ID dokumentu:DPD01255F
Datum:13.12.2016
Verze softwaru:FW0159V016
O TÉTO PŘÍRUČCE
Tato příručka je chráněna autorskými právy společnosti Vacon Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Změny v příručce mohou být provedeny bez předchozího upozornění. Originální pokyny jsou
psány v anglickém jazyce.
V této příručce se dočtete o funkcích frekvenčního měniče VACON® a o tom, jak jej používat.
Příručka má stejnou strukturu jako nabídka funkcí frekvenčního měniče (kapitoly 1 a 4–8).
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
VACON · 10OBSAH
10.5Nastavení ramp a brzd 253
10.5.1Po rampě 1 253
10.5.2Po rampě 2 254
10.5.3Předmagnetizace 256
10.5.4DC brzda 256
10.5.5Magnetické brzdění 257
10.6Konfigurace I/O 257
10.6.1Programování digitálních a analogových vstupů 257
10.6.2Výchozí funkce programovatelných vstupů 268
10.6.3Digitální vstupy 268
10.6.4Analogové vstupy 274
10.6.5Digitální výstupy 279
10.6.6Analogové výstupy 282
10.7Mapa dat komunikační sběrnice 286
10.8Zakázané frekvence 287
10.9Kontroly 289
10.10 Ochrany 289
10.10.1Obecné 289
10.10.2Tepelná ochrana motoru 291
10.10.3Ochrana zablokování motoru 295
10.10.4Ochrana proti odlehčení (suchému chodu čerpadla) 297
10.10.5Rychlé zastavení 299
10.10.6Ochrana nízkého AI 301
10.11 Automatický reset 302
10.12 Nastavení aplikace 304
10.13 Funkce časovačů 304
10.14 Regulátor PID 309
10.14.1Základní nastavení 309
10.14.2Reference 311
10.14.3Zpětná vazba 312
10.14.4Dopředná regulace 312
10.14.5Funkce parkování 314
10.14.6Kontrola odezvy 316
10.14.7Kompenzace poklesu tlaku 318
10.14.8Měkké plnění 320
10.14.9Kontrola vstupního tlaku 321
10.14.10Funkce parkování, když není detekována existence požadavku 323
10.15 Externí regulátor PID 325
10.16 Funkce multi-čerpadla 325
10.16.1Kontrolní seznam pro uvádění multi-čerpadla (s vlastními měniči) do
provozu 325
10.16.2Konfigurace systému 328
10.16.3Blokování 333
10.16.4Připojení snímače zpětné vazby v systému multi-čerpadla 333
10.16.5Kontrola přetlaku 343
10.16.6Čítače doby běhu čerpadel 344
10.16.7Pokročilá nastavení 346
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
OBSAH VACON · 11
10.17 Počitadla údržby 347
10.18 Požární režim 348
10.19 Funkce předehřívání motoru 351
10.20 Přizpůsobení pohonu 352
10.21 Řízení čerpadla 352
10.21.1Automatické čištění 352
10.21.2Pomocné čerpadlo 355
10.21.3Plnicí čerpadlo 357
10.21.4Funkce ochrany proti blokování 357
10.21.5Ochrana před mrazem 358
10.22 Čítače 359
10.22.1Čítač provozní doby 359
10.22.2Čítač provozní doby při poruše 359
10.22.3Čítač doby chodu 360
10.22.4Čítač doby napájení 360
10.22.5Čítač energie 361
10.22.6Čítač provozní energie 362
10.23 Pokročilý filtr harmonických složek 363
11 Odstraňování poruch 364
11.1Zobrazení poruchy 364
11.1.1Resetování pomocí tlačítka Reset 364
11.1.2Resetování pomocí parametru na grafickém displeji 364
11.1.3Resetování pomocí parametru na textovém displeji 365
11.2Historie poruch 366
11.2.1Analýza historie poruch pomocí grafického displeje 366
11.2.2Analýza historie poruch pomocí textového displeje 367
11.3Kódy poruchy 369
12 Příloha 1 385
12.1Výchozí hodnoty parametrů pro různé aplikace 385
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
ABC
I
HD
GFE
VACON · 12STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
1STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
1.1OVLÁDACÍ PANEL A KLÁVESNICE
Ovládací panel tvoří rozhraní mezi frekvenčním měničem a uživatelem. Pomocí ovládacího
panelu je možné nastavovat rychlost motoru a sledovat stav frekvenčního měniče. Dále jím
lze nastavovat parametry frekvenčního měniče.
Obr. 1: Tlačítka na klávesnici
A.Tlačítko ZPĚT/RESET. Přechod zpět
v nabídce, ukončení režimu úprav,
resetování poruchy.
B. Tlačítko se šipkou NAHORU. Procházení
nabídky směrem nahoru, zvýšení
hodnoty.
C. Tlačítko FUNCT. Změna směru otáčení
motoru, otevřené ovládací stránky,
změna místa řízení. Více informací viz
3.3.3 Tlačítko FUNCT.
D. Tlačítko se šipkou DOPRAVA.
E.Tlačítko START.
F.Tlačítko se šipkou DOLŮ. Procházení
nabídky směrem dolů, snížení hodnoty.
G. Tlačítko STOP.
H. Tlačítko se šipkou DOLEVA. Přesunutí
kurzoru doleva.
I.Tlačítko OK. Slouží k přechodu na aktivní
úroveň nebo položku nebo k potvrzení
volby.
1.2DISPLEJE
K dispozici jsou 2 typy displejů: grafický a textový. Na ovládacím panelu jsou vždy stejné
klávesy a tlačítka.
Na displeji se zobrazují tato data:
Stav motoru a měniče.
•
Poruchy motoru a měniče.
•
Místo, kde se v rámci nabídky právě nacházíte.
•
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STOP
READYI/O
Main Menu
ABCDE
F
H
G
Quick Setup
( 17 )
Monitor
( 5 )
Parameters
( 12 )
M1ID:
AB
F
C
D
E
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 13
Obr. 2: Grafický displej
A.První stavové pole: STOP/RUN
B. Směr otáčení motoru
C. Druhé stavové pole: READY/NOT READY/
FAULT
D. Pole alarmu: ALARM/-
F.Pole umístění: identifikační číslo
parametru a aktuální poloha v rámci
nabídky
G. Aktivovaná skupina nebo položka
H. Počet položek v dané skupině
E.Pole místa řízení: PC/IO/KEYPAD/
FIELDBUS
Obr. 3: Textový displej. Pokud je text příliš dlouhý, bude se na displeji automaticky posouvat.
A.Kontrolky stavu
B. Kontrolky alarmu a poruchy
C. Název skupiny nebo položky aktuálního
umístění
1.3PRVNÍ SPUŠTĚNÍ
Po zapnutí měniče dojde ke spuštění Průvodce spuštěním.
Průvodce spuštěním vás vyzve k zadání dat potřebných pro postup nastavování měniče.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
D. Aktuální poloha v rámci nabídky
E.Kontrolky místa řízení
F.Kontrolky směru otáčení
1
VACON · 14STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
1
2
3Čas* (P5.5.2)hh:mm:ss
4Rok* (P5.5.4)rrrr
5Datum* (P5.5.3)dd.mm.
Volba jazyka (P6.1)Možnosti se liší v závislosti na jazykovém
balíčku.
Letní čas* (P5.5.5)
Rusko
US
EU
VYP
* Tyto kroky se zobrazí, pokud je nainstalována baterie.
Spustit Průvodce spuštěním?
6
Ano
Ne
Zvolte možnost Ano a stiskněte tlačítko OK. Pokud zvolíte možnost Ne, frekvenční měnič
opustí Průvodce spuštěním.
Pokud chcete nastavit hodnoty parametrů ručně, zvolte možnost Ne a stiskněte tlačítko OK.
Zvolte aplikaci (P1.2 Aplikace, ID212)
Standardní
7
HVAC
PID řízení
Multi-čerpadlo (se samostatným měničem)
Multi-čerpadlo (s vlastními měniči)
Pokud chcete pokračovat průvodcem aplikací, kterou jste zvolili v kroku 7, zvolte možnost
Ano a stiskněte tlačítko OK. Popis průvodců pro různé aplikace naleznete v kapitole 2
Průvodce.
Pokud zvolíte možnost Ne a stisknete tlačítko OK, Průvodce spuštěním bude ukončen
a budete muset nastavit hodnoty všech parametrů ručně.
Jsou 2 možnosti, jak Průvodce spuštěním spustit znovu. Přejděte k parametru P6.5.1, Obnov
tovární nastav., nebo k parametru B1.1.2, Prův. Spuštěním. Následně vyberte možnost
Aktivovat.
1.4POPIS APLIKACÍ
K výběru aplikace pro měnič použijte parametr P1.2 (Aplikace). Jakmile se parametr P1.2
změní, skupina parametrů se nastaví na výchozí hodnoty.
1.4.1STANDARDNÍ APLIKACE A APLIKACE HVAC
Aplikace Standardní a HVAC slouží například k řízení čerpadel nebo ventilátorů.
Měnič lze řídit pomocí panelu, komunikační sběrnice nebo I/O svorkovnice.
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 15
Zvolíte-li řízení I/O svorkovnicí, je signál referenční frekvence měniče připojen do vstupu AI1
(0–10 V) nebo AI2 (4–20 mA). Připojení je dáno typem signálu. K dispozici jsou rovněž tři
přednastavené referenční frekvence. Přednastavené referenční frekvence lze aktivovat přes
vstupy DI4 a DI5. Signály start a stop měniče jsou připojeny ke vstupům DI1 (start vpřed)
a DI2 (start vzad).
Ve všech aplikacích lze všechny výstupy měniče volně upravovat. Na základní I/O desce jsou
k dispozici jeden analogový výstup (výstupní frekvence) a tři výstupy relé (Chod, Porucha,
Připraven).
Popisy parametrů naleznete v kapitole 10 Popisy parametrů.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
DI4
DI5
**)
*)
Modbus RTU,
N2, BACnet
1
6
2
3
4
5
18
19
30
12
7
13
8
9
10
14
15
16
21
22
23
11
17
A
B
24
25
26
32
33
28
29
mA
PORUCHA
CHOD
CHOD
AO1-
GND
GND
DI1
DI2
DI3
DI4
DI5
DI6
RO1/1 NC
RO1/2 CM
RO1/3 NO
CM
CM
RS485
RS485
RO2/1 NC
RO2/2 CM
RO2/3 NO
RO3/2 CM
RO3/3 NO
Standardní deska I/O
SvorkaSignálPopis
+10Vref
AI1+
AI1-
AI2+
AI2-
24Vout
Výstupní reference
Analogový vstup 1 +
Analogový vstup 1 -
Analogový vstup 2 +
Analogový vstup 2 -
24V pomocné napětí
Uzemnění I/O
Digitální vstup 1
Digitální vstup 2
Digitální vstup 3
Obr. 4: Výchozí připojení řízení pro Standardní aplikaci a aplikaci HVAC
*K dispozici pouze pro měnič VACON® 100 X.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
A
B
C
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 17
** Konfigurace dvoupolohových přepínačů v měniči VACON® 100 X je popsána v Instalačním
manuálu k měniči VACON® 100 X.
