deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że urządzenia, których ta deklaracja dotyczy:
declară pe proprie răspundere că echipamentele la care se referă această declaraţie:
z vso odgovornostjo izjavlja, da je oprema naprav, na katero se izjava nanaša:
kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv varustus:
декларира на своя отговорност, че оборудването, за коeто се отнася тази декларация:
visiška savo atsakomybe skelbia, kad įranga, kuriai taikoma ši deklaracija:
ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk aprakstītās iekārtas, uz kurām attiecas šī deklarācija:
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že zariadenie, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:
tamamen kendi sorumluluǧunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduǧu donanımının aşaǧıdaki gibi olduǧunu beyan eder:
17
18
19
20
21
22
23
24
25
megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:
spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami:
sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu
instrucţiunile noastre:
skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:
on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele:
съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции:
atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus:
tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:
sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade snašim
návodom:
161718192021222324
ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:
25
Directives, telles que modifiées.
010203040506070809
Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.
25
Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.
v platném znění.
Smjernice, kako je izmijenjeno.
irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.
z późniejszymi poprawkami.
17
Richtlijnen, zoals geamendeerd.
Directivas, según lo enmendado.
Direttive, come da modifica.
Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί.
Directivas, conforme alteração em.
*
**
както е изложено в <A> и оценено положително от <B>
съгласно Сертификата<C>.
kaip nustatyta <A> ir kaip teigiamai nuspręsta <B> pagal
Sertifikatą<C>.
kā norādīts <A> un atbilstoši <B> pozitīvajam vērtējumam
saskaņā ar sertifikātu<C>.
ako bolo uvedené v <A> a pozitívne zistené <B> vsúlade
s osvedčením<C>.
<A>’da belirtildiği gibi ve <C>Sertifikasına göre <B>
tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi.
Директив со всеми поправками.
21Забележка*
22Pastaba*
23Piezīmes*
24Poznámka*
25Not*
Daikin Europe N.V. je pooblaščen za sestavo datoteke s tehnično mapo.
Daikin Europe N.V. on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Daikin Europe N.V. е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция.
Daikin Europe N.V. yra įgaliota sudaryti šį techninės konstrukcijos failą.
Daikin Europe N.V. ir autorizēts sastādīt tehnisko dokumentāciju.
Spoločnosť Daikin Europe N.V. je oprávnená vytvoriť súbor technickej konštrukcie.
Daikin Europe N.V. Teknik Yapı Dosyasını derlemeye yetkilidir.
19**
20**
21**
22**
23**
24**
25**
a(z) <A> alapján, a(z) <B> igazolta a megfelelést, a(z)
<C>tanúsítvány szerint.
zgodnie z dokumentacją <A>, pozytywną
opinią <B> i Świadectwem<C>.
aşa cum este stabilit în <A> şi apreciat pozitiv de<B>
în conformitate cu Certificatul<C>.
kot je določeno v <A> in odobreno s strani <B>
vskladu scertifikatom<C>.
nagu on näidatud dokumendis <A> ja heaks kiidetud
<B> järgi vastavalt sertifikaadile<C>.
16Megjegyzés*
17Uwaga*
18Notă*
19Opomba*
20Märkus*
Machinery 2006/42/EC
Low Voltage 2014/35/EU
enligt <A> och godkänts av <B> enligt
Certifikatet<C>.
som det fremkommer i <A> og gjennom positiv
bedømmelse av <B> ifølge Sertifikat<C>.
jotka on esitetty asiakirjassa <A> ja jotka <B>
on hyväksynyt Sertifikaatin<C> mukaisesti.
jak bylo uvedeno v <A> a pozitivně zjištěno
<B> vsouladu sosvědčením<C>.
