Daikin VAM350J7VEB, VAM500J7VEB, VAM650J7VEB, VAM800J7VEB, VAM1000J7VEB Installer reference guide [ro]

...
Name Plate
Ghid de referinţă pentru
instalator și utilizator
Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii
romană

Cuprins

Cuprins
1 Măsuri de siguranţă generale 3
1.1 Despre documentaţie ................................................................ 3
1.1.1 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor.......................... 3
1.2 Pentru utilizator ......................................................................... 3
1.3 Pentru instalator ........................................................................ 3
1.3.1 Date generale ............................................................. 3
1.3.2 Locul instalării ............................................................. 4
1.3.3 Agent frigorific............................................................. 5
1.3.4 Apa sărată................................................................... 6
1.3.5 Apă.............................................................................. 6
1.3.6 Electric ........................................................................ 6
2 Despre documentaţie 7
2.1 Despre acest document ............................................................ 7
Pentru instalator 8
3 Despre cutie 8
3.1 Prezentare generală: despre cutie ............................................ 8
3.2 Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii ....................... 8
3.2.1 Pentru a despacheta unitatea de ventilare pentru
recuperarea căldurii .................................................... 8
3.2.2 Pentru a scoate accesoriile......................................... 10
3.2.3 Pentru a manipula unitatea de ventilare pentru
recuperarea căldurii .................................................... 10
4 Despre unităţi şi opţiuni 11
4.1 Prezentare generală: despre unităţi şi opţiuni........................... 11
4.2 Identificare................................................................................. 11
4.2.1 Eticheta de identificare: Unitate de ventilare pentru
recuperarea căldurii .................................................... 11
4.3 Despre unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii ......... 11
4.4 Combinarea unităților și opțiuni ................................................. 11
4.4.1 Opțiuni posibile pentru unitatea de ventilare pentru
recuperarea căldurii .................................................... 11
5 Pregătirea 12
5.1 Prezentare generală: pregătirea................................................ 12
5.2 Pregătirea locului de instalare ................................................... 12
5.2.1 Cerințe pentru locul de instalare a unității de
ventilare pentru recuperarea căldurii .......................... 12
5.3 Pregătirea unității ...................................................................... 12
5.3.1 Pentru a instala PCI adaptoare opțională ................... 12
5.3.2 Pentru a instala racordurile de conducte .................... 13
5.4 Pregătirea cablajului electric ..................................................... 14
5.4.1 Conectarea cablajului ................................................. 14
5.4.2 Specificaţiile electrice ale componentelor................... 14
5.4.3 Specificaţii pentru siguranţele şi conductorii procurați
la faţa locului............................................................... 14
5.5 Pregătirea instalării conductelor ................................................ 15
6 Instalarea 15
6.1 Spaţiul pentru service: Unitate de ventilare pentru
recuperarea căldurii................................................................... 15
6.2 Orientarea unității ...................................................................... 15
6.3 Pentru a instala șuruburile de ancorare .................................... 16
6.4 Racordurile conductelor ............................................................ 17
6.5 Cablajul electric ......................................................................... 17
6.5.1 Măsuri de precauţie la conectarea cablajului electric . 17
6.5.2 Deschiderea cutiei de distribuţie................................. 18
6.5.3 Conexiunile electrice pentru repartitorul suplimentar
procurat la faţa locului................................................. 21
6.5.4 Conectarea alimentării de la rețea, bornele firului de
control și comutatoarele de pe PCI............................. 21
6.5.5 Indicaţii pentru conectarea cablajului electric ............. 21
7 Configuraţia sistemului 22
7.1 Despre sistemele de control....................................................... 22
7.2 Sistemul independent................................................................. 23
7.3 Sistemul de control al acționării interconectate .......................... 23
7.4 Sistemul de control centralizat ................................................... 24
8 Configuraţia 24
8.1 Procedura de acționare .............................................................. 24
8.1.1 Pentru a schimba setările ............................................ 24
8.2 Lista setărilor .............................................................................. 26
8.3 Setările pentru toate configurațiile.............................................. 32
8.3.1 Despre setarea 19(29)-0-04 și 19(29)-0-05 ................. 33
8.3.2 Sistemul independent .................................................. 33
8.3.3 Sistemul cu control legat de 1 grup.............................. 33
8.3.4 Controlul legat cu mai mult de 2 grupuri ...................... 33
8.3.5 Racordarea directă a conductelor................................ 34
8.3.6 Sistemul de control centralizat..................................... 34
8.4 Despre telecomandă .................................................................. 35
8.4.1 Telecomandă pentru aparatul de climatizare sistem
VRV.............................................................................. 36
8.4.2 Telecomandă pentru unitățile de ventilare pentru
recuperarea căldurii ..................................................... 37
8.5 Explicarea detaliată a setărilor ................................................... 38
8.5.1 Pentru a monitoriza funcționarea unității...................... 38
8.5.2 Despre operațiunea de împrospătare .......................... 39
8.5.3 Despre funcționarea repartitorului extern..................... 40
8.5.4 Despre senzorul de CO2 ............................................. 40
8.5.5 Despre operațiunea de răcire liberă pe timpul nopţii ... 41
8.5.6 Despre funcția de răcire preliminară și încălzire
preliminară ................................................................... 42
8.5.7 Despre prevenirea senzației de curent ........................ 42
8.5.8 Despre ventilarea de 24 ore......................................... 42
8.5.9 Despre setarea ultra-scăzută....................................... 42
8.5.10 Despre funcționarea încălzitorului electric ................... 42
8.5.11 Despre intrarea legăturii externe.................................. 42
8.5.12 Despre verificarea contaminării filtrului ........................ 42
9 Darea în exploatare 43
9.1 Prezentare: Darea în exploatare ................................................ 43
9.2 Măsuri de precauţie la darea în exploatare ................................ 43
9.3 Listă de verificare înaintea dării în exploatare............................ 43
9.4 Listă de verificare în timpul dării în exploatare ........................... 43
9.4.1 Despre proba de funcționare ....................................... 43
10 Predarea către utilizator 43 11 Întreţinere şi deservire 43
11.1 Prezentare generală: Întreţinerea şi deservirea ......................... 43
11.2 Măsuri de siguranţă pentru întreţinere ....................................... 43
11.2.1 Pentru prevenirea pericolelor electrice ........................ 43
11.3 Lista de control pentru întreținerea unității de ventilare pentru
recuperarea căldurii.................................................................... 44
12 Depanarea 44
12.1 Prezentare generală: Depanarea ............................................... 44
12.2 Măsuri de precauție la depanare ................................................ 44
12.3 Rezolvarea problemelor pe baza codurile de eroare ................. 44
12.3.1 Codurile de eroare: Prezentare.................................... 44
13 Dezafectarea 45 14 Date tehnice 45
14.1 Schema de conexiuni: Unitate de ventilare pentru recuperarea
căldurii ........................................................................................ 45
Pentru utilizator 46
15 Telecomandă 46 16 Înainte de exploatare 46
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
2
Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii
VAM350~2000J7VEB
4P487293-1A – 2018.05