Obr. 5: Dvoupolohový přepínač
A.Digitální vstupy
C. Připojeny k uzemnění (výchozí nastavení)
B. Neuzemněné
Tabulka 2: M1.1 Průvodci
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
0 = Neaktivovat
1 = Aktivovat
1.1.1Průvodce spuštěním0101170
1.1.2
Průvodce požár. reži-
mem
0101672
Volbou možnosti Aktivovat spustíte Průvodce spuštěním (viz
kapitolu Tabulka 1 Prů-vodce spuštěním).
Volbou možnosti Aktivovat spustíte Průvodce požárním režimem (viz kapitolu 2.6
Průvodce Požárním
režimem).
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
VACON · 18STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
Tabulka 3: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
0 = Standardní
1.2
Aplikace040212
1 = HVAC
2 = PID řízení
3 = Multi-čerpadlo (se
samostatným měničem)
4 = Multi-čerpadlo
(s vlastními měniči)
1.3Minimální frekvence0.00P1.4Hz0.0101
1.4Maximální frekvenceP1.3320.0Hz
1.5Čas rozběhu 10.13000.0s5.0103
1.6Čas doběhu 10.13000.0s5.0104
1.7
1.8Typ motoru020650
Proudové omezení
motoru
IH *0,1I
S
Arůzné107
50.0 /
60.0
102
Minimální přípustná
referenční frekvence.
Maximální přípustná
referenční frekvence.
Udává dobu potřebnou
ke zvýšení výstupní
frekvence z 0 na maximum.
Udává dobu potřebnou
ke snížení výstupní
frekvence z maxima
na 0.
Maximální proud
motoru z frekvenčního
měniče.
0 = Indukční motor
1 = Motor s permanentními magnety
2 = Reluktanční motor
1
1.9
1.10
1.11
Jmenovité napětí
motoru
Jmenovitá frekvence
motoru
Jmenovité otáčky
motoru
Tuto hodnotu Un naleznete na typovém
štítku motoru.
různérůznéVrůzné110
8.0320.0Hz50 / 60111
2419200ot./minrůzné112
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
POZNÁMKA!
Zjistěte, zda je motor
zapojen do trojúhelníku nebo do hvězdy.
Tuto hodnotu fn naleznete na typovém
štítku motoru.
Tuto hodnotu nn naleznete na typovém
štítku motoru.
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 19
Tabulka 3: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
1.12
1.13Účiník motoru (cos fí)0.301.00různé120
1.14Optimalizace energie010666
Jmenovitý proud
motoru
IH * 0,1IH * 2Arůzné113
Tuto hodnotu In naleznete na typovém
štítku motoru.
Tuto hodnotu naleznete
na typovém štítku
motoru.
Měnič se snaží
z důvodu úspory energie a snížení hluku
motoru najít minimální
proud motoru. Tuto
funkci použijte
například u procesů
s ventilátory a čerpadly.
0 = Zakázáno
1 = Povoleno
Při identifikačním běhu
jsou počítány nebo
měřeny parametry
motoru potřebné
k optimálnímu řízení
motoru a rychlosti.
1.15Identifikace020631
1.16
1.17Stop funkce010506
1.18Automatický reset010731
Start funkce010505
0 = Žádná činnost
1 = Bez otáčení
2 = S otáčením
Před provedením identifikačního běhu je
nutné nastavit parametry uvedené na štítku
motoru.
0 = Start po rampě
1 = Letmý start
0 = Volný doběh
1 = Stop po rampě
0 = Zakázáno
1 = Povoleno
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
VACON · 20STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
Tabulka 3: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
0 = Žádná činnost
1 = Alarm
2 = Porucha (zastavení
podle režimu Stop)
3 = Porucha (zastavení
volným doběhem)
0 = Žádná činnost
1 = Alarm
2 = Alarm + přednastavená frekvence poruchy (P3.9.1.13)
3 = Alarm + předchozí
frekvence
4 = Porucha (zastavení
podle režimu Stop)
5 = Porucha (zastavení
volným doběhem)
1.19
1.20
Reakce na externí
poruchu
Reakce na poruchu
AI
032701
050700
1.21Vzdálené řídicí místo010172
Volba vzdáleného místa
řízení (Start/Stop).
0 = řízení I/O
1 = řízení z komunikační sběrnice
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 21
Tabulka 3: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
Volba zdroje referenční
frekvence, jsou-li
místem řízení I/O A.
8 = Motor potenciometr
11 = Výstup bloku 1
12 = Výstup bloku 2
13 = Výstup bloku 3
14 = Výstup bloku 4
15 = Výstup bloku 5
16 = Výstup bloku 6
17 = Výstup bloku 7
18 = Výstup bloku 8
19 = Výstup bloku 9
20 = Výstup bloku 10
Výchozí hodnota závisí
na aplikaci zvolené
parametrem 1.2.
Volba zdroje referenční
1.23
1.24
1.25Rozsah signálu AI1010379
1.26Rozsah signálu AI2011390
1.27Funkce RO1073211001Viz P3.5.3.2.1
1.28Funkce RO2073311004Viz P3.5.3.2.1
Volba reference ovlá-
dacího panelu
Volba reference kom.
sběrnice
0201121
0202122
frekvence, je-li místem
řízení klávesnice.
Viz P1.22
Volba zdroje referenční
frekvence, je-li místem
řízení komunikační
sběrnice.
Viz P1.22
0= 0..10 V / 0..20 mA
1= 2..10 V / 4..20 mA
0= 0..10 V / 0..20 mA
1= 2..10 V / 4..20 mA
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Volba přednastavené
frekvence digitálním
vstupem DI4 a DI5.
1.31.1
1.31.2
1.31.3
Přednast. frekvence
1
Přednast. frekvence
2
Přednast. frekvence
3
P1.3P1.4Hz10.0105
P1.3P1.4Hz15.0106
P1.3P1.4Hz20.0126
1.4.2APLIKACE PID ŘÍZENÍ
Aplikaci PID řízení lze použít u procesů, kdy je procesní proměnná, např. tlak, řízena
prostřednictvím změny řízení otáček motoru.
V této aplikaci bude interní regulátor PID měniče nakonfigurován pro 1 žádanou hodnotu
a 1 zpětnou vazbu.
K dispozici jsou 2 místa řízení. Místo řízení A nebo B lze vybírat prostřednictvím vstupu DI6.
Je-li aktivní místo řízení A, jsou příkazy start a stop brány ze vstupu DI1 a referenční
frekvence je brána z regulátoru PID. Je-li aktivní místo řízení B, jsou příkazy start a stop
brány ze vstupu DI4 a referenční frekvence je brána ze vstupu AI1.
Ve všech aplikacích lze všechny výstupy měniče volně upravovat. Na základní I/O desce jsou
k dispozici jeden analogový výstup (výstupní frekvence) a tři výstupy relé (Chod, Porucha,
Připraven).
Popisy parametrů naleznete v kapitole Tabulka 1 Průvodce spuštěním.
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Obr. 6: Výchozí připojení řízení v aplikaci PID řízení
*K dispozici pouze pro měnič VACON® 100 X.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
A
B
C
VACON · 24STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
**Konfigurace dvoupolohových přepínačů v měniči VACON® 100 X je popsána v Instalačním
manuálu k měniči VACON® 100 X.
Obr. 7: Dvoupolohový přepínač
A.Digitální vstupy
C. Připojeny k uzemnění (výchozí nastavení)
B. Neuzemněné
Tabulka 5: M1.1 Průvodci
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
0 = Neaktivovat
1 = Aktivovat
1.1.1Průvodce spuštěním0101170
1.1.2
Průvodce požár. reži-
mem
0101672
Volbou možnosti Aktivovat spustíte Průvodce spuštěním (viz
kapitolu 1.3 První spu-štění).
Volbou možnosti Aktivovat spustíte Průvodce požárním režimem (viz kapitolu 2.6
Průvodce Požárním
režimem).
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 25
Tabulka 6: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
0 = Standardní
1.2
Aplikace042212
1 = HVAC
2 = PID řízení
3 = Multi-čerpadlo (se
samostatným měničem)
4 = Multi-čerpadlo
(s vlastními měniči)
1.3Minimální frekvence0.00P1.4Hz0.0101
1.4Maximální frekvenceP1.3320.0Hz
1.5Čas rozběhu 10.13000.0s5.0103
1.6Čas doběhu 10.13000.0s5.0104
1.7
1.8Typ motoru020650
Proudové omezení
motoru
IH *0,1I
S
Arůzné107
50.0 /
60.0
102
Minimální přípustná
referenční frekvence.
Maximální přípustná
referenční frekvence.
Udává dobu potřebnou
ke zvýšení výstupní
frekvence z 0 na maximum.
Udává dobu potřebnou
ke snížení výstupní
frekvence z maxima
na 0.
Maximální proud
motoru z frekvenčního
měniče.
0 = Indukční motor
1 = Motor s permanentními magnety
2 = Reluktanční motor
1.9
1.10
1.11
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Jmenovité napětí
motoru
Jmenovitá frekvence
motoru
Jmenovité otáčky
motoru
různérůznéVrůzné110
8.0320.0Hz
2419200ot./minrůzné112
50.0 /
60.0
Tuto hodnotu Un naleznete na typovém
štítku motoru.
POZNÁMKA!
Zjistěte, zda je motor
zapojen do trojúhelníku nebo do hvězdy.
Tuto hodnotu fn nale-
111
znete na typovém
štítku motoru.
Tuto hodnotu nn naleznete na typovém
štítku motoru.
1
VACON · 26STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
Tabulka 6: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
1.12
1.13Účiník motoru (cos fí)0.301.00různé120
1.14Optimalizace energie010666
Jmenovitý proud
motoru
IH * 0,1I
S
Arůzné113
Tuto hodnotu In naleznete na typovém
štítku motoru.
Tuto hodnotu naleznete
na typovém štítku
motoru.
Měnič se snaží
z důvodu úspory energie a snížení hluku
motoru najít minimální
proud motoru. Tuto
funkci použijte
například u procesů
s ventilátory a čerpadly.
0 = Zakázáno
1 = Povoleno
Při identifikačním běhu
jsou počítány nebo
měřeny parametry
motoru potřebné
k optimálnímu řízení
motoru a rychlosti.
1.15Identifikace020631
1.16
1.17Stop funkce010506
1.18Automatický reset010731
Start funkce010505
0 = Žádná činnost
1 = Bez otáčení
2 = S otáčením
Před provedením identifikačního běhu je
nutné nastavit parametry uvedené na štítku
motoru.
0 = Start po rampě
1 = Letmý start
0 = Volný doběh
1 = Stop po rampě
0 = Zakázáno
1 = Povoleno
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 27
Tabulka 6: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
0 = Žádná činnost
1 = Alarm
2 = Porucha (zastavení
podle režimu Stop)
3 = Porucha (zastavení
volným doběhem)
0 = Žádná činnost
1 = Alarm
2 = Alarm + přednastavená frekvence poruchy (P3.9.1.13)
3 = Alarm + předchozí
frekvence
4 = Porucha (zastavení
podle režimu Stop)
5 = Porucha (zastavení
volným doběhem)
1.19
1.20
Reakce na externí
poruchu
Reakce na poruchu
AI
032701
050700
1.21Vzdálené řídicí místo010172
Volba vzdáleného místa
řízení (Start/Stop).
