Régulateur de vitrine/chambre froide (EEV)
Type AK-CC55 Multi Coil
Logiciel version 1.8x
Pour meubles frigoriques et chambres froides.
AK-CC55 Multi Coil
Table des matières
Introduction5
Aperçu de la gamme6
Connectivité7
Aperçu des fonctions7
Transmission de données7
AK-CC55 Multi Coil8
Acheur externe8
Fonctionnalité du régulateur10
Fonctions10
Injection de liquide à l’aide de soupape AKV10
Régulation de la température11
Surveillance de la température11
Bandes thermostatiques12
Régulation de nuit de la valeur du thermostat12
Nettoyage de meuble12
Extinction du meuble13
Dégivrage13
Démarrage du dégivrage13
Arrêt du dégivrage13
Régulation du ventilateur pendant le dégivrage14
Séquence de dégivrage14
Horloge temps réel14
Dégivrage coordonné14
Fonction de fusion14
Rail antibuée15
Régulation par impulsion du ventilateur16
Fonction d’éclairage16
Volet de nuit16
Régulation de l’humidité17
Fonction de chauage (application 4 uniquement)18
Entrées numériques18
Fermeture forcée19
Contact de porte19
Acheur19
Options de raccordements et d'application de l’AK-CC5521
Congurations d’application et raccordements E/S22
Identication du produit24
Raccordements de l’AK-CC55 Multi Coil24
Transmission de données24
AKV info25
Relais à semi-conducteurs externe pour rails antibuée25
Infos AKS 32R25
Dégivrage coordonné via connexions câblées26
Acheur externe AK-UI5526
Connexions26
Fonctionnement29
Fonctionnement via la transmission de données29
Fonctionnement direct29
Fonctionnement via le kit AK-UI5529
Groupes de paramètres en cas de fonctionnement via l’acheur31
Prenez un bon départ31
Menu d’achage de l’AK-UI55 (logiciel version 1.8x)33
Thermostat33
Réglages alarme33
Dégivrage34
Régulation d’injection34
Régulation du ventilateur34
Horaire dégivrage35
Régulation de l’humidité35
Divers36
Régulation37
Cong. DO et manuel37
Maintenance38
Fonctionnement via AK-UI55 Bluetooth41
Menu de connexion de l’AK-CC55 (logiciel version 1.8x)42
Régulation du thermostat44
Seuils d’alarme et temporisations46
Régulation de l’humidité47
Régulation d’injection48
Régulation du dégivrage50
Programmes de dégivrage52
Régulation du ventilateur53
Régulation du rail antibuée54
Régulation éclairage/nettoyage55
Commandes d'acheur56
Priorités du relais d’alarme56
Divers57
Avancé57
Message d’erreur60
État de fonctionnement62
Caractéristiques du produit63
Données techniques63
Spécications électriques63
Sonde et données de mesure63
Spécications des relais d’entrée et de sortie63
Données de fonction64
Conditions environnementales64
Dimensions64
Certicats, déclarations et homologations65
Déclaration sur l’acheur de l'AK-UI55 Bluetooth66
Régulation complète des meubles frigoriques avec une grande exibilité pour s’adapter aux meubles frigoriques
et aux chambres froides.
Avantages :
• Régulateur universel pour la régulation de 3 vannes AKV maximum dans la même section de réfrigération
• Conguration rapide avec des réglages prédénis
• Conguration et maintenance faciles à l’aide d’une application mobile Bluetooth
• Optimisation énergétique de l’ensemble du meuble frigorique
• La régulation adaptative de la surchaue minimale stable (MSS) est accomplie avec la surchaue la plus faible
possible
• Possibilité d’augmentation de la pression d’aspiration de plusieurs degrés
• La régulation liquide adaptative (ALC) peut être eectuée avec une surchaue jusqu’à 0 degré sur les systèmes au
CO2 transcritiques équipés d’éjecteurs de liquide
Principe
La température dans le meuble est enregistrée par une à trois sondes de température de l’air S4 qui peuvent être
situées dans le ux d’air de l’évaporateur. Un réglage détermine le relevé apparaissant sur l'acheur : la température
du thermostat A, la température moyenne des sondes S4 ou la température la plus élevée des sondes S4.
Si deux acheurs sont connectés, il est possible de sélectionner l’achage de la température du thermostat A sur
l’acheur 1 et de la température du thermostat B sur l’acheur 2.
La température de l’évaporateur est enregistrée avec une ou deux sondes S5 qui peuvent être utilisées comme
sondes de dégivrage.
Outre les sorties des vannes d’injection AKV électroniques, le régulateur dispose de sorties de relais qui sont dénies
par le réglage de l’application.
Chire 1: AK-CC55 avec évaporateur, soupape AKV et positions de sonde
AKA 245 : Unités LON uniquement et 250 paramètres de régulateur au maximum
Application
AK-CC55 Compact
AK-CC55 Single Coil
AK-CC55 Single Coil UI
AK-CC55 Multi Coil
AKV – application (détendeur à commande électrique)
xxx
0 – 10 V pour régulation vanne pas-à-pas externe
x
TXV – application (détendeur thermostatique + électrovanne ou compresseur)
x
Gaz chauds à distance – Application
x
Une vanne, un évaporateur, une section de réfrigération
xxx
Une vanne, un évaporateur, deux sections de réfrigération
x
Une vanne et deux évaporateurs, deux sections de réfrigération
x
Deux vannes et deux évaporateurs (même section de réfrigération)
x
Trois vannes et trois évaporateurs (même section de réfrigération)
x
Conguration
personnalisée de sorties de relais
x
x
Deux compresseurs
x
x
Chauagexx
x
Régulation de l’humidité de l’air
x
x
Surchaue
adaptative
xxx
Régulation adaptative liquide
(régulation de surchaue zéro degré pour des systèmes au CO2 transcritique avec
éjecteurs liquide)
xxx
Dégivrage adaptatif
x
Sonde de produit
x
Lon RS485, en option (AK-OB55)
x
x
AK-CC55 Multi Coil
Connectivité
Le schéma illustre les options de connectivité présentées par l’AK-CC55 pour la conception des fonctionnalités du
système.
Chire 2: Connectivité
Aperçu des fonctions
Tableau 2: Aperçu des fonctions de l’AK-CC55 par type
Transmission de données
Le régulateur dispose d’une transmission de données MODBUS intégrée. S’il est nécessaire d’utiliser une autre forme
de transmission de données, un module Lon RS 485 peut être inséré dans le régulateur.
Boîtier standard. Généralement utilisé pour les vitrines
où le régulateur est monté dans un coret.
Danfoss
84B8236
Le boîtier standard peut être complété par un ou deux
acheurs externes.
Danfoss
84B8238
AK-CC55 Multi Coil
La connexion doit alors se faire au module.
Chire 3: Montage du module de communication
AK-CC55 Multi Coil
AK-CC55 Multi Coil – Régulation de 3 vannes AKV au maximum.
Un réglage du mode d’application congurera les entrées et les sorties pour l’utilisation souhaitée. Il est possible de
choisir parmi cinq applications.
Acheur externe
Il existe trois versions avec diérentes fonctions :
• AK-UI55 Info : Achage de la température.
• AK-UI55 Set : Achage de la température avec boutons de commande à l’avant.
• AK-UI55 Bluetooth : Achage de la température avec connexion Bluetooth, à utiliser avec l’appli mobile AK-CC55
Connect.
• Thermostat jour/nuit avec fonctionnement ON/OFF ou modulant
• Commutation entre les réglages du thermostat via l’entrée numérique
• Régulation adaptative de la surchaue
• Démarrage du dégivrage via le programme, l’entrée numérique, le réseau ou l’achage des paramètres
• Dégivrage naturel ou électrique
• Arrêt du dégivrage en fonction du temps et/ou de la température
• Coordination du dégivrage entre plusieurs régulateurs dans un alignement
• Activation des ventilateurs lorsque le thermostat est hors tension
• Fonction de nettoyage du meuble pour la documentation de la procédure HACCP
• Régulation du rail antibuée via la charge jour/nuit ou le point de rosée
• Régulation de l’humidité dans les chambres froides
• Fonction de porte
• Régulation des volets de nuit
• Régulation d’éclairage
• Thermostat de chauage
• Les entrées de haute précision garantissent une meilleure exactitude de mesure que celle indiquée dans la norme
EN ISO 23953-2 sans étalonnage ultérieur (sonde Pt 1000 ohm).
• Communication MODBUS intégrée avec possibilité de montage d’une carte de communication LonWorks
Injection de liquide à l’aide de soupape AKV
L’injection de liquide dans l’évaporateur est régulée par une soupape d’injection électronique de type AKV. La
soupape fonctionne à la fois comme détendeur et électrovanne. Le régulateur ouvre et ferme la soupape en
fonction des relevés de la sonde.
La fonction contient un algorithme adaptatif qui ajuste de manière indépendante l’ouverture de la soupape an que
l’évaporateur fournisse en permanence une quantité optimale de réfrigérant.
La surchaue est mesurée via :
Capteur de pression Pe et sonde de température S2. En utilisant un capteur de pression et une sonde de
température, une mesure correcte de la surchaue est obtenue dans toutes les conditions, ce qui garantit une
régulation très robuste et exacte. Le signal d’un transmetteur de pression peut être partagé par un max. de 10
régulateurs, mais uniquement s’il n'y a pas de diérence de pression signicative entre les évaporateurs en
question.
Il existe deux réglages parallèles pour la surchaue :
• Détente sèche, qui ne permet pas l’écoulement de liquide à la sortie de l’évaporateur.
• Régulation liquide adaptative dans les systèmes au CO2 transcritique, qui permet l'écoulement de liquide. Ce type
de régulation nécessite que le régulateur reçoive un signal on/o provenant (par exemple) d’un accumulateur
d’aspiration dans la conduite d’aspiration. Un contacteur de niveau dans le réservoir enregistre lorsque le niveau
de liquide dépasse le niveau max. Lorsque cela se produit, le régulateur passe en détente sèche, puis revient en
régulation liquide lorsque le niveau de liquide a baissé. La fonction est dénie dans le réglage o02, o37 ou o84.
La fonction peut également être activée via la transmission de données à partir d’une unité système. En cas de perte
du signal de régulation adaptative du liquide, le régulateur repasse automatiquement en détente sèche.
Un actionnement accidentel peut permettre un écoulement de liquide vers le compresseur. Il est de la
responsabilité de l’installateur de s’assurer que la perte de signal vers le régulateur n’entraîne pas d'écoulement de
liquide vers le compresseur. Danfoss décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une
installation inappropriée.
Régulation de la température
La température dans l’appareil est enregistrée par une parmi jusqu'à trois sondes de température de l’air S4.
La régulation de température réelle peut se faire de trois manières (même consigne de thermostat utilisée pour tous
les évaporateurs) :
Comme régulation tout ou rien avec un diérentiel, en utilisant la sonde S4 individuelle de chaque évaporateur.
1.
Comme régulation modulante, en utilisant la sonde S4 individuelle de chaque évaporateur.
2.
Comme un thermostat tout ou rien commun à tous les évaporateurs. Elle peut être sélectionnée pour utiliser :
3.
◦ la sonde de température de l’air S4A,
◦ la moyenne de toutes les sondes de température de l’air S4,
◦ la valeur la plus élevée de toutes les sondes de température de l’air S4 pour le thermostat commun.
Cependant, l’utilisation d’une régulation modulante est limitée, car elle ne peut être utilisée que dans les armoires à
distance. Il n’est pas recommandé d’utiliser un thermostat modulant dans les applications basse température. Dans
les applications avec un évaporateur et un compresseur, la fonction thermostat avec régulation tout ou rien doit
être sélectionnée. Dans les armoires à distance, la fonction du thermostat peut être sélectionnée pour la régulation
tout ou rien ou pour la régulation modulante.
