Danfoss AK-RC 101, AK-RC 103 Installation guide [hr]

Uputstvo
AK-RC 101 / AK-RC 103
AK-RC 101 AK-RC 103 Modbus
Vidi i priručnik RS8FD RS8FE RC8AC
Priključci
AK-RC 101
AK-RC 101 + OPTYMA
RI8NN537 2015-08
TM
AK-RC 101 + OPTYMA PLUS
AK-RC 103
TM
English Hrvatski
Crankcase heater
Light Svjetlo
Door Vrata
Liquid El. magnetni ventil
Kriwan Kriwan
Pressure Presostat HT/LT
Pump down Pump down princip
Pump d. mode Pump down mode
Th mode Termostatski način
Amb. sensor Osjetnik okoline
Def. sensor Osjetnik otapanja
Evap Isparivač
Cond. Kondenzator
Pres. par. Presostat
Klixon Klixon
Grijač kartera
Vidi "Wiring instructions"
2 Instructions RI8NN537 © Danfoss 2015/08 AK-RC 101 / 103
Upravljanje
Funkcija Pritisni
Vidi podešenje
Promjeni podešenje
"Promjena" meni ("ro"............."tEu")
Povratak
"Set-up" meni ("AC" ............. "reL" )
Povratak
+ /
+ (4 sec)
+ (4 sec)
+ + (4 sec)
+ (4 sec)
Lista varijabli 1 razine (korisnička razina)
Varijable Opis Standard
r0 Diferenca iznad glavnog podešenja/SETPOINT
0.2 - 10K
d0 Interval odleđivanja (sati)
0 - 24 hours
d2 Točka isključena odleđivanja
Odleđivanje prestaje kad osjetnik odleđivanja je iznad vrijednosti -35 - 45 °C
d3 Maksimalno trajanje odleđivanja
1 - 240 min
d7 Trajanje otkapljavanja
Na kraju odleđivanja kompresor i ventilatori ostaju u mirovanju za vrijeme d7 and LED odleđivanja na prednjoj strani blinka 0 - 10 min
F5 Pauziranje ventilatora nakon odleđivanja (minute)
Dozvoljava ventilatorima mirovanje za vrijeme F5 nakon otkapljavanja. Vrijeme započinje na kraju otkapljavanja. Ako nije podešenjo otkapljavanje, ventilator se pokreće odmah nakon odleđivanja. 0 - 10 min
A1 Alarm minimalne temperature
Dozvoljava korisniku deniranje minimalne temperature za rashlađivanje komore. Iznad vrijednosti A1 alarm se aktivira: LED svjetli, prikazana temperatura blinka i zvučni alarm se uključuje za indikaciju problema.
A2 Alarm maksimalne temperature
Dozvoljava korisniku deniranje maksimalne temperature za rashlađivanje komore. Iznad vrijednosti A2 alarm se aktivira: LED svjetli, prikazana temperatura blinka i zvučni alarm se uključuje za indikaciju problema.
tEu Ekran osjetnik temperature isparivača
(ne prikazuje ako je dE =1)
Lista varijabli 2 razine (Instalaterska razina)
AC Status vrata
0 = normalno otvorena, 1 = normalno zatvorena
F3 Status ventilatora s isključenim kompresorom
0 = ventilator radi konstantno 1 = ventilator radi samo kad radi i kompresor
F4 Mirovanje ventilatora tijekom odleđivanja
0 = ventilator radi tijekom odleđivanja 1 = ventilator ne radi tijekom odleđivanja
dE Postojanje osjetnika
0 = osjetnik isparivača postoji 1 = nema osjetnika isparivača
d1 Tip odleđivanja
1=vrući plin, 0=električno
bdr Modbus baud
(Danfoss uređaj =19200 baud = 7)
2K
4 sata
15 °C
25 min
0 min
0 min
-45 °C
+45 °C
-
0
1
1
0
0
7
Ad Modbus adresa
1 ... 247 (+podešenje: AU mora biti 7 + pomaknuti kratkospojnik)
Ald Alarm minimalne ili maksimalne temperature
1...240 min
C1 Minimalno vrijeme između isključena i slijedećeg
uključenja kompresora 0...15 min
CAL Ispravak signala osjetnika
-10...+10
Pc Status zaštite kompresora
0=NO, 1=NC
doC Sigurnosno vrijeme kompresora za zamjenu vrata
0...5 minutes
tdo Vrijeme ponovnog uključenja, ako vrata ostaju
otvorena
0... 240 min. (0=no function)
Fst Temperatura isključenja ventilatora