0 = řízení I/O
1 = řízení z komunikační sběrnice
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
VACON · 28STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
Tabulka 6: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
Volba zdroje referenční
frekvence, jsou-li
místem řízení I/O A.
8 = Motor potenciometr
11 = Výstup bloku 1
12 = Výstup bloku 2
13 = Výstup bloku 3
14 = Výstup bloku 4
15 = Výstup bloku 5
16 = Výstup bloku 6
17 = Výstup bloku 7
18 = Výstup bloku 8
19 = Výstup bloku 9
20 = Výstup bloku 10
Výchozí hodnota závisí
na aplikaci zvolené
parametrem 1.2.
1.23
1.24
1.25Rozsah signálu AI1010379
1.26Rozsah signálu AI2011390
1.27Funkce RO1073211001Viz P3.5.3.2.1
1.28Funkce RO2073311004Viz P3.5.3.2.1
1.29Funkce RO3073111007Viz P3.5.3.2.1
1.30Funkce AO1031210050Viz P3.5.4.1.1
Volba reference ovlá-
dacího panelu
Volba reference kom.
sběrnice
1201121
1202122
Viz P1.22
Viz P1.22
0= 0..10 V / 0..20 mA
1= 2..10 V / 4..20 mA
0= 0..10 V / 0..20 mA
1= 2..10 V / 4..20 mA
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 29
Tabulka 7: M1.33 PID řízení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
Je-li hodnota parametru nastavena na
1.33.1Zesílení PID0.00100.00%100.00118
1.33.2
1.33.3
Časová konst. I
složky PID
Časová konst. D
složky PID
0.00600.00s1.00119
0.00100.00s0.001132
100 %, 10% změna
odchylky způsobí
změnu výstupu regulátoru o 10 %.
Je-li tento parametr
nastaven na 1,00 s,
10% změna odchylky
způsobí změnu výstupu
regulátoru o 10,00 %/s.
Je-li tento parametr
nastaven na 1,00 s,
10% změna odchylky
během 1 s způsobí
změnu výstupu regulátoru o 10,00 %.
1.33.4
1.33.5
1.33.6
1.33.7
1.33.8
1.33.9Reference z panelu 1různérůznérůzné0167
1.33.10
Výběr procesní jed-
notky
Minimum procesní
jednotky
Maximum procesní
jednotky
Volba zdroje zpětné
vazby 1
Volba zdroje refe-
rence 1
Limit frekvence
parkování SP1
14411036
různérůznérůzné1033
různérůznérůzné1034
0302334
0321332
0.0320.0Hz0.01016
Zvolte jednotku pro
proces. Viz P3.13.1.4
Hodnota procesní jednotky, která odpovídá
0 % signálu zpětné
vazby PID.
Hodnota procesní jednotky, která odpovídá
100 % signálu zpětné
vazby PID.
Viz P3.13.3.3
Viz P3.13.2.6
Měnič přejde do režimu
parkování, pokud
výstupní frekvence
zůstává pod tímto limitem po dobu delší, než
je doba definovaná
v parametru Zpoždění
parkování.
0 = Nepoužito
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Aplikaci multi-čerpadla (se samostatným měničem) lze použít v případech, kdy jeden měnič
řídí systém, který sestává maximálně z 8 paralelně zapojených motorů, např. čerpadel,
ventilátorů nebo kompresorů. Výchozí konfigurace aplikace multi-čerpadla (se samostatným
měničem) zahrnuje 3 paralelně zapojené motory.
Frekvenční měnič je připojen k jednomu z motorů, který slouží jako regulovaný motor. Interní
regulátor PID měniče řídí otáčky regulovaného motoru a prostřednictvím reléových výstupů
odesílá řídicí signály, na základě kterých se spouštějí a zastavují pomocné motory.
K připojování pomocných motorů k napájení ze sítě slouží externí stykače (vypínače).
Procesní proměnná, např. tlak, je řízena prostřednictvím řízení otáček regulovaného motoru
a počtu spuštěných motorů.
Popisy parametrů naleznete v kapitole 10 Popisy parametrů.
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Pro dosažení rovnoměrného opotřebení všech motorů v systému lze využít funkci
automatického střídání (změnu pořadí spouštění). Funkce automatického střídání monitoruje
provozní hodiny každého motoru, podle kterých upravuje pořadí spouštění motorů. Motor
s nejnižším počtem provozních hodin se spouští jako první a motor s nejvyšším počtem
provozních hodin se spouští jako poslední. Spouštění pomocí funkce automatického střídání
můžete konfigurovat na základě intervalu automatického střídání nastaveného pomocí
interních hodin reálného času měniče (musí být nainstalována baterie hodin reálného času).
Funkci automatického střídání lze nakonfigurovat tak, aby zahrnovala všechny motory
v systému nebo pouze pomocné motory.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
K2K3
K1K2K2 K1.1 K2.1 K3.1
VACON · 32STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
Obr. 9: Schéma řízení, pokud automatické střídání zahrnuje pouze pomocné motory
Obr. 10: Schéma řízení, pokud automatické střídání zahrnuje všechny motory
K dispozici jsou 2 místa řízení. Místo řízení A nebo B lze vybírat prostřednictvím vstupu DI6.
Místo řízení A nebo B lze vybírat prostřednictvím vstupu DI6. Je-li aktivní místo řízení A, jsou
příkazy start a stop brány ze vstupu DI1 a referenční frekvence je brána z regulátoru PID. Jeli aktivní místo řízení B, jsou příkazy start a stop brány ze vstupu DI4 a referenční frekvence
je brána ze vstupu AI1.
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 33
Ve všech aplikacích lze všechny výstupy měniče volně upravovat. Na základní I/O desce jsou
k dispozici jeden analogový výstup (výstupní frekvence) a tři výstupy relé (Chod, Porucha,
Připraven).
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
1
6
2
3
4
5
18
19
30
12
7
13
8
9
10
14
15
16
21
22
23
11
17
A
B
24
25
26
28
29
Modbus RTU
*)
32
33
**)
+
-
A1
A1
A1
A2
A2
A2
TI1-
TI1+
mA
Řízení motoru 1
(stykač K1 pro více čerpadel)
Řízení motoru 2
(stykač K2 pro více čerpadel)
AO1-/GND
+24Vin
GND
GND
DI1
DI2
DI3
DI4
DI5
DI6
RO1/1 NC
RO1/2 CM
RO1/3 NO
CM
CM
RS485
RS485
RO2/1 NC
RO2/2 CM
RO2/3 NO
RO3/2 CM
RO3/3 NO
Standardní deska I/O
SvorkaSignálPopis
+10Vref
AI1+
AI1-
AI2+
AI2-
24Vout
Výstupní reference
Analogový vstup 1 +
Analogový vstup 1 -
Analogový vstup 2 +
Analogový vstup 2 -
24V pomocné napětí
Uzemnění I/O
Digitální vstup 1
Digitální vstup 2
Digitální vstup 3
Digitální vstup 4
Digitální vstup 5
Digitální vstup 6
Společné pro DI1–DI6
Společné pro DI1–DI6
24V pomocné napětí
Uzemnění I/O
Analogový výstup 1+
Analogový výstup 1 -
Sběrnice, mínus
Sběrnice, plus
Reléový výstup 1
Reléový výstup 2
Reléový výstup 3
AO1+
Místo A: Nepoužito
Místo B: Referenční
frekvence
(výchozí: 0...10 V)
Obr. 11: Výchozí připojení řízení v aplikaci multi-čerpadla (se samostatným měničem)
*K dispozici pouze pro měnič VACON® 100 X.
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
A
B
C
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 35
**Konfigurace dvoupolohových přepínačů v měniči VACON® 100 X je popsána v Instalačním
manuálu k měniči VACON® 100 X.
Obr. 12: Dvoupolohový přepínač
A.Digitální vstupy
C. Připojeny k uzemnění (výchozí nastavení)
B. Neuzemněné
Tabulka 8: M1.1 Průvodci
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
0 = Neaktivovat
1 = Aktivovat
1.1.1Průvodce spuštěním0101170
1.1.2
Průvodce požár. reži-
mem
0101672
Volbou možnosti Aktivovat spustíte Průvodce spuštěním (viz
kapitolu 1.3 První spu-štění).
Volbou možnosti Aktivovat spustíte Průvodce požárním režimem (viz kapitolu 2.6
Průvodce Požárním
režimem).
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
VACON · 36STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
Tabulka 9: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
0 = Standardní
1.2
Aplikace042212
1 = HVAC
2 = PID řízení
3 = Multi-čerpadlo (se
samostatným měničem)
4 = Multi-čerpadlo
(s vlastními měniči)
1.3Minimální frekvence0.00P1.4Hz0.0101
1.4Maximální frekvenceP1.3320.0Hz
1.5Čas rozběhu 10.13000.0s5.0103
1.6Čas doběhu 10.13000.0s5.0104
1.7
1.8Typ motoru020650
Proudové omezení
motoru
IH *0,1I
S
Arůzné107
50.0 /
60.0
102
Minimální přípustná
referenční frekvence.
Maximální přípustná
referenční frekvence.
Udává dobu potřebnou
ke zvýšení výstupní
frekvence z 0 na maximum.
Udává dobu potřebnou
ke snížení výstupní
frekvence z maxima
na 0.
Maximální proud
motoru z frekvenčního
měniče.
0 = Indukční motor
1 = Motor s permanentními magnety
2 = Reluktanční motor
1
1.9
1.10
1.11
Jmenovité napětí
motoru
Jmenovitá frekvence
motoru
Jmenovité otáčky
motoru
Tuto hodnotu Un naleznete na typovém
štítku motoru.
různérůznéVrůzné110
8.0320.0Hz
2419200ot./minrůzné112
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
50.0 /
60.0
POZNÁMKA!
Zjistěte, zda je motor
zapojen do trojúhelníku nebo do hvězdy.
Tuto hodnotu fn nale-
111
znete na typovém
štítku motoru.
Tuto hodnotu nn naleznete na typovém
štítku motoru.
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 37
Tabulka 9: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
1.12
1.13Účiník motoru (cos fí)0.301.00různé120
1.14Optimalizace energie010666
Jmenovitý proud
motoru
IH * 0,1I
S
Arůzné113
Tuto hodnotu In naleznete na typovém
štítku motoru.
Tuto hodnotu naleznete
na typovém štítku
motoru.
Měnič se snaží
z důvodu úspory energie a snížení hluku
motoru najít minimální
proud motoru. Tuto
funkci použijte
například u procesů
s ventilátory a čerpadly.
0 = Zakázáno
1 = Povoleno
Při identifikačním běhu
jsou počítány nebo
měřeny parametry
motoru potřebné
k optimálnímu řízení
motoru a rychlosti.