Tableau 4: Méthodes de régulation
Surveillance de la température
Les sondes d’air individuelles S4A, S4B et S4C sont toujours utilisées pour la surveillance d’alarme de température
indépendamment de la sonde dénie comme sonde de thermostat. Les réglages communs pour la limite de
température haute, la limite de température basse et les temporisations d’alarme sont utilisés pour les 3 sondes et
des alarmes sont générées pour chaque section d’évaporateur individuelle. Une temporisation plus longue peut
être dénie pour l’alarme de température haute. Ce délai est actif pour le refroidissement rapide après le dégivrage,
le nettoyage de l’appareil et le démarrage.
Les bandes thermostatiques peuvent être utilisées avantageusement pour les appareils où diérents types de
produits sont stockés, ce qui nécessite des conditions de température diérentes. Il est possible de passer d’une
bande thermostatique à l’autre via un signal de contact sur une entrée numérique. Un thermostat et des seuils
d’alarme séparés peuvent être réglés pour chaque bande thermostatique.
Chire 7: Fonction de bande thermostatique avec deux réglages de bande diérents
Régulation de nuit de la valeur du thermostat
Dans les meubles frigoriques, il peut y avoir de grandes diérences de charge entre les heures d’ouverture et de
fermeture du magasin, en particulier si des volets/couvercles de nuit sont utilisés. La référence du thermostat peut
être augmentée ici sans que cela n’ait d’eet sur la température du produit.
Le passage entre régime de jour et régime de nuit peut s’eectuer comme suit :
• via un commutateur externe raccordé à une entrée numérique
• via un signal du système de transmission de données
Chire 8: Fonction de bande thermostatique avec régulation de nuit
Nettoyage de meuble
Cette fonction permet au personnel du magasin d’eectuer facilement un nettoyage du meuble selon une
procédure standard. Le nettoyage du meuble est activé par un signal d’impulsion - en règle générale via un
interrupteur à clé placé sur le meuble ou via l’application mobile AK-CC55 Connect.
Le nettoyage du meuble s’eectue en trois phases :
1.
Lors de la première activation, la réfrigération est arrêtée, mais les ventilateurs continuent à fonctionner an de
dégivrer les évaporateurs. « Fan » s’ache à l’écran.
2.
Lors de la deuxième activation, les ventilateurs sont également arrêtés et le meuble peut maintenant être
nettoyé. « OFF » s’ache à l’écran.
3.
Lors de la troisième activation, la réfrigération reprend. L’écran ache la température réelle du meuble, réglage
o97.
Lorsque le nettoyage du meuble est activé, une alarme de nettoyage est transmise au destinataire d’alarme normal.
Un traitement ultérieur de ces alarmes attestera que le meuble a été nettoyé aussi souvent que prévu.
Il n'y a pas d’alarmes de température pendant le nettoyage du meuble
La fonction ferme la soupape AKV et toutes les sorties sont désactivées. Le meuble réfrigérant est arrêté comme
« l'interrupteur général », mais cela se produit sans « alarme de veille A45 ». La fonction peut être activée par un
commutateur sur l’entrée DI ou par un réglage via la transmission de données.
Dégivrage
Selon l’application, vous pouvez choisir entre les méthodes de dégivrage suivantes :
Naturel : Les ventilateurs continuent de fonctionner pendant le dégivrage.
Électrique : L’élément chauant est activé.
Démarrage du dégivrage
Un dégivrage peut être démarré de diérentes manières :
Intervalle :
Le dégivrage démarre à des intervalles xes, par exemple toutes les huit heures. Un intervalle doit TOUJOURS être
réglé sur une valeur « supérieure » à la période dénie entre deux dégivrages lorsqu’un programme ou un signal
réseau est utilisé.
Programme hebdomadaire :
Le dégivrage peut ici être démarré à des heures xes du jour et de la nuit. La limite est cependant de 6 dégivrages
par jour.
Contact :
Le dégivrage est démarré par un signal de contact sur une entrée numérique.
Chire 9: Démarrage dégivrage
Réseau :
Le signal de démarrage du dégivrage est reçu depuis un gestionnaire de système via la transmission de données.
Durée max. de fonctionnement du thermostat :
Lorsque le temps cumulé a dépassé une valeur prédénie, un dégivrage est démarré.
Manuel :
Un dégivrage supplémentaire peut être activé à l’aide du bouton de dégivrage sur l’écran de l'AK-UI55 Set ou via un
réglage de paramètre. Toutes les méthodes mentionnées peuvent être utilisées en parallèle. Si une seule d’entre
elles est activée, un dégivrage démarre.
Arrêt du dégivrage
Le dégivrage peut être arrêté en fonction de ou par :
Les ventilateurs peuvent être arrêtés ou peuvent fonctionner pendant le dégivrage. Ils peuvent également
fonctionner, puis être arrêtés à une température dénie. Le signal de température est obtenu par la sonde d’arrêt du
dégivrage.
Séquence de dégivrage
1.
Évacuation
2.
Dégivrage
3.
Position d’attente après dégivrage
4.
Égouttage
5.
Temporisation du ventilateur
Horloge temps réel
Le régulateur dispose d’une horloge temps réel intégrée qui peut être utilisée pour démarrer les dégivrages. Cette
horloge dispose d’une réserve de batterie de quatre jours.
Si le régulateur est équipé d’une transmission de données, l’horloge est automatiquement mise à jour par un
gestionnaire de système Danfoss.
Dégivrage coordonné
Il existe deux manières d’organiser le dégivrage coordonné.
Chire 10: Options de dégivrage coordonné
Soit avec des connexions câblées entre les régulateurs, soit via la transmission de données :
Connexions câblées
L’entrée numérique DI2 doit être congurée pour un dégivrage coordonné et les régulateurs concernés doivent être
mutuellement raccordés par câble. Lorsqu’un régulateur démarre un dégivrage, tous les autres régulateurs le
suivent et démarrent également un dégivrage. Après le dégivrage, les régulateurs individuels passent en position
d’attente. Une fois que tous sont en position d’attente, il y a commutation vers la réfrigération.
Coordination via le bus de communication
Le System Manager règle ici la coordination.
Les régulateurs sont rassemblés en groupes de dégivrage et le gestionnaire de système veille à ce que le dégivrage
soit démarré dans le groupe selon un programme hebdomadaire.
Lorsqu’un régulateur a terminé le dégivrage, il envoie un message au gestionnaire du système et passe en position
d’attente. Lorsque chaque régulateur du groupe est en position d’attente, la réfrigération est à nouveau autorisée
dans tous les régulateurs individuels.
Fonction de fusion
Cette fonction permet d’éviter que le débit d’air dans l’évaporateur ne soit réduit par le gel créé par un
fonctionnement ininterrompu pendant une longue période.
La fonction est activée si la température du thermostat est restée dans la plage comprise entre -5 °C et +10 °C
pendant une période supérieure à l’intervalle de fusion déni. La réfrigération est alors arrêtée pendant la période
de fusion dénie. La fonte du givre améliorera considérablement le débit d’air et donc la capacité de l’évaporateur.
Rail antibuée
Il est possible de réguler par impulsions la puissance du rail antibuée an d’économiser de l’énergie. La régulation
par impulsions peut être commandée en fonction de la charge jour/nuit ou du point de rosée.
Relais ou sortie analogique
Une sortie relais peut être utilisée lorsque des temps de cycle longs sont autorisés. Si des impulsions rapides sont
nécessaires, la sortie analogique AO1/PWM peut être utilisée. La sortie doit être connectée à un relais externe à
semi-conducteurs. Le temps de cycle doit être conguré pour la sortie relais à o43 ou pour la sortie analogique à
P82.
Régulation par impulsions en fonction du jour et de la nuit
Diérentes périodes de marche peuvent être dénies pour le régime de jour et de nuit. Un temps de cycle est déni
ainsi que le pourcentage de la période pendant laquelle le rail antibuée est allumé.
Chire 11: Régulation des rails antibuée, charge jour/nuit
Régulation par impulsions en fonction du point de rosée
Pour utiliser cette fonction, un gestionnaire de système de type AK-SM est nécessaire pour mesurer la température
ambiante et l’humidité an de calculer le point de rosée et de le distribuer aux régulateurs de meubles. Pour cela, la
période de fonctionnement du rail antibuée est régulée en fonction du point de rosée distribué.
Deux valeurs de point de rosée sont dénies dans le régulateur de meuble :
• une pour laquelle l’eet doit être maximal, c’est-à-dire 100 %. (o87)
• une pour laquelle l’eet doit être minimal. (o86)
À un point de rosée égal ou inférieur à la valeur en 086, l’eet sera la valeur indiquée en o88. Dans la zone comprise
entre les deux valeurs de point de rosée, le régulateur gère l’alimentation du rail antibuée.
Chire 12: Régulation des rails antibuée, point de rosée
Pendant le dégivrage, les rails antibuée peuvent être réglés sur OFF, ON ou sur la régulation normale, comme
sélectionné au réglage d27.
Régulation par impulsion du ventilateur
Pour réaliser des économies d’énergie, il est possible de commander par impulsions l’alimentation des ventilateurs
de l’évaporateur.
La régulation par impulsions peut être réalisée de l’une des manières suivantes :
• pendant la période de coupure du thermostat (chambre froide)
• pendant le régime de nuit et pendant la période de coupure du thermostat (meuble avec volets de nuit)
(La fonction n’est pas active lorsque r14=2, c’est-à-dire en cas de régulation modulante).
Une période est dénie ainsi que le pourcentage de cette période pendant laquelle les ventilateurs doivent
fonctionner.
Chire 13: Durée de cycle du ventilateur
Coupure des ventilateurs pendant les pannes d’installation
Si la réfrigération s’arrête en cas de panne, la température dans la chambre froide peut augmenter rapidement en
raison de l’émission de chaleur provenant de ventilateurs de grande taille. Pour éviter cette situation, le régulateur
peut arrêter les ventilateurs si la température au niveau de S5 dépasse un seuil déni. Les ventilateurs se remettront
en marche lorsque la température S5 aura chuté de 2 K en dessous du seuil déni. (La fonction peut également être
utilisée comme fonction MOP. Ici, la charge sur les compresseurs est limitée jusqu’à ce que la température S5 soit
redescendue sous la valeur congurée).
Fonction d’éclairage
Cette fonction peut être utilisée pour commander l’éclairage d’un meuble frigorique ou d’une chambre froide. Il
peut également être utilisé pour commander un volet de nuit motorisé.
La fonction d’éclairage peut être dénie de plusieurs façons :
• L’éclairage est régulé par un signal provenant d’un contact de porte. L’éclairage reste allumé pendant une durée
déterminée après la fermeture de la porte.
• L’éclairage est régulé par la fonction jour/nuit
• L’éclairage est régulé par une entrée DI ou une commande d’éclairage à distance par un gestionnaire de système.
• L’éclairage est régulé par la transmission de données d’un gestionnaire de système.
Il existe ici deux options opérationnelles en cas d’échec de la transmission des données :
• La lumière peut s’allumer
• La lumière peut rester dans son mode actuel
La charge légère doit être connectée aux bornes NC du relais.
Cela garantit que la lumière reste allumée dans l’appareil en cas de panne d’alimentation du régulateur.
Un réglage dénit comment l’éclairage est commandé lorsque la régulation est arrêtée via « r12 » (interrupteur
principal réglé sur arrêt ; voir o98). La lumière s’éteint lorsque la fonction de nettoyage du meuble est activée.
Volet de nuit
Les volets de nuit motorisés peuvent être commandés automatiquement à partir du régulateur via le connecteur
NO sur le relais d’éclairage. Les volets de nuit suivront l’état de la fonction d’éclairage. Lorsque l’éclairage est allumé,
les volets de nuit s’ouvrent et lorsque l’éclairage est éteint, les volets de nuit se referment. Lorsque les volets de nuit
sont fermés, il est possible de les ouvrir à l’aide d’un signal de commutation sur l’entrée numérique. Si ce signal
d’impulsion est activé, les volets de nuit s’ouvrent et le meuble frigorique peut être rempli de nouveaux produits. Si
le signal d’impulsion est à nouveau activé, les volets se ferment.