kako je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno odstrane
Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU
заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование, к которому относится настоящее заявление:
erklærer under eneansvarlig, at udstyret, som er omfattet af denne erklæring:
deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att utrustningen som berörs av denna deklaration innebär att:
erklærer et fullstendig ansvar for at det utstyr som berøres av denne deklarasjon innebærer at:
ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat laitteet:
prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že zařízení, k němuž se toto prohlášení vztahuje:
izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da oprema na koju se ova izjava odnosi:
teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a berendezések, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:
09
10
11
12
13
14
15
16
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de
acordo com as nossas instruções:
соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям:
overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser:
respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att
användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner:
respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i
henhold til våre instrukser:
vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti:
za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:
08091011121314
u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama:
15
ob upoštevanju določb:
vastavalt nõuetele:
следвайки клаузите на:
laikantis nuostatų, pateikiamų:
ievērojot prasības, kas noteiktas:
19202122232425
održiavajúc ustanovenia:
11Information*
12Merk*
13Huom*
bunun koşullarına uygun olarak:
delineato nel <A> e giudicato positivamente da<B>
secondo il Certificato<C>.
όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά
από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό<C>.
tal como estabelecido em <A> e com o parecer positivo
<B> prema Certifikatu<C>.
14Poznámka*
15Napomena*
de <B> de acordo com o Certificado<C>.
как указано в <A> и в соответствии сположительным
решением <B> согласно Свидетельству<C>.
som anført i <A> og positivt vurderet af <B> ihenhold til
Certifikat<C>.
Daikin Europe N.V. on valtuutettu laatimaan Teknisen asiakirjan.
Společnost Daikin Europe N.V. má oprávnění ke kompilaci souboru technické konstrukce.
Daikin Europe N.V. je ovlašten za izradu Datoteke o tehničkoj konstrukciji.
A Daikin Europe N.V. jogosult a műszaki konstrukciós dokumentáció összeállítására.
Daikin Europe N.V. ma upoważnienie do zbierania i opracowywania dokumentacji konstrukcyjnej.
Daikin Europe N.V. este autorizat să compileze Dosarul tehnic de construcţie.
13**
14**
15**
16**
17**
18**
Hiromitsu Iwasaki
Director
Ostend, 21st of December 2018
Η Daikin Europe N.V. είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής.
A Daikin Europe N.V. está autorizada a compilar a documentação técnica de fabrico.
Компания Daikin Europe N.V. уполномочена составить Комплект технической документации.
Daikin Europe N.V. er autoriseret til at udarbejde de tekniske konstruktionsdata.
Daikin Europe N.V. är bemyndigade att sammanställa den tekniska konstruktionsfilen.
Daikin Europe N.V. har tillatelse til å kompilere den Tekniske konstruksjonsfilen.
07**
08**
09**
10**
11**
12**
declares under its sole responsibility that the equipment to which this declaration relates:
erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Ausrüstung für die diese Erklärung bestimmt ist:
déclare sous sa seule responsabilité que l'équipement visé par la présente déclaration:
verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de apparatuur waarop deze verklaring betrekking heeft:
declara bajo su única responsabilidad que el equipo al que hace referencia la declaración:
dichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi a cui è riferita questa dichiarazione:
δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι ο εξοπλισμός στον οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση:
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADECE - ERKLÆRING OM-SAMSVARCE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTICE - IZJAVA O SKLADNOSTICE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA
are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions:
der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß
unseren Anweisungen eingesetzt werden:
sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions:
conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze
instructies:
están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras
instrucciones:
sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni:
είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται
01020304050607
σύμφωνα με τις οδηγίες μας:
following the provisions of:
gemäß den Vorschriften der:
conformément aux stipulations des:
EN60335-2-40,
overeenkomstig de bepalingen van:
010203040506070809
în urma prevederilor:
as set out in <A> and judged positively by <B>
according to the Certificate<C>.
wie in <A> aufgeführt und von <B> positiv
beurteilt gemäß Zertifikat<C>.
tel que défini dans <A> et évalué positivement par <B>
conformément au Certificat<C>.
zoals vermeld in <A> en positief beoordeeld door <B>
siguiendo las disposiciones de:
secondo le prescrizioni per:
με τήρηση των διατάξεων των:
de acordo com o previsto em:
в соответствии с положениями:
01Note*
02Hinweis*
03Remarque*
04Bemerk*
overeenkomstig Certificaat<C>.
como se establece en <A> y es valorado
positivamente por <B> de acuerdo con el
Certificado<C>.