1 Măsuri de siguranţă generale

17 Economisirea energiei şi funcţionarea
optimă 46
18 Întreţinere şi deservire 46
18.1 Întreţinerea filtrului de aer.......................................................... 47
18.2 Întreţinerea elementului de schimb de căldură.......................... 47
19 Depanarea 48 20 Reamplasarea 48 21 Dezafectarea 48 22 Glosar 48
1 Măsuri de siguranţă generale

1.1 Despre documentaţie

▪ Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate
celelalte limbi reprezintă traduceri.
▪ Precauţiile descrise în acest document acoperă subiecte foarte
importante, respectaţi-le cu atenţie.
▪ Instalarea sistemului, și toate activitățile descrise în manualul de
instalare și ghidul de referință de instalare trebuie efectuate de către un instalator autorizat.

1.2 Pentru utilizator

▪ Dacă NU sunteți sigur cum să utilizați unitatea, contactați
instalatorul.
▪ Acest aparat poate fi utilizat de copii de la 8 ani în sus, și de
persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau lipsite de experiență și cunoștințe, dacă sunt supravegheate sau instruite în privința utilizării aparatului în condiții de siguranță, și înțeleg pericolele implicate. NU permiteți copiilor să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea NU trebuie efectuate de copii fără supraveghere.
AVERTIZARE
Pentru a preveni electrocutarea sau incendiile:
▪ NU spălaţi cu apă unitatea. ▪ NU manevraţi unitatea cu mâinile ude. ▪ NU puneţi pe unitate obiecte care conţine apă.
NOTIFICARE
▪ NU puneţi niciun obiect sau echipament pe unitate. ▪ NU vă urcaţi, nu vă aşezaţi şi nu staţi pe unitate.
▪ Unitățile sunt marcate cu următorul simbol:

1.1.1 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor

PERICOL
Indică o situaţie care duce la deces sau rănire gravă.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Indică o situaţie care poate duce la electrocutare.
PERICOL: RISC DE ARSURI
Indică o situaţie care poate duce la arsuri din cauza temperaturilor extrem de scăzute sau de ridicate.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Indică o situaţie care poate duce la explozie.
AVERTIZARE
Indică o situaţie care poate duce la deces sau rănire gravă.
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
PRECAUŢIE
Indică o situaţie care poate duce la rănirea minoră sau mai puţin gravă.
NOTIFICARE
Indică o situaţie care poate duce la distrugerea echipamentului sau bunurilor.
INFORMAŢII
Indică sfaturi utile sau informaţii suplimentare.
Simbol Explicaţie
Înainte de instalare, citiți manualul de instalare şi exploatare, și foaia cu instrucţiuni pentru cablaj.
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreţinere şi service, citiți manualul de service.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul de referinţă pentru instalator și utilizator.
Asta înseamnă că produsele electrice şi electronice nu pot fi amestecate cu deşeurile menajere nesortate. NU încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu: dezmembrarea sistemului, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a altor componente trebuie executate de un instalator autorizat și trebuie să se conformeze legislaţiei în vigoare. Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată de tratament pentru reutilizare, reciclare şi recuperare. Dezafectând corect acest produs, veți contribui la prevenirea consecințelor negative pentru mediul înconjurător și sănătatea oamenilor. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi instalatorul sau autoritatea locală.
▪ Bateriile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că bateriile NU pot fi amestecate cu deşeurile menajere nesortate. Dacă sub simbol este imprimat un simbol chimic, înseamnă că bateria conţine un metal greu peste o anumită concentraţie. Simbolurile chimice posibile sunt: Pb: plumb (>0,004%). Bateriile uzate trebuie tratate la o unitate specială de tratare pentru reutilizare. Dezafectând corect bateriile uzate, veţi contribui la prevenirea consecinţelor negative pentru mediul înconjurător şi sănătatea oamenilor.

1.3 Pentru instalator

1.3.1 Date generale

Dacă NU sunteți sigur cum să instalaţi sau să exploataţi unitatea, contactaţi distribuitorul.
NOTIFICARE
Instalarea sau conectarea necorespunzătoare a echipamentului sau accesoriilor poate cauza electrocutare, scurtcircuit, scăpări, incendiu sau alte deteriorări ale echipamentului. Utilizaţi numai accesorii, echipament opţional şi piese de rezervă fabricate sau aprobate de Daikin.
VAM350~2000J7VEB Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii 4P487293-1A – 2018.05
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
3
1 Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că instalarea, testarea şi materialele utilizate sunt conforme legislaţiei în vigoare (pe lângă instrucţiunile descrise în documentaţia Daikin).
PRECAUŢIE
Purtaţi echipamentul adecvat de protecţie personală (mănuşi de protecţie, ochelari de protecţie etc.) la instalarea, întreţinerea sau deservirea sistemului.
AVERTIZARE
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu ajungă la îndemâna altor persoane, în special a copiilor. Riscul posibil: sufocarea.
PERICOL: RISC DE ARSURI
▪ NU atingeţi tubulatura agentului frigorific, a apei sau
componentele interne în timpul funcţionării şi imediat după aceea. Aceasta poate fi foarte fierbinte sau foarte rece. Lăsaţi-o să revină la temperatura normală. Dacă trebuie să o atingeţi, purtaţi mănuşi de protecţie.
▪ NU atingeţi niciodată agentul frigorific scurs accidental.
AVERTIZARE
Luaţi măsurile necesare pentru a împiedica animalele de talie mică să se adăpostească în unitate. Animalele de talie mică care ating piesele electrice pot cauza defecţiuni, fum sau incendiu.
PRECAUŢIE
NU atingeţi priza de aer sau aripioarele din aluminiu ale unităţii.
NOTIFICARE
▪ NU puneţi niciun obiect sau echipament pe unitate. ▪ NU vă urcaţi, nu vă aşezaţi şi nu staţi pe unitate.
NOTIFICARE
Se recomandă executarea lucrărilor la unitatea exterioară când atmosfera este uscată, pentru a evita infiltraţiile.
În conformitate cu legislația în vigoare, poate fi necesară asigurarea unui registru jurnal cu produsul, conținând cel puțin: informaţii privind întreţinerea, lucrările de reparaţii, rezultatele testelor, perioadele de așteptare,…
De asemenea, TREBUIE furnizate cel puțin următoarele informații într-un loc accesibil la produs:
▪ Instrucțiuni pentru oprirea sistemului în caz de urgență ▪ Numele și adresa pompierilor, poliției și spitalului ▪ Numele, adresa și numerele de telefon de zi și de noapte pentru
service
În Europa, EN378 furnizează îndrumările necesare pentru acest registru jurnal.