Un volet de nuit s’ouvre lorsque la fonction de nettoyage du meuble est activée.
Un réglage peut dénir l’ouverture du volet de nuit lorsque « r12 » (interrupteur principal) est réglé sur arrêt (voir
o98).
Lorsque le volet de nuit s’abaisse, le ventilateur s’arrête pendant la durée dénie. Le volet de nuit peut ainsi
s’abaisser dans la bonne position.
Régulation de l’humidité
Dans l’application 4 lors de la conguration de la régulation d’ambiance, il est possible de dénir si la régulation de
l’humidité doit s’eectuer via un humidicateur ou un déshumidicateur.
Lorsque la régulation de l’humidité est activée, le deuxième achage indique l’humidité réelle.
Le régulateur mesure l’humidité via un signal de 0 à 10 V provenant d’une sonde d’humidité et, grâce à un relais DO,
il peut activer un humidicateur ou un déshumidicateur.
Les seuils d’alarme d’humidité haute et basse peuvent être dénies pour générer une alarme d’humidité.
La régulation de l’humidité est désactivée lorsque l’interrupteur principal est sur OFF, en mode manuel, à l’arrêt de la
vitrine, en mode fermeture forcée, à l’ouverture de la porte, si le refroidissement est arrêté, en cas d’erreur du
capteur d’humidité et pendant le nettoyage de la vitrine.
Il est possible de dénir si la régulation de l’humidité est activée ou non pendant le dégivrage.
Chire 14: Régulation de l’humidité
Il est possible de dénir une plage de température max. et min. lorsque la régulation de l’humidité est activée. Le
diérentiel supérieur et inférieur est xé à 1K.
Chire 15: Régulation de l’humidicateur
Si l’humidité descend en dessous du point de consigne (SP), l’humidication est lancée via un signal DO envoyé à un
humidicateur.
Si l’humidité augmente jusqu’au diérentiel d’humidité SP +, l’humidication est arrêtée.
Chire 16: Régulation du déshumidicateur
Si l’humidité dépasse le point de consigne (SP), la déshumidication est lancée via un signal DO vers un
déshumidicateur.
Si l’humidité descend en dessous du point de consigne – Diérentiel d’humidité, la déshumidication est arrêtée.
Fonction de chauage (application 4 uniquement)
La fonction de chauage est utilisée pour éviter que la température ne devienne trop basse, par exemple dans une
chambre froide. Le seuil de coupure de la fonction de chauage est déni comme une valeur de décalage inférieure
au seuil réel de coupure du thermostat de réfrigération. Cela garantit que la réfrigération et le chauage ne se
produisent pas simultanément. La diérence pour le thermostat de chauage a la même valeur que pour le
thermostat de réfrigération. Pour éviter que le thermostat de chauage se déclenche pendant des refroidissements
brefs de l'atmosphère, il est possible de régler une temporisation pour passer de la réfrigération au chauage.
Chire 17: Fonction de chauage
Entrées numériques
Il y a deux entrées numériques, DI1 et DI2, avec fonction de contact sec, et une entrée numérique DI3 avec signal
haute tension.
Elles peuvent être utilisées pour les fonctions suivantes :
Exemple : Si la DI1 doit être utilisée pour démarrer un dégivrage, o02 doit être réglée sur 4.
Fermeture forcée
Les soupapes AKV peuvent être fermées par un signal externe (« fermeture forcée »).
La fonction doit être utilisée en relation avec le circuit de sécurité du compresseur, de sorte qu’il n'y ait pas
d’injection de liquide dans l’évaporateur lorsque le compresseur est arrêté par les commandes de sécurité et ne
peut pas redémarrer (mais pas à basse pression - BP).
Via un réglage (voir o90 Fan at forced closing (Ventilateur à la fermeture forcée)), il est possible de dénir si le
ventilateur doit être activé ou désactivé pendant la fermeture forcée et si un dégivrage en cours est inhibé (c.-à-d.
en position de veille pendant une période pouvant aller jusqu’à 10 minutes avant d’être annulé) - cette fonction
peut être utilisée dans les systèmes au CO2 pour éliminer un chauage excessif pendant que les compresseurs ne
peuvent pas fonctionner.
Le signal peut être reçu depuis l’entrée numérique ou via le bus de communication.
Contact de porte
La fonction de contact de porte peut être dénie via les entrées numériques pour deux applications diérentes :
Surveillance d’alarme :
Le régulateur surveille le contact de porte et émet un message d’alarme si la porte a été ouverte pendant une
période supérieure à la temporisation d’alarme dénie.
Surveillance d’alarme et arrêt de la réfrigération :
Lorsque la porte est ouverte, la réfrigération est arrêtée, c’est-à-dire que l’injection, le compresseur et le ventilateur
sont arrêtés et que l’éclairage s’allume. Si la porte reste ouverte plus longtemps que le temps de redémarrage déni,
la réfrigération reprend. Cela garantira le maintien de la réfrigération même si la porte reste ouverte ou si le contact
de porte est défectueux. Si la porte reste ouverte plus longtemps que la temporisation d’alarme dénie, une alarme
est également déclenchée.
Acheur
Le régulateur est équipé d’une ou de deux prises pour un acheur externe.
L’un des types d’acheur suivants peut être connecté à une prise :
Signal de commande principale utilisé pour activer/désactiver la charge de vitrine en fonction de la condition de charge
Demande de charge CP
Signal de commande principale utilisé pour contrôler l’équilibre de charge entre plusieurs régulateurs de vitrines sur la même conduite d’aspiration
Décalage Te max. CP
Décalage demandé par rapport à la température d’évaporation réelle
an de maintenir la température de l’air au point de consigne
réel
Régulation liquide CP
Signal de commande principale permettant de passer à la régulation adaptative du liquide
CP Régulation de nuit
Signal de commande principale pour commutation entre régime de jour et régime de nuit
CP Extinction de vitrine
Signal de commande principale utilisé pour éteindre une vitrine pendant une période donnée. Pendant l’extinction, il n'y aura pas
de surveillance d’alarme
Fermeture forcée CP
Signal de commande principale fermant la soupape d’injection
Refroidissement forcé CP
Signal de commande principale fournissant un refroidissement forcé
Démarrage dégivrage CP
Signal de commande principale démarrant un dégivrage. Lors du dégivrage adaptatif, le dégivrage peut être omis s'il n’est pas nécessaire
État dégivrage CP
Achage
de l’état réel du dégivrage
Attente après dégivrage CP
Signal de commande principale utilisé pour la régulation coordonné du dégivrage
an d’empêcher les armoires de revenir à la ré-
frigération normale après un dégivrage tant que toutes les armoires n'ont pas terminé le dégivrage
Arrêt dégivrage CP
Signal de commande principale utilisé pour empêcher un démarrage du dégivrage dans un régulateur.
Signal éclairage CP
Signal de commande principale pour la régulation de l’éclairage via un signal de transmission de données provenant du gestionnaire de système
Point de rosée réel CP
Signal de commande principale envoyant le point de rosée mesuré réel depuis le gestionnaire du système au régulateur via le réseau.
Verrou Bluetooth CP
Signal de commande principale bloquant toute transmission de données Bluetooth
AK-CC55 Multi Coil
• AK-UI55 Info (achage de la température)
• AK-UI55 Set (achage de la température et fonctionnement)
• AK-UI55 Bluetooth (achage de la température et interface de l’application)
La connexion entre l’acheur et le régulateur doit être eectuée à l’aide d’un câble AK-UI55.
La distance entre le régulateur et l’acheur ne doit pas être supérieure à 100 m.
S’il y a deux acheurs externes, c’est la somme des deux distances qui ne doit pas être supérieure à 100 m.
Chire 18: Régulateur avec deux achages
Forçage
Le régulateur contient un certain nombre de fonctions de dérogation qui peuvent être utilisées avec les fonctions
de commande principale dans la passerelle/le gestionnaire de système Danfoss :
Max. 0,5 A – Pas de protection contre les surcharges !
Application 1-3
Régulation d’un, de deux et de trois évaporateurs.
Application 4
Régulation des chambres froides à température élevée à l’aide de deux évaporateurs.
Application 5
Régulation des chambres froides à basse température à l’aide de deux évaporateurs.
AK-CC55 Multi Coil
Applications
Ce chapitre présente des exemples d’applications :
• 1-3 : Régulation d’un, de deux et de trois évaporateurs
• 4: Régulation des chambres froides à température élevée à l’aide de deux évaporateurs
• 5: Régulation des chambres froides à basse température à l’aide de deux évaporateurs
Un réglage d’application congure les entrées et les sorties de sorte que l’interface de fonctionnement du
régulateur reète l’application sélectionnée.
Chire 19: Vitrine standard, verticale ou normale, avec un
évaporateur
Chire 20: Conguration de chambre froide avec fonction
de commande de porte, d’éclairage et de chauage
Options de raccordements et d'application de l’AK-CC55
Les étiquettes de raccordement supérieure et inférieure sont disposées comme indiqué sur la gure :
Chire 21: Raccordements électriques AK-CC55 Multi Coil
L’AK-CC55 Multi Coil est optimisé pour la régulation de un à trois détendeurs + diérentes combinaisons d’éclairage,
de rail antibuée et de relais d’alarme. Il comporte 7 sorties numériques (DO), appelées DO1 – DO7, une sortie
analogique (AO), appelée AO1, 6 entrées analogiques (AI), appelées AI1 - AI6, une entrée pouvant être utilisée
comme DI1 (entrée numérique) ou AI7 (entrée de sonde), et 2 entrées numériques, appelées DI2 - DI3.
Tableau 8: Le régulateur couvre les cinq applications suivantes :
Les régulateurs sont livrés d’usine avec des étiquettes, indiquant une utilisation de base. Lorsque l’application
souhaitée est sélectionnée, des étiquettes spéciques sont fournies an de pouvoir coller celle qui convient.
Le numéro de l’application est indiqué sur le côté gauche des étiquettes. Utiliser l’étiquette correspondant à
l’application sélectionnée.
Certaines étiquettes peuvent convenir à plusieurs options d’application.
ansmetteur de pression ratiométrique avec un signal de sortie de tension de 5 V, 10 – 90 % doit être utilisé.
Le signal d’un transmetteur de pression peut être reçu par 10 régulateurs au maximum. Il ne doit pas y avoir de
chute de pression signicative depuis la position du transmetteur de pression dans la conduite d’aspiration vers les
évaporateurs individuels.
Dégivrage coordonné via connexions câblées
Chire 34: Dégivrage coordonné via connexions câblées
Max. 10
L
es régulateurs suivants peuvent être raccordés selon la méthode présentée ici :
La réfrigération reprend en même temps lorsque tous les régulateurs ont terminé le dégivrage.
Acheur externe AK-UI55
Chire 35: Acheur externe AK-UI55
(Longueur totale : 100 m max.)
Connexions
AI1
Transmetteur de pression
AKS 32R
Raccorder aux bornes 40, 41 et 42.
(Utilisez le câble 060G1034 : noir=40, marron=41, bleu=42)
Le signal d’un transmetteur de pression peut être reçu par 10 régulateurs au maximum. Mais uniquement s’il n'y a
pas de chute de pression signicative entre les évaporateurs à réguler. Voir Chire 33: AKS 32R info.
AI2 - AI7
Principalement pour les entrées de température
• S2
Sonde Pt 1000 ohm AKS11, placée à la sortie de l’évaporateur
• S4, S5
Sonde Pt 1000 AKS11, PTC 1000 EKS111, NTC5K EKS211 ou NTC10K EKS221. Elles doivent toutes être du même
type.
• S4, sonde d’air de refoulement, placée dans l’air froid de l’évaporateur
• S5, sonde de dégivrage, placée dans l’évaporateur
• % RH, entrée de signal 0-10 V depuis la sonde d'humidité
(Si l'entrée DI1 est utilisée pour une mesure de température, elle apparaîtra en tant que AI7).
DI1
Signal d’entrée numérique (contact sec)
La fonction dénie est active lorsque l’entrée est court-circuitée ou ouverte, selon la fonction dénie en o02.