Daikin Europe N.V. is authorised to compile the Technical Construction File.
Daikin Europe N.V. hat die Berechtigung die Technische Konstruktionsakte zusammenzustellen.
Daikin Europe N.V. est autorisé à compiler le Dossier de Construction Technique.
Daikin Europe N.V. is bevoegd om het Technisch Constructiedossier samen te stellen.
Daikin Europe N.V. está autorizado a compilar el Archivo de Construcción Técnica.
Daikin Europe N.V. è autorizzata a redigere il File Tecnico di Costruzione.
05Nota*
01**
02**
03**
04**
05**
06**
3P516375-6B
Índice
Índice
1 Acerca da documentação3
1.1Acerca deste documento...........................................................3
2 Acerca da caixa9
2.1Unidade de exterior ...................................................................9
2.1.1Para desembalar a unidade de exterior......................9
2.1.2Para retirar os acessórios da unidade de exterior ...... 16
3 Preparação24
3.1Preparação do local de instalação ............................................ 24
3.1.1Requisitos para o local de instalação da unidade de
Certifique-se de que o utilizador possui a documentação
impressa e peça-lhe que a guarde para referência futura.
Público-alvo
Instaladores autorizados
Instaladores autorizados e utilizadores finais
Instaladores autorizados
Instaladores autorizados e utilizadores finais
Instaladores autorizados e utilizadores finais
Instaladores e técnicos de assistência autorizados
INFORMAÇÕES
Este aparelho deve ser utilizado por utilizadores
especializados ou com formação em lojas, indústrias
ligeiras e em quintas, ou para utilização comercial por
pessoas não qualificadas.
INFORMAÇÕES
Este aparelho deve ser utilizado por utilizadores
especializados ou com formação em lojas, indústrias
ligeiras e em quintas, ou para utilização comercial e
doméstica por pessoas não qualificadas.
Conjunto de documentação
Este documento faz parte de um conjunto de documentação. O
conjunto completo é constituído por:
▪ Medidas de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança - ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade exterior)
▪ Manual de instalação e operação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação e operação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade exterior)
▪ Guia para instalação e utilização:
▪ Preparação da instalação, dados de referência, etc.
▪ Instruções passo-a-passo pormenorizadas e informações de
fundo para utilização básica e avançada
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Precauções de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança que deve ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação da unidade de interior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Manual de instalação do aquecedor de reserva:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa do aquecedor de reserva)
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
Manual de instalação
3
1 Acerca da documentação
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, boas práticas, dados de referência,
…
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Livro de anexo para equipamento opcional:
▪ Informações adicionais sobre como instalar equipamento
opcional
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior) + Ficheiros
digitais em http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
DocumentoContém…Formato
Precauções
de
segurança
gerais
Manual de
instalação
da unidade
de interior
Manual de
instalação
da unidade
de exterior
Guia de
referência
do
instalador
Livro de
anexo para
equipament
o opcional
▪ Precauções de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança que deve ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação da unidade de interior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, boas práticas, dados de referência,
…
▪ Formato: Ficheiros digitais na página inicial da Daikin
▪ Livro de anexo para equipamento opcional:
▪ Informações adicionais sobre como instalar equipamento
opcional
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior) + Ficheiros
digitais na página inicial da Daikin
▪ Precauções de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança que deve ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação do módulo da bomba de calor:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
Instruções de segurança
que deve ler antes de
instalar
Instruções de instalação
Instruções de instalaçãoPapel (na caixa da
Preparação da instalação,
especificações técnicas,
boas práticas, dados de
referência...
Informações adicionais
sobre como instalar
equipamento opcional
Papel (na caixa da
unidade de interior)
unidade de exterior)
Ficheiros digitais em
http://www.hoval.com.
Papel (na caixa da
unidade de interior)
Ficheiros digitais em
http://www.hoval.com.
