Daikin FTXV25AV1B, FTXV35AV1B, FTXV50AV1B, FTXV60AV1B, RXV25AV1B Operation manuals [ro]

...
Page 1
Seria R410A Split
MANUALUL UTILIZATORULUI
MODEL
FTXV25AV1B FTXV35AV1B FTXV50AV1B FTXV60AV1B
RXV25AV1B RXV35AV1B RXV50AV1B RXV60AV1B
ATXV25AV1B ATXV35AV1B ATXV50AV1B ATXV60AV1B
ARXV25AV1B ARXV35AV1B ARXV50AV1B ARXV60AV1B
Page 2
Instrucţiuni privind funcţionarea
Precauţii privind siguranţa ......................................................................................1
Nume componente .................................................................................................3
Instrucţiuni de instalare
Schema dimensiunilor de instalare.........................................................................4
Scule pentru instalare .............................................................................................5
Alegerea locului de instalare...................................................................................5
Cerinţe privind racordarea electrică ........................................................................ 6
Instalarea
Instalarea unităţii interioare.....................................................................................7
Instalarea unităţii exterioare..................................................................................12
Pompa de vid........................................................................................................15
Detectarea scurgerilor ..........................................................................................15
Verificarea după instalare .....................................................................................16
Testarea şi funcţionarea
Testarea funcţionării ............................................................................................. 16
Anexe
Configurarea conductei de conectare...................................................................17
Metoda de prelungire a conductei ........................................................................18
Ghid pentru operarea ecranului
Butoanele telecomenzii......................................................................................... 19
Prezentarea pictogramelor de pe ecranul afişajului..............................................19
Prezentarea butoanelor telecomenzii ...................................................................20
Prezentarea funcţiilor combinaţiilor de butoane....................................................23
Ghid de operare....................................................................................................24
Înlocuirea bateriilor telecomenzii ..........................................................................24
Funcţionarea în caz de urgenţă............................................................................25
Întreţinerea
Curăţarea şi întreţinerea .......................................................................................25
Defecţiuni
Analiza defecţiunilor..............................................................................................28
Cablarea ...............................................................................................................32
Instrucţiuni - Anexă ...............................................................................................34
Page 3
Precauţii privind siguranţa
•Precauţiile descrise aici sunt clasificate ca AVERTIZARE şi ATENŢIE. Ambele conţin informaţii importante privind siguranţa. Aveţi grijă să respectaţi cu stricteţe toate precauţiile.
•Semnificaţia notelor de AVERTIZARE şi de ATENŢIE
AVERTIZARE ......Nerespectarea strictă a acestor instrucţiuni poate cauza vătămări ale persoanelor sau pierderea vieţii.
ATENŢIE ............Nerespectarea strictă a acestor instrucţiuni poate cauza deteriorări ale proprietăţii sau vătămări
• Marcajele de siguranţă prezentate în acest manual au următoarele semnificaţii:
Aveţi grijă să urmaţi instrucţiunile. Aveţi grijă să realizaţi o legătură la pământ. Nu încercaţi niciodată.
•După terminarea instalării, încercaţi o funcţionare de probă, pentru a verifica erorile şi explicaţi-i clientului cum să acţioneze aparatul de aer condiţionat şi cum să-l întreţină, cu ajutorul manualului de utilizare.
• Textul în limba engleză reprezintă instrucţiunile originale. Textul în celelalte limbi reprezintă traduceri ale instrucţiunilor originale.
•Cereţi distribuitorului sau personalului calificat să efectueze lucrările de instalare.
Nu încercaţi să instalaţi singur aparatul de aer condiţionat. Instalarea necorespunzătoare poate provoca scurgeri de apă, electrocutări sau incendii.
•Instalaţi aparatul de aer condiţionat conform instrucţiunilor din acest manual de instalare.
Instalarea necorespunzătoare poate provoca scurgeri de apă, electrocutări sau incendii.
•Aveţi grijă să folosiţi pentru lucrările de instalare numai accesoriile şi piesele specificate.
Nefolosirea pieselor specificate poate determina căderea unităţii, scurgeri de apă, electrocutări sau incendii.
•Instalaţi aparatul de aer condiţionat pe o fundaţie suficient de solidă pentru a susţine greutatea unităţii.
O fundaţie care nu este suficient de solidă poate determina căderea echipamentului, provocând vătămări.
• Lucrările electrice trebuie efectuate în conformitate cu reglementările locale şi naţionale relevante şi cu instrucţiunile din acest manual de instalare. Aveţi grijă să folosiţi numai un circuit de alimentare electrică dedicat.
Capacitatea insuficientă a circuitului de alimentare electrică şi lucrările de execuţie necorespunzătoare pot provoca electrocutări sau incendii.
• Utilizaţi un cablu cu lungimea adecvată.
Nu utilizaţi cabluri înnădite sau prelungitoare, deoarece aceasta poate provoca supraîncălzirea, electrocutări sau incendii.
•Asiguraţi-vă că toate cablurile sunt fixate, că sunt folosite cablurile specificate şi că nu există solicitări mecanice ale conexiunilor la borne sau cablurilor.
Legăturile sau fixarea necorespunzătoare a cablurilor poate determina acumularea anormală a căldurii sau incendii.
• Atunci când efectuaţi legătura la alimentarea electrică şi conexiunea dintre unitatea exterioară şi cea interioară, poziţionaţi cablurile astfel încât capacul cutiei de comandă să poată fi fixat în siguranţă.
Poziţionarea incorectă a capacului cutiei de comandă poate provoca electrocutări sau incendii sau poate supraîncălzi bornele.
•Dacă în timpul instalării se scurge gaz frigorific, aerisiţi imediat zona.
Dacă agentul frigorific intră în contact cu focul, se pot produce gaze toxice.
•După terminarea instalării, verificaţi să nu existe scurgeri de gaz frigorific.
Se pot produce gaze toxice dacă gazul frigorific se scurge în cameră şi intră în contact cu o sursă de foc, cum ar fi o aerotermă, o sobă sau un aragaz.
• La instalarea sau la schimbarea locului aparatului de aer condiţionat, nu uitaţi să purjaţi circuitul frigorific pentru a vă asigura că nu are aer şi să folosiţi numai agentul frigorific specificat (R410A).
Prezenţa aerului sau altei substanţe străine în circuitul frigorific determină creşterea anormală a presiunii, care poate provoca deteriorarea echipamentului şi chiar vătămări.
• În timpul instalării, ataşaţi în condiţii de siguranţă conductele frigorifice, înainte de a pune în funcţiune compresorul.
În cazul în care compresorul nu este ataşat şi robinetul de oprire este deschis cu compresorul în funcţiune, va fi aspirat aer, ceea ce va determina o presiune anormală în ciclul frigorific, putând provoca deteriorarea echipamentului şi chiar vătămări.
• În timpul evacuării complete a agentului frigorific, opriţi compresorul înainte de a scoate conductele frigorifice.
În cazul în care compresorul este încă în funcţiune şi robinetul de oprire este deschis în timpul evacuării complete a agentului frigorific, va fi aspirat aer atunci când sunt scoase conductele frigorifice, ceea ce va determina o presiune anormală în ciclul frigorific, putând provoca deteriorarea echipamentului şi chiar vătămări.
• Nu uitaţi să legaţi la pământ aparatul de aer condiţionat.
Nu împământaţi unitatea la o conductă de utilităţi, la un cablu de iluminare sau la un conductor de împământare a telefonului. Împământarea imperfectă poate duce la electrocutări.
•Aveţi grijă să instalaţi un disjunctor de scurgere la pământ.
Omiterea instalării unui disjunctor de scurgere la pământ poate cauza electrocutări sau incendii.
• Nu atingeţi vreo componentă electronică sau vreo bornă în timp ce echipamentul funcţionează sau este în curs de oprire sau la mai puţin de 30 minute de la decuplarea acestuia, pentru a împiedica riscul de electrocutare!
ale persoanelor, care pot fi grave, în funcţie de circumstanţe.
AVERTIZARE
1
Page 4
ATE NŢIE
Interval de temperatură pentru funcţionare
• Nu instalaţi aparatul de aer condiţionat într-un loc în care există pericolul de scurgere a unui gaz inflamabil.
În cazul unei scurgeri de gaz, acumularea de gaz în apropierea aparatului de aer condiţionat poate provoca declanşarea unui incendiu.
• Urmând instrucţiunile din acest manual de instalare, instalaţi conducte de drenare pentru a asigura drenajul adecvat şi izolaţi-le pentru a preveni condensarea.
