Félicitations ! La télécommande digitale avec écran de votre
ensemble Home Cinéma est un appareil électronique de haute
technologie qui intègre des commandes à distances à infrarouge
de manière à fournir une action A/V instantanée à vos doigts.
Nous espérons que vous êtes satisfait de votre télécommande
et que vous la considérez comme votre assistant digital
personnel (PDA) pour votre système de Home Cinema.
• Ecran t actile EL éclairé avec léger capteur intelligent pour
une économie d’énergie
• 5 hard keys utiles pour un accès direct ( , CH+, CH,
VOL+, VOL–)
• 3 raccourcis écran tactile( , , )
• Configuration par saisie de code, recherche du nom de
la marque de l’appareil et recherche du code de
bibliothèque
• 10 programmes intelligents disposant chacun de 32
étapes maximum
• Touches de nom et de function de l’appareil éditant,
déplaçant, supprimant et restaurant
• Page personnalisée pour une configuration personnelle
et commandes fréquemment utilisées
• Fonction de copie d’une télécommande à une autre
• Puissance du volume grâce à la commande de la TV et
de l’AMP
• Ecran d’aide interactive
• Verrouillage de mot de passe de sécurité
• Horloge en temps réel
• Indicateur niveau des piles
• Eteignage automatique
• Chargeur CA/CC
• Piles rechargeables
1.2 Se familiariser avec la télécommande
de votre Home Cinéma
1. Lentille infrarouge6. Ecran tactile
2. Témoin lumineux vert7. Touches de raccourci
3. Compteur niveau piles8. Hard keys
4. Heure actuelle9. Prise de branchement
5. Mode actuel10. Compartiment à piles
Options
• Chargeur pour un chargement rapide des piles
• Câble (câble USB) pour une disposition et une fonction
des touches spéciale via une connexion USB à un PC
• Chargement et téléchargement logiciel PC
Remarque :
Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux limites établies pour appareil numérique
de Classe B, conformément à la Partie 15 des Normes FCC. Ces limites sont destinées à
apporter une protection raisonnable contre les interférences nocives en cas d’installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut envoyer de l’énergie de radiofréquence
et, en cas d’installation et d’utilisation non conformes aux instructions, il peut provoquer des
interférences sur les communications radio. Toutefois, cela ne garantit pas l’absence
d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences
avec la radio ou la télévision. Si cet équipement provoque des interférences avec la réception
de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant
l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger cette interférence en adoptant
une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception.
- Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
- Brancher l’équipement dans une prise dont le circuit est différent de celle où branché
le récepteur.
- Rechercher de l’aide auprès du distributeur ou d’un technicien radio/TV.
“Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent empêcher les utilisateurs d’utiliser
cet appareil”.
1
2
Page 3
1.3 Spécifications
2 Préparation
Système de fonctionnement:
Compatibilité:Préprogrammée avec bibliothèque de codes
Capacité de mémoire:240 commandes d’apprentissage
Rétention de mémoire après
déconnexion de batterie:
Panneau d’affichage:Ecran tactile monochrome LCD
Résolution:320 x 80 pixels
Eclairage EL:Eclairage EL bleu-vert avec capteur lumineux
Distance de fonctionnement:
Exigences d’alimentation: 4 x piles rechargeables taille AAA NiMH
Durée de rechargement: Environ 17 heures
Dimensions:220 x 51 x 25 mm
Poids :165g (sans les piles)
Accessoires fournis:Adaptateur AC/DC (DC 9V , 400mA, 3.6V A) x
Accessoires en option:Chargeur — Chargeur rapide
A des fins d’amélioration, les spécifications et les fonctions sont sujettes à des
modifications sans notification préalable.
Système intégré et préprogrammé
d’apprentissage de télécommande à
infrarouges
des télévisions (TV), magnétoscopes (VCR),
Récepteurs par satellite/numériques par satellite (SAT), Convertisseurs de câble (CTV),
Lecteurs de disques lasers (CD); Lecteurs
de Disques vidéo numériques (DVD) et
Amplificateurs intégrés (AMP)
Mémoire non volatile et permanente
8 mètres (25 pieds)
215g (avec les piles)
1
Connecteur x 1 (pour le chargement)
4 x piles rechargeables taille AAA NiMH
Logiciel PC Link pour MS Windows 98, 2000
Câble USB
1.4 Installation et chargement des piles
4 piles rechargeables AAA NiMH, un connecteur et un
adaptateur sont fournis dans l’emballage. Nous vous
conseillons de recharger les piles pendant au moins 10
heures avant la 1
” en haut à gauche de l’écran LCD est vide, les piles
“
sont faibles “”. Vous
devez les recharger.
Pour recharger les piles,
branchez l’adaptateur dans
la prise CA murale, insérez
la prise CC dans le
connecteur et branchez
ensuite la prise en dessous
de la télécommande. Le
rechargement intégral des
piles prend environ 17
heures.
