Danfoss AK-CC55 Compact User guide [it]

User Guide
Regolatore per banchi/celle (EEV) Tipo AK-CC55 Compact
Vers. SW 2.0x
Per apparecchi di refrigerazione e celle frigorifere.
AK-CC55 Compact

Contenuti

Introduzione 5
Panoramica portafoglio 6
Funzionalità del regolatore 9
Funzioni 9 Iniezione di liquido tramite AKV 9 Controllo valvola di espansione termostatica 10 Controllo della temperatura 11 Monitoraggio della temperatura 12 Bande Termostato 12 Funzione notte del valore termostato 12 Pulizia apparecchio 13 Spegnimento dell’apparecchio 13 Sbrinamento 13 Avvio sbrinamento 13 Arresto sbrinamento 14 Compressore in funzione durante lo sbrinamento a gas caldo 14 Ventilatori 14 Sequenza sbrinamento 14 Orologio in tempo reale 14 Sbrinamento coordinato 14 Pausa smaltimento brina 15 Controllo di due compressori (solo con congurazione personalizzata) 15 Resistenza antiappannante 16 Ventilatore 17 Funzione luci 18 Copertura notturna 18 Funzione di riscaldamento (solo con congurazione personalizzata) 19 Ingressi digitali 19 Chiusura forzata 20
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 2
AK-CC55 Compact
Applicazioni 22
Trasmissione dati 27 Informazioni su AKV 27 Relè allo stato solido esterno per resistenza antiappannante 28 Informazioni su AKS 32R 28 Sbrinamento coordinato mediante cablaggio elettrico 28 Display esterno AK-UI55 29 Connessioni 29
Funzionamento 31
Gruppi di parametri durante il funzionamento tramite display 33 Per iniziare bene 33
Menu display AK-UI55 (vers. SW 2.0x) 35
Termostato 35 Impostazione allarmi 35 Compressore 36 Sbrinamento 36 Controllo iniezione 36 Controllo dei ventilatori 37 Defrost schedule (Programmazione sbrinamento) 37 Varie 38 Controllo 40 Cong. DO e manuale 40 Service (Manutenzione) 41
Funzionamento tramite Bluetooth AK-UI55 43
Menu di connessione AK-CC55 (vers. SW 2.0x) 44
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 3
AK-CC55 Compact
Stato operativo 59
Speciche del prodotto 60
Dati tecnici 60
Speciche elettriche 60 Sensore e dati di misura 60 Speciche dei relè di ingresso e uscita 60 Dati funzione 61 Condizioni ambientali 61 Dimensioni 61
Certicati, dichiarazioni e approvazioni 62
Assistenza online 64
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 4
Danfoss
84B3281
S5
S3
S4
S2
P
AKV
AK-CC55 Compact

Introduzione

Applicazione
Controllo delle apparecchiature di refrigerazione con grande essibilità per adattarsi alle apparecchiature di refrigerazione e alle celle frigorifere.
Vantaggi:
• Controllo delle applicazioni con valvola di espansione termostatica (TEV) e valvola di espansione elettronica (EEV)
• Semplice congurazione grazie alle impostazioni predenite
Congurazione e manutenzione semplicate grazie a un'app mobile con Bluetooth
• Il controllo adattivo del surriscaldamento minimo stabile (MSS) viene eseguito con il surriscaldamento più basso possibile
• Consente di aumentare la pressione di aspirazione di diversi gradi
• Il controllo adattivo del liquido (ALC) può essere eseguito con un surriscaldamento no a 0 gradi sugli impianti a CO2 transcritici con eiettori di liquido
Principio
La temperatura dell’apparecchio viene rilevata da uno o due sensori di temperatura posizionati nel usso d’aria prima dell’evaporatore (S3) o dopo l’evaporatore (S4) rispettivamente. L'impostazione del termostato, l'allarme termostato e le letture del display determinano l'eetto dei valori rilevati dai due sensori su ogni singola funzione.
La temperatura dell’evaporatore viene rilevata tramite il sensore S5, che può anche essere utilizzato come sensore di sbrinamento.
Oltre all'uscita della valvola elettronica di iniezione AKV, il regolatore è dotato di uscite a relè denite dall'impostazione dell'applicazione
Figura 1: AK-CC55 con evaporatore, valvola AKV e posizioni del sensore
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 5
AK-CC55 Compact
Bobina singola AK-CC55
AK-CC55 Single Coil UI
AK-CC55 Multi Coil
Immagine prodotto
Valvola
1 x TXV o AKV
1 x AKV
1 x AKV
3 x AKV
Uscita digitale3554
Ingresso digitale
1 (2)
3 (2)
3 (2)
3 (2)
Uscita analogica1111
Ingresso analogico
5 (4)
6 (7)
6 (7)
6 (7)
Display
1 remoto
2 remoti
1 remoto + 1 integrato
2 remoti
Modulo com.
Modbus
Modbus
Modbus
Modbus
Modulo com. opzionale
Modulo LON
Modulo LON
Modulo LON
Applicazione
AK-CC55 Compact
Bobina singola AK-CC55
Interfaccia utente bobi‐
na singola AK-CC55
AK-CC55 Multi Coil
AKV - applicazione (valvola di espansione ad azionamento elettrico)
xxx
0 - 10 V per controllare il driver passo-passo esterno
x
TXV - applicazione (valvola di espansione termostatica + elettrovalvola o com­pressore)
x
Gas caldo remoto - applicazione
x
Una valvola, un evaporatore, una sezione di refrigerazione
xxx
Una valvola, un evaporatore, due sezioni di refrigerazione
x
Una valvola e due evaporatori, due sezioni di refrigerazione
x
Due valvole e due evaporatori (stessa sezione di refrigerazione)
x
Tre valvole e tre evaporatori (stessa sezione di refrigerazione)
x
Congurazione personalizzata delle uscite relè
x
x
Due compressorixx
Funzione di riscaldamento
x
x
Controllo umidità aria
x
x
Surriscaldamento adattativo
xxx
Controllo adattivo del liquido (controllo del surriscaldamento zero per impianti a CO2 transcritici con eiettori di liquido)
xxx
Sbrinamento adattativo
x
Sensore di prodotto
x
Lon RS485, opzione (AK-OB55)
x
x
AK-CC55 Compact

Panoramica portafoglio

Il portafoglio AK-CC55 comprende quattro regolatori con diverse funzionalità e impostazioni applicative, come illustrato nella tabella.
Tabella 1: Portafoglio AK-CC55

Rassegna funzioni

Tabella 2: Panoramica delle funzioni dell'AK-CC55 per tipo
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 6
Danfoss
84B8235
Display remoto
App Service
Controllore di sistema
Bus display
Modbus
Modbus
LON/TCP/IP (SNMP)
Modbus
LON/TCP/IP (SNMP)
Bluetooth
Bluetooth AK-UI55
Set AK-UI55
Info AK-UI55
Dispositivo smart (iOS o Android)
AK-CC55 Connect
AK-CC55 Single Coil UI
AK-CC55 Multi Coil
AK-CC55 Compact
KoolProg
Regolatore per banchi
AKA 245: Solo unità LON e max 250 parametri del regolatore

AK-CC55 Compact

Connettività

Il diagramma illustra le opzioni di connettività dell'AK-CC55 per la progettazione della funzionalità del sistema.
Figura 2: Connettività

Trasmissione dati

Il regolatore AK-CC55 Compact dispone solo di trasmissione dati MODBUS integrata.
AK-CC55 Compact
Versione compatta per il controllo di un evaporatore.
Un'impostazione della modalità dell'applicazione congurerà gli ingressi e le uscite per l'uso desiderato. È possibile scegliere tra nove applicazioni.
La regolazione viene eettuata utilizzando una TXV in combinazione con un'elettrovalvola sulla linea del liquido, che controlla un compressore o una valvola di espansione AKV.
L'AK-CC55 Compact è senza display e può essere ampliato con un display esterno (vedere Figura 3 e Figura 4):
Figura 3: AK-CC55 Compact Figura 4: AK-CC55 Compact con display esterno.

Display esterno

Sono disponibili tre versioni con diverse funzioni:
• Info AK-UI55: Display della temperatura.
• Set AK-UI55: Display della temperatura con pulsanti di controllo sulla parte anteriore.
• Bluetooth AK-UI55: Display della temperatura con comunicazione Bluetooth, da utilizzare con l'app mobile AK­CC55 Connect.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 7
AK-CC55 Compact
Figura 5: Info AK-UI55 Figura 6: Set AK-UI55 Figura 7: Bluetooth AK-UI55
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 8
AK-CC55 Compact

Funzionalità del regolatore

Funzioni

• Termostato giorno/notte con funzione ON/OFF oppure con principio modulante.
• Variazione impostazioni termostato tramite ingresso digitale.
• Controllo adattivo del surriscaldamento.
• Controllo in PWM modulante della valvola del uido termovettore
• Avvio dello sbrinamento tramite programma, ingresso digitale, rete o display di impostazione.
• Sbrinamento naturale, elettrico, a gas caldo semplice o a uido termoconvettore caldo.
• Arresto dello sbrinamento in base al tempo e/o alla temperatura.
• Coordinamento dello sbrinamento tra diversi regolatori in una linea.
• Controllo dei ventilatori a impulsi o ECO quando il valore del termostato è soddisfatto.
• Funzione pulizia apparecchio per documentare le procedure HACCP.
• Controllo delle resistenze antiappannanti tramite carico diurno/notturno o punto di rugiada.
• Funzione porta.
• Controllo di due compressori.
• Controllo coperture notturne.
• Controllo luci.
• Termostato di riscaldamento.
• Ingressi ad alta precisione:
per garantire una migliore precisione di misurazione rispetto allo standard EN ISO 23953-2 senza dover ricorrere
a ulteriori tarature (sensore Pt1000 ohm).
• Comunicazione MODBUS integrata

Iniezione di liquido tramite AKV

L’iniezione di liquido nell’evaporatore è controllata da una valvola di espansione elettronica del tipo AKV. La valvola funziona come valvola di espansione e come elettrovalvola. Il regolatore apre e chiude la valvola in base alle letture del sensore. La funzione prevede un algoritmo adattivo che regola in modo indipendente l’apertura della valvola in modo tale che l’evaporatore assicuri una quantità di refrigerante costante e ottimale.
Il surriscaldamento viene misurato tramite:
Sensore di pressione Pe e sensore di temperatura S2. Utilizzando un sensore di pressione e un sensore di temperatura, è possibile ottenere la misura corretta del surriscaldamento in tutte le condizioni, che garantisce un controllo molto adabile e preciso. Il segnale proveniente da un trasmettitore di pressione può essere condiviso al massimo da 10 regolatori, ma solo se non è presente una dierenza di pressione rilevante tra gli evaporatori interessati.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 9
Danfoss
84B3281
S5
S3
S4
S2
P
AKV
Espansione a secco (controllo MSS)
Controllo adattivo del liquido (ALC)
AK-CC55 Compact
Figura 8: Funzione iniezione di liquido con valvola AKV
Sono disponibili due impostazioni parallele per il surriscaldamento:
• Espansione a secco, che non consente il usso del liquido all'uscita dell'evaporatore.
• Controllo adattivo del liquido negli impianti a CO2 transcritici, che consente il usso del liquido. Questo tipo di controllo richiede che il regolatore riceva un segnale on/o da (per esempio) un accumulatore di aspirazione nella linea di aspirazione. Un interruttore di livello nel serbatoio rileva quando il livello del liquido supera il livello massimo. In tal caso, il regolatore si commuterà sull’espansione a secco e quindi nuovamente sul controllo del liquido quando il livello del liquido è diminuito. La funzione è denita nell'impostazione o02, o37 o o84.
La funzione può essere attivata anche tramite la trasmissione dati da un'unità di sistema. In caso di perdita del segnale di comando adattivo del liquido, il regolatore ritorna automaticamente all'espansione a secco.
Tabella 3: Iniezione di liquido
AVVISO:
Un azionamento accidentale può consentire l’ingresso di liquido al compressore. È responsabilità dell’installatore assicurarsi che la perdita di segnale al regolatore non causerà l’ingresso di liquido nel compressore. Danfoss non si
assume alcuna responsabilità per danni causati da un’installazione inadeguata.

Controllo valvola di espansione termostatica

Nella versione compatta, la refrigerazione (iniezione) può essere controllata avviando/arrestando un compressore o aprendo/chiudendo un'elettrovalvola nella linea del liquido.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 10
S4
S5
S3
Danfoss
84B3267
AK-CC55 Compact
Figura 9: AK-CC55 Compact con evaporatore, elettrovalvola, valvola di espansione e posizioni del sensore
Controllo uido termoconvettore
Quando si passa dal controllo ON/OFF al controllo modulante nelle applicazioni TXV, un'elettrovalvola può essere controllata in PWM con un periodo di tempo impostato da 30 a 900 sec. Nel menu di controllo dell'iniezione sono disponibili diversi parametri aggiuntivi per il controllo del uido termovettore. Quando il controllo del uido termovettore è abilitato, è anche possibile impostare uno sbrinamento del uido termovettore dedicato per forzare l'apertura della valvola del uido termovettore durante lo sbrinamento.

Controllo della temperatura

La temperatura dell’apparecchio viene rilevata da uno o due sensori di temperatura posizionati nell'aria di ritorno rispettivamente prima dell’evaporatore (S3) o dopo l’evaporatore (S4). Un'impostazione per il termostato, il termostato notturno, il termostato di allarme e le letture del display determina quanto i valori rilevati dai due sensori abbiano eetto su ogni singola funzione, ad esempio il 50% di S4 darà luogo a un valore uguale per entrambi i sensori.
La regolazione di temperatura vera e propria può avvenire in due modi:
1.
Come una normale regolazione ON/OFF con dierenziale, o
2.
Come controllo modulante in cui la variazione di temperatura non è così elevata come nel controllo ON/OFF.
Esiste comunque una limitazione all’utilizzo del controllo modulante, che può essere utilizzato solo negli armadi remoti. Si sconsiglia l'uso del controllo del termostato modulante in applicazioni a bassa temperatura. Nelle applicazioni con un evaporatore e un compressore, è necessario selezionare la funzione termostato con controllo ON/OFF. Negli armadi remoti, è possibile selezionare la funzione termostato per il controllo ON/OFF o per il controllo modulante.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 11
Controllo ON/OFF
Controllo modulante
AK-CC55 Compact
Tabella 4: Metodi di controllo

Monitoraggio della temperatura

Come per il termostato, il monitoraggio degli allarmi può essere impostato bilanciando S3 ed S4 in modo da poter decidere in che misura i valori dei due sensori devono inuire sul monitoraggio dell’allarme. Possono essere impostati limiti di allarme minimi e massimi per la temperatura nonché i relativi ritardi. Si può impostare un ritardo più lungo per l'allarme di alta temperatura. Questo ritardo è attivo per il pull-down dopo lo sbrinamento, la pulizia dell'apparecchio e l'avviamento.

Bande Termostato

Le bande del termostato possono essere utili per le apparecchiature in cui sono immagazzinati vari tipi di prodotti, ognuno dei quali richiede condizioni di temperatura diverse. È possibile alternare le due bande di temperatura del termostato tramite un segnale di contatto o un ingresso digitale. Per ogni banda si possono impostare limiti di allarme separati, anche per i sensori di temperatura prodotto.
Figura 10: Funzione banda del termostato con due diverse impostazioni della banda

Funzione notte del valore termostato

Nelle apparecchiature frigorifere può esserci una notevole variazione del carico tra gli orari diurni (di apertura al pubblico dei siti) e quelli notturni, in particolare se in orario di chiusura vengono utilizzate coperture per gli apparecchi. In questo caso è possibile impostare ad un valore superiore il riferimento del termostato senza che ciò abbia alcun eetto sulla temperatura del prodotto.
La commutazione tra funzionamento diurno e notturno può avvenire nei seguenti modi:
• tramite un interruttore esterno collegato a un ingresso digitale.
• tramite segnale dal sistema di trasmissione dati.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 12
-++°C1÷+
Ventilatore2÷÷O3++°C
AK-CC55 Compact
Figura 11: Funzione banda termostato con Night Setback

Pulizia apparecchio

Questa funzione semplica l’esecuzione della pulizia dell’apparecchio da parte degli addetti secondo una procedura standard. La pulizia apparecchio viene attivata da un segnale a impulsi, di solito un interruttore a chiave posto sull'apparecchiatura o tramite l'app mobile AK-CC55 Connect.
La pulizia dell’apparecchio avviene in tre fasi:
1.
Alla prima attivazione, la refrigerazione si ferma ma i ventilatori continuano a funzionare per permettere lo sbrinamento dell’evaporatore. Sul display viene visualizzata la scritta "Ventilatore".
2.
Alla seconda attivazione, anche i ventilatori si arrestano e si può procedere alla pulizia dell’apparecchio. Sul display viene visualizzata la scritta "OFF".
3.
Alla terza attivazione viene riavviata la refrigerazione. Sul display viene visualizzata la temperatura eettiva dell’apparecchio, impostazione o97.
Quando si attiva la pulizia apparecchio, viene inviato un allarme relativo alla pulizia al normale destinatario dell'allarme. La successiva elaborazione di questi allarmi permetterà di documentare che l’apparecchio è stato pulito tutte le volte che era necessario farlo.
Durante la pulizia dell’apparecchio non sono attivi gli allarmi di temperatura.
Tabella 5: Funzione pulizia apparecchio

Spegnimento dell’apparecchio

La funzione chiude la valvola AKV e tutte le uscite vengono disinserite. L'apparecchio di rareddamento viene arrestato come l'"interruttore principale", ma ciò avviene senza un "allarme di standby A45". La funzione può essere abilitata con un interruttore sull'ingresso DI o tramite un'impostazione attraverso la trasmissione dati.

Sbrinamento

A seconda delle applicazioni è possibile scegliere uno dei seguenti metodi di sbrinamento:
• Naturale: I ventilatori rimangono in funzione durante lo sbrinamento.
• Elettrico: viene attivato l’elemento riscaldante
• Gas caldo: Lo sbrinamento a gas caldo semplice può essere selezionato nelle modalità applicative in cui viene controllato un compressore. L'unità compressore funzionerà durante lo sbrinamento
• Sbrinamento con uido termoconvettore: La valvola del uido termovettore viene aperta in modo forzato durante lo sbrinamento (possibile solo quando si seleziona il controllo modulante nelle applicazioni TXV)

Avvio sbrinamento

Uno sbrinamento può essere avviato in vari modi:
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 13
AK-CC55 Compact
Ad Intervalli:
Lo sbrinamento viene avviato a intervalli predeterminati, ad esempio ogni otto ore. Un intervallo deve SEMPRE essere impostato ad un valore superiore al periodo di tempo tra due sbrinamenti quando si usa un segnale di rete o un programma interno.
Programma settimanale: lo sbrinamento può essere avviato in momenti pressati del giorno e della notte. Tuttavia, max. 6 sbrinamenti al giorno.
Contatto: Lo sbrinamento viene avviato con un segnale di contatto su un ingresso digitale.
Figura 12: Start sbrinamento
Rete: Il segnale di avvio dello sbrinamento viene ricevuto da un gestore di sistema tramite la trasmissione dati.
Tempo max. di funzionamento termostato: Quando il tempo totale ha superato un valore preimpostato, viene
avviato uno sbrinamento.
Manuale:
Uno sbrinamento extra può essere attivato tramite il pulsante di sbrinamento sul display set AK-UI55, tramite l'app o tramite l'impostazione dei parametri. È possibile utilizzare tutti i metodi citati in parallelo, basta attivarne uno per avviare lo sbrinamento.

Arresto sbrinamento

Lo sbrinamento può essere interrotto in vari modi:
• Tempo
• Temperatura (con il tempo come metodo di sicurezza)

Compressore in funzione durante lo sbrinamento a gas caldo

Se si imposta il metodo di sbrinamento su "Gas", il compressore sarà "On" durante il ciclo di sbrinamento. (Solo per situazioni applicative che includono un'uscita del compressore).

Ventilatori

I ventilatori possono essere arrestati o azionati durante lo sbrinamento. Possono essere inoltre azionati e arrestati a una temperatura predeterminata. Il segnale di temperatura è ottenuto dal sensore di arresto dello sbrinamento.

Sequenza sbrinamento

1.
Pump down
2.
Sbrinamento
3.
Attesa dopo sbrinamento.
4.
Sgocciolamento
5.
Ritardo ventilatore

Orologio in tempo reale

Il regolatore dispone di un orologio in tempo reale integrato che può essere utilizzato per avviare gli sbrinamenti. L’orologio ha una riserva di energia di quattro giorni.
Quando il regolatore è dotato di trasmissione dati, l’orologio viene aggiornato automaticamente da un gestore di sistema Danfoss.