DI2
Signal d’entrée numérique (contact sec)
La fonction dénie est active lorsque l’entrée est court-circuitée ou ouverte, selon la fonction dénie en o37.
AO1
Signal de sortie analogique
• Analogique 0 – 10 V (actuellement inutilisé)
• Signal modulé en largeur d’impulsion
Peut être utilisé pour la régulation par impulsion rapide des rails antibuée via un relais externe à semiconducteurs.
MODBUS
Pour le bus de communication
• Borne 83 = B-
• Borne 84 = A+
• Borne 85 = écran
Tension d'alimentation
• 230 V CA ou 115 V CA
DO1
• Vanne AKV section A
Raccordement du détendeur de type AKV, AKVA, AKVH ou AKVP. La bobine doit être une bobine 230 V ou 115 V
CA.
DO2
• Alarme
Il y a une connexion entre les bornes 10 et 12 dans les situations d’alarme et lorsque le régulateur est hors tension.
DO2 dispose d’une isolation renforcée qui peut être utilisée avec du 24 V.
• Rail antibuée
Il y a une connexion entre les bornes 10 et 11 quand la fonction est en marche.
DO3 (relais à semi-conducteurs)
• rail antibuée, vanne AKV section B
Il y a une connexion entre les bornes 13 et 14 lorsque la fonction doit être active.
La bobine doit être une bobine 230 V ou 115 V CA. Max. 0,5 A.
DO4
• Section de dégivrage A, Rail antibuée, Humidité
Il y a une connexion entre les bornes 15 et 16 quand la fonction est en marche.
SN5
• Éclairage
Il y a une connexion entre les bornes 18 et 20 lorsque la fonction doit être active.
• Ventilateur
Il y a une connexion entre les bornes 21 et 22 lorsque le ventilateur est en marche.
DO7 (relais à semi-conducteurs)
Section de dégivrage B, Vanne AKV section C, fonction chauage
Il y a une connexion entre les bornes 23 et 24 quand la fonction est en marche.
La bobine doit être une bobine 230 V ou 115 V CA. Max. 0,5 A.
DI3
Signal d'entrée numérique
Le signal doit avoir une tension de 0 / 230V CA (115V CA)
La fonction est dénie dans o84.
Acheur (connecteur RJ12)
Si le régulateur doit disposer d'achages/commandes externes, un acheur peut être raccordé. Pour un acheur,
la valeur maximale longueur de câble est de 100 m. Pour deux acheurs, la somme des deux longueurs de câble ne
doit pas dépasser 100 m.
Phénomènes de parasitage
Les câbles destinés aux sondes, aux entrées DI basse tension et aux bus de communication doivent être tenus à
l’écart des câbles haute tension :
• Utilisez des chemins de câbles séparés
• Maintenez une distance d’au moins 10 cm entre les câbles
• Les câbles longs au niveau de l’entrée DI basse tension doivent être évités
Considérations relatives à l’installation
Des dommages accidentels, une mauvaise installation ou de mauvaises conditions du site peuvent entraîner des
dysfonctionnements du système de régulation et mener à la panne de l’installation.
An d'éviter cela, nos produits intègrent toutes les protections possibles. Cependant, une installation incorrecte
peut toujours présenter des problèmes. Les commandes électroniques ne sauraient remplacer les bonnes pratiques
industrielles.
Danfoss décline toute responsabilité en cas de dommages causés aux biens ou aux composants de l’installation par
les défauts ci-dessus. Il est de la responsabilité de l’installateur de vérier minutieusement l’installation et d’installer
les dispositifs de sécurité nécessaires.
On notera tout particulièrement la nécessité de signaux vers le régulateur lorsque le compresseur est à l'arrêt et la
nécessité de réservoirs de liquide en amont des compresseurs.
Votre agent Danfoss local se fera un plaisir de vous assister et de vous conseiller.
Le régulateur peut être utilisé de diérentes manières en fonction de l’interface utilisateur.
Les options suivantes sont disponibles :
• Par transmission de données
• Via l’acheur AK-UI55 Setting
• Via l’acheur AK-UI55 Bluetooth
Fonctionnement via la transmission de données
Via l’acheur du gestionnaire de système
Tous les régulateurs AK-CC55 peuvent être commandés depuis un emplacement central, par exemple l'AK-SM 800.
La transmission des données doit s’eectuer via MODBUS ou Lon.
Via le gestionnaire de système et l’outil d'entretien
Le fonctionnement peut également se faire à partir d’un emplacement central avec le logiciel PC « Service Tool »
(outil d'entretien) connecté à un gestionnaire de système AK-SM 720 via MODBUS ou Lon.
Programmation via KoolProg
Programmation à l’aide du logiciel PC KoolProg® via l’interface MMIMYK connectée au connecteur d’achage RJ12.
Fonctionnement direct
Fonctionnement via l’écran AK-UI55 Setting
L’achage peut être placé à une distance maximale de 100 mètres du régulateur.
Smartphone et application via l’acheur Bluetooth AK-UI55
L’application « AK-CC55 connect » est utilisée pour la commande via un smartphone.
AK-CC55 connect peut être téléchargée gratuitement sur tout smartphone iOS/Android compatible.
Le fonctionnement du menu est établi en activant la communication Bluetooth avec l’appli.
Fonctionnement via le kit AK-UI55
Achage AK-UI55 Set
Les valeurs sont achées avec trois chires, un réglage permettant de choisir entre un achage de la température
en °C ou en °F.
Il est possible de verrouiller/déverrouiller le clavier, en appuyant simultanément sur les èches haut et bas si le
paramètre P89 a activé cette fonction.
S’allume en cas de : Optimisation de l’énergie, refroidissement, dégivrage, fonctionnement du ventilateur
S’allume en cas d’alarme
Appuyer sur la touche alarme – Réinitialisation du
relais d’alarme – Code alarme aché – ex. : « A1 »
Une pression longue (3 secondes) permet d’accéder au menu d’information « InF ».
èche haut / èche bas / èche gauche: Navigation dans le menu et réglage des paramètres.
Une pression longue (3 secondes) lancera un dégivrage et l’acheur indiquera « -d- ». Une pression longue permet d’interrompre le dégivrage en
cours.
RÉGLAGE: Une pression longue (3 secondes) permet d’accéder au menu «SEt». En cas de verrouillage avec mot de passe, «PS» s’ache Entrer le
code.
Ache le réglage pour un paramètre choisi / enregistre un réglage modié. Une pression courte permet d’accéder à la saisie de la consigne de température.
Valeur acheur
Libellé
-d-
Dégivrage en cours
Err
La température ne peut pas être achée en raison d’une erreur de sonde
Er1
L’acheur ne peut pas charger de données du régulateur. Débrancher puis rebrancher l’acheur
Er2
Communication perdue avec l’acheur
ALA
Le bouton d’alarme est activé. Le premier code d’alarme s’ache
- - -
Les trois traits sont achés au-dessus de l’achage, au début du menu ou lorsque la valeur maximale est atteinte.
- - -
Les trois traits sont achés en bas de l’achage, à la n du menu ou lorsque la valeur minimale est atteinte.
Loc
Le fonctionnement du menu est verrouillé. Déverrouiller en appuyant simultanément sur les èches vers le haut et vers le bas (pendant 3
secondes).
UnL
Le fonctionnement du menu est déverrouillé
- - -
Le paramètre a atteint sa limite min. ou max.
PS
Un mot de passe est requis pour accéder au menu
Ventilateur
Le nettoyage du meuble a été initié. Les ventilateurs fonctionnent
ARRÊT
Le nettoyage du meuble est activé et le meuble peut être nettoyé maintenant
ARRÊT
L’interrupteur général est sur OFF
SEr
L’interrupteur principal est sur service/marche manuelle
CO2
Clignote : S’achera en cas d’alarme de fuite de réfrigérant, mais uniquement si le réfrigérant conguré est le CO
2
AK-CC55 Multi Coil
Tableau 12: Messages achés à l’écran
Réglages d’usine
Pour retrouver les valeurs réglées en usine, procéder comme suit :
• Coupez la tension d’alimentation sur le régulateur.
• Maintenez les èches haut « ∧ » et bas « ∨ » enfoncées en même temps que vous rétablissez l’alimentation.
• Lorsque l’acheur indique FAc, sélectionnez « Oui ».
REMARQUE:
Les réglages d’usine constructeur seront soit les réglages d’usine Danfoss, soit des réglages d’usine dénis par
l’utilisateur, le cas échéant.
L’utilisateur peut enregistrer son réglage en tant que réglage d’usine OEM via le paramètre o67.
Si l’on souhaite des informations sur une sortie de relais, le point montrera si le relais est activé (mis sous tension) pour, par exemple :
*
**
StA
Fonction de la sortie (déterminée lors de la
c
onguration). Les sorties numériques et
analogiques peuvent également être régulées de
force à partir de ce menu, lorsque l’interrupteur
principal r12 a été placé en position « service »
(entretien). La régulation forcée d’une fonction
peut également être eectuée dans les codes q11
à q27.
Fonction de l’entrée (déterminée lors de la
c
onguration).
Voir le message d’état de régulation en T
ableau 46
AK-CC55 Multi Coil
Groupes de paramètres en cas de fonctionnement via l’acheur
Chire 37: List
e des paramètres du bouton SET
Chire 38: Liste des paramètres du bouton Info
Prenez un bon départ
La procédure suivante vous permet de démarrer la régulation très rapidement :
ouvrez le paramètre r12 et arrêtez la régulation (dans une unité neuve non réglée auparavant, r12 est déjà réglé
sur 0, ce qui signifie « régulation arrêtée »)
Sélectionner l’application en fonction des schémas de câblage à la page 22
Ouvrez le paramètre o61 et réglez le numéro d’application
Pour réseau. Réglez l’adresse en o03
Sélectionnez ensuite un ensemble de préréglages dans le tableau d’aide « Type d’aliment »
Ouvrez le paramètre r89 et dé
sélectionnés sont maintenant transférés au menu
Réglez la température de coupure souhaitée r00
nissez le nombre pour le jeu de préréglages. Les quelques paramètres
Réglage des préréglages (r89).
A
près le réglage de 1-5, le réglage revient à 0.
12345
Type d’aliments
Légumes
Lait
Viande/poisson
Aliments surgelés
Crème glacée
Température (r00)
8 °C
0 °C
-2 °C
-20 °C
-24 °C
Réglage temp. max. (r02)
10 °C
4 °C
2 °C
-16 °C
-20 °C
Réglage temp. min. (r03)
4 °C
-4 °C
-6 °C
-24 °C
-28 °C
Seuil d’alarme supérieur (A13)
14 °C
8 °C
8 °C
-15 °C
-15 °C
Seuil d’alarme inférieur (A14)
0 °C
-5 °C
-5 °C
-30 °C
-30 °C
Seuil d’alarme supérieur pour S6 (A22)
14 °C
8 °C
8 °C
-15 °C
-15 °C
Seuil d’alarme inférieur pour S6 (A23)
0 °C
-5 °C
-5 °C
-30 °C
-30 °C
AK-CC55 Multi Coil
8.
Sélectionnez le réfrigérant via le paramètre o30
églez la plage (min. et max.) du transmetteur de pression via les paramètres o20 et o21
9.
R
Dénissez la méthode de dégivrage souhaitée en d01
10.
Dénissez l’intervalle entre les démarrages de dégivrage en d03
11.
Réglez la sonde de dégivrage souhaitée en d10
12.
Réglez le temps de dégivrage maximal en d04
13.
Réglez la température d’arrêt du dégivrage en d02
14.
Ouvrez le paramètre r12 et démarrez la régulation
15.
Parcourez la liste des paramètres et modiez les valeurs d’usine si nécessaire
16.
Mettez le régulateur en service sur le réseau :
17.
◦ MODBUS : Activez la fonction de balayage dans l’unité système
◦ Si une autre carte de transmission de données est utilisée dans le régulateur :
▪ Lon RS485 : Activez la fonction o04
▪ Ethernet : Utilisez l’adresse MAC
Pour modier ce paramètre, la régulation doit être arrêtée via le paramètre r12 Interrupteur principal = OFF.