Pour installer les pilles,
ouvrez le couvercle du
compartiment à piles et
suivez les symboles de
polarité indiqués. Mettez les
piles et refermez le
couvercle.
Remarque :
1 Icône pile “ ” ne figure pas dans le mode Menu .
2 L’unité est conçue pour une utilisation optimale avec les piles
d’origine.
3 NE branchez PAS l’adaptateur et le connecteur en cas
d’utilisation de 4 piles différentes de celles d’origine.
4 Pour éviter les pertes de données, la configuration de la
télécommande est interdite lorsque les piles sont faibles.
ère utilisation. Lorsque le compteur de pile
Retirez le protecteur en
caoutchouc
Appuyez pour détacher
3
Après avoir inséré les piles, la page principale s’affiche et
indique tous les appareils et fonctions à sélectionner. Si vous
appuyez sur “
télécommande est inactive pendant environ 60 secondes, elle
se met en mode d’économie d’énergie (veille) et l’affichage
s’éteint. Il suffit de toucher l’écran pour réactiver l’unité.
Remarque :En mode d’économie d’énergie (veille),
”, vous reviendrez sur cette page. Si la
la section de hard key reste disponible.
Appuyez sur n’importe quelle icône de l’écran pour saisir le
mode correspondant. Le LCD affiche une plateforme de
touche à distance.
Appuyez directement sur une touche pour émettre le signal
infrarouge correspondant.
Appuyez sur “” en bas de l’écran pour changer les
pages de commande.
Appuyez sur “” pour revenir à la page principale.
Les touches vides ne disposeront d’aucune étiquette ou
symbole (ces touches sont destinées à l’apprentissage. Pour
plus de détails, se référer à la section Apprentissage de ce
manuel).
Appuyez sur “” pour configurer l’unité.
2.1 Calibrage du panneau
Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour le calibrage
du panneau de l’écran tactile de la télécommande. En cas de
mauvaise réponse du panneau de l’écran tactile, veuillez
calibrer le panneau.
• Appuyez sur “” pour configurer l’unité
• Appuyez sur “REMOTE SETTING”
• Appuyez sur “ CALIBRATION”
• Suivez la procédure à partir de l’affichage de l’écran
• Appuyez sur “ BACK ” pour revenir à la page d’accueil
Remarque importante :
Réinitialisation
Si votre ensemble Home
Cinema est arrêté, vous
pouvez réinitialiser la
télécommande en
appuyant sur la touche
“RESET” situé dans le
compartiment à piles,
voir schéma.
—
2.2Touches de changement
rapide
Il y a 3 touches de changement rapide en
bas de l’affichage LCD.
•
•
•
Passez à la page principale
pour la sélection du mode de
l’appareilex. TV, VCR, DVD,
etc.
Accédez au menu principal
d’installation pour la configuration/réglage
Fonction Mute
2.3 Hard keys
Il y a 5 hard keys qui transmettent la
commande IR correspondant à l’appareil
sélectionné.
•MARCHE/ARRET
• CH+Programme plus ou moins
• CH–Programme moins ou canal
• VOL+Volume plus
• VOL–Volume moins
moins
4
Page 4
2.4 Son des touches
Lorsque vous appuyez sur une touche, un bip court est
émis. L’utilisateur peut activer/désactiver cette fonction
à partir du menu principal. (Pour plus de détails, veuillez
vous référer à la section Réglage de la télécommandede
ce manuel.)
2.5 Eclairage
Il y a deux éclairages EL séparés pour l’écran LCD et les
touches hard keys, et ils s’allument séparément.
L’éclairage est sur ON pendant 5 secondes (défaut usine)
à l’appui d’une touche. Cette fonction peut être désactivée
par l’utilisateur. (Pour plus de détails, veuillez vous référer
à la section Réglage de la télécommande de ce manuel.)
2.6 Bibliothèque de codes
Pour paramétrer un code, appuyez sur “” une
fois, sélectionnez un appareil à configurer et une méthode
de configuration. L’utilisateur peut configurer en apprenant
une commande de touche à partir d’une télécommande
originale, en saisissant un numéro de code, en naviguant
dans la liste de noms de marque ou en recherchant dans
l’ensemble de la bibliothèque. Référez-vous à la Liste de
codes séparée pour le numéro de code IR d’un appareil
différent.
2.7 Configuration/Installation de l’unité
Appuyez sur “”, et choisissez l’un des éléments
suivants :
Setup – réglage du code préprogrammé ou de la
commande d’apprentissage.
Appuyez sur “Setup”et choisissez l’un des
éléments suivants:
Learning – apprendre ou copier une commande key
O
command d’une télécommande originale à la
télécommande de l’ensemble Home Cinema.
• Appuyez sur “Learning “ dans le menu Setup.
• Sélectionnez un appareil que vous souhaitez
commander avec les touches de commande. (ex.