Sbrinamento coordinato

Esistono due modi per eseguire uno sbrinamento coordinato:
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 14
Controllore di sistema
Max 10.
Danfoss
84B8268
AK-CC55 Compact
Figura 13: Opzioni di sbrinamento coordinato
Tramite cablaggio tra i regolatori o tramite la trasmissione dati:
Cablaggio
L'ingresso digitale DI2 deve essere congurato per lo sbrinamento coordinato e il cablaggio deve essere collegato tra i regolatori interessati. Quando un regolatore avvia un ciclo di sbrinamento, tutti gli altri regolatori si adeguano e iniziano uno sbrinamento. Al termine dello sbrinamento ogni regolatore si pone in condizioni di attesa. Quando tutti i regolatori sono in condizioni di attesa, si commuta lo stato e riprende la refrigerazione.
Sbrinamento coordinato tramite trasmissione dati
Qui il gestore del sistema gestisce il coordinamento. I regolatori sono suddivisi in gruppi di sbrinamento e il gestore di sistema si assicura che ogni gruppo avvii lo sbrinamento secondo una programmazione settimanale.
Quando un regolatore ha completato lo sbrinamento invia un messaggio al gestore di sistema e passa in posizione di attesa. Quando tutti i regolatori sono in condizioni di attesa, l’unità di sistema autorizza l’avvio della refrigerazione.

Pausa smaltimento brina

Questa funzione evita la riduzione del usso d’aria nell’evaporatore a causa del ghiaccio che si genera in caso di funzionamento ininterrotto per lunghi periodi.
La funzione si attiva se la temperatura del termostato rimane nell’intervallo tra -5 °C e +10 °C per un periodo di tempo superiore all’intervallo prestabilito. La refrigerazione viene quindi arrestata durante il periodo di smaltimento brina impostato. La brina si scioglie migliorando signicativamente il usso dell’aria e quindi la capacità dell’evaporatore.
Controllo di due compressori (solo con congurazione personalizzata)
Due stadi del compressore possono essere controllati ciclicamente o in sequenza. Nel controllo ciclico, i due compressori devono essere della stessa dimensione, mentre nel controllo in sequenza lo stadio 1 del compressore può essere maggiore dello stadio 2.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 15
AK-CC55 Compact
Figura 14: Controllo di due compressori.
Controllo ciclico
Quando il regolatore necessita la refrigerazione, inserisce prima il compressore con il tempo di funzionamento minore. Dopo il ritardo, sarà inserito il secondo compressore.
Quando la temperatura scende no alla ”metà dierenziale”, il compressore con il tempo di esercizio maggiore sarà disinserito.
Il compressore in funzione continua a operare nché la temperatura raggiunge il valore di disinserimento. Poi il compressore si disinserisce. Quando la temperatura arriva di nuovo alla metà del dierenziale, il compressore viene nuovamente avviato.
Se un solo compressore non riesce a mantenere la temperatura entro il dierenziale, viene inserito anche il secondo compressore.
Se uno dei compressori ha funzionato da solo per due ore, avviene una commutazione tra i due compressori in modo da equalizzare i tempi di esercizio.
I due compressi devono essere in grado di avviarsi in presenza di pressione elevata.
Le impostazioni del compressore per ”Tempo di On min.” e ”Tempo di O min.” hanno sempre la massima priorità durante la regolazione normale. Tuttavia, se una delle funzioni di override è attivata, come ad esempio sbrinamento, funzione di apertura porta, spegnimento banco, chiusura forzata, il "Tempo di On min." non verrà considerato.
Controllo sequenziale
Gli stadi del compressore sono controllati come descritto per il controllo ciclico, ma lo stadio 1 del compressore verrà sempre avviato per primo e disinserito per ultimo. Nella modalità di controllo sequenziale non è disponibile l'equalizzazione del tempo.

Resistenza antiappannante

È possibile controllare ad impulsi l’energia inviata alle resistenze antiappannanti in modo da ottimizzare i consumi. Il controllo degli impulsi può basarsi sia sui carichi giorno/notte che sul valore del punto di rugiada.
Uscita a relè o analogica
È possibile utilizzare un'uscita a relè quando sono consentiti tempi di ciclo lunghi. Se sono necessari impulsi rapidi, è possibile utilizzare l'uscita AO1/PWM. L'uscita deve essere collegata a un relè di alimentazione a stato solido esterno. Il tempo di ciclo deve essere congurato per l'uscita a relè in o43 o per l'uscita analogica in P82.
Controllo impulsi basato sul ciclo giorno/notte.
Possono essere impostati vari periodi di ON per il funzionamento diurno o notturno. Viene impostato sia il tempo di ciclo che la percentuale del periodo in cui la resistenza antiappannante è ON.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 16
Danfoss
84B2729
o88
o86
100%
o87
AK-CC55 Compact
Figura 15: Controllo resistenze antiappannanti, carico diurno/notturno.
Controllo impulsi in base al punto di rugiada
Per utilizzare questa funzione è necessaria la presenza di un gestore di sistema tipo AK-SM in grado di misurare la temperatura ambiente e l'umidità per calcolare il punto di rugiada e inviarlo ai regolatori delle apparecchiature. In questo caso il periodo ON della resistenza antiappannante è regolato in base al punto di rugiada inviato.
Vengono impostati due valori per il punto di rugiada nel controllo dell’apparecchiatura:
• Un valore in cui l’eetto deve essere massimo, cioè al 100%. (o87)
• Un valore in cui l’eetto deve essere minimo (o86)
Per un punto di rugiada uguale o inferiore al valore in o86, l’eetto sarà pari al valore indicato in o88. Nell'area compresa tra i due valori del punto di rugiada, il regolatore controlla l’energia da inviare alla resistenza antiappannante.
Figura 16: Controllo resistenze antiappannanti, punto di rugiada
Durante lo sbrinamento Durante lo sbrinamento, la resistenza antiappannante sarà attiva, come selezionato nell'impostazione d27.

Ventilatore

Controllo a impulsi È possibile controllare a impulsi l'alimentazione inviata ai ventilatori dell’evaporatore in modo
da ottimizzare il risparmio energetico. Il controllo ad impulsi può essere realizzato in uno dei modi seguenti:
• durante il periodo di disinserimento del termostato (cella frigorifera)
• durante il funzionamento notturno e durante il periodo di disinserimento del termostato (apparecchiatura con coperture notturne) (la funzione non è attiva quando r14=2, vale a dire regolazione modulante).
Viene impostato sia il periodo di tempo che la percentuale del periodo in cui i ventilatori devono funzionare.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 17
AK-CC55 Compact
Figura 17: Tempo ciclo ventilatore
Disinserimento dei ventilatori durante i fermi impianto
Se la refrigerazione si arresta a causa di un fermo dell’impianto, la temperatura della cella frigorifera può aumentare rapidamente a causa dell’emissione di calore dai ventilatori di grandi dimensioni. Per evitare questa situazione, il regolatore può fermare i ventilatori se la temperatura del sensore S5 supera un valore limite impostato. Le ventole ricominciano a funzionare quando la temperatura S5 scende di 2 K al di sotto del limite impostato. (La funzione può essere utilizzata anche come tipo di funzione MOP. Qui il carico sui compressori è limitato nché la temperatura S5 non scende al di sotto del valore congurato).
Funzioni ECO (solo con congurazione personalizzata)
Quando la copertura notturna è chiusa, è possibile utilizzare la velocità ridotta del ventilatore. (Ventilatore con commutazione tra velocità alta e bassa). Il funzionamento in modalità ECO non è consentito se la funzione riscaldamento è attivata.

Funzione luci

La funzione può essere utilizzata per controllare la luce in un apparecchio di refrigerazione o in una cella frigorifera. Tuttavia può anche essere utilizzata ad esempio per motorizzare le coperture notturne.
La funzione luci può essere denita in diversi modi:
• La luce è controllata da un segnale collegato al contatto porta. La luce rimane accesa per un tempo impostato dopo la chiusura della porta.
• La luce è comandata dalla funzione notte/giorno
• La luce è comandata tramite un ingresso DI
• La luce è comandata dalla trasmissione dati da un gestore di sistema. In questo caso sono disponibili due possibilità di funzionamento in caso di errore della trasmissione dati:
le luci vanno su ONLa luce rimane nello stato attuale
Il carico delle luci deve essere collegato ai morsetti NC del relè. In tal modo la luce nell’apparecchiatura rimane ON se manca l’alimentazione al regolatore.
Un'impostazione denisce in modo in cui la luce viene controllata quando la regolazione viene interrotta tramite r12 Interruttore principale = OFF (vedere o98). Le luci si spengono quando si attiva la funzione pulizia apparecchiatura.

Copertura notturna

Il regolatore può controllare in automatico le coperture notturne motorizzate. Le coperture notturne seguono lo stato della funzione luci. Quando la luce si accende le coperture notturne si aprono, mentre quando la luce si spegne le coperture si chiudono di nuovo. Quando la copertura è chiusa, è possibile farla aprire utilizzando un segnale di commutazione o un ingresso digitale. Se il segnale a impulsi si attiva, le coperture notturne si aprono e l’apparecchio di refrigerazione può essere riempito con nuovi prodotti. Se il segnale a impulsi si riattiva, le coperture si chiudono.
Quando si usa la funzione copertura notturna, la funzione termostato può funzionare con pesi diversi per i sensori S3 e S4. Un certo peso per il funzionamento diurno e un altro a copertura chiusa.
La copertura notturna si apre quando si attiva la funzione di pulizia apparecchiatura.
Un'impostazione può denire l'apertura della copertura notturna quando "r12" (interruttore principale) è impostato su o (vedere o98).
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 18
Danfoss
84B8269
A
r01
r01
t
º C
r62
B
C
ABC
Refrigerazione
Zona neutra
Scambiatori
Funzione
Menu ingressi/impostazioni
Impostazione
DI1
DI2
o02
o37
Nessuna++
0
Stato DI++
1
Funzione porta++
2
Allarme porta aperta
++3
Start sbrinamento
++4
Interruttore principale
++5
Night Setback++
6
Banda del termostato
++7
Allarme alla chiusura
++8
Allarme all'apertura
++9
pulizia involucro++
10
Rareddamento
forzato
++11
Coperture aperte++
12
Sbrinamento coordinato
+
13
Chiusura forzata++
14
spegnimento++
15
Controllo luci++
16
Rilevazione delle perdite
++20
Controllo adattivo del liquido
++21
AK-CC55 Compact
Quando la copertura notturna si chiude, il ventilatore si ferma per il tempo impostato. La copertura notturna può quindi richiudersi nella posizione corretta.
Funzione di riscaldamento (solo con congurazione personalizzata)
La funzione di riscaldamento viene utilizzata per evitare che la temperatura diminuisca eccessivamente, ad esempio in una cella frigorifera, ecc. Il limite per il disinserimento della funzione di riscaldamento è impostato come valore di oset al di sotto del limite di disinserimento corrente per il termostato di refrigerazione. Questo garantisce che refrigerazione e riscaldamento non avvengano contemporaneamente. La dierenza per il termostato di riscaldamento ha lo stesso valore di quella del termostato di refrigerazione. Per evitare che il termostato di riscaldamento si inserisca in caso di brevi cadute di temperatura dell'aria, può essere impostato un ritardo per la commutazione da refrigerazione a riscaldamento.
Figura 18: Funzione di riscaldamento

Ingressi digitali

Sono disponibili due ingressi digitali, DI1 e DI2, con funzione contatto a secco e un ingresso digitale DI3 con segnale ad alta tensione.
Questi ingressi possono essere utilizzati per le seguenti funzioni:
Tabella 6: Tabella delle funzioni e impostazioni DI
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 19
Danfoss
84B8235
AK-CC55 Compact
Esempio: Se DI1 deve essere utilizzato per avviare uno sbrinamento, o02 deve essere impostato su 4.

Chiusura forzata

È possibile chiudere le valvole AKV mediante un segnale esterno ("Chiusura forzata").
La funzione deve essere utilizzata con il circuito di sicurezza del compressore, in modo tale che non ci sia iniezione di liquido nell’evaporatore all'arresto del compressore per i controlli di sicurezza e che il riavvio non sia possibile (tuttavia non a bassa pressione, LP).
Tramite un'impostazione (vedere o90 Ventilatore a chiusura forzata) è possibile denire se il ventilatore deve essere ON o OFF durante la chiusura forzata e se uno sbrinamento in corso viene interrotto (cioè portato in posizione di standby per un periodo massimo di 10 minuti prima di essere annullato). Questa funzione può essere utilizzata negli impianti a CO2 per eliminare il riscaldamento eccessivo mentre i compressori non sono in funzione.
Il segnale può essere ricevuto dall’ingresso DI o attraverso la trasmissione di dati.

Contatto porta

La funzione contatto porta può essere impostata per due applicazioni diverse tramite un ingresso digitale:
Monitoraggio allarme:
Il regolatore controlla il contatto porta ed emette un segnale di allarme se la porta rimane aperta per un tempo superiore al ritardo di allarme impostato
Monitoraggio allarme e arresto refrigerazione:
Quando la porta è aperta si interrompe la refrigerazione, cioè l’iniezione, il compressore e il ventilatore vengono fermati e la luce si accende. Se la porta resta aperta oltre il tempo prestabilito dal valore impostato di riavvio, la refrigerazione riprende. Ciò garantisce che la refrigerazione sia mantenuta anche se la porta viene lasciata aperta o in caso di difetti nel contatto porta. Se la porta resta aperta oltre il tempo prestabilito dal ritardo allarme impostato, viene anche emesso un allarme.

Display

Il regolatore è dotato di una spina per un display esterno. È possibile collegare uno dei seguenti tipi di display:
• Info AK-UI55 (display temperatura).
• Set AK-UI55 (display temperatura e funzionamento).
• Bluetooth AK-UI55 (display temperatura e interfaccia app).
La connessione tra il display e il regolatore deve essere eettuata tramite un cavo AK-UI55.
La distanza tra il regolatore e il display non deve essere superiore a 100 m.
Figura 19: Regolatore con un display

Esclusione

Il regolatore contiene numerose funzioni di override che possono essere utilizzate insieme alle funzioni del Master Control nel gateway/gestore di sistema Danfoss:
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 20
Funzione di controllo master
Descrizione
Commutazione term. MC
Segnale di controllo master utilizzato per attivare/disattivare il carico del banco in base alle condizioni di carico
Richiesta carico MC
Segnale di controllo master utilizzato per controllare il bilanciamento del carico tra diversi regolatori per banchi sulla stessa linea di aspirazione
Oset Te max. MC
Oset richiesto in base alla temperatura di evaporazione eettiva per mantenere la temperatura dell'aria al setpoint eettivo
Controllo liquido MC
Segnale di controllo master che consente il passaggio al controllo adattivo del liquido
Night Setback MC
Segnale di controllo master per passare dal funzionamento diurno a quello notturno
Spegnimento banco MC
Segnale di controllo master utilizzato per spegnere un banco per un certo periodo. Durante lo spegnimento non viene eettuato alcun monitoraggio degli allarmi
Chiusura forzata MC
Segnale di controllo master che chiude la valvola di iniezione
Rareddamento forzato MC
Segnale di controllo master che fornisce il rareddamento forzato
Avvio sbrinamento MC
Segnale di controllo master per l'avvio dello sbrinamento. In caso di sbrinamento adattivo, lo sbrinamento può essere saltato se non è necessario
Stato sbrinamento MC
Visualizzazione dello stato eettivo dello sbrinamento
Mantenimento MC dopo sbri­namento
Segnale di controllo master utilizzato per il controllo coordinato dello sbrinamento per impedire che gli armadi tornino alla refriger­azione normale dopo uno sbrinamento no a quando tutti gli armadi non hanno terminato lo sbrinamento
Arresto sbrinamento MC
Segnale di controllo master utilizzato per impedire l'avvio dello sbrinamento in un regolatore.
Segnale luci MC
Segnale di controllo master per il controllo delle luci tramite un segnale di trasmissione dati dal gestore di sistema
Punto di rugiada eettivo MC
Segnale di controllo master che invia l'eettivo punto di rugiada misurato dal gestore di sistema al regolatore sulla rete.
Fattore di carico MC Po
Fattore di carico calcolato per l'apparecchio refrigerato. Utilizzato per l'ottimizzazione della pressione di aspirazione.
Blocco Bluetooth MC
Segnale di controllo master che blocca tutte le trasmissioni dati Bluetooth
Delta T min. MC
Temperatura delta minima richiesta nell'evaporatore (S3 - Te) per mantenere la temperatura dell'aria al setpoint eettivo
AK-CC55 Compact
Tabella 7: Funzionalità override
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 21
Danfoss
84B8281
S₄
S₃
S₅
S₂
S₃
S₅
S₄
40
41
42
5V
s
A1
43
44
AI2
45
46
AI3
47
48
AI4
49
50
AI5
60
61
DI2
DI1
70
71
AO1
PWM
83
84
85
B
A
MODBUS
115 - 230V AC
L
N
1
2
3
8
9
7
10
11
12
DO2
13
14
DO3
16
15
17
DO4
Danfoss
84B3236
DO1
AK-CC55 Compact

Applicazioni

Il capitolo descrive esempi di applicazioni:
• Vetrina standard
• Celle frigorifere
Un'impostazione dell'applicazione congura gli ingressi e le uscite anché l’interfaccia di funzionamento del regolatore sia mirata per l’applicazione prescelta.
Nelle applicazioni 4 e 9, gli utenti possono personalizzare le funzioni dei relè 2, 3 e 4, ad es.:
• Controllare due compressori
• Controllare la copertura notturna
• Controllare la funzione di riscaldamento
• Modalità di funzionamento ECO dei ventilatori
Figura 20: Vetrina standard, verticale o normale, con un evaporatore
Figura 21: Congurazione della cella frigorifera con funzione di controllo porta, luce e calore

Collegamenti AK-CC55 Compact e opzioni di applicazione

Figura 22: Collegamenti elettrici AK-CC55 Compact
L'AK-CC55 Compact è ottimizzato per il controllo di un evaporatore più diverse combinazioni di relè luci, resistenze antiappannanti e allarme.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 22
N.
Applicazione
DO1
DO2
DO3
DO4
AO1
AI1
AI2
AI3
AI4
AI5/DI1
DI2
1
Appl. TXVS3S4S52
Appl. TXVS3S4S53
Appl. TXVS3S4
S5
4
Appl. TXV/Cong. def. da utente
Def. da utente
Def. da utente
Def. da utente
S3S4S5
5
Appl. EEVPeS2S3S4S56
Appl. EEVPeS2S3S4S57
Appl. EEVPeS2S3S4S58
Appl. EEVPeS2S3S4
S5
9
Appl. EEV/Cong. def. da utente
Def. da utente
Def. da utente
Def. da utente
PeS2S3S4S5
Pe
Pressione di evaporazione
S2
Uscita del gas dell'evaporatore
S3
Temperatura dell'aria di ritorno
S4
Temperatura dell'aria di scarico
S5
Temperatura evaporatore
AK-CC55 Compact
Dispone di 4 uscite digitali (DO), chiamate DO1 - DO4, un'uscita analogica (AO), chiamata AO1, 4 ingressi analogici (AI), chiamati AI1 - AI4, un ingresso che può essere utilizzato come AI5 o DI1 (ingresso digitale) w un ingresso digitale (DI2).
Dispone di 9 diverse opzioni applicative (Applicazione 1 - Applicazione 9) per controllare le funzioni dei relè di ingresso e di uscita.
Tabella 8: Applicazione con speciche di ingresso/uscita digitale e analogica
= Uso opzionale
Tabella 9: Descrizione del sensore

