la presión de succión, el AK-SM realiza un seguimiento de la
totalidad de la red y garantiza que el sistema de refrigeración
es estable en su conjunto. Por tanto, se trata de una función
continua que, una vez configurada, funciona automáticamente
y garantiza que el sistema de refrigeración funciona con las
mejores condiciones posibles.
Dando por sentado que ya se ha definido un grupo de succión del
evaporador y de la unidad, acceda a la pantalla de configuración
del controlador de la unidad. Busque la línea Optimización
succión y elija la opción Sí.
De esta forma se configuran automáticamente todos los
evaporadores asociados a este grupo de succión para que
funcionen con la optimización de Po. Si se considera oportuno, se
pueden eliminar manualmente algunos evaporadores para que
no se les aplique la optimización en la pantalla de configuración
específica del evaporador.
• Especifique la presión máxima flotante (mostrada en «k»),
cambio que el algoritmo de optimización puede efectuar en
el controlador de la unidad.
• Introduzca un retardo tras el deshielo (el periodo en que
el algoritmo de optimización de Po hace caso omiso del
evaporador tras un deshielo. Así el evaporador puede
recuperarse tras dicho proceso sin que afecte al algoritmo de
optimización de Po).
• Defina las condiciones para la alarma y la parada de Po (si x
controladores se encuentran fuera de la línea, se detiene la
optimización).
Active la optimización de la aspiración eligiendo «Sí». Se
etiquetará a todos los controladores de evap. asociados
a la central como «sí».
Es posible eliminar cualquier controlador de evap. en la
función de optimización seleccionando «No» en la
pantalla de información (ajustes) del dispositivo (evap.).
Información de dispositivo del evap. (ajustes)
Tras la configuración, el funcionamiento de la optimización de
Po puede observarse en la pantalla del controlador de la unidad
(pestaña de optimización).
Si el AK-SM está configurado para grados centígrados, la optimización de aspiración será «K».
Para grados Farenheit, la optimización de aspiración será «F».
AKC ENCENDIDO (apagado del evap. cuando la inyección está desconectada)
Una de las características principales de la función AKC encendido
es que el SM detectará si existe una condición de apagado de
la central. El SM lo hace supervisando dichas condiciones del
controlador de la central. Si se configura para ello, cuando detecte
un apagado de la central, el SM emitirá una señal a todos los
controladores de evap. (configurados) del grupo de aspiración
de la central para que cierren las válvulas AKV. El efecto del
cierre de la válvula AKV local es limitar el caudal de líquido del
evaporador. Debido al cierre de la válvula AKV durante el periodo
de apagado de la central, existe un riesgo reducido de golpes de
ariete del líquido o daños en el compresor durante el arranque
de la central / del compresor. La función AKC ENCENDIDO debe
configurarse para cada grupo de aspiración de la central. Por
defecto, los controladores de evap. asociados están configurados
como «sí» en la opción de selección de apagado del evap.
cuando la inyección está desconectada. Si no es necesario que el
controlador de evap. forme parte de la función AKC ENCENDIDO
del grupo de aspiración, establezca este valor en «No».
Inyección AKC ON
Durante procesos de puesta en servicio, adaptación y cambio de
filtro, es necesario simular la señal procedente de un controlador
de grupo. Como resultado, las válvulas deben cerrarse manualmente.
Al acceder al menú “Evap shutdown when injection off”, aparece
un nuevo menú en la sección de funcionamiento manual que
permite al usuario elegir entre los modos de inyección ON, OFF y
AUTO.
Configuración de la central
En la pantalla ajustes / Resumen, configure la pregunta
apagado del evap. cuando la inyección está desconectada como
«SÍ»
Si no es necesario que el evap. forme parte de la función AKC
ENCENDIDO, modifique la pregunta
apagado del evap. cuando la inyección está desconectada a «NO»
Nota:
Asegúrese de que el controlador de grupo tiene el campo Control
de inyección ON configurado en Red. Para los dispositivos de tipo
AK2, probablemente necesite la herramienta de mantenimiento
de Danfoss para visualizar este parámetro.
En el siguiente apartado se describe el proceso de configuración
de la interfaz de protocolo PI-200 desde el gestor de sistemas. Si
desea obtener instrucciones detalladas acerca del proceso de instalación, consulte el manual de PI-200 (RS8EX202). AK-PI 200 es
un controlador de red que permite el manejo de los controladores
anteriores de tipo AKC y AKL mediante el gestor de sistemas. Todos los controladores DANBUSS se mostrarán de forma similar al
resto de los controladores de refrigeración (como los LON RS 485
/ MODBUS).
Nota: PI-200 debe tener instalado un firmware 2.25 para garantizar un funcionamiento y una comunicación correctos con los
dispositivos AKC y AK-SM 800.
Limitaciones importantes
Pueden conectarse un máximo de 60 controladores AKC en un
mismo AK-PI 200. Si hay más de 60 controladores, deberán utilizarse dos unidades AK-PI 200. Un gestor de sistemas puede tener
conectadas hasta cuatro unidades AK-PI 200.
El enlace entre el gestor de sistemas y la unidad AK-PI 200 se realiza mediante un protocolo TCP/IP. Cuando conecte la AK-PI 200,
asegúrese de que lo hace con un router o un interruptor, no con
un centro de redes. AK-PI 200 no funcionará correctamente si se
utiliza un centro de redes.
Preparación/direccionamiento
Tanto el gestor de sistemas como la unidad AK-PI 200 deben tener
una dirección válida asignada antes de poder iniciar la configuración. Tenga en cuenta los siguientes puntos durante la configuración del gestor de sistemas y de PI-200:
1. Asegúrese de que el gestor de sistemas tenga una dirección IP
válida y esté conectado a la red LAN.
2. Utilice la herramienta de mantenimiento de AK y establezca
una conexión directa con PI-200. En la configuración de la IP,
compruebe que ha ajustado el modo de la dirección IP (dinámico/estático) y el número de puerto (el predeterminado en
PI-200 y en el gestor de sistemas es el 1041) correctos.
3. Establezca la dirección física de Danbuss para PI-200 mediante
el interruptor de dirección giratorio del propio PI-200. PI-200
debe recibir una dirección única y sin duplicados entre los
dispositivos genéricos conectados a cualquiera de los buses de
campo.
Configuración de PI-200 con el gestor de sistemas (a través
del asistente web)
En los siguientes párrafos se describe el procedimiento que se
debe seguir para añadir un PI-200 (o varios) al gestor de sistemas,
incluidos el escaneado y la asignación de los controladores AKC.
Atención: el uso del asistente de disposición implica que no se ha
realizado anteriormente ninguna configuración de la refrigeración. Si se utiliza el asistente cuando ya existe una configuración,
es posible que se pierdan los datos de la misma. Si ya existe una
configuración previa, utilice el método manual descrito en esta guía
del usuario.
En la pestaña «Configuración», abra el asistente de disposición de
la refrigeración e inicie el proceso. En la pantalla de redes, active
PI-200.
En la siguiente pantalla se muestra la información detallada de
PI-200. Si se han instalado varias unidades PI-200, seleccione
únicamente aquellas unidades que se asociarán con este gestor
de sistemas.
Siga el resto del asistente para editar los nombres de los dispositivos y asignar casos para agrupar controles y formar «grupos» de
succión.
Configuración de PI-200 con el gestor de sistemas (configuración manual)
Si ya hay algún dispositivo en su gestor de sistemas, deberá añadir
PI-200 / AKC manualmente. En esta sección se describe el método
para escanear PI-200 y configurar los nodos de AKC.
1. Vaya a Configuración -> Network Nodes (nodos de red) y
seleccione Channel PI-200 (compruebe la dirección correcta del
puerto del modo anteriormente descrito).
2. Seleccione la línea «Presione para rescan comp» para iniciar el
escaneo de red.
3. En la pestaña Scan Status (estado del escaneo), entre en PI-200.
Allí podrá ver todas las unidades PI-200 detectadas y seleccionarlas para su uso con el gestor de sistemas.
4. En la subpestaña «PI-200 Status» (estado de PI-200) puede ver
los datos de versión, dirección, estado, calidad de señal y número de dispositivos de cada PI-200.
5. Tras completar el paso anterior, el siguiente consiste en definir
el número de dispositivos que desea añadir al gestor de sistemas. Vaya a Configuración -> Control, introduzca el «Number
of racks/packs» (número de bastidores/grupos) y seleccione
el controlador del grupo correspondiente. Consejo: Utilice
la línea «Show only scanned devices» (mostrar solamente
dispositivos escaneados) para ver únicamente los controladores
que el gestor de sistemas haya escaneado previamente, lo que
reducirá la lista de dispositivos disponibles entre los que elegir.
6. Vaya a Refrigeración -> Circuitos y establezca el tipo de muebles
que se utilizará.
El resto de las tareas de configuración ya se han descrito en
secciones anteriores de esta guía del usuario.
Tras conectarse a PI-200 y llevar a cabo la configuración, los dispositivos AKC aparecerán representados con el mismo formato que
el resto de controladores de refrigeración. Los controladores AKC
podrán consultarse en la pantalla principal del panel de control,
en la pestaña Refrigeración. Al seleccionar una línea, se abrirá la
pantalla con los detalles del controlador, donde el usuario (si está
autorizado) podrá ver y realizar cambios en las consignas.
Atención: los tiempos de respuesta con una red Danbuss a través
de PI-200 son algo más lentos que con las habituales redes LonWorks, de modo que el retraso en la recogida de datos no indica
un fallo en el sistema, sino que se debe al rendimiento de la red
Danbuss.
Puntos de supervisión
AK-SM permite visualizar de modo sencillo y eficaz los sensores de
temperatura, además de incluir funciones especiales para la gestión e inhibición de alarmas. En el siguiente apartado se describe
la configuración de los puntos de supervisión y sus funciones
asociadas.
Añadir puntos de supervisión manualmente
Vaya a Configuración -> menú Control y seleccione el número de
circuitos que necesite. A continuación, vaya a Refrigeración ->
página Circuitos y, en Tipo, seleccione Visualizando. La selección
del elemento «Visualizando» de la lista desplegable permite al
usuario la posibilidad de capturar, grabar y reproducir la información recogida por los sensores, que pueden verse en el apartado
«Misc.» de la pantalla de inicio del panel. Este método de entrada
del sensor se suma al resto de las utilizadas en otros apartados
del sistema AK-SM y puede usarse para supervisar las entradas de
placa y punto de los sensores correspondientes a los controladores conectados a la red (como AKC, AK2 o EKC).
Una vez ajustado en «Visualizando», abra la pestaña Configuración y utilice el menú desplegable para seleccionar los puntos de
supervisión que acaba de definir.
Si desea configurar puntos de supervisión, siga el método «estándar» para la configuración de la refrigeración: Menú principal /
Configuración / Refrigeración / Añadir controles. Responda «No» a
la pregunta «Pack controller required?» (¿Es necesario el controlador del grupo?) y vaya a la sección inferior de la pantalla para
especificar el número de puntos con sensores de visualización que
sean necesarios (descrito como «No of case controllers?» [Número
de controladores en carcasa]).
Haga clic en el botón Configuración y seleccione la lista
desplegable Tipo.
Seleccione Visualizando en la lista desplegable.
Supervisar entrada temp.
Seleccione «Sí» para permitir la supervisión del sensor de placa y
punto o de un sensor a través de un controlador de red conectado.
Entrada Desescarche
Si es necesario, puede configurar una entrada Desescarche. La
entrada Desescarche
sirve para inhibir de forma eficaz las alarmas mientras
el equipo se encuentra en modo Desescarche. Una vez configurada, la entrada Desescarche
puede utilizarse conjuntamente con otras configuraciones
de los sensores (para esto, seleccione la opción Existente).
No: la entrada Desescarche no es necesaria.
Sí: defina la entrada Desescarche.
Existente: elija entre las entradas Desescarche previamente
configuradas.
Página Configuración de supervisión
Supervisar entrada temp.
Seleccione «Sí» para permitir la supervisión del sensor de placa y
punto o de un sensor a través de un controlador de red conectado.
Retardo para la alarma posterior al desescarche
Indique el retardo que AK-SM 800 debe aplicar después de detectar que el proceso de desescarche ha finalizado, lo cual evitará las
molestias generadas por la alarma.
Generar entrada limpieza
Seleccione «Sí» si se necesita una entrada Limpieza (un ejemplo
común puede ser la tensión o el interruptor). Si el interruptor
asignado se convierte en punto de supervisión, este detectará el
cambio de estado y detendrá la transmisión de todas las alarmas.
Después de que se reinicie la entrada Limpieza, las alarmas que
se produzcan en el futuro se transmitirán una vez transcurrido el
retardo correspondiente.