TV)
• Appuyez sur une touche à apprendre de
l’ensemble de Home Cinema.
• Dirigez la télécommande originale vers l’avant de
l’ensemble Home Cinema. Appuyez et maintenez
appuyée la touche de la télécommande originale
jusqu’à ce que l’ensemble Home Cinema réponde
par un message de réussite. Cela prend
généralement quelque temps.
• Editez le nom de la touche ou appuyez simplement
sur “ OK “ pour confirmer.
• Appuyez sur une autre touche pour continuer
d’apprendre le reste des commandes utiles.
• Appuyez sur “” pour revenir au menu
principal, ou appuyez sur “
à la page principale.
Apprentissage de signal double– Si votre
commande apprise ne fonctionne
qu’occasionnellement avec votre équipement A/
V, votre télécommande a peut-être des signaux
doubles. Veuillez suivre les étapes ci-dessous
pour reprogrammer ces commandes.
• Appuyez sur “Learning “ dans le menu Setup .
• Sélectionnez un appareil auquel vous voulez
attribuer des touches de commande. (ex. TV)
• Appuyez sur une touche à apprendre de
l’ensemble de Home Cinema.
• Dirigez la télécommande originale vers l’avant de
l’ensemble Home Cinema. Appuyez et maintenez
appuyée la touche de la télécommande originale
jusqu’à ce que l’ensemble Home Cinema réponde
par un message de réussite. Cela prend
” pour revenir
généralement quelque temps.
• Editez le nom de la touche ou appuyez simplement
sur “ OK ” pour confirmer.
• Appuyez sur la même touche sur l’ensemble Home
Cinema.
• Dirigez à nouveau la télécommande originale vers
l’avant de l’ensemble Home Cinema. Appuyez et
maintenez appuyée la touche de la télécommande
originale jusqu’à ce que l’ensemble Home Cinema
réponde par un message de réussite.
• Editez le nom de la touche ou appuyez simplement
sur “OK ” pour confirmer.
Remarque :
La distance de réception
optimale est de 5-8cm pour
l’apprentissage de la
télécommande. En cas de
problème pendant le processus
d’apprentissage, vous pouvez
légèrement ajuster la distance
des deux télécommandes et réessayer.
Vous pouvez vérifier l’espace de mémoire restant
pour ajouter des commandes d’apprentissage
supplémentaires à partir du menu Status. (Pour
plus de détails, veuillez vous référer à la section
Réglage de la télécommande de ce manuel.)
O
Brand Name – configure le code préprogrammé
en sélectionnant un nom de marque.
• Allumez l’appareil que vous souhaitez installer
avant de procéder à la configuration. (ex. TV)
• Appuyez sur “ Brand Name ” dans le menu
Configuration.
• Sélectionnez un appareil. (ex. TV)
• Une liste de noms de marques s’affiche dans l’ordre
alphabétique. Appuyez sur “
la liste, ou appuyez sur une lettre pour accéder à un
nom de marque. (ex. “D” pour Daitsu)
• Appuyez sur un nom de marque dans la liste. Ce
dernier sera surligné. (ex. Daitsu)
• Appuyez sur une touche test de l’écran LCD ou sur
l’une des hard key pour tester le code sélectionné.
• Appuyez sur “
ou la commande “
• Appuyez sur “
• Appuyez sur “ Back ” pour annuler et revenir au menu
précédent pour sélectionner un autre nom de
marque. (Suivez les étapes ci-dessus à nouveau).
• Appuyez sur “ OK ” pour confirmer et quitter le menu
Installation.
” pour rechercher le code suivant,
” pour passer au code précédent.
“ ou “ “ pour parcourir
” sera émise en même temps.
Remarque:
Si vous avez atteint la fin du code, une fenêtre vous
demandera de continuer la Recherche auto ou de
Quitter. Pour plus de détails sur la configuration de la
Recherche auto, veuillez vous référer à la section
Configuration Auto Search de ce manuel.
O Enter code – configuration du code préprogrammé
en saisissant le numéro de code. (L’ensemble Home
Cinema dispose de nombreux codes de commandes
pour la plupart des équipements AV. V ous pouvez vous
référer à la liste de codes ci-jointe pour vos appareils).
• Appuyez sur “Enter Code ” dans le menu Setup.
• Sélectionnez un appareil. (ex. TV)
• Appuyez sur les chiffres pour saisir votre numéro de
code (vérifiez votre code dans la liste de codes, ex.
0021).
• Appuyez sur “ Delete ” pour supprimer le dernier
chiffre saisi (si vous vous êtes trompé de chiffre).
• Appuyez sur “ Back ” pour annuler et revenir à la
page précédente.
• Appuyez sur “ OK ” pour confirmer l’entrée.
• Appuyez sur “ Test key ” sur l’écran LCD ou sur l’une
des hard keys pour tester la fonction correspondante.