▪ Manual de instalação do módulo da caldeira a gás:
▪ Instruções de instalação e operação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade da caldeira a gás)
▪ Manual de instalação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, dados de referência,…
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Livro de anexo para equipamento opcional:
▪ Informações adicionais sobre como instalar equipamento
opcional
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior) + Ficheiros
digitais em http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
▪ Precauções de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança que deve ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação do módulo da bomba de calor:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação do módulo da caldeira a gás:
▪ Instruções de instalação e operação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade da caldeira a gás)
▪ Manual de instalação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, dados de referência,…
▪ Formato: Ficheiros digitais na página inicial da Daikin
▪ Livro de anexo para equipamento opcional:
▪ Informações adicionais sobre como instalar equipamento
opcional
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior) + Ficheiros
digitais na página inicial da Daikin
DocumentoContém…Formato
Medidas
gerais de
segurança
Manual de
instalação
do módulo
da bomba
de calor
Manual de
instalação
do módulo
da caldeira
a gás
Manual de
instalação
da unidade
exterior
Guia de
referência
do
instalador
Instruções de segurança ler antes de instalar
Instruções de instalação
Instruções de instalação e
operação
Instruções de instalaçãoPapel (na caixa da
Preparação da instalação,
especificações técnicas,
referências, e outros
Informação (na caixa da
unidade interior)
Papel (na caixa da
unidade da caldeira a gás)
unidade exterior)
Ficheiros digitais em
http://www.hoval.com.
Manual de instalação
4
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
1 Acerca da documentação
DocumentoContém…Formato
Livro de
anexo para
equipament
o opcional
▪ Precauções de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança que deve ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação da unidade de interior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, boas práticas, dados de referência,
…
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Livro de anexo para equipamento opcional:
▪ Informações adicionais sobre como instalar equipamento
opcional
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior) + Ficheiros
digitais em http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
DocumentoContém…Formato
Precauções
de
segurança
gerais
Manual de
instalação
da unidade
de interior
Guia de
referência
do
instalador
Livro de
anexo para
equipament
o opcional
▪ Precauções de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança que deve ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação da unidade de interior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, boas práticas, dados de referência,
…
▪ Formato: Ficheiros digitais na página inicial da Daikin
▪ Livro de anexo para equipamento opcional:
▪ Informações adicionais sobre como instalar equipamento
opcional
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior) + Ficheiros
digitais na página inicial da Daikin
▪ Medidas de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança que DEVE ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade exterior)
Informações adicionais
sobre como instalar
equipamento opcional
Instruções de segurança
que deve ler antes de
instalar
Instruções de instalação
Preparação da instalação,
especificações técnicas,
boas práticas, dados de
referência...
Informações adicionais
sobre como instalar
equipamento opcional
Papel (na caixa da
unidade de interior)
Ficheiros digitais em
http://www.hoval.com.
Papel (na caixa da
unidade de interior)
Ficheiros digitais em
http://www.hoval.com.
Papel (na caixa da
unidade de interior)
Ficheiros digitais em
http://www.hoval.com.
▪ Manual de instalação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade exterior)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, dados de referência, etc.
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Precauções de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança que deve ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Manual de instalação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Manual de instalação da caixa de controlo:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da caixa de controlo)
▪ Manual de instalação da caixa opcional:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da caixa opcional)
▪ Manual de instalação do aquecedor de reserva:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa do aquecedor de reserva)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, boas práticas, dados de referência,
…
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Livro de anexo para equipamento opcional:
▪ Informações adicionais sobre como instalar equipamento
opcional
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior) + Ficheiros
digitais em http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
▪ Precauções de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança que deve ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Manual de instalação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Manual de instalação da caixa de controlo:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da caixa de controlo)
▪ Manual de instalação da caixa opcional:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da caixa opcional)
▪ Manual de instalação do aquecedor de reserva:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa do aquecedor de reserva)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, boas práticas, dados de referência,
…
▪ Formato: Ficheiros digitais na página inicial da Daikin
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
Manual de instalação
5
1 Acerca da documentação
▪ Livro de anexo para equipamento opcional:
▪ Informações adicionais sobre como instalar equipamento
opcional
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior) + Ficheiros
digitais na página inicial da Daikin
▪ Medidas de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança - ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (no saco de acessórios da unidade do
compressor)
▪ Manual de instalação e operação da unidade do compressor:
▪ Instruções de instalação e operação
▪ Formato: Papel (no saco de acessórios da unidade do
compressor)
▪ Manual de instalação da unidade de permuta de calor:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (no saco de acessórios da unidade de permuta
de calor)
▪ Guia para instalação e utilização:
▪ Preparação da instalação, dados de referência, etc.