Retardo para la alarma posterior a la limpieza
Introduzca el retardo que desea que aplique AK-SM 800 después
de detectar
que la entrada Limpieza se ha reiniciado.
Supervisar entrada Digital
Seleccione «Sí» para permitir la supervisión de una entrada digital
a través de una entrada
de placa y punto o de un controlador conectado a la red.
Configuración de entrada
Si ha seleccionado «Sí» en alguna de las preguntas de la sección
superior de la pantalla de configuración de la supervisión, podrá
ver la entrada resultante a continuación.
Puede otorgar un nombre personalizado a cada entrada. Si desea
introducir una dirección de controlador (consulte la sección
siguiente para obtener más detalles acerca de la introducción de
la dirección de controlador), escriba la dirección de placa y punto
para la entrada/salida local de cada entrada. Compruebe que el
texto introducido es el correcto para la entrada (mediante la lista
desplegable). Desplácese hacia abajo para definir las posibles
alarmas de las entradas. Continúe con la configuración de los
sensores restantes. Una vez completada, podrá ver los sensores
en la lista Vista general de evap. del menú principal. Al igual que
en el formato genérico, solo tiene que hacer clic sobre uno de
los sensores para que se abra la pantalla Resumen. En la pantalla
Detalle del punto de supervisión puede consultar el estado y
la temperatura actuales, la capacidad de inhibición (detener la
activación de una alarma) y los ajustes de la alarma (si está configurada).
Supervisión adicional de los sensores especiales HACCP
Mediante el uso anteriormente descrito de la función de supervisión podrá visualizar los sensores especiales HACCP en la pantalla
Vista General del panel de control, registrarlos en el historial y
asignar límites para las alarmas.
Danfoss dispone de un sensor especial HACCP (AK-HS 1000) que
es compatible con algunos rangos de los evaporadores de los
controladores AK-CC. En este ejemplo se utiliza el controlador del
evaporador AK-CC 550 como muestra de los pasos que se deben
seguir para supervisar este sensor especial HACCP. En el ejemplo
se ha definido un número determinado de controladores del
evaporador (AK-CC 550), así como el número correspondiente
de puntos de supervisión. Cuando se encuentre en la pantalla de
configuración del punto de supervisión, responda «Sí» a la pregunta «Monitor temp input» (¿Supervisar entrada temp?). Escriba
un nombre adecuado para el sensor (Mueble 1 HACCP en este
ejemplo) y añada la dirección correspondiente de la red del controlador con el formato 00X, donde X hace referencia a la dirección del controlador: 001, 002, 003... El principio consiste en añadir
la dirección de los controladores en el campo Bd-Pt para que los
parámetros de ese controlador pasen a estar disponibles. El paso
final es la definición del sensor HACCP conectado a esta unidad
AK-CC 550 (parámetro u56 en este ejemplo), que se realiza a través
de la lista desplegable de la línea Pt#. Desplácese hacia abajo para
establecer las alarmas asociadas a este sensor y duplicarlas en el
resto de puntos de supervisión. Utilice la dirección del controlador
correspondiente para acceder a la lista de parámetros. Ahora, los
sensores HACCP definidos aparecerán en la pantalla Vista general
de Evap. y podrán utilizarse en la recopilación del historial.
El término Varios alude a la capacidad de realizar un seguimiento
y controlar áreas misceláneas de una aplicación mediante la E/S
del AK.
Por ejemplo, una salida de relé miscelánea puede resultar necesaria para un ventilador de escape, un dosificador que agrega
sustancias químicas, un horno, un generador de niebla o cualquier
otro dispositivo que no deba tratarse como un elemento habitual
de refrigeración, Clima o punto de iluminación. Las entradas de
sensores misceláneos pueden utilizarse para definir la estrategia
de control de las diversas salidas de relés. Cualquier punto misceláneo configurado se puede controlar para elaborar un historial
y puede configurarse específicamente para dicho objetivo o
destinarse a las alarmas. Es posible crear alarmas redireccionables
relativas a cualquier punto misceláneo. En el caso de las entradas
de sensor, el AK-SM permite realizar conversiones personalizadas
de sensores que no sean de Danfoss con una respuesta lineal
(denominados factores de conversión).
Configuration-Control screen
La definición inicial de Misceláneos se indica en la página
Configuración -> Control (véase a continuación). Además de Relés,
Sensores, Ent. digitales y Salidas variables, la sección Varios
también cuenta con los apartados Fact. convers y Cálculos. En
este apartado, se recogen datos adicionales sobre los factores de
conversión y los cálculos.
En este ejemplo se ha configurado un sensor variado, pero el
mismo procedimiento se aplica en la configuración de relés, On /
Off y salidas variables. En la pestaña Varios, desplácese a la
pestaña Sensores. Introduzca una descripción adecuada del
sensor en la línea Nombre y la dirección de la placa y de los puntos
de ese sensor en la línea Md-Pt. En el ejemplo, se ha asignado la
dirección 01-1.2 (utilice las teclas Mayús / menú para introducir
información de nodo, módulo y puntos). Revise los demás
elementos de la lista y configúrelos según las características del
sitio.
en este ejemplo se asigna la dirección de placa y punto 01-1.2
Una vez se han establecido los puntos misceláneos, la configuración se realiza en la pestaña Varios.
Ejemplo de alineación de módulo E/S. El módulo de comunicación (AK CM 101A) tiene una dirección que se ha configurado
como 1, mientras que el módulo 1 tiene el sensor en 2 (01-1.2).
Pestaña Relés
El siguiente ejemplo ilustra la pestaña Relés de Varios. Desplácese
hacia abajo en las líneas de control y realice los ajustes necesarios.
Si ya está hecha la
configuración,
acceda a los relés
adicionales
mediante el cuadro
desplegable
Ejemplo de la pestaña Varios relés
Pestaña Relés
En función de los requisitos de
control, puede variar la disposición de la pantalla.
Desplácese por las opciones,
añada el nombre personalizado,
las direcciones de E/S del AK,
alarmas
Nota: si se ajusta el Broadcast en
Sí, el estado del relé se encontrará disponible en la red de
host del AK-SM.
Si se necesita una entrada de
control para operar el relé
variado, se puede seleccionar en
la línea Input de Ctrl (tendrá que
configurar previamente esta
entrada de control)
Nombre: introduzca una descripción personalizada del relé
Md-Pt: introduzca un dirección válida del punto y la placa
(mediante los módulos de E/S del AK)
Broadcast:
No: el valor del punto no se transmitirá para su uso en la
lógica de otros controladores.
Envio: el valor del punto (ya sea ON u OFF) estará disponible
en la red de host para que otros controladores lo utilicen.
Asegúrese de que cada combinación placa-punto que se
envíe es única en el sistema. (Si el controlador en la dirección
01 está enviando desde su dirección Md-Pt 1-02, ningún otro
controlador podrá tener una salida con envío en la dirección
Md-Pt 1-02.
Recio: el valor del punto se recibe desde otro controlador de
la red de host. Introduzca la dirección Md-Pt del punto de
envío en los campos Md-Pt.
Tipo: normalmente cerrada o normalmente abierta
Input de Ctrl: es posible utilizar otros puntos definidos (incluidos
los cálculos) para que sirvan de entrada de control. Estos se
mostrarán en una lista desplegable
Mínimo APG: especifique un tiempo mínimo de apagado para
detener los ciclos cortos
Pre Retar: determine un tiempo previo a la activación del relé
Mínimo ENC: introduzca un tiempo mínimo de funcionamiento
para detener los ciclos cortos
Post Delay: especifique un tiempo de retardo posterior para
reducir al mínimo los ciclos cortos
Número de alarma: establezca el número de alarmas (máximo
de 3)
Alarma 1: introduzca el nivel de alarma (Inhabilitada, Solo Reg,
Normal, Severo, Crítico)
Tipo: Alarma si ENC, Alarma si APG, Ciclos (introduzca el
número de ciclos)
Retard: ajuste el tiempo de retardoUnids: segundos, minutos, horasDe: se define la ventana de hora de salida de la alarmaA: se define la ventana de hora de salida de la alarmaDías: especifique los días asociados a la alarmaAcción: establezca la acción de la alarma
Cualquier punto misceláneo configurado en
el sistema del AK-SM se mostrará en la Vista
Sistema, ventana Power / Varios (Alimentación / Varios.)
El siguiente ejemplo ilustra la pestaña Varios. Sensores. Desplácese hacia abajo en las líneas de control y realice los ajustes
necesarios.
Example of Varios Sensors Tab
Si ya está hecha la
configuración, acceda
a los sensores adicionales mediante el
cuadro desplegable
Nombre: introduzca una descripción personalizada del sensor
Md-Pt: introduzca un dirección válida del punto y la placa
(mediante los módulos de E/S del AK)
Broadcast:
No: el valor del punto no se transmitirá para su uso en la
lógica de otros controladores.
Envio: el valor del punto (ya sea ON u OFF) estará disponible
en la red de host para que otros controladores lo utilicen.
Asegúrese de que cada combinación placa-punto que se
envíe es única en el sistema. (Si el controlador en la dirección
01 está enviando desde su dirección Md-Pt 1-02, ningún otro
controlador podrá tener una salida con envío en la dirección
Md-Pt 1-02.
Recio: el valor del punto se recibe desde otro controlador de
la red de host. Introduzca la dirección Md-Pt del punto de
envío en los campos Md-Pt.
Tipo: realice una selección a partir de las diversas opciones de la
lista desplegable (en este ejemplo, se utiliza un sensor PT1000)
Número de alarma: establezca el número de alarmas (máximo
de 3)
Alarma 1: introduzca el nivel de alarma (Inhabilitada, Solo Reg,
Normal, Severo, Crítico)
Tipo: límite superior e inferior de la alarma (mostrado a
continuación)
Límit: especifique el límite de la alarma Retard: ajuste el tiempo de retardoUnids: segundos, minutos, horasDe: se define la ventana de hora de salida de la alarmaA: se define la ventana de hora de salida de la alarmaDías: especifique los días asociados a la alarmaAcción: establezca la acción de la alarma
Alarmas Falla Sens: introduzca el nivel de alarma al que se
accionará si el sensor falla (Inhabilitada, Solo Reg, Normal, Severo,
Crítico)
Pestaña Sensores
En función de los requisitos de
control, puede variar la disposición de la pantalla.
Desplácese por las opciones,
añada el nombre personalizado,
las direcciones de E/S del AK,
alarmas
Configure los valores de
consigna y acciones de la alarma
El siguiente ejemplo muestra la pestaña Varios. Ent. Digitales.
Desplácese hacia abajo en las líneas de control y realice los
ajustes necesarios.
Ejemplo de la pestaña Ent. Digitales
Nombre: introduzca una descripción personalizada de la entrada
Md-Pt: introduzca un dirección válida del punto y la placa
(mediante los módulos de E/S del AK)
Broadcast:
No: el valor del punto no se transmitirá para su uso en la
lógica de otros controladores.
Envio: el valor del punto (ya sea ON u OFF) estará disponible
en la red de host para que otros controladores lo utilicen.
Asegúrese de que cada combinación placa-punto que se
envíe es única en el sistema. (Si el controlador en la dirección
01 está enviando desde su dirección Md-Pt 1-02, ningún otro
controlador podrá tener una salida con envío en la dirección
Md-Pt 1-02.
Recio: el valor del punto se recibe desde otro controlador de
la red de host. Introduzca la dirección Md-Pt del punto de
envío en los campos Md-Pt.
Tipo: realice una selección a partir de las diversas opciones de la
lista desplegable
Voltaje: entrada de tensiónSin Voltaje: sin entrada de tensiónEnclavando: fijando entradaCerrad: entrada cerradaAbiert: entrada abierta
Número de alarma: establezca el número de alarmas (máximo
de 3)
Alarma 1: introduzca el nivel de alarma (Inhabilitada, Solo Reg,
Normal, Severo, Crítico)
Tipo: límite superior e inferior de la alarma (mostrado a
continuación)
Límit: especifique el límite de la alarma Retard: ajuste el tiempo de retardoUnids: segundos, minutos, horasDe: se define la ventana de hora de salida de la alarmaA: se define la ventana de hora de salida de la alarmaDías: especifique los días asociados a la alarmaAcción: defina la acción de la alarma
Pestaña Ent. Digitales
En función de los requisitos de
control, puede variar la disposición de la pantalla.
Desplácese por las opciones,
añada el nombre personalizado,
las direcciones de E/S del AK,
alarmas...
Con una aplicación de válvula de mezclado de agua de 0-10 V
como ejemplo, la siguiente pantalla puede utilizarse en el AK-SM
para efectuar el control. Se pueden aplicar los mismos principios
en una amplia gama de necesidades de control. También puede
encontrarse un control de salida variable en determinadas
pantallas de control de iluminación, Clima y refrigeración del
AK-SM . Se puede crear un punto de salida variable en la zona de
Miscellaneous del AK-SM . Tras la autorización, acceda a la página
Configuración -> Control. Introduzca el número necesario de
salidas variables, sin olvidarse de añadir una entrada de sensor,
que se utilizará posteriormente para la referencia de temperatura
del agua.