• Appuyez sur “ OK” pour confirmer et quitter la
configuration.
5
6
Page 5
O Auto Search – configure le code préprogrammé
en parcourant la bibliothèque.
• Allumez votre appareil avant de procéder à
l’installation. (ex. TV)
• Appuyez sur “ Auto Search ” dans le menu Setup .
• Sélectionnez un appareil. (ex. TV)
• Appuyez légèrement sur “ ” une fois, patientez et
rappuyez jusqu’à ce que votre appareil s’éteigne.
Ensuite,appuyez sur “ OK ” pour verrouiller le code,
ou vous pouvez appuyez sur “ Test key “ pour tester
l’appareil pendant l’installation.
• Appuyez sur “ ” une fois pour revenir au code en
une fois, si vous vous êtes trompé sur le code
précédent.
• Appuyez sur “ Back ” pour annuler et revenir à la
page précédente.
• Appuyez sur “ OK ” pour confirmer et quitter le menu
Setup.
Remarque :
1.Lorsqu’un code est réglé à un appareil, la
commande apprise et le nom de touche de cet
appareil seront perdus, et restaurés à une
commande préprogrammée.
2. Certains codes ne disposent pas de la commande
Alimentation, ces codes sont susceptibles de ne
pas être détectés en utilisant Auto Search.
L’utilisateur est encouragé à utiliser la “ Test key ”
pour tester les autres touches.
3. Pendant la Recherche auto, l’utilisateur peut
accéder à l’une des hard key pour tester la
commande.
3 Configuration avancée
3.1 Edit—renommer, déplacer ou supprimer
une étiquette de touche/appareil
Appuyez sur “ MENU ”, et appuyez sur “ Edit “ pour choisir
l’un des eléments suivants :
3.1.1. Key Name – renommer l’étiquette de la touche
• Appuyez sur “ Key Name ” dans le menu Edit.
• Sélectionnez un appareil.
• Sélectionnez une touche à éditer.
• Appuyez sur , ou pour un accès rapide
aux différents groupes de touches (lettre, symbole
ou graphique), et appuyez sur “ ” ou “ ” pour
accéder aux différentes pages de chaque groupe
de touches.
• Appuyez sur une lettre/symbole/graphique dans la
page.
• Appuyez sur “ Delete ” pour effacer la dernière
lettre/symbole/graphique saisi.
• Appuyez sur “ Back ” pour ignorer et revenir à la
page précédente.
• Appuyez sur “ OK ” pour confirmer et quitter
l’édition.
Remarques : le nombre de lettres saisies dépend
de la taille de la touche correspondante.
3.1.2. Device Name– renommer l’étiquette de
l’appareil
• Appuyez sur “ Device Name ” dans le menu Edit.
• Sélectionnez un appareil.
• Appuyez sur , ou pour un accès rapide
aux différents groupes de touches (lettre, symbole
ou graphique), et appuyez sur “ ” ou “ ” pour
accéder aux différentes pages de chaque groupe
de touches.
• Appuyez sur une lettre/symbole/graphique dans la
page.
• Appuyez sur “ Delete ” pour effacer la dernière
lettre/symbole/graphique saisi.
• Appuyez sur “ Back ” pour ignorer et revenir à la
page précédente.
• Appuyez sur “ OK ” pour confirmer et quitter
l’édition.
Remarques: un maximum de 7 lettres peut être saisi.
A
7
3.1.3. Move Key – déplacer la touche (changer la position des
touches)
• Appuyez sur “ Move Key ” dans le menu Edit.
• Sélectionnez un appareil.
• Sélectionnez une touche à déplacer, appuyez sur “ OK
pour confirmer.
• Sélectionnez une destination, appuyez sur “ OK ” pour
confirmer. La position des 2 touches sélectionnées sera
changée.
• Sélectionnez une touche pour continuer ou appuyez sur
“” pour quitter le mode Move Key et revenez au
menu principal.
3.1.4. Move Device – déplace l’appareil
• Appuyez sur “ Move Device ” dans le menu Edit.
• Sélectionnez un appareil à déplacer, appuyez sur “ OK ”
pour confirmer.
• Sélectionnez une destination, appuyez sur “ OK ” pour
confirmer. La position des 2 appareils sélectionnés sera
changée.
• Sélectionnez un appareil pour continuer ou appuyez sur
“ ” pour quitter le mode Move Device et revenez
au menu principal.
3.1.5Delete Key – supprime une touche
• Appuyez sur “ Delete Key ” dans le menu Edit.
• Sélectionnez un appareil.
• Sélectionnez une touche à supprimer, appuyez sur “ Y es ”
pour confirmer.
• Sélectionnez une touche pour continuer ou appuyez sur
“” pour quitter mode Delete Key et revenez au
menu principal.