Pour modier ce paramètre, la régulation doit être arrêtée via le paramètre r12 Interrupteur principal = OFF.
(2)
(2)
Pour modier ce paramètre, l’interrupteur principal r12 doit être réglé sur la position « SER » (Entretien) pour permettre la régulation manuelle
Pour modier ce paramètre, l’interrupteur principal r12 doit être réglé sur la position « SER » (Entretien) pour permettre la régulation manuelle
des sorties.
Démarrage/arrêt de la réfrigération.
Avec ce réglage, la réfrigération peut être démarrée,
arrêtée ou un forçage manuel des sorties peut être
autorisé. (Pour la régulation manuelle, la valeur est réglée sur -1). Les sorties peuvent alors être régulées de
force. Le démarrage/l’arrêt de la réfrigération peuvent
également être eectués avec la fonction d’interrupteur externe connectée à une entrée numérique (DI).
La régulation arrêtée déclenche une alarme « Interrupteur principal OFF ».
-1=Manuel, 0=Arrêt, 1=Démarrage
r12
r12 Inter Général
Temporisation des
sorties à la mise
sous tension
Temporisation du signal de sortie lors de la mise en
route.
Lors de la mise en route ou après une panne de courant, le retard des fonctions du régulateur permet
d’éviter la surcharge du réseau. Permet de régler la
temporisation.
o01
o01 TemporisationSortie
Fonction
Description
Valeurs
Code
Nom abrégé
Interrupteur principal
Démarrage/arrêt de la réfrigération.
Avec ce réglage, la réfrigération peut être démarrée,
arrêtée ou un forçage manuel des sorties peut être
autorisé. (Pour la régulation manuelle, la valeur est réglée sur -1). Les sorties peuvent alors être régulées de
force. Cette fonction est également permise au moyen d’un interrupteur externe connecté à une entrée
numérique. L'arrêt de la régulation déclenchera une
alarme « Interrupteur principal OFF ».
-1=Manuel, 0=Arrêt, 1=Démarrage
r12
r12 Inter Général
Mode d’application
Choix de l’application.
Le régulateur couvre plusieurs applications pour la
régulation d’une vitrine réfrigérée. Permet de dénir
laquelle des applications possibles est nécessaire. Ce
menu ne peut être réglé que lorsque la régulation est
arrêtée, c’est-à-dire quand « r12 Main Switch » (interrupteur principal) est réglé sur 0.
1=1. Un évaporateur MT/BT, 2=2. Deux évaporateurs
MT/BT, 3=3. Trois évaporateurs MT, 4=4. Chambre
froide 2 MT/HT, 5=5. Chambre froide 2 MT/BT
Sélectionnez le type de réfrigérant.
Si le réfrigérant requis ne fait pas partie de la liste,
l’option dénie par l’utilisateur peut être utilisée.
Veuillez contacter Danfoss pour plus d’informations.
AVERTISSEMENT:
Un mauvais choix de réfrigérant peut endommager le
système.
Facteur de réfrigérant pour un réfrigérant personnalisé - veuillez contacter Danfoss pour plus d’informations
P83
P83 RfgFac.K1
Facteur de réfrigérant K2
Facteur de réfrigérant pour un réfrigérant personnalisé - veuillez contacter Danfoss pour plus d’informations
P84
P84 RfgFac.K2
Facteur de réfrigérant K3
Facteur de réfrigérant pour un réfrigérant personnalisé - veuillez contacter Danfoss pour plus d’informations
P85
P85 RfgFac.K3
Facteur réfrigérant
A1
Facteur de réfrigérant pour un réfrigérant personnalisé - veuillez contacter Danfoss pour plus d’informations
x65
--- Rfg.Fac.A1
Facteur réfrigérant
A2
Facteur de réfrigérant pour un réfrigérant personnalisé - veuillez contacter Danfoss pour plus d’informations
x66
--- Rfg.Fac.A2
Facteur réfrigérant
A3
Facteur de réfrigérant pour un réfrigérant personnalisé - veuillez contacter Danfoss pour plus d’informations
x67
--- Rfg.Fac.A3
Plage Pe min
Plage de mesure minimale pour le capteur
o20
o20 MinTransPres
Plage Pe max
Plage de mesure maximale pour le capteur
o21
o21 MaxTransPres
Type de sonde de
température
Type de sonde pour S3, S4 et S5. Normalement, une
sonde Pt 1000 avec une exactitude de signal élevée
est utilisée. Mais vous pouvez également utiliser une
sonde avec une autre exactitude de signal. Cela pourrait par exemple être une sonde PTC (1000 ohms à
25 °C). Toutes les sondes montées S3-S5 doivent être
du même type. 0 = Pt 1000 1 = PTC 1000 2 = NTC 5k 3
= NTC 10k
0=Pt 1000, 1=PTC 1000, 2=NTC 5k, 3=NTC 10k
o06
o06 SensorCong
Méthode de dégivrage
Sélectionnez la méthode de dégivrage
0 = Aucun, 1 = Électrique, 4 = Air/Cycle d'arrêt
d01
d01 Def. method
Méthode d’arrêt du
dégivrage
Permet de dénir si l'arrêt du cycle de dégivrage se
fait en fonction de la durée ou de la température enregistrée par une sonde
0=Durée, 1=Sonde S5, 2=Sonde S4
d10
d10 DefStopSens.
Seuil d’arrêt du dégivrage A
Lorsque la sonde d’arrêt du dégivrage sélectionnée
atteint le seuil déni, le cycle de dégivrage est terminé.
d02
d02 Def.StopTemp
Type de denrée
Lorsque vous modiez le type d’aliments, le régulateur adapte automatiquement les points de consigne
de température et les limites d’alarme en fonction du
type d’aliments sélectionné. Veuillez noter que le réglage revient à « Aucun » après avoir été modié.
Sélectionnez la température à utiliser pour la représentation de la température des aliments
1=Ther. air A, 2=Moyenne sondes, 3=Maximum
sondes
q39
q39 Food sensor
Adresse réseau
Adresse réseau du régulateur
o03
o03 Unit addr.
Code PIN d'entretien
Si le régulateur est intégré à un réseau LonWorks avec
transmission de données, il doit avoir une adresse et
le gestionnaire système doit connaître cette adresse.
L’adresse est envoyée au gestionnaire système lorsque le menu est réglé sur ON.
IMPORTANT:
Avant de régler o04, vous DEVEZ régler le mode d’application du régulateur (la fonction n’est pas utilisée
lorsque la transmission de données se fait par MODBUS)
Vous dénissez ici le mode de fonctionnement du
thermostat : soit comme un thermostat tout ou rien
(ON/OFF) ordinaire, soit comme un thermostat modulant. Lorsque le fonctionnement est « modulant », la
vanne limite le débit de réfrigérant an que la variation de température soit inférieure à celle du thermostat tout ou rien. Le diérentiel du thermostat (r01) ne
doit pas être réglé sur une valeur inférieure à 2 K s'il
est « modulant ». Dans une installation décentralisée,
vous devez sélectionner le réglage tout ou rien (ON/
OFF).
1=ON/OFF, 2=Modulant, 3=ON/OFF commun
r14
r14 Therm. mode
Sonde de thermostat
Sélectionner la sonde à utiliser pour la régulation du
thermostat
1=Ther. air A, 2=Moyenne sondes, 3=Maximum
sondes
r99
r99 Ther. sensor
Coupure 1
Point de consigne. Valeur de coupure du thermostat
lorsque la bande de thermostat donnée est utilisée
r00
r00 Cutout
Coupure 2
Point de consigne. Valeur de coupure du thermostat
lorsque la bande de thermostat donnée est utilisée
r21
r21 Cutout 2
Diérentiel
Lorsque la température est supérieure à la température de coupure dénie + le diérentieldéni, le relais
du compresseur est enclenché. Il se coupe à nouveau
lorsque la température descend au seuil de coupure
déni
r01
r01 Dierential
Seuil de coupure
max.
Limitation du point de consigne - La plage de réglage
du régulateur pour le point de consigne du thermostat peut être réduite, an d'empêcher que des valeurs trop élevées ou trop basses ne soient réglées accidentellement et entraînent des dommages. Pour
éviter un réglage trop élevé du point de consigne, la
valeur de référence autorisée max. peut être abaissée
r02
r02 Max cutout
Seuil de coupure
min.
Limitation du point de consigne - La plage de réglage
du régulateur pour le point de consigne du thermostat peut être réduite, an d'empêcher que des valeurs trop élevées ou trop basses ne soient réglées accidentellement et entraînent des dommages. Pour
éviter un réglage trop bas du point de consigne, la valeur de référence autorisée min. peut être relevée
r03
r03 Min cutout
Décalage de nuit
Valeur de régulation de nuit. La référence du thermostat est la valeur de consigne plus cette valeur lorsque
le régulateur passe en régime de nuit.
r13
r13 Night osetChauage air zone
neutre
Fonction de chauage. Règle la largeur de la zone
neutre pour passer du refroidissement au chauage
r62
r62 Heat NZ
Temporisation démarrage chauage
d’air
Temporisation lors du passage de la phase de réfrigération à la phase de chauage (il n'y a pas de temporisation lors du passage de la phase de chauage à la
phase de réfrigération)
r63
r63 HeatStartDel
Intervalle de fusion
Fonction de fusion. Uniquement pour la régulation
des vitrines/chambres MT (-5 à +10 °C). Cette fonction
garantit que l’évaporateur ne sera pas obstrué par des
cristaux de glace. Permet de dénir la fréquence à laquelle la fonction doit arrêter la réfrigération et, par
conséquent, transformer les cristaux de glace en eau.
r16
r16 MeltInterval
Période de fusion
Période de fusion. Permet de dénir la durée d’une
fonction de fusion en cours
Achage du seuil d’alarme haut réel pour la surveillance de la température
y10
--- High al. lim
Seuil d’alarme bas
Achage du seuil d’alarme bas réel pour la surveillance de la température
y11
--- Low al. lim
S4 Souage. A
Valeur réelle du capteur
u16
u16 S4 air temp.
S4 Souage. B
Valeur réelle du capteur
U76
U76 S4 temp B
S4 Souage. C
Valeur réelle du capteur
U85
U85 S4 temp C
Réinitialisation des
alarmes
Commande de réinitialisation de toutes les alarmes,
sauf si elles sont toujours actives
0=OFF, 1=ON
x15
--- Réinitialiser
alarme
Seuil d’alarme haut
1
Seuil d’alarme supérieur. La valeur seuil est dénie en
valeur absolue. La valeur limite est augmentée avec le
décalage de nuit en régime de nuit.
A13
A13 HighLim Air
Seuil d’alarme bas 1
Seuil d’alarme inférieur. La valeur limite est dénie en
valeur absolue
A14
A14 LowLim Air
Seuil d’alarme haut
2
Seuil d’alarme supérieur. La valeur seuil est dénie en
valeur absolue. La valeur limite est augmentée avec le
décalage de nuit en régime de nuit.
A20
A20 HighLim2 Air
Seuil d’alarme bas 2
Seuil d’alarme inférieur. La valeur limite est dénie en
valeur absolue
A21
A21 LowLim2 Air
Temporisation
alarme A
Temporisation d’alarme (temporisation d’alarme
courte sur la température de l’air). Si les valeurs limites d’alarme supérieure ou inférieure sont dépassées,
une fonction de minuteur commence. L’alarme ne devient active que lorsque la temporisation dénie est
écoulée. La temporisation est dénie en minutes
Temporisation d’alarme dans des conditions de refroidissement rapide (temporisation d’alarme longue).
Cette temporisation est utilisée au démarrage, pendant le dégivrage et immédiatement après un dégivrage. La temporisation normale est reprise lorsque la
température descend en dessous du seuil d’alarme
supérieure déni.