A continuación, entre en la pestaña Varios y desplácese a la
pestaña de salida variable. Introduzca un nombre descriptivo y
la ubicación del punto y la placa (el número del punto variará
entre 1 y 4). Defina el intervalo de tensión de funcionamiento;
aquí se especifica entre 0-10 V. La entrada de sensor configurada
previamente (temp. del agua) se puede definir, junto con el
intervalo de salida en porcentaje, que se utiliza como punto de
referencia de control.
Se puede agregar un relé o interruptor de inhibición si se
estima oportuno (no se utiliza en este ejemplo). Finalmente,
se puede configurar una salida analógica a prueba de fallos. La
función a prueba de fallos tiene como objetivo garantizar un
funcionamiento seguro durante interrupciones de la alimentación,
perturbaciones de la red, etcétera.
Están disponibles las siguientes opciones:
• Stay unchanged (sin modificar): en caso de fallo, no se
modifica la tensión de salida
• Maximum output (salida máxima): se fija la salida a 100 %
• Minimum output (salida mínima): se fija la salida a 0 %
• Predefined value (valor predeterminado): se utiliza el valor en
% predeterminado
Ejemplo de la pestaña Salidas variables
Si ya está hecha
la configuración,
acceda a las
salidas adicionales mediante el
cuadro desplegable
Nombre: introduzca una descripción personalizada de la salida
Md-Pt: introduzca un dirección válida del punto y la placa (utilice
F4 = tipo de acceso). La salida variable se realiza mediante la placa
VO2 (descrita en la pág. siguiente)
Rango: realice una selección a partir de las diversas opciones de
la lista desplegable:
0-10, 10-0, 0-5 V
Sensor de Ctrl
Salida 0%
Salida 100%
Tipo de anulación (salida de relé, On/Off)
Anular punto
Failsafe Type (Tipo a prueba de fallos) (Stay unchanged, Maxima
salida, Salida minima, Predefined value, personalizable por el
usuario)
Número de alarma: establezca el número de alarmas (máximo
de 3)
Alarma 1: introduzca el nivel de alarma (Inhabilitada, Solo Reg,
Normal, Severo, Crítico)
Tipo: límite superior e inferior de la alarma (mostrado a
continuación)
Límit: especifique el límite de la alarma Retard: ajuste el tiempo de retardoUnids: segundos, minutos, horasDe: se define la ventana de hora de salida de la alarmaA: se define la ventana de hora de salida de la alarmaDías: especifique los días asociados a la alarmaAcción: defina la acción de la alarma
Pestaña Salidas variables
En función de los requisitos de
control, puede variar la disposición de la pantalla.
Sensor de control
En este ejemplo, el ejemplo
estaba predeterminado y
denominado «Sensor Vario 1»
Valor a prueba de fallos
(consulte la descripción más
abajo)
Placa de salida variable del AK-XM 103A
El AK-SM es totalmente compatible con la gama de módulos
de E/S de Danfoss. Está formada por varias entradas analógicas,
salidas analógicas y relés. Una novedad de esta gama de E/S es
el módulo de entrada / salida analógica AK-XM 103A (080Z0032).
Este nuevo módulo brinda 4 entradas analógicas y 4 salidas
analógicas, lo que permite controlar fácilmente varias aplicaciones
de control.
Terminal 9: 12 V max 100 mA
Terminal 10: 5 V max 25 mA
Los factores de conversión se utilizan para los sensores que cuenten con un intervalo de salida o una relación entre el intervalo y el
valor que aún no se han definido con uno de los «tipos» especificados en la lista desplegable de configuración de la entrada de
sensor. El siguiente ejemplo ilustra la pantalla Fact. convers.
Example of Conversion Factors Tab
N.º de conversiones: especifique el número necesario de
factores de conversión
Convers 1: nombre del factor de conversión (personalizable)
Unids: realice una selección a partir de los tipos de unidades: psi
Bar
°F
%
°C
p/m (partes por millón)
V (voltios)
A
kW
kW/h
Hz
g/min (galones por minuto)
ft/s
pH
fc
l/min (litros por minuto)
l/s (litros por segundo)
Entrada Mínima:
Máxima Entrada:
Salida Mínima:
Máxima Salida:
Pestaña Fact. Convers
En función de los requisitos de
control, puede variar la disposición de la pantalla.
Desde el menú Configuración->Control, seleccione el número
requerido de anulación de gerente.
Para configurar la anulación, vaya a la pestaña de menú «Forzar» y
siga las instrucciones indicadas a continuación
La función de anulación de gerente permite al usuario autorizado
poner zonas de iluminación y / o unidades de CLIMA en un estado
de anulación. La implementación esperada de esta característica
es proporcionar un tipo de interruptor mecánico en la oficina del
gerente del local o en el zona de carga.
En la configuración de la anulación de gerente pueden verse las
siguientes opciones;
Es un forzado temporal (Si/No)
Sí: la anulación se aplicará durante el tiempo seleccionado en la
línea «duración (en horas)». El punto volverá a su funcionamiento
normal una vez que haya transcurrido ese tiempo.
NO: la anulación durará hasta que el interruptor de la caja de
anulación se utilice una segunda vez
Interruptor habilitado (Si/No)
Sí: la anulación se puede interrumpir si se utiliza por segunda vez
el interruptor de anulación
No: la forzado no se puede interrumpir, el punto seguirá anulado
durante el tiempo seleccionado
Forzado es para
Iluminación: zonas de iluminación
Clima: unidades de Clima (se necesita una licencia apropiada)
Ambos: la forzado se aplica tanto a la iluminación como al CLIMA
Otra Unidad: se forzar un punto ubicado en otra AK-SM(red de
host)
Forzar todas las zonas (Si/No)
SÍ: se forzado todas las zonas de iluminación
NO: se forzado una o más zonas de iluminación (ver detalles a
continuación)
Forzar todas las unid (Si/No)
Sí: se forzado todas las unidades de Clima
NO: se forzado una o más unidades de Clima (ver detalles a
continuación)
Los botones «Elegir Zonas» y «Elegir unidades» aparecen según
se necesite para que pueda seleccionar las zonas de iluminación y
las unidades de Clima que deben forzar. Cada uno le mostrará
una lista en la que podrá seleccionar las zonas o unidades
específicas que se deben forzar
Configuración para anular «Otra Unidad»
Si el punto que se debe anular se encuentra en otro controlador,
tendrá que configurar una forzado de gerente para esa unidad.
Por lo general, en la unidad remota no habrá una caja de forzado
real. Utilice el mismo número de punto y placa que empleó para
la caja de forzado real. Es una buena idea que el nombre del
punto sea el mismo también. Seguidamente, asegúrese de
configurar el punto y la placa con el mismo número de punto y
placa que empleó en la caja de forzado real y ajuste el punto
Bcast a Rec.
El AK-SM viene con la capacidad integrada de ser compatible con
horarios de iluminación y control mediante los módulos de E/S de
Danfoss o las comunicaciones del panel de iluminación.
Normalmente, la función de control de iluminación integrada se
utiliza para gestionar las aplicaciones generales de iluminación
de la tienda.
La configuración inicial de iluminación se ajusta en la página
Configuración -> Control. La pregunta de control inicial solicita el
número de zonas de iluminación necesarias. El AK-SM dispone de
la capacidad de compartir las células fotoeléctricas interiores
configuradas así como de definir el número de células fotoeléctricas necesarias. Una vez haya completado estas preguntas de
control inicial, podrá realizar el resto de los ajustes en Configuración->Control->Light. El control de iluminación se realiza
mediante los horarios AK-SM integrados y el uso opcional de
células fotoeléctricas. En el siguiente apartado, se describe una
configuración de iluminación típica mediante el control AK-SM.
Los ajustes específicos se efectúan en la pestaña
Light (Configuración->Control->Luces).
La configuración inicial de iluminación se
efectúa en la página Configuración->Control.
Danfoss recomienda que el cableado de cualquier circuito
de iluminación se encuentre en la posición normalmente
cerrada. Así se garantiza que, si el suministro del AK-SM o
de los módulos de E/S falla, los sistemas de iluminación
entrarán en modo a prueba de fallos.
Control de iluminación integrado del AK-SM (mediante entrada /
salida, horarios y células fotoeléctricas del AK)
Puede encontrar las siguientes opciones de control en la pestaña
Iluminación. Desplácese por el menú y pulse la tecla Entrar para
modificar o configurar los puntos correspondientes.
Nombre de zona: realice una descripción personalizada (Def
Usuar) o selecciónela de la lista desplegable
Nombre Definifo x Usuar: : introduzca el nombre requerido
Fotocelda: Nada (nada fotocelda), Interna fotocelda, Afuera
fotocelda, Skylight
Control Sensor: Min: la célula fotoeléctrica con la menor
lectura se utilizará como sensor de control. Max: la célula
fotoeléctrica con la mayor lectura se utilizará como sensor de
control. Average: se establece la media de todas las células
fotoeléctricas y se utiliza el valor obtenido como valor del sensor
de control. Photocell ID#1 (etc.): si selecciona una célula
fotoeléctrica determinada, se utilizará únicamente su valor como
el valor del sensor de control.
Nro de horarios: el número de horarios para este punto.
Metodo de Control: Horario y foto: se deben cumplir dos
condiciones para que se active este punto: (1) el horario debe ser
verdadero; y (2) la célula fotoeléctrica debe estar por encima del
nivel de desconexión. Una vez se cumplan ambas condiciones, se
iniciará el temporizador de retardo previo. Horario o foto: se
debe cumplir una de estas dos condiciones para que se active
este punto: (1) el horario debe ser verdadero; o (2) la célula
fotoeléctrica debe estar por encima del nivel de desconexión.
Una vez se cumpla una de las dos condiciones, se iniciará el
temporizador de retardo previo.
Consejo: Para el control de la iluminación exterior mediante
célula fotoeléctrica, el nivel de luz debe estar por debajo del nivel
de desconexión. En el caso de la iluminación interior, se apagan
las luces al superar el nivel de desconexión.
Num de puntos de control: cada zona está controlada por una
salida de relé (salida digital) en la red de E/S.
Nivel Actv %: el nivel del porcentaje al cual la condición de la
célula fotoeléctrica será verdadero y activará las luces. (Si hay
varios relés configurados, habrá un nivel de desconexión por
cada uno de ellos).
Rang Actv +/-: el rango seleccionado crea una zona neutra.
Pre Retardo: cuando las luces están apagadas, número de
minutos durante el cual se ha de cumplir la condición de
iluminación antes de volver a encender las luces.
Retardo Posterior: cuando las luces están encendidas, número
de minutos durante el cual la condición de iluminación ha de ser
falsa antes de apagar las luces.
Minimo Tiempo ENC: cuando las luces están encendidas,
número de minutos que han de permanecer así antes de
apagarse.
Tiempo Minimo APG: cuando las luces están apagadas, número
de minutos que han de permanecer así antes de encenderse.
Switch de Forzado: (Si / No) establece la existencia de un
interruptor de forzado en la zona.
Duración Forzado: la duración de la anulación cuando se usa
el interruptor.
Forzado por Robo: cuando las luces de la zona estén apagadas,
establece si se encienden cuando se activa una alarma por robo.
Forzado x Fuego: cuando las luces de la zona estén apagadas,
establece si se encienden cuando se activa una alarma por fuego.
No existe un retardo previo en las alarmas por fuego.
Activar salida de Dimmer: establece el control de la salida de
variable del regulador de intensidad.
Objet %: el nivel de células fotoeléctricas que el controlador
mantendrá mediante el regulador.
Salida Minima (0.0v): nivel mínimo del regulador de
intensidad.
Maxima Salida (10.0v): nivel máximo del regulador de
intensidad.
Sensib. de algoritmo:
Intervalo algoritmo:
Máx. Razon de Cambio (% / Sec):
Consejo: el porcentaje de objetivo se aplica cuando se utilizan
células fotoeléctricas «interiores» o «exteriores». Si utiliza una
célula fotoeléctrica de claraboya, se activa el enfoque de salida
mínima y máxima (pendiente entre 2 puntos)
Horarios:
Tipo 1: Standard (relacionado directamente con el horario de
iluminación del AK-SM), Relativo (una hora definida antes o
después de las horas de arranque / paro previstas).