3.2 Preference
Appuyez sur “” et sur “ Preference ”, puis choisissez l’un
des éléments suivants :
3.2.1. Punch Trough – installation de la puissance de
pénétration de l’appareil pour le Contrôle du volume,
Volume +/– et Mutê
• Appuyez sur “ Punch Through ” dans le menu Preference.
• Sélectionnez un appareil source. (ex. TV)
• Sélectionnez un appareil cible (ex. DVD)
Remarque :
Pour la puissance de pénétration, Vol+, Vol– et Mute seront
appuyés pour l’appareil sélectionné.
3.2.2. Custom Page – configurer une p age personnalisée
• Appuyez sur “ Custom Page ” dans le menu Preference.
• Sélectionnez les touches vos différents appareils pour la
page personnalisée.
• Sélectionnez un appareil dont vous souhaitez que la touche
soit copiée dans votre page personnalisée. (ex. TV)
• Sélectionnez une commande que vous souhaitez copier
dans votre page. (ex. “ ”)
• Appuyez sur “ Yes ” pour confirmer la sélection.
• Appuyez pour sélectionner une autre touche et créer une
nouvelle commande ou appuyez sur “” pour
quitter et revenir au menu principal.
Remarque :
1. La page personnalisée est un groupe de touches qui
permettent à l’utilisateur de copier des commandes de
différents appareils.
2. Accédez à la page personnalisée à partir de la page HOME.
3. Pour voir l’appareil attribué à une touche, appuyez sur l’entête Custom Page une fois pour basculer le nom de
l’appareil et de la touche à l’affichage.
4. Si une touche est supprimée ou renommée sur un appareil
original, elle est également modifiée dans la page
personnalisée.
8
AB
”
Page 6
3.3 Réglage de la télécommande
Appuyez sur “” et sur “ Remote Setting ” et choisissez
l’un des éléments suivants :
3.3.1. Clock – réglage de l’horloge
O Current Time – réglage de l’heure actuelle
• Appuyez sur “ Clock ” dans le menu Remote Setting.
• Appuyez sur “ Set ” pour régler l’horloge.
• Saisissez quatre chiffres, les deux premiers pour l’heure
et les deux suivants pour les minutes. Le fomat utilisé
est de 24-Hr.
• Appuyez sur “OK ” pour confirmer et quitter le réglage.
O Day of week – réglage du jour de la semaine
• Appuyez sur “ Clock “ dans le menu Remote Setting.
• Appuyez sur “ Set ” pour régler l’horloge.
• Appuyez sur “ ” ou sur “ ” pour sélectionner le jour
de la semaine.
• Appuyez sur “ OK ” pour confirmer et quitter le réglage.
3.3.2. Beep sound – activer/désactiver le bip sonore
• Appuyez sur “ Beep Sound ” dans le menu Remote
Setting.
• Appuyez sur “Enable ” pour activer le bip sonore.
• Appuyez sur “Disable ” pour désactiver le bip sonore.
3.3.3. LCD – réglage de la fonction associée au LCD
O Light Auto Off – réglage de l’heure d’arrêt auto de
l’éclairage
• Sélectionnez l’arrêt auto de l’éclairage de “ 5 Sec”, “ 10
Sec ” ou “ 15 Sec ”.
O Backlit Control – réglage de la méthode e contrôle de
l’éclairage de fond
• Sélectionnez une option de méthode de contrôle de
l’éclairage de fond, “ By sensor”, “ Always On” ou
“ Always Off”.
3.3.4. Password – créer/activer ou désactiver un mot de
passe
• Pour garantir la sécurité des réglages personnels de
votre ensemble Home Cinema, vous pouvez activer la
fonction mot de passe pour protéger votre
télécommande.
• Saisissez le mot de passe, max. 5 caractères.
• Resaissez le mot de passe pour confirmer.
• Appuyez sur “ Delete ” pour effacer le dernier caractère.
• Pour désactiver le mot de passe, laissez le champ vide
(aucun caractère n’est saisi).
Remarque : Le mot de passe universel est “AAAAA”.
3.3.5. Reset Default – revenir aux paramètres par défaut
Mise en garde : Veuillez vous assurer que cette fonction
est réellement nécessaire. Votre ensemble Home
Cinema sera réinitialisé aux réglages d’usine et tous
les signaux appris/réglages personnels seront effacés.
O Clear Learning – pour supprimer les commandes
apprises et restaurer les touches aux réglages par
défaut
One Key – supprimer une commande apprise d’une
touche simple
• Appuyez pour sélectionner un appareil.
• Appuyez pour sélectionner une touche.
• Appuyez sur “ Yes ” pour confirmer ou appuyez sur
“ No ” pour annuler.
One Device – annuler toutes les commandes apprises de toutes
les touches d’un appareil
• Appuyez pour sélectionner un appareil.
• Appuyez sur “ Yes “ pour confirmer ou appuyez sur “ No “ pour annuler .