Impostazioni dell'applicazione e collegamenti IO

L'AK-CC55 Compact è progettato per il controllo di un evaporatore + diverse combinazioni di relè luci, resistenze antiappannanti e allarme.
Le variazioni più importanti sono: Applicazioni 1-4: Applicazioni TEV Controllo del compressore o dell'elettrovalvola, relè allarme, luci, resistenza antiappannante Applicazione 4: Uscite congurabili, ad es.: Funzionamento a doppio compressore, funzione riscaldamento, copertura notturna, ventilatore ECO
Applicazioni 5-9: Applicazioni EEV Controllo di valvola AKV, compressore, relè allarme, luci, resistenza antiappannante. 9: Uscite congurabili, ad es.: Funzionamento a doppio compressore, funzione riscaldamento, copertura notturna, ventilatore ECO
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 23
1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
L N
40
S3 S4 S5
AI5 DI1
1
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 83 84
B-A
+
85
DI2 AO1
60 61 70 71
MODBUS
Danfoss
84B3257
Dimensione Allarme Ventilatore Sbrinamento
0 – 10 V/PWM
115 – 230 V CA
1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
L N
40
S3 S4 S5
AI5 DI1
2
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 83 84
B-A
+
MODBUS
85
DI2 AO1
60 61 70 71
Danfoss
84B3258
115 – 230 V CA
Dimensione Luci Ventilatore Sbrinamento
0 – 10 V/PWM
1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
L N
40
S3 S4 S5
AI5 DI1
3
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 83 84
B-A
+
MODBUS
85
DI2 AO1
60 61 70 71
Danfoss
84B3259
115 – 230 V CA
Dimensione
Resistenza
antiappannante
Ventilatore Sbrinamento
0 – 10 V/PWM
AK-CC55 Compact
Figura 23: Collegamenti per l'applicazione 1
Figura 24: Collegamenti per l'applicazione 2
Figura 25: Collegamenti per l'applicazione 3
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 24
DO2 DO3 DO4
1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
L N
40
S3 S4 S5
AI5 DI1
4
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 83 84
B-A
+
MODBUS
85
DI2 AO1
60 61 70 71
Danfoss
84B3260
115 – 230 V CA
Dimensione
Impostazione personalizzata
0 – 10 V/PWM
1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
L N
40
S2Pe
5V s
S3 S4
AI5
S5
5
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 83 84
B-A
+
MODBUS
85
DI2 AO1
60 61 70 71
P
1 3 2
Danfoss
84B3261
115 – 230 V CA
AKV Dimensione Ventilatore Sbrinamento
0 – 10 V/PWM
1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
L N
40
S2Pe
5V s
S3 S4
AI5
S5
6
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 83 84
B-A
+
MODBUS
85
DI2 AO1
60 61 70 71
P
1 3 2
Danfoss
84B3262
115 – 230 V CA
AKV Ventilatore Sbrinamento
0 – 10 V/PWM
Allarme
AK-CC55 Compact
Figura 26: Collegamenti per l'applicazione 4
Figura 27: Collegamenti per l'applicazione 5
Figura 28: Collegamenti per l'applicazione 6
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 25
1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
L N
40
S2Pe
5V s
S3 S4
AI5
S5
7
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 83 84
B-A
+
MODBUS
85
DI2 AO1
60 61 70 71
P
1 3 2
Danfoss
84B3263
115 – 230 V CA
AKV Ventilatore Sbrinamento
0 – 10 V/PWM
Luci
1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
L N
40
S2Pe
5V s
S3 S4
AI5
S5
8
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 83 84
B-A
+
MODBUS
85
DI2 AO1
60 61 70 71
P
1 3 2
Danfoss
84B3264
115 – 230 V CA
AKV Ventilatore Sbrinamento
0 – 10 V/PWM
Resistenza
antiappannante
1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
L N
40
S2Pe
5V s
S3 S4
AI5
S5
9
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 83 84
B-A
+
MODBUS
85
DI2 AO1
60 61 70 71
P
1 3 2
DO2 DO3 DO4
10 11 12 13 14 15 16 17
Danfoss
84B3265
115 – 230 V CA
AKV
0 – 10 V/PWM
Impostazione personalizzata
AK-CC55 Compact
Figura 29: Collegamenti per l'applicazione 7
Figura 30: Collegamenti per l'applicazione 8
Figura 31: Collegamenti per l'applicazione 9
Identicazione del prodotto
Il regolatore viene fornito di fabbrica con etichette che indicano un'applicazione generica. Quando si seleziona l'applicazione richiesta, vengono fornite etichette speciche in modo da permettere di applicare quella più adatta.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 26
Danfoss
84B8266
230 V AC (115 AC)
AK-CC55 Compact
Il numero dell'applicazione è indicato nella parte sinistra delle etichette. Utilizzare l'etichetta corrispondente all'applicazione selezionata.
Alcune delle etichette sono adatte a varie opzioni di applicazione.
Figura 32: Etichette utilizzate per indicare il numero di applicazione

Connessioni AK-CC55 Compact

Trasmissione dati
Figura 33: Trasmissione dati
IMPORTANT:
È importante che l’installazione del cavo per la trasmissione dati sia eseguita correttamente con una distanza suciente dai cavi ad alta tensione.
Informazioni su AKV
Figura 34: Informazioni su AKV
Bobina 230 V o 115 V CA Max. 0,5 A
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 27
A
AKS 32R
B
out
C
ABC
nero
marrone
blu
AO1/ PWM
60 61 70 71
SSR
Danfoss
80G8234
AK-CC55 Compact
Relè allo stato solido esterno per resistenza antiappannante
Figura 35: Relè allo stato solido esterno per resistenza antiappannante
Ampiezza impulsi modulata (PWM) 0/10 V max. 15 mA.
Informazioni su AKS 32R
Figura 36: Informazioni su AKS 32R
NOTA:
Deve essere utilizzato un trasmettitore di pressione raziometrico con un segnale di uscita di tensione di 5 V, 10 ­90%.
Il segnale da un trasduttore di pressione può essere ricevuto da no 10 controllori. Non deve esserci una caduta di pressione signicativa dalla posizione del trasmettitore di pressione nella linea di aspirazione ai singoli evaporatori.
Sbrinamento coordinato mediante cablaggio elettrico
Figura 37: Sbrinamento coordinato mediante cablaggio elettrico
Max. 10 I regolatori seguenti possono essere collegati in questa modalità: EKC 204A, AK-CC 210, AK-CC 250, AK-CC 450, AK-CC 550 e AK-CC55.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 28
Danfoss
84B8235
AK-CC55 Compact
La refrigerazione viene ripresa contemporaneamente quando tutti i regolatori hanno terminato lo sbrinamento.
Display esterno AK-UI55
Figura 38: Display esterno AK-UI55
(Lunghezza totale: max. 100 m)
Connessioni
AI1 Trasmettitore di pressione AKS 32R Collegare ai morsetti 40, 41 e 42. (Utilizzare il cavo 060G1034: nero=40, marrone=41, blu=42)
Il segnale da un trasduttore di pressione può essere ricevuto da no 10 controllori. Ma solamente se non sono presenti cadute di pressione signicative fra gli evaporatori da controllare. Vedere Figura 36: Informazioni su AKS
32R.
AI2 - AI5 Principalmente per ingressi di temperatura
S2 Sensore Pt 1000 ohm AKS11, posizionato all'uscita dell'evaporatore
S3, S4, S5 Sensore Pt 1000 AKS11, PTC 1000 EKS111, NTC5K EKS211 o NTC10K EKS221. Tutti i sensori montati devono essere dello stesso tipo.
S3, sensore aria, posto nel usso d’aria calda all’ingresso dell’evaporatore.
S4, sensore aria di scarico, posizionato nel usso di aria fredda dopo l'evaporatore (la necessità di usare S3 e S4 può essere selezionata nella congurazione)
S5, sensore sbrinamento, posizionato nell'evaporatore
(se l'ingresso DI1 è utilizzato per una misura della temperatura, apparirà come AI5).
DI1 Segnale ingresso digitale
La funzione denita è attiva quando l'ingresso è cortocircuitato o aperto, a seconda della funzione denita in o02.
DI2 Segnale ingresso digitale.
La funzione denita è attiva quando l'ingresso è cortocircuitato o aperto, a seconda della funzione denita in o37.
AO1 Segnale uscita analogica
Analogico 0 - 10 V (attualmente non utilizzato)
Segnale con modulazione di ampiezza degli impulsi Può essere utilizzato per un rapido controllo degli impulsi della resistenza antiappannante tramite un relè di alimentazione allo stato solido esterno.
MODBUS Per transmissione dati.
• Morsetto 83 = B-
• Morsetto 84 = A+
• Morsetto 85 = schermatura
Tensione di alimentazione
• 230 V CA o 115 V CA
DO1
valvola AKV Collegamento della valvola di espansione tipo AKV, AKVA, AKVH o AKVP.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 29
AK-CC55 Compact
La bobina deve essere da 230 V o 115 V CA
Compressore Collegamento di un relè. La bobina deve essere da 230 V o 115 V CA. Max 0,5 A.
Elettrovalvola La bobina deve essere da 230 V o 115 V CA. Max 0,5 A.
DO2
Allarme Esiste un collegamento tra i morsetti 10 e 12 in situazioni di allarme e quando il regolatore non è alimentato. DO2 è dotata di isolamento rinforzato che può essere utilizzato con 24 V.
Luce, resistenza antiappannante, valvola compressore/linea del liquido Esiste un collegamento tra i morsetti 10 e 11 (10 e 12 alla luce) quando la funzione è attiva.
DO3
Ventilatore Esiste un collegamento tra i morsetti 13 e 14 quando il ventilatore è attivo.
DO4
Sbrinamento Esiste un collegamento tra i morsetti 15 e 16 durante lo sbrinamento.
DO2-DO4 + AO1 e Applicazione 4/9
Qui è possibile personalizzare le diverse uscite in q02-q09
Display (connettore RJ12)
Se sono necessarie letture/funzionamento del regolatore, è possibile collegare un display esterno. La lunghezza massima del cavo è di 100 m.
Disturbi elettrici I cavi per i sensori, gli ingressi DI a bassa tensione e la trasmissione dati devono essere tenuti separati dagli altri cavi elettrici:
• Utilizzare canaline separate
• Mantenere una distanza tra i cavi di almeno 10 cm
• Evitare cavi lunghi all’ingresso DI a bassa tensione
Considerazioni sull’installazione
Guasti accidentali, installazioni non eseguite correttamente o installazioni in ambienti precari possono determinare malfunzionamenti nei sistemi di controllo e quindi rendere inadabile l’intero impianto frigorifero.
Ogni possibile protezione è integrata nei prodotti Danfoss per prevenire le sopra citate condizioni. Comunque un'installazione errata potrebbe sempre provocare qualche problema. I controlli elettronici non sostituiscono l’osservanza delle norme di sicurezza.
Danfoss non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni causati ai beni o agli impianti dalla non corretta installazione dei componenti. È a cura dell’installatore controllare che l’impianto sia costruito e dimensionato a regola d’arte ed eventualmente aggiungere i necessari dispositivi di sicurezza.
Particolare attenzione va riservata alla necessità di trasmissione di segnali al regolatore quando il compressore si ferma e all’importanza di inserire un ricevitore/separatore di liquido prima dei compressori.
Danfoss è a disposizione per fornire eventuali suggerimenti e consigli
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 30
Danfoss
84B8325
D
C
A
B
E
F
AK-CC55 Compact

Funzionamento

Il regolatore può essere azionato in diversi modi a seconda dell'interfaccia utente.
Sono disponibili le seguenti opzioni:
• Tramite trasmissione dati
• Tramite display di impostazione AK-UI55
• Tramite display Bluetooth AK-UI55

Funzionamento tramite comunicazione dati

Tramite il display del gestore di sistema Tutti i regolatori AK-CC55 possono essere controllati da una postazione
centrale, ad es. AK-SM 800. La trasmissione dati deve avvenire tramite MODBUS.
Tramite gestore di sistema e Service Tool
Il funzionamento può essere controllato anche da una postazione centrale con il software per PC "Service Tool" collegato a un gestore di sistema AK-SM 720 tramite MODBUS.
Programmazione tramite KoolProg
Programmazione mediante software per PC di tipo KoolProg® tramite interfaccia MMIMYK collegata al connettore RJ12 del display.

Funzionamento diretto

Funzionamento tramite display di impostazione AK-UI55 Il display può essere posizionato a una distanza massima di 100 metri dal regolatore.
Smartphone e app tramite display Bluetooth AK-UI55 L'app "AK-CC55 connect" è utilizzata per il funzionamento dello smartphone. AK-CC55 connect può essere scaricata gratuitamente su uno smartphone iOS/Android compatibile. Il menu viene messo in funzione attivando la comunicazione Bluetooth con l'app.

Funzionamento tramite set AK-UI55

Display set AK-UI55
I valori vengono visualizzati con tre cifre e tramite le impostazioni è possibile denire se la temperatura deve essere visualizzata in °C o °F.
Se il parametro P89 ha abilitato questa funzione, è possibile bloccare e sbloccare la tastiera premendo contemporaneamente i tasti freccia su e giù.
Figura 39: Funzionamento tramite set AK-UI55
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 31
ABCDE
F
Si accende in caso di: Ottimizzazione energetica, rareddamento, sbrinamento, funzionamento dei ventilatori
Si accende in caso di allarme
Premere il pulsante di allarme, il relè viene ripristi­nato. Viene visualizzato il codice di allarme, ad es. "A1"
Una pressione prolungata (3 secondi) consente di accedere al menu delle informazioni "InF" Freccia su / Freccia giù / Freccia a sinistra: Naviga­zione nel menu e impostazione dei valori.
Una pressione prolungata (3 secondi) avvia uno sbrinamento, sul display viene visualizzato "-d-". Lo sbrinamento in corso può essere arrestato con una pressione prolungata.
SET: Una pressione prolungata (3 secondi) con­sente di accedere al menu "SEt". Se il funzionamen­to è protetto da una password, viene visualizzato "PS". Inserire il codice. Mostra l'impostazione per un parametro seleziona­to/salva un'impostazione modicata. Una press­ione breve consente di accedere all'immissione del limite di disinserimento del termostato.
Visualizzazione display
Denominazione
-d-
Sbrinamento in corso
Err.
Impossibile visualizzare la temperatura a causa di un errore del sensore
Er1
Il display non è in grado di caricare i dati dal regolatore. Scollegare e ricollegare il display
Er2
Comunicazione display persa
ALA
Il pulsante di allarme è attivato. Viene quindi visualizzato il primo codice di allarme
- - -
Nella posizione superiore del menu o quando è stato raggiunto il valore max., i tre trattini vengono visualizzati nella parte superiore del display
- - -
Nella posizione inferiore del menu o quando è stato raggiunto il valore min., i tre trattini vengono visualizzati nella parte inferiore del display
Loc
Il funzionamento del menu è bloccato. Sbloccare premendo contemporaneamente (per 3 secondi) le frecce "su" e "giù"
UnL
Il funzionamento del menu è sbloccato
- - -
Il parametro ha raggiunto il limite min. o max.
PS
È richiesta una password per accedere al menu
Ventilatore
La pulizia dell'apparecchio è stata avviata. I ventilatori sono in funzione
OFF
La funzione di pulizia è attivata e ora l'apparecchio può essere pulito
OFF
L'interruttore principale è impostato su O
SEr
L'interruttore principale è impostato su manutenzione/funzionamento manuale
CO2
Lampeggiante: Viene visualizzato in caso di allarme perdita di refrigerante, ma solo se il refrigerante è impostato per CO
2
AK-CC55 Compact
Tabella 10: Messaggi indicati dal display
Impostazione di fabbrica Se si desidera tornare ai valori impostati in fabbrica, procedere come segue:
• Disinserire la tensione di alimentazione nel regolatore
• Riconnettere la tensione di alimentazione tenendo premuti i pulsanti freccia su "" e giù "" contemporaneamente
• Quando sul display viene visualizzato FAc, selezionare "sì"
NOTA:
Le impostazioni di fabbrica OEM saranno le impostazioni di fabbrica Danfoss o un'impostazione di fabbrica denita dall'utente, se disponibile.
L'utente può salvare la propria impostazione come impostazione di fabbrica OEM tramite il parametro o67.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 32
SET
Set
(PS)
<
cFg SET
r12
<
o61
r-- o03
A-- r89
c-- r00
d-- o30
n-- o20
F-- o21
t-- d01
o-- d03
p-- d10
q-- d04
u-- d02
< <
Danfoss
84B3291
Interruttore principale
PS: Password (se richiesta)
Pulsante SET, 3 s: I
mpostazioni di configurazione
Gruppi menu
Vedere anche le pagine seguenti.
Applicazione
Indirizzo MODBUS
Tipo di alimento
Temperatura di disinserimento
Tipo di refrigerante
Valore min. trasmettitore
Valore max. trasmettitore
Metodo di sbrinamento
Intervallo sbrinamento
Sensore di sbrinamento
Tempo sbrinamento max
Temperatura di arresto sbrinamento
(Ritorno)(Ritorno)
<
Inf
StA SET
App SET
in SET
AI1
(PE)
out SET do1
*
AI2
**
buS SET do2
*
AI3
**
SoF SET do3
*
AI4
**
< do4
*
Ao1
AI5
**
<
di1
**
di2
**
**
<
Danfoss
84B3292
Pulsante Info, 3 s: Informazioni per l'uso del servizio
Vedere messaggio sullo stato di controllo
Vedere l'applicazione selezionata
Qualità MODBUS
Vedere versione SW
(Ritorno)
(Ritorno)
(Ritorno)
Lettura stato uscita
Lettura stato ingresso
Stato uscita
Quando si desiderano informazioni sull'uscita di un relè, il punto indica se il relè è attivato (eccitato) ad es.: do4 = non attivato do.4 = attivato
***StA
Funzione dell'uscita (determinata in fase di
c
ongurazione). Le DO e le AO possono essere
controllate anche in modo forzato da questo menu, quando l'interruttore principale r12 è in posizione di manutenzione. Il controllo forzato di una funzione può essere eseguito anche nei codici da q11 a q27.
Funzione dell'ingresso (determinata in fase di
c
ongurazione)
Vedere messaggio sullo stato di controllo in
T
abella 43
AK-CC55 Compact
Gruppi di parametri durante il funzionamento tramite display
Figura 40: Elenco parametri pulsante SET
Figura 41: Elenco parametri pulsante Info
Per iniziare bene
Utilizzando la seguente procedura è possibile congurare la regolazione molto rapidamente:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 33
Aprire il parametro r12 e arrestare la regolazione (per un’unità nuova e mai configurata r12 è già impostato a 0, che significa regolazione ferma). Selezionare l'applicazione in base agli schemi elettrici a pagina 24 Aprire il parametro o61 e impostare il numero dell'applicazione Per la rete. Impostare l’indirizzo in o03. Quindi selezionare una serie di impostazioni prede Aprire il parametro r89 e impostare il numero del gruppo di impostazioni predenite. Le impostazioni selezionate vengono trasferite al menu Impostare la temperatura di disinserimento r00 desiderata Selezionare il refrigerante tramite il parametro o30 (solo applicazione 5-9)
nite dalla tabella guida "Tipo di alimento"
Impostazione delle impostazioni predenite (r89). Dopo l’impostazione 1-5, l’impostazione ridiventa
0.
12345
Tipo di alimento
Verdure
Latte
Carne/pesce
Alimenti congelati
Gelato
Temperatura (r00)
8 °C
0 °C
-2 °C
-20 °C
-24 °C
impostazione max. temperatura (r02)
10 °C
4 °C
2 °C
-16 °C
-20 °C
impostazione min. temperatura (r03)
4 °C
-4 °C
-6 °C
-24 °C
-28 °C
Limite allarme superiore (A13)
14 °C
8 °C
8 °C
-15 °C
-15 °C
Limite allarme inferiore (A14)
0 °C
-5 °C
-5 °C
-30 °C
-30 °C
Limite allarme superiore per S6 (A22)
14 °C
8 °C
8 °C
-15 °C
-15 °C
Limite allarme inferiore per S6 (A23)
0 °C
-5 °C
-5 °C
-30 °C
-30 °C
AK-CC55 Compact
9.
Impostare il campo min. e max del trasmettitore di pressione tramite il parametro o20 e o21 (solo applicazione 5-9)
10.
Impostare il metodo di sbrinamento desiderato in d01
11.
Impostare l'intervallo di tempo tra gli avvii dello sbrinamento in d03
12.
Impostare il sensore di sbrinamento desiderato in d10
13.
Impostare il tempo di sbrinamento massimo in d04
14.
Impostare la temperatura di arresto sbrinamento in d02
15.
Aprire il parametro r12 e avviare la regolazione
16.
Scorrere l'elenco dei parametri e modicare i valori di fabbrica, laddove necessario
17.
Impostare il regolatore e metterlo in funzione sulla rete:
MODBUS: Attivare la funzione di ricerca nell’unità di sistema
Tabella 11: Impostazioni del tipo di alimento
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 34
R-W
RW*
Se il funzionamento è protetto da una o più password, la lettura e l'impostazione del parametro saranno limitate a: R o W
Questa impostazione può essere visualizzata con la password n. _ o superiore (3 è il livello massimo).
Questa impostazione può essere eettuata con la password n. _ o superiore (3 è il livello massimo).
L'asterisco indica in quale applicazione, da 1 a 9, è applicabile il parametro
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Valore
max.
Valore di
fabbr.
Disinserimento 1
0-0
r00*********r03
r02
2,0 °C
Dierenziale
1-2
r01*********0,1 °C
20,0 °C
2,0 °C
Limite di disinserimento max.
0-2
r02*********r03
50,0 °C
50,0 °C
Limite di disinserimento min.
0-2
r03*********-50,0 °C
r02
-50,0 °C
Unità di misura della tem­peratura
0=Celsius, 1=Fahrenheit
1-2
r05*********010
S4 Aria OFF evap. A - Re­golazione
1-2
r09*********-10,0 °C
10,0 °C
0,0 °C
S3 Aria ON evap. A - Rego­lazione
1-2
r10*********-10,0 °C
10,0 °C
0,0 °C
Interruttore principale
-1=Manuale, 0=Arresto, 1=Avvio
0-2
r12*********-110
Oset notturno
1-2
r13*********-50,0 °C
50,0 °C
0,0 °C
Modalità termostato
2=Modulante, 1=ON/OFF
1-2
r14*********121
% sensore termostatico S4
1-2
r15*********0%
100%
100%
Intervallo scioglimento
1-2
r16*********0 ore
10 ore
1 ora
Periodo scioglimento
1-2
r17*********0 min.
30 min.
5 min.
Disinserimento 2
0-2
r21*********-50,0 °C
50,0 °C
2,0 °C
% notturna sensore ter­mostatico S4
1-2
r61*********0%
100%
100%
Zona neutra riscaldatore aria
1-2
r62**
0,0 °C
50,0 °C
5,0 °C
Ritardo avvio riscaldatore aria
1-2
r63**
0 min.
240 min.
240 min.
Tipo di alimento
0=Nessuno, 1=Verdure, 2=Prodotti lattiero-case­ari, 3=Carne e pesce, 4=Alimenti surgelati, 5=Gelato
1-2
(1)
r89*********050
Protezione antigelo S4
1-2
r98*********-50,0 °C
50,0 °C
-50,0 °C
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Massimo
valore
Valore
fatt.
Ritardo allarme A
1-2
A03*********0 min.
240 min.
30 min.
Ritardo allarme porta aperta
1-2
A04*********0 min.
240 min.
60 min.
Ritardo allarme pull-down A
1-2
A12*********0 min.
240 min.
90 min
Limite allarme alto 1
1-2
A13*********-50,0 °C
50,0 °C
8,0 °C
Limite allarme basso 1
1-2
A14*********-50,0 °C
50,0 °C
-30,0 °C
Limite allarme alto 2
1-2
A20*********-50,0 °C
50,0 °C
8,0 °C
AK-CC55 Compact

Menu display AK-UI55 (vers. SW 2.0x)

Termostato

Tabella 12: Termostato
(1)
(1)
Per modicare questo parametro, la regolazione deve essere interrotta tramite il parametro r12 Interruttore principale = OFF.
Per modicare questo parametro, la regolazione deve essere interrotta tramite il parametro r12 Interruttore principale = OFF.