1.3.2 Locul instalării

▪ Lăsaţi spaţiu suficient în jurul unităţii pentru a permite deservirea
şi circulaţia aerului.
▪ Asiguraţi-vă că locul instalării face faţă greutăţii unităţii şi
vibraţiilor.
▪ Asiguraţi-vă că zona este bine ventilată. NU blocați orificiile de
ventilație.
▪ Asiguraţi-vă că unitatea se află pe loc drept.
▪ În medii cu pericol de explozie. ▪ În locuri unde există instalaţii care emit unde electromagnetice.
Undele electromagnetice pot perturba sistemul de comandă, cauzând defectarea echipamentului.
▪ În locurile în care există riscul incendiilor din cauza scurgerilor
gazelor inflamabile (de exemplu: diluant sau benzină), fibre de carbon sau pulberi inflamabile.
▪ În locuri în care se produce gaz exploziv (de exemplu: gaz de acid
sulfuric). Corodarea conductelor de cupru sau a pieselor lipite poate cauza scăpări de agent frigorific.
Instrucțiuni pentru echipamentele care utilizează agent frigorific R32
Dacă este cazul.
AVERTIZARE
▪ NU perforați și nu aruncați în foc. ▪ NU folosiți mijloace de accelerare a procesului de
dezghețare sau pentru curățare, altele decât cele recomandate de fabricant.
▪ Rețineți că agentul frigorific R32 NU conține odorizant.
AVERTIZARE
Aparatul va fi păstrat astfel încât să se prevină deteriorarea mecanică, și într-o încăpere bine ventilată fără surse de aprindere cu funcționare continuă (de ex.: flacără deschisă, un aparat cu gaz în funcțiune sau un încălzitor electric în funcțiune), și având dimensiunea încăperii conform celor de mai jos.
NOTIFICARE
▪ NU reutilizaţi racordurile care au fost deja utilizate. ▪ Racordurile efectuate în instalație între piesele
sistemului de agent frigorific trebuie să fie accesibile în scopuri de întreținere.
AVERTIZARE
Asigurați-vă că instalarea, service+ul, întreținerea și reparațiile sunt conforme instrucțiunilor din Daikin precum și legislației în vigoare (de exemplu, reglementările naționale privind gazele) și sunt executate numai de persoane autorizate.
Cerințele spațiului de instalare
NOTIFICARE
▪ Tubulatura trebuie protejată față de deteriorarea fizică. ▪ Instalația de tubulatură trebuie menținută la minim.
AVERTIZARE
Dacă aparatele conțin agent frigorific R32, atunci suprafața podelei încăperii în care sunt instalate, exploatate și păstrate, TREBUIE să fie mai mare decât suprafața minimă a podelei definită în tabelul de mai jos A (m2). Aceasta se aplică la:
▪ Unități interioare fără senzor de scurgere a agentului
frigorific; în cazul unităților interioare cu senzor de scurgere a agentului de răcire, consultați manualul de instalare
▪ Unități exterioare instalate sau păstrate în interior (de
ex., grădina de iarnă, garaj, sala de mașini)
▪ Tubulatura în spațiile neventilate
NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
4
Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii
VAM350~2000J7VEB
4P487293-1A – 2018.05
Pentru a determina suprafața minimă a podelei
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
= =
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
1 Determinați încărcătura totală de agent frigorific din sistem
(= încărcătura de agent frigorific din fabrică
+ cantitatea
suplimentară de agent frigorific încărcat).
2 Determinați graficul sau tabelul care se utilizează.
▪ Pentru unităţile interioare: Unitatea este montată pe tavan,
montată pe perete sau instalată pe podea?
▪ Pentru unitățile exterioare instalate sau păstrate în interior, și
tubulatura de legătură în spații neventilate, acest lucru depinde de înălțimea de instalare:
1 Măsuri de siguranţă generale
Dacă înălțimea de instalare este…
<1,8m Unități instalate pe podea 1,8≤x<2,2m Unităţi montate pe perete ≥2,2m Unităţi montate pe tavan
3 Utilizați graficul sau tabelul pentru a determina suprafața
minimă a podelei.
VAM350~2000J7VEB Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii 4P487293-1A – 2018.05
Atunci utilizați graficul sau tabelul pentru…
m Încărcătura totală de agent frigorific în sistem
A
Suprafața minimă a podelei
min
(a) Ceiling-mounted unit (= unitate montată pe tavan) (b) Wall-mounted unit (= unitate montată pe perete) (c) Floor-standing unit (= unitate instalată pe podea)