All Devices – supprimer toutes les commandes apprises de tous
les appareils
• Appuyez sur “All Devices”.
• Appuyez sur “ Yes “ pour confirmer ou appuyez sur “ No “ pour annuler .
OKey Rename – annuler la touche renommée par l’utilisateur et
revenir aux réglages d’usine
One Key – restaurer l’étiquette renommée par l’utilisateur d’une
seule touche
• Appuyez pour sélectionner un appareil.
• Appuyez pour sélectionner une touche.
• Appuyez sur “ Yes” pour confirmer ou appuyez sur “ No “ pour annuler.
One Device – restaurer l’étiquette de touche renommée par
l’utilisateur d’un appareil
• Appuyez pour sélectionner un appareil.
• Appuyez sur “ Yes “ pour confirmer ou appuyez sur “ No “ pour annuler .
All Devices – restaurer l’étiquette de touche renommée par
l’utilisateur de tous les appareils
• Appuyez sur “All Devices”.
• Appuyez sur “ Yes “ pour confirmer ou appuyez sur “ No “ pour annuler .
ODevice Rename – annuler l’étiquette d’un appareil renommée par
l’utilisateur et restaurer aux réglages par défaut
One Device –restaurer une étiquette d’appareil renommée par
l’utilisateur et revenir aux réglages par défaut
• Appuyez pour sélectionner un appareil.
• Appuyez sur “ Yes “ pour confirmer ou appuyez sur “ No “ pour annuler .
All Devices – restaurer l’étiquette de touche renommée par
l’utilisateur de tous les appareils
• Appuyez sur “All Devices”.
• Appuyez sur “ Yes “ pour confirmer ou appuyez sur “ No “ pour annuler .
OMove Key – annuler et restaurer le réglage de l’utilisateur pour ce
qui est du mouvement de la touche
One Device – annule le réglage de mouvement de la touche d’un
appareil et revient aux réglages d’usine
• Appuyez pour sélectionner un appareil.
• Appuyez sur “ Yes “ pour confirmer ou appuyez sur “ No “ pour annuler .
All Devices – annule les réglages de mouvement des touches de
tous les appareils et revient aux réglages d’usine
• Appuyez sur “ All Devices”.
• Appuyez sur “ Yes “ pour confirmer ou appuyez sur “ No “ pour annuler .
OMove Device – annuler le réglage de mouvement d’un appareil et
revenir aux réglages par défaut
• Appuyez sur “ Move Device”.
• Appuyez sur “ Yes “ pour confirmer ou appuyez sur “ No “ pour annuler .
ODeleted Key – restaurer les touches supprimées
One Key – restaurer une seule touche supprimée
• Appuyez pour sélectionner un appareil.
• Appuyez pour sélectionner une touche.
• Appuyez sur “ Yes “ pour confirmer ou appuyez sur “ No “ pour annuler .
One Device – restaurer toutes les clés supprimées d’un appareil
• Appuyez pour sélectionner un appareil.
• Appuyez sur “ Yes “ pour confirmer ou appuyez sur “ No “ pour annuler .
All Devices – restaurer toutes les clés supprimées de tous les
appareils
• Appuyez sur “All Devices”.
• Appuyez sur “ Yes “ pour confirmer ou appuyez sur “ No “ pour annuler .
9
10
Page 7
O All to Default – réinitialiser tous les réglages
• Appuyez sur “ Yes ” pour confirmer ou appuyez
sur “ No ” pour annuler.
Remarque :
1. Tous les réglages de l’utilisateur seront perdus
(sauf l’horloge et le mot de passe).
2. La fonction de réinitialisation n’annule pas le
réglage de l’horloge et du mot de passe.
3.3.6. Status – montre les informations de l’unité
• Affiche la version du logiciel, le numéro de code
de chaque appareil et autres informations utiles.
• Appuyez sur “ ”, “” pour plus de
renseignements ou appuyez sur “ Back ” pour
revenir au menu Remote Setting.
3.4 Smart— créer une chaîne de plusieurs
commandes
L’ensemble Home Cinema est accompagné de 10
programmes SMARTéditables comportant chacun 32
étapes de touches maximum. Grâce à SMART, vous
pouvez programmer un groupe de commandes et un délai
d’exécution de la chaîne de signaux IR en appuyant
simplement sur “ SMART”.
Appuyez sur “”, et sur “ Smart ” et choisissez
l’un des éléments suivants :
3.4.1. Add new smart – créer une nouvelle commande
smart
• Sélectionnez une touche smart vide.
• Appuyez sur “ Add Key ” pour sélectionner un
appareil et une clé pour les ajouter dans la liste de
smarts.
• Appuyez sur “ Add Delay ” pour ajouter un délai
entre les commandes de touche; le délai maximum
est de 20 secondes.