Impostazione allarmi

Tabella 13: Impostazione allarmi
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 35
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Massimo
valore
Valore
fatt.
Limite allarme basso 2
1-2
A21*********-50,0 °C
50,0 °C
-30,0 °C
Ritardo allarme DI 1
1-2
A27****
0 min.
240 min.
30 min.
Ritardo allarme DI 2
1-2
A28*********0 min.
240 min.
30 min.
Sensore allarme S4% A
1-2
A36*********0%
100%
100%
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Massimo
valore
Valore
fatt.
Tempo di ON min
1-2
c01******
0 min.
30 min.
0 min.
Tempo di OFF min
1-2
c02******
0 min.
30 min.
0 min.
Ritardo tra comp.
1-2
c05**
0 s
999 s
5 s
Modo regolazione a gradi­ni
1=Sequenziale, 2=Ciclico
1-2
c08**12
2
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Massimo
valore
Valore
fatt.
Metodo di sbrinamento
0=Nessuno, 1=Elettrico, 2=Gas caldo, 3=Fluido ter­movettore, 4=Aria/Ciclo
o
1-3
d01*********041
Limite arresto sbrinamen­to A
1-2
d02*********0,0 °C
50,0 °C
6,0 °C
Intervallo avvio sbrina­mento
1-2
d03*********0 ore
240 ore
8 ore
Tempo sbrinamento max
1-2
d04*********0 min.
360 min
45 min
Accensione distribuita nel tempo
1-2
d05*********0 min.
240 min.
0 min.
Tempo di gocciolamento
1-2
d06*********0 min.
60 min.
0 min.
Ritardo avvio ventilatore
1-2
d07*********0 min.
60 min.
0 min.
Temperatura di avviamen­to del ventilatore
1-2
d08*********-50,0 °C
10,0 °C
-5,0 °C
Controllo del ventilatore durante lo sbrinamento
0=OFF, 1=ON, 2=OFF con gocciolamento, 3=OFF con alta temp
1-2
d09*********031
Metodo arresto sbrina­mento
0=Tempo, 1=Sensore S5, 2=Sensore S4
1-2
d10*********020
Ritardo pump down
1-2
d16*********0 min.
60 min.
0 min.
Tempo max. di funziona­mento termostato
1-2
d18*********0 ore
240 ore
0 ore
Resistenze antiappannanti durante lo sbrinamento
0=OFF, 1=ON, 2=Controllo normale
1-2
d27*********021
Visualizzazione ritardo do­po lo sbrinamento
1-2
d40*********5 min.
240 min.
30 min.
Temperatura di arresto del ventilatore
1-2
d41*********-20,0 °C
20,0 °C
0,0 °C
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Massimo
valore
Valore
fatt.
Limite max. surriscalda­mento
1-2
n09*****n10
20,0 °C
12,0 °C
Limite min. surriscalda­mento
1-2
n10*****2,0 °C
n09
3,0 °C
Temperatura MOP
1-2
n11*****-50,0 °C
15,0 °C
15,0 °C
Periodo di tempo AKV
1-2
(1)
n13*****3 s
6 s
6 s
Valvola
uido termovet-
tore - Periodo di tempo
1-2
n63****
30 s
900 s
300 s
AK-CC55 Compact

Compressore

Tabella 14: Compressore

Sbrinamento

Tabella 15: Sbrinamento

Controllo iniezione

Tabella 16: Controllo iniezione
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 36
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Massimo
valore
Valore
fatt.
OD max valvola uido ter­movettore
1-2
n64****
n65
100%
100%
OD min valvola uido ter­movettore
1-2
n65****0%n64
0%
Avvolgimento valvola u- ido termovettore
1-2
n66****
0,2
1,0
1,0
Kp valvola uido termo­vettore
1-2
n67****
0,5
10,0
4,0
Tn valvola uido termo­vettore
1-2
n68****
60 s
1800 s
300 s
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Massimo
valore
Valore
fatt.
Temp. elevata S5 arresto ventilatore
1-2
F04*********-50,0 °C
50,0 °C
50,0 °C
Modalità a impulsi del ventilatore
0=Nessun impulso, 1=Dis­inserimento impulsi, 2=Disinserimento a im­pulsi notte
1-2
F05*********020
Periodo di tempo ventila­tore
1-2
F06*********1 min
30 min.
5 min.
Ciclo ventola ON
1-2
F07*********0%
100%
100%
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Massimo
valore
Valore
fatt.
Defrost schedule (Pro­grammazione sbrinamen­to)
0=No, 1=Sì
1-2
t00*********010
Inizio sbrin. 1 - Ore
1-2
t01*********0 ore
23 ore
0 ore
Inizio sbrin. 1 - Minuti
1-2
t11*********0 min.
59 min.
0 min.
Inizio sbrin. 2 - Ore
1-2
t02*********0 ore
23 ore
0 ore
Inizio sbrin. 2 - Minuti
1-2
t12*********0 min.
59 min.
0 min.
Inizio sbrin. 3 - Ore
1-2
t03*********0 ore
23 ore
0 ore
Inizio sbrin. 3 - Minuti
1-2
t13*********0 min.
59 min.
0 min.
Inizio sbrin. 4 - Ore
1-2
t04*********0 ore
23 ore
0 ore
Inizio sbrin. 4 - Minuti
1-2
t14*********0 min.
59 min.
0 min.
Inizio sbrin. 5 - Ore
1-2
t05*********0 ore
23 ore
0 ore
Inizio sbrin. 5 - Minuti
1-2
t15*********0 min.
59 min.
0 min.
Inizio sbrin. 6 - Ore
1-2
t06*********0 ore
23 ore
0 ore
Inizio sbrin. 6 - Minuti
1-2
t16*********0 min.
59 min.
0 min.
Tempo ore
0-1
t07*********0 ore
23 ore
0 ore
Tempo minuti
0-1
t08*********0 min.
59 min.
0 min.
Ora data
0-1
t45*********1311
Tempo mese
0-1
t46*********1121
Tempo anno
0-1
t47*********0
100
0
Lunedì - Seguire il pro­gramma
0=No, 1=Sì
1-2
t51*********011
Martedì - Seguire il pro­gramma
0=No, 1=Sì
1-2
t52*********011
Mercoledì - Seguire il pro­gramma
0=No, 1=Sì
1-2
t53*********011
Giovedì - Seguire il pro­gramma
0=No, 1=Sì
1-2
t54*********011
AK-CC55 Compact
(1)
(1)
Per modicare questo parametro, la regolazione deve essere interrotta tramite il parametro r12 Interruttore principale = OFF.
Per modicare questo parametro, la regolazione deve essere interrotta tramite il parametro r12 Interruttore principale = OFF.

Controllo dei ventilatori

Tabella 17: Controllo dei ventilatori

Defrost schedule (Programmazione sbrinamento)

Tabella 18: Defrost schedule (Programmazione sbrinamento)
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 37
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Massimo
valore
Valore
fatt.
Venerdì - Seguire il pro­gramma
0=No, 1=Sì
1-2
t55*********011
Sabato - Seguire il pro­gramma
0=No, 1=Sì
1-2
t56*********011
Domenica - Seguire il pro­gramma
0=No, 1=Sì
1-2
t57*********011
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Valore
max.
Valore di
fabbr.
Ritardo delle uscite all'av­viamento
1-2
o01*********0 s
600 s
5 s
Congurazione DI1
0=Nessuna, 1=Stato DI, 2=Funzione porta, 3=Al­larme porta, 4=Avvio sbri­namento, 5=Interruttore principale, 6=Night Set­back, 7=Banda termosta­to, 8=Allarme alla chiu­sura, 9=Allarme all'aper­tura, 10=Pulizia banco, 11=Rareddamento for­zato, 12=Chiusure aperte, 13=Sbrinamento coordi­nato, 14=Chiusura forzata, 15=Spegnimento, 16=Controllo luci, 20=Ri­levamento perdite, 21=Controllo liquido adattivo
1-2
(1)
o02****021
0
Indirizzo di rete
1-3
(1)
o03*********0
240
0
Codice di accesso 3
3-3
o05*********0
999
0
Tipo sensore temperatura
0=Pt 1000, 1=PTC 1000, 2=NTC 5 k, 3=NTC 10 k
1-3
(1)
o06*********030
Tempo mant. max.
1-2
o16*********0 min.
360 min
20 min
Display aria S4%
1-2
o17*********0%
100%
100%
Intervallo Pe min.
1-3
(1)
o20*****-1,0 bar
5,0 bar
-1,0 bar
Intervallo Pe max
1-3
(1)
o21*****6,0 bar
200,0 bar
12,0 bar
Refrigerante
0=Non selezionato, 6=R13, 7=R13b1, 2=R22, 8=R23, 14=R32, 11=R114, 3=R134a, 12=R142b, 24=R170, 15=R227, 25=R290, 16=R401A, 18=R402A, 19=R404A, 21=R407A, 22=R407B, 20=R407C, 37=R407F, 49=R407H, 23=R410A, 32=R413A, 30=R417A, 31=R422A, 33=R422D, 34=R427A, 35=R438A, 40=R448A, 41=R449A, 48=R449B, 43=R450A, 44=R452B, 45=R454B, 9=R500, 4=R502, 10=R503, 17=R507, 36=R513A, 26=R600, 27=R600a, 5=R717, 28=R744, 46=R1233zdE, 38=R1234ze, 39=R1234yf, 47=R1234zeZ, 29=R1270, 42=R452A, 1=Visual. de-
nito dall'utente, 13=De­nito dall'utente
1-3
(1)
o30*****0490
AK-CC55 Compact

Varie

Tabella 19: Varie
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 38
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Valore
max.
Valore di
fabbr.
Congurazione DI2
0=Nessuna, 1=Stato DI, 2=Funzione porta, 3=Al­larme porta, 4=Avvio sbri­namento, 5=Interruttore principale, 6=Night Set­back, 7=Banda termosta­to, 8=Allarme alla chiu­sura, 9=Allarme all'aper­tura, 10=Pulizia banco, 11=Rareddamento for­zato, 12=Chiusure aperte, 13=Sbrinamento coordi­nato, 14=Chiusura forzata, 15=Spegnimento, 16=Controllo luci, 20=Ri­levamento perdite, 21=Controllo liquido adattivo
1-2
(1)
o37*********0210
Modalità di controllo luci
1=Giorno e notte, 2=Rete, 3=Interruttore porta, 4=Rete (riserva), 5=Ingres­so digitale
1-2
o38****15
1
Segnale luci MC
0=OFF, 1=ON
1-2
o39****01
0
Resistenza antiappan­nante ON ciclo giorno
1-2
o41*********0%
100%
100%
Resistenza antiappan­nante ON ciclo notte
1-2
o42*********0%
100%
100%
Periodo di tempo resisten­za antiappannante
1-2
o43****
6 min
60 min.
6 min
Modalità pulizia banco
0=OFF, 1=Ventilatori in funzione, 2=Pulizia
0-1
o46*********020
Modalità applicazione
1=1. Comp/Allarme/Venti­latore/Sbrinamento, 2=2. Comp/Luce/Ventilatore/ Sbrinamento, 3=3. Comp/ Resistenza antiappan­nante/Ventilatore/Sbrina­mento, 4=4. Comp/ Personalizzata, 5=5. EEV/ Comp/Ventilatore/Sbrina­mento, 6=6. EEV/Allarme/ Ventilatore/Sbrinamento, 7=7. EEV/Luce/Ventila­tore/Sbrinamento, 8=8. EEV/Resistenza/Ventila­tore/Sbrinamento, 9=9. EEV/Personalizzata
1-3
(1)
o61*********195
Codice di accesso 2
2-2
o64*********0
999
0
Crea una nuova imposta­zione di fabbrica
0=OFF, 1=ON
3-3
(1)
o67*********010
Modalità controllo resis­tenze antiappannanti
0=ON, 1=Timer giorno/ notte, 2=Contr. punto di rugiada
1-2
o85*********020 Limite min. punto di ru­giada
1-2
o86*********-10,0 °C
o87
8,0 °C
Limite max. punto di ru­giada
1-2
o87*********o86
50,0 °C
17,0 °C
Ciclo ON min. resistenza antiappannante
1-2
o88*********0%
100%
30%
Ritardo iniez. riavvio porta
1-2
o89*********0 min.
240 min.
30 min.
Ventilatore a chiusura for­zata
0=OFF, 1=ON, 2=OFF ed elimina sbrinamento, 3=ON ed elimina sbrina­mento
1-2
o90*********031
Luce su interruttore prin­cipale OFF
0=OFF, 1=Contr. normale
1-2
o98****01
0
AK-CC55 Compact
(1)
(1)
Per modicare questo parametro, la regolazione deve essere interrotta tramite il parametro r12 Interruttore principale = OFF.
Per modicare questo parametro, la regolazione deve essere interrotta tramite il parametro r12 Interruttore principale = OFF.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 39
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Valore
max.
Valore di
fabbr.
Priorità relè allarme
0=Non utilizzata, 1=Alta priorità, 2=Priorità media, 3=Tutte
1-2
P41****032Tempo di apertura max. coperture
1-2
P60**
0 min.
60 min.
5 min.
Arresto ventilatore alla chiusura delle coperture
1-2
P65****
0 s
300 s
0 s
PWM resistenza antiap­pannante - Periodo di tempo
1-2
P82*********4 sec.
60 s
10 s
Fattore refrigerante K1
1-3
(1)
P83*****-999
999
300
Fattore refrigerante K2
1-3
(1)
P84*****-999
999
300
Fattore refrigerante K3
1-3
(1)
P85*****-999
999
300
Contr. max. surriscalda­mento liquido
1-2
P86*****P87
20,0 °C
3,0 °C
Contr. min. surriscalda­mento liquido
1-2
P87*****0,0 °C
P86
1,0 °C
Codice di accesso 1
1-1
P88*********0
999
0
Blocco display
0=OFF, 1=ON
1-2
P89*********010
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Valore
max.
Valore di
fabbr.
Congurazione
DO2
0=Nessuna, 1=Ventilatori, 2=Ventilatore ECO, 3=Sbrinamento, 4=Resis­tenza antiappannante, 5=Allarme, 6=Luce, 7=Co­perture, 8=Compressore/ LLSV, 9=Compressore 2, 10=Riscaldatore aria
1-3
(1)
q02**010
6
Congurazione
DO3
0=Nessuna, 1=Ventilatori, 2=Ventilatore ECO, 3=Sbrinamento, 4=Resis­tenza antiappannante, 5=Allarme, 6=Luce, 7=Co­perture, 8=Compressore/ LLSV, 9=Compressore 2, 10=Riscaldatore aria
1-3
(1)
q03**010
8
Congurazione
DO4
0=Nessuna, 1=Ventilatori, 2=Ventilatore ECO, 3=Sbrinamento, 4=Resis­tenza antiappannante, 5=Allarme, 6=Luce, 7=Co­perture, 8=Compressore/ LLSV, 9=Compressore 2, 10=Riscaldatore aria
1-3
(1)
q04**010
9
Congurazione
AO1
0=Nessuna, 1=PWM resis­tenza antiappannante
1-3
(1)
q09*********010 Override EEV A
1-2
(2)
q11*****0%
100%
0%
Compressore 1 - override
0=MAN OFF, 1=MAN ON
1-2
(2)
q12******010Ventilatore - override
0=MAN OFF, 1=MAN ON
1-2
(2)
q13*********010
Sbrinamento A - override
0=MAN OFF, 1=MAN ON
1-2
(2)
q14*********010
Resistenza antiappan­nante - override
0=MAN OFF, 1=MAN ON
1-2
(2)
q15****01
0
Relè allarme - override
0=MAN OFF, 1=MAN ON
1-2
(2)
q16****010Luce - override
0=MAN OFF, 1=MAN ON
1-2
(2)
q17****010Compressore 2 - override
0=MAN OFF, 1=MAN ON
1-2
(2)
q19**010Coperture - override
0=MAN OFF, 1=MAN ON
1-2
(2)
q21**01
0
AK-CC55 Compact

Controllo

Tabella 20: Controllo
(1)
(1)
Per modicare questo parametro, la regolazione deve essere interrotta tramite il parametro r12 Interruttore principale = OFF.
Per modicare questo parametro, la regolazione deve essere interrotta tramite il parametro r12 Interruttore principale = OFF.
Cong. DO e manuale
Tabella 21: Cong. DO e manuale
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 40
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Valore
max.
Valore di
fabbr.
Riscaldatore aria - over­ride
0=MAN OFF, 1=MAN ON
1-2
(2)
q23**01
0
Ventilatore ECO - override
0=MAN OFF, 1=MAN ON
1-2
(2)
q24**01
0
PWM resistenza antiap­pannante - override
1-2
(2)
q27*********0%
100%
0%
Alta temperatura - Priorità
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
1-2
q28*********031
Bassa temperatura - Priori­tà
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
1-2
q29*********031
Errori sensore - Priorità
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
1-2
q30*********031
Allarmi DI - Priorità
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
1-2
q31*********032
Sbrinamento - Priorità
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
1-2
q32*********033
Varie - Priorità
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
1-2
q33*********032
Iniezione - Priorità
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
1-2
q34*********032
Controllo arrestato - Prior­ità
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
1-2
q35*********033
Rilevazione perdite - Prior­ità
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
1-2
q36*********032
Sensore temp. alimenti
1=Aria termostato, 2=Al­larme aria, 3=Aria ON evap. S3
1-2
(1)
q39*********132
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Valore
max.
Valore di
fabbr.
Stato controllo A
0=Contr. normale, 1=Man­tenimento dopo sbrina­mento, 2=Timer min. ON, 3=Timer min. OFF, 4=Goc­ciolamento, 10=Interrut­tore principale OFF, 11=Disinserimento ter­mostato, 12=Protezione antigelo S4, 13=Non_uti­lizzato, 14=Sbrinamento, 15=Ritardo ventilatore, 17=Porta aperta, 18=Pe­riodo scioglimento, 19=Controllo temp. mod­ulante, 20=Controllo di emergenza, 23=Controllo adattivo del surriscalda­mento, 24=Avvio inie­zione, 25=Controllo man­uale, 26=Nessun refriger­ante selezionato, 16=Chiusura forzata, 29=Pulizia banco, 30=Raf­freddamento forzato, 31=Porta aperta, 32=Ri­tardo accensione, 33=Ris­caldamento aria, 45=Re­golatore spegnimento, 48=Controllo adattivo liq­uido
0-X
u00*********0480
S5 Evaporatore A
0-X
u09*********-200,0 °C
200,0 °C
0,0 °C
Stato DI1
0=OFF, 1=ON
0-X
u10****010Tempo sbrinamento A
0-X
u11*********0 min.
900 min
0 min.
S3 Aria ON evap. A
0-X
u12*********-200,0 °C
200,0 °C
0,0 °C
AK-CC55 Compact
(1)
(1)
Per modicare questo parametro, la regolazione deve essere interrotta tramite il parametro r12 Interruttore principale = OFF.
Per modicare questo parametro, la regolazione deve essere interrotta tramite il parametro r12 Interruttore principale = OFF.
(2)
(2)
Per modicare questo parametro, il parametro r12 Interruttore principale deve essere impostato in posizione "SEr" per consentire il comando
Per modicare questo parametro, il parametro r12 Interruttore principale deve essere impostato in posizione "SEr" per consentire il comando manuale delle uscite.
manuale delle uscite.