Conductele de drenare necorespunzătoare pot determina scurgerea apei în interior şi deteriorarea proprietăţii.
• Strângeţi piuliţa cu mufă conform metodei specificate, cum ar fi cheia dinamometrică.
Dacă piuliţa cu mufă este prea strânsă, se poate fisura după utilizarea îndelungată, provocând scurgerea agentului frigorific.
•Aveţi grijă să luaţi măsurile corespunzătoare pentru a împiedica utilizarea unităţii exterioare ca adăpost de către animalele mici.
Animalele mici care intră în contact cu componentele electrice pot provoca defecţiuni, fum sau incendii. Instruiţi clientul să menţină curăţenia în zona din jurul unităţii.
• Acest aparat este destinat folosirii de către utilizatori experţi sau instruiţi în magazine, în industria uşoară şi la ferme sau pentru uzul comercial şi rezidenţial de către persoane obişnuite.
• Nivelul presiunii sonore este mai mic decât 70 dB(A).
•NOTĂ: Împământarea motorului este valabilă numai pentru motorul cu carcasă metalică.
• Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane, inclusiv copii, cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, decât dacă acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului, de către o persoană care răspunde de siguranţa acestora. Copiii trebuie supravegheaţi ca să nu se joace cu aparatul.
DB/WB(°C)
partea interioară
DB/WB(°C)
partea exterioară
Răcire maximă 32/23 43/26
Încălzire maximă 27/- 24/18
Intervalul de temperaturi pentru funcţionare (temperatura exterioară) este de 18 - 43°C pentru răcire, respectiv -10 - 24°C pentru încălzire.
2
Page 5
Nume componente
SLEEP
TIMER LIGHT X-FAN
MODE
SAVE
+
-
FAN
SWING
ON/OFFTURBO
admisie aer panou filtru
buton aux.
fantă orizontală evacuare aer
afişaj
telecomandă
indicator de încălzire
fereastra receptorului
indicator de alimentare
indicator de răcire
Unitatea interioară
admisie aer
mâner
evacuare aer
Unitatea exterioară
3
Page 6
Schema dimensiunilor de instalare
Conductă de drenaj
Cel puţin 250 cm
Cel puţin 15 cm
Cel puţin 50 cm
Cel puţin 50 cm
Cel puţin
30 cm
Cel puţin 300 cm
Cel puţin 200 cm
Spaţiu până la obstrucţie
Spaţiu până
la obstrucţie
Spaţiu până la
obstrucţie
Spaţiu până
la tavan
Spaţiu până la podea
Spaţiu până la obstrucţie
Spaţiu până la obstrucţie
Cel puţin 30 cm
Cel puţin 15 cm
Cel puţin 15 cm
Spaţiu până la perete
Spaţiu până la perete
Spaţiu până la perete
4
Page 7
Scule pentru instalare
Pentru instalare, vă rugăm să contactaţi agentul local.
Nu utilizaţi cabluri de alimentare necorespunzătoare.
Notă:
Cerinţe de bază Unitatea interioară
Instalarea unităţii interioare în locurile următoare poate determina funcţionarea defectuoasă. Dacă nu se poate evita, vă rugăm să consultaţi distribuitorul local:
1. Locuri cu surse de căldură puternice, cu vapori, cu gaze inflamabile sau explozive sau cu obiecte volatile împrăştiate în aer.
2. Locuri cu dispozitive de frecvenţă înaltă (cum ar fi aparatele de sudură şi echipamentele medicale).
3. Locuri apropiate de zona de coastă.
4. Locuri cu ulei sau vapori în aer.
5. Locuri cu gaz sulfurat.
6. Alte locuri cu condiţii speciale.
7. Aparatul nu trebuie instalat în spălătorie.
1. Nu trebuie să existe nicio obstrucţie în apropierea admisiei şi evacuării aerului.
2. Alegeţi un loc în care apa provenită din condensare poate fi eliminată cu uşurinţă şi nu va afecta alte persoane.
3. Alegeţi un loc comod pentru conectarea unităţii exterioare şi totodată aproape de priza de alimentare.
4. Alegeţi un loc care să
nu fie la îndemâna
copiilor.
5. Locul trebuie să poată susţine greutatea unităţii interioare şi să nu mărească zgomotul şi vibraţiile.
6. Aparatul trebuie instalat la 2,5 m deasupra podelei
7. Nu instalaţi unitatea interioară chiar deasupra unui aparat electric.
8. Faceţi tot ce se poate pentru a o ţine departe de becurile fluorescente.
Unitatea exterioară
1. Alegeţi un loc în care zgomotul şi debitul de aer emis de unitatea exterioară să nu afecteze vecinii.
2. Locul trebuie să fie bine ventilat şi uscat, iar unitatea exterioară să nu fie expusă direct la lumina solară sau la vânt puternic.
3. Locul trebuie să poată susţine greutatea unităţii exterioare.
4. Verificaţi ca instalarea să îndeplinească cerinţele din schema dimensiunilor de instalare.
5. Alegeţi un loc care să nu fie la îndemâna copiilor şi să fie departe de animale şi plante. Dacă nu se poate evita aceasta, vă rugă
m să adăugaţi un gard, pentru
siguranţă.
1 Nivelă cu bulă 2 Şurubelniţă 3 Maşină de găurit cu percutor 4 Burghie 5 Expandor de ţevi 6 Cheie dinamometrică 7 Cheie fixă 8 Tăietor de ţevi 9 Detector de scurgeri 10 Pompă de vid 11 Manometru 12 Aparat de măsură universal 13 Cheie imbus hexagonală 14 Ruletă
Alegerea locului de instalare
5
Page 8
Cerinţe privind racordarea electrică
Precauţie privind siguranţa
Cerinţe privind împământarea
1. La instalarea unităţii trebuie respectate reglementările privind siguranţa electrică.
2. În funcţie de reglementările locale privind siguranţa, utilizaţi un circuit de alimentare electrică corespunzător şi un întrerupător aprobat pentru aer condiţionat.
3. Verificaţi ca sursa de alimentare să corespundă cerinţelor aparatului de aer condiţionat. Alimentarea electrică instabilă sau legăturile incorecte pot provoca electrocutare, pericol de incendiu sau defecţiuni. Vă rugăm să instalaţi cablurile de alimentare electrică adecvate înainte de a utiliza aparatul de aer condiţionat.
4. Conectaţi corect cablul fazei, cablul nulului şi cablul de împământare ale prizei de alimentare.
5. Nu uitaţi să întrerupeţi alimentarea electrică înainte de a începe orice fel de lucrare legată de electricitate şi siguranţă.
6. Nu cuplaţi alimentarea înainte de terminarea instalării.
7. Dacă este deteriorat cablul de alimentare, acesta trebuie înlocuit de producător, agentul să pericolele.
8. Temperatura circuitului frigorific este ridicată; ţineţi cablul de interconectare departe de tubul de cupru.
9. Aparatul va fi instalat conform reglementărilor naţionale privind cablarea.
u de service sau de persoane cu calificare similară, pentru a evita
1. Unitatea de aer condiţionat este un aparat electric din clasa întâi. Trebuie împământat corect, cu un dispozitiv de împământare specializat, de către un profesionist. Vă rugăm să vă asiguraţi că este întotdeauna împământat efectiv, altfel poate produce electrocutarea.
2. Cablul galben-verde al aparatului de aer condiţionat este cel de împământare şi nu poate fi folosit în alte scopuri.
3. Rezistenţa împământării trebuie să respecte reglementările naţionale privind siguranţa electrică.
4. Aparatul trebuie poziţionat astfel încât priza să fie accesibilă.
5. În cablajul fix trebuie conectat un întrerupător cu deconectarea tuturor polilor, cu o separare a contactelor de cel puţin 3 mm pentru toţi polii.
6. Nu uitaţi să instalaţi un disjunctor de scurgere la pământ corespunzător curentului nominal maxim. (Unul care poate gestiona şi armonicele superioare.)