A12
A12 Pulldown del
Tempo. alarme
porte ouverte
Temporisation de l’alarme de porte
A04
A04 DoorOpen del
Temporisation redémarrage inj. porte
Démarrage de la réfrigération lorsque la porte est ouverte. Si la porte a été laissée ouverte, la réfrigération
démarre après la durée dénie.
Sélectionnez le mode de régulation de l’humidité
pendant le dégivrage : Non : La régulation de l’humidité est arrêté pendant le dégivrage Oui : La régulation normale de l’humidité fonctionne pendant le dégivrage
0=Non, 1=Oui
h28
h28 RH CtrlAtDef
Temp. max. humidité
Seuil maximal pour la température de l’air du thermostat pour que la régulation de l’humidité fonctionne
(limite de gel)
h32
h32 RH Max temp.
Temp. min. humidité
Seuil minimal pour la température de l’air du thermostat pour que la régulation de l’humidité fonctionne
(limite de gel)
Achage de la surchaue réelle à la sortie de l’évaporateur
u21
u21 Superheat
Référence surch-
aue A
Achage de la référence de surchaue réelle
u22
u22 SuperheatRef
Seuil min. de surch-
aue
Valeur min. pour la référence de surchaue
n10
n10 Min SH
Seuil max. de surch-
aue
Valeur max. pour la référence de surchaue
n09
n09 Max SH
Température MOP
Température MOP. Le degré d’ouverture de la vanne
est réduit jusqu’à ce que la température d’évaporation
atteigne le seuil MOP déni. Si aucune fonction MOP
n’est requise, sélectionnez la valeur la plus élevée correspondant à OFF
n11
n11 MOP temp.
Période AKV
Durée de la modulation de largeur d’impulsion (PWM)
n13
n13 AKV Period
Régul. surchaue
liquide min.
Valeur min. pour la référence de surchaue pendant
la régulation adaptative du liquide
P87
P87 SH Min Liq.
Régul. surchaue
liquide max.
Valeur max. pour la référence de surchaue pendant
la régulation adaptative du liquide
P86
P86 SH Max Liq.
AK-CC55 Multi Coil
Régulation d’injection
Tableau 30: Commande d’injection → Commande d’injection A
Durée max. d’un cycle de dégivrage. Le réglage est
également utilisé comme temps de sécurité si le dégivrage est arrêté en fonction de la température. Si la
sonde d’arrêt du dégivrage sélectionnée n’atteint pas
la limite de température d’arrêt du dégivrage dénie
dans le délai imparti, le dégivrage s’arrête quand
même.
d04
d04 Max Def.time
Intervalle de démarrage du dégivrage
La fonction est remise à zéro et démarrera la fonction
de temporisation à chaque démarrage du dégivrage.
Une fois le temps écoulé, la fonction lance un dégivrage. Cette fonction est utilisée comme un simple démarrage de dégivrage ou comme une protection si le
signal normal ne s’ache pas. Si le dégivrage maître/
esclave sans fonction horloge ou sans transmission de
données est utilisé, l’intervalle est utilisé comme durée max. entre les dégivrages. Si aucun démarrage de
dégivrage n’a lieu via la transmission de données, l’intervalle est utilisé comme durée max. entre les dégivrages. En cas de dégivrage avec fonction horloge ou
transmission de données, l’intervalle doit être réglé
sur une période un peu plus longue que celle prévue.
En cas de panne de courant, l’intervalle est maintenu
et lorsque le courant est rétabli, il reprend à partir de
la valeur maintenue. L’intervalle n’est pas actif quand
il est réglé sur 0.
d03
d03 Def.Interval
Durée de décalage
de mise sous tension
Durée de décalage pour les enclenchements de dégivrage au démarrage. Cette fonction n’est utile que si
vous avez plusieurs meubles ou groupes frigoriques
dont les dégivrages doivent être décalés les uns par
rapport aux autres. La fonction n’est en outre pertinente que si vous avez choisi le dégivrage avec démarrage par intervalle. La fonction temporise l’intervalle par le nombre de minutes déni, mais elle ne le
fait qu’une seule fois, et ce lors du tout premier dégivrage qui a lieu lorsque le régulateur est mis sous
tension. La fonction est activée après chaque panne
de courant.
d05
d05 Time stagg.
Durée max. fonctionnement thermostat
Dégivrage sur demande. Le temps de réfrigération total déni ici est le temps de réfrigération autorisé sans
dégivrage. Si le temps est dépassé, un dégivrage démarre. Avec le réglage = 0, la fonction n’est pas utilisée.
d18
d18 MaxTherRunT.
Temporisation
d’évacuation
Dénissez la durée pendant laquelle l’évaporateur est
vidé de réfrigérant avant le cycle de dégivrage
proprement dit
d16
d16 Pump dwn del
Durée d’égouttage
Permet de dénir le temps qui doit s’écouler entre un
dégivrage et le redémarrage du compresseur. (Durée
pendant laquelle l’eau s’égoutte de l’évaporateur).
d06
d06 DripO time
Temps d'attente
max.
Temps de veille max. après dégivrage coordonné. Une
fois qu'un régulateur aura terminé un dégivrage, il attendra un signal indiquant que la réfrigération peut
reprendre. Si ce signal ne s’ache pas pour une raison
ou pour une autre, le régulateur démarrera lui-même
la réfrigération une fois le temps de veille écoulé.
o16
o16 MaxHoldTime
Régulation du ventilateur pendant le
dégivrage
Fonctionnement du ventilateur pendant le dégivrage.
Vous pouvez ici régler le fonctionnement du ventilateur pendant le dégivrage. 0 : Arrêté (fonctionne
pendant l'évacuation) 1 : En fonctionnement (arrêté
pendant la « temporisation ventilateur ») 2 : En fonctionnement pendant l’évacuation et le dégivrage.
S'arrête ensuite. 3 : Fonctionnement pendant l’évacuation et le dégivrage jusqu’à ce que la sonde d’arrêt
du dégivrage atteigne le seuil de température d’arrêt
du ventilateur
0=OFF, 1=ON, 2=OFF à l’égouttement, 3=OFF en cas
de température élevée
d09
d09 FanDuringDef
Temporisation démarrage ventilateur
Temporisation du démarrage du ventilateur après le
dégivrage. Permet de régler le temps qui s’écoule entre le démarrage du compresseur après un dégivrage
et le redémarrage du ventilateur. (Temps pendant lequel l’eau restante est transformée en glace sur l’évaporateur).
d07
d07 FanStartDel
Température démarrage ventilateur
Seuil de température pour le démarrage des ventilateurs après un dégivrage. Lorsque la température mesurée de l’évaporateur S5 est inférieure au seuil déni,
les ventilateurs sont démarrés
Si la régulation du ventilateur pendant le dégivrage a
été congurée pour cela, les ventilateurs peuvent être
arrêtés pendant le dégivrage si la sonde de dégivrage
dépasse la limite de température dénie.
d41
d41 Def Fan Stop
Rail antibuée pendant le dégivrage
Dénir comment le rail antibuée est régulé pendant
le dégivrage 0 : Le rail antibuée est éteint en permanence 1 : Le rail antibuée est allumé en permanence
2 : Régulation normale du rail antibuée
0=OFF, 1=ON, 2 = régulation normale
d27
d27 Railh.at def
Temporisation d’affichage après dégivrage
Dénissez la durée maximale pendant laquelle l’écran
doit acher le code de dégivrage « -d- » après un dégivrage. L’achage normal de la température est en
principe démarré lorsque la température dans la vitrine est à nouveau correcte ou si une alarme de température élevée est déclenchée.
Fonctionnement par pulsation du ventilateur 0 : Pas
de fonctionnement par pulsation 1 : Fonctionnement
par pulsation lorsque le thermostat est désactivé 2 :
Fonctionnement par pulsations lorsque le thermostat
est désactivé, mais uniquement en régime de nuit
0=Pas de pulsation, 1=Pulsation de coupure, 2=Pulsation de coupure nuit
F05
F05 FanPulseMode
Période ventilateur
Période de pulsation du ventilateur
F06
F06 Fan cycle
Cycle ventilateur ON
Temps de marche du ventilateur. La période d'activation est dénie en pourcentage de la période
F07
F07 Fan ON %
Arrêt ventilateur,
temp. S5 élevée
Température d’arrêt du ventilateur. La fonction arrête
les ventilateurs en cas d’erreur an qu’ils n’alimentent
pas l’appareil. Si la sonde de dégivrage enregistre une
température supérieure à celle dénie ici, les ventilateurs s’arrêtent. Redémarrage à 2 K en dessous du
réglage. La fonction n’est pas active pendant un dégivrage ou un démarrage post-dégivrage.
F04
F04 FanStop temp
Ventilateur à fermeture forcée
Vous pouvez dénir si les ventilateurs doivent fonctionner ou être arrêtés si la fonction « Forced closing »
(Fermeture forcée) est activée ici. 0: Ventilateurs
éteints 1 : Ventilateurs allumés 2 : Les ventilateurs
sont éteints et le dégivrage n’est pas autorisé 3 : Les
ventilateurs sont allumés et le dégivrage n’est pas autorisé
0=OFF, 1=ON, 2=OFF et suppression dégivrage, 3=ON
et suppression dégivrage
o90
o90 Fan ForcedCl
Arrêt du ventilateur
à la fermeture des rideaux
Lorsque les volets se ferment, les ventilateurs s'arrêtent avec la temporisation déniean de s’assurer
que les volets se ferment correctement.
Point de rosée réel reçu du gestionnaire de système
via le réseau
x18
--- Dew point
Rail antibuée
État réel de la fonction de sortie
0=OFF, 1=ON
u61
u61 Railh. relay
Puissance du rail antibuée
Achage de la puissance réelle du rail en %
u85
u85 Rail DutyC %
PWM rail antibuée
État réel de la fonction de sortie
U59
U59 Railheat PWM
Mode de régulation
des rails antibuée
Le rail antibuée peut être régulé de plusieurs façons :
0 : Le rail antibuée fonctionne en permanence 1 : La
régulation par impulsions est utilisée avec une fonction de minuterie suivant le régime jour/nuit 2 : La
régulation par impulsions est utilisée avec une fonction de point de rosée. Cette fonction nécessite la réception d’un signal concernant la valeur du point de
rosée. La valeur est mesurée par un gestionnaire de
système et envoyée au régulateur via la transmission
de données.
0=ON, 1=Minuteur jour/nuit, 2=Rég. point de rosée
o85
o85 Railh. mode
Rail antibuée allumé
en cycle de jour
Puissance du rail antibuée pendant la journée. La période d’activation est dénie en pourcentage de la
période
o41
o41 Railh.ONday%
Rail antibuée allumé
en cycle de nuit
Puissance du rail antibuée pendant la nuit. La période
d'activation est dénie en pourcentage de la période
o42
o42 Railh.ONngt%
Période du rail antibuée
Durée des impulsions du rail antibuée
o43
o43 Railh.cycle
PWM rail antibuée Période
Durée de la modulation de largeur d’impulsion (PWM)
P82
P82 RailCyclePWM
Cycle min. de fonctionnement du rail
antibuée
Puissance minimale autorisée du rail antibuée. Lorsque le point de rosée mesuré est inférieur au seuil
minimal déni, le rail antibuée fonctionne à la puissance minimale dénie
o88
o88 Rail Min ON%
Seuil min. de point
de rosée
Si le point de rosée mesuré est inférieur à la valeur
dénie, le rail antibuée fonctionne au minimum
o86
o86 DewP Min lim
Seuil max. de point
de rosée
Si le point de rosée mesuré est supérieur à la valeur
dénie, le rail antibuée fonctionne au maximum
Conguration de la fonction d’éclairage 1 : L’éclairage
est régulé par l’état jour/nuit 2 : L’éclairage est régulé
via la transmission de données et le paramètre de
commande principale « Signal éclairage CP » 3 :
L’éclairage est régulé par le contact de porte sur l’entrée DI. Lorsque la porte est ouverte, le relais s’enclenche. Lorsque la porte est refermée, il y a une minuterie de deux minutes avant que la lumière ne soit
éteinte. 4 : Comme « 2 », mais en cas d’erreur de réseau de 15 minutes, la lumière s’allume et le volet de
nuit s’ouvre. 5 : L’éclairage est commandé via le signal
d’entrée DI
1=Jour et nuit, 2=Réseau, 3=Contact de porte, 4=Réseau (repli), 5=Entrée numérique
o38
o38 Light cong
Éclairage quand interrupteur général
sur OFF
Dénissez la façon dont l’éclairage et les volets doivent être régulés lorsque l’interrupteur principal est
sur OFF 0 : L’éclairage est éteint et les volets de nuit
sont ouverts lorsque l’interrupteur principal est sur
OFF 1 : L’éclairage et les volets de nuit sont indépendants de l’interrupteur principal.