1.3.3 Agent frigorific

Dacă este cazul. Consultaţi manualul de instalare sau ghidul de referinţă al instalatorului pentru aplicaţia dvs. pentru detalii suplimentare.
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că instalarea conductelor agentului frigorific respectă legislaţia în vigoare. În Europa, standardul în vigoare este EN378.
NOTIFICARE
Aveți grijă ca tubulatura de legătură și racordurile să NU fie tensionate.
AVERTIZARE
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune mai mare decât cea maximă admisă (conform indicaţiilor de pe placa de identificare a unităţii).
AVERTIZARE
Luaţi măsuri suficiente în cazul scurgerilor agentului frigorific. Dacă există scurgeri ale agentului de răcire gazos, ventilaţi imediat zona. Riscuri posibile:
▪ Concentraţiile în exces de agent frigorific în încăperi
închise pot duce la lipsa oxigenului.
▪ Se poate produce gaz toxic dacă agentul frigorific
gazos intră în contact cu focul.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
5
1 Măsuri de siguranţă generale
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE Evacuare – scurgere de agent frigorific. Dacă doriți să
evacuați, și există o scurgere în circuitul agentului frigorific:
▪ NU utilizați funcţia automată de evacuare a unității, cu
care puteți colecta tot agentul frigorific din sistem în unitatea exterioară. Consecinţă posibilă: Autocombustie și explozie a compresorului din cauza aerului care pătrunde în compresorul aflat în funcțiune.
▪ Utilizați un sistem separat de recuperare, astfel încât
compresorul unității să nu trebuiască să funcționeze.
AVERTIZARE
Recuperaţi ÎNTOTDEAUNA agentul frigorific. NU eliberaţi agentul frigorific direct în atmosferă. Folosiţi o pompă de vid pentru a evacua instalaţia.
NOTIFICARE
După conectarea întregii tubulaturi, asiguraţi-vă că nu există scurgeri de gaz. Utilizaţi azot pentru a efectua detectarea scurgerii de gaz.
NOTIFICARE
▪ Pentru a evita defectarea compresorului, NU încărcați
mai mult decât cantitatea specificată de agent frigorific.
▪ Când sistemul de agent frigorific urmează să fie
deschis, agentul frigorific trebuie tratat în conformitate cu legislaţia aplicabilă.
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că nu există oxigen în sistem. Agentul frigorific se poate încărca numai după efectuarea testului de scurgere şi a uscării vidate.
▪ În cazul în care este necesară reîncărcarea, consultaţi placa de
identificare a unităţii. Specifică tipul de agent frigorific şi cantitatea necesară.
▪ Unitatea este încărcată cu agent frigorific din fabrică; în funcţie de
dimensiunile şi lungimile conductelor, unele sisteme pot necesita încărcarea suplimentară cu agent frigorific.
▪ Utilizaţi numai scule exclusiv pentru tipul de agent frigorific utilizat
în acest sistem pentru a asigura rezistenţa necesară faţă de presiune şi pentru a împiedica pătrunderea materialelor străine în sistem.
▪ Încărcați agentul frigorific lichid după cum urmează:
Dacă Atunci
Există tub de sifon (respectiv, butelia este marcată
cu „Sifon atașat pentru umplerea cu lichid”)
NU există tub de sifon Încărcați cu butelia răsturnată.
▪ Deschideți încet buteliile cu agent frigorific. ▪ Încărcați agentul frigorific sub formă lichidă. Adăugarea sub formă
de gaz poate împiedica funcţionarea normală.
Încărcați cu butelia verticală.
PRECAUŢIE
Când procedura de încărcare a agentului frigorific s-a terminat sau când este întrerupt, închideţi imediat ventilul rezervorului de agent frigorific. Dacă ventilul NU este închis imediat, presiunea rămasă ar putea încărca agent frigorific suplimentar. Consecinţă posibilă: Cantitate incorectă de agent frigorific.

1.3.4 Apa sărată

Dacă este cazul. Consultaţi manualul de instalare sau ghidul de referinţă al instalatorului pentru aplicaţia dvs. pentru detalii suplimentare.
AVERTIZARE
Alegerea apei sărate TREBUIE să fie în conformitate cu legislaţia în vigoare.
AVERTIZARE
Luaţi măsuri suficiente în cazul scurgerii apei sărate. Dacă se scurge apă sărată, ventilaţi imediat zona şi contactaţi reprezentantul local.
AVERTIZARE
Temperatura ambiantă din interiorul unităţii poate fi mai ridicată decât cea din încăpere, de ex. 70°C. În cazul unei scurgeri a apei sărate, componentele fierbinţi din unitate pot duce la o situaţie periculoasă.
AVERTIZARE
Utilizarea şi instalarea aplicaţiei TREBUIE să fie conforme cu precauţiile privind siguranţa şi mediul înconjurător specificate în legislaţia în vigoare.

1.3.5 Apă

Dacă este cazul. Consultaţi manualul de instalare sau ghidul de referinţă al instalatorului pentru aplicaţia dvs. pentru detalii suplimentare.
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că apa are o calitate conformă cu Directiva UE 98/83CE.

1.3.6 Electric

PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
▪ OPRIŢI toate sursele de alimentare înainte de a scoate
capacul cutiei de distribuţie, conecta cablurile electrice sau atinge piesele electrice.
▪ Deconectaţi reţeaua mai mult de 1 minut şi măsuraţi
tensiunea la borne a condensatoarelor circuitului principal sau a componentelor electrice înainte de deservire. Tensiunea TREBUIE să fie mai mică de 50 V c.c. înainte de a putea atinge componentele electrice. Pentru amplasarea bornelor, consultaţi
schema de conexiuni. ▪ NU atingeţi componentele electrice cu mâinile ude. ▪ NU lăsaţi unitatea nesupravegheată când este scos
capacul de deservire.
AVERTIZARE
Dacă NU este instalat din fabrică, pe cablajul fix TREBUIE instalat un întrerupător principal sau alte mijloace de deconectare, cu separarea contactelor la toţi polii, asigurând astfel deconectarea completă la supratensiune de categoria aIII-a.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
6
Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii
VAM350~2000J7VEB
4P487293-1A – 2018.05

2 Despre documentaţie

AVERTIZARE
▪ Utilizaţi NUMAI cabluri din cupru. ▪ Asigurați conformitatea cablajului de legătură cu
legislația în vigoare.
▪ Întregul cablaj de legătură trebuie executat în
conformitate cu schema de conexiuni furnizată cu produsul.
▪ Nu strângeţi NICIODATĂ mănunchiurile de cabluri şi
aveţi grijă ca acestea să NU vină în contact cu tubulatura şi cu muchiile ascuţite. Asiguraţi-vă că pe conexiunile de pe borne nu se aplică o presiune externă.
▪ Asiguraţi-vă că instalaţi cablul de împământare. NU
conectaţi împământarea unităţii la o conductă de utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o linie de împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza electrocutare.
▪ Aveţi grijă să folosiţi un circuit electric de alimentare
special alocat. Nu folosiţi NICIODATĂ o sursă de alimentare în comun cu un alt aparat.
▪ Aveți grijă să instalați siguranţele sau disjunctoarele
necesare.
▪ Aveți grijă să instalați un protector pentru scurgeri la
pământ. Nerespectarea celor de mai sus poate duce la electrocutare sau incendiu.
▪ Când instalaţi siguranţa pentru scurgerea la pământ
aveţi grijă să fie compatibil cu invertorul (rezistent la zgomot electric de înaltă frecvenţă) pentru a evita deschiderea inutilă a protectorului pentru scurgerea la pământ.
NOTIFICARE
Precauţii la pozarea cablajului alimentării de la reţea:
▪ Nu conectaţi cablaje de diferite secțiuni la regleta de
conexiuni a alimentării (slăbirea cablajului de alimentare poate cauza încălziri anormale).
▪ Când conectaţi cabluri de aceeaşi grosime, procedaţi
aşa cum este prezentat în figura de mai sus.
▪ Pentru cablare, utilizaţi cablul de alimentare indicat şi
conectaţi strâns, apoi fixaţi pentru a preveni exercitarea unei presiuni exterioare asupra plăcii de borne.
▪ Utilizaţi o şurubelniţă corespunzătoare pentru
strângerea şuruburilor bornelor. O şurubelniţă cu cap mic va deforma capul, făcând imposibilă strângerea corespunzătoare.
▪ Strângerea exagerată a şuruburilor bornelor le poate
rupe.
AVERTIZARE
▪ După finalizarea lucrărilor electrice, confirmaţi că
fiecare componentă şi bornă electrică din interiorul cutiei de componente electrice este bine conectată.
▪ Asiguraţi-vă că sunt închise toate capacele înainte de a
porni unitatea.
NOTIFICARE
Valabil numai dacă alimentarea electrică este trifazată şi compresorul are o metodă de pornire de tip PORNIRE/ OPRIRE.
Dacă există posibilitatea fazelor inversate după o întrerupere de moment a alimentării în timpul funcţionării produsului, montaţi pe plan local un circuit de protecţie la inversarea fazelor. Funcţionarea produsului cu faze inversate poate duce la defectarea compresorului şi a altor componente.
2 Despre documentaţie