6
Page 9
Instalarea unităţii interioare
Perete
Perete
Marcaj în mijloc
Nivelă cu bulă
Stânga
Dreapta
(Gaură în spate pentru conducte)
(Gaură în spate pentru conducte)
ø55 mm ø55 mm
Spaţiu până
la peretele
de deasupra
150 mm
Spaţiu până
la peretele
de deasupra
150 mm
Clasele 25 şi 35:
Stânga
Perete
ø70 mm
Dreapta
Marcaj în mijloc
Nivelă cu bulă
(Gaură în spate pentru conducte)
Perete
ø70 mm
(Gaură în spate pentru conducte)
Spaţiu până
la peretele
de deasupra
150 mm
Spaţiu până
la peretele
de deasupra
150 mm
Clasa 60:
Stânga
Perete
ø55 mm
Dreapta
Marcaj în mijloc
Nivelă cu bulă
(Gaură în spate pentru conducte)
Perete
ø55 mm
(Gaură în spate pentru conducte)
Spaţiu până
la peretele
de deasupra
150 mm
Spaţiu până la peretele de deasupra
150 mm
Clasa 50:
Pasul întâi: alegerea locului de instalare
Recomandaţi clientului locul de instalare şi apoi confirmaţi-l împreună cu acesta.
Pasul al doilea: instalarea cadrului de montare pe perete
1. Agăţaţi cadrul pe perete; reglaţi poziţia orizontală cu ajutorul nivelei cu bulă şi apoi marcaţi pe perete locul găurilor pentru şuruburi.
2. Executaţi cu maşina de găurit cu percutor găurile de fixare a şuruburilor în perete (specificaţia burghiului trebuie să fie aceeaşi ca a diblului din plastic) şi apoi introduceţi în găuri diblurile din plastic.
3. Fixaţi cadrul pe perete cu ajutorul şuruburilor filetate (ST4.2X25TA) şi apoi trageţi de cadru pentru a vedea dacă este fixat ferm. Dacă diblul din plastic nu este fix, faceţi alături o altă gaură de fixare.
Pasul al treilea: efectuarea găurii pentru conductă
1. Alegeţi poziţia găurii pentru conductă conform direcţiei conductei de evacuare. Poziţia găurii pentru conductă trebuie să fie puţin mai jos decât cadrul de montare pe perete, aşa cum se arată mai jos.
2. Executaţi o gaură pentru conductă cu diametrul Ø55 sau Ø70 în poziţia aleasă pentru conducta de evacuare. Pentru un drenaj corect, înclinaţi gaura pentru conductă din perete uşor în jos spre partea exterioară, la un unghi de 5-10°.
7
Page 10
Instalarea unităţii interioare
5-10
ø55/ ø70
Notă:
Acordaţi atenţie prevenirii formării prafului şi luaţi măsurile de siguranţă adecvate atunci când faceţi gaura.
Diblurile din plastic nu sunt furnizate şi trebuie cumpărate local.
spate stânga
spate dreapta
s
t
â
n
g
a
dreapta
1. Conducta poate fi îndreptată la dreapta, în spate dreapta, la stânga sau în spate stânga.
2. Atunci când alegeţi ieşirea conductei la stânga sau la dreapta, decupaţi gaura corespunzătoare din partea de jos a carcasei.
decupaţi gaura
stânga dreapta
ţeavă
piuliţă de cuplareracordul conductei
Gaura pentru
conductă
Ø55 Ø70
Capacitate de răcire < 6.000 W Capacitate de răcire ≥ 6.000 W
Model
Pasul al patrulea: conducta de evacuare
Pasul al cincilea: conectarea conductei unităţii interioare
1. Introduceţi racordul conductei în manşonul corespunzător.
2. Strângeţi cu mâna piuliţa de cuplare.
3. Reglaţi forţa cuplului consultând foaia următoare. Plasaţi cheia fixă pe racordul conductei şi cheia dinamometrică pe piuliţa de cuplare. Strângeţi piuliţa de cuplare cu cheia dinamometrică.
8
Page 11
Instalarea unităţii interioare
cheie dinamometrică
conductă interioară
piuliţă de cuplare
ţeavă
cheie fixă
conductă izolatoare
furtun de drenare
conductă de evacuare
furtun de drenare
conductă de evacuare
bandă
furtun de drenare
conductă izolatoare
Notă:
Introduceţi conducta izolatoare în furtunul de drenare din interior pentru a preveni condensarea.
Diblurile din plastic nu sunt furnizate.
panou
şurub
capacul conexiunilor
Diam.piuliţei hexagonale Cuplu de strângere (N·m)
Ø 9,52 30~40
Ø 12 40~55 Ø 16 60~65 Ø 19 70~75
4. Înfăşuraţi conducta interioară şi racordul conductei de legătură în conductă izolatoare şi apoi înfăşuraţi-o cu bandă.
Pasul al şaselea: instalarea furtunului de drenare
1. Conectaţi furtunul de drenare la conducta de evacuare a unităţii interioare.
2. Legaţi îmbinarea cu bandă.
Ø 6 15~20
Pasul al şaptelea: conectarea cablului unităţii interioare
1. Deschideţi panoul, scoateţi şurubul de pe capacul conexiunilor şi apoi scoateţi capacul.
9
Page 12
Instalarea unităţii interioare
gaură pentru trecerea cablului
cablu de conectare la alimentare
N(1) 2 3
2
N
(1)
3
tablou de conexiuni
cablu de împământare
clemă pentru cablu
Notă: tabloul de conexiuni este numai pentru referinţă;
vă rugăm să vă raportaţi la cel real.
Conectarea unităţii exterioare
(pentru referinţă)
albastru negru maro
galben­verde
2. Treceţi cablul de conectare la alimentare prin gaura de trecere a cablului din partea din spate a unităţii interioare şi apoi trageţi-l afară de pe partea frontală.
3. Scoateţi clema pentru cabluri; conectaţi cablul de conectare la alimentare la borna cablajului, conform culorii; strângeţi şurubul şi apoi fixaţi cablul de conectare la alimentare cu clema pentru cabluri.
4. Puneţi înapoi capacul conexiunilor şi apoi strângeţi şurubul.
5. Închideţi panoul.
Notă:
Toate cablurile unităţilor interioară şi exterioară trebuie conectate de un profesionist.
Dacă lungimea cablului de conectare la alimentare este insuficientă (vezi tabelul de mai jos), vă rugăm să contactaţi furnizorul pentru unul nou. Evitaţi prelungirea cablului în regie proprie.
Clasa: Lungimea cablului de conectare (mm)
25 1.500 35 1.500 50 1.800 60 1.800
La aparatul de aer condiţionat trebuie legat în serie un întrerupător de circuit.
10
Page 13
Instalarea unităţii interioare
1. Legaţi cu bandă conducta de conectare, cablul de alimentare şi furtunul de drenare.
2. Păstraţi o anumită lungime din furtunul de drenare şi din cablul de alimentare pentru instalare, atunci când le legaţi cu bandă. Atunci când legaţi cu bandă la un anumit unghi, separaţi cablul de alimentare interior şi apoi separaţi furtunul de drenare.
unitate interioară
cablu de alimentare interior şi exterior
bandă
furtun de drenare
conductă de lichid
ţeavă de gaz
3. Legaţi-le cu bandă în mod uniform.
4. Conducta pentru lichid şi conducta de gaz trebuie legate separat la capăt.
conductă de conectare
furtun de drenare
bandă
cablu de alimentare interior
Notă:
Cablul de alimentare şi cel de control nu trebuie intersectate sau înfăşurate.
Furtunul de drenare trebuie legat în partea de jos.
exteriorinterior
conductă de perete
cauciuc de etanşare
cârlig superior
cârligul inferior al cadrului de montare pe perete
Notă:
Nu îndoiţi prea tare furtunul de drenare, pentru a împiedica blocarea acestuia.
Pasul al optulea: legarea cu bandă a conductei
Pasul al nouălea: suspendarea unităţii interioare
1. Puneţi conductele legate în conducta de perete şi apoi treceţi-le prin gaura din perete.
2. Suspendaţi unitatea interioară pe cadrul de montare pe perete.
3. Astupaţi golul dintre conducte şi gaura din perete cu cauciuc de etanşare.
4. Fixaţi conducta de perete.
5. Verificaţi ca unitatea interioară să fie instalată ferm şi lipită de perete.
11
Page 14
Instalarea unităţii exterioare
Notă:
La instalarea unităţii exterioare, luaţi măsurile de protecţie adecvate.
Verificaţi dacă suportul rezistă la cel puţin de patru ori greutatea unităţii.
Unitatea exterioară trebuie instalată la cel puţin 3 cm deasupra solului, pentru a putea instala racordul de drenare.