1.15Identifikace020631
1.16
1.17Stop funkce010506
1.18Automatický reset010731
Start funkce010505
0 = Žádná činnost
1 = Bez otáčení
2 = S otáčením
Před provedením identifikačního běhu je
nutné nastavit parametry uvedené na štítku
motoru.
0 = Start po rampě
1 = Letmý start
0 = Volný doběh
1 = Stop po rampě
0 = Zakázáno
1 = Povoleno
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
VACON · 38STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
Tabulka 9: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
0 = Žádná činnost
1 = Alarm
2 = Porucha (zastavení
podle režimu Stop)
3 = Porucha (zastavení
volným doběhem)
0 = Žádná činnost
1 = Alarm
2 = Alarm + přednastavená frekvence poruchy (P3.9.1.13)
3 = Alarm + předchozí
frekvence
4 = Porucha (zastavení
podle režimu Stop)
5 = Porucha (zastavení
volným doběhem)
1.19
1.20
Reakce na externí
poruchu
Reakce na poruchu
AI
032701
050700
1.21Vzdálené řídicí místo010172
Volba vzdáleného místa
řízení (Start/Stop).
0 = řízení I/O
1 = řízení z komunikační sběrnice
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 39
Tabulka 9: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
Volba zdroje referenční
frekvence, jsou-li
místem řízení I/O A.
8 = Motor potenciometr
11 = Výstup bloku 1
12 = Výstup bloku 2
13 = Výstup bloku 3
14 = Výstup bloku 4
15 = Výstup bloku 5
16 = Výstup bloku 6
17 = Výstup bloku 7
18 = Výstup bloku 8
19 = Výstup bloku 9
20 = Výstup bloku 10
Výchozí hodnota závisí
na aplikaci zvolené
parametrem 1.2.
1.23
1.24
1.25Rozsah signálu AI1010379
1.26Rozsah signálu AI2011390
1.27Funkce RO1073211001Viz P3.5.3.2.1
1.28Funkce RO2073311004Viz P3.5.3.2.1
1.29Funkce RO3073111007Viz P3.5.3.2.1
1.30Funkce AO1031210050Viz P3.5.4.1.1
Volba reference ovlá-
dacího panelu
Volba reference kom.
sběrnice
1201121
1202122
Viz P1.22
Viz P1.22
0= 0..10 V / 0..20 mA
1= 2..10 V / 4..20 mA
0= 0..10 V / 0..20 mA
1= 2..10 V / 4..20 mA
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Když je použita
doba určená tímto
parametrem,
funkce automatického střídání je
zahájena. K automatickému střídání
však dojde pouze
za předpokladu, že
je výkon pod úrovní
nastavenou parametry P1.34.21.
a P1.34.22.
Dokud zpětná
vazba zůstává
v rozmezí 4,5 až
5,5 baru, motor
zůstává připojen.
Doba, po které jsou
přidána nebo odebrána čerpadla,
když je zpětná
vazba mimo šířku
pásma.
1.34.25
1.34.26
1.34.27
1.34.28
1.34.29
1.34.30
1.34.31
1.34.32
Povolení čerpa-
dla 1
Povolení čerpa-
dla 2
Povolení čerpa-
dla 3
Povolení čerpa-
dla 4
Povolení čerpa-
dla 5
Povolení čerpa-
dla 6
Povolení čerpa-
dla 7
Povolení čerpa-
dla 8
DigIN
Slot0.1
DigIN
Slot0.1
DigIN
Slot0.1
DigIN
Slot0.1
DigIN
Slot0.1
DigIN
Slot0.1
DigIN
Slot0.1
DigIN
Slot0.1
1.4.4APLIKACE MULTI-ČERPADLA (S VLASTNÍMI MĚNIČI)
426
427
428
429
430
486
487
488
OTEVŘENO =
Neaktivní
ZAVŘENO = Aktivní
Viz 1.34.25
Viz 1.34.25
Viz 1.34.25
Viz 1.34.25
Viz 1.34.25
Viz 1.34.25
Viz 1.34.25
Aplikaci multi-čerpadla (s vlastními měniči) lze použít pro systém, který sestává maximálně
z 8 paralelně zapojených motorů s různými rychlostmi, např. čerpadel, ventilátorů nebo
kompresorů. Výchozí konfigurace systému multi-čerpadla (s vlastními měniči) zahrnuje
3 paralelně zapojené motory.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
Start / Stop
ST
FB
VACON · 44STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
Popisy parametrů naleznete v kapitole 10 Popisy parametrů.
Kontrolní seznam pro uvádění systému multi-čerpadla (s vlastními měniči) do provozu je
uveden v kapitole 10.16.1 Kontrolní seznam pro uvádění multi-čerpadla (s vlastními měniči) do provozu.
Každý motor je vybaven měničem, který tento příslušný motor řídí. Měniče systému spolu
komunikují prostřednictvím komunikační sběrnice Modbus RTU.
Obr. 13: Konfigurace multi-čerpadla (s vlastními měniči)
Procesní proměnná, např. tlak, je řízena prostřednictvím řízení otáček regulovaného motoru
a počtu spuštěných motorů. Interní regulátor PID měniče regulovaného motoru řídí otáčky,
spouštění a zastavování motorů.
Činnost systému je dána zvoleným provozním režimem. V režimu Multifollower sledují
pomocné motory otáčky regulovaného motoru.
Čerpadlo 1 řídí a čerpadla 2 a 3 sledují otáčky čerpadla 1 podle znázornění pomocí křivek A.
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
A
P1P2P3
f
max
f
min
ot/min
t
A
B
f
max
f
min
ot/min
t
P1
P2
P3
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 45
Obr. 14: Řízení v režimu Multifollower
Následující obrázek znázorňuje příklad režimu Multimaster, ve kterém jsou otáčky
regulovaného motoru nastaveny jako konstantní výrobní otáčky B, když je spuštěn další
motor. Křivky A znázorňují regulaci čerpadel.
Obr. 15: Řízení v režimu Multimaster
Pro dosažení rovnoměrného opotřebení všech motorů v systému lze využít funkci
automatického střídání (změnu pořadí spouštění). Funkce automatického střídání monitoruje
provozní hodiny každého motoru, podle kterých upravuje pořadí spouštění motorů. Motor
s nejnižším počtem provozních hodin se spouští jako první a motor s nejvyšším počtem
provozních hodin se spouští jako poslední. Spouštění pomocí funkce automatického střídání
můžete konfigurovat na základě intervalu automatického střídání nebo pomocí interních
hodin reálného času měniče (musí být nainstalována baterie hodin reálného času).
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
1
6
2
3
4
5
18
19
30
12
7
13
8
9
10
14
15
16
21
22
23
11
17
A
B
24
25
26
28
29
32
33
*)
**)
+
-
TI1+
TI1-
mA
CHOD
CHOD
AO1-
+24V
in
Skutečná
hodnota
GND
GND
DI1
DI2
DI3
DI4
DI5
DI6
RO1/1 NC
RO1/2 CM
RO1/3 NO
CM
CM
RS485
RS485
RO2/1 NC
RO2/2 CM
RO2/3 NO
Standardní deska I/O
SvorkaSignálPopis
+10V
ref
AI1+
AI1-
AI2+
AI2-
24V
out
24V
out
Výstupní reference
Analogový vstup 1 +
Analogový vstup 1 -
Analogový vstup 2 +
Analogový vstup 2 -
24V pomocné napětí
Uzemnění I/O
Digitální vstup 1
Digitální vstup 2
Digitální vstup 3
Digitální vstup 4
Digitální vstup 5
Digitální vstup 6
Společné pro DI1–DI6
Společné pro DI1–DI6
24V pomocné napětí
Uzemnění V/V
Analogový výstup 1+
Analogový výstup 1 -
24V pomocné
vstupní napětí
Sběrnice, mínus
Sběrnice, plus
Reléový
výstup 1
Reléový
výstup 2
RO3/2 CM
RO3/3 NO
PŘIPRAVEN
Reléový
výstup 3
PORUCHA
Reset poruchy
Externí porucha
Výstupní frekvence
(0...20 mA)
AO1+
Při výchozím nastavení
se nepoužívá
(výchozí: 0...10 V)
Obr. 20: Schéma elektrického zapojení systému multi-čerpadla (s vlastními měniči), příklad 1C
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 51
Jeden snímač je připojen ke všem měničům. Úroveň redundance systému je nízká, protože
redundantní jsou pouze měniče.
Pokud dojde k výpadku měniče, začne další měnič běžet jako master.
•
Pokud dojde k výpadku snímače, systém se zastaví.
•
Každý měnič je ovládán vlastním přepínačem, který má polohy automaticky, manuálně a
vypnuto.
Svorka 17 připojuje +24 V mezi měničem 1 a 2. Externí diody jsou připojeny mezi svorkami 1
a 2. Digitální vstupní signály využívají negativní logiku (Zapnuto = OV).
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
= Multipump(MultiDrive)
P3.15.3 Pump ID Number = 1
P3.15.4 Start & Feedback = Signals Connected
VACON 100 FLOW
P1.2 Application = Multipump(MultiDrive)
P3.15.3 Pump ID Number = 2
P3.15.4 Start & Feedback = Signals Connected
VACON 100 FLOW
P1.2 Application = Multipump(MultiDrive)
P3.15.3 Pump ID Number = 3
P3.15.4 Start & Feedback = Start Signal Only
-
+
-
+
0
2
4
1
3
MĚNIČ 3
VACON 100 FLOW
Referenční napětí
NEPOUŽITO (0...10V)
VÝST. FREKVENCE
(0...20mA)
ZP. VAZBA PID (4...20mA)
Výstup 24V pomocného napětí
Vstup 24V pomocného napětí
Uzemnění I/O
Uzemnění I/O
RESET PORUCHY
EXTERNÍ PORUCHA
START VPŘED
Společné pro DI1–DI6
Společné pro DI1–DI6
Výstup 24V pomocného napětí
POVOLENÍ ČERPADLA
(Při výchozím nastavení se nepoužívá)
Komunikace mezi měniči
(Modbus RTU)
Reléový výstup 1
(CHOD)
Reléový výstup 2
(PORUCHA)
Reléový výstup 3
(PŘIPRAVEN)
VÝPLACH
(Start vpřed + frekv. vyplachování)
VOLBA REFERENCE PID. (rozepnuto =
ref. panelu 1, sepnuto = ref. panelu 2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
30
A
B
21
22
23
24
25
26
32
33
RO1
RO1
RO1
RO2
RO2
RO2
RO3
RO3
+10V
ref
AI2+
AI1-
AI2+
AI2-
+24V
výstupní
GND
DIN1
DIN2
DIN3
CM
+24V
výstupní
GND
DIN4
DIN5
DIN6
CM
AO1+
AO1-
+24V
in
RS485
RS485
AUTO MAN
3S1
DIGITÁLNÍ I/O
NEUZEMNĚNÉ
GND
U
I
U
I
U
I
VYP
ZAP
AI1
AI2
AO
Zakončení
RS485
MĚNIČ 1MĚNIČ 2MĚNIČ 3
P1.2
P3.15.3
P3.15.4
Aplikace
ID číslo čerpadla
Sig. startu a zp.
vazby
= Multi-čerpadlo (s vlastními měniči)
= 3
= Oba signály připojené
VACON · 58STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
Obr. 26: Schéma elektrického zapojení systému multi-čerpadla (s vlastními měniči), příklad 3C
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 59
Jeden společný snímač tlaku je připojen ke 2 měničům. Úroveň redundance systému je
nízká, protože redundantní jsou pouze měniče.