2.1 Despre acest document

INFORMAŢII
Asiguraţi-vă că utilizatorul are documentaţia tipărită şi rugaţi-l să o păstreze pentru consultare ulterioară.
Public ţintă
Instalatori autorizați + utilizatorii finali
INFORMAŢII
Acest aparat este destinat utilizării de către utilizatori experţi sau instruiţi în ateliere, aplicaţii industriale uşoare şi în ferme, sau pentru utilizare comercială de către neprofesionişti.
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet este format din:
Măsuri generale de protecție:
▪ Instrucţiuni de tehnica securităţii pe care TREBUIE să le citiți
înainte de instalare
▪ Format: Pe hârtie (în punga cu accesorii a unităţii de ventilare
pentru recuperarea căldurii)
Manual de instalare și utilizare a unității de ventilare pentru
recuperarea căldurii:
▪ Instrucțiuni de instalare și exploatare ▪ Format: Pe hârtie (în punga cu accesorii a unităţii de ventilare
pentru recuperarea căldurii)
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator:
▪ Pregătirea instalării, bune practici, date de referinţă,… ▪ Instrucțiuni detaliate pas cu pas și informaţii de fond pentru
utilizare de bază și avansată
▪ Format: Fișiere digitale la http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Cele mai recente versiuni ale documentaţiei furnizate pot fi disponibile pe site-ul Web Daikin regional sau prin intermediul distribuitorului.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte limbi reprezintă traduceri.
Manual de date tehnice
▪ Un subset al celor mai recente date tehnice este disponibil pe
site-ul Daikin regional (accesibil publicului).
Setul complet al celor mai recente date tehnice este disponibil pe
extranet Daikin (se cere autentificare).
VAM350~2000J7VEB Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii 4P487293-1A – 2018.05
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
7

3 Despre cutie

Pentru instalator

3 Despre cutie

3.1 Prezentare generală: despre cutie

Acest capitol descrie ce trebuie să faceți după ce cutia cu unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii a fost livrată la fața locului.
El conţine informații despre: ▪ Despachetarea și manipularea unităților ▪ Scoaterea accesoriilor din unități Reţineţi următoarele: ▪ La livrare, unitatea TREBUIE verificată să nu fie deteriorată. Orice
defecțiune TREBUIE să fie raportată imediat agentului de reclamații al transportatorului.
▪ Aduceţi unitatea împachetată cât mai aproape de locul final de
instalare pentru a preveni deteriorarea în timpul transportului.
▪ La manipularea unităţii, ţineţi cont de următoarele:
Fragil, manipulaţi unitatea cu grijă.
Menţineţi unitatea în poziţie verticală pentru a evita deteriorarea.
▪ Pregătiți în prealabil traseul pe care doriți să aduceți unitatea în
interior.

3.2 Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii

3.2.1 Pentru a despacheta unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii

Modelele 350+500
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
8
Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii
VAM350~2000J7VEB
4P487293-1A – 2018.05
2
1
3
3 Despre cutie
Modelele 650~1000 Modelele 1500+2000
VAM350~2000J7VEB Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii 4P487293-1A – 2018.05
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
9
3 Despre cutie
dcba e
Name Plate

3.2.2 Pentru a scoate accesoriile

Modelele 350+500
Modelele 650~1000
e Șuruburi (modelele 350+500 16×, modelele 650~1000 24×,
modelele 1500+2000 48×)

3.2.3 Pentru a manipula unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii

NOTIFICARE
Când scoateţi unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii din ambalaj, NU puneți pe podea partea de aspirație sau de refulare a unității. Consecinţă posibilă: Deformarea orificiilor de aspirație sau de refulare și deteriorarea pieselor din polistiren expandat ale unității.
PRECAUŢIE
Pentru a evita accidentarea, NU atingeţi priza de aer, orificiul de refulare a aerului sau ventilatoarele unităţii.
Cu ambalaj.
In cazul modelelor 350+500, NU utilizați chingi sau stivuitor. În cazul modelelor 650~2000, utilizați un stivuitor.
Modelele 1500+2000
Fără ambalaj.
Transportați încet modelele 350~1000, așa cum este prezentat:
Transportați încet modelele 1500+2000, așa cum este prezentat:
a Conector pentru repartitorul suplimentar extern b Măsuri generale de protecție c Manual de instalare şi exploatare d Racorduri de conducte (modelele 350~1000 4×, modelele
1500+2000 8×)
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
10
VAM350~2000J7VEB
Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii
4P487293-1A – 2018.05

4 Despre unităţi şi opţiuni

Name Plate
4 Despre unităţi şi opţiuni

4.1 Prezentare generală: despre unităţi şi opţiuni

Acest capitol conține informații despre: ▪ Identificarea unităţii ▪ Combinarea unității cu opțiuni

4.2 Identificare

NOTIFICARE
La instalarea şi deservirea simultană a mai multor unităţi, asiguraţi-vă că NU schimbaţi între ele panourile de deservire ale unor modele diferite.