Start1: hora de arranque prevista
Paro 1: hora de paro prevista
Días 1: días de la semana en los que se aplicará este horario
Feriado: festivos en los que se aplicará este horario
Consejo: Horario estándar (p. ej. tiempo on / off de 8 de la mañana
a 10 de la noche)
Relativo significa en relación a las horas de apertura y cierre. Por
ejemplo, el horario de apertura va de 8 de la mañana a 10 de la
noche, y una zona de iluminación determinada ha de activarse 15
minutos antes de la apertura y desactivarse 30 minutos tras el
cierre. Este horario sería el siguiente:
–0015 on --> +0030 off (por lo que, al ser relativo, las luces se
encienden a las 7:45 y se apagan a las 22:30)
Una vez que se hayan configurado las cuestiones de control
correspondientes en Iluminación, deberán aplicarse las direcciones E/S AK correspondientes. Las entradas de direcciones
corresponden a la dirección de placa y punto de los módulos de
E/S del AK. En función de la definición de control realizada en la
pantalla anterior (Configuración->Control->Luces), las distintas
entradas necesitarán las direcciones de placa y punto. Desplácese
por las pestañas Relés, Sensores, estradas On/Off y pestañas
variables para definir las salidas correspondientes (ignore la
pestaña Controladores, ya que estos se supervisan desde las E/S
del AK).
Consejo: Horario estándar (p. ej. tiempo on / off de 8 de la mañana
a 10 de la noche)
Relativo significa en relación a las horas de apertura y cierre. Por
ejemplo, el horario de apertura va de 8 de la mañana a 10 de la
noche, y una zona de iluminación determinada ha de activarse 15
minutos antes de la apertura y desactivarse 30 minutos tras el
cierre. Este horario sería el siguiente:
–0015 on --> +0030 off (por lo que, al ser relativo, las luces se
encienden a las 7:45 y se apagan a las 22:30)
La pantalla de ejemplo a continuación muestra las «Ent. Digitales», disponibles si responde «sí» en la pantalla de control de
iluminación
Desplácese por las distintas líneas de control,
introduzca una descripción personalizada y
una dirección válida (de punto y placa) que
reflejen la ubicación en la red de E/S del AK.
ALARMAS
Configuration->Control->Luces->Alarmas
Tras aplicar las cuestiones de control de iluminación pertinentes
así como las direcciones de E/S del AK correspondientes, compruebe la pestaña de alarmas. Aparecerán distintos puntos de
alarma en función de la configuración de control de la iluminación.
AK-SM 800 permite atenuar la intensidad de los controles de
iluminación utilizando los sistemas de intensidad E/S AK de Danfoss. En el siguiente apartado se describen la configuración y los
ajustes iniciales.
Vaya a la pestaña Control en el menú de Configuración. Introduzca el número de zonas de iluminación necesarias.
Seleccione la pestaña Iluminación dentro de Configuración > Control. El método de control configurado DEBE ser «Horario y foto».
Para utilizar un ajuste nocturno más atenuado, asegúrese de que
está seleccionada la opción «Skylight».
Seleccione el número de puntos de control.
Nivel de desconexión: 2000 lx Valor de consigna de intervalo
medio.
Rango de desconexión +/-: El valor sumado al valor de desconexión para apagar las luces en horario comercial y volver a
encenderlas.
Nivel de desconexión 2000 lx más intervalo de desconexión 200
apagará las luces a 2200 lx.
Nivel de desconexión 2000 lx menos 200 de intervalo de desconexión permitirá que las luces se enciendan de nuevo en horario
comercial a 1800 lx.
Pre Retr: Retraso en minutos antes de que la zona pueda encenderse. (Tiempo previsto)
Retr. Post: Retraso en minutos antes de que la zona se apague.
Minimo Tiempo OFF: El tiempo que debe transcurrir una vez que
la zona se ha apagado hasta que pueda apagarse de nuevo.
Tiempo Minimo OFF: El tiempo que la zona DEBE permanecer
apagada hasta volver a encenderse.
Los campos Sal Min. y Sal Max. deben interpretarse de la siguiente
forma:
Sal Mín. en: Si el sensor skylight indica una cifra mayor o igual
a 1800 lux (lx), el regulador de intensidad debe estar en el 2 %. .
(‘Salida Min.)
Sal. Max a:
Si el sensor skylight indica una cifra inferior o igual a 800 lx, el
regulador de intensidad debe estar en el 65 %. (Máxima Salida)
Todas las cifras situadas entre esos dos extremos se calcularán
como se indica a continuación:
(‘Sal Min en’ – sensores)
------------------------- x (‘Máx. Salida’ – ‘Salida Min.’) + ‘Salida Min.’ (‘Sal Min en’ –
‘Sal.Max a’)
Por ello, un sensor con una cifra de 1200 lx tendrá como resultado:
(1800 – 1200) 600
----------------- x (65% - 2%) + 2 % = ------ x 63% + 2% = 39.8%
(1800 – 800) 1000
Actual foot candleVO%
80065% (Max)
85062%
90059%
95055%
100051%
105049%
110045%
115043%
120040%
125037%
130032%
135030%
140027%
145024%
150020%
155017%
160015%
165011%
17008%
17505%
18002% (Min)
De acuerdo con la configuración predeterminada, el algoritmo será:
Tabla de referencia de algoritmo de intensidad
Intervalo Algoritmo es el ciclo del algoritmo.
Máx.Razon de Cambio es el porcentaje de ajuste por segundo.
Con un 1 % para un ciclo de algoritmo de 1 segundo, y una salida
mínima del 2 % y máxima del 65 %, el intervalo completo puede
realizarse en 63 segundos. (1 % por segundo durante 63 pasos).
Este horario apaga y enciende la zona según el tiempo y está
configurado para 24 horas.
Una vez completada la pestaña de configuración principal, diríjase
a la pestaña Salidas variable, donde puede añadir la dirección de
placa y punto de 0–10 V CC.
Configuración de entradas analógicas:
Sensor de claraboya a tipo PHOTO-SKY
Retroalimentación del regulador de intensidad a factor de conversión DIM FEEDBK
Una vez finalizada la configuración de iluminación, se pueden
visualizar los detalles en la pestaña de detalles de iluminación.
La pantalla de detalles muestra las pestañas Estado, Ajustes y
Mantenimiento.
AK-SM 820 y AK-SM 880 permiten usar y controlar CLIMA. AK-SM
820 y 880 disponen de las mismas funciones de CLIMA, con la
única diferencia en el número de unidades CLIMA que se pueden
configurar. CLIMA se puede usar y controlar mediante un control
centralizado o descentralizado. El control centralizado permite
controlar los sistemas CLIMA a través de los módulos E/S AK de
Danfoss. El método descentralizado permite utilizar nodos de bus
de campo específicos.
En la pestaña «Configuración > Control», indique cuántas unidades CLIMA necesita. Además del número de unidades CLIMA,
deberá introducir los siguientes datos:
# Núm. Entr. Fallo de Fase
# Número de Sensores de Humedad
# Num. Sensores de PtoRocio
El siguiente ejemplo describe un método de control centralizado
habitual. Como ya ha visto en el apartado Refrigeración, el control
CVAC o CLIMA integrado se basa en una serie de preguntas de
control. Al responder a estas preguntas, se van configurando las
entradas/salidas de control, que luego podrá ver en la pestaña
Direcciones. Vaya a la pantalla «Configuración > Página de control
> CLIMA». Aquí tendrá que indicar qué tipo de método de control
CLIMA desea usar.
Si quiere un control centralizado, seleccione «UMA» o «RoofTop»
en la lista desplegable. Si prefiere un control descentralizado (bus
de campo), seleccione el tipo de controlador en la lista desplegable. Una vez haya seleccionado la opción que desea, continúe con
la configuración en la pestaña Config. En el siguiente ejemplo, se
ha seleccionado UMA.
No de sensores de Zona: el número de sensores de zona en el
área del establecimiento servido por esta unidad CVAC.
Tipo de ventilador: 1-Velocidad: la unidad tiene un ventilador
de una sola velocidad. 2-Velocidad: la unidad dispone de un
ventilador de dos velocidades.
Ctrl Vent horas ABIERTO: Continuous (continuo): el ventilador funcionará ininterrumpidamente durante las horas de
apertura. El horario de apertura del establecimiento se define
en la pestaña Configuración->Tiemp. En demanda: el ventilador funcionará según la demanda durante las horas de
apertura. «En demanda» significa que el ventilador entrará en
funcionamiento cuando se cumplan las condiciones de
calefacción, refrigeración, deshumidificación o ventilación
necesarias.
Ctrl Vent horas CERRADO: Continuous (continuo): el
ventilador funcionará ininterrumpidamente durante las horas
de cierre. El horario de cierre del establecimiento se define en
la pestaña Configuración->Tiemp (el periodo de cierre va
desde la hora de cierre a la de apertura). En demanda: el
ventilador funcionará según la demanda durante las horas de
cierre. «En demanda» significa que el ventilador entrará en
funcionamiento cuando se cumplan las condiciones de
calefacción, refrigeración, deshumidificación o ventilación
necesarias.
Retardo Posterior: número de minutos durante el cual
funcionará el ventilador después de que finalice la última
etapa de calefacción, refrigeración, etc.
Bloq por falla de Prueba: Si: el ventilador se bloqueará si se
pierde la prueba de ventilador durante cinco minutos. Será
necesaria la intervención humana para reiniciar el ventilador
mediante el botón «Clear» (borrar) de la pantalla de estado.
Las señales de la condición de bloqueo, así como los medios
para finalizarla, se pueden encontrar en la pantalla de estado
de la función de calefacción o refrigeración. No: el ventilador
no se bloqueará si falla la prueba.
Monitoreo perdida fase: establece si se supervisa o no el
monitor de pérdida de fase.
Que Monitor de fase: se muestran todos los monitores de
pérdidas de fase disponibles.
Apagar or Perd. Fase: : establece si la unidad se apaga o no
cuando la entrada de detección de pérdida de fase está
activada.
Shutdown on digital input (cierre por entrada digital): la
unidad CVAC se apagará en función de una entrada digital
Apagar por Detecc. Humo: establece si la unidad se apaga o no
cuando el detector de humo está activado.
Apagar por alarma Fuego: : establece si la unidad se apaga o no
cuando se detecta una alarma de fuego monitorizada.
No. de sensores de Retor: (1-3)
No. de Sensores de Iny: (1-3)
Num de etapas de refrig: (1-3)(1-3) el número de etapas de
refrigeración en esta unidad CVAC.
Prueba: se supervisará la etapa de refrigeración para su
estado actual de funcionamiento
Etapa x (donde x es la etapa 1, 2 o 3)
Object: introduzca la temperatura objetivo necesaria
Pre Retar: número de minutos que deben pasar después
de que se alcance el intervalo objetivo y antes de que
comience la etapa.
Post Delay (retardo posterior): número de minutos que
deben pasar después de que se alcance el intervalo
objetivo y antes de que se desactive la etapa.
Rango +/- : el rango seleccionado crea una zona neutra. Por
ejemplo, si el objetivo es 72 y el rango es 2, la etapa empezará en
74 y no se desactivará hasta que la temperatura baje a 70.
Bloqueo por Temp. Amb.: establece un bloqueo en función de
una temperatura ambiente exterior baja.
No enfriar abajo de: establece la temperatura ambiente por
debajo de la cual se bloqueará la refrigeración.
Rango +/- : el rango seleccionado crea una zona neutra. Por
ejemplo, si el bloqueo es 50 y el rango es 2, la refrigeración se
bloqueará en 48 y se permitirá en 52.
Default fan Speed (velocidad por defecto del ventilador): la
velocidad del ventilador para la refrigeración. Puede seleccionar
una velocidad de ventilador diferente para la deshumidificación
cuando esta se encuentre configurada.
Max presion segurid.succ: muestra todos los sensores de
presión configurados. Puede seleccionar cualquiera de ellos.
Debería utilizar solo la presión de aspiración para el compresor de
refrigeración de este techo.
No Configurado: el valor de presión del sensor seleccionado
en la línea anterior y por encima del cual se desactivará la
refrigeración. La refrigeración no se reiniciará hasta que la
presión caiga por debajo de este valor y del retardo previo
especificado en la página de control del CVAC.
Protecc. x Hielo:
Entrada Sensor: hay una temperatura del aire saliente para
cada etapa de refrigeración, cerca de la bobina. La etapa de
refrigeración se desactivará en y por debajo del valor de
consigna (línea siguiente).
Ent. Digital: una entrada digital simple que en ON desactivará todas las etapas de refrigeración de la unidad RTU
(unidad en techo)
Nada: no existe ninguna protección contra congelación que
configurar.
Ajuste Nocturno: establece si los valores de consigna de
refrigeración se han de aumentar o no por desviación (línea
siguiente) durante los horarios especificados (página siguiente)
cuando los requisitos de refrigeración no son tan críticos; por
ejemplo, cuando se cierra el edificio.