Pentru unitatea cu capacitatea de răcire de
2.300 W ~5.000 W, sunt necesare 6 ancore autoexpandabile; pentru unitatea cu capacitatea de răcire de 6.000 W ~8.000 W, sunt necesare 8 ancore autoexpandabile; pentru unitatea cu capacitatea de răcire de 10.000 W ~16.000 W, sunt necesare 10 ancore autoexpandabile.
cel puţin 3 cm deasupra solului
Pasul al doilea: instalarea racordului de drenare (numai pentru unitatea cu răcire şi încălzire)
1. Conectaţi racordul de drenare exterior în gaura de pe cadru, aşa cum se arată în imaginea de mai jos.
2. Introduceţi furtunul de drenare în ştuţul de drenare.
cadru
racord de drenare exterior
furtun de drenare
ştuţ de drenare
Pasul al treilea: fixarea unităţii exterioare
1. Plasaţi unitatea exterioară pe suport.
2. Fixaţi bolţuri în găurile picioarelor unităţii exterioare.
găurile picioarelor
găurile picioarelor
Pasul întâi: fixarea suportului unităţii exterioare
(selectaţi-l în funcţie de situaţia reală a instalării)
1. Selectaţi locul de instalare în funcţie de structura casei.
2. Fixaţi suportul unităţii exterioare în locul ales, cu ajutorul ancorelor autoexpandabile.
12
Page 15
Instalarea unităţii exterioare
1. Scoateţi şurubul de pe mânerul din dreapta al unităţii exterioare şi apoi scoateţi mânerul.
2. Scoateţi capacul înşurubat al robinetului şi potriviţi racordul conductei în manşonul acesteia.
şurub
mâner
robinet de gaz
conductă de gaz
conductă de lichid
robinet de lichid
1. Strângeţi cu mâna piuliţa de cuplare.
2. Strângeţi piuliţa de cuplare cu cheia dinamometrică, conform tabelului de mai jos.
Diametrul piuliţei
hexagonale
Cuplu de strângere
(N·m)
Ø 6 15~20
Ø 9,52 30~40
Ø 12 40~55 Ø 16 60~65 Ø 19 70~75
yellogreen
racordul conductei
piuliţă de cuplare
1. Scoateţi clema pentru cabluri; conectaţi cablul de conectare la alimentare şi cablul de control al semnalului (numai pentru unitatea cu răcire şi încălzire) la bornele cablajului, conform culorilor; fixaţi-le cu şuruburi.
2
N
(1)
3
tablou de conexiuni
cablu de împământare
clemă pentru cablu
mâner
Conectarea unităţii interioare
(pentru referinţă)
albastru negru maro
galben­verde
Pasul al cincilea: conectarea cablului electric exterior
Pasul al patrulea: conectarea conductelor interioare şi exterioare
13
Page 16
Instalarea unităţii exterioare
Notă:
După ce strângeţi şurubul, trageţi uşor de cablul de alimentare, pentru a verifica dacă este fixat.
curbă în formă de U
furtun de drenare
perete
Notă:
Înălţimea prin perete a furtunului de drenare nu trebuie să fie mai mare decât gaura conductei de evacuare a unităţii interioare.
Evacuarea apei nu poate fi plasată în apă, pentru a asigura drenajul lin.
Furtunul de drenare nu trebuie să fie îndreptat în sus
Evacuarea apei nu poate fi plasată în apă
Înclinaţi puţin în jos furtunul de drenare. Furtunul de drenare nu poate fi curbat, ridicat şi ondulat etc.
Furtunul de drenare nu trebuie să fie ondulat
Furtunul de drenare nu trebuie să fie ondulat
Evacuarea apei nu trebuie să fie ondulată
2. Fixaţi cablul de conectare la alimentare şi cablul de control al semnalului cu clema pentru cabluri (numai pentru unitatea cu răcire şi încălzire).
Pasul al şaselea: aranjarea conductelor
1. Conductele trebuie plasate de-a lungul peretelui, îndoite rezonabil şi ascunse pe cât posibil. Semidiametrul minim de îndoire a conductei este de 10 cm.
2. Dacă unitatea exterioară este mai sus decât gaura din perete, atunci trebuie să curbaţi conducta în formă de U înainte ca aceasta să intre în cameră, pentru a împiedica pătrunderea ploii în cameră.
14
Page 17
Pompa de vid
Utilizarea pompei de vid
Lo Hi
robinet de lichid
robinet de gaz
ştuţ de încărcare cu agent frigorific
piuliţa ştuţului de încărcare cu agent frigorific
capac de robinet
pompă de vid
piezometru
cheie imbus hexagonală
închidere
deschidere
1. Scoateţi capacele robinetelor de lichid şi de gaz şi piuliţa ştuţului de încărcare cu agent frigorific.
2. Conectaţi furtunul de încărcare al piezometrului la ştuţul de încărcare cu agent frigorific al robinetului de gaz şi apoi conectaţi celălalt furtun de încărcare la pompa de vid.
3. Deschideţi complet piezometrul şi puneţi în funcţiune timp de 10-15 min., pentru a verifica dacă presiunea piezometrului rămâne la
-0,1 MPa.
4. Închideţi pompa de vid şi menţineţi această stare timp de 1-2 min., pentru a verifica dacă presiunea piezometrului rămâne la -0,1 MPa. Dacă presiunea scade, probabil că există o scurgere.
5. Scoateţi piezometrul, deschideţi complet ventilul robinetului de lichid şi al celui de gaz, cu ajutorul cheii imbus hexagonale.
6. Strângeţi capacele cu filet ale robinetelor şi ale frigorific.
Detectarea scurgerilor
1. Cu detector de scurgeri: Verificaţi dacă există vreo scurgere, cu ajutorul detectorului de scurgeri.
2. Cu apă cu săpun: Dacă nu aveţi la dispoziţie un detector de scurgeri, folosiţi apă cu săpun pentru a detecta scurgerile. Aplicaţi apă cu săpun pe locul suspect şi ţineţi-o acolo timp de peste 3 min. Dacă în acest loc apar bule de aer, atunci există o scurgere.
ştuţului de încărcare cu agent
15
Page 18
Verificarea după instalare
Verificaţi următoarele cerinţe, după terminarea instalării.
Elemente de verificat Defecţiune posibilă
Unitatea a fost instalată ferm?
Aţi efectuat testul de scurgere a agentului frigorific?
Izolaţia termică a conductei este suficientă?
Apa este bine drenată?
Tensiunea alimentării electrice corespunde celei marcate pe plăcuţă?
Cablajul electric şi conductele sunt instalate corect?
Unitatea este împământată în condiţii de siguranţă?
Cablul de alimentare este conform specificaţiei?
Există vreo obstrucţie la admisia/ evacuarea aerului?
Praful ş instalării sunt îndepărtate?
Robinetul de gaz şi cel de lichid de la conducta de conectare sunt complet deschise?
i resturile produse în timpul
Unitatea poate cădea, se poate clătina sau poate emite zgomote.
Poate determina o capacitate insuficientă de răcire (încălzire).
Poate cauza condensarea şi picurarea apei.
Poate cauza condensarea şi picurarea apei.
Poate cauza funcţionarea defectuoasă sau deteriorarea pieselor.
Poate cauza funcţionarea defectuoasă sau deteriorarea pieselor.
Poate cauza scurgeri electrice.
Poate cauza funcţionarea defectuoasă sau deteriorarea pieselor.
Poate determina o capacitate insuficientă de răcire (încălzire).
Poate cauza funcţionarea defectuoasă sau deteriorarea pieselor.
Poate determina o capacitate insuficientă de răcire (încălzire).
Testarea funcţionării
1. Pregătirea testării funcţionării
Clientul aprobă aparatul de aer condiţionat.
Specificaţi clientului notele importante privind aparatul de aer condiţionat.
2. Metoda de testare a funcţionării
Cuplaţi alimentarea electrică, apăsaţi pe butonul PORNIT/OPRIT al telecomenzii pentru a porni funcţionarea.
Apăsaţi pe butonul MOD pentru a selecta AUTO, RECE, USCARE, VENTILATOR şi CALD, ca să verificaţi dacă funcţionarea este normală sau nu.
16
Page 19
Configurarea conductei de conectare
1. Lungimea minimă a conductei de conectare este de 3 m.
2. Lungimea maximă a conductei de conectare şi diferenţa maximă de înălţime.
Capacitate de
răcire
Clasa 25 -
9.000 Btu/h
(2.637 W)
Clasa 35 -
12.000 Btu/h (3.516 W)
Clasa 50 -
18.000 Btu/h (5.274 W)
Clasa 60 -
24.000 Btu/h (7.032 W)
3. Uleiul frigorific suplimentar şi încărcarea suplimentară necesare după alungirea conductei de conectare
Metoda de calcul a cantităţii suplimentare de agent frigorific încărcat (în funcţie
de conducta de lichid):
Cantitatea suplimentară de agent frigorific încărcat = lungimea suplimentară a conductei de lichid × cantitatea suplimentară de lichid frigorific încărcat per metru
Atunci când lungimea conductei de conectare este mai mare de 10 m, adăugaţi
agent frigorific în funcţie de lungimea suplimentară a conductei de lichid. Cantitatea suplimentară de agent frigorific încărcat per metru depinde de diametrul conductei de lichid. Vezi tabelul următor.