4.2.1 Eticheta de identificare: Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii

Loc
Interval de funcționare
Aer alimentat + aer evacuat
Interval de funcționare
Locaţie unitate
Este posibil ca datorită condensării, schimbătorul de căldură de hârtie să se deterioreze când unitatea funcționează în condiții cu umiditate ridicată în interior, combinată cu temperaturi scăzute în exterior. Dacă apar astfel de condiții combinate pe o perioadă mai lungă, trebuie luate măsurile de precauție necesare pentru a preveni condensarea. Exemplu: instalați un preîncălzitor pentru a încălzi aerul din exterior.
Când unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii este instalată cu capul în jos, temperatura minimă admisă pentru aerul din exterior este de 5°C. Dacă acest lucru NU POATE fi garantat, TREBUIE să instalați un încălzitor pentru a încălzi aerul din exterior la 5°C.
Temperatură –10°CDB~46°CDB Umiditatea relativă ≤80%
Temperatură 0°CDB~40°CDB Umiditatea relativă ≤80%

4.4 Combinarea unităților și opțiuni

4.4.1 Opțiuni posibile pentru unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii

PCI adaptoare
Opțiunile BRP4A50A și KRP2A51. La temperaturi sub –10°C, este obligatorie utilizarea unui încălzitor
electric. Acest încălzitor este conectat cu PCI opţionalăBRP4A50A.
Identificare model Exemplu: VAM500J7VEB[*]
Cod Explicaţie
V Ventilare A Aer M Tip montat 500 Debitul nominal al aerului (m³/h) J Categorie majoră de proiectare (categoria de
proiectare pentru aplicație CE) 7 Categorie minoră de proiectare VE Sursa de alimentare: 1~, 50Hz 220~240V
Sursa de alimentare: 1~, 60Hz 220V B Piaţa europeană [*] Indicaţie de modificare minoră de model

4.3 Despre unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii

Unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii este destinată instalării în interior.
NOTIFICARE
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA filtrul de aer. Dacă filtrul de aer NU este utilizat, elementele de schimb de căldură se vor înfunda, putând cauza diminuarea performanţei şi apoi defectarea.
PRECAUŢIE
Dacă este instalat un încălzitor electric, utilizați o conductă neinflamabilă. Din motive de siguranță, asigurați-vă că păstrați o distanță de cel puțin 2 m între încălzitor și unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii.
Când instalați oricare dintre aceste opțiuni pe modelul 650, pregătiți placa de montare (EKMP65VAM).
Când instalați oricare dintre aceste opțiuni pe modelele 1500 sau 2000, pregătiți placa de montare (EKMPVAM).
Când instalați opțiunea KRP2A51, pregătiți caseta de instalare (KRP1BA101).
Filtru Când. Această opțiune poate fi obligatorie. Vedeți legislația locală.
Este recomandat în locuri cu o calitate slabă a aerului din exterior. Unde. Instalați filtrul în spatele elementului de schimb de căldură la
partea de alimentare cu aer, sau la partea de evacuare a aerului. Păstrați filtrul standard în poziție. Înlocuiți filtrul standard NUMAI când instalați un filtru opțional atât în fața cât și în spatele elementului de schimb de căldură.
Cum. Pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi manualul de instalare al trusei filtrului.
Căderea de presiune pe filtru. Consultați manualul de date tehnice pentru curbele de cădere de presiune pentru fiecare clasă de capacitate a unității, și fiecare clasă de filtru.
Model Clasă
filtru
EKAFVJ50F6 M6 — EKAFVJ50F7 F7 — EKAFVJ50F8 F8 — EKAFVJ65F6 M6 — EKAFVJ65F7 F7 — EKAFVJ65F8 F8
350+500 650 800~2000
VAM350~2000J7VEB Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii 4P487293-1A – 2018.05
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
11

5 Pregătirea

a
c
b
f
g
f
f
Model Clasă
filtru
EKAFVJ100F6 M6 EKAFVJ100F7 F7 EKAFVJ100F8 F8
Galeria de admisie (EKPLEN200) Când. Galeria de admisie este o opțiune pentru modelele
1500+2000. Această opțiune poate fi utilizată pentru a ușura instalarea unității de ventilare pentru recuperarea căldurii.
Unde. Înlocuiți cele 2 racorduri de conducte de Ø250mm cu galeria de admisie și un racord de conducte de Ø350mm.
Cum. Pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi manualul de instalare al trusei galeriei de admisie.
Senzorul de CO2 (BRYMA*) Când. Senzorul de CO2 este opțional. Această opțiune poate fi
utilizată pentru a adapta debitul de ventilare în funcție de concentrația de CO2.
Unde. Instalați senzorul de CO2 în unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii. Pentru modelele 1500+2000 instalați senzorul de CO2 în unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii de sus.
Cum. Pentru instrucțiuni de instalare, consultați "8.5.4 Despre
senzorul de CO2"la pagina40.
350+500 650 800~2000
5 Pregătirea

5.1 Prezentare generală: pregătirea

Acest capitol descrie ce aveţi de făcut și știut înainte de a merge la fața locului.
El conţine informații despre: ▪ Pregătirea locului de instalare ▪ Pregătirea unității ▪ Pregătirea cablajului electric ▪ Pregătirea instalării conductelor

5.2.1 Cerințe pentru locul de instalare a unității de ventilare pentru recuperarea căldurii

INFORMAŢII
Citiți, de asemenea, cerințele generale pentru locul de instalare. Consultați capitolul "Măsuri generale de protecţie".
PRECAUŢIE
▪ Aparatul este destinat să fie un aparat integrat. NU
trebuie să fie accesibil publicului. Trebuie luate măsuri adecvate pentru a împiedica accesul altor persoane decât cele calificate.
▪ Verificați dacă locul de instalare poate susține
greutatea unității. Instalarea necorespunzătoare este periculoasă. Ea poate cauza de asemenea vibrații sau zgomote de funcționare neobișnuite.
▪ Asiguraţi spaţiu suficient pentru service şi orificii pentru
inspecţie. Orificiile pentru inspecție sunt necesare pentru filtrele de aer, elementele de schimb de căldură și ventilatoare.
▪ NU instalați unitatea în contact cu un tavan sau un
perete, acest lucru putând cauza vibrații.
PRECAUŢIE
Aparat NEACCESIBIL publicului, instalați-l într-un asigurat, protejat împotriva accesului uşor.
Această unitate este adecvată pentru instalarea în medii comerciale şi industriale uşoare.
Pentru modelele 800~2000
NOTIFICARE
Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu casnic acest produs poate cauza interferenţe radio, caz în care utilizatorul va trebui să ia măsurile adecvate.
Spaţiul pentru service
Consultați "6.1 Spaţiul pentru service: Unitate de ventilare pentru
recuperarea căldurii"la pagina15.