Desplaz del Ajuste Noct: la cantidad en la que se aumentará
el valor de consigna de refrigeración cuando los horarios de
funcionamiento nocturno (página siguiente) estén activos.
Nri, de horarios: el número de horarios de funcionamiento
nocturno de refrigeración.
Switch de Anulacion: establece la existencia de un interrup-
tor para anular el funcionamiento nocturno.
Duración del Anulación: número de minutos durante el cual
se anulará el funcionamiento nocturno tras la activación del
interruptor de anulación.
Horarios Ajuste Nocturn:
Tipo: Standard = se basa en las horas de arranque / paro
configuradas en las líneas siguientes. Relativo = se basa en el
horario del establecimiento con el tiempo de desviación
aplicado
Start : hora de arranque
Paro: hora de paro
Días
Feriado: cualquier festivo definido en Configuración->Tiemp
Etapas recupe de calor:
Tipo de calef auxiliar: Nada: no hay calefacción auxiliar.
Prueba: la calefacción auxiliar funciona por etapas. Valv. Gas :
la calefacción auxiliar está regulada por una válvula de gas de
modulación, Gas/Etapas xxx
Etapa x
Object (objetivo): temperatura objetivo de calefacción
Valv Gas:
Control de:
Objetiv Inyec:
Ganancia Ctrl (% grado):
Tiempo Int:
Min apertura de valvula:
Max apertura de valvula:
Position Baja con Fuego:
Duración Baja con Fuego:
Bloqueo por Calef. Amb.:
Bloq x Alta Temp. de Iny:
Bloq arriba:
Deadband:
Ajuste Nocturno:
Desplaz del Ajuste Noct:
Nro. de horarios:
Switch de Anulacion:
Bloq. Calf Aux. en Setbk
Horarios Ajuste Nocturn:
Dehumidificación:
«Nada» or «Enfriam.» (humedad, punto de rocío o punto de rocío
calculado, así como retardos y valores de consigna relacionados) o
Rda. Desescante
Compuerta de Aire:
si se ajusta en «sí» proporciona opciones de horario, retardo
previo, posterior y bloqueo por temperatura ambiente del aire
Control de CLIMA integrado del AK-SC (mediante Entrada/
salida del AK)
Además de Controladores, las pestañas Relés, Sensores, Ent. Digitales y Salidas variable permiten añadir los módulos E/S necesarios para el CLIMA integrado. Cada línea se habrá «desarrollado»
en función de las opciones escogidas en las diversas pantallas de
configuración de CLIMA, descritas previamente.
Si es necesario, introduzca una descripción no repetida.
Indique la dirección correcta de la entrada del punto y la placa.
Puede cambiar el tipo de acuerdo con lo seleccionado en la lista
desplegable de tipo.
Las alarmas de una unidad CLIMA individual se encuentran en la
pestaña Alarmas.
Desplácese hacia abajo y pulse Intro para modificar el nivel de
alarma. Las opciones disponibles son las mismas que las de otras
configuraciones previas de la pestaña de alarmas. Además del
nivel de alarma, se puede establecer un número de acción de
alarma (1–8): configure las acciones de la alarma en la página de
redirección de la alarma central. (Configuracion->Alarms).
Nota: Para que las alarmas se activen correctamente, la página
de redirección de la alarma central también debe configurarse.
Consulte Configuración-> Alarms
Defina el parámetro Acción alarma de cada salida de alarma: enlaza a la página central de Alarmas > Redirección.
Defina el nivel de alarma (Inhabilitada, Solo Reg., Normal, Severo,
Critico, Borrar).
A partir de la versión 08.053, la serie AK-SM 800 de Danfoss
permite seleccionar módulos Emerson pertenecientes a la gama
CoreSense™. En particular, son compatibles con los dos tipos de
módulos indicados a continuación (consulte las notas siguientes
en relación con la compatibilidad de las diferentes versiones):
• CoreSense™ Diagnostics para compresores Copeland Scroll K5
• CoreSense™ Protection para compresores Copeland Discus
CoreSense™ Protection Support note:
Nota sobre la compatibilidad con CoreSense™ Protection:
Solo se ofrece compatibilidad con determinadas versiones de los
módulos CoreSense™ Protection. Tenga en cuenta los siguientes
requisitos: para módulos CoreSense™ con 10 interruptores
DIP, la versión de firmware debe ser equivalente o posterior
a la F33; los módulos con 12 interruptores DIP son compatibles
en todas sus versiones, sin limitaciones conocidas en cuanto a la
versión de firmware.
La compatibilidad de los módulos CoreSense™ con los diferentes
compresores requiere una red Modbus válida conforme a las
reglas de topología estándar del protocolo Modbus (punto a
punto, sin conexiones en estrella). Asegúrese de que cada módulo
respete las recomendaciones del fabricante en cuanto a direccionamiento único (mediante el interruptor de bits del módulo) y
el correcto cableado de los terminales. Asegúrese de que el último
nodo de la red Modbus tenga instalada una resistencia de 120
ohmios.
Todos los módulos deben configurarse en «Modo autónomo»;
de no ser así, se generará una alarma de módulo no válido. Para
configurar los módulos en «Modo autónomo», use los interruptores de bits correspondientes en el módulo. Consulte la guía del
usuario de CoreSense™ para más información.
Una vez configurados el cableado de red, el direccionamiento de
los nodos y el modo autónomo, el SM 800 podrá escanear la red
Modbus para detectar los nodos. Introduzca una identificación
válida y navegue hasta la pantalla Nodos de red. Antes de iniciar
el nuevo escaneo, debe habilitarse el canal Modbus RS-485 y la
opción «SLV/CSENSE» debe ajustarse a «Sí» para una velocidad
de baudios de 19.200 (velocidad predeterminada). La dirección
Modbus debe ser única para todos los canales.
Una vez completado el nuevo escaneo, compruebe los nuevos
nodos escaneados en «Nodos escaneados en la red». Verifique
además los nodos de tipo «Genérico» para los nuevos nodos
escaneados tras la finalización correcta del escaneo. La pestaña
Configuración -> Nodos de red -> Estado scan permite ver la dirección, el tipo y la versión de software de los módulos CoreSense™
detectados.
Tras finalizar el escaneo, los módulos CoreSense™ se pueden
configurar en la pestaña Configuración -> Control -> Refrigeración
de la pestaña Control de la serie SM 800. Para cada grupo de
aspiración debe introducirse el número de módulos CoreSense™
que se desea configurar. Seleccione el archivo ED3 correspondiente al módulo en la pestaña «Tipo» para cada módulo CoreSense™ configurado: Configuración -> Control -> Vista compuesta
-> Tipo. Introduzca una dirección única para cada módulo
CoreSense™ en la pestaña «Direcciones». En la pestaña «Configuración», se mostrarán otras 6 pestañas:
1) Alarmas: para habilitar o deshabilitar las alarmas de un dispositivo genérico
2) Copia: para copiar dispositivos en la configuración sin conexión
3) Cargar: para cargar los parámetros desde el dispositivo
4) Descarga: para descargar los parámetros al dispositivo
5) Import SI: para importar los parámetros como SI
6) Import OI: para importar los parámetros como OI
A partir de la versión 08.053, el sistema SM 800 incorpora una
nueva función que permite la medida y el posterior lastrado de
cargas eléctricas. De este modo, es posible tener en cuenta los
datos tarifarios, que se pueden usar para equipos de lastrado de
carga asociados a una entrada digital. Para esta función es necesario el uso de módulos AK-IO de Danfoss.
Aspectos destacados de la función
• Sincronización del periodo de medida
• 3 tarifas en kW (alta, normal e intensa)
• Factor de escala para transformadores de corriente y tensión
• Impulso / unidad
Lastrado de carga basado en
• Límites inicial y final de lastrado
• Nivel de lastrado
• Mínimo OFF, retardo previo y retardo posterior en minutos
• Máximo OFF en segundos
Otras funciones
• Configuración predefinida de contadores
• Posibilidad de autosincronización
• Alarma al alcanzarse el límite de lastrado de carga
• Zona neutra en periodo
• Restablecimiento del valor medio, el valor de ayer, el valor de la
semana pasada, el valor en kWh, el valor en kW o todos a la vez
Configuración
Siga las directrices descritas en esta sección para configurar la
medida energética y el lastrado de carga.
Vaya a Configuración -> Control.
Cambie el número de medidores (máx. 80).
Vaya a Configuración -> Control -> Energía.
Seleccione Impulso / kW.
Vaya a la pestaña Configuración.
Seleccione Impulso / unidad.
Indique un nombre para el contador y rellene todos los datos correspondientes.
Periodo de autosincronización.
Si el contacto externo no funciona correctamente, el SM 800
sincronizará el periodo de medida internamente.
Tiempo de espera de autosincronización
Si la última sincronización superó el tiempo de espera de autosincronización, el SM 800 esperará xx segundos antes de sincronizar
el periodo de medida internamente.
Tipo de medición
El modo convencional es unidad/impulso. El nuevo modo es
impulso/unidad.
Modo de sincronización
Especial: el periodo de medida se sincroniza con el cambio de
tarifa. Normal: la tarifa cambia tras una sincronización externa.
Impulso/unidad
Constante de medición de impulsos.
Factor de escala
Factor para adaptar la constante de medición de impulsos a los
transformadores de corriente y/o tensión.
Contador predefinido
Ajusta los kWh del SM 800 al valor del medidor. «Borrar contador»
permite restablecer el valor.
Permite al SM 800 recopilar datos para la vista de consumo de este
medidor específico.
Usar unidad para limitar la demanda
Permite al SM 800 usar este medidor (y solo este) para el lastrado
de carga. .
Iniciar lastrado en
El SM 800 calcula constantemente la energía permitida hasta el
resto del periodo sin riesgo de sobrepasar el límite máximo. En
este ejemplo, el lastre de carga comienza cuando se alcanza el 90
% del valor máximo.
Iniciar restauración en
El SM 800 calcula constantemente la energía permitida hasta el
resto del periodo sin riesgo de sobrepasar el límite máximo. Si el
consumo energético se está reduciendo y el sistema está satisfecho con el cálculo, se iniciará la restauración de los niveles. En este
ejemplo, la restauración se inicia si el consumo cae por debajo del
85 % del valor máximo
Alarma por superación
Si el sistema sobrepasa el límite, se creará una alarma. En este
ejemplo, la alarma se enviará si el límite supera el valor máximo en
un 50 %.
Nivel máximo
El sistema puede controlar un máximo de 4 niveles (prioridades)
para el lastrado de carga.
Límite de tarifa HT/NT/ST
Valor máximo en kW.
Tiempo neutro
Tiempo en segundos para el comienzo de un periodo durante el
cual el lastrado de carga permanece inactivo.
Tiempo de nivel
Tiempo durante el que el cálculo permanece en un nivel antes de
pasar al siguiente.
Duración del periodo de pico
Tiempo base para el cálculo del valor de pico.
Direccionamiento:
Vaya a la pestaña Direcciones -> Ent. digitales para consultar las
direcciones de sincronización y tarifas.
La tarifa NT no requiere una dirección por ser NT (si no es una
tarifa HT).
Si la tarifa ST está activa, no importa el estado de las tarifas NT o
HT.
Danfoss ofrece una completa gama de controladores ADAPKOOL® equipados con una función de desescarche adaptativo que
permite al controlador en carcasa omitir los ciclos de desescarche
programados cuando no es necesario llevarlos a cabo. El desescarche adaptativo se basa en la monitorización en tiempo real del
rendimiento del evaporador.
El uso de una válvula de expansión electrónica como caudalímetro másico permite comparar el equilibrio energético entre el lado
de refrigerante y el lado de aire del evaporador. Mediante esta
comparación, es posible calcular el flujo de aire que atraviesa el
evaporador cuando se encuentra limpio.
Monitorizando la degradación de dicho flujo de aire al atravesar
el evaporador, es posible estimar la acumulación de hielo en el
mismo. El controlador en carcasa usa el grado de apertura de
la válvula de expansión electrónica y el diferencial de presión a
través de ella para calcular el flujo másico del refrigerante.
Los expositores refrigerados, por lo general, se desescarchan por
grupos de acuerdo con su situación física en el establecimiento.
Por ejemplo, todas las secciones de expositores de una isla de
refrigeración se desescarchan al mismo tiempo. En caso de que
varias secciones de expositores compartan el mismo flujo de aire,
el ciclo de desescarche deberá coordinarse; de este modo, todas
las secciones de expositores comenzarán el desescarche al mismo
tiempo e iniciarán la refrigeración cuando todos los expositores
de cada grupo hayan finalizado el desescarche.
tiene lugar en condiciones de funcionamiento anómalas (como,
por ejemplo, durante la puesta en marcha o las pruebas del
sistema). En tales condiciones, la función comunica un estado de
error. Para resolverlo, debe efectuarse un restablecimiento manual
situando el interruptor de la función adaptativa momentáneamente en la posición «0» (OFF).