Service (Manutenzione)

Tabella 22: Service (Manutenzione)
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 41
Funzione
Valori
R-W
Co‐
dice
123456789
Valore
min.
Valore
max.
Valore di
fabbr.
Condizione notturna
0=OFF, 1=ON
0-X
u13*********010
S4 Aria OFF evap. A
0-X
u16*********-200,0 °C
200,0 °C
0,0 °C
Temp. aria termostato A
0-X
u17*********-200,0 °C
200,0 °C
0,0 °C
Tempo di funzionamento termostato A
0-X
u18*********0 min.
999 min
0 min.
S2 Uscita gas A
0-X
u20*****-200,0 °C
200,0 °C
0,0 °C
Surriscaldamento A
0-X
u21*****-200,0 °C
200,0 °C
0,0 °C
Riferimento surriscalda­mento A
0-X
u22*****-200,0 °C
200,0 °C
0,0 °C
Apertura A EEV
0-X
u23*****0%
100%
0%
Pressione evap. Pe
0-X
u25*****-1,0 bar
200,0 bar
0,0 bar
Temp. evap. Te
0-X
u26*****-200,0 °C
200,0 °C
0,0 °C
Stato DI2
0=OFF, 1=ON
0-X
u37*********010
Visualizzazione display 1
0-X
u56*********-200,0 °C
200,0 °C
0,0 °C
Allarme temp. aria A
0-X
u57*********-200,0 °C
200,0 °C
0,0 °C
Compressore 1
0=OFF, 1=ON
0-X
u58******010Ventilatore
0=OFF, 1=ON
0-X
u59*********010
Sbrinamento A
0=OFF, 1=ON
0-X
u60*********010
Resistenza antiappan­nante
0=OFF, 1=ON
0-X
u61****01
0
Relè di allarme
0=OFF, 1=ON
0-X
u62****010Luci
0=OFF, 1=ON
0-X
u63****010Compressore 2
0=OFF, 1=ON
0-X
u67**010Coperture
0=OFF, 1=ON
0-X
u82**010Riscaldatore aria
0=OFF, 1=ON
0-X
u84**01
0
Potenza resistenze antiap­pannanti
0-X
u85*********0%
100%
0%
Banda del termostato
1=Banda 1, 2=Banda 2
0-X
u86*********121
Temp. di inserimento ter­mostato
0-X
u90*********-200,0 °C
200,0 °C
4,0 °C
Temp. di disinserimento termostato
0-X
u91*********-200,0 °C
200,0 °C
2,0 °C
Apertura valvola uido termovettore
0-X
U02****0%100%
0%
Ventilatore ECO
0=OFF, 1=ON
0-X
U37**010Stato della rete
0-X
U45*********0%
100%
0%
PWM resistenza antiap­pannante
0-X
U59*********0%
100%
0%
Temperatura alimenti A
0-X
U72*********-200,0 °C
200,0 °C
0,0 °C
Temperatura sensore di sbrinamento A
0-X
U73*********-200,0 °C
200,0 °C
0,0 °C
AK-CC55 Compact
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 42
AK-CC55 Compact

Funzionamento tramite Bluetooth AK-UI55

Accesso ai parametri tramite Bluetooth e app
1.
È possibile scaricare l'app da App Store e Google Play.
Nome = AK-CC55 ConnectAvviare l'app.
2.
Fare clic sul pulsante Bluetooth del display per 3 secondi.
La spia del Bluetooth lampeggia mentre il display visualizza l'indirizzo del regolatore.
3.
Connettersi al regolatore dall'app .
Figura 42: Bluetooth AK-UI55
Info display:
• Loc
• L'operazione è bloccata e non può essere eseguita tramite Bluetooth.
• Sbloccare dal gestore di sistema.
Figura 43: Connettersi al regolatore Figura 44: Cruscotto del regolatore Figura 45: Menù di congurazione
Le funzioni sono descritte in Pagina 44Pagina 58.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 43
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Interruttore princi­pale
Start/stop della refrigerazione. Questo parametro agisce sull'attivazione o sulla disattivazione della re­frigerazione, oppure imposta l’esclusione manuale dell’uscita. (Per il controllo manuale il valore è impos­tato su -1. Quindi le uscite possono essere controllate in modo forzato. L’avvio/arresto della refrigerazione può anche essere impostato tramite una funzione di commutazione esterna collegata a un ingresso DI. Il controllo arrestato attiverà un allarme "Interruttore principale o".
-1=Manuale, 0=Arresto, 1=Avvio
r12
r12 Interruttore principale
Ritardo delle uscite all'avviamento
Ritardo del segnale di uscita dopo l'avviamento Dopo l’avviamento o un'interruzione di corrente le funzioni del regolatore possono essere ritardate in modo da evitare il sovraccarico della rete di alimentazione elettrica. Questa funzione consente di impostare il tempo di ritardo.
o01
o01 Rit. dell’uscita
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Interruttore princi­pale
Start/stop della refrigerazione. Questo parametro agisce sull'attivazione o sulla disattivazione della re­frigerazione, oppure imposta l’esclusione manuale dell’uscita. (Per il controllo manuale il valore è impos­tato su -1. Quindi le uscite possono essere controllate in modo forzato. L’avvio/arresto della refrigerazione può anche essere impostato tramite una funzione di commutazione esterna collegata a un ingresso DI. Il controllo arrestato attiverà un allarme "Interruttore principale o".
-1=Manuale, 0=Arresto, 1=Avvio
r12
r12 Interruttore principale Modalità applica­zione
Selezione dell'applicazione Il regolatore copre diverse applicazioni per il controllo di un banco refrigerato. Qui è possibile impostare quale delle possibili appli­cazioni è richiesta.Questo menu può essere impostato solo quando la regolazione è interrotta, cioè "r12 In­terruttore principale" è impostato su 0.
1=1. Comp/Allarme/Ventilatore/Sbrinamento, 2=2. Comp/Luce/Ventilatore/Sbrinamento, 3=3. Comp/ Resistenza antiappannante/Ventilatore/Sbrinamento, 4=4. Comp/Personalizzato, 5=5. EEV/Comp/Ventila­tore/Sbrinamento, 6=6. EEV/Allarme/Ventilatore/Sbri­namento, 7=7. EEV/Luce/Ventilatore/Sbrinamento, 8=8. EEV/Resistenza/Ventilatore/Sbrinamento, 9=9. EEV/Personalizzato
o61
o61 Modalità appl.
Congurazione DO2
Selezionare la funzione dell'uscita digitale
0=Nessuna, 1=Ventilatori, 2=Ventilatore ECO, 3=Sbri­namento, 4=Resistenza antiappannante, 5=Allarme, 6=Luce, 7=Coperture, 8=Compressore/LLSV, 9=Com­pressore 2, 10=Riscaldatore aria
q02
q02 Cong. DO2
Congurazione DO3
Selezionare la funzione dell'uscita digitale
0=Nessuna, 1=Ventilatori, 2=Ventilatore ECO, 3=Sbri­namento, 4=Resistenza antiappannante, 5=Allarme, 6=Luce, 7=Coperture, 8=Compressore/LLSV, 9=Com­pressore 2, 10=Riscaldatore aria
q03
q03 Cong. DO3
Congurazione DO4
Selezionare la funzione dell'uscita digitale
0=Nessuna, 1=Ventilatori, 2=Ventilatore ECO, 3=Sbri­namento, 4=Resistenza antiappannante, 5=Allarme, 6=Luce, 7=Coperture, 8=Compressore/LLSV, 9=Com­pressore 2, 10=Riscaldatore aria
q04
q04 Cong. DO4
Congurazione AO1
Selezionare la funzione dell'uscita analogica
0=Nessuna, 1=PWM resistenza antiappannante
q09
q09 Cong. AO1
Congurazione DI1
Selezionare la funzione dell'ingresso digitale
0=Nessuna, 1=Stato DI, 2=Funzione porta, 3=Allarme porta, 4=Avvio sbrinamento, 5=Interruttore princi­pale, 6=Night Setback, 7=Banda termostato, 8=Al­larme alla chiusura, 9=Allarme all'apertura, 10=Pulizia banco, 11=Rareddamento forzato, 12=Chiusure aperte, 13=Sbrinamento coordinato, 14=Chiusura for­zata, 15=Spegnimento, 16=Controllo luci, 20=Rileva­mento perdite, 21=Controllo liquido adattivo
o02
o02 Cong. DI1
Congurazione DI2
Selezionare la funzione dell'ingresso digitale
0=Nessuna, 1=Stato DI, 2=Funzione porta, 3=Allarme porta, 4=Avvio sbrinamento, 5=Interruttore princi­pale, 6=Night Setback, 7=Banda termostato, 8=Al­larme alla chiusura, 9=Allarme all'apertura, 10=Pulizia banco, 11=Rareddamento forzato, 12=Chiusure aperte, 13=Sbrinamento coordinato, 14=Chiusura for­zata, 15=Spegnimento, 16=Controllo luci, 20=Rileva­mento perdite, 21=Controllo liquido adattivo
o37
o37 Cong. DI2
AK-CC55 Compact

Menu di connessione AK-CC55 (vers. SW 2.0x)

Avvio/arresto

Tabella 23: Avvio/arresto
Congurazione
Tabella 24: Congurazione
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 44
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Refrigerante
Selezionare il tipo di refrigerante. Se il refrigerante ri­chiesto non fa parte dell'elenco, è possibile utilizzare l'opzione denita dall'utente. Per informazioni dettag­liate, contattare Danfoss Attenzione: Un'errata sele­zione del refrigerante può causare danni al sistema.
0=Non selezionato, 6=R13, 7=R13b1, 2=R22, 8=R23, 14=R32, 11=R114, 3=R134a, 12=R142b, 24=R170, 15=R227, 25=R290, 16=R401A, 18=R402A, 19=R404A, 21=R407A, 22=R407B, 20=R407C, 37=R407F, 49=R407H, 23=R410A, 32=R413A, 30=R417A, 31=R422A, 33=R422D, 34=R427A, 35=R438A, 40=R448A, 41=R449A, 48=R449B, 43=R450A, 44=R452B, 45=R454B, 9=R500, 4=R502, 10=R503, 17=R507, 36=R513A, 26=R600, 27=R600a, 5=R717, 28=R744, 46=R1233zdE, 38=R1234ze, 39=R1234yf, 47=R1234zeZ, 29=R1270, 42=R452A, 1=Denito dall'utente, 13=Visual. denito dall'utente
o30
o30 Refrigerante
Fattore refrigerante K1
Fattore refrigerante per un refrigerante personalizza­to: per informazioni dettagliate, contattare Danfoss
P83
P83 FattRefr.K1
Fattore refrigerante K2
Fattore refrigerante per un refrigerante personalizza­to: per informazioni dettagliate, contattare Danfoss
P84
P84 FattRefr.K2
Fattore refrigerante K3
Fattore refrigerante per un refrigerante personalizza­to: per informazioni dettagliate, contattare Danfoss
P85
P85 FattRefr.K3
Fattore refrigerante A1
Fattore refrigerante per un refrigerante personalizza­to: per informazioni dettagliate, contattare Danfoss
x65
--- Fatt.Refr.A1
Fattore refrigerante A2
Fattore refrigerante per un refrigerante personalizza­to: per informazioni dettagliate, contattare Danfoss
x66
--- Fatt.Refr.A2
Fattore refrigerante A3
Fattore refrigerante per un refrigerante personalizza­to: per informazioni dettagliate, contattare Danfoss
x67
--- Fatt.Refr.A3 Intervallo Pe min.
Campo di misura minimo per il sensore
o20
o20 PressTrasmMin
Intervallo Pe max
Campo di misura massimo per il sensore
o21
o21 PressTrasmMax
Tipo sensore tem­peratura
Tipo di sensore per S3, S4 ed S5. Normalmente viene utilizzato un sensore PT 1000 dotato di grande preci­sione di trasmissione del segnale. Tuttavia, in determi­nate situazioni, è anche possibile utilizzare un sensore con dierente precisione di segnale. Può essere un sensore PTC (1000 ohm a 25 °C) Tutti i sensori montati S3-S5 devono essere dello stesso tipo. 0 = Pt 10001 = PTC 10002 = NTC 5 k3 = NTC 10 k
0=Pt 1000, 1=PTC 1000, 2=NTC 5 k, 3=NTC 10 k
o06
o06 CongSensore
Metodo di sbrina­mento
Selezionare il metodo di sbrinamento
0=Nessuno, 1=Elettrico, 2=Gas caldo, 3=Fluido termo­vettore, 4=Aria/Ciclo o
d01
d01 Metodo sbrin.
Metodo arresto sbri­namento
Qui è possibile denire se un ciclo di sbrinamento deve essere arrestato in base al tempo o da un sen­sore di temperatura
0=Tempo, 1=Sensore S5, 2=Sensore S4
d10
d10 SensArrestoS­brin.
Limite arresto sbri­namento A
Quando il sensore di arresto sbrinamento selezionato raggiunge il limite impostato, il ciclo di sbrinamento si interrompe
d02
d02 Temp. arresto sbrin.
Tipo di alimento
Quando si modica il tipo di alimento, il regolatore adatta automaticamente i setpoint di temperatura e i limiti di allarme in base al tipo di alimento seleziona­to. Si noti che l'impostazione verrà ripristinata su "Nessuna" dopo la modica.
0=Nessuno, 1=Verdure, 2=Prodotti lattiero-caseari, 3=Carne e pesce, 4=Alimenti surgelati, 5=Gelato
r89
r89 Tipo di alimento
Sensore temp. ali­menti
Selezionare la temperatura da utilizzare per la rappre­sentazione della temperatura dell'alimento
1=Aria termostato, 2=Allarme aria, 3=Aria ON evap. S3
q39
q39 Sensore alimen­ti
Indirizzo di rete
Indirizzo di rete del regolatore
o03
o03 Ind. unità
Service pin
Se il regolatore è integrato in una rete LonWorks con trasmissione dati, deve avere un indirizzo noto al ges­tore di sistema. L'indirizzo viene inviato al gestore di sistema quando il menu è impostato su ON.
IMPORTANT:
Prima di impostare o04, è NECESSARIO impostare la modalità di applicazione del regolatore (la funzione non viene utilizzata quando la trasmissione dati è MODBUS)
0=OFF, 1=ON
o04
o04 Service pin
AK-CC55 Compact
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 45
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Stato controllo A
Visualizzazione dello stato di controllo eettivo del regolatore
0=Contr. normale, 1=Mantenimento dopo sbrina­mento, 2=Timer min. ON, 3=Timer min. OFF, 4=Goc­ciolamento, 10=Interruttore principale OFF, 11=Disin­serimento termostato, 12=Protezione antigelo S4, 13=Non_utilizzato, 14=Sbrinamento, 15=Ritardo ven­tilatore, 17=Porta aperta, 18=Periodo scioglimento, 19=Controllo temp. modulante, 20=Controllo di emergenza, 23=Controllo adattivo del surriscalda­mento, 24=Avvio iniezione, 25=Controllo manuale, 26=Nessun refrigerante selezionato, 16=Chiusura for­zata, 29=Pulizia banco, 30=Rareddamento forzato, 31=Porta aperta, 32=Ritardo accensione, 33=Riscalda­mento aria, 45=Regolatore spegnimento, 48=Control­lo adattivo liquido
u00
u00 Stato contr.
Temp. aria termosta­to A
Temperatura del sensore termostatico
u17
u17 Aria term.
Temperatura ali­menti A
Visualizzazione della temperatura degli alimenti
U72
U72 Temp. alimenti S3 Aria ON evap. A
Valore eettivo del sensore
u12
u12 Temp. aria S3
S4 Aria OFF evap. A
Valore eettivo del sensore
u16
u16 Temper. aria S4
Condizione nottur­na
Stato alla funzione giorno/notte (funzionamento not­turno: on/o)
0=OFF, 1=ON
u13
u13 Cond. nott.
Temp. di inserimen­to termostato
Visualizzazione dell’attuale valore di inserimento per il termostato
u90
u90 Temp. di inser­im.
Temp. di disinseri­mento termostato
Visualizzazione dell’attuale valore di disinserimento per il termostato
u91
u91 Temp. di disin­serim.
Tempo di funziona­mento termostato A
Visualizza il tempo eettivo di inserimento del ter­mostato o durata dell'ultimo inserimento completato
u18
u18 Tempo funz. term.
Banda del termosta­to
Visualizzazione del termostato usato per la regola­zione: 1= Banda termostato 12= Banda termostato 2
1=Banda 1, 2=Banda 2
u86
u86 Banda term.
Riscaldatore aria
Stato eettivo della funzione di uscita
0=OFF, 1=ON
u84
u84 Relè riscalda­mento
Modalità termostato
Si denisce come deve funzionare il termostato. Nella modalità normale ON/OFF o come termostato modu­lante. Durante il funzionamento "modulante", la val­vola limiterà il usso di refrigerante in modo che la variazione di temperatura sia inferiore a quella del ter­mostato ON/OFF. Il dierenziale del termostato (r01) non deve essere impostato a un valore inferiore a 2 K per la modalità "modulante". In un impianto decen­tralizzato è necessario selezionare l'impostazione ON/OFF del termostato.
2=Modulante, 1=ON/OFF
r14
r14 Modalità term.
Disinserimento 1
Setpoint. Il valore di disinserimento del termostato quando la banda del termostato è in uso
r00
r00 Disinserimento
Disinserimento 2
Setpoint. Il valore di disinserimento del termostato quando la banda del termostato è in uso
r21
r21 Disinserimento 2
Dierenziale
Se la temperatura supera il valore di disinserimento impostato + il dierenziale impostato, il relè del com­pressore verrà inserito. Si disinserirà nuovamente quando la temperatura scenderà al limite di disinseri­mento impostato
r01
r01 Dierenziale
Limite di disinseri­mento max.
Limiti di setpoint - L'intervallo di impostazione del re­golatore per il setpoint del termostato può essere ri­dotto, in modo da evitare che vengano impostati acci­dentalmente valori alti o bassi, con conseguenti dan­ni. Per evitare un'impostazione troppo alta del set­point, il valore di riferimento max. consentito può es­sere ridotto
r02
r02 Disinserimento max
Limite di disinseri­mento min.
Limiti di setpoint - L'intervallo di impostazione del re­golatore per il setpoint del termostato può essere ri­dotto, in modo da evitare che vengano impostati acci­dentalmente valori alti o bassi, con conseguenti dan­ni. Per evitare un'impostazione troppo bassa del set­point, il valore di riferimento min. consentito può es­sere aumentato
r03
r03 Disinserimento min % sensore termosta­tico S4
Selezione del sensore termostatico. È possibile de- nire il sensore utilizzato dal termostato per la regola­zione S3, S4, o una combinazione dei due.. Con l'im­postazione 0%, viene utilizzato solo S3. Con 100%, so­lo S4.
r15
r15 Term. S4 %
AK-CC55 Compact