-45...+45 °C
Fd Ventilatorska diferenca ispod Fst
0...+10K
LSE Min. ograničenje podešenja
-45...HSE
HSE Max. ograničenje podešenja
45... LSE
tA NO – NC alarm relej
0 = aktivira se kad je alarm uključen 1 = deaktivira se kad je alarm isključen
AU Pomoćni/alarm relej
0 = alarm relaj 1 = ručni pomoćni relej upravljan via AUX ključ 2 = automatski pomoćni relej upravljan pomoću StA temp. podešenja s 2°C diference 3 = nije korišten 4 = pump-down funkcija 5 = slobodni naponski kontakt za kondenzacijsku jedinicu (AUX relej i relej kompresora u paraleli) 6= relej korišten za upravljanje grijaćim elementom kartera. Relej je uključen samo kad je kompresor zaustavljen. 7= Funkcija rejeja je poništena i dozvoljena komunikacija podataka
StA Temp. podešenje za pomoćni relej
-45...+45 °C
In1 Alarm komore
0 = zaštita kompresora 1 = alarm komore
P1 Tip zaštite-zaporke
( aktivna kad PA nije0) 0 = prikazuje podešenje 1 = prikazuje podešenje, AUX, pristup svjetlu 2 = pristup programiranju nije dozvoljen 3 = pristup drugoj razini programiranja nije dozvoljen
PA Zaporka
(vidi P1 za tip zaštite), 0...999, 0=nije aktivna
reL Verzija programa -
0
120 min
0 min
0
0 = NO
0
0
+45 °C
2K
-45°C
45°C
1
0
0
0
3
0
AK-RC 101 / 103 Instructions RI8NN537 © Danfoss 2015/08 3
Alarmi i oznake
U slučaju nepravilnosti, the OPTYMATM Control upravljač alarmira prikazujući alarmnu oznaku uz
Ako je alarm aktiviran, ekran će pokazati jednu od slijedećih poruka:
zvuk u upravljaču.
Alarm oznaka Mogući uzrok Rješenje
E0 Osjetnik temperature u komori ne radi
E1 Osjetnik odleđivanja ne radi pravilno
E2 Eeprom alarm
E8 Alarm komore • Resetirajte alarm unutar komore
Ec Zaštita kompresora aktivirana (npr. termalna
Ed Alarm otvorenih vrata (Otvorena vrata i
Prikazana temperatura blinka
pravilno
(U tom slučaju odleđivanje traje u vremenu d3)
Alarm EEPROM memorije je uočen (Svi izlazi osim alarma su deaktivirani)
zaštita ili max. tlak ) (Svi izlazi osim alarma– gdje je primjenjivo– su deaktivirani)
vrijeme za otvorenja vrata tdo-time isteklo)
Alarm minimalne ili maksimalne temperature.
Ako je temperatura u komori izvan min. ili max. temperature (vidi oznake A1 i A2, razina korisničkog programiranja)
• Provjerite osjetnik temperature
• Ako problem ostaje, promijenite osjetnik
• Provjerite osjetnik
• Ako problem ostaje, promijenite osjetnik
• Isključite te zatim uključite upravljač
• Provjerite rad kompresora
• Provjerite absorpciju kompresora
• Ako problem ostaje nazovite servis
• Provjerite vrata ili njihov kontakt
• Projerite rad kompresora
• Osjetnik ne čita temperaturu pravilino ili start-stop kompresora ne radi
Danfoss d.o.o. Magazinska 9a HR-10000 ZAGREB Tel. (01) 606 40 92 • Faks (01) 606 40 96 e-mail: danfoss.hr@danfoss.com www.danfoss.hr
Danfoss ne preuzima odgovornost za eventualne greške u katalogu, prospektima i ostalim tiskanim materijalima. Danfoss pridržava pravo izmjena na svojim proizvodima bez prethodnog upozorenja. Ovo pravo odnosi se i na već naručene proizvode pod uvjetom da te izmjene ne mijenjaju već ugovorene specikacije. Svi zaštitni znaci u ovom materijalu vlasništvo su (istim redoslijedom) odgovarajućih poduzeća Danfoss. Danfoss oznake su zaštitni žigovi poduzeća Danfoss A/S. Sva prava pridržana.
4 Instructions RI8NN537 © Danfoss 2015/08 AK-RC 101 / 103
Loading...