Cantitatea suplimentară de agent frigorific încărcat pentru R22, R407C, R410A
şi R134a
Diametrul conductei de conectare Ventilul de reglaj al unităţii exterioare
Conductă de
lichid (mm)
Ø6 Ø9,52 sau Ø12 15 20
Ø6 sau Ø9,52 Ø16 sau Ø19 15 50
Ø12 Ø19 sau Ø22,2 30 120
Lungimea max.
a conductei de
conectare
15 10
15 10
25 10
25 10
Conductă de
gaz (mm)
Diferenţa
max. de înălţime
Numai răcire
(g/m)
Răcire şi încălzire (g/m)
17
Page 20
Metoda de prelungire a conductei
A: Tăiaţi conducta
Verificaţi lungimea conductei,
corespunzătoare distanţei dintre unitatea interioară şi cea exterioară.
Tăiaţi conducta necesară cu ajutorul tăietorului de ţevi.
B: Îndepărtaţi bavurile
Îndepărtaţi bavurile cu pila rotundă, împiedicându-le să pătrundă în conductă.
C: Puneţi conducta izolatoare adecvată D Puneţi piuliţa de cuplare
Scoateţi piuliţa de cuplare de pe conducta de conectare interioară şi robinetul exterior; instalaţi piuliţa de cuplare pe conductă.
tăietor de ţevi
ţeavă
oblic inegal bavurat
ţeavă
pilă rotundă
în jos
conductă de îmbinare
ţeavă
E: Evazaţi racordul
Evazaţi racordul cu expandorul.
Notă:
„A“ diferă în funcţie de diametru, consultaţi tabelul de mai jos:
F: Inspecţie
Verificaţi calitatea racordului evazat. Dacă există vreun defect, evazaţi din nou racordul, conform paşilor de mai sus.
Diametru exterior
(mm)
A (mm)
Max. Min.
Ø6 - 6,35 (1/4") 1,3 0,7
Ø9,52 (3/8") 1,6 1,0 Ø12 - 12,7 (1/2") 1,8 1,0 Ø15,8 - 16 (5/8") 2,4 2,2
expandor
calibru
ţeavă
suprafaţă netedă
lungimea este egală
evazare incorectă
oblic suprafaţă
deteriorată
fisură grosime
inegală
Notă:
Prelungirea necorespunzătoare a conductei este principala cauză a scurgerii agentului frigorific. Vă rugăm să prelungiţi conducta urmând paşii de mai jos:
18
Page 21
Butoanele telecomenzii
Butonul PORNIT/OPRIT
Butonul MOD
Butonul +/-
Butonul VENTILATOR Butonul BALEIAJ
Butonul SALVARE
Butonul X-FAN Butonul PROGRAMATOR
Butonul TURBO
Butonul SOMN
Butonul LUMINĂ
Protecţie pentru copii
Mod uscare Mod auto
Mod răcire
Mod încălzire Mod ventilator
X-fan
Setare oră
Programator PORNIT/OPRIT
Turaţie ventilator
Temp. setată
Baleiaj sus-jos Mod de somn
Prezentarea pictogramelor de pe ecranul afişajului
19
Page 22
Prezentarea butoanelor telecomenzii
1
Butonul PORNIT/OPRIT
2
Butonul MOD
Notă:
După cuplarea alimentării electrice, aparatul de aer condiţionat va emite un sunet, iar indicatorul de funcţionare „ “ este PORNIT (indicatorul roşu). Puteţi acţiona aerul condiţionat cu ajutorul telecomenzii.
În starea PORNIT, după apăsarea pe un buton al telecomenzii, pictograma de semnalizare „ “ din telecomandă va clipi o dată. Aparatul de aer condiţionat va emite un sunet, care arată că semnalul a fost expediat către acesta.
În starea OPRIT, ecranul de afişare al telecomenzii afişează temperatura setată. În starea PORNIT, ecranul de afişare al telecomenzii afişează pictograma corespunzătoare funcţiei activate.
Apăsaţi pe acest buton pentru a porni sau opri aerul condiţionat. După pornirea unităţii, indicatorul de funcţionare „ “ al unităţii interioare este PORNIT (indicatorul albastru. Culoarea poate fi diferită la alte modele), iar unitatea interioară emite un sunet.
Apăsaţi pe acest buton pentru a selecta modul de funcţionare dorit.
După selectarea modului automat, aerul condiţionat va funcţiona automat, în funcţie de temperatura mediului ambiant. Temperatura setat poate fi afişată. Apăsaţi pe butonul „VENTILATOR“ pentru a regla turaţia ventilatorului. Apăsaţi pe butonul „BALEIAJ“ pentru a regla unghiul de baleiere.
După selectarea modului de răcire, aerul condiţionat funcţionează în acest mod. Indicatorul de răcire „ “ al unităţii interioare este PORNIT. Puteţi apăsa butoanele „+“ sau „-“ pentru a regla temperatura setată. Apăsaţi pe butonul „VENTILATOR“ pentru a regla turaţia ventilatorului. Apăsaţi pe butonul „BALEIAJ“ pentru a regla unghiul de baleiere.
După selectarea modului uscare, aerul condiţionat funcţionează în acest mod la turaţie mică. Indicatorul de uscare „ “ al unităţii interioare este PORNIT. În modul uscare, turaţia ventilatorului nu poate fi reglată. Apăsaţi pe „BALEIAJ“ pentru a regla unghiul de baleiere.
După selectarea modului ventilator, aerul condiţionat funcţionează numai în acest mod, iar celelalte indicatoare de mod ale unităţii interioare sunt OPRITE. Apăsaţi pe butonul „VENTILATOR“ pentru a regla tura regla unghiul de baleiere.
După selectarea modului de încălzire, aerul condiţionat funcţionează în acest mod. Indicatorul de încălzire „ “ al unităţii interioare este PORNIT. Puteţi apăsa butoanele „+“ sau „-“ pentru a regla temperatura setată. Apăsaţi pe butonul „VENTILATOR“ pentru a regla turaţia ventilatorului. Apăsaţi pe butonul „BALEIAJ“ pentru a regla unghiul de baleiere. (Unitatea destinată numai răcirii nu poate recepţiona semnalul pentru modul de încălzire.)
ţia ventilatorului. Apăsaţi pe butonul „BALEIAJ“ pentru a
ă nu poate fi reglată şi, de asemenea, nu
20
Page 23
Prezentarea butoanelor telecomenzii
3
Butonul „+“ sau „-“
4
Butonul VENTILATOR
5
Butonul BALEIAJ
Notă:
Aparatul de aer condiţionat este proiectat să înceapă descărcarea aerului numai după ce a ajuns la o anumită temperatură în modul de încălzire (de regulă, 1-5 min., în funcţie de temperatura mediului interior). Intervalul de setare a temperaturilor pe telecomandă: 16°C-30°C. Intervalul de turaţii ale ventilatorului: automat, turaţie mică, turaţie medie şi turaţie înaltă.
Fiecare apăsare a butonului „+“ sau „-“ poate determina mărirea sau micşorarea temperaturii setate cu 1°C. Ţineţi apăsat butonul „+“ sau „-“ timp de cel puţin 2 s şi temperatura setată pe telecomandă se va modifica rapid. După ce ajungeţi la valoarea dorită, eliberaţi butonul. Indicatorul de temperatură al unităţii interioare se va modifica în consecinţă. (Temperatura nu poate fi reglată în modul automat).
La setarea PROGRAMATOR PORNIT, PROGRAMATOR OPRIT sau Ceas, puteţi apăsa pe butonul „+“ sau „-“ pentru a regla ora. (Pentru detalii, vedeţi butonul PROGRAMATOR)
Apăsaţi pe acest buton pentru a selecta pe rând tura (AUTO), turaţie mică ( ), turaţie medie ( ), turaţie înaltă ().
ţia ventilatorului: automat
Notă:
În modul automat, aerul condiţionat va selecta turaţia adecvată a ventilatorului, în funcţie de setarea la ieşirea din fabrică.
Turaţie mică în modul uscare.