Controllo termostato

Tabella 25: Controllo termostato
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 46
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
% notturna sensore termostatico S4
Selezione della % del sensore termostatatico S4 du­rante il funzionamento notturno con coperture not­turne. È possibile denire il sensore utilizzato dal ter­mostato per la regolazione S3, S4, o una combina­zione dei due.. Con l'impostazione 0%, viene utilizzato solo S3. Con 100%, solo S4.
r61
r61 Term.S4% not­turno
Oset notturno
Valore Night Setback. Il valore di riferimento del ter­mostato sarà il setpoint più questo valore quando il regolatore passa al funzionamento notturno.
r13
r13 Deviazione notte
Protezione antigelo S4
Protezione antigelo su temperatura dell'aria S4. Se i sensori di temperatura S4 misurano una temperatura inferiore al limite impostato, la refrigerazione verrà ar­restata per proteggere i prodotti dalla formazione di ghiaccio. La refrigerazione riprende quando la tem­peratura S4 supera di 2 K il limite impostato
r98
r98 Lim min S4
Zona neutra riscal­datore aria
Funzione riscaldamento. Impostare la larghezza della zona neutra per il passaggio dal rareddamento al ris­caldamento
r62
r62 Risc. zona neutra
Ritardo avvio riscal­datore aria
Ritardo nella transizione dalla fase di refrigerazione al­la fase di riscaldamento (non c'è alcun ritardo nella transizione dalla fase di riscaldamento alla fase di re­frigerazione)
r63
r63 RitAvvioRisc
Intervallo sciogli­mento
Funzione scioglimento. Solo per il controllo di banchi/ celle MT (da -5 a +10 °C). La funzione assicura che l'evaporatore non sia bloccato dai cristalli di ghiaccio. È possibile impostare la frequenza con cui questa fun­zione arresta la refrigerazione e quindi trasforma i cristalli di ghiaccio in acqua.
r16
r16 Intervallo scio­glimento
Periodo scioglimen­to
Periodo scioglimento. È possibile impostare la durata della funzione continua di scioglimento
r17
r17 Periodo sciogli­mento
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Stato controllo A
Visualizzazione dello stato di controllo
eettivo del
regolatore
0=Contr. normale, 1=Mantenimento dopo sbrina­mento, 2=Timer min. ON, 3=Timer min. OFF, 4=Goc­ciolamento, 10=Interruttore principale OFF, 11=Disin­serimento termostato, 12=Protezione antigelo S4, 13=Non_utilizzato, 14=Sbrinamento, 15=Ritardo ven­tilatore, 17=Porta aperta, 18=Periodo scioglimento, 19=Controllo temp. modulante, 20=Controllo di emergenza, 23=Controllo adattivo del surriscalda­mento, 24=Avvio iniezione, 25=Controllo manuale, 26=Nessun refrigerante selezionato, 16=Chiusura for­zata, 29=Pulizia banco, 30=Rareddamento forzato, 31=Porta aperta, 32=Ritardo accensione, 33=Riscalda­mento aria, 45=Regolatore spegnimento, 48=Control­lo adattivo liquido
u00
u00 Stato contr.
Stato allarme
Stato di allarme
eettivo
0=OFF, 1=ON
x16
--- Totale allarmi
Allarme temp. aria A
Temperatura misurata per allarme termostato
u57
u57 Allarme aria
Limite allarme alto
Visualizzazione del limite di allarme alto
eettivo per
il monitoraggio della temperatura
y10
--- Lim. al. alto
Limite allarme basso
Visualizzazione del limite di allarme basso
eettivo
per il monitoraggio della temperatura
y11
--- Lim. al. basso S3 Aria ON evap. A
Valore
eettivo del sensore
u12
u12 Temp. aria S3
S4 Aria OFF evap. A
Valore
eettivo del sensore
u16
u16 Temper. aria S4
Resetta allarmi
Comando per il ripristino di tutti gli allarmi, a meno che non siano ancora attivi
0=OFF, 1=ON
x15
--- Reset allarme
Sensore allarme S4% A
Segnale al termostato con allarme Qui è necessario denire il rapporto tra i sensori che il termostato con allarme deve usare. S3, S4, o una combinazione dei due. Con l'impostazione 0%, viene utilizzato solo S3. Con 100% viene utilizzato solo S4
A36
A36 Allarme S4 % Limite allarme alto 1
Limite allarme superiore. Il valore limite viene impos­tato come valore assoluto. Il valore limite sarà aumen­tato con l'oset notturno durante il funzionamento notturno.
A13
A13 Lim. alto aria
Limite allarme basso 1
Limite allarme inferiore. Il valore limite viene imposta­to come valore assoluto
A14
A14 Lim. basso aria
AK-CC55 Compact

Limiti e ritardi allarme

Tabella 26: Limiti e ritardi allarme
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 47
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Limite allarme alto 2
Limite allarme superiore. Il valore limite viene impos­tato come valore assoluto. Il valore limite sarà aumen­tato con l'oset notturno durante il funzionamento notturno.
A20
A20 Lim. alto 2 aria
Limite allarme basso 2
Limite allarme inferiore. Il valore limite viene imposta­to come valore assoluto
A21
A21 Lim. basso 2 aria
Ritardo allarme A
Ritardo di allarme (breve ritardo di allarme tempera­ture aria). Se il valori limite superiori o inferiori di al­larme vengono superati, partirà una funzione timer. L'allarme non si attiverà nché non sarà superato il ri­tardo pre-tarato. Il ritardo viene impostato in minuti
A03
A03 Ritardo allarme
Ritardo allarme pull­down A
Ritardo allarme in condizioni di temperatura di pull down (ritardo allarme lungo). Questo ritardo di tempo è utilizzato durante l'avviamento, durante lo sbrina­mento, e immediatamente dopo uno sbrinamento. Questo valore verrà utilizzato no a che la tempera­tura non scende sotto il limite di allarme superiore im­postato.
A12
A12 Rit. pull down
Ritardo allarme por­ta aperta
Ritardo allarme porta aperta
A04
A04 Rit. porta aperta
Ritardo iniez. riavvio porta
Inizio refrigerazione con porta aperta. Se la porta è ri­masta aperta, la refrigerazione riprenderà dopo un tempo impostato.
o89
o89 AvvioIniezPorta
Ritardo allarme DI 1
Ritardo per allarme ingresso digitale
A27
A27 RitardoAl. DI1
Ritardo allarme DI 2
Ritardo per allarme ingresso digitale
A28
A28 RitardoAl. DI2
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Stato controllo A
Visualizzazione dello stato di controllo
eettivo del
regolatore
0=Contr. normale, 1=Mantenimento dopo sbrina­mento, 2=Timer min. ON, 3=Timer min. OFF, 4=Goc­ciolamento, 10=Interruttore principale OFF, 11=Disin­serimento termostato, 12=Protezione antigelo S4, 13=Non_utilizzato, 14=Sbrinamento, 15=Ritardo ven­tilatore, 17=Porta aperta, 18=Periodo scioglimento, 19=Controllo temp. modulante, 20=Controllo di emergenza, 23=Controllo adattivo del surriscalda­mento, 24=Avvio iniezione, 25=Controllo manuale, 26=Nessun refrigerante selezionato, 16=Chiusura for­zata, 29=Pulizia banco, 30=Rareddamento forzato, 31=Porta aperta, 32=Ritardo accensione, 33=Riscalda­mento aria, 45=Regolatore spegnimento, 48=Control­lo adattivo liquido
u00
u00 Stato contr.
Temp. aria termosta­to A
Temperatura del sensore termostatico
u17
u17 Aria term. S3 Aria ON evap. A
Valore
eettivo del sensore
u12
u12 Temp. aria S3
S4 Aria OFF evap. A
Valore
eettivo del sensore
u16
u16 Temper. aria S4
Apertura A EEV
Stato
eettivo della funzione di uscita
u23
u23 OD% EEV
Pressione evap. Pe
Segnale
eettivo del sensore
u25
u25 Press. evap. Pe
Temp. evap. Te
Temperatura convertita da pressione
u26
u26 Temp. evap. Te
S2 Uscita gas A
Valore
eettivo del sensore
u20
u20 Temp. S2
Surriscaldamento A
Visualizzazione del surriscaldamento
eettivo all'usci-
ta dell'evaporatore
u21
u21 Surriscaldamen­to
Riferimento surris­caldamento A
Visualizzazione del riferimento di surriscaldamento ef­fettivo
u22
u22 RifSurriscalda­mento
Apertura valvola
u-
ido termovettore
Stato
eettivo della funzione di uscita
U02
U02 % OD PWM
Limite min. surriscal­damento
Valore min del riferimento di sovratemperatura
n10
n10 SH min
Limite max. surris­caldamento
Max valore del riferimento di sovratemperatura
n09
n09 SH max
Temperatura MOP
Temperatura MOP. Il grado di apertura della valvola viene ridotto nché la temperatura di evaporazione non raggiunge il limite MOP impostato. Se non è ri­chiesta la funzione MOP, selezionare il valore massi­mo, che corrisponde a OFF
n11
n11 Temp.punto MOP
Periodo di tempo AKV
Periodo di tempo per la modulazione di ampiezza de­gli impulsi
n13
n13 Periodo AKV
Contr. min. surriscal­damento liquido
Valore min. del riferimento di surriscaldamento du­rante il controllo adattivo del liquido
P87
P87 SH min. liq.
AK-CC55 Compact

Controllo iniezione

Tabella 27: Controllo iniezione
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 48
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Contr. max. surriscal­damento liquido
Valore max. del riferimento di surriscaldamento du­rante il controllo adattivo del liquido
P86
P86 SH max. liq.
Valvola uido ter­movettore - Periodo di tempo
Periodo di tempo per la modulazione di ampiezza de­gli impulsi
n63
n63 Periodo Pwm OD max valvola u- ido termovettore
Impostazione avanzata - Per ulteriori informazioni, contattare Danfoss
n64
n64 Pwm max. Vrec max.
OD min valvola u- ido termovettore
Impostazione avanzata - Per ulteriori informazioni, contattare Danfoss
n65
n65 Pwm min. Vrec max.
Avvolgimento val­vola uido termo­vettore
Impostazione avanzata - Per ulteriori informazioni, contattare Danfoss
n66
n66 PwmWindUp­Fac
Kp valvola uido ter­movettore
Impostazione avanzata - Per ulteriori informazioni, contattare Danfoss
n67
n67 Fatt. Kp Pwm
Tn valvola uido ter­movettore
Impostazione avanzata - Per ulteriori informazioni, contattare Danfoss
n68
n68 Tn Pwm sec
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Stato controllo A
Visualizzazione dello stato di controllo eettivo del regolatore
0=Contr. normale, 1=Mantenimento dopo sbrina­mento, 2=Timer min. ON, 3=Timer min. OFF, 4=Goc­ciolamento, 10=Interruttore principale OFF, 11=Disin­serimento termostato, 12=Protezione antigelo S4, 13=Non_utilizzato, 14=Sbrinamento, 15=Ritardo ven­tilatore, 17=Porta aperta, 18=Periodo scioglimento, 19=Controllo temp. modulante, 20=Controllo di emergenza, 23=Controllo adattivo del surriscalda­mento, 24=Avvio iniezione, 25=Controllo manuale, 26=Nessun refrigerante selezionato, 16=Chiusura for­zata, 29=Pulizia banco, 30=Rareddamento forzato, 31=Porta aperta, 32=Ritardo accensione, 33=Riscalda­mento aria, 45=Regolatore spegnimento, 48=Control­lo adattivo liquido
u00
u00 Stato contr.
Temperatura sen­sore di sbrinamento A
Temperatura eettiva del sensore di arresto sbrina­mento selezionato
U73
U73 Temp. arresto sbrin. S5 Evaporatore A
Valore eettivo del sensore
u09
u09 Temp. S5
Sbrinamento A
Stato eettivo della funzione di uscita
0=OFF, 1=ON
u60
u60 Relè sbrin.
Tempo sbrinamento A
Visualizza il tempo eettivo dello sbrinamento in cor­so o durata dell'ultimo eettuato
u11
u11 Tempo sbrina­mento
Avvio sbrinamento
Comando di avvio dello sbrinamento
0=OFF, 1=ON
x09
--- Temp. Avvio
Arresto sbrinamento
Comando di arresto di un ciclo di sbrinamento in cor­so
0=OFF, 1=ON
x10
--- Temp. Arresto
Metodo di sbrina­mento
Selezionare il metodo di sbrinamento
0=Nessuno, 1=Elettrico, 2=Gas caldo, 3=Fluido termo­vettore, 4=Aria/Ciclo o
d01
d01 Metodo sbrin.
Metodo arresto sbri­namento
Qui è possibile denire se un ciclo di sbrinamento deve essere arrestato in base al tempo o da un sen­sore di temperatura
0=Tempo, 1=Sensore S5, 2=Sensore S4
d10
d10 SensArrestoS­brin.
Limite arresto sbri­namento A
Quando il sensore di arresto sbrinamento selezionato raggiunge il limite impostato, il ciclo di sbrinamento si interrompe
d02
d02 Temp. arresto sbrin.
Tempo sbrinamento max
Durata max di un ciclo di sbrinamento. L'imposta­zione viene utilizzata anche come tempo di sicurezza se lo sbrinamento viene arrestato in base alla temper­atura. Se il sensore di arresto sbrinamento selezionato non raggiunge il limite impostato per la temperatura di arresto sbrinamento entro il tempo impostato, lo sbrinamento verrà comunque arrestato.
d04
d04 Tempo sbrin. max
AK-CC55 Compact

Controllo sbrinamento

Tabella 28: Controllo sbrinamento
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 49
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Intervallo avvio sbri­namento
La funzione viene azzerata e avvia il timer a ogni av­vio di uno sbrinamento. Quando l’intervallo di tempo previsto è trascorso la funzione avvia un ciclo di sbri­namento. La funzione timer può essere utilizzata come una comoda soluzione per avviare gli sbrina­menti, ma agisce sempre come protezione di riserva se uno dei segnali normali non viene inviato. Se si uti­lizza lo sbrinamento coordinato senza funzione orolo­gio o senza trasmissione dati, l’intervallo di tempo sarà considerato il tempo massimo tra sbrinamenti consecutivi. Se uno avvio sbrinamento tramite la tras­missione dati non viene eseguito, l’intervallo di tem­po sarà considerato come il tempo massimo tra sbri­namenti consecutivi. In caso di sbrinamento con fun­zione orologio o trasmissione dati, l'intervallo deve essere impostato per un periodo leggermente più lungo di quello pianicato. In caso di interruzione del­la corrente elettrica il valore dell’intervallo di tempo viene memorizzato e prosegue al ritorno della cor­rente elettrica. L’intervallo di tempo non è attivo se è impostato a 0
d03
d03 Intervallo sbrin.
Accensione distrib­uita nel tempo
Distribuzione temporale per inserimenti dello sbrina­mento durante l'avviamento Questa funzione è im­portante soltanto in presenza di più apparecchi o gruppi di refrigerazione, sui quali si intende distrib­uire lo sbrinamento in sequenza. Inoltre, questa fun­zione dovrà essere utilizzata soltanto se si è scelto uno sbrinamento in base al tempo. La funzione ritar­da l'intervallo di tempo del numero di minuti impos­tato, ma lo fa solo una volta e al primo sbrinamento che avviene quando la tensione è collegata al regola­tore. In questo modo la funzione si attiva dopo ogni interruzione della corrente elettrica.
d05
d05 Distr. temporale
Tempo max. di fun­zionamento termos­tato
Sbrinamento a richiesta – tempo di rareddamento aggregato Per impostare il tempo di rareddamento consentito senza sbrinamento. Quando questo perio­do è trascorso si avvia un ciclo di sbrinamento. Con l'impostazione = 0 la funzione non è in uso.
d18
d18 TMaxFunzTerm.
Ritardo pump down
Imposta il tempo necessario all’evaporatore per svuo­tarsi del refrigerante prima del ciclo di sbrinamento
eettivo
d16
d16 Rit. pump down
Tempo di gocciola­mento
Funzione utilizzata per impostare il tempo che inter­corre tra lo sbrinamento e un nuovo avviamento del compressore. (Tempo durante il quale l’acqua fuor­iesce gocciolando dall’evaporatore).
d06
d06 Tempo goccio­lam.
Tempo mant. max.
Tempo di attesa max. dopo uno sbrinamento coordi­nato. Dopo aver completato uno sbrinamento, il rego­latore attenderà un segnale dal master che gli confer­merà che la refrigerazione può essere ripresa. Se questo segnale non dovesse pervenire per qualsiasi motivo, il regolatore avvierà autonomamente la re­frigerazione non appena il tempo di attesa (stand- by) impostato sarà trascorso.
o16
o16 Tempo mant. max
Controllo del venti­latore durante lo sbrinamento
Funzionamento del ventilatore durante lo sbrinamen­to Qui è possibile impostare il funzionamento del ventilatore durante lo sbrinamento. 0: Arrestato (in funzione durante il pump down) 1: In funzione (ar­restato durante "ritardo ventilatore") 2: In funzione durante il pump down e lo sbrinamento. Dopo l'arres­to 3: In funzione durante il pump down e lo sbrina­mento nché il sensore di arresto sbrinamento non raggiunge il limite di temperatura di arresto del venti­latore
0=OFF, 1=ON, 2=OFF con gocciolamento, 3=OFF con alta temp
d09
d09 VentDuranteS­brin
Ritardo avvio venti­latore
Avviamento ritardato del ventilatore dopo lo sbrina­mento. Questo parametro imposta il tempo che inter­corre tra un nuovo avviamento del compressore dopo uno sbrinamento e il momento in cui si avvia il venti­latore. (Il tempo in cui l'acqua rimanente viene trasfor­mata in ghiaccio sull'evaporatore).
d07
d07 RitAvvioVent
Temperatura di av­viamento del venti­latore
Limite di temperatura per l'avvio dei ventilatori dopo uno sbrinamento. Quando la temperatura misurata dell'evaporatore S5 scende al di sotto del limite im­postato, i ventilatori vengono avviati
d08
d08 TempAvvioVent
AK-CC55 Compact
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 50
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Temperatura di ar­resto del ventilatore
Se è stato impostato il controllo del ventilatore du­rante lo sbrinamento, i ventilatori possono essere ar­restati durante lo sbrinamento se il sensore di sbrina­mento supera il limite di temperatura impostato
d41
d41 Arresto vent. sbrin.
Resistenze antiap­pannanti durante lo sbrinamento
Deniscono il modo in cui la resistenza antiappan­nante viene controllata durante lo sbrinamento 0: La resistenza antiappannante è sempre OFF 1: La resis­tenza antiappannante è sempre ON 2: Controllo nor­male resistenze antiappannanti
0=OFF, 1=ON, 2=Controllo normale
d27
d27 Resist.antiapp. allo sbrinam.
Visualizzazione ritar­do dopo lo sbrina­mento
Impostare il tempo massimo in cui il display deve vis­ualizzare il codice di sbrinamento "-d-" dopo uno sbri­namento. Di solito la visualizzazione della tempera­tura normale inizia quando la temperatura nel banco è nuovamente corretta o se viene attivato un allarme di alta temperatura.
d40
d40 Rit. d disp.
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Defrost schedule (Programmazione sbrinamento)
0=No, 1=Sì
t00
t00 Programma sbrin. Inizio sbrin. 1 - Ore
t01
t01 Sbrin. 1 ora
Inizio sbrin. 1 - Min­uti
t11
t11 Sbrin. 1 min. Inizio sbrin. 2 - Ore
t02
t02 Sbrin. 2 ore
Inizio sbrin. 2 - Min­uti
t12
t12 Sbrin. 2 min. Inizio sbrin. 3 - Ore
t03
t03 Sbrin. 3 ore
Inizio sbrin. 3 - Min­uti
t13
t13 Sbrin. 3 min. Inizio sbrin. 4 - Ore
t04
t04 Sbrin. 4 ore
Inizio sbrin. 4 - Min­uti
t14
t14 Sbrin. 4 min. Inizio sbrin. 5 - Ore
t05
t05 Sbrin. 5 ore
Inizio sbrin. 5 - Min­uti
t15
t15 Sbrin. 5 min. Inizio sbrin. 6 - Ore
t06
t06 Sbrin. 6 ore
Inizio sbrin. 6 - Min­uti
t16
t16 Sbrin. 6 min.
Lunedì - Seguire il programma
0=No, 1=Sì
t51
t51 Programma lun.
Martedì - Seguire il programma
0=No, 1=Sì
t52
t52 Programma mart.
Mercoledì - Seguire il programma
0=No, 1=Sì
t53
t53 Programma merc.
Giovedì - Seguire il programma
0=No, 1=Sì
t54
t54 Programma giov.
Venerdì - Seguire il programma
0=No, 1=Sì
t55
t55 Programma ven.
Sabato - Seguire il programma
0=No, 1=Sì
t56
t56 Programma sab.
Domenica - Seguire il programma
0=No, 1=Sì
t57
t57 Programma dom.
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Compressore 1
Stato
eettivo della funzione di uscita
0=OFF, 1=ON
u58
u58 Comp1/LLSV
Compressore 2
Stato
eettivo della funzione di uscita
0=OFF, 1=ON
u67
u67 Relè comp.2
Tempo di ON min
Tempo minimo di funzionamento del compressore dopo l'avviamento.
c01
c01 Tempo di On min
AK-CC55 Compact