0=OFF, 1=Régul. normale
o98
o98 Light MS=O
Mode de nettoyage
de la vitrine
L’état de la fonction peut être visualisé ici ou la fonction peut être démarrée manuellement. 0 = Fonctionnement normal (pas de nettoyage) 1 = Seuls les
ventilateurs fonctionnent pour dégivrer l’évaporateur.
Toutes les autres sorties sont désactivées. 2 = Nettoyage avec ventilateurs arrêtés. Toutes les sorties sont
désactivées. Si la fonction est régulée par un signal
d’entrée logique, l’état correspondant peut être visualisé ici dans le menu.
0=OFF, 1=Ventilateurs en marche, 2=Nettoyage
o46
o46 Case clean
Temps d’ouverture
max. volets
Temporisation entre l’ouverture manuelle des volets
et leur fermeture
1=Ther. air A, 2=Moyenne sondes, 3=Maximum
sondes; 4=S4A et S4B
o97
o97 A. Ctrl.
Ajustement valeur
acheur
Correction de la température achée. Si la température des produits et la température reçue par le régulateur ne sont pas identiques, il est possible d'ajuster
le décalage de la température achée.
r04
r04 A. Adj. K
Unité de température
Sélectionnez si les températures doivent être a-chées en °C ou en °F.
0=Celsius, 1=Fahrenheit
r05
r05 Temp.unit
Verrouillage a-
cheur
Avec ce réglage, il est possible de verrouiller le fonctionnement du clavier de l’acheur local. Lorsqu’il
n’est pas utilisé pendant un certain temps, l’acheur
local verrouille le fonctionnement des touches et une
combinaison de touches spéciale est nécessaire pour
utiliser le clavier.
0=OFF, 1=ON
P89
P89 LockDispKey
Fonction
Description
Valeurs
Code
Nom abrégé
Relais d’alarme
État réel de la fonction de sortie
0=OFF, 1=ON
u62
u62 Relais alarme
Priorité du relais
d’alarme
Dénissez les priorités d’alarme devant activer le relais d’alarme : 0=Non utilisé, le relais d’alarme n’est
pas utilisé 1 : Haute. L’alarme avec priorité haute activera le relais 2 : Moyenne. Les alarmes de priorité élevée ou moyenne activent le relais d’alarme 3 :
Toutes. Toutes les alarmes activent le relais d’alarme
0 = Non utilisé, 1 = Priorité élevée, 2 = Priorité moyenne, 3 = Tous
P41
P41 Al.Rel.Prio
Inhiber alarme
Lors de l’inhibition des alarmes, le relais d’alarme
cesse de signaler l’alarme jusqu’à ce qu’une nouvelle
alarme se produise.
0=OFF, 1=ON
q38
q38 Sourdine
Alarme
Température haute Priorité
Sélectionnez la priorité des alarmes associées au
groupe d’alarmes. Attention : si vous sélectionnez
« Désactiver », les alarmes ne s’achent pas à l’écran
ou ne sont pas acheminées vers le relais d’alarme ou
le réseau.
0=Désactivée, 3=Basse, 2=Moyenne, 1=Haute
q28
q28 Temp Haute
Prio
Température basse Priorité
Sélectionnez la priorité des alarmes associées au
groupe d’alarmes. Attention : si vous sélectionnez
« Désactiver », les alarmes ne s’achent pas à l’écran
ou ne sont pas acheminées vers le relais d’alarme ou
le réseau.
0=Désactivée, 3=Basse, 2=Moyenne, 1=Haute
q29
q29 Temp Basse Prio
Erreurs de capteur Priorité
Sélectionnez la priorité des alarmes associées au
groupe d’alarmes. Attention : si vous sélectionnez
« Désactiver », les alarmes ne s’achent pas à l’écran
ou ne sont pas acheminées vers le relais d’alarme ou
le réseau.
0=Désactivée, 3=Basse, 2=Moyenne, 1=Haute
q30
q30 Sonde Prio
Alarmes DI - Priorité
Sélectionnez la priorité des alarmes associées au
groupe d’alarmes. Attention : si vous sélectionnez
« Désactiver », les alarmes ne s’achent pas à l’écran
ou ne sont pas acheminées vers le relais d’alarme ou
le réseau.
0=Désactivée, 3=Basse, 2=Moyenne, 1=Haute
q31
q31 DIAlarm Prio
Dégivrage - Priorité
Sélectionnez la priorité des alarmes associées au
groupe d’alarmes. Attention : si vous sélectionnez
« Désactiver », les alarmes ne s’achent pas à l’écran
ou ne sont pas acheminées vers le relais d’alarme ou
le réseau.
0=Désactivée, 3=Basse, 2=Moyenne, 1=Haute
q32
q32 Dégivre Prio
Divers - Priorité
Sélectionnez la priorité des alarmes associées au
groupe d’alarmes. Attention : si vous sélectionnez
« Désactiver », les alarmes ne s’achent pas à l’écran
ou ne sont pas acheminées vers le relais d’alarme ou
le réseau.
0=Désactivée, 3=Basse, 2=Moyenne, 1=Haute
q33
q33 Div. Prio
Injection - Priorité
Sélectionnez la priorité des alarmes associées au
groupe d’alarmes. Attention : si vous sélectionnez
« Désactiver », les alarmes ne s’achent pas à l’écran
ou ne sont pas acheminées vers le relais d’alarme ou
le réseau.
Sélectionnez la priorité des alarmes associées au
groupe d’alarmes. Attention : si vous sélectionnez
« Désactiver », les alarmes ne s’achent pas à l’écran
ou ne sont pas acheminées vers le relais d’alarme ou
le réseau.
0=Désactivée, 3=Basse, 2=Moyenne, 1=Haute
q35
q35 CtrlOFF Prio
Détection de fuite Priorité
Sélectionnez la priorité des alarmes associées au
groupe d’alarmes. Attention : si vous sélectionnez
« Désactiver », les alarmes ne s’achent pas à l’écran
ou ne sont pas acheminées vers le relais d’alarme ou
le réseau.
0=Désactivée, 3=Basse, 2=Moyenne, 1=Haute
q36
q36 Fuite Prio
Régul. humidité Priorité
Sélectionnez la priorité des alarmes associées au
groupe d’alarmes. Attention : si vous sélectionnez
« Désactiver », les alarmes ne s’achent pas à l’écran
ou ne sont pas acheminées vers le relais d’alarme ou
le réseau.
Sélectionnez la parité et le bit d’arrêt des messages
Modbus
0=Aucun, 1=Pair, 2=Impair
x97
--- Parity bit
Fonction
Description
Valeurs
Code
Nom abrégé
S4 Souage. A Ajustement
Correction du signal du capteur, p. ex. en raison du
long câble du capteur
r09
r09 Adjust S4
S4 Souage. B Ajustement
Correction du signal du capteur, p. ex. en raison du
long câble du capteur
q43
q43 Adjust S4B
S4 Souage. C Ajustement
Correction du signal du capteur, p. ex. en raison du
long câble du capteur
q44
q44 Adjust S4C
Fonction
Description
Valeurs
Code
Nom abrégé
Créer de nouveaux
paramètres d'usine
Cette commande permet d’enregistrer les réglages
réels du régulateur comme nouveaux réglages de
base (les réglages d’usine précédents sont remplacés).
0=OFF, 1=ON
o67
o67 Make factory
Rétablir les paramètres d’usine
Commande rétablissant les valeurs d’usine de tous les
paramètres du régulateur.
0=OFF, 1=ON
z06
--- Reset factory
Fonction
Description
Valeurs
Code
Nom abrégé
Régul
surchaue
mode A
Sélectionnez comment réguler la
surchaue de l’évaporateur. En régulation adaptative, la référence de
surchaue est automatiquement adaptée pour optimiser l'utilisation de la surface de l’évaporateur. En
mode de régulation par charge, la référence de surchaue est augmentée en cas de charges élevées
1=Adaptative, 2=Basée sur la charge
n21
n21 SH mode
Fermeture surchaue A
Limite de
surchaue minimum à l’endroit où la vanne
se ferme
x68
--- SH close
AFidentForce A
Réglage expert - contactez Danfoss pour plus d’informations
x69
--- AFidentForce
Kp
surchaue min. A
Seuil min. pour le facteur
d’amplication du régulateur PI qui ajuste le degré d’ouverture de la vanne
(réglage expert)
x70
--- SH Kp min
AK-CC55 Multi Coil
Divers
Tableau 40: Divers → Codes d’accès
Tableau 41: Divers → Réseau
Tableau 42: Divers → Ajustement du capteur
Tableau 43: Divers → Réinitialiser aux réglages d'usine
Signal de commande principale utilisé pour éteindre
une vitrine pendant une période donnée. Pendant
l’extinction, il n'y aura pas de surveillance d’alarme
0=OFF, 1=ON
x17
--- Case shutdwn
Fermeture forcée CP
Signal de commande principale fermant la soupape
d’injection
0=OFF, 1=ON
x07
--- Forced close
Refroidissement
forcé CP
Signal de commande principale fournissant un refroidissement forcé
0=OFF, 1=ON
x08
--- Forced cool.
Démarrage dégivrage CP
Signal de commande principale démarrant un dégivrage. Lors du dégivrage adaptatif, le dégivrage peut
être omis s'il n’est pas nécessaire
0=OFF, 1=ON
x13
--- MC def.start
État dégivrage CP
Achage de l’état réel du dégivrage
0=OFF, 1=ON
x14
--- DefrostState
Attente après dégivrage CP
Signal de commande principale utilisé pour la régulation coordonné du dégivrage an d’empêcher les armoires de revenir à la réfrigération normale après un
dégivrage tant que toutes les armoires n'ont pas terminé le dégivrage
0=OFF, 1=ON
x11
--- HoldAfterDef
Arrêt dégivrage CP
Signal de commande principale utilisé pour empêcher un démarrage du dégivrage dans un régulateur.
0=OFF, 1=ON
x12
--- Disable def.
Signal éclairage CP
Signal de commande principale pour la régulation de
l’éclairage via un signal de transmission de données
provenant du gestionnaire de système
0=OFF, 1=ON
o39
o39 Light remote
Point de rosée réel
CP
Signal de commande principale envoyant le point de
rosée mesuré réel depuis le gestionnaire du système
au régulateur via le réseau.
x03
--- Act.DewPoint
Facteur de charge
Po CP
x83
--- Load factor
Verrou Bluetooth CP
Signal de commande principale bloquant toute transmission de données Bluetooth
0=OFF, 1=ON
aaa
--- BT lock
Delta T min. CP
Diérentiel (delta) de température minimum requis
dans l’évaporateur (S3 - Te) an de maintenir la température de l’air au point de consigne réel
y04
--- Min Delta T
Nb de sections de
meuble
Nb des sections dans le meuble
z05
--- NoOfEvap
Code
Texte d’alarme
Description
E01
Défaillance matérielle
Le régulateur présente une défaillance matérielle
E06
Horloge déréglée
L’horloge n'est pas à une heure valide
E20
Pression évap. Pe A - Erreur de capteur
Le signal du capteur est hors plage. Veuillez
vérier le bon fonctionnement du capteur
E24
S2 Sortie de gaz A - Erreur capteur
Le signal du capteur est hors plage. Veuillez
vérier le bon fonctionnement du capteur
E26
S4
Souage. A - Erreur capteur
Le signal du capteur est hors plage. Veuillez
vérier le bon fonctionnement du capteur
E27
S5 Évaporateur A - Erreur sonde
Le signal du capteur est hors plage. Veuillez
vérier le bon fonctionnement du capteur
E37
S5 Évaporateur B - Erreur capteur
Le signal du capteur est hors plage. Veuillez
vérier le bon fonctionnement du capteur
E59
Capteur d’humidité - Erreur capteur
Le signal du capteur est hors plage. Veuillez
vérier le bon fonctionnement du capteur
E60
S4
Souage. B - Erreur capteur
Le signal du capteur est hors plage. Veuillez
vérier le bon fonctionnement du capteur
E61
S4
Souage. C – Erreur de sonde
Le signal du capteur est hors plage. Veuillez
vérier le bon fonctionnement du capteur
E62
S2 Sortie de gaz B – Erreur de sonde
Le signal du capteur est hors plage. Veuillez
vérier le bon fonctionnement du capteur
E63
S2 Sortie de gaz C – Erreur de sonde
Le signal du capteur est hors plage. Veuillez
vérier le bon fonctionnement du capteur
A01
Alarme de température haute A
La température d’alarme a été supérieure au seuil d’alarme maximal pendant une période plus longue que la
temporisation d’alarme dénie.