5.2 Pregătirea locului de instalare

Nu instalaţi unitatea în locuri utilizate frecvent ca loc de muncă. În cazul lucrărilor de construcţie (de ex. lucrări de polizare) unde se formează mult praf, unitatea trebuie acoperită.
Alegeţi locul instalării astfel încât să existe spaţiu suficient pentru transportul unităţii la/de la locul instalării.
NU utilizaţi unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii sau grila de aspiraţie/refulare a aerului în următoarele locuri:
▪ Locuri, precum uzine mecanice și instalații chimice, unde există
gaze nocive sau componente corosive ale materialelor, precum acizi, alcalii, solvenți organici și vopsele.
▪ Locuri, precum băile, cu umiditate mărită. Umiditatea poate
provoca electrocutare, scurgeri de curent și alte defecțiuni. ▪ Locuri supuse unor temperaturi ridicate sau unor flăcări directe. ▪ Locuri expuse unor cantități mari de funingine. Funinginea aderă
de filtrul de aer și de elementele de schimb de căldură,
dezactivându-le.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
12

5.3 Pregătirea unității

5.3.1 Pentru a instala PCI adaptoare opțională

Pentru modelele 350-500-800-1000
a BRP4A50A (accesoriu opţional) b KRP2A51 (accesoriu opţional) c KRP1BA101 (caseta de instalare)
f Şurub
VAM350~2000J7VEB
Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii
4P487293-1A – 2018.05
5 Pregătirea
a d
c
b
g
f
f
f
a
e
f
f
f
g
b
b + c
c
1
2
g Șurub (livrat împreună cu caseta de instalare)
1 Scoateţi şuruburile din unitate. 2 Prindeți PCI adaptoare opțională (KRP2A51) în caseta de
instalare (KRP1BA101).
3 Urmați instrucțiunile de instalare furnizate cu trusele
opționale(BRP4A50A. KRP2A51 și KRP1BA101).
4 Conduceți firul PCI prin orificiile alocate și prindeți-l conform
instrucțiunilor din "6.5.2 Deschiderea cutiei de distribuţie" la
pagina18.
5 Prindeți opțiunile de unitate, așa cum este prezentat în figură. 6 După ce firele sunt conectate, fixaţi capacul cutiei de distribuție.
Pentru modelul 650
a BRP4A50A (accesoriu opţional) b KRP2A51 (accesoriu opţional) c KRP1BA101 (caseta de instalare) d EKMP65VAM (placă de montare)
f Şurub
g Șurub (livrat împreună cu caseta de instalare)
1 Scoateţi şuruburile din unitate. 2 Prindeți de unitate placa opțională de montare (EKMP65VAM). 3 Prindeți PCI adaptoare opțională (KRP2A51) în caseta de
instalare (KRP1BA101).
4 Urmați instrucțiunile de instalare furnizate cu trusele
opționale(BRP4A50A. KRP2A51 și KRP1BA101).
5 Conduceți firul PCI prin orificiile alocate și prindeți-l conform
instrucțiunilor din "6.5.2 Deschiderea cutiei de distribuţie" la
pagina18.
6 Prindeți opțiunile de placa opțională de montare, așa cum este
prezentat în figură.
7 După ce firele sunt conectate, fixaţi capacul cutiei de distribuție.
Pentru modelele 1500+2000
a BRP4A50A (accesoriu opţional) b KRP2A51 (accesoriu opţional) c KRP1BA101 (caseta de instalare) e EKMPVAM (placă de montare)
f Şurub
g Șurub (livrat împreună cu caseta de instalare)
1 Scoateți șuruburile din mijlocul plăcii care leagă cele 2 unități. 2 Prindeți placa opțională de montare (EKMPVAM) pe placa ce
leagă cele 2 unități.
3 Prindeți PCI adaptoare opțională (KRP2A51) în caseta de
instalare (KRP1BA101).
4 Urmați instrucțiunile de instalare furnizate cu trusele
opționale(BRP4A50A. KRP2A51 și KRP1BA101).
5 Conduceți firul PCI prin orificiile alocate și prindeți-l conform
instrucțiunilor din "6.5.2 Deschiderea cutiei de distribuţie" la
pagina18.
6 Prindeți opțiunile de placa opțională de montare, așa cum este
prezentat în figură.
7 După ce firele sunt conectate, fixaţi capacul cutiei de distribuție.

5.3.2 Pentru a instala racordurile de conducte

1 Poziționați racordurile de conducte peste orificiile conductelor. 2 Fixați racordurile de conducte cu șuruburile (accesorii)
furnizate.
VAM350~2000J7VEB Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii 4P487293-1A – 2018.05
Model Număr de şuruburi
furnizate
350 16 4× Ø200mm
Număr de racorduri
de conducte
furnizate
500 16 4× Ø200mm
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
13
5 Pregătirea
a
b
b
c
d
e
e
Model Număr de şuruburi
furnizate
Număr de racorduri
de conducte
furnizate
650 24 4× Ø250mm 800 24 4× Ø250mm 1000 24 4× Ø250mm 1500 48 8× Ø250mm 2000 48 8× Ø250mm

5.4 Pregătirea cablajului electric

5.4.1 Conectarea cablajului

AVERTIZARE
În cablajul fix trebuie intercalat un întrerupător principal sau un alt mijloc de deconectare cu separare de contact la toţi polii, în conformitate cu legislaţia aplicabilă.
Puteți utiliza un singur întrerupător pentru alimentarea cu energie a unităților din același sistem. Totuși, întrerupătoarele și disjunctoarele branșamentelor TREBUIE alese cu atenție.
Echipați cablajul sursei de alimentare a fiecărei unități cu un întrerupător și o siguranță, așa cum este prezentat în desenul de mai jos.
Exemplu de sistem complet
Model 350 500 650 800 1000 1500 2000
FLA (A) 0,62×2 0,83×2 1,12×2 1,76×2 1,96×2 1,76×4 1,96×4
MCA Intensitatea minimă a circuitului MFA Intensitatea maximă a siguranţei
P Sarcina nominală a motorului
FLA Intensitate la sarcină maximă
NOTIFICARE
Când utilizaţi disjunctoare acţionate de curent rezidual, aveţi grijă să utilizaţi un curent de acţionare rezidual de tip viteză ridicată de 300mA.
NOTIFICARE
Sursa de alimentare trebuie protejată cu dispozitivele de siguranţă cerute, respectiv un întrerupător principal, o siguranţă cu ardere lentă pe fiecare fază şi un protector faţă de scurgerea la pământ conform legislaţiei aplicabile.
NOTIFICARE
Consultați manualul de date tehnice pentru detalii.