Programmi sbrinamento

Tabella 29: Programmi sbrinamento

Compressore

Tabella 30: Compressore
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 51
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Tempo di OFF min
Tempo minimo in cui è necessario arrestare il com­pressore
c02
c02 Tempo di O min
Ritardo tra comp.
Ritardo di tempo per inserimento di due compressori. Il ritardo di fase è il tempo che deve intercorrere dall'inserimento del primo compressore all'inserimen­to del compressore successivo.
c05
c05 Ritardo fase
Modo regolazione a gradini
Selezione della modalità di controllo a gradini per i compressori. In modalità sequenziale, il compressore 1 sarà sempre il primo ad avviarsi e l’ultimo ad arrest­arsi. In modalità ciclica, il tempo di funzionamento tra i compressori viene equalizzato.
1=Sequenziale, 2=Ciclico
c08
c08 Modalità fase
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Stato controllo A
Visualizzazione dello stato di controllo eettivo del regolatore
0=Contr. normale, 1=Mantenimento dopo sbrina­mento, 2=Timer min. ON, 3=Timer min. OFF, 4=Goc­ciolamento, 10=Interruttore principale OFF, 11=Disin­serimento termostato, 12=Protezione antigelo S4, 13=Non_utilizzato, 14=Sbrinamento, 15=Ritardo ven­tilatore, 17=Porta aperta, 18=Periodo scioglimento, 19=Controllo temp. modulante, 20=Controllo di emergenza, 23=Controllo adattivo del surriscalda­mento, 24=Avvio iniezione, 25=Controllo manuale, 26=Nessun refrigerante selezionato, 16=Chiusura for­zata, 29=Pulizia banco, 30=Rareddamento forzato, 31=Porta aperta, 32=Ritardo accensione, 33=Riscalda­mento aria, 45=Regolatore spegnimento, 48=Control­lo adattivo liquido
u00
u00 Stato contr.
Ventilatore
Stato eettivo della funzione di uscita
0=OFF, 1=ON
u59
u59 Relè ventilatore
Ventilatore ECO
Stato eettivo della funzione di uscita
0=OFF, 1=ON
U37
U37 Ventilatore Eco
Modalità a impulsi del ventilatore
Funzionamento a impulsi del ventilatore 0: Nessun funzionamento a impulsi 1: Funzionamento a impulsi quando il termostato è disinserito 2: Funzionamento a impulsi quando il termostato è disinserito, ma solo durante il funzionamento notturno
0=Nessun impulso, 1=Disinserimento impulsi, 2=Dis­inserimento a impulsi notte
F05
F05 Modo imp.vent.
Periodo di tempo ventilatore
Periodo di tempo per il funzionamento a impulsi del ventilatore
F06
F06 Ciclo ventilatore
Ciclo ventola ON
Tempo ON per il ventilatore. Il periodo ON è imposta­to come valore percentuale del periodo di tempo
F07
F07 % ventilatore ON
Temp. elevata S5 ar­resto ventilatore
Temperatura di arresto ventilatore La funzione arresta i ventilatori in situazioni anomale in modo che non trasmettano energia all’apparecchiatura. Se il sensore di sbrinamento registra una temperatura più alta di quella impostata qui, i ventilatori si arrestano. Verran­no riavviati a 2 K al di sotto dell'impostazione. La fun­zione non è attiva durante uno sbrinamento o all’av­vio dopo uno sbrinamento.
F04
F04 Temp arresto ventilatore
Ventilatore a chiu­sura forzata
Durante la “Chiusura forzata” i ventilatori possono es­sere impostati per essere funzionanti o meno. 0: I ven­tilatori sono OFF 1: i ventilatori sono ON 2: I ventilatori sono OFF e lo sbrinamento non è consentito 3: I venti­latori sono ON e lo sbrinamento non è consentito
0=OFF, 1=ON, 2=OFF ed elimina sbrinamento, 3=ON ed elimina sbrinamento
o90
o90ChiusForz Venti­latore Arresto ventilatore alla chiusura delle coperture
Quando si chiudono le coperture, i ventilatori vengo­no arrestati entro il ritardo denito per garantirne la corretta chiusura
P65
P65 ArrestoVentCo­pert
AK-CC55 Compact

Controllo dei ventilatori

Tabella 31: Controllo dei ventilatori
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 52
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Stato controllo A
Visualizzazione dello stato di controllo eettivo del regolatore
0=Contr. normale, 1=Mantenimento dopo sbrina­mento, 2=Timer min. ON, 3=Timer min. OFF, 4=Goc­ciolamento, 10=Interruttore principale OFF, 11=Disin­serimento termostato, 12=Protezione antigelo S4, 13=Non_utilizzato, 14=Sbrinamento, 15=Ritardo ven­tilatore, 17=Porta aperta, 18=Periodo scioglimento, 19=Controllo temp. modulante, 20=Controllo di emergenza, 23=Controllo adattivo del surriscalda­mento, 24=Avvio iniezione, 25=Controllo manuale, 26=Nessun refrigerante selezionato, 16=Chiusura for­zata, 29=Pulizia banco, 30=Rareddamento forzato, 31=Porta aperta, 32=Ritardo accensione, 33=Riscalda­mento aria, 45=Regolatore spegnimento, 48=Control­lo adattivo liquido
u00
u00 Stato contr.
Punto di condensa
Punto di rugiada eettivo ricevuto dal gestore di sis­tema tramite la rete
x18
--- Punto di conden­sa
Resistenza antiap­pannante
Stato eettivo della funzione di uscita
0=OFF, 1=ON
u61
u61 Relè resistenze antiappannanti
Potenza resistenze antiappannanti
Visualizzazione della potenza eettiva delle resistenze in %
u85
u85 Ciclo lav. % re­sistenze
PWM resistenza an­tiappannante
Stato eettivo della funzione di uscita
U59
U59 PWM resistenze antiappannanti
Modalità controllo resistenze antiap­pannanti
Le resistenze antiappannanti possono essere control­late in vari modi: 0: La resistenza antiappannante è sempre in funzione 1: Il controllo a impulsi è utilizzato con una funzione timer secondo il funzionamento giorno/notte 2: Controllo impulsi basato sul punto di condensa. La funzione richiede un segnale di misura del punto di condensa. Questo valore viene misurato da un’unità di sistema e inviato al regolatore tramite la trasmissione dati.
0=ON, 1=Timer giorno/notte, 2=Contr. punto di rugia­da
o85
o85 Modalità resist. antiapp.
Resistenza antiap­pannante ON ciclo giorno
Potenza resistenze antiappannanti durante il giorno. Il periodo ON è impostato come valore percentuale del periodo
o41
o41 %giorno re­sist.antiapp.ON
Resistenza antiap­pannante ON ciclo notte
Potenza resistenze antiappannanti durante la notte. Il periodo ON è impostato come valore percentuale del periodo di tempo
o42
o42 %notte re­sist.antiapp.ON
Periodo di tempo re­sistenza antiappan­nante
Periodo di tempo per il funzionamento a impulsi delle resistenze antiappannanti
o43
o43 CicloResist.Anti­app.
PWM resistenza an­tiappannante - Pe­riodo di tempo
Periodo di tempo per la modulazione di ampiezza de­gli impulsi
P82
P82 PWMCicloResis­tenza
Ciclo ON min. resis­tenza antiappan­nante
Potenza minima consentita resistenze antiappannan­ti. Quando il punto di rugiada misurato è inferiore al limite minimo denito, la resistenza antiappannante funziona con la potenza minima impostata
o88
o88 % min resisten­za ON
Limite min. punto di rugiada
Se il punto di rugiada misurato è inferiore al valore impostato, la resistenza antiappannante funziona al valore minimo
o86
o86 Lim min punto rug.
Limite max. punto di rugiada
Se il punto di rugiada misurato è superiore al valore impostato, la resistenza antiappannante è al massimo
o87
o87 Lim max punto rug.
AK-CC55 Compact

Controllo resistenze antiappannanti

Tabella 32: Controllo resistenze antiappannanti
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 53
Funzione
Descrizione
Valori
Co‐ dice
Nome breve
Stato con­trollo A
Visualizzazione dello stato di controllo eettivo del regolatore
0=Contr. normale, 1=Mantenimento dopo sbrinamento, 2=Tim­er min. ON, 3=Timer min. OFF, 4=Gocciolamento, 10=Interrut­tore principale OFF, 11=Disinserimento termostato, 12=Prote­zione antigelo S4, 13=Non_utilizzato, 14=Sbrinamento, 15=Ri­tardo ventilatore, 17=Porta aperta, 18=Periodo scioglimento, 19=Controllo temp. modulante, 20=Controllo di emergenza, 23=Controllo adattivo del surriscaldamento, 24=Avvio inie­zione, 25=Controllo manuale, 26=Nessun refrigerante selezio­nato, 16=Chiusura forzata, 29=Pulizia banco, 30=Raredda- mento forzato, 31=Porta aperta, 32=Ritardo accensione, 33=Riscaldamento aria, 45=Regolatore spegnimento, 48=Con­trollo adattivo liquido
u00
u00 Stato contr.
Condizione notturna
Stato alla funzione giorno/notte (funzionamento notturno: on/
o)
0=OFF, 1=ON
u13
u13 Cond. nott.
Luci
Stato eettivo della funzione di uscita
0=OFF, 1=ON
u63
u63 Relè luci
Coperture
Stato eettivo della funzione di uscita
0=OFF, 1=ON
u82
u82 Relè co­perture
Modalità di controllo lu­ci
Congurazione della funzione luce 1: La luce è controllata dallo stato giorno/notte 2: La luce è controllata tramite la trasmis­sione dati e il parametro di controllo master "Segnale luci MC" 3: La luce è controllata dal contatto porta sull'ingresso DI. Quando la porta viene aperta, il relè si inserisce. Quando la por­ta viene richiusa, ci sarà un ritardo di due minuti prima che la luce si spenga. 4: Come in "2" ma in caso di errore della rete per almeno 15 minuti, la luce si accende e la copertura notturna si apre. 5: La luce è controllata tramite il segnale di ingresso DI
1=Giorno e notte, 2=Rete, 3=Interruttore porta, 4=Rete (riser­va), 5=Ingresso digitale
o38
o38 Cong. luce
Luce su in­terruttore principale OFF
Denisce come la luce e le coperture devono essere controllate con l'interruttore principale OFF 0: La luce è spenta e le coper­ture notturne sono aperte quando l'interruttore principale è spento 1: Luce e coperture notturne sono indipendenti dall'in­terruttore principale.
0=OFF, 1=Contr. normale
o98
o98 Luce
MS=O
Tempo di apertura max. coper­ture
Ritardo tra l'apertura manuale delle coperture e la loro richiu­sura
P60
P60 TemA­pertCopert
Modalità pu­lizia banco
Lo stato della funzione può essere seguito tramite questa im­postazione oppure è possibile attivare la funzione manual­mente. 0 = Funzionamento normale (nessuna pulizia) 1 = Solo i ventilatori sono in funzione per lo sbrinamento dell'evapora­tore. Tutte le altre uscite sono O. 2 = Pulizia con ventilatori in arresto. Tutte le altre uscite sono O. Se la funzione è controlla­ta da un segnale sull’ingresso digitale, il relativo stato può es­sere visto da questa impostazione nel menu.
0=OFF, 1=Ventilatori in funzione, 2=Pulizia
o46
o46 Pulizia banco
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Stato controllo A
Visualizzazione dello stato di controllo
eettivo del
regolatore
0=Contr. normale, 1=Mantenimento dopo sbrina­mento, 2=Timer min. ON, 3=Timer min. OFF, 4=Goc­ciolamento, 10=Interruttore principale OFF, 11=Disin­serimento termostato, 12=Protezione antigelo S4, 13=Non_utilizzato, 14=Sbrinamento, 15=Ritardo ven­tilatore, 17=Porta aperta, 18=Periodo scioglimento, 19=Controllo temp. modulante, 20=Controllo di emergenza, 23=Controllo adattivo del surriscalda­mento, 24=Avvio iniezione, 25=Controllo manuale, 26=Nessun refrigerante selezionato, 16=Chiusura for­zata, 29=Pulizia banco, 30=Rareddamento forzato, 31=Porta aperta, 32=Ritardo accensione, 33=Riscalda­mento aria, 45=Regolatore spegnimento, 48=Control­lo adattivo liquido
u00
u00 Stato contr.
Visualizzazione dis­play 1
Visualizzazione della temperatura mostrata sul dis­play
u56
u56 Display aria
Display aria S4%
Segnale al sensore del display. Qui è necessario
de-
nire il rapporto tra i sensori che il display deve usare.
S3, S4, o una combinazione dei due. Con l'imposta­zione 0%, viene utilizzato solo S3. Con 100% viene uti­lizzato solo S4
o17
o17 Disp. S4 %
AK-CC55 Compact

Controllo luce/coperture/pulizia

Tabella 33: Controllo luce/coperture/pulizia

Controllo display

Tabella 34: Controllo display
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 54
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Regolazione visual­izzazione display
Correzione della temperatura del display. Se la tem­peratura dei prodotti e la temperatura ricevuta dal re­golatore non sono identiche, è possibile eseguire una regolazione dell'oset della temperatura del display.
r04
r04 Disp. disp. K
Unità di misura della temperatura
Selezionare se le temperature devono essere visualiz­zate in °C o °F.
0=Celsius, 1=Fahrenheit
r05
r05 Unità di mis. temp.
Blocco display
Con questa impostazione è possibile bloccare il fun­zionamento del tastierino del display locale. Quando non viene utilizzato per un po' di tempo, il display lo­cale blocca le operazioni del pulsante ed è necessaria una speciale combinazione di tasti per utilizzare il tas­tierino
0=OFF, 1=ON
P89
P89 TastoLockDisp
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Relè di allarme
Stato eettivo della funzione di uscita
0=OFF, 1=ON
u62
u62 Relè allarme

Priorità relè allarme

Impostare le priorità allarmi per l'attivazione del relè allarme: 0=Non utilizzato, il relè allarme non è utilizza­to 1: Alta, l'allarme con priorità alta attiverà il relè 2: Media, gli allarmi con priorità alta o media attiveran­no il relè allarme 3: Tutti, tutti gli allarmi attiveranno il relè allarme
0=Non utilizzata, 1=Alta priorità, 2=Priorità media, 3=Tutte
P41
P41 PrioRel.Al.
Silenzia allarme
Quando si silenziano gli allarmi, il relè allarme smet­terà di segnalare l'allarme nché non si verica un nuovo allarme
0=OFF, 1=ON
q38
q38 Silenzia allarme
Alta temperatura ­Priorità
Selezionare la priorità degli allarmi associati al gruppo di allarmi. Attenzione: selezionando "Disabilita", gli al­larmi non saranno mostrati sul display né inoltrati al relè allarme o alla rete.
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
q28
q28 Prio alta temp.
Bassa temperatura ­Priorità
Selezionare la priorità degli allarmi associati al gruppo di allarmi. Attenzione: selezionando "Disabilita", gli al­larmi non saranno mostrati sul display né inoltrati al relè allarme o alla rete.
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
q29
q29 Prio bassa temp.
Errori sensore - Pri­orità
Selezionare la priorità degli allarmi associati al gruppo di allarmi. Attenzione: selezionando "Disabilita", gli al­larmi non saranno mostrati sul display né inoltrati al relè allarme o alla rete.
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
q30
q30 Prio sensore
Allarmi DI - Priorità
Selezionare la priorità degli allarmi associati al gruppo di allarmi. Attenzione: selezionando "Disabilita", gli al­larmi non saranno mostrati sul display né inoltrati al relè allarme o alla rete.
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
q31
q31 Prio Allarme DI
Sbrinamento - Prior­ità
Selezionare la priorità degli allarmi associati al gruppo di allarmi. Attenzione: selezionando "Disabilita", gli al­larmi non saranno mostrati sul display né inoltrati al relè allarme o alla rete.
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
q32
q32 Prio sbrinamen­to
Varie - Priorità
Selezionare la priorità degli allarmi associati al gruppo di allarmi. Attenzione: selezionando "Disabilita", gli al­larmi non saranno mostrati sul display né inoltrati al relè allarme o alla rete.
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
q33
q33 Prio varie
Iniezione - Priorità
Selezionare la priorità degli allarmi associati al gruppo di allarmi. Attenzione: selezionando "Disabilita", gli al­larmi non saranno mostrati sul display né inoltrati al relè allarme o alla rete.
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
q34
q34 Prio iniez.
Controllo arrestato ­Priorità
Selezionare la priorità degli allarmi associati al gruppo di allarmi. Attenzione: selezionando "Disabilita", gli al­larmi non saranno mostrati sul display né inoltrati al relè allarme o alla rete.
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
q35
q35 Prio Contr.OFF
Rilevazione perdite ­Priorità
Selezionare la priorità degli allarmi associati al gruppo di allarmi. Attenzione: selezionando "Disabilita", gli al­larmi non saranno mostrati sul display né inoltrati al relè allarme o alla rete.
0=Disabilitato, 3=Basso, 2=Medio, 1=Alto
q36
q36 Prio perdite
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Codice di accesso 3
Codice di accesso per il display locale
o05
o05 Cod. acc. 3
Codice di accesso 2
Codice di accesso per il display locale
o64
o64 Cod. acc. 2
Codice di accesso 1
Codice di accesso per il display locale
P88
P88 Cod. acc. 1
AK-CC55 Compact
Priorità relè allarme
Tabella 35: Priorità relè allarme

Varie

Tabella 36: Varie Codici di accesso
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 55
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Stato della rete
Qualità della comunicazione di rete
U45
U45 Stato com.
Indirizzo di rete
Indirizzo di rete del regolatore
o03
o03 Ind. unità
Baud rate
Velocità di comunicazione della rete
1=Auto, 2=9.600 Baud, 3=19.200 Baud, 4=38.400 Baud
x96
--- Baud rate bus
Bit di parità e di stop
Selezionare bit di parità e di stop dei messaggi Mod­bus
0=Nessuno, 1=Pari, 2=Dispari
x97
--- Bit di parità
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
S3 Aria ON evap. A ­Regolazione
Correzione del segnale del sensore, ad es. a causa del cavo del sensore lungo
r10
r10 Regolazione S3
S4 Aria OFF evap. A ­Regolazione
Correzione del segnale del sensore, ad es. a causa del cavo del sensore lungo
r09
r09 Regolazione S4
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Crea una nuova im­postazione di fabbri­ca
Con questo comando le impostazioni correnti del re­golatore vengono salvate come nuove impostazioni di base (le precedenti impostazioni di fabbrica vengo­no sovrascritte).
0=OFF, 1=ON
o67
o67 Impostazione di fabbrica
Reset alle imposta­zioni di fabbrica
Comando che ripristina tutte le impostazioni del re­golatore ai valori di fabbrica.
0=OFF, 1=ON
z06
--- Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Contr. surriscalda­mento modalità A
Selezionare come controllare il surriscaldamento dell'evaporatore. Con il controllo adattivo, il riferimen­to di surriscaldamento viene adattato automatica­mente per fornire il miglior utilizzo della supercie dell'evaporatore. In caso di controllo basato sul carico, il riferimento di surriscaldamento aumenta in caso di carichi elevati
1=Adattivo, 2=Basato sul carico
n21
n21 Modalità SH
Chiusura del surris­caldamento A
Limite minimo di surriscaldamento in corrispondenza della chiusura della valvola
x68
--- Chiusura SH
AFidentForce A
Impostazione avanzata - Contattare Danfoss per ulte­riori informazioni
x69
--- AFidentForce
Surriscaldamento Kp min. A
Limite minimo per il fattore di
amplicazione del re­golatore PI che regola il grado di apertura della valvo­la (impostazione avanzata)
x70
--- SH Kp min
Surriscaldamento Kp max. A
Limite massimo per il fattore di
amplicazione del re­golatore PI che regola il grado di apertura della valvo­la (impostazione avanzata)
x71
--- SH Kp max
Surriscaldamento Tn A
Tempo di integrazione del regolatore PI che regola il grado di apertura della valvola (impostazione avanza­ta)
x72
--- SH Tn
Guadagno A retroa­zione Te
Fattore di guadagno per la retroazione del segnale di temperatura di evaporazione Te al regolatore PI che controlla il surriscaldamento (impostazione avanzata)
x73
--- Guadagno Te Controllo MTR Kp A
Fattore di
amplicazione per il controllo della temper-
atura modulante (impostazione avanzata)
x77
--- FattoreKp MTR
Controllo MTR Tn A
Tempo di integrazione per il controllo della tempera­tura modulante (impostazione avanzata)
x78
--- MTR Tn sec
AFident A
Visualizzazione avanzata - Contattare Danfoss per ul­teriori informazioni
x79
--- AFident
OD max calcolato A
Grado di apertura massimo calcolato della valvola di iniezione (visualizzazione avanzata)
x80
--- % OD max.
Contr. liquido per chiusura surriscalda­mento A
Limite minimo di surriscaldamento quando la valvola si chiude durante il controllo adattivo del liquido
x87
--- Chiusura liq. SH AFident Ee
Visualizzazione avanzata - Contattare Danfoss per ul­teriori informazioni
Y20
--- AFident Ee
AK-CC55 Compact
Tabella 37: Varie Rete
Tabella 38: Varie Regolazione del sensore
Tabella 39: Varie Ripristino impostazioni di fabbrica