A02
Alarme de température basse A
La température d’alarme a été inférieure au seuil d’alarme minimal pendant une période plus longue que la temporisation d’alarme dénie.
A04
Alarme porte ouverte
La porte est restée ouverte trop longtemps
A05
Temps d’attente max. de dégivrage
dépassé
Le régulateur a attendu plus longtemps que le temps autorisé après un dégivrage coordonné.
A11
Réfrigérant non sélectionné
Le réfrigérant n’a pas été sélectionné, la régulation ne peut donc pas être lancée
A15
Alarme DI 1
Signal d’alarme du signal d’entrée numérique
A16
Alarme DI 2
Signal d’alarme du signal d’entrée numérique
A45
Interrupteur principal en position OFF
L'interrupteur principal du régulateur a été réglé sur Arrêt ou Régulation manuelle. Sinon, une entrée numérique
congurée pour la fonction « interrupteur principal » a arrêté la commande
AK-CC55 Multi Coil
Message d’erreur
En cas d’erreur, le voyant d’alarme à l’avant est allumé et le relais d’alarme est activé (selon la priorité). Si vous
appuyez sur le bouton d’alarme pendant 3 secondes, le rapport d’alarme s’ache à l’écran. (Les priorités d’alarme
peuvent être modiées. Voir Tableau 39: Priorités du relais d’alarme.) Voici les messages qui peuvent apparaître :
Appuyez sur le bouton Info pendant 3 secondes pour voir l’état. S’il y a un code d’état, il s
’ache à l’écran. Les codes d’état individuels ont la signi-
cation suivante :
S0
Régul. normale
Le régulateur fonctionne normalement. Aucune autre régulation n’est prioritaire
S1
Attente après dégivrage
Le régulateur attend que les autres régulateurs terminent le dégivrage coordonné
S4
Égouttage
Le dégivrage est terminé et le régulateur attend l’expiration du délai d’égouttage pendant que l’eau s’égoutte de
l
’évaporateur
S10
Interrupteur principal OFF
Le régulateur a été arrêté parce que le paramètre r12 Interrupteur principal a été réglé sur OFF ou sur la position
« S
ervice » (Entretien), ou parce que le régulateur a été arrêté via la fonction Interrupteur principal sur l’entrée DI
S11
Coupure du thermostat
La température de l’air a atteint la valeur de coupure du thermostat
S14
Dégivrage
Le régulateur exécute un cycle de dégivrage
S15
Temporisation ventilateur
Les ventilateurs de l’évaporateur attendent d’être démarrés après un cycle de dégivrage (d07, Temporisation de
démar
rage du ventilateur et d08, Température de démarrage du ventilateur)
S16
Fermeture forcée
La soupape d’injection a été fermée de force via un signal sur une entrée numérique ou depuis le gestionnaire de
sy
stème (le démarrage du groupe de compresseurs est empêché)
S17
Porte ouverte
Le signal DI indique que la porte de la chambre froide est ouverte
S18
Période de fusion
Le régulateur a arrêté la réfrigération pendant une courte durée pour laisser fondre les cristaux de glace et ainsi
amélior
er le débit d’air à travers l’évaporateur
S19
Régulation de temp. modulan
te
La température de l’air est régulée à proximité du point de consigne via une régulation de température modulante
S20
Régulation d’urgence
(1)
La température de l’air est régulée selon une procédure d’urgence en raison d’une erreur de capteur (Pe, S2 ou S4)
S23
Régulation adaptative de la
sur
chaue
La sur
chaue de l’évaporateur est optimisée
S24
Démarrer injection
L’injection de liquide dans l’évaporateur a démarré
S25
Régulation manuelle
L’interrupteur principal a été placé en position d'entretien pour la régulation manuelle des sorties
S26
Aucun réfrigérant sélectionné
Le type de réfrigérant n’a pas été sélectionné (paramètre o30 Réfrigérant)
S29
Nettoyage de vitrine
Une opération de nettoyage de meuble a été initiée via le paramètre o46 Mode de nettoyage de meuble ou via un
sig
nal sur une entrée numérique ou via l’application AK-CC55 Connect.
S30
Refroidissement forcé
Le thermostat a été ignoré pour lancer le refroidissement forcé via un signal sur une entrée numérique
S32
Temporisation de mise sous
t
ension
Le régulateur vient d’être mis sous tension et la régulation de sortie attend l’expiration de la temporisation de mise
sous t
ension (paramètre o01, Temporisation des sorties à la mise sous tension).
S33
Réchauage d
’air
Le r
échaueur d’air est mis sous tension an d’augmenter la température de l’air (paramètres r62, Zone neutre
réchaueur d’air et r63, Temporisation démarrage réchaueur d’air).
S45
Extinction du régulateur
La régulation a été arrêtée en raison d’un signal d’entrée numérique ou du gestionnaire du système
S48
Régulation liquide adaptative
La régulation de sur
chaueeectue une régulation adaptative du liquide avec surchaue réduite pour les systèmes au CO2transcritique avec éjecteurs. Le signal est fourni par l’entrée numérique ou par le gestionnaire du système
AK-CC55 Multi Coil
État de fonctionnement
Tableau 46: État de fonctionnement
(1)
(1)
Régulation d’urgence :
Régulation d’urgence :
• Si la sonde Pe ou S2 tombe en panne, le régulateur fonctionnera avec un degré d’ouverture sûr basé sur le degré d’ouverture normalement
• Si la sonde Pe ou S2 tombe en panne, le régulateur fonctionnera avec un degré d’ouverture sûr basé sur le degré d’ouverture normalement
enr
egistré pendant le régime de jour et de nuit.
enregistré pendant le régime de jour et de nuit.
• En cas de défaillance de la sonde S4, le thermostat fonctionne avec un cycle de service ON/OFF enregistré pendant le régime de jour et de
• En cas de défaillance de la sonde S4, le thermostat fonctionne avec un cycle de service ON/OFF enregistré pendant le régime de jour et de
nuit.
Pt1000 : -60 – 120 °C. ±0,5 K
PTC1000 : -60 – 80 °C. ±0,5 K
NTC5K : -40 – 80 °C. ±1,0 K
NTC10K : -40 – 120 °C. ±1,0 K
Spécications de la sonde Pt1000
±0,3 K à 0 °C
±0,005 K par degré
Mesure Pe
Transmetteur de pression ratiométrique AKS 32R : 10-90 %
Mesure HR
0 - 10 V
Ri > 10 K ohm
Précision ± 0,3 % FS
Spécications
des relais d’entrée et de
sortie
Entrée/Sortie
Description
Entrée numérique
DI1
DI2
Signal provenant des fonctions de contacts secs
Exigences en matière de contacts : Placage or
La longueur de câble doit être inférieure ou égale à 15 m.
Utiliser des relais auxiliaires lorsque la distance est supérieure.
Boucle ouverte : 12 V
Contact 3,5 mA
Entrée numérique
DI3
115 V/230 V CA
Sortie à semi-conducteurs
DO1 (pour bobine AKV)
DO3
DO7
115 V/230 V CA
Max. 0,5 A
DO3 et DO7 (pas de protection contre les surcharges)
Max. 1 x 20 W AKV pour 115 V CA
2 x 20 W AKV pour 230 V CA
Remarque : 2 bobines EC ne sont pas prises en charge.
Relais
DO2
DO4
SN5
DO6
115 V/230 V CA
Charge max. : CE. 8 (6)A
UL. Rés. à 8 A 3FLA 18LRA
Charge min. : 1 VA
Appel : DO5 DO6 TV-5 80 A
Sortie analogique/PWM
AO1
Modulation de la largeur d’impulsions (PWM) à 0/10 V
(PWM) max. 15 mA.
0 – 10 V variable, max. 2 mA
AK-CC55 Multi Coil
Caractéristiques du produit
Données techniques
Spécications électriques
Tableau 47: Spécications électriques
Sonde et données de mesure
Tableau 48: Sonde et données de mesure
Spécications des relais d’entrée et de sortie
Tableau 49: Spécications des relais d’entrée et de sortie
La liste contient tous les certicats, déclarations et homologations pour ce type de produit. Le numéro de code
individuel peut contenir tout ou partie de ces homologations, et certaines homologations locales peuvent ne pas
gurer sur la liste.
Certaines homologations peuvent changer au l du temps. Vous pouvez consulter le statut le plus récent sur
danfoss.com ou contacter votre représentant Danfoss local si vous avez des questions.
Tableau 52: Contrôleur
Tableau 53: Module d
’achage
RED
IC (ISED
)
Tableau 54: Module facultatif
Régulateurs/achages/module d
’option :
Certicat CB incluant tous les écarts selon CEI 60730-1 et 2-9
Les changements ou modications non expressément approuvés peuvent annuler votre autorisation d’utiliser cet
équipement. Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Fonctionnement dans les deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
DÉCLARATION D’INDUSTRIE CANADA
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
un large éventail d’assistance ainsi que ses produits, y compris des informations numériques sur les
produits, des logiciels, des applications mobiles et des conseils d’experts. Voir les possibilités ci-dessous.
Le Danfoss Product Store
Le Danfoss Product Store est votre guichet unique pour tout ce qui concerne les produits, peu
importe où vous vous trouvez dans le monde ou le secteur de la réfrigération dans lequel vous
travaillez. Accédez rapidement aux informations essentielles telles que les caractéristiques du produit,
les numéros de code, la documentation technique, les
certications,
les accessoires, etc.
Commencez à surfer sur store.danfoss.com.
Trouver de la documentation technique
Trouvez la documentation technique dont vous avez besoin pour lancer votre projet. Accédez
directement à notre collection ocielle de ches techniques, certicats et déclarations, manuels et
guides, modèles et dessins 3D, études de cas, brochures et bien plus encore.
Commencez votre recherche dès maintenant sur www.danfoss.com/en/service-and-
support/documentation
.
Obtenir des informations et une assistance locales
Les sites Web locaux de Danfoss sont les principales sources d’aide et d’informations sur notre
entreprise et nos produits. Obtenez la disponibilité des produits et les dernières actualités régionales
ou contactez un expert proche, le tout dans votre langue.
Trouvez votre site Web Danfoss local ici : www.danfoss.com/en/choose-region.
AK-CC55 Connect
L’appli gratuite AK-CC55 Connect facilite l'entretien. Vous pouvez vous connecter à un régulateur de
vitrine AK-CC55 via un acheur
Bluetooth Danfoss et obtenir un aperçu visuel des fonctions
d’achage. L’appli assure une interaction uide avec un régulateur de vitrine AK-CC55 Danfoss avec
une conception intuitive.
Téléchargez l’appli ici :
Play StoreApp Store
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its
products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential
changes being necessary in specications already agreed. All trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and
the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.