Pokud dojde k výpadku měniče, začne druhý měnič běžet jako master.
•
Pokud dojde k výpadku snímače, systém se zastaví.
•
Každý měnič je ovládán vlastním přepínačem, který má polohy automaticky, manuálně a
vypnuto.
Svorka 17 připojuje +24 V mezi měničem 1 a 2. Externí diody jsou připojeny mezi svorkami 1
a 2. Digitální vstupní signály využívají negativní logiku (Zapnuto = OV).
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
+-
0
P
I
2
4
1
3
MĚNIČ 1
VACON 100 FLOW
2 VODIČOVÝ
VYSÍLAČ
SNÍMAČ
TLAKU 1
Referenční napětí
NEPOUŽITO (0...10V)
VÝST. FREKVENCE
(0...20mA)
ZP. VAZBA PID (4...20mA)
Výstup 24V pomocného napětí
Vstup 24V pomocného napětí
Uzemnění I/O
Uzemnění I/O
RESET PORUCHY
EXTERNÍ PORUCHA
START VPŘED
Společné pro DI1–DI6
Společné pro DI1–DI6
Výstup 24V pomocného napětí
POVOLENÍ ČERPADLA
(Při výchozím nastavení se nepoužívá)
Komunikace mezi měniči
(Modbus RTU)
Reléový výstup 1
(CHOD)
Reléový výstup 2
(PORUCHA)
Reléový výstup 3
(PŘIPRAVEN)
VÝPLACH
(Start vpřed + frekv. vyplachování)
VOLBA REFERENCE PID. (rozepnuto = ref.
panelu 1, sepnuto = ref. panelu 2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
30
A
B
21
22
23
24
25
26
32
33
RO1
RO1
RO1
RO2
RO2
RO2
RO3
RO3
+10V
ref
AI2+
AI1-
AI2+
AI2-
+24V
výstupní
GND
DIN1
DIN2
DIN3
CM
+24V
výstupní
GND
DIN4
DIN5
DIN6
CM
AO1+
AO1-
+24V
in
RS485
RS485
AUTO MAN
1S1
DIGITÁLNÍ I/O
NEUZEMNĚNÉ
GND
U
I
U
I
U
I
VYP
ZAP
AI1
AI2
AO
Zakončení
RS485
MĚNIČ 1MĚNIČ 2MĚNIČ 3
P1.2
P3.15.3
P3.15.4
Aplikace
ID číslo čerpadla
Sig. startu a zp.
vazby
= Multi-čerpadlo (s vlastními měniči)
= 1
= Oba signály připojené
VACON · 60STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
Obr. 27: Schéma elektrického zapojení systému multi-čerpadla (s vlastními měniči), příklad 4A
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
0
2
4
1
3
MĚNIČ 2
VACON 100 FLOW
Referenční napětí
NEPOUŽITO (0...10V)
VÝST. FREKVENCE (0...20mA)
ZP. VAZBA PID (4...20mA)
Výstup 24V pomocného napětí
Vstup 24V pomocného napětí
Uzemnění I/O
Uzemnění I/O
RESET PORUCHY
EXTERNÍ PORUCHA
START VPŘED
Společné pro DI1–DI6
Společné pro DI1–DI6
Výstup 24V pomocného napětí
POVOLENÍ ČERPADLA
(Při výchozím nastavení se nepoužívá)
Komunikace mezi měniči
(Modbus RTU)
Reléový výstup 1 (CHOD)
Reléový výstup 2 (PORUCHA)
Reléový výstup 3 (PŘIPRAVEN)
VÝPLACH (Start vpřed + frekv. vyplachování)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
30
A
B
21
22
23
24
25
26
32
33
RO1
RO1
RO1
RO2
RO2
RO2
RO3
RO3
+10Vref
AI2+
AI1-
AI2+
AI2-
+24Vout
+24Vout
GND
DIN1
DIN2
DIN3
CM
GND
DIN4
DIN5
DIN6
CM
AO1+
AO1-
+24Vin
RS485
RS485
AUTO MAN
2S1
DIGITÁLNÍ I/O
NEUZEMNĚNÉ
GND
U
I
U
I
U
I
VYP
ZAP
AI1
AI2
AO
Zakončení
RS485
MĚNIČ 1MĚNIČ 2MĚNIČ 3
P1.2
P3.15.3
P3.15.4
Aplikace
ID číslo čerpadla
Sig. startu a zp.
vazby
= Multi-čerpadlo (s vlastními měniči)
= 2
= Oba signály připojené
Obr. 31: Schéma elektrického zapojení systému multi-čerpadla (s vlastními měniči), příklad 5B
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
MĚNIČ 3
VACON 100 FLOW
Referenční napětí
NEPOUŽITO (0...10V)
VÝST. FREKVENCE (0...20mA)
ZP. VAZBA PID (4...20mA)
Výstup 24V pomocného napětí
Vstup 24V pomocného napětí
Uzemnění I/O
Uzemnění I/O
RESET PORUCHY
EXTERNÍ PORUCHA
START VPŘED
Společné pro DI1–DI6
Společné pro DI1–DI6
Výstup 24V pomocného napětí
POVOLENÍ ČERPADLA
(Při výchozím nastavení se nepoužívá)
Komunikace mezi měniči
(Modbus RTU)
Reléový výstup 1
(CHOD)
Reléový výstup 2
(PORUCHA)
Reléový výstup 3
(PŘIPRAVEN)
VÝPLACH
(Start vpřed + frekv. vyplachování)
VOLBA REFERENCE PID (rozepnuto = ref. panelu 1,
sepnuto = ref. panelu 2)
DIGITÁLNÍ I/O
NEUZEMNĚNÉ
GND
U
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
30
A
B
21
22
23
24
25
26
32
33
RO1
RO1
RO1
RO2
RO2
RO2
RO3
RO3
+10V
ref
AI2+
AI1-
AI2+
AI2-
+24V
výstupní
GND
DIN1
DIN2
DIN3
CM
+24V
výstupní
GND
DIN4
DIN5
DIN6
CM
AO1+
AO1-
+24V
in
RS485
RS485
I
U
I
U
I
VYP
ZAP
AI1
AI2
AO
Zakončení
RS485
MĚNIČ 1MĚNIČ 2MĚNIČ 3
P1.2
P3.15.3
P3.15.4
Aplikace
ID číslo čerpadla
Sig. startu a zp.
vazby
= Multi-čerpadlo (s vlastními měniči)
= 3
= Oba signály připojené
VACON · 66STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 67
Tabulka 11: M1.1 Průvodci
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
0 = Neaktivovat
1 = Aktivovat
1.1.1Průvodce spuštěním0101170
1.1.2
Průvodce požár. reži-
mem
0101672
Volbou možnosti Aktivovat spustíte Průvodce spuštěním (viz
kapitolu 1.3 První spu-štění).
Výběrem možnosti
Aktivovat spustíte průvodce požárním režimem (viz kapitola 1.3 První spuštění).
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
VACON · 68STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
Tabulka 12: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
0 = Standardní
1.2
Aplikace042212
1 = HVAC
2 = PID řízení
3 = Multi-čerpadlo
(se samostatným
měničem)
4 = Multi-čerpadlo
(s vlastními měniči)
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8Typ motoru020650
Minimální
frekvence
Maximální
frekvence
Čas rozběhu
1
Čas doběhu
1
Proudové
omezení
motoru
0.00P1.4Hz0.0101
P1.3320.0Hz
0.13000.0s5.0103
0.13000.0s5.0104
IH *0,1I
S
Arůzné107
50.0 /
60.0
102
Minimální přípustná
referenční frekvence.
Maximální přípustná
referenční frekvence.
Udává dobu
potřebnou ke zvýšení
výstupní frekvence
z 0 na maximum.
Udává dobu
potřebnou ke snížení
výstupní frekvence
z maxima na 0.
Maximální proud
motoru z frekvenčního měniče.
0 = Indukční motor
1 = Motor s permanentními magnety
2 = Reluktanční
motor
1
1.9
1.10
Jmenovité
napětí
motoru
Jmenovitá
frekvence
motoru
Tuto hodnotu U
naleznete na typovém štítku motoru.
různérůznéVrůzné110
8.0320.0Hz
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
50.0 /
60.0
111
POZNÁMKA!
Zjistěte, zda je
motor zapojen do
trojúhelníku nebo
do hvězdy.
Tuto hodnotu f
naleznete na typovém štítku motoru.
n
n
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 69
Tabulka 12: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
1.11
1.12
1.13
1.14
Jmenovité
otáčky
motoru
Jmenovitý
proud
motoru
Účiník
motoru (cos
fí)
Optimali-
zace energie
2419200ot./minrůzné112
IH * 0,1I
0.301.00různé120
010666
S
Arůzné113
Tuto hodnotu n
naleznete na typovém štítku motoru.
Tuto hodnotu In naleznete na typovém
štítku motoru.
Tuto hodnotu naleznete na typovém
štítku motoru.
Měnič se snaží
z důvodu úspory
energie a snížení
hluku motoru najít
minimální proud
motoru. Tuto funkci
použijte například
u procesů s ventilátory a čerpadly.
0 = Zakázáno
1 = Povoleno
Při identifikačním
běhu jsou počítány
nebo měřeny parametry motoru
potřebné k optimálnímu řízení motoru
a rychlosti.
n
1.15Identifikace020631
1.16
1.17Stop funkce010506
Start funkce010505
0 = Žádná činnost
1 = Bez otáčení
2 = S otáčením
Před provedením
identifikačního běhu
je nutné nastavit
parametry uvedené
na štítku motoru.
0 = Start po rampě
1 = Letmý start
0 = Volný doběh
1 = Stop po rampě
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
VACON · 70STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
Tabulka 12: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
1.18
1.19
1.20
Automatický
reset
Reakce na
externí
poruchu
Reakce na
poruchu AI
010731
032701
050700
0 = Zakázáno
1 = Povoleno
0 = Žádná činnost
1 = Alarm
2 = Porucha (zastavení podle režimu
Stop)
3 = Porucha (zastavení volným doběhem)
0 = Žádná činnost
1 = Alarm
2 = Alarm + přednastavená frekvence
poruchy (P3.9.1.13)
3 = Alarm +
předchozí frekvence
4 = Porucha (zastavení podle režimu
Stop)
5 = Porucha (zastavení volným doběhem)
1.21
Vzdálené
řídicí místo
Volba vzdáleného
místa řízení (Start/
Stop).
010172
0 = řízení I/O
1 = řízení z komunikační sběrnice
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 71
Tabulka 12: M1 Rychlé nastavení
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
Volba zdroje referenční frekvence,
jsou-li místem řízení
I/O A.