Avanzate

Tabella 40: Avanzate Controllo avanzato dell'iniezione
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 56
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Ee OD medio
Visualizzazione avanzata - Contattare Danfoss per ul­teriori informazioni
Y21
--- Ee OD medio
OD di emergenza giorno
Grado medio di apertura dell'elettrovalvola nella linea del liquido durante il funzionamento diurno
z01
--- OD emerC giorno
OD di emergenza notte
Grado medio di apertura dell'elettrovalvola nella linea del liquido durante il funzionamento notturno
z02
--- OD emerC notte
Funzione
Descrizione
Valori
Codice
Nome breve
Condizioni di rego­lazione A
Visualizzazione dello stato di controllo eettivo del regolatore
0=Interruttore principale OFF, 1=Avvio iniezione, 2=Contr. surriscaldamento, 3=Riempimento evap., 4=Sbrinamento, 5=Post sbrinamento, 6=Chiusura for­zata, 7=Guasto iniezione, 8=Controllo di emergenza, 9=Contr. modulante, 10=Periodo scioglimento, 11=Porta aperta, 12=Pulizia banco, 13=Disinserimen­to, 14=Rareddamento forzato, 15=Spegnimento
x62
--- Reg. Temp.
Temp. eettiva in- serimento MC
x63
--- Temp. di inserim.
Temp. eettiva dis- inserimento MC
x64
--- Temp. di disinser­im.
Commutazione term. MC
Segnale di controllo master utilizzato per attivare/ disattivare il carico del banco in base alle condizioni di carico
0=Nessuna azione, 1=Attivazione, 2=Disattivazione
x81
--- Commutazione­Term
Richiesta carico MC
Segnale di controllo master utilizzato per controllare il bilanciamento del carico tra diversi regolatori per banchi sulla stessa linea di aspirazione
x82
--- RichCarico
Oset Te max. MC
Oset richiesto in base alla temperatura di evapora-
zione eettiva per mantenere la temperatura dell'aria al setpoint eettivo
x84
--- OsetMaxTe Controllo liquido MC
Segnale di controllo master che consente il passaggio al controllo adattivo del liquido
0=OFF, 1=ON
x85
--- Liq. MC Ctrl
Night Setback MC
Segnale di controllo master per passare dal funziona­mento diurno a quello notturno
0=OFF, 1=ON
x06
--- Night Setback
Spegnimento banco MC
Segnale di controllo master utilizzato per spegnere un banco per un certo periodo. Durante lo spegnimento non viene eettuato alcun monitoraggio degli allarmi
0=OFF, 1=ON
x17
--- Spegnim. banco Chiusura forzata MC
Segnale di controllo master che chiude la valvola di iniezione
0=OFF, 1=ON
x07
--- Chiusura forzata
Rareddamento for­zato MC
Segnale di controllo master che fornisce il raredda- mento forzato
0=OFF, 1=ON
x08
--- Rared. forzato.
Avvio sbrinamento MC
Segnale di controllo master per l'avvio dello sbrina­mento. In caso di sbrinamento adattivo, lo sbrinamen­to può essere saltato se non è necessario
0=OFF, 1=ON
x13
--- Avvio sbrin. MC Stato sbrinamento MC
Visualizzazione dello stato eettivo dello sbrinamento
0=OFF, 1=ON
x14
--- StatoSbrinamen­to
Mantenimento MC dopo sbrinamento
Segnale di controllo master utilizzato per il controllo coordinato dello sbrinamento per impedire che gli ar­madi tornino alla refrigerazione normale dopo uno sbrinamento no a quando tutti gli armadi non han­no terminato lo sbrinamento
0=OFF, 1=ON
x11
--- MantDopoSbrin
Arresto sbrinamento MC
Segnale di controllo master utilizzato per impedire l'avvio dello sbrinamento in un regolatore.
0=OFF, 1=ON
x12
--- Disable def.
Segnale luci MC
Segnale di controllo master per il controllo delle luci tramite segnale di trasmissione dati dal gestore di sis­tema
0=OFF, 1=ON
o39
o39 Luce remota
Punto di rugiada ef­fettivo MC
Segnale di controllo master che invia l'eettivo punto di rugiada misurato dal gestore di sistema al regola­tore sulla rete.
x03
--- Punto Rugiada ef­fettivo
Fattore di carico MC Po
x83
--- Fattore di carico
Blocco Bluetooth MC
Segnale di controllo master che blocca tutte le tras­missioni dati Bluetooth
0=OFF, 1=ON
aaa
--- Blocco BT
Delta T min. MC
Temperatura delta minima richiesta nell'evaporatore (S3 - Te) per mantenere la temperatura dell'aria al set­point eettivo
y04
--- Delta T min.
AK-CC55 Compact
Tabella 41: Avanzato Controllo master
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 57
Codice
Testo allarme
Descrizione
E01
Guasto hardware
Il regolatore presenta un guasto hardware
E06
Tempo perso orologio
L'orologio ha perso il tempo valido
E20
Pressione A evap. Pe - Errore sensore
Il segnale del sensore è fuori intervallo. Controllare che il sensore funzioni correttamente
E24
S2 Uscita gas A - Errore sensore
Il segnale del sensore è fuori intervallo. Controllare che il sensore funzioni correttamente
E25
S3 Aria ON evap. A - Errore sensore
Il segnale del sensore è fuori intervallo. Controllare che il sensore funzioni correttamente
E26
S4 Aria OFF evap. A - Errore sensore
Il segnale del sensore è fuori intervallo. Controllare che il sensore funzioni correttamente
E27
S5 Evaporatore A - Errore sensore
Il segnale del sensore è fuori intervallo. Controllare che il sensore funzioni correttamente
A01
Allarme alta temperatura A
La temperatura di allarme è rimasta al di sopra del limite di allarme massimo per un periodo superiore al ritar
do di allarme impostato.
A02
Allarme bassa temperatura A
La temperatura di allarme è rimasta al di sotto del limite di allarme minimo per un periodo superiore al ritar­do di allarme impostat
o.
A04
Allarme porta aperta
La porta è rimasta aperta troppo a lungo
A05
Tempo massimo di mantenimento sbrina­ment
o superato
Il regolatore ha atteso più a lungo del tempo consentito dopo uno sbrinamento coordinato.
A11
Refrigerante non selezionato
Il refrigerante non è stato selezionato, pertanto non è possibile avviare il controllo
A15
Allarme 1 DI
Segnale di allarme dal segnale ingresso digitale
A16
Allarme 2 DI
Segnale di allarme dal segnale ingresso digitale
A45
Interruttore principale impostato su OFF
L'interruttore principale del regolatore è stato impostato su Stop o sul controllo manuale. Altrimenti, un in­gr
esso digitale impostato per la funzione "interruttore principale" ha arrestato il controllo
A59
Banco in modalità di pulizia
È stata avviata un'operazione di pulizia su un banco
AA2
Rilevata perdita di CO
2
Perdita di CO2 dal sistema di r
efrigerazione
AA3
Rilevata perdita di refrigerante
Perdita di refrigerante dal sistema di refrigerazione
a04
Congurazione I/O err
ata
Gli ingressi e le uscite non sono stati congur
ati correttamente
AK-CC55 Compact

Codici di errore

In una situazione di er
rore, il LED di allarme sulla parte anteriore si accende e il relè di allarme si attiva (in base alla priorità). Premendo il pulsante di allarme per 3 secondi, è possibile visualizzare il report degli allarmi sul display. (Le priorità degli allarmi possono essere modicate. Vedere Tabella 35: Priorità relè allarme). Elenco dei possibili messaggi di errore:
Tabella 42: Codici di errore
NOTA:
Trasmissione dati
’importanza dei singoli allarmi può essere definita con un'impostazione. L’impostazione può essere realizzata nel
L gruppo “Destinazioni allarmi”.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 58
Ctrl. Stato/
Codice

Stato operativo

Descrizione
Premere il pulsante Info per 3 secondi per visualizzare lo stato. Se è disponibile un codice di stato, viene visualizzato sul display. Il signicato dei vari codici di stato è il seguente:
S0
Contr. normale
Il regolatore esegue il controllo normale. Nessun altro controllo assume la priorità
S1
Mantenimento dopo lo sbrina­mento
Il regolatore attende che altri regolatori terminino lo sbrinamento coordinato
S2
Timeri ON min
Il compressore non si avvia no allo scadere del timer ON minimo
S3
Timer OFF min
Il compressore non si arresta no allo scadere del timer OFF minimo
S4
Sgocciolamento
Lo sbrinamento è terminato e il regolatore attende la scadenza del ritardo di gocciolamento, mentre l'acqua goc­ciola dall'evaporatore
S10
Interruttore principale OFF
Il regolatore è stato arrestato perché il parametro r12 Interruttore principale è stato impostato in posizione OFF o di manutenzione, oppure perché il regolatore è stato arrestato tramite la funzione Interruttore principale sull'ing­resso DI
S11
Disinserimento termostato
La temperatura dell'aria ha raggiunto il valore di disinserimento del termostato
S12
Protezione antigelo S4
La temperatura di disattivazione dell'aria è inferiore al limite brina minimo S4 (r98, protezione antigelo S4)
S14
Sbrinamento
Il regolatore sta eseguendo un ciclo di sbrinamento
S15
Ritardo ventilatore
I ventilatori dell'evaporatore sono in attesa dell'avvio dopo un ciclo di sbrinamento (d07, Ritardo avvio ventilatore e d08, Temperatura avvio ventilatore)
S16
Chiusura forzata
La chiusura della valvola di iniezione è stata forzata tramite un segnale su un ingresso digitale o dal gestore di sistema (l'avvio del gruppo compressore non è consentito)
S17
Porta aperta
Il segnale DI indica che la porta della cella frigorifera è aperta
S18
Periodo scioglimento
Il regolatore ha arrestato la refrigerazione per un breve periodo di tempo per trasformare i cristalli di ghiaccio in acqua e quindi migliorare il usso d'aria attraverso l'evaporatore
S19
Controllo temp. modulante
La temperatura dell'aria viene controllata in prossimità del setpoint tramite un controllo della temperatura modu­lante
S20
Controllo di emergenza
(1)
La temperatura dell'aria viene controllata secondo una procedura di emergenza a causa di un errore del sensore (Pe, S2, S3 o S4)
S23
Controllo adattivo del surriscal­damento
Il surriscaldamento dell'evaporatore è ottimizzato
S24
Inizio iniezione
L'iniezione di liquido nell'evaporatore è stata avviata
S25
Controllo manuale
L'interruttore principale è stato impostato in posizione di manutenzione per il comando manuale delle uscite
S26
Nessun refrigerante selezionato
Il tipo di refrigerante non è stato selezionato (parametro o30 Refrigerante)
S29
pulizia involucro
L'operazione di pulizia dell'involucro è stata avviata tramite il parametro o46 Modalità pulizia involucro o tramite un segnale su un ingresso digitale o l'app AK-CC55 Connect
S30
Rareddamento forzato
Il termostato è stato forzato a eseguire il rareddamento forzato tramite un segnale su un ingresso digitale
S32
Ritardo accensione
Il regolatore è appena stato acceso e il controllo dell'uscita è in attesa della scadenza del ritardo di accensione (par­ametro o01, Ritardo uscite all'accensione)
S33
Riscaldamento aria
Il riscaldatore aria viene eccitato per aumentare la temperatura dell'aria (parametri r62, Zona neutra riscaldatore aria e r63, Ritardo avvio riscaldatore aria)
S45
Spegnere il regolatore
Il controllo è stato arrestato a causa di un segnale di ingresso digitale o dal gestore di sistema
S48
Controllo adattivo del liquido
Il controllo del surriscaldamento esegue un controllo adattativo del liquido con surriscaldamento ridotto per gli impianti a CO2 transcritici con eiettori. Il segnale viene fornito tramite l'ingresso digitale o dal gestore di sistema
AK-CC55 Compact
Stato operativo
Tabella 43: Stato operativo
(1)
(1)
Controllo di emergenza:
Controllo di emergenza:
• Se il sensore Pe o S2 si guasta, il regolatore funzionerà con un grado di apertura sicuro basato sul grado di apertura normalmente registrato
• Se il sensore Pe o S2 si guasta, il regolatore funzionerà con un grado di apertura sicuro basato sul grado di apertura normalmente registrato durante il funzionamento diurno e notturno.
durante il funzionamento diurno e notturno.
• Se il sensore S3 o S4 si guasta, il termostato funzionerà con un ciclo di lavoro ON/OFF registrato durante il funzionamento diurno e notturno.
• Se il sensore S3 o S4 si guasta, il termostato funzionerà con un ciclo di lavoro ON/OFF registrato durante il funzionamento diurno e notturno.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 59
Dati elettrici
Valore
Tensione di alimentazione CA [V]
115 V/230 V, 50/60 Hz
Intervallo variazione tensione max. [V ]
85 – 265 V
Assorbimento elettrico [VA]
5 VA
Indicatori di potenza ON
LED verde
Dimensionamento del cavo elettrico [mm2]
Cavo multipolare max. 1,5 mm
2
Sensore e dati di misura
Valore
Sensore S2
Pt 1000 AKS11
Sensori S3, S4, S5
Sensore Pt 1000 AKS11 PTC 1000 EKS111 NTC5K EKS211 NTC10K EKS221
(I 3 sensori devono essere tutti dello stesso tipo)
Precisione di misurazione della temperatura
Pt1000: -60 – 120 °C. ±0,5 K PTC1000: -60 – 80 °C. ±0,5 K NTC5K: -40 – 80 °C. ±1,0 K NTC10K: -40 – 120 °C. ±1,0 K
Speciche del sensore Pt1000
±0,3 K a 0 °C ±0,005 K per grado
Misura Pe
Trasmettitore di pressione raziometrico AKS 32R: 10-90%
Speciche
dei relè di ingresso e uscita
Ingresso/uscita
Descrizione
Ingresso digitale
DI1 DI2
Segnale da funzioni di contatto a secco Speciche contatti: contatti dorati La lunghezza del cavo deve essere di max. 15 m Utilizzare relè ausiliari quando il cavo è più lungo Anello aperto: 12 V Contatto 3,5 mA
Uscita a stato solido
DO1 (per bobina AKV)
115 V/230 V CA Max. 0,5 A (nessuna protezione da sovraccarico!) Max. 1 x 20 W AKV per 115 V CA 2 x 20 W AKV per 230 V CA Nota: 2 bobine EC non sono supportate.
Relays (Relè)
DO2 DO3 DO4
115 V/230 V CA Carico max.: CE. 8 (6)A UL. 8A res. 3FLA 18LRA Carico min.: 1 VA Spunto DO2 DO3 TV-5 80A
Uscita analogica/PWM
AO1
Ampiezza impulsi modulata 0/10 V (PWM) max. 15 mA. 0 – 10 V variabile, max. 2 mA
AK-CC55 Compact
Speciche del prodotto

Dati tecnici

Speciche elettriche
Tabella 44: Speciche elettriche
Sensore e dati di misura
Tabella 45: Sensore e dati di misura
Speciche dei relè di ingresso e uscita
Tabella 46: Speciche dei relè di ingresso e uscita
NOTA:
• Da DO2 a DO4 sono relè da 16 A.
• Il carico massimo deve essere mantenuto.
• DO2/DO3 consigliata per carichi con elevata corrente di spunto, ad es. ventilatore EC e spia LED.
• Tutti i relè sono sigillati per l'uso con refrigerante inammabile come il propano R290.
• Conformità alla norma EN 60 335-2-89: 2010 Allegato BB.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 60
Danfoss
84B3239
Danfoss
84B3242
Dati funzione
Valore
Display
LED a 3 cifre
Display esterno, AK-CC55 Compact
1 display esterno
Collegamento display esterno
RJ12
Lunghezza max. cavo display [m]
100 m
Trasmissione dati integrata
MODBUS
Autonomia batteria tampone orologio
4 giorni
Montaggio
Su barra DIN
Condizioni ambientali
Valore
Temperature ambiente, funzionamento
0 – 55 °C
Temperature ambiente, trasporto
-40 – 70 °C
Grado di protezione IP
IP20
Intervallo di umidità relativa [%]
20 – 80%, senza condensa
Urti/vibrazioni
Non sono ammessi urti e vibrazioni
AK-CC55 Compact
Dati funzione
Tabella 47: Dati funzione
Condizioni ambientali
Tabella 48: Condizioni ambientali
Dimensioni
Le misure sono espresse in mm.
Figura 46: AK-CC55 Compact
Figura 47: Set AK-CC55
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 61
Controllo
Certicazione
Segno
Paese
Compatto
EMC/LVD/RoHS
CEUECompatto
UL recognized
cURus
NAM (USA e Canada)
Compatto
ACMA (EMC)
RCM
Australia/Nuova Zelanda
Compatto
LVE/EMC/RoHS
EAC
Russia, Kazakistan, Bielorussia
Compatto
LVD/EMC/RoHS
UA
Ucraina
Modulo display
Certicazione
Segno
Paese
Bluetooth AK-UI55
CEUEBluetooth AK-UI55
FCC
ID FCC
USA
Bluetooth AK-UI55
IC (ISED)
ID IC
Canada
Bluetooth AK-UI55
CMIIT
ID CMITT
Cina
Bluetooth AK-UI55
ACMA (EMC/wireless)
RCM
Australia
Bluetooth AK-UI55
RSM (EMC/wireless)
RCM
Nuova Zelanda
Bluetooth AK-UI55
EMC/LVD/Wireless
UA
Ucraina
Info AK-UI55
EMC/LVD
UA
Ucraina
Info AK-UI55
ACMA (EMC)
RCM
Australia
Info AK-UI55
RSM (EMC)
RCM
Nuova Zelanda
Info AK-UI55
RoHS
EAC
Russia, Kazakistan, Bielorussia
Set AK-UI55
EMC/LVD
UA
Ucraina
Set AK-UI55
ACMA (EMC)
RCM
Australia
Set AK-UI55
RSM (EMC)
RCM
Nuova Zelanda
Set AK-UI55
RoHS
EAC
Russia, Kazakistan, Bielorussia
AK-CC55 Compact
Certicati, dichiar
azioni e approvazioni
L'elenco contiene tutti i certicati, le dichiarazioni e le approvazioni per questo tipo di prodotto. Il singolo codice può avere alcune o tutte queste approvazioni e alcune approvazioni locali potrebbero non essere presenti nell'elenco.
Alcune approvazioni possono cambiare nel tempo. È possibile controllare lo stato più aggiornato su danfoss.com o contattare il rappresentante Danfoss di zona in caso di domande.
Tabella 49: Regolatore
Tabella 50: Modulo display
RED
Regolatori/display/modulo opzionale: C 60730-1 e 2-9
Relè: Testati secondo la norma IEC 60079-15
erticato CB che include tutte le deviazioni secondo la norma IEC
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 62
AK-CC55 Compact

Dichiarazioni per il display Bluetooth AK-UI55

FCC COMPLIANCE STATEMENT
CAUTION:
Changes or complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
INDUSTRY CANADA STATEMENT
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
modications
not expressly approved could void your authority to use this equipment This device
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 63

Assistenza online

Danf
oss
svariati strumenti di supporto insieme ai propri prodotti, tra cui informazioni digitali sui prodotti,
ore
software, app per dispositivi mobili e consulenza da parte di esperti. Scopri le opzioni qui sotto.
Danfoss Product Store
Danfoss Product Store è il tuo punto di riferimento per tutto ciò che riguarda i prodotti, indipendentemente da dove ti trovi e in quale settore del rareddamento lavori. Accedi rapidamente a informazioni essenziali come speciche del prodotto, codici, documentazione tecnica, certicazioni, accessori e altro ancora. Inizia a navigare su store.danfoss.com.
Trova la documentazione tecnica
Trova la documentazione tecnica necessaria per la preparazione e la messa in funzione del tuo progetto. Accedi direttamente alla nostra raccolta uciale di schede tecniche, certicati e dichiarazioni, manuali e guide, modelli e disegni 3D, case stories, brochure e molto altro ancora.
Inizia subito la tua ricerca su www.danfoss.com/en/service-and-support/documentation.
Ottieni informazioni e assistenza locali
I siti web Danfoss locali sono le principali fonti di supporto e di informazioni sulla nostra azienda e sui nostri prodotti. Trova la disponibilità dei prodotti, ricevi le ultime notizie regionali o mettiti in contatto con un esperto nelle vicinanze, tutto nella tua lingua.
Trova il tuo sito web Danfoss locale qui: www.danfoss.com/en/choose-region.
AK-CC55 Connect
Semplica la manutenzione con l'app gratuita AK-CC55 Connect. Tramite un display Bluetooth Danfoss è possibile collegare un regolatore per banchi AK-CC55 e ottenere una panoramica visiva delle funzioni del display. L'app garantisce un'interazione uida con un regolatore per banchi Danfoss AK-CC55 dal design intuitivo.
Scarica l'app qui:
Play Store App Store
Any information, including, but not limited to information on selection of product, its application or use, product design, weight, dimensions, capacity or any other technical data in product manuals, catalogues descriptions, advertisements, etc. and whether made available in writing, orally, electronically, online or via download, shall be considered informative, and is only binding if and to the extent, explicit reference is made in a quotation or order conrmation. Danfoss cannot accept any responsibility for possible errors in catalogues, brochures, videos and other material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products ordered but not delivered provided that such alterations can be made without changes to form, t or function of the product. All trademarks in this material are property of Danfoss A/S or Danfoss group companies. Danfoss and the Danfoss logo are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02 BC365212986197it-000101 | 64
Loading...