Apăsaţi pe acest buton pentru a selecta baleierea sus-jos. În modul de baleiere
automată, fanta orizontală a aparatului de aer condiţionat va baleia automat sus­jos la unghiul maxim. Acest mod va fi indicat printr-o pictogramă pe afişajul telecomenzii.
Apăsarea din nou pe butonul „BALEIAJ“ al telecomenzii va determina oprirea mişcării fantei orizontale a aparatului de aer condiţionat, aceasta rămânând fixată la acest unghi. În acest mod, pictograma de pe telecomandă va dispărea.
21
Page 24
Prezentarea butoanelor telecomenzii
6
Butonul SALVARE
7
Butonul X-FAN
8
Butonul PROGRAMATOR
Funcţia SALVARE:
În modul de răcire, apăsaţi pe butonul SALVARE şi unitatea va funcţiona în modul SALVARE. Telecomanda va afişa „SE“, iar aparatul de aer condiţionat va funcţiona la turaţie automată. Temperatura setată nu poate fi reglată. Apăsaţi din nou pe butonul SALVARE pentru a ieşi din modul SALVARE. Aparatul de aer condiţionat va reveni la turaţia şi temperatura setate iniţial.
Această funcţie este valabilă doar pentru unele modele.
După apăsarea pe acest buton în modul de răcire sau uscare, telecomanda afişează pictograma „X-FAN“ şi este lansată funcţia X-FAN. Apăsaţi din nou pe acest buton pentru a anula funcţia X-FAN. Pictograma „X-FAN“ va dispărea.
Notă:
După pornirea funcţiei X-FAN, la oprirea unităţii, ventilatorul de interior va continua să funcţioneze un timp la turaţie redusă, pentru a se usca apa reziduală din interiorul unităţii interioare.
Atunci când unitatea funcţionează în modul X-FAN, apăsaţi pe butonul „X-FAN“ pentru a opri funcţia omonimă. Ventilatorul de interior va înceta imediat funcţionarea.
În starea PORNIT, apăsaţi o dată pe acest buton pentru a seta PROGRAMATOR OPRIT. Caracterele ORĂ şi OPRIT vor clipi. Apăsaţi pe butonul „+“ sau „-“ timp de 5 s pentru a regla ora pentru PROGRAMATOR PORNIT. De fiecare dată când este apăsat butonul „+“ sau „-“, timpul se va mări sau se va micşora cu câte o jumătate de oră. Atunci când ţineţi apăsat butonul „+“ sau „-“ timp de cel puţin 2 s, timpul se va schimba rapid, până când ajungeţi la ora dorită. După aceasta, apăsaţi pe butonul „PROGRAMATOR“ pentru confirmare. Caracterele ORĂ şi OPRIT nu vor mai clipi. Anularea PROGRAMATOR OPRIT: Apăsaţi din nou pe butonul „PROGRAMATOR“ în starea PROGRAMATOR OPRIT.
În starea OPRIT, apăsaţi o dată pe acest buton pentru a seta PROGRAMATOR PORNIT. Pentru funcţionarea detaliată, vedeţi secţiunea PROGRAMATOR OPRIT. Anularea PROGRAMATOR PORNIT: Apăsa în starea PROGRAMATOR PORNIT.
ţi din nou pe butonul „PROGRAMATOR“
Notă:
Interval de setare a orei: 0,5-24 ore.
Intervalul de timp dintre două operaţii nu poate depăşi 5 s, altfel telecomanda va ieşi
automat din starea de setare.
Funcţia PROGRAMATOR OPRIT este resetată atunci când este deblocată funcţia PROTECŢIE PENTRU COPII.
22
Page 25
Prezentarea butoanelor telecomenzii
9
Butonul TURBO
10
Butonul SOMN
11
Butonul LUMINĂ
Funcţia de protecţie pentru copii
Funcţia de schimbare a unităţii de măsură pentru temperatură
Atunci când apăsaţi pe acest buton în modul de răcire sau de încălzire, aerul condiţionat va trece în modul de răcire/încălzire rapidă. Pictograma „TURBO“ este afişată pe telecomandă. Apăsaţi din nou pe acest buton pentru a ieşi din funcţia turbo, iar pictograma „TURBO“ va dispărea de pe telecomandă.
Apăsaţi pe acest buton în modul de răcire, de încălzire sau de uscare, pentru a porni funcţia de hibernare. Pictograma „ “ va fi afişată pe telcomandă. Apăsaţi din nou pe acest buton pentru a anula funcţia de hibernare. Pe telecomandă va fi afişată pictograma „ “.
Apăsaţi pe acest buton pentru a opri iluminarea afişajului unităţii interioare. Apăsaţi din nou pe acest buton pentru a o porni.
Prezentarea funcţiilor combinaţiilor de butoane
Prin apăsarea simultană a butoanelor „+“ şi „-“ se poate activa şi dezactiva funcţia de protecţie pentru copii. Atunci când este pornită funcţia de protecţie pentru copii, pictograma „ “ va fi afişată pe telecomandă. Dacă apoi este apăsat oricare buton al telecomenzii, pictograma „ “ va clipi de trei ori, iar telecomanda nu va expedia niciun semnal.
După oprirea unităţii cu ajutorul telecomenzii, apăsaţi simultan pe butoanele „-“ şi „MOD“ pentru a comuta între °C şi °F.
23
Page 26
Ghid de operare
1. Apăsaţi pe partea din spate a telecomenzii, marcată cu „ “ aşa cum se arată în figură, apoi împingeţi în afară capacul cutiei bateriei, de-a lungul direcţiei săgeţii.
2. Înlocuiţi cele două baterii uscate 7# (AAA 1,5 V) şi verificaţi ca polarităţile „+“ şi „-“ să fie corecte.
3. Reinstalaţi capacul cutiei bateriei.
emiţător semnal baterii
reinstalare
scoatere
Capacul cutiei bateriei
În timpul funcţionării, îndreptaţi telecomanda cu emiţătorul de semnal spre fereastra de recepţie de pe unitatea interioară.
Distanţa dintre emiţătorul de semnal şi fereastra de recepţie nu trebuie să depăşească 8 m şi nu trebuie să existe obstacole între acestea.
Semnalul interferează cu uşurinţă în camerele în care există un bec fluorescent sau un telefon wireless; în timpul funcţionării telecomanda trebuie să fie aproape de unitatea interioară.
Înlocuiţi cu baterii noi de acelaşi model, atunci când este necesar.
Atunci când nu folosiţi telecomanda un timp îndelungat, scoateţi bateriile.
Dacă afişajul telecomenzii este neclar sau nu apare deloc, înlocuiţi bateriile.
Notă:
1. După cuplarea alimentării electrice, apăsaţi pe butonul „ “ al telecomenzii
pentru a porni aerul condiţionat.
2. Apăsaţi pe butonul „ “ pentru a selecta modul dorit: AUTO, RECE, USCARE,
VENTILATOR, CALD.
3. Apăsaţi pe butonul „+“ sau „-“ pentru a seta temperatura dorită. (Temperatura nu
poate fi reglată în modul automat).
4. Apăsaţi pe butonul „ “ pentru a seta turaţia dorită a ventilatorului: automat,
mică, medie şi înaltă.
5. Apăsaţi pe butonul „ “ pentru a selecta unghiul de suflare al ventilatorului.
Înlocuirea bateriilor telecomenzii
24
Page 27
Funcţionarea în caz de urgenţă
Dacă telecomanda se pierde sau este deteriorată, utilizaţi butonul auxiliar pentru a porni sau opri aerul condiţionat. Operaţiunile detaliate sunt următoarele: Aşa cum se arată în figură, deschideţi panoul, apăsaţi pe butonul aux. pentru a porni sau opri aerul condiţionat. Atunci când aerul condiţionat este pornit, va funcţiona în modul automat.
buton aux.
panou
Opriţi aerul condiţionat şi decuplaţi alimentarea electrică înainte de a curăţa aerul condiţionat, pentru a evita electrocutarea.
Nu spălaţi aerul condiţionat cu apă, pentru a evita electrocutarea.
Nu utilizaţi lichide volatile pentru a curăţa aerul condiţionat.
Notă:
Curăţarea suprafeţei unităţii interioare
Curăţarea şi întreţinerea
Atunci când suprafaţa unităţii interioare este murdară, se recomandă folosirea unei cârpe uscate moi sau a unei cârpe umede pentru a o şterge.
Notă:
Nu scoateţi panoul atunci când îl curăţaţi.