Celkový počet
motorů (čerpadel/
ventilátorů) použitých v systému
multi-čerpadla.
Pořadové číslo
měniče v systému
čerpadel. Tento
parametr se používá pouze v režimech Multifollower
a Multimaster.
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 75
Tabulka 13: M1.35 Multi-čerpadlo (s vlastními měniči)
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
Pomocí tohoto
parametru vyberte,
zda je k měniči
připojen spouštěcí
signál, případně
signál zpětné vazby
1.35.16
1.35.17
Signály startu
a odezvy
Povolení čerpa-
dla
0211782
0111032
PID.
0=Nepřipojeno
1=Připojen pouze
spouštěcí signál
2=Oba signály
připojeny
Povolení/zakázání
blokování. Blokování informuje
systém, zda je či
není motor připojen.
1.35.18
1.35.19
1.35.20
Automatické
střídání
Automaticky
střídané čerpa-
dlo
Interval automa-
tického střídání
0111027
0111028
0.03000.0h48.01029
0 = Zakázáno
1 = Povoleno
Povolení/zakázání
změny pořadí startování a priority
motorů.
0 = Zakázáno
1 = Povoleno
(interval)
0 = Pomocné čerpadlo
1 = Všechna čerpadla
Když je použita
doba určená tímto
parametrem,
funkce automatického střídání je
zahájena. K automatickému střídání
však dojde pouze
za předpokladu, že
je výkon pod úrovní
nastavenou parametry P1.35.23.
a P1.35.24.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
VACON · 76STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
Tabulka 13: M1.35 Multi-čerpadlo (s vlastními měniči)
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
1.35.21
1.35.22
1.35.23
1.35.25Šířka pásma0100%101097
Dny automatic-
kého střídání
Denní čas auto-
matického
střídání
Automatické
střídání: Limitní
frekvence
Automatické
střídání: Limit
čerpadel
01271786
Čas1787
0.00P3.3.1.2Hz25:001031
161030
Rozsah: Pondělí až
Neděle
Rozsah: 00:00:00 až
23:59:59
Tyto parametry
určují úroveň, pod
kterou musí výkon
zůstat, aby bylo
automatické
střídání zahájeno.1.35.24
Dokud zpětná
vazba zůstává
v rozmezí 4,5 až
5,5 baru, motor
zůstává připojen.
Nastavená hodnota
= 5 bar
Šířka pásma =
10 %
1.35.26
1.35.27
1.35.28
Prodleva šířky
pásma
Konstantní
rychlost výroby
Povolení čerpa-
dla 1
03600s101098
0100%1001513
DigIN
Slot0.1
426
Dokud zpětná
vazba zůstává
v rozmezí 4,5 až
5,5 baru, motor
zůstává připojen.
Doba, po které jsou
přidána nebo odebrána čerpadla,
když je zpětná
vazba mimo šířku
pásma.
Určuje konstantní
otáčky, při kterých
je čerpadlo zablokováno, když
dosáhne maximální
frekvence.
V režimu Multimaster zahájí regulaci
další čerpadlo.
OTEVŘENO =
Neaktivní
ZAVŘENO = Aktivní
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STRUČNÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM VACON · 77
Tabulka 13: M1.35 Multi-čerpadlo (s vlastními měniči)
IndexParametrMin.Max.Jedn.VýchozíIDPopis
Určuje referenční
1.35.29
Reference výpla-
chu
Maximální
reference
Maximální
reference
Hz50.001239
frekvenci při aktivaci funkce výplachu.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
VACON · 78PRŮVODCE
2PRŮVODCE
2.1PRŮVODCE STANDARDNÍ APLIKACÍ
Průvodce aplikací pomáhá s nastavením základních parametrů týkajících se aplikace.
Průvodce Standardní aplikací spustíte nastavením hodnoty Standardní u parametru P1.2,
Aplikace (ID 212), na klávesnici.
POZNÁMKA!
Pokud spustíte průvodce Standardní aplikací z Průvodce spuštěním, přejde
průvodce přímo ke kroku 11.
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.2.2, Typ
1
motoru (podle typového štítku)
Motor s permanentními magnety
Indukční motor
Reluktanční motor
2
3
4
5
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.1, Jmenovité napětí motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.2, Jmenovitá frekvence motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.3, Jmenovité otáčky motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.4, Jmenovitý
proud motoru (podle typového štítku)
Rozsah: různé
Rozsah: 8.00–320.00 Hz
Rozsah: 24–19 200 1/min
Rozsah: různé
Krok 6 se zobrazuje pouze tehdy, pokud byl v kroku 1 zvolen Indukční motor.
6
7
8Nastavte hodnotu pro P3.3.1.2 Maximální frekvenceRozsah: P3.3.1.1 – 320,00 Hz
9
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.5, Účiník
motoru (cos φ)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.3.1.1, Minimální
frekvence
Nastavení hodnoty pro parametr P3.4.1.2, Čas rozběhu 1
Rozsah: 0.30-1.00
Rozsah: 0,00 – P3.3.1.2 Hz
Rozsah: 0,1–3000.0 s
10Nastavte hodnotu pro P3.4.1.3 Čas doběhu 1Rozsah: 0,1–3000.0 s
Zvolte místo řízení, odkud budou měniči předávány
11
příkazy start a stop a referenční frekvence.
Průvodce Standardní aplikací je dokončen.
2
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Průvodce aplikací pomáhá s nastavením základních parametrů týkajících se aplikace.
Průvodce aplikací HVAC spustíte nastavením hodnoty HVAC u parametru P1.2 Aplikace (ID
212) na panelu.
Zvolte typ nebo proces (nebo aplikaci) pro řízení.
Kompresor
1
Hodnoty některých parametrů jsou přednastaveny na základě volby v kroku 1. Viz parametry
a jejich hodnoty na konci této kapitoly v tabulce Tabulka 14.
Ventilátor
Čerpadlo
Jiné
2
Nastavte hodnotu pro parametr P3.2.11 Zpoždění
restartu.
Rozsah: 0–20 min
Krok 2 se zobrazuje pouze tehdy, pokud byl v kroku 1 zvolen Kompresor.
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.2.2, Typ
3
4
5
6
7
8
motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.1, Jmenovité napětí motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.2, Jmenovitá frekvence motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.3, Jmenovité otáčky motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.4, Jmenovitý
proud motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro P3.1.1.5, Účiník motoru cos
φ (podle typového štítku)
Motor s permanentními magnety
Indukční motor
Reluktanční motor
Rozsah: různé
Rozsah: 8.00–320.00 Hz
Rozsah: 24–19 200 1/min
Rozsah: různé
Rozsah: 0.30-1.00
Krok 8 se zobrazuje pouze tehdy, pokud byl v kroku 3 zvolen Indukční motor.
10
9
Nastavení hodnoty pro parametr P3.3.1.1, Minimální
frekvence
Nastavení hodnoty pro parametr P3.3.1.2, Maximální frekvence
Rozsah: 0.00–3.3.1.2 Hz
Rozsah: P3.3.1.1 – 320,00 Hz
Kroky 11 a 12 se zobrazují pouze tehdy, pokud byla v kroku 1 zvolena možnost Jiné.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
2
VACON · 80PRŮVODCE
11
12
Nastavení hodnoty pro parametr P3.4.1.2, Čas rozběhu 1
Nastavení hodnoty pro parametr P3.4.1.3, Čas
doběhu 1
Rozsah: 0,1–3000.0 s
Rozsah: 0,1–3000.0 s
Průvodce poté přejde na kroky, které jsou dány aplikací.
Průvodce aplikací pomáhá s nastavením základních parametrů týkajících se aplikace.
Průvodce aplikací PID řízení spustíte nastavením hodnoty PID řízení u parametru P1.2,
Aplikace (ID 212), na klávesnici.
POZNÁMKA!
Pokud spustíte průvodce aplikací z Průvodce spuštěním, přejde průvodce přímo ke
kroku 11.
2
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
PRŮVODCE VACON · 81
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.2.2, Typ
1
motoru (podle typového štítku)
Motor s permanentními magnety
Indukční motor
Reluktanční motor
2
3
4
5
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.1, Jmenovité napětí motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.2, Jmenovitá frekvence motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.3, Jmenovité otáčky motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.4, Jmenovitý
proud motoru (podle typového štítku)
Rozsah: různé
Rozsah: 8,00…320,00 Hz
Rozsah: 24…19 200 ot./min
Rozsah: různé
Krok 6 se zobrazuje pouze tehdy, pokud byl v kroku 1 zvolen Indukční motor.
6
7
8Nastavte hodnotu pro P3.3.1.2 Maximální frekvenceRozsah: P3.3.1.1 – 320,00 Hz
9
10Nastavte hodnotu pro P3.4.1.3 Čas doběhu 1Rozsah: 0,1–3000.0 s
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.5, Účiník
motoru (cos φ)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.3.1.1, Minimální
frekvence
Nastavení hodnoty pro parametr P3.4.1.2, Čas rozběhu 1
Rozsah: 0.30-1.00
Rozsah: 0,00 – P3.3.1.2 Hz
Rozsah: 0,1–3000.0 s
Volba místa řízení (odkud budou předávány příkazy
11
12
start a stop a referenční frekvence)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.13.1.4, Výběr
procesní jednotky
Průvodce aplikací pomáhá s nastavením základních parametrů týkajících se aplikace.
Průvodce aplikací multi-čerpadla (se samostatným měničem) spustíte nastavením hodnoty
Multi-čerpadlo (se samostatným měničem) u parametru P1.2 Aplikace (ID 212) na panelu.
2
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
PRŮVODCE VACON · 83
POZNÁMKA!
Pokud spustíte průvodce aplikací z Průvodce spuštěním, přejde průvodce přímo ke
kroku 11.
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.2.2, Typ
1
motoru (podle typového štítku)
Motor s permanentními magnety
Indukční motor
Reluktanční motor
2
3
4
5
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.1, Jmenovité napětí motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.2, Jmenovitá frekvence motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.3, Jmenovité otáčky motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.4, Jmenovitý
proud motoru (podle typového štítku)
Rozsah: různé
Rozsah: 8.00–320.00 Hz
Rozsah: 24–19 200 1/min
Rozsah: různé
Krok 6 se zobrazuje pouze tehdy, pokud byl v kroku 1 zvolen Indukční motor.
6
7
8Nastavte hodnotu pro P3.3.1.2 Maximální frekvenceRozsah: P3.3.1.1 – 320,00 Hz
9
10Nastavte hodnotu pro P3.4.1.3 Čas doběhu 1Rozsah: 0,1–3000.0 s
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.5, Účiník
motoru (cos φ)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.3.1.1, Minimální
frekvence
Nastavení hodnoty pro parametr P3.4.1.2, Čas rozběhu 1
Rozsah: 0.30-1.00
Rozsah: 0,00 – P3.3.1.2 Hz
Rozsah: 0,1–3000.0 s
Volba místa řízení (odkud budou předávány příkazy
11
12
start a stop a referenční frekvence)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.13.1.4, Výběr
procesní jednotky
Pokud nastavíte hodnotu Povoleno (Interval nebo Reálný čas) pro parametr Automat. střídání,
zobrazí se kroky 29–34. Pokud pro parametr Automat. střídání nastavíte hodnotu Zakázáno,
přejde průvodce přímo ke kroku 35.