Pantalla de estado
Es posible mostrar el estado actual de la función de desescarche
adaptativo para cada evaporador:
0: OFF (la función no está activada)
1: sensor en estado de error; esperando recuperación
2: la función de ajuste está llevando a cabo un ajuste automático
3: OK (no hay hielo acumulado)
4: acumulación ligera de hielo
5: acumulación moderada de hielo
6: acumulación considerable de hielo
Con objeto de maximizar el número de desescarches ahorrados,
los controladores en carcasa deben organizarse en pequeños subgrupos que compartan el mismo flujo de aire. Las probabilidades
de que un grupo de 3 controladores en carcasa pueda omitir un
desescarche serán siempre mayores que las de un grupo de 8.
El sistema ADAP-KOOL® ofrece un procedimiento a prueba de fallos que garantiza que los expositores refrigerados se desescarchen
en caso de error (por ejemplo, por pérdida de comunicación).
El controlador de central proporciona un valor filtrado de la
presión de condensación (Pc) convertida en temperatura saturada
(Tc). En controladores de central que gestionen sistemas con CO2
transcrítico, la presión del recipiente de líquido debe distribuirse
a todos los controladores en carcasa. Este valor filtrado de la
temperatura del recipiente de líquido/condensación es el que usa
el algoritmo de desescarche adaptativo de los controladores en
carcasa.
Adaptación automática al evaporador
Cuando el desescarche adaptativo se activa, la función lleva a
cabo un «ajuste» automático para adaptarse al evaporador correspondiente. El primer ajuste se realiza tras el primer desescarche,
para que tenga lugar en un evaporador que no contenga hielo.
Los ajustes posteriores se llevan a cabo después de cada desescarche (pero no durante la noche si se usan cortinas nocturnas
con la función de desescarche 2). En determinados casos, es posible que la función no se adapte correctamente al evaporador en
cuestión. Normalmente, esto sucede cuando el ajuste automático
Parámetros admitidos por Danfoss para habilitar la función de
desescarche adaptativo
La siguiente tabla recoge los parámetros de desescarche requeridos para coordinar el inicio del desescarche adaptativo. Antes
de configurar cualquier horario de desescarche adaptativo,
asegúrese de que los controladores en carcasa que incorpore
la aplicación sean compatibles.
Manual defrost startSe usa para iniciar un ciclo de desescarche en un controlador en carcasa. Si este
parámetro se ajusta a ON, el controlador en carcasa iniciará siempre un ciclo de desescarche.
(Lo anterior no sucederá, por ejemplo, si el interruptor principal se encuentra en la
posición OFF, el control de desescarche no está habilitado, existe una limpieza en curso
del expositor, el expositor está apagado o existe una condición de cierre forzado con
desescarche deshabilitado).
MC defrost startSe trata también de una señal de inicio de desescarche; no obstante, esta señal no dará
lugar a un ciclo de desescarche si la función de desescarche adaptativo del controlador
en carcasa permite omitir el desescarche programado.
Si el controlador en carcasa no está configurado para el desescarche adaptativo, la
señal iniciará un ciclo de desescarche.
Request defrostSi el controlador en carcasa está configurado para omitir el desescarche adaptativo,
este parámetro determinará si debe iniciar el siguiente desescarche programado.
ON: el controlador en carcasa iniciará un ciclo de desescarche si la señal «Arranque
desesc. MC» está ajustada a ON.
OFF: si la señal «Arranque desesc. MC» está ajustada a ON, el controlador en carcasa
omitirá el siguiente ciclo de desescarche y el contador de omisión de desescarche se
incrementará en 1 unidad.
Defrost stateParámetro que indica el estado actual de desescarche del controlador. La función de
coordinación de desescarche estándar del AK-SM 850 ya usa este parámetro.
Tc meanPresión de condensación filtrada (convertida en temperatura saturada) registrada por
el AK-SM 850 en el grupo de aspiración asociado del controlador de central, y que se
comunica a los controladores en carcasa cada 10 minutos. Si la señal no se actualiza
cada 15 minutos en el controlador en carcasa, este parámetro adquirirá un valor predeterminado.
Metodología del desescarche adaptativo
La siguiente sección describe la metodología del desescarche
adaptativo.
A continuación se indica lo que sucede en cada subgrupo de controladores cuando el horario de desescarche da lugar a un
desescarche:
El AK-SM 800 consulta si alguno de los controladores en carcasa
está solicitando un ciclo de desescarche. El estado «Solicitud de
desescarche» se puede leer en todos los controladores en carcasa
compatibles con desescarche adaptativo y omisión del mismo.
Si al menos un controlador está solicitando un ciclo de desescarche, el AK-SM 800 dará paso al mismo en todos los controladores en carcasa del subgrupo en cuestión ajustando a ON el
parámetro «Inicio manual del desescarche».
Si ninguno de los controladores en carcasa está solicitando un
ciclo de desescarche, el AK-SM 800 enviará la señal «Arranque
desesc. MC» a los controladores en carcasa del subgrupo en
cuestión. El parámetro «Arranque desesc. MC» se envía para que
el controlador en carcasa incremente el contador de número de
desescarches omitidos.
Gestión de excepciones
Si un expositor no está configurado para el desescarche adaptativo o no cuenta con esta función, ejecutará siempre un
desescarche que se forzará también en los demás miembros del
subgrupo. En esta situación, todos los controladores en carcasa
deben iniciar un ciclo de desescarche. Si la señal «Solicitud de
desescarche» no se recibe desde uno o más de los controladores
en carcasa llegado el momento de iniciar el desescarche, el AK-SM
800 iniciará un ciclo de desescarche en todos los controladores en
carcasa del subgrupo ajustando a ON el parámetro «Inicio manual
del desescarche».
El siguiente diagrama muestra el proceso de inicio del desescarche para cada subgrupo de controladores.
Horario de desescarche adaptativo coordinado y creación de
subgrupos de controladores
Ajuste de un horario de desescarche adaptativo (coordinado)
Antes de configurar un horario de desescarche, es necesario configurar los controladores en carcasa correspondientes para que
acepten el desescarche adaptativo (es decir, ajustar el parámetro
d21 Modo DA del controlador a 4).
En la pestaña Configuración -> Control -> Refrigeración -> Horarios, cree un nuevo horario de tipo Desescarche adaptativo.
El siguiente paso es asociar los controladores en carcasa seleccionados al horario de desescarche (adaptativo). A continuación,
agrúpelos en subgrupos según compartan el mismo flujo de aire
en los armarios refrigerados.
Esta organización permite maximizar el ahorro de desescarches;
es decir, 3 controladores tienen más posibilidades de aceptar la
omisión de un ciclo de desescarche que 8.
Ejemplo:
Una isla de expositores refrigerados consta, en total, de 8 secciones de expositores (evaporadores): 3 secciones a cada lado y
2 expositores individuales en los extremos. En este ejemplo, el
usuario debe dividir el grupo de controladores en 4 subgrupos:
Subgrupo 1: 3 controladores en carcasa a un lado
Subgrupo 2: 3 controladores al otro lado
Subgrupo 3: sección en un extremo
Subgrupo 4: sección en el extremo opuesto
Para respaldar esta configuración, se define un horario maestro de
desescarche adaptativo, con los controladores agrupados usando
la opción de subgrupos. Esta estrategia de agrupación permite
una coordinación eficaz y facilita la sincronización de todos los
expositores durante los ciclos de desescarche / refrigeración.
El usuario puede iniciar manualmente el desescarche de un expositor (mediante la pestaña Manual de la pantalla de detalles del
dispositivo) o ejecutar un comando que afecte al horario completo. Para iniciar un comando que afecte al horario completo (todos
los controles asociados a ese horario específico de desescarche
maestro), navegue hasta la pantalla del horario (Configuración
-> Control -> Refrigeración -> Horarios) y haga doble clic o pulse
en la línea de acción «Presione para encender». Esta pantalla de
horario mostrará ahora el estado «Grupo de desescarche».
Los cálculos variados se utilizan para crear una lógica personalizada. El AK-SM dispone de capacidad para un total de 96 cálculos
que se pueden utilizar para «conducir» la lógica variada donde
se necesitan aplicaciones especiales. Existen distintas maneras
de formular los cálculos para un requisito determinado, pero es
necesario que vaya realizando pruebas a medida que avanza para
confirmar los resultados deseados. Se puede disponer de los puntos calculados que se crean aquí en cualquier dirección del punto
y la placa. El procesador de puntos calculados es un procesador
booleano real, con todos los complementos de tipos de argumentos y operadores. Se mencionarán todos los puntos calculados
configurados. Los campos son los siguientes:
Ejemplo de pestaña Cálculos
Tras añadir un nuevo cálculo, se mostrará una pantalla predeterminada (similar a la del ejemplo siguiente). La pantalla se divide
en tres zonas, que de arriba a abajo son las siguientes:
Encabezado El encabezado de la pantalla le muestra el tipo y
estilo de punto de cálculo que se va a crear.
Definición de datos Esta zona contiene la información que
identifica los puntos que se utilizarán en las afirmaciones lógicas
de la zona siguiente, así como el valor actual de cada uno. Consta
por defecto de líneas para dos definiciones, pero se puede ampliar
haciendo doble clic en ***Press to insert new line ****. Podrá ver
cómo se realiza durante la presentación de nuestro primer ejemplo, en las páginas siguientes.
Calc Nuev
Cuando entre por primera vez en la pantalla de cálculos, aparecerá
una línea denominada Calc Nuev. Para configurar un punto nuevo,
haga doble clic en este campo.
Descripción
Tipo de punto (OI o SI). Si se trata de SI, la descripción normalmente incluirá las unidades.
Punto
(Ca-01 a Ca-96) Nombre del punto calculado.
Valor
Valor o estado actual del punto. En el caso de los puntos OI, será
ON u OFF, junto con un valor para los puntos SI.
Estado
(Iniciar, Offline, Error)
Haga doble clic para
añadir un nuevo
cálculo
Reglas En esta zona se contienen las afirmaciones lógicas que determinan si el punto está en ON u OFF (OI) o el valor (SI) utilizado.
El valor actual del resultado se muestra en la parte inferior de esta
zona.
Ejemplo de cálculo sencillo: calcule la media de 3 sen-
sores de temperatura distintos. Muestre el valor medio resultante
en un sensor variado dirigido por el cálculo
1/ Creación de los puntos variados para el cálculo. Entradas de
sensor:
cree 3 entradas de sensor (la 3ª se utiliza para mostrar la media a
través del cálculo).
El sistema del AK-SM puede supervisar medidores de energía
autorizados por Danfoss que disponen de interfaz de red. Además
de los medidores de red, las entradas de impulsos pueden alimentarse de una amplia gama de medidores no admitidos a las placas
de impulsos E/S AK, por lo que se pueden supervisar básicamente
los kWh. Una vez que se haya configurado un medidor admitido
o una entrada de impulsos, el AK-SM puede mostrar el estado
eléctrico actual y registrar datos para fines históricos. Además de
la visualización y el registro de datos eléctricos, se puede efectuar una limitación de la demanda en las cargas de iluminación y
Clima.
El sistema del AK-SM puede contar con un máximo de 80 medidores, pero solamente se puede utilizar uno de ellos para limitar
la demanda.
El siguiente apartado describe la configuración de los tipos de
impulsos y medidores de red y destaca la función de limitación
de demanda.
Los medidores de potencia autorizados por Danfoss se pueden
visualizar al seleccionar el tipo de medidor en la pregunta de
control de Configuración -> página Control. Además, se describen
en el siguiente ejemplo.
Configuración -> Control -> ENERGÍA [entrada de impulsos
del medidor]
En Configuración -> página Control, vaya a la pestaña Energía.
Este ejemplo describe la configuración de un medidor de tipo
Impulso. Elija este tipo si un medidor de potencia no admitido
cuenta con una salida de impulsos que se puede conectar a un
módulo de impulsos E/S AK (AK-XM 107A).
En la pestaña Config. Med, se puede visualizar la siguiente
pantalla:
La configuración detallada se realiza en la pestaña Energía
(Configuración -> Control -> Energía).
La configuración inicial del medidor se lleva a cabo en Configuración -> página Control. Defina el número de medidores necesarios y seleccione el tipo de estos.
Opciones de medidores de energía:
Pulso/Vol = Se utiliza para registrar el volumen a través de
impulsos ((establecido en litros, galones, metros cúbicos (m3), de
pies cúbicos (ft3)
Pulso/kW = salida de un medidor alimentando un módulo E/S
AK.
WN Plus = WattNode + medidor de marca (suministrado por
Danfoss).
CG_EM24AV0, AV5, AV6, AV9 = Carlo Gavazzi EM24 (NO compatible con otros nodos Modbus de la red).