5.4.3 Specificaţii pentru siguranţele şi conductorii procurați la faţa locului

Cablajul alimentării de la rețea
Siguranţe furnizate la faţa locului
Conductor H05VV-U3G Dimensiune Dimensiunea conductorului TREBUIE să se
conformeze legislaţiei în vigoare.
Cablajul transmisiei
Cablaj Cablu ecranat (2fire) Dimensiune 0,75~1,25mm²
16A
a Unitatea exterioară VRV b Unitatea interioară VRV c Alimentare de la rețea d Întrerupător principal e Telecomandă

5.4.2 Specificaţiile electrice ale componentelor

Model 350 500 650 800 1000 1500 2000
50Hz 198~264V 60Hz 198~242V MCA (A) 1,56 2,08 2,80 4,39 4,90 8,78 9,80 MFA (A) 16 16 16 16 16 16 16
P (kW) 0,08×2 0,08×2 0,106×2 0,21×2 0,21×2 0,21×4 0,21×4
Alimentarea de la rețea
Motorul ventilatorului
Măsuri de precauție
Când conectaţi mai mult de un fir la cablajul alimentării de la rețea, folosiţi un cablu cu secţiunea de 2mm² (Ø1,6mm).
Când utilizaţi 2 fire de alimentare cu secţiunea mai mare de 2mm² (Ø1,6 mm), ramificaţi linia în exteriorul plăcii de borne a unităţii în conformitate cu standardele pentru echipamentele electrice. Ramificația TREBUIE ecranată pentru a asigura o izolație egală cu sau mai mare decât cea a cablajului alimentării de la rețea.
Menţineţi curentul total al cablajului de joncţiune între unităţile interioare la mai puțin de 12A.
NU conectaţi cabluri cu secţiuni diferite la aceeaşi bornă de legare la pământ. Conexiunile slăbite pot reduce protecția.
Pentru cablarea telecomenzii, consultaţi manualul de instalare a telecomenzii, livrat cu telecomanda.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
14
Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii
VAM350~2000J7VEB
4P487293-1A – 2018.05

6 Instalarea

VRV
HRV
P1
P1
P1
P2
P2
P2
L
N
1 2
Out
VRV HRV
L
N
L N 1 12 2
P1 P2 F1 F1 T1 T1
P2 P1 F1 F2 J2 J3JC L NJ1
a
b
e
c
dd
g
f
f
>50
a
>600
150-250
>1000
(mm)
Exemplu de cablare
6 Instalarea

6.1 Spaţiul pentru service: Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii

a Unitate exterioară/BS b Cutie de distribuție c Unitate interioară d Alimentarea de la rețea 220-240V~50Hz e Telecomandă pentru VRV
f Cablaj de transmisie
g Telecomanda pentru unitatea de ventilare pentru
recuperarea căldurii
▪ Întregul cablaj al transmisiei este polarizat, exceptând firele
telecomenzii, şi TREBUIE să se potrivească cu simbolul bornei.
▪ Utilizați cablu ecranat pentru cablajul transmisiei. Legați la pământ
armătura de ecranare a cablului ecranat la pământ, cu şaiba cupă.
şurubul de legare la

5.5 Pregătirea instalării conductelor

INFORMAŢII
▪ Tubulatura flexibilă cu izolație fonică este eficientă
pentru diminuarea zgomotelor de suflare.
▪ La selectarea materialelor de instalare, luați în
considerare volumul necesar al fluxului de aer și nivelul

6.2 Orientarea unității

Următoarea ilustrație vă ajută să instalați unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii în poziția corectă:
acceptabil de zgomot pentru instalația respectivă.
▪ Când aerul din încăpere se infiltrează în tavan iar
temperatura şi umiditatea în tavan devin prea ridicate, izolaţi porţiunile metalice ale unităţii.
▪ Utilizați orificiul pentru inspecţie NUMAI pentru a
accesa interiorul unității.
▪ Nivelul de presiune sonoră este mai mic de 70dBA.
PRECAUŢIE
▪ Din motive de siguranță, lungimea minimă necesară a
tubulaturii este de 1,5 m. Dacă tubulatura este mai scurtă sau dacă nu există tubulatură instalată, atunci TREBUIE să instalați grile în deschiderile conductelor sau în deschiderile unității.
▪ Asigurați-vă că în tubulatură nu poate pătrunde vântul.
VAM350~2000J7VEB Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii 4P487293-1A – 2018.05
a Spaţiul pentru service
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
15
6 Instalarea
a
b
c
b
a
a
c
b
d
b Capac pentru service
c Orificiu pentru inspecţie
NOTIFICARE
Când unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii este instalată cu capul în jos, temperatura minimă admisă pentru aerul din exterior este de 5°C. Dacă acest lucru NU POATE fi garantat, TREBUIE să instalați un încălzitor pentru a încălzi aerul din exterior la 5°C.
▪ Rețineți că atunci când unitatea de ventilare pentru recuperarea
căldurii este instalată cu capul în jos, cârligele de tavan trebuie rotite cu 180° (vezi figura).
INFORMAŢII
Când unitatea este instalată vertical, instalatorul trebuie să asigure un suport sub unitate pentru a distribui greutatea unității între suport și șuruburile de instalare din perete.
NOTIFICARE
Când unitatea de ventilare pentru recuperarea căldurii este instalată vertical în condiții de temperaturi exterioare scăzute, se poate produce condensare sau îngheț. Dacă sunt de așteptat astfel de condiții de funcționare, luați măsurile de precauție adecvate, de ex., instalați un încălzitor electric.
Sugestii pentru instalare: ▪ Instalarea unității cu capul în jos permite utilizarea în comun a
orificiului de inspecție, reducând spațiul de întreținere necesar. De exemplu, dacă 2 unități sunt instalate foarte apropiate, este necesar DOAR 1 orificiu pentru inspecție pentru întreținerea sau înlocuirea filtrelor, elementelor de schimb de căldură,…
a Cârlig de tavan
b Capac pentru service

6.3 Pentru a instala șuruburile de ancorare

Cerinţă preliminară: Înainte de a instala șuruburile de ancorare,
îndepărtați toate obiectele străine, precum vinil și hârtie, din interiorul carcasei ventilatorului.
1 Instalați șurubul de ancorare (M10 până la M12). 2 Treceți consolele metalice de susținere peste șuruburile de
ancorare.
3 Fixați șurubul de ancorare cu șaibă și piuliță.
Pentru modelele 350~1000:
a Cutie de control
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
16
Unitate de ventilare pentru recuperarea căldurii
VAM350~2000J7VEB
4P487293-1A – 2018.05
Loading...
+ 36 hidden pages