Nastavení hodnoty pro parametr P3.15.7 Čerpadla
29
aut. střídání
0 = Pomocná čerpadla
1 = Všechna čerpadla
Krok 30 se zobrazí pouze tehdy, nastavíte-li hodnotu Povoleno (Interval) pro parametr
Automat. střídání v kroku 28.
30
Nastavení hodnoty pro parametr P3.15.8, Interval
automatického střídání
Rozsah: 0–3000 h
Kroky 31 a 32 se zobrazí pouze tehdy, nastavíte-li hodnotu Povoleno (Reálný čas) pro parametr
Automat. střídání v kroku 28.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
2
VACON · 86PRŮVODCE
31
32
33
34
35
36
Nastavení hodnoty pro parametr P3.15.9 Dny aut.
střídání
Nastavení hodnoty pro parametr P3.15.10 Doba dne
aut. střídání
Nastavení hodnoty pro parametr P3.15.11 Limit
frekv. střídání
Nastavení hodnoty pro parametr P3.15.12 Limit
čerp. střídání
Nastavení hodnoty pro parametr P3.15.13, Šířka
pásma
Nastavení hodnoty pro parametr P3.15.14, Prodleva
šířky pásma
Rozsah: Pondělí až Neděle
Rozsah: 00:00:00 až 23:59:59
Rozsah: P3.3.1.1 – P3.3.1.2 Hz
Rozsah: 1-8
Rozsah: 0-100%
Rozsah: 0–3600 s
Průvodce aplikací multi-čerpadla (se samostatným měničem) je dokončen.
2.5PRŮVODCE APLIKACÍ MULTI-ČERPADLA (S VLASTNÍMI MĚNIČI)
Průvodce aplikací pomáhá s nastavením základních parametrů týkajících se aplikace.
Průvodce aplikací multi-čerpadla (s vlastními měniči) spustíte nastavením hodnoty Multi-
čerpadlo (s vlastními měniči) u parametru P1.2 Aplikace (ID 212) na panelu.
POZNÁMKA!
Pokud spustíte průvodce aplikací z Průvodce spuštěním, přejde průvodce přímo ke
kroku 11.
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.2.2, Typ
1
2
3
4
5
motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.1, Jmenovité napětí motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.2, Jmenovitá frekvence motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.3, Jmenovité otáčky motoru (podle typového štítku)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.4, Jmenovitý
proud motoru (podle typového štítku)
Motor s permanentními magnety
Indukční motor
Reluktanční motor
Rozsah: různé
Rozsah: 8.00–320.00 Hz
Rozsah: 24–19 200 1/min
Rozsah: různé
Krok 6 se zobrazuje pouze tehdy, pokud byl v kroku 1 zvolen Indukční motor.
2
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
PRŮVODCE VACON · 87
6
7
8Nastavte hodnotu pro P3.3.1.2 Maximální frekvenceRozsah: P3.3.1.1 – 320,00 Hz
9
10Nastavte hodnotu pro P3.4.1.3 Čas doběhu 1Rozsah: 0,1–3000.0 s
11
12
Nastavení hodnoty pro parametr P3.1.1.5, Účiník
motoru (cos φ)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.3.1.1, Minimální
frekvence
Nastavení hodnoty pro parametr P3.4.1.2, Čas rozběhu 1
Volba místa řízení (odkud budou předávány příkazy
start a stop a referenční frekvence)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.13.1.4, Výběr
procesní jednotky
Pokud pro parametr Automat. střídání nastavíte hodnotu Povoleno (Interval), zobrazí se
krok 33. Pokud pro parametr Automat. střídání nastavíte hodnotu Povoleno (Dny v týdnu),
zobrazí se krok 34. Pokud pro parametr Automat. střídání nastavíte hodnotu Zakázáno, přejde
průvodce přímo ke kroku 36.
2
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
PRŮVODCE VACON · 89
Nastavení hodnoty pro parametr P3.15.7 Čerpadla
32
aut. střídání
0 = Pomocná čerpadla
1 = Všechna čerpadla
Krok 33 se zobrazí pouze tehdy, nastavíte-li hodnotu Povoleno (Interval) pro parametr
Automat. střídání v kroku 31.
33
Nastavení hodnoty pro parametr P3.15.8, Interval
automatického střídání
Rozsah: 0–3000 h
Kroky 34 a 35 se zobrazí pouze tehdy, nastavíte-li hodnotu Povoleno (Dny v týdnu) pro
parametr Automat. střídání v kroku 31.
34
35
36
37
Nastavení hodnoty pro parametr P3.15.9 Dny aut.
střídání
Nastavení hodnoty pro parametr P3.15.10 Doba dne
aut. střídání
Nastavení hodnoty pro parametr P3.15.13, Šířka
pásma
Nastavení hodnoty pro parametr P3.15.14, Prodleva
šířky pásma
Rozsah: Pondělí až Neděle
Rozsah: 00:00:00 až 23:59:59
Rozsah: 0-100%
Rozsah: 0–3600 s
Průvodce aplikací multi-čerpadla (s vlastními měniči) je dokončen.
2.6PRŮVODCE POŽÁRNÍM REŽIMEM
Průvodce požárním režimem spustíte zvolením možnosti Aktivovat u parametru 1.1.2
v nabídce Rychlé nastavení.
VÝSTRAHA!
Než budete pokračovat, přečtěte si informace o hesle a problematice záruky
v kapitole 10.18 Požární režim.
1
Nastavení hodnoty pro parametr P3.17.2, Zdroj
frekvence požárního režimu
Více než 1 volba
Pokud zvolíte jinou hodnotu než Frekvence požárního režimu, průvodce přejde přímo ke
kroku 3.
2
3
Nastavení hodnoty pro parametr P3.17.3, Frekvence
požárního režimu
Aktivovat signál při rozpojení nebo sepnutí kontaktu
Rozsah: různé
0 = Kontakt otevřen
1 = Kontakt uzavřen
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
2
VACON · 90PRŮVODCE
Pokud v kroku 3 nastavíte hodnotu Kontakt otevřen, přejde průvodce přímo ke kroku 5. Pokud
v kroku 3 nastavíte hodnotu Kontakt uzavřen, je krok 5 zbytečný.
Nastavení hodnoty pro parametry P3.17.4 (Aktivace
4
5
6
Požárního režimu – kontakt ROZPOJEN) a P3.17.5
(Aktivace Požárního režimu – kontakt SEPNUT)
Nastavení hodnoty pro parametr P3.17.6, Reverzace
požárního režimu
Nastavení hodnoty pro parametr P3.17.1, Heslo
požárního režimu
Průvodce požárním režimem je dokončen.
Volba digitálního vstupu pro aktivaci požárního režimu. Viz také kapitola 10.6.1 Progra-mování digitálních a analogových vstupů.
Volba digitálního vstupu pro aktivaci reverzního směru v požárním režimu.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
UŽIVATELSKÁ ROZHRANÍ VACON · 91
3UŽIVATELSKÁ ROZHRANÍ
3.1NAVIGACE NA KLÁVESNICI
Data o frekvenčním měniči jsou uspořádána do nabídek a podnabídek. Mezi nabídkami se lze
pohybovat tlačítky se šipkami nahoru a dolů. Stisknutím tlačítka OK vstoupíte do skupiny
nebo položky. Stisknutím tlačítka Zpět/Reset se vrátíte na úroveň, ve které jste se nacházeli
předtím.
Na displeji se zobrazuje aktuální poloha v rámci nabídky, například M3.2.1. Dále se zobrazuje
také název skupiny nebo položky v aktuálním umístění.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
3
Hlavní menu
PodmenuPodmenuPodmenu
Hlavní menuHlavní menu
M2
Monitorování
M1 Rychlé
nastavení
M1.1 Průvodci
(Obsah závisí na P1.2,
Volba aplikace)
M2.1 Multimonitor
M3.1
Nastavení motoru
M3.2
Nast. Start/Stop
M3.3 Reference
M3.4
Rampy a Brzdy
M3.5
Konfigurace I/O
M3.6 Mapování
dat kom. sběrnice
M3.10
Automatický reset
M3.1
Nastavení aplikace
M3.12
Funkce časovačů
M3.19
Přizpůsobení měniče
M3.13 Regulátor PID
M3.14 Říz. exter. PID
M3.15 Multi-čerpadlo
M3.16 Řízení údržby
M3.17 Požární režim
M3.21 Řízení čerpadla
M3.18
Předehřátí motoru
M3.7 Zakázané frekv.
M3.8 Kontroly
M3.9 Ochrany
M2.2 Křivka trendu
M2.3 Základní
M2.4 I/O
M2.5
Teplot. vstupy
M2.6
Doplňky/Pokročilé
M2.7
Funkce časovačů
M2.8
Regulátor PID
M2.9
Ext. regulátor PID
M2.10 Multi-čerpadlo
M2.11 Počit. údržby
M2.12
Data kom. sběr.
M3
Parametry
M8 Úrovně
uživatelů
M7
Oblíbené
M4
Diagnostika
M5 I/O a
Hardware
M6
Uživatelská
nastavení
M4.4 Souhrnné čítače
M4.5 Čítače poruch
M4.6
Informace o softwaru
M5.1 Základní I/O
M5.2...M5.4
Sloty C,D,E
M5.5 Hodiny
M5.6 Nastavení
výkon. jednotky
M5.8 RS-485
M5.9 Ethernet
M6.1
Volba jazyka
M6.5
Záloha parametrů
M6.6 Porovnávání
parametrů
M6.7 Název pohonu
M8.1
Uživatelská úroveň
M8.2 Přístupový kód
VACON · 92UŽIVATELSKÁ ROZHRANÍ
Obr. 32: Základní struktura nabídek frekvenčního měniče
3
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STOP
READYI/O
Main Menu
ABCDE
F
H
G
Quick Setup
( 17 )
Monitor
( 5 )
Parameters
( 12 )
M1ID:
STOP
READY
I/O
Rem Control Place
I/O Control
KeypadStopButton
Yes
Start Function
Ramping
Start / Stop Setup
M3.2.1ID:172
UŽIVATELSKÁ ROZHRANÍ VACON · 93
3.2POUŽÍVÁNÍ GRAFICKÉHO DISPLEJE
Obr. 33: Hlavní nabídka grafického displeje
A.První stavové pole: STOP/RUN
B. Směr otáčení
C. Druhé stavové pole: READY/NOT READY/
FAULT
D. Pole alarmu: ALARM/E.Místo řízení: PC/IO/KEYPAD/FIELDBUS
F.Pole umístění: identifikační číslo
parametru a aktuální poloha v rámci
nabídky
G. Aktivovaná skupina nebo položka:
stisknutím tlačítka OK vstoupíte do
zvolené nabídky
H. Počet položek v dané skupině
3.2.1ÚPRAVY HODNOT
Na grafickém displeji lze hodnotu upravit 2 různými postupy.