• Sélectionnez un élément à partir de la liste de
commandes et appuyez sur “ Move Up ” et “ Move
Down ” pour réorganiser la séquence de cet
élément, ou appuyez sur “ Delete ” pour supprimer
cet élément de la liste.
• Appuyez sur “ Test ” pour tester la fonction de la
Smart.
• Appuyez sur “ OK ” pour confirmer.
3.4.2. Edit smart – éditer une smart key existante
• Sélectionner une smart existante.
• Appuyez sur “ Add Key ” pour sélectionner un
appareil et une clé à ajouter dans la liste de smarts.
• Appuyez sur “ Add Delay ” pour ajouter un délai
entre les commandes des touches; le délai
maximum est de 20 secondes.
• Sélectionnez un élément dans la liste de
commandes et appuyez sur “ Move Up ” et “ MoveDown ” pour réorganiser la séquence de cet
élément, ou appuyez sur “ Delete ” pour supprimer
cet élément de la liste.
• Appuyez sur “ Test ” pour tester la fonction de la
Smart.
• Appuyez sur “ OK ” pour confirmer.
3.4.3. Delete smart – supprimer une smart key
• Sélectionner une smart existante.
• Appuyez sur “ OK ” pour confirmer.
• Appuyez sur “ Back ” pour annuler.
3.4.4. Rename smart – pour renommer l’étiquette d’une smart
key
• Sélectionner une smart existante.
• Appuyez sur un caractère de l’écran tactile.
• Appuyez sur “Delete ” pour effacer le dernier caractère saisi.
• Appuyez sur “ Back ” pour ignorer et revenir à la page
précédente.
• Appuyez sur “ OK ” pour confirmer.
11
Remarque :
1. Lorsqu’une smart est exécutée, vous pouvez
appuyer sur une hard key (ex. , CH+, CH–, VOL+,VOL– ) pour arrêter la transmission de signaux.
2. L’utilisateur peut régler 32 étapes (délai compris)
au maximum pour chaque programme smart.
3. Le délai maximum est de 20 secondes.
3.5 Clone — copier le réglage de l’utilisateur sur
une autre télécommande de l’ensemble Home
Cinema
Appuyez sur “”, et sur “ Clone ” et choisissez l’un des
éléments suivants:
Remarque: Avant de réaliser cette fonction, veuillez vous
assurer que vous avez 2 télécommandes de Home
Cinema. Vous devez identifier l’unité émettrice et l’unité
réceptrice. L’émettrice est ‘lunité qui comprend les données
qui seront transférées à une autre télécommande de
Home Cinema (unité réceptrice). La réceptrice est l’unité
qui copiera les signaux de l’émettrice.
Veuillez mettre l’unité réceptrice et l’unité émettrice face à
face à une distance de 5-8cm pendant tout le processus
de clonage.
3.5.1. Copy one Device – copier
tous les réglages utilisateur d’un
appareil de l’unité émettrice à
l’unité réceptrice
• Sur l’unité réceptrice, appuyez
sur “ Receive ”.
• Sur l’unité émettrice, appuyez
sur “Copy one Device ”, et
appuyez ensuite pour
sélectionner un appareil (ex.
TV), tous les réglages
utilisateur de l’appareil
sélectionné seront envoyées
via le lien IR de l’unité émettrice
à l’unité réceptrice.
3.5.2. Copy all Devices – copier
tous les réglages utilisateurs de
tous les appareils de l’unité
émettrice à l’unité réceptrice
• Sur l’unité réceptrice, appuyez
sur “ Receive ”.
• Sur l’unité émettrice, appuyez
sur “Copy all Devices ”, tous
les réglages utilisateur seront
envoyés via le lien IR de l’unité
émettrice à l’unité réceptrice.
• Tous les réglages utilisateur
sauf “ Clock ” et “ Password ”
seront envoyés via un lien IR.
3.5.3. Receive – recevoir des
données pour la fonction Clone
(l’unité réceptrice doit
sélectionner cette fonction pour
démarrer le clonage)
• Entrée dans le mode réception, prêt pour la réception
des données entrantes du mode copier.
Remarque :
1. Notez que tous les réglages utilisateur seront écrasés
à la réception par la télécommande émettrice.
2. N’interrompez pas le lien pendant l’émission et la
réception de données.
3. Veillez à maintenir une distance de 5cm à 8cm entre
les deux télécommandes pendant le processus de
copie pour une meilleure performance.
12
Page 8
3.6 PC Link—connecté à l’ordinateur pour le
téléchargement/chargement de données
Appuyez sur “”, et choisissez “ PC Link ”.
Fonction de chargement/téléchargement PC-àtélécommande de données, vous devez acheter le pack
de Démarrage de l’ensemble Home Cinema Vous ne
pouvez pas réaliser ectte fonction sans le poste original
de démarrage.
3.7 Aide interactive
Dans le menu, il y a une icône d’aide ( ? ) en haut à droite
de l’écran. Elle permet d’obtenir de l’aide à propos de
chaque sous-niveau du menu.