▪ Instruções passo-a-passo pormenorizadas e informações de
fundo para utilização básica e avançada
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Medidas de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança - ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação e operação da unidade interior:
▪ Instruções de instalação e operação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Guia para instalação e utilização:
▪ Preparação da instalação, especificações técnicas, referências,
e outros
▪ Instruções passo-a-passo pormenorizadas e informações de
fundo para utilização básica e avançada
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Folha das instruções de ligação
▪ Instruções de ligação do kit de sensor e dos painéis de
decoração opcionais
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (fornecido no kit)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, dados de referência, etc.
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Precauções de segurança gerais
▪ Instruções de segurança que deve ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (fornecido no kit)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Instruções de instalação, configuração, diretrizes de
aplicação,...
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Precauções de segurança gerais
▪ Instruções de segurança que deve ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (fornecido no kit)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Instruções de instalação, configuração, diretrizes de
aplicação,...
▪ Formato: Ficheiros digitais na página inicial da Daikin
▪ Manual de instalação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Precauções de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança que deve ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Manual de instalação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Manual de instalação da caixa de controlo:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da caixa de controlo)
▪ Manual de instalação da caixa opcional:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da caixa opcional)
▪ Manual de instalação do aquecedor de reserva:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa do aquecedor de reserva)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, boas práticas, dados de referência,
…
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Livro de anexo para equipamento opcional:
▪ Informações adicionais sobre como instalar equipamento
opcional
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior) + Ficheiros
digitais em http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
▪ Folha de instruções para o kit de válvula EKMBHBP1:
▪ Instruções para a integração do kit de válvula
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
Manual de instalação
6
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
1 Acerca da documentação
INFORMAÇÕES: ACERCA DOS MANUAIS DE
INSTALAÇÃO DA CAIXA DE CONTROLO, CAIXA
OPCIONAL E AQUECEDOR DE RESERVA
Os sistemas e NÃO suportam as funcionalidades de
convetor de bomba de calor e água quente sanitária. Por
conseguinte, ignore as referências a "água quente
sanitária", "depósito de água quente sanitária", "resistência
elétrica do depósito" e "convetor de bomba de calor" no
manual de instalação da caixa de controlo, caixa opcional
e aquecedor de reserva.
▪ Medidas de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança - ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação e operação da unidade interior:
▪ Instruções de instalação e operação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Guia para instalação e utilização:
▪ Preparação da instalação, boas práticas, dados de referência…
▪ Instruções passo-a-passo pormenorizadas e informações de
fundo para utilização básica e avançada
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Precauções de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança que deve ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Manual de instalação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Manual de instalação da caixa de controlo:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da caixa de controlo)
▪ Manual de instalação da caixa opcional:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da caixa opcional)
▪ Manual de instalação do aquecedor de reserva:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa do aquecedor de reserva)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, boas práticas, dados de referência,
…
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Livro de anexo para equipamento opcional:
▪ Informações adicionais sobre como instalar equipamento
opcional
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior) + Ficheiros
digitais em http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
▪ Folha de instruções para o kit de válvula:
▪ Instruções para a integração do kit de válvula
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Manual de instalação do aquecedor da base da unidade:
▪ Instruções para a integração do aquecedor da base da unidade
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
INFORMAÇÕES: ACERCA DOS MANUAIS DE
INSTALAÇÃO DA CAIXA DE CONTROLO, CAIXA
OPCIONAL E AQUECEDOR DE RESERVA
Os sistemas e NÃO suportam as funcionalidades de
convetor de bomba de calor e água quente sanitária. Por
conseguinte, ignore as referências a "água quente
sanitária", "depósito de água quente sanitária", "resistência
elétrica do depósito" e "convetor de bomba de calor" no
manual de instalação da caixa de controlo, caixa opcional
e aquecedor de reserva.