VER_EH8035/36 = Veris modbus meter Carlo Gavazzi WM30AV5
(compatible con otros dispositivos Modbus en la misma red
Modbus).
Pestaña Config. Med. En esta ventana, se pueden
visualizar todos los tipos de medidores. En este caso,
se ha seleccionado un medidor de impulsos.
Introduzca un nombre personalizado para el medidor
Si utiliza la entrada del medidor de impulsos para
limitar la demanda, responda «sí» en «usar unida para
lím. dem.»
Nombre: introduzca una descripción personalizada para el
medidor.
Tamaño de ventana: [visible exclusivamente cuando el límite de
demanda tenga el valor Sí] la anchura de la ventana es de 15, 20 o
30 minutos. La ventana se «desliza» hacia delante cada minuto
para contener siempre el periodo más reciente. Cada minuto se
registran los kW acumulados durante ese preciso minuto.
Watt hora por impulso: introduzca el valor correspondiente (Wh
por impulso).
Colectar historia: seleccione Sí para recopilar el historial de este
medidor.
Usar para lim. dem.: utilización o no de este medidor para
limitar la demanda.
Carga normal 1-24 h: introduzca el límite de demanda superior
que no desea superar en la hora indicada (definida en cada línea
de hora) en condiciones de funcionamiento normal (cuando se
utiliza una potencia normal). Existe un campo para cada hora del
día (del 1 al 24).
Máx. carga de emergencia: introduzca el límite de demanda
superior que no desea superar cuando el generador de emergencia esté en funcionamiento.
Iniciar lastrado en: introduzca el porcentaje de carga máxima
con el que desea iniciar el lastrado de la carga.
Restablecer en: introduzca el porcentaje de carga máxima con el
que desea restablecer las cargas que se han lastrado.
Activar switch acoplamie: en instalaciones en las que existen
dos transformadores y / o dos generadores de emergencia, se
puede utilizar un interruptor de acoplamiento para conectar
ambas cargas a una única fuente, en caso de que la otra fuente
falle.
Número de etapas normales: el número de etapas (niveles) que
se permitirán lastrar en condiciones normales.
N.º de etapas de emerge: el número de etapas (niveles) que se
permitirán lastrar cuando el generador de emergencia esté en
funcionamiento.
Normal:
Nivel inic arranq suave: esta entrada especifica el nivel en el
que se activarán las cargas al arrancar el generador de
emergencia (de cero al número de etapas normales que se
han establecido con anterioridad [10 como máximo]. Si se
configuran ocho etapas normales, el límite superior de esta
entrada será ocho). Cada minuto se añadirá una etapa, a no ser
que se alcance la carga de emergencia especificada para que
arranque el lastrado.
Nivel inic arranq coupling: [visible cuando el interruptor de
acoplamiento está en Sí] control del generador de emergencia
(introduzca el límite superior de demanda que no desea
superar a la hora especificada en condiciones de funcionamiento normal [cuando se utiliza una potencia normal]). Existe
un campo para cada hora del día (del 00 al 23). Esta pantalla
cuenta con dos páginas para recoger todas las horas del día.
Emergencia:
Nivel inic arranq suave: [control del generador de emergen-
cia] esta entrada especifica el nivel en el que se activarán las
cargas al arrancar el generador de emergencia (de cero al número
de etapas de emergencia que se han establecido con anterioridad [10 como máximo]. Si se configuran ocho etapas de emergencia, el límite superior de esta entrada será ocho). Cada minuto
se añadirá una etapa, a no ser que se alcance la carga de emergencia especificada para que arranque el lastrado.
Nivel inic arranq coupling:[control del generador de
emergencia] introduzca el límite superior de demanda que no
desea superar a la hora especificada en condiciones de funcionamiento normal [cuando se utiliza una potencia normal]). Existe un
campo para cada hora del día (del 00 al 23). Esta pantalla cuenta
con dos páginas para recoger todas las horas del día.
Nota sobre los arranques suaves
El efecto de un arranque suave es añadir carga al generador de
una manera progresiva. Si, por ejemplo, el nivel de inicio de arranque suave se establece en seis, cuando el generador arranque,
solamente estarán activas las cargas de refrigeración y las cargas
asignadas del nivel 7 al 11. Tras un minuto, si la carga se encuentra
por debajo del porcentaje de carga máxima de emergencia con el
que se «inicia el lastrado», se activará el nivel seis. Tras otro minuto, ocurrirá lo mismo con el nivel cinco y así sucesivamente hasta
el nivel uno. Si, en cualquier momento, la carga alcanza el porcentaje de «inicio de lastrado», el lastrado comenzará de nuevo hasta
que el sistema alcance el porcentaje de «restablecimiento».
PESTAÑA LÍMITE DEMANDA (véase el apartado específico de
Límite de demanda)
Una vez que se hayan configurado las cuestiones de control
correspondientes en Energía, deberán establecerse las direcciones E/S AK adecuadas para la entrada del medidor de impulsos.
La dirección de entrada se corresponde con la dirección de la
placa y los puntos del módulo E/S AK (utilice exclusivamente un
tipo de módulo AK-XM 107A para las entradas de medidores de
impulsos). Vaya a la pestaña Direcciones (el límite de demanda se
mostrará posteriormente). Introduzca la ubicación de la placa y
los puntos adecuada para la entrada de impulsos en la pestaña
Sensores (como se muestra a continuación).
Introduzca un nombre personalizado para la
entrada de impulsos.
Introduzca una dirección de la placa y los
puntos única. Esta dirección de entrada debe
contar con una entrada de impulsos conectada (a través del medidor de potencia).
Cualquier interruptor de emergencia o de acoplamiento (definido en la configuración de los medidores)
necesitará la configuración de la dirección.
Añada las direcciones correspondientes a través de la
pestaña Ent. digitales.
Configuración -> Control -> ENERGÍA [medidor de potencia
admitido por Danfoss]
Como se ha descrito anteriormente, el AK-SM ofrece compatibilidad de comunicación con los medidores de potencia WattNode +
y Carlo Gavazzi EM24. Estos medidores ofrecen un mayor número
de parámetros, que se pueden visualizar y registrar en el AK-SM .
Nota: debido a diferencias en las especificaciones de velocidad
de transferencia, no conecte el medidor de potencia Carlo
Gavazzi en el canal Modbus si ya se ha establecido una red de
dispositivos modbus EKC de Danfoss.
• El medidor WattNode ® + (Continental Control Systems) +
necesita la interfaz LonWorks® FTT10 (utilice el puente de red
de TP78 a FTT10 de Danfoss [referencia: TP78-02] para
permitir una comunicación adecuada.
• El medidor WattNode ®+ Modbus(Continental Control Systems) + Modbus se conecta a través de la red Modbus
del AK-SM .
• Los medidores admitidos Carlo Gavazzi EM24 disponen de
comunicaciones Modbus integradas (conéctelos directamente al puerto Modbus del AK-SM ).
• Veris EH35/36 (Veris Industries ®) Modbus energy meters
Modbus Port on AK-SM
WattNode Plus (Medidor de potencia Modbus)
El medidor de potencia Wattnode modbus (código Danfoss
080Z2146) es un dispositivo compatible con otros dispositivos
modbus aprobados en la red AK-SM 800.
Debe seguir estos pasos para que el escaneo y las comunicaciones
sean correctos.
Paso 1:
Compruebe que todos los dispositivos de la red modbus están conectados y disponen de una dirección de red exclusiva. A través
de la pantalla Configuración / Nodos de red, realice un escaneo de
la red que habilite MODBUS-RS485. Compruebe que SLV/ECFan
está en NO.
Nota: El medidor Modbus WattNode (080Z2146) puede funcionar
a 38400 y 19200 baudios. De forma predeterminada, el medidor
está configurado para funcionar a 38400 baudios. Si la red no
contiene ningún dispositivo SLV, lleve a cabo una búsqueda sin
seleccionar las opciones SLV. De este modo, el AK-SM 800 podrá
buscar a la misma velocidad de baudios y detectar así el medidor.
Si la red contiene dispositivos SLV conectados al mismo bus de campo que el medidor, deberá comunicarse primero con el medidor a
38400 baudios para, una vez llevada a cabo la búsqueda, configurar
la opción SLV como «sí» y volver a efectuarla. El medidor se configurará entonces a la velocidad del dispositivo SLV, de 19200 baudios,
adquiriendo compatibilidad con el mismo en el bus de campo.
Configuración del medidor de potencia de Carlo Gavazzi
(combinado con el modelo AK-SM RS485)
El siguiente apartado describe los pasos necesarios para conectar
y configurar el medidor Carlo Gavazzi EM24xx mediante una
conexión de red Modbus.
Antes de llevar a cabo la configuración, asegúrese de que el
cableado del medidor sea seguro y de que este disponga de
una dirección de red válida (diferente de los demás nodos de la
red Controladores) y de un valor de velocidad de transmisión
de datos de 9600. Consulte el manual del medidor para conocer
información específica sobre la configuración de la dirección de
red y la velocidad de transmisión de datos. El formato de los datos
es de un bit de arranque, ocho bits de datos, sin paridad y un bit
de parada.
Una vez configurado, asegure una interconexión correcta al
puerto Modbus RS485 del AK-SM .
(1) Es necesario conectar una impedancia a la terminación del
bus (introduciendo una resistencia de 120 Ω 1/2 W 5 %) para
evitar errores provocados por el reflejo de la señal en el último
instrumento y la interfaz de host).
(2) La terminación de red es necesaria incluso en conexiones
punto por punto y / o distancias cortas.
(3) En el caso de conexiones que superen los 1200 m, es necesario
un repetidor de señal.
Una vez que se ha establecido el cableado de comunicación,
realice un escaneo de la red (puede obtener información sobre los
escaneos de red en el apartado Network Nodes [nodos de red] de
esta guía). Asegúrese de que el canal Modbus se ha registrado en
la página Node Overview (resumen de nodos).
Configuración -> Control -> ENERGÍA [medidor de potencia
admitido por Danfoss]
En este ejemplo, se describe un medidor WattNode + Modbus
admitido por Danfoss. Cuando haya definido el medidor de
potencia como WN Plus / MB en la página Control, vaya a Configuración -> Control -> página Energía. En tipo, seleccione WattNode
MB (Modbus).
La conexión física a la red Modbus debe mantener la polaridad (el
polo + debe conectarse al polo + del WattNode).
Nombre: introduzca una descripción personalizada para el
medidor.
Amperaje: seleccione el amperaje de los CT conectados al
WattNode +.Colectar historia: seleccione Sí para recopilar el historial de este
medidor.
Power Update (actualiz. potencia): intervalo en el que se mide
la potencia.
Actual. engía: intervalo en el que se calcula la energía (mediante
la integral de la potencia en el tiempo).
Actualiz. reacti: intervalo en el que se recalculan los componentes reactivos.
Period de demanda: intervalo en el que se calcula la demanda.
Esta se define como la potencia media durante un intervalo de
tiempo específico.
Subintervalo demanda: el n.º de divisiones del periodo de
demanda que se utilizan al calcular una «demanda sucesiva» con
una «ventana deslizante».
Una vez que se hayan configurado las cuestiones de control
energético correspondientes, debe configurarse correctamente la
dirección del medidor. Para añadir el medidor WattNode +
Modbus a la red del AK-SM , asegúrese de que todo el cableado
de la red es correcto y que exista suministro de energía en el
medidor WattNode +. Vaya a la pestaña Direcciones e introduzca
la misma dirección que se ha configurado en el medidor. Efectúe
un escaneado de red para conectar el medidor WattNode +.
Se ha seleccionado el medidor WattNode
+ de la lista desplegable.
Seleccione la pestaña Direcciones para
introducir la dirección que se ha asignado en
el medidor WattNode (interruptores de bit).
No olvide realizar el cableado de manera
correcta y utilizar el puerto Modbus
adecuado en el AK-SM .
En Detalle -> Energía, el Sm8xx proporciona la siguiente información al usuario:
1. Estado
a. Consumo total desde el arranque
b. Potencia actual en kW
c. Potencia de pico en kW
2. Ajustes (el ejemplo muestra el medidor de impulsos)
a. Nombre
b. Tamaño de ventana para límite de demanda
c. Tasa de impulsos en Wh/impulso
d. Guardar historial (sí o no)
e. Usar este medidor para limitar la demanda
3.Servicio
a. Reset kWh
b. Reset pico
4. Consumo (para presentar el consumo y el valor de pico del
historial)
a. Presentación de valores totales, mensuales, semanales o
diarios
b. Seleccione un período de tiempo
i. Total desde/hasta
ii. Mes anterior y mes siguiente
iii. Semana anterior y semana siguiente
iv. Día anterior y día siguiente
En la vista total, es posible eliminar el historial de este medidor en
particular.