Remarque importante :
• Ne laissez pas tomber ni ne soumettez l’unité à un choc.
• Si l’unité ne fonctionne pas correctement, appuez sur
la touche “RESET” une fois pour redémarrer. (La touche
Reset se situe dans le compartiment à piles).
• Si le mot de passe est paramétré, l’utilisateur doit le
saisir pour accéder au menu principal. Saisissez
“AAAAA” en cas d’oubli du mot de passe.
4 Dépannage
Q :Mon ensemble Home Cinema ne fonctionne pas !
R :Assurez-vous que vous avez mis les piles rechargeables
fournies dans la bonne polarité et que vous les avez
correctement chargées. Pour plus de détails, veuillez vous
référer à la section “ 1.2 Installation et chargement de lapile ” de ce manuel.
R :Si votre ensemble Home Cinema est arrêté, appuyez sur la
touche “ RESET ” dans le compartiment à piles. Pour plus
de détails, veuillez vous référer à la section “ 2.1 Calibrage
du panneau ” de ce manuel.
Q : J’ai installé le code de la liste de codes fournies
pour mon appareil mais la télécommande ne
fonctionne pas ou fonctionne partiellement avec
mon appareil.
R :Le code sélectionné ne correspond pas à votre appareil,
vous devez essayer un autre code si ce dernier est disponible
dans la liste de codes. Ou parcoure la “ Auto Search ” pour
localiser un autre code potentiel. Ou vous pouvez tout
simplement apprendre la télécommande originale à votre
ensemble Home Cinema grâce à la fonction d’apprentissage.
Pour plus de détails, veuillez vous référer à la section “ 2.7
Configuration/Installation de l’unité ”.
Q : J’ai copié ma télécommande originale sur mon
ensemble Home Cinema. Mais j’ai découvert que
certaines des commandes ne fonctionnent
qu’occasionnellement.
R :Votre télécommande originale peut transporter plusieurs
signaux doubles. Vous devez parcourir la section “ 2.7
Configuration/Installation de l’unité —Apprentissage
d’un signal double” et reprogrammer.
Q :Je ne peux pas déplacer une touche.
R :Vous devez vous assurer que la touche sélectionnée est
identique. Vous ne pouvez pas changer la position de la
touche par un type de touche différent. Pour plus de
détails, veuillez vous référer à la section “ 3.1.3. Move
Key”.
Q : L’éclairage de fond du LCD ne fonctionne pas.
R :Vous devez vous assurer que vous avez sélectionné “ By
sensor ” ou “ Always On ” dans le menu Réglage de la
télécommande. Pour plus de détails, veuillez vous référer
à la section “ 3.3 Réglage de la télécommande ”.
Q : Comment puis-je éviter que quelqu’un édite/
change les réglages de mon ensemble Home
Cinema ?
R :Il vous suffit d’activer la fonction “Mot de passe ” pour
verrouiller votre télécommande. Pour plus de détails,
veuillez vous référer à la section “ 3.3.4. Password ”.
Q : J’ai oublié mon mot de passe.
R :Le mot de passe par défaut est “AAAAA”.
Q :Comment puis-je remettre mon ensemble Home
Cinema à ses réglages initiaux ?
R :Veuillez lire attentivement la section “3.3.5. Reset Default ”.
Q : Qu’est-ce qu’une SMART ?
R :Il s’agit d’un outil avancé de votre ensemble Home Cinema
qui vous permet de programmer une série de commandes
dans un délai de temps précis. En appuyant sur la “
SMART ” sélectionnée, votre ensemble Home Cinema
exécutera une chaîne de signaux IR automatiquement.
Pour plus de détails, veuillez vous référer à la section “ 3.4
SMART ”.
Q : Qu’est-ce qu’un Clone ?
R :Il s’agit d’un outil avancé de votre ensemble Home Cinema
qui permet le transfert de données de 2 télécommandes
d’ensemble Home Cinema. Pour exécuter cette fonction,
vous devez disposer de 2 télécommandes d’ensemble
Home Cinema, de manière à ce que vous puissiez
transférer les données de l’unité émettrice à l’unité
réceptrice. Pour plus de détails, veuillez vous référer à la
section “ 3.5 Clone ”.
Q : Qu’est-ce qu’un câble USB ?
R :Il s’agit d’un outil avancé de votre ensemble Home Cinema
qui vous permet de charger et de télécharger les données
de réglage de la télécommande vers ou à partir de votre
PC. Vous pouvez également personnaliser votre
télécommande, par exemple en modifiant la forme de la
touche ou l’édition de la mise en page via un logiciel PC.
Pour exécuter cette fonction, vous devez disposer d’un
Poste de démarrage de l’ensemble Home Cinema et du
logiciel correspondant installé sur votre PC. Pour plus de
détails, veuillez vous référer au manuel de l’utilisateur du