25
Page 28
Curăţarea şi întreţinerea
Curăţarea filtrului
Deschideţi panoul
Trageţi în afară panoul la un anumit unghi, aşa cum se arată în fig.
1
Curăţaţi filtrul
Utilizaţi un captator de praf sau apă pentru a curăţa filtrul
Atunci când filtrul este foarte murdar, folosiţi apă (sub 45°C) pentru a-l curăţa, apoi puneţi-l într-un loc umbrit şi uscat ca să se usuce.
3
Scoateţi filtrul
Scoateţi filtrul aşa cum se arată în fig.
2
Instalaţi filtrul
Instalaţi filtrul şi apoi închideţi bine capacul panoului.
4
Filtrul trebuie curăţat la fiecare trei luni. Dacă în mediul de funcţionare există mult praf, se poate mări frecvenţa curăţărilor.
După scoaterea filtrului, nu atingeţi aripioarele pentru a evita vătămarea.
Nu utilizaţi focul sau uscătorul de păr pentru a usca filtrul, ca să evitaţi
deformarea acestuia sau pericolul de incendiu.
Notă:
26
Page 29
Curăţarea şi întreţinerea
1. Verificaţi dacă sunt blocate orificiile de admisie şi de evacuare a aerului.
2. Verificaţi dacă sunt în stare bună întrerupătorul aerului condiţionat, priza şi ştecherul.
3. Verificaţi dacă filtrul este curat.
4. Verificaţi dacă placa de fixare pentru unitatea exterioară este deteriorată sau corodată. Dacă da, contactaţi distribuitorul.
5. Verificaţi dacă este deteriorată conducta de drenare.
Verificarea înainte de sezonul activ
1. Decuplaţi alimentarea electrică.
2. Curăţaţi filtrul şi panoul unităţii interioare.
3. Verificaţi dacă placa de fixare pentru unitatea exterioară este deteriorată sau
corodată. Dacă da, contactaţi distribuitorul.
Verificarea după sezonul activ
Instrucţiuni pentru recuperare
1. Multe materiale de ambalare sunt reciclabile. Vă rugăm să le eliminaţi în unitatea de reciclare corespunzătoare.
2. Dacă doriţi să eliminaţi aerul condiţionat, vă rugăm să contactaţi distribuitorul local sau centrul de service consultant, pentru a afla care este metoda corectă de eliminare.
27
Page 30
Analiza defecţiunilor
Analiza generală a fenomenului
Înainte de a solicita întreţinerea, vă rugăm să verificaţi elementele următoare. Dacă defecţiunea nu poate fi remediată, vă rugăm să contactaţi distribuitorul local sau persoanele calificate.
Fenomen Verificaţi elementele Soluţie
Unitatea interioară nu poate primi semnalul de la telecomandă sau telecomanda pare să nu funcţioneze.
Unitatea interioară nu emite deloc aer
Există interferenţe puternice (cum ar fi electricitatea statică sau tensiunea stabilă)?
Telecomanda se află în raza de recepţie a semnalului?
Există vreun obstacol? Îndepărtaţi obstacolele.
Telecomanda este îndreptată spre fereastra de recepţie?
Sensibilitatea telecomenzii
este redusă; afişajul este neclar sau nu apare deloc?
Nu apare afişajul atunci când acţionaţi telecomanda?
Există un bec fluorescent în cameră?
Orificiul de admisie sau de evacuare a aerului din unitatea interioară este blocat?
În modul de încălzire, temperatura din cameră a ajuns la valoarea setată?
Modul de încălzire abia a fost pornit?
Decuplaţi alimentarea. După aproximativ 3 min., porniţi din nou unitatea.
Raza de recepţie a semnalului este de 8 m.
Alegeţi unghiul adecvat şi îndreptaţi telecomanda spre fereastra de recepţie a unităţii interioare.
Verificaţi bateriile. Dacă puterea bateriilor este prea mică, înlocuiţi-le.
Verificaţi dacă telecomanda pare să fie deteriorată. Dacă da, înlocuiţi-o.
Duceţi telecomanda aproape de unitatea interioară.
Opriţi becul fluorescent şi încercaţi din nou.
Eliminaţi blocajele.
După atingerea temperaturii
setate, unitatea interioară va înceta să sufle aer.
Pentru a împiedica suflarea aerului rece, unitatea interioară va porni cu o întârziere de câteva minute, acesta fiind un fenomen normal.
28
Page 31
Analiza defecţiunilor
Fenomen Verificaţi elementele Soluţie
Aerul condiţionat nu poate funcţiona
De la evacuarea aerului unităţii interioare este emisă ceaţă
Temperatura setată nu poate fi reglată
Efectul de răcire (încălzire) nu este adecvat.
Pană de curent?
Întrerupătorul aerului
condiţionat se întrerupe sau siguranţa s-a ars?
Cablajul este defect?
Unitatea a repornit imediat
după ce a încetat funcţionarea?
Setarea funcţiei de la telecomandă este corectă?
Aşteptaţi până la revenirea curentului electric.
Cereţi unui profesionist să înlocuiască siguranţa sau întrerupătorul.
Cereţi unui profesionist să-l înlocuiască.
Aşteptaţi timp de 3 min., apoi porniţi din nou unitatea.
Resetaţi funcţia.
Deoarece aerul din interior
Temperatura interioară şi
umiditatea sunt ridicate?
este răcit repede. După un timp, temperatura din interior şi umiditatea vor scădea, iar ceaţa va dispărea.
Temperatura nu poate fi reglată în modul automat şi
Unitatea funcţionează în modul automat sau de salvare?
nici în cel de salvare. Schimbaţi modul de funcţionare, dacă este necesar să reglaţi temperatura.
Temperatura cerută de dvs. depăşeşte intervalul de setare a temperaturii?
Tensiunea este prea scăzută?
Interval de setare a temperaturii: 16°C~30°C .
Aşteptaţi până când tensiunea revine la nivelul normal.
Filtrul este murdar? Curăţaţi filtrul.
Temperatura setată se află în
intervalul corect?
Uşa şi fereastra sunt deschise?
Reglaţi temperatura în intervalul corect.
Închideţi uşa şi fereastra.
29
Page 32
Analiza defecţiunilor
Fenomen Verificaţi elementele Soluţie
Este emis un miros
Aerul condiţionat funcţionează brusc
Unitatea exterioară are vapori
Zgomot de „apă care curge“
Zgomot de fisurare
Dacă există vreo sursă de miros, cum ar fi mobila,
ţigările etc.
Dacă există vreo interferenţă,
cum ar fi fulgerele, dispozitivele wireless etc.
Modul de încălzire este pornit?
Aerul condiţionat tocmai a fost pornit sau oprit?
Aerul condiţionat tocmai a fost pornit sau oprit?
Eliminaţi sursa mirosului.
Curăţaţi filtrul.
Decuplaţi alimentarea
electrică, cuplaţi-o înapoi şi apoi porniţi din nou unitatea.
În timpul dezgheţării în modul de încălzire se pot genera vapori, acesta fiind un fenomen normal.
Zgomotul este sunetul agentului frigorific care curge în interiorul unităţii, acesta fiind un fenomen normal.
Acesta este sunetul frecărilor cauzate de dilatarea şi/sau contractarea panoului sau a altor componente, datorită schimbării temperaturii.
30
Page 33
Analiza defecţiunilor
Defecţiune
Afişaj interior
Schema indicatorilor din stânga este numai pentru referinţă. Raportaţi-vă la produsul real, pentru a afla indicatorii şi poziţiile reale ale acestora.
Atunci când apare următorul fenomen, opriţi aerul condiţionat şi decuplaţi imediat alimentarea electrică, apoi contactaţi distribuitorul sau apelaţi la profesionişti calificaţi pentru remediere.
Cablul de alimentare se supraîncălzeşte sau este deteriorat.
Apare un sunet anormal în timpul funcţionării.
Întrerupătorul aerului condiţionat se decuplează frecvent.
Aerul condiţionat emite un miros de ars.
Unitatea interioară are scurgeri.
Nu încercaţi să reparaţi sau să depanaţi singur aparatul de aer condiţionat.
Dacă aerul condiţionat funcţionează în condiţii anormale, poate provoca defecţiuni,
electrocutare sau pericol de incendiu.
Avertizare
Atunci când starea aerului condiţionat este anormală, indicatorul de temperatură de pe unitatea interioară va clipi, afişând codul de eroare corespunzător. Consultaţi lista de mai jos, pentru a identifica codul de eroare.
Codurile de eroare enumerate mai jos sunt doar câteva exemple de coduri de eroare. Consultaţi lista codurilor de eroare din manualul de service, pentru mai multe informaţii.