Zpravidla lze pro jeden parametr nastavit jednu hodnotu. Zvolte některou z textových hodnot
nebo číselnou hodnotu z daného rozsahu.
ZMĚNA TEXTOVÉ HODNOTY PARAMETRU
1Vyhledejte parametr pomocí tlačítek se šipkami.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
3
STOP
READY
I/O
Rem Control Place
M3.2.1ID:
Edit
Help
Add to favourites
STOP
READY
I/O
Rem Control Place
M3.2.1ID:
FieldbusCTRL
I/O Control
STOP
READY
I/O
Frequency Ref
P3.3.1.1ID:101
MaxFreqReference
0.00 Hz
MinFreqReference
50.00 Hz
PosFreqRefLimit
320.00 Hz
STOP
READY
I/O
MinFreqReference
P3.3.1.1ID:101
0.00 Hz
Min: 0.00Hz
Max: 50.00Hz
VACON · 94UŽIVATELSKÁ ROZHRANÍ
2Dvojitým stisknutím tlačítka OK nebo stisknutím
tlačítka se šipkou vpravo přejděte do režimu úprav.
3Novou hodnotu nastavte tlačítky se šipkami
nahoru/dolů.
4Zvolenou hodnotu potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Provedené změny lze zrušit stisknutím tlačítka
Zpět/Reset.
ÚPRAVA ČÍSELNÝCH HODNOT
1Vyhledejte parametr pomocí tlačítek se šipkami.
2Přejděte do režimu úprav.
3
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STOP
READY
I/O
MinFreqReference
P3.3.1.1ID:101
00.00 Hz
Min: 0.00Hz
Max: 50.00Hz
STOP
READY
I/O
MinFreqReference
P3.3.1.1ID:101
11.00 Hz
Min: 0.00Hz
Max: 50.00Hz
STOP
READY
I/O
P3.12.1.3ID:1466
Interval 1
00:00:00
00:00:00
ON Time
OFF Time
Days
0
A
UŽIVATELSKÁ ROZHRANÍ VACON · 95
3U numerických hodnot lze mezi jednotlivými
číslicemi přecházet pomocí tlačítek se šipkou
doleva a doprava. Vybranou číslici lze změnit
pomocí tlačítek se šipkou nahoru a dolů.
4Zvolenou hodnotu potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Provedené změny můžete zrušit stisknutím tlačítka
Zpět/Reset, díky čemuž se vrátíte na úroveň, ve
které jste se nacházeli předtím.
VÝBĚR VÍCE NEŽ 1 HODNOTY
U některých parametrů lze vybrat více než 1 hodnotu. Zaškrtněte políčko u každé požadované
hodnoty.
1Vyhledejte parametr. Parametry s výběrem pomocí
zaškrtávacích políček jsou označeny symbolem.
A.Symbol zaškrtávacích políček
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
3
STOP
READY
I/O
M 3.12.1.3.1ID:
Days
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Sunday
STOP
READY
I/O
M 3.12.1.3.1ID:
Days
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Sunday
VACON · 96UŽIVATELSKÁ ROZHRANÍ
2Mezi hodnotami v seznamu se lze pohybovat
tlačítky se šipkami nahoru a dolů.
3Vybranou hodnotu označíte stisknutím tlačítka se
šipkou doprava. Příslušné políčko bude zaškrtnuto.
3.2.2RESETOVÁNÍ PORUCHY
Poruchu lze resetovat tlačítkem Reset nebo parametrem Resetování poruch. Viz pokyny
v kapitole 11.1 Zobrazení poruchy.
3.2.3TLAČÍTKO FUNCT
Tlačítko FUNCT můžete použít pro 4 funkce.
K přístupu na řídicí stránku.
•
Ke snadnému přepnutí mezi místním a vzdáleným místem řízení.
•
Ke změně směru otáčení.
•
K rychlé úpravě hodnoty parametru.
•
Volba místa řízení určuje, odkud frekvenční měnič přijímá příkazy ke spuštění nebo
zastavení. Všechna místa řízení mají parametr, kterým se nastavuje zdroj referenční
frekvence. Místním místem řízení je vždy ovládací panel. Vzdálené místo řízení mohou být I/O
nebo komunikační sběrnice. Aktuální místo řízení se zobrazuje na stavovém řádku na
displeji.
Jako vzdálené místo řízení je možné použít I/O A, I/O B a komunikační sběrnici. I/O A
a komunikační sběrnice mají nejnižší prioritu. Zvolit je můžete parametrem P3.2.1 (Vzdálené
místo řízení). I/O B dokáže potlačit vzdálená místa řízení I/O A a komunikační sběrnici
digitálními vstupy. Digitální vstup lze vybrat parametrem P3.5.1.7 (Vynucené řízení I/O B).
Je-li nastaveno místní místo řízení, je vždy použita klávesnice. Místní řízení má vyšší prioritu
než vzdálené řízení. Pokud je například nastaveno vzdálené řízení, parametr P3.5.1.7 potlačí
místo řízení prostřednictvím digitálního vstupu a vy zvolíte místní řízení, nastaví se jako místo
řízení klávesnice. Ke snadnému přepínání mezi místním a vzdáleným řízením můžete použít
tlačítko FUNCT.
3
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STOP
READYKeypad
ID:M1
Main Menu
Monitor
( 12 )
( 21 )
( 6 )
Parameters
Diagnostics
STOP
READYKeypad
ID:1805
Choose action
Control page
Change direction
Local/Remote
STOP
READYKeypad
ID:211
Local/Remote
Remote
Local
STOP
READYI/O
ID:M1
Main Menu
( 21 )
( 6 )
Parameters
( 12 )
Monitor
Diagnostics
UŽIVATELSKÁ ROZHRANÍ VACON · 97
ZMĚNA MÍSTA ŘÍZENÍ
1Bez ohledu na polohu ve struktuře menu stiskněte
tlačítko FUNCT.
2Hodnotu Místní nebo Vzdálené zvolte tlačítky se
šipkami nahoru a dolů. Stiskněte tlačítko OK.
3K volbě hodnoty Místní nebo Vzdálené znovu
použijte tlačítka se šipkami nahoru a dolů. Volbu
potvrďte stisknutím tlačítka OK.
4Pokud změníte vzdálené místo řízení na místní (tzn.
klávesnice), je nutné nastavit Referenci
z ovládacího panelu.
Jakmile bude volba dokončena, zobrazení na displeji se vrátí do stejného stavu, v jakém bylo
při stisknutí tlačítka FUNCT.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
3
STOP
READYI/O
Main Menu
( 21 )
( 6 )
Parameters
( 12 )
Monitor
Diagnostics
M1ID:
STOP
READYKeypad
ID:1805
Choose action
Control page
Change direction
Local/Remote
STOP
READYKeypad
ID: 184
Keypad Reference
0.00Hz
Output Frequency
Motor Current
Motor Torque
Motor Power
0.00Hz
0.00A
0.00%
0.00%
STOP
READYKeypad
ID: 168
Keypad Reference
0.00Hz
Output Frequency
Motor Current
Motor Torque
Motor Power
0.00Hz
0.00A
0.00%
0.00%
VACON · 98UŽIVATELSKÁ ROZHRANÍ
PŘECHOD NA ŘÍDICÍ STRÁNKU
Na řídicí stránce lze snadno sledovat nejdůležitější hodnoty.
1Bez ohledu na polohu ve struktuře menu stiskněte
tlačítko FUNCT.
2Řídicí stránku zvolíte tlačítky se šipkami nahoru
a dolů. Volbu potvrďte tlačítkem OK. Zobrazí se
řídicí stránka.
3Pokud je nastaveno místní místo řízení a Reference
z ovládacího panelu, můžete parametr P3.3.1.8,
Reference klávesnice, nastavit stisknutím tlačítka
OK.
4Číslice lze změnit pomocí tlačítek se šipkou nahoru
a dolů. Změnu potvrdíte stisknutím tlačítka OK.
3
Další informace o Referenci z ovládacího panelu naleznete v 5.3 Skupina 3.3: Reference.
Používáte-li jiná místa řízení nebo referenční hodnoty, na displeji se zobrazí referenční
frekvence, kterou nelze upravovat. Ostatní hodnoty na stránce jsou hodnoty pro
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STOP
READYI/O
ID: M1
Main Menu
Monitor
( 7 )
Parameters
( 15 )
Diagnostics
( 6 )
RUN
READYKeypad
ID:1805
Choose action
Control page
Change direction
Local/Remote
RUN
READYKeypad
ID:1805
Choose action
Forward
Reverse
UŽIVATELSKÁ ROZHRANÍ VACON · 99
Multimonitor. Hodnoty, které se zde budou zobrazovat, lze nastavit (viz pokyny v 4.1.1
Multimonitor).
ZMĚNA SMĚRU OTÁČENÍ
Směr otáčení můžete rychle změnit stisknutím tlačítka FUNCT.
POZNÁMKA!
Příkaz Změna směru je v nabídce dostupný jen v případě, že je zvoleno místní místo
řízení.
1Bez ohledu na polohu ve struktuře menu stiskněte
tlačítko FUNCT.
2Směr otáčení zvolte tlačítky se šipkami nahoru
a dolů. Stiskněte tlačítko OK.
3Zvolte nový směr otáčení. Aktuální směr otáčení
bliká. Stiskněte tlačítko OK.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
3
STOP
READYI/O
ID: M1
Main Menu
Monitor
( 7 )
Parameters
( 15 )
Diagnostics
( 6 )
VACON · 100UŽIVATELSKÁ ROZHRANÍ
4Směr otáčení se změní okamžitě. Ověřit si to
můžete podle šipky ve stavovém poli displeje, která
se změní.
FUNKCE RYCHLÉ ÚPRAVY
Díky funkci rychlé úpravy lze zadáním identifikačního čísla parametru rychle přistoupit ke
konkrétnímu parametru.
1Bez ohledu na polohu ve struktuře menu stiskněte
tlačítko FUNCT.
2Tlačítky se šipkou nahoru nebo šipkou dolů vyberte
možnost rychlé úpravy a potvrďte ji stisknutím
tlačítka OK.
3Zadejte identifikační číslo parametru nebo
sledované hodnoty. Stiskněte tlačítko OK. Na
displeji se zobrazí požadovaný parametr v režimu
úprav nebo požadovaná sledovaná hodnota
v režimu sledování.
3.2.4KOPÍROVÁNÍ PARAMETRŮ
POZNÁMKA!
Tato funkce je dostupná pouze u grafického displeje.
Před kopírováním parametrů z ovládacího panelu do měniče je nutné měnič zastavit.
KOPÍROVÁNÍ PARAMETRŮ FREKVENČNÍHO MĚNIČE
Tuto funkci použijte ke kopírování parametrů z jednoho měniče do jiného.
1Do ovládacího panelu uložte parametry.
2Odpojte ovládací panel a připojte jej k jinému
měniči.
3Příkazem Obnovení z ovládacího panelu stáhněte
parametry do nového měniče.
3
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.