Reducción de carga de empresa (mediante
el servicio EDS de Danfoss)
Su AK-SM dispone de una función integrada que facilita el límite
de demanda de empresa, , a través de la oferta de servicios de
suministro electrónico (EDS) de Danfoss.
Póngase en contacto con su representante de ventas local de
Danfoss si desea obtener más información
El término reducción de carga en el AK-SM se utiliza para describir
una función que permite que una conexión de empresa programe
y apague y encienda activamente las cargas eléctricas configuradas durante un periodo de tiempo.
Una vez configurado localmente, el AK-SM se puede gestionar
completamente desde el EDS (servicios suministrados electrónicamente) de Danfoss. Una vez iniciada la sesión, el panel de respuesta a la demanda de empresa permite a los minoristas participar en
programas de incentivación de respuesta a la demanda a través
de un solo portal web. La configuración de la página, trabajos,
ejecución, monitorización del estado y extracción de datos de los
medidores se completa desde una aplicación web.
¿Por qué respuesta a la demanda?
Participe en programas de respuesta a la demanda.
Restrinja rápidamente el uso de energía en su empresa.
Un solo portal web para la configuración, ejecución e informes
de utilidad. Para más información, póngase en contacto con su
oficina de Danfoss más cercana.
Requisitos mínimos:
Versión de firmware V08_001 o superior para el AK-SM.
Conexión entre los establecimientos y el EDS de Danfoss mediante conexión VPN.
Configuración
Este apartado se centra en la configuración local (AK-SM) y asume
que el Clima y la iluminación se han configurado previamente.
Los puntos de carga disponibles (Clima, Zonas Iluminación, Varios)
se configuran dentro del AK-SM. En la pantalla Configuración /
Control / Energía / Demand Response, seleccione la pestaña Load
Shed (reducción de carga). Podrá ver el Clima, iluminación o relés
variados configurados con anterioridad.
El siguiente ejemplo muestra los apartados de Clima e iluminación. Se muestran las dos unidades de Clima y se ha introducido un índice de reducción de carga de «4». El rango de índice
disponible es de 0 a 4 y, una vez establecido en el AK-SM, se utiliza
en el servicio de empresa para dictaminar el nivel de reducción de
carga que ejecutará el trabajo programado (a través de la empresa).
La pestaña Iluminación se ha establecido en un índice 3 de nivel
de reducción de carga
Resultados
Ahora que el AK-SM dispone de reducción de carga, con los
niveles correspondientes ya configurados, el usuario de empresa
puede programar los trabajos de reducción de carga. Una vez
haya iniciado sesión en el panel de empresa de Danfoss, el usuario
podrá seleccionar distintos espacios así como una hora y duración
con una acción de nivel de reducción de carga.
En el ejemplo anterior, si el usuario de empresa desea reducir una
carga máxima durante un periodo de tiempo, se crearía un trabajo
en el panel de empresa y se establecería el índice «4» en todas
las unidades AK-SM seleccionadas en los establecimientos del
cliente. Así, TODAS las aplicaciones con un índice de 4 e inferior
se apagarían durante ese periodo de tiempo (y se reiniciarían una
vez transcurridos los retardos posteriores correspondientes). El
resultado de este ejemplo es que se apagarían todos los sistemas
Clima y de iluminación. Podemos tomar otro ejemplo utilizando
un índice 3 de reducción de carga. Con él, solo se desactivarían
TODAS las aplicaciones establecidas en y por debajo de 3. En
este ejemplo, la iluminación se detendría, pero el Clima seguiría
funcionando.
Introduzca el índice de reducción de carga (0-4)
La línea «Power rating» (potencia nominal) se puede
utilizar como una nota sobre la carga. No dispone de
un propósito funcional, solo informativo
Introduzca el retardo posterior necesario. Así, se
garantiza que después de que haya finalizado la
reducción de carga, no se iniciarán todos los sistemas
a la vez, lo cual podría producir una sobrecarga
eléctrica
La función de limitación de la demanda del AK-SM se basa en un
medidor de potencia específico. A pesar de que se puedan conectar hasta 32 medidores al AK-SM , solamente se le podrá asignar a
uno de ellos el límite de demanda. Una vez que se haya seleccionado un medidor, se podrá aplicar la función Límite demanda a
cualquier iluminación o carga de Clima.
La demanda de las instalaciones se supervisa cada minuto. Cada
minuto se calcula el promedio de los minutos n más recientes (n
se corresponde con la anchura de la ventana configurada [15, 20
o 30 minutos], que se ha definido en la ventana de configuración
del medidor en Configuración -> Control -> Energía). Si la media
alcanza el porcentaje de «inicio de lastrado» de la demanda máxima configurada, se desactivará la etapa uno (todas las zonas de
iluminación y unidades de Clima asignadas al nivel uno). Tras un
minuto, cuando se vuelve a calcular la media, si la demanda sigue
superando el porcentaje de demanda máxima configurada, se reducirá el nivel dos y así sucesivamente. Cuando la demanda haya
caído hasta el nivel de «inicio de restablecimiento», se restablecerá el último nivel reducido y, a continuación, los demás en orden
descendente, para que la última carga que se haya restablecido
sea la que se lastró en primer lugar. El restablecimiento continuará
mientras que la carga siga siendo inferior al porcentaje de «inicio
de lastrado».
Si se deben establecer los límites de carga normal y de emergencia, se debe cablear y configurar la entrada relativa de encendido
y apagado del interruptor de transferencia automática. Además,
si el local cuenta con un interruptor de acoplamiento, deberá cablear y configurar una entrada de encendido y apagado de dicho
interruptor.
Niveles de prioridad (condiciones normales)
Los niveles se reducen en orden ascendente: el nivel uno, luego el
nivel dos y así sucesivamente hasta el nivel más alto configurado
(limitado por el número de etapas permitidas). Los niveles que
superen el número de etapas configuradas no se reducirán, a no
ser que se modifique la configuración del medidor (Configuración
-> Control -> Energía). Como solamente se pueden configurar 10
etapas, las cargas a las que se asigne el nivel 11 no se reducirán
nunca. Se recomienda que las cargas que no se reduzcan se mantengan en el nivel 11 (valor predeterminado).
Nivel de emergencia
El lastrado es importante cuando el generador de emergencia
está en funcionamiento. Si se ha asignado el nivel cero a la carga
en condiciones normales o de emergencia, esta nunca se activará
en estas condiciones.
Configuración -> Control -> Energía -> Límite demanda
Como se ha mencionado anteriormente, la función Límite demanda se aplica a las cargas de CLIMA e iluminación. Este ejemplo presupone que se han definido la Clima y la iluminación en el AK-SM
y que se ha seleccionado un medidor para Límite demanda.
Vaya a la pestaña Límite demanda. Se visualizarán en esta página
los sistemas de Clima e iluminación, lo que permitirá la configuración de los niveles de lastrado.
Introduzca los niveles de lastrado y de
emergencia necesarios de los sistemas de
Clima e iluminación.
Funcionamiento, uso u navegación general (a través de la web)
Una vez haya configurado el AK-SM, la navegación general y el
uso diario se realiza en la pantalla de panel. Esta pantalla
funciona como página principal del sistema central, desde
donde puede acceder a más detalles del sistema. El panel y las
pantallas de dispositivo se han desarrollado para proporcionar
un entorno de navegación sencillo para el usuario, donde
podrá encontrar ajustes de configuración y estados típicos.
Conexión al AK-SM:
Introduzca la dirección IP del AK-SM en un navegador web
estándar o en la aplicación de escritorio StoreView
Vista de panel:
Una vez haya introducido el nombre de usuario y contraseña
correctos, se cargará la pantalla de panel. Aquí solo se muestra la
configuración que se haya establecido en la aplicación. Por
ejemplo, si la aplicación no tiene un sistema Clima configurado, el
panel no mostrará la sección Clima. Estas secciones se generan
automáticamente en función de la configuración, no se requiere
ninguna acción por parte del usuario para crearlas.
Preferencia
Refrigeration Report
Volcar Informe (informe de la configuración del sistema)
Recopilación del registro histórico
Recopilación del registro de alarmas
Salida Usuario
Utilice la herramienta de
simulador para simular
puntos variados configurados (Solo disponible a
través de la herramienta
offline RMT)
Activo panel de Alarma
Panel de Control
Alarmas globales (todas
las unidades AK-SM
conectadas)
Información de actualización de los datos
Botón para ampliar el panel
Vista de SistemaHorarios
Pantalla con detalles
de dispositivo
Refrigeración panel
Para garantizar una experiencia óptima al
conectarse al AK-SM, asegúrese de que su
PC dispone de la última versión de Adobe®
Flash®
Historicos
Pantalla de información (versión de
software, etc.)
Clima panel
Pantallas de configuración
central del AK-SM
datos de estado de comunicación
Iluminación del panel
Una vez haya introducido el nombre de usuario y contraseña
correctos, se cargará la pantalla de panel. El panel de control
refleja únicamente la configuración que se haya establecido en la
aplicación. Por ejemplo, si la aplicación no tiene un sistema Clima
configurado, el panel no mostrará la sección Clima. Estas
secciones se generan automáticamente en función de la configuración, no se requiere ninguna acción por parte del usuario para
crearlas.
Tras cargar el panel de control, podrá oír el zumbador en caso de
que haya alarmas activas. Para silenciar la alarma, pulse el botón
Silenciado. Esta medida no reconoce ni elimina las alarmas.
Archivo
Preferencia
Configuración de la pantalla de inicio preferida
Visualización de la sección de Varios en el panel de control
Activación o desactivación del sonido si se activa una alarma
Activación o desactivación de la posibilidad de minimizar
o cerrar StoreView Desktop
Activación o desactivación de la posibilidad de cambiar
el tamaño o minimizar StoreView Desktop
Cierre de la sesión del usuario después de un tiempo
de inactividad
Activación o desactivación de la posibilidad de iniciar sesión
automáticamente cuando se inicia StoreView Desktop. Si la
función está activada, es necesario contar con datos de registro.
Sección para personalizar los colores de los gráficos de las líneas
analógicas y digitales. Se utiliza para la visualización del histórico.
Al seleccionar el informe de descripción general de refrigeración,
es posible generar un informe sobre el estado actual de la refrigeración configurada. El informe mostrará el valor actual, el valor de
consigna, la alarma, el desescarche y la dirección del dispositivo.
El informe puede exportarse a formato PDF o CSV e imprimirse.
También es posible exportar el informe de refrigeración en formato de texto simple a una memoria USB que esté montada en el
puerto USB de AK-SM 800 (el usuario debe estar autorizado).
Es posible descargar un archivo de texto que contiene toda la
información sobre la unidad. Se trata de información sobre la
configuración de toda la unidad, las alarmas, los programas, los
dispositivos escaneados, el registro de modificaciones y la base
de datos del controlador. Si no necesita cierta información, puede
ajustarlo en Configuración/Sistema/Informe Sistema.
Informe Sistema :
NombTienda : Super Store
Store Id1 :
Store Id2 :
Calle : Millerstreet 63
Ciudad : 46569 Baltimore
Tel :
Direccion MA : 00:0B:2D:08:00:17
Direcc.Unidad : 0
Unit Name : Superstore Unit 1
Credo en : 03/07/14 09:02
Versión Software : G08.020
Software creado : 14/02/14 10:55
Factory Application: G08F011
Boot-loader : 9.3
CPU Base Board : 2
Version CPU : MPC5125 V1.0
CPLD Version : 2
RAM Dinamica : 256 Mbyte
Static RAM : 512 Kbyte
Serial Flash : 64 Mbyte ST Device ID 0x76
Parallel Flash : 64 Mbyte Unknown Device ID 0x7e2301
RAM Disk : 40 Mbyte 24% Full
Dirección IP : 192.168.178.24
Con StoreView Desktop, el usuario puede crear una exportación
diaria o semanal de datos de registro. Para recopilar datos de
registro de manera automática, el equipo informático en el que se
ejecute Store View debe permanecer conectado a la red del AKSM 800 y en funcionamiento.
El formato del archivo puede ser CSV, para poder utilizarse en
Excel u otras herramientas, o HTS, para volver a leer los datos con
StoreView Desktop. Para exportar, StoreView Desktop debe estar
conectado a AK-SM 800.
Active/desactive la recopilación automática
Seleccione el formato del archivo
Separador para CSV (, o ;)
Frecuencia de recolección diaria o semanal
Seleccione la carpeta de destino para los
archivos exportados
Seleccione el intervalo
de muestreo del archivo
exportado
Condiciones, si siempre usa la exportación frecuente:
1. Añadir StoreView Desktop a la sección de inicio automático
del PC
2. Desactivar en «Preferencias» el cierre de sesión tras un periodo
de inactividad
3. Activar la función de inicio de sesión automática y configurar
los datos de registro