Cod de eroare Remediu
Indicator de încălzire PORNIT
10 s OPRIT 0,5 s
Indicatorul de alimentare
electrică clipeşte de 5 ori la
fiecare 3 s
Indicatorul de alimentare
electrică clipeşte de 8 ori la
fiecare 3 s
Indicatorul de alimentare
electrică clipeşte de 17 ori la
fiecare 3 s
Indicatorul de alimentare
electrică clipeşte de 11 ori la
fiecare 3 s
Indicatorul de alimentare
electrică clipeşte de 15 ori la
fiecare 3 s
Indicatorul de alimentare
electrică clipeşte o dată la
fiecare 3 s
Indicatorul de răcire clipeşte
Înseamnă starea de dezgheţare. Este un fenomen normal. Eroarea poate fi eliminată după repornirea unităţii. Dacă nu, apelaţi la
profesionişti calificaţi pentru remediere. Eroarea poate fi eliminată după repornirea unităţii. Dacă nu, apelaţi la
profesionişti calificaţi pentru remediere. Eroarea poate fi eliminată după repornirea unităţii. Dacă nu, apelaţi la
profesionişti calificaţi pentru remediere. Eroarea poate fi eliminată după repornirea unităţii. Dacă nu, apelaţi la
profesionişti calificaţi pentru remediere.
Apelaţi la profesionişti calificaţi pentru remediere.
Apelaţi la profesionişti calificaţi pentru remediere.
Apelaţi la profesionişti calificaţi pentru remediere.
31
Page 34
Cablarea
1 2 3
123
Întrerupător de siguranţă
Întrerupător de circuit cu scurgere la pământ
Împământare
Atunci când cablul depăşeşte 10 m, utilizaţi cabluri cu diametrul de 2,0 mm.
H05RN
Unitate
interioară
Unitate exterioară
Alimentare electrică 50 Hz 220-240 V
Fixaţi ferm cablurile cu şuruburile bornelor.
Fixaţi ferm cablurile cu şuruburile bornelor.
Nu PORNIŢI întrerupătorul de siguranţă decât după ce s-au încheiat toate lucrările.
1) Atât pentru unitatea exterioară, cât şi pentru cea interioară, îndepărtaţi izolaţia de pe cablu (40 mm).
2) Legaţi cablurile de conectare dintre unitatea interioară şi cea exterioară
astfel încât numerele bornelor să corespundă. Strângeţi bine şuruburile bornelor. Se recomandă folosirea unei şurubelniţe cu cap
drept pentru strângerea şuruburilor.
3) Pentru conectarea unităţii exterioare la unitatea interioară, utilizaţi cablul de alimentare standardizat H05RN.
32
Page 35
Cablarea
Unitatea interioară
AP..............................................Placă de circuite imprimate
TEM.Sensor...............................Senzor de temperatură
RT..............................................Termistor
W ...............................................Cablu
DISP ..........................................Afişaj
CN .............................................Conector
AC-L ..........................................Curent alternativ - linie de fază
K ................................................Releu
PG .............................................Generator de impulsuri
PGF........................................................Reacţie inversă generator de impulsuri
M................................................Motor
L-OUT........................................Linie-ieşire
COM-OUT .................................Comunicaţie-ieşire
N................................................Nul
XT..............................................Regletă de borne
PE..............................................Împământare de protecţie
BN..............................................Maro
BU..............................................Albastru
BK..............................................Negru
YEGN ........................................Galben-verde
RD .............................................Roşu
YE..............................................Galben
VT..............................................Violet
L.................................................Linie sub tensiune
Jump Cap ..................................Capul jumperului
(U.D)..........................................Sus, jos
GN .............................................Verde
Unitatea exterioară
AP .............................................Placă de circuite imprimate
TEM.Sensor.............................. Senzor de temperatură
RT .............................................Termistor
OVC-COMP.............................................. Protecţie la supraîncărcarea compresorului
EKV.................................................Bobină electronică vană de expansie
CN.............................................Conector
AC-L..........................................Curent alternativ - linie de fază
AC-N .........................................Curent alternativ - linie de nul
YV .............................................Robinet Way
OFAN........................................ Ventilator exterior
DC.............................................Curent continuu
WH............................................ Alb
COM-OUT................................. Comunicaţie-ieşire
N ............................................... Nul
XT ............................................. Regletă de borne
PE .............................................Împământare de protecţie
BN............................................. Maro
BU............................................. Albastru
BK .............................................Negru
YEGN........................................Galben-verde
RD.............................................Roşu
YE .............................................Galben
VT ............................................. Violet
L................................................ Linie sub tensiune
4V .............................................Robinet cu patru căi
COM .........................................Comunicaţii
COMP .......................................Compresor
SAT...............................................................Serviciu de protecţie la supraîncărcare
OG ............................................ Portocaliu
FA ............................................. Interfaţă electrică expansie
INDC .........................................Portul bobinei de şoc
Schema electrică
33
Page 36
Instrucţiuni - Anexă
INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL
CANTITATE SUPLIMENTARĂ DE AGENT FRIGORIFIC
cantitatea de agent frigorific încărcată în fabrică pe produs,
cantitatea totală de agent frigorific
pe eticheta cu cantitatea de agent frigorific furnizată împreună cu produsul.
Informaţii importante privind agentul frigorific folosit
Tip agent frigorific:
R410A
Valoare GWP (1):1975
(1)
GWP = Potenţial de încălzire globală
cantitatea de agent frigorific încărcată în fabrică pe produs: vezi plăcuţa cu numele unităţii
cantitatea suplimentară de agent frigorific încărcată pe teren
cantitatea totală de agent frigorific
Conţine gaze fluorurate cu efect de seră, cuprinse în Protocolul de la Kyoto
unitatea exterioară
cilindru cu agent frigorific şi distribuitor pentru încărcare
Eticheta completată trebuie lipită în apropierea racordului de încărcare al produsului (adică pe interiorul capacului robinetului de oprire.)
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră, cuprinse în Protocolul de la Kyoto. Nu eliberaţi gazele în atmosferă.
Completaţi cu cerneală necomestibilă,
cantitatea suplimentară de agent frigorific încărcată pe teren şi
Această unitate conţine gaze fluorurate cu efect de seră, cuprinse în Protocolul de la Kyoto. Întreţinerea şi eliminarea trebuie efectuate numai de către persoane calificate.
Gaz frigorific R410A, GWP=1975.
Conform Regulamentului (CE) 842/2006 privind anumite gaze fluorurate cu efect de seră, în cazul încărcării suplimentare cu agent frigorific este obligatoriu să:
- Completaţi eticheta care acompaniază unitatea, specificând cantitatea de agent frigorific încărcată în fabrică (vezi eticheta tehnică), cantitatea suplimentară de agent frigorific şi cantitatea totală.
-Aplicaţi eticheta lângă eticheta tehnică aplicată pe unitate. Pentru aerul condiţionat de tip split, aplicaţi pe unitatea exterioară.
NOTĂ Implementarea naţională a regulamentului UE privind anumite gaze fluorurate cu efect de seră poate impune specificarea pe unitate a limbii naţionale corespunzătoare. Prin urmare, împreună cu unitatea este furnizată o etichetă suplimentară în mai multe limbi, privind gazele fluorurate cu efect de seră. Instrucţiunile de lipire sunt ilustrate pe spatele acestei etichete.
Cerinţe privind eliminarea
Produsul dvs. şi bateriile furnizate împreună cu telecomanda sunt marcate cu acest simbol. Acest simbol înseamnă că produsele electrice şi electronice şi bateriile nu trebuie amestecate cu deşeurile rezidenţiale nesortate. Pentru baterii, sub simbol poate să fie tipărit un simbol chimic. Acest simbol chimic înseamnă că bateria respectivă conţine un metal greu în concentraţie mai mare decât un anumit nivel. Posibilele simboluri chimice sunt:
Nu încercaţi să demontaţi singur sistemul: demontarea produsului, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a celorlalte componente trebuie efectuată de un instalator calificat, conform legislaţiei locale şi naţionale relevante. Unităţile şi bateriile consumate trebuie tratate la o staţie de tratare specializată, în vederea reutilizării, reciclării şi recuperării. Prin asigurarea eliminării corecte, contribuiţi la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii oamenilor. Pentru mai multe informaţii, contactaţi instalatorul sau autoritatea locală.
Pb: plumb (>0,004%)
34
Page 37
Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgia
66129914677
Copyright 2013 Daikin
Loading...