▪ Medidas de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança que DEVE ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Manual de instalação da unidade interior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, boas práticas, dados de referência…
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Medidas de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança que DEVE ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (no saco de acessórios da unidade de
ventilação com recuperação de calor)
▪ Manual de instalação e operação da unidade de ventilação
com recuperação de calor:
▪ Instruções de instalação e operação
▪ Formato: Papel (no saco de acessórios da unidade de
ventilação com recuperação de calor)
▪ Guia para instalação e utilização:
▪ Preparação da instalação, boas práticas, dados de referência…
▪ Instruções passo-a-passo pormenorizadas e informações de
fundo para utilização básica e avançada
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Precauções de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança que deve ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Manual de instalação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de exterior)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, boas práticas, dados de referência,
…
▪ Formato: Ficheiros digitais na página inicial da Daikin
▪ Medidas de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança - ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade exterior)
▪ Manual de instalação e operação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação e operação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade exterior)
▪ Manual de instalação e operação da unidade interior:
▪ Instruções de instalação e operação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
Manual de instalação
7
1 Acerca da documentação
▪ Guia de referência do instalador e do utilizador:
▪ Preparação da instalação, dados de referência, etc.
▪ Instruções passo-a-passo pormenorizadas e informações de
fundo para utilização básica e avançada
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Guia de referência do instalador e do utilizador:
▪ Preparação da instalação, dados de referência, etc.
▪ Instruções passo-a-passo pormenorizadas e informações de
fundo para utilização básica e avançada
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.dencohappel.com/
tools/document-quickfinder
▪ Manual de instalação e de operações:
▪ Instruções de instalação
▪ Instruções básicas de operação
▪ Formato: Papel (na caixa do controlo remoto)
▪ Guia para instalação e utilização:
▪ Informações detalhadas sobre a instalação e a operação
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Documentação na aplicação Madoka Assistant:
▪ O controlo apenas permite regulações e funcionamento
básicos. As regulações e o funcionamento avançados são
efectuados através da aplicação Madoka Assistant. Para obter
mais informações, consulte a aplicação e a respectiva
documentação na aplicação.
▪ Formato: Aplicação disponível no Google Play e na Apple Store
▪ Declaração de conformidade:
▪ A Daikin Europe N.V. declara que o equipamento de rádio do
tipo BRC1H está em conformidade com a directiva 2014/53/UE.
A declaração de conformidade original encontra-se disponível
na página do produto em http://www.daikin.eu/BRC1H.
▪ Formato: Ficheiro digital da página do produto
▪ Manual de instalação do depósito de água quente sanitária:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: papel (na caixa do depósito de água quente sanitária)
▪ Medidas de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança - ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade exterior)
▪ Manual de instalação e de operações:
▪ Instruções de instalação e operação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪ Guia de referência do instalador e do utilizador:
▪ Preparação da instalação, dados de referência, etc.
▪ Instruções passo-a-passo pormenorizadas e informações de
fundo para utilização básica e avançada
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Manual de instalação e de operações:
▪ Instruções de instalação
▪ Instruções básicas de operação
▪ Formato: Papel (na caixa da interface de utilizador)
▪ Guia para instalação e utilização:
▪ Informações detalhadas sobre a instalação e a operação
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Declaração de conformidade:
▪ A Daikin Europe N.V. declara que o equipamento de rádio do
tipo está em conformidade com a directiva 2014/53/UE. A
declaração de conformidade original encontra-se disponível
nas páginas do produto em https://qr.daikin.eu/?
N=BRC1HHDW, https://qr.daikin.eu/?N=BRC1HHDS e https://
qr.daikin.eu/?N=BRC1HHDK.
▪ Formato: Ficheiro digital das páginas do produto
()
()
()
As actualizações mais recentes da documentação fornecida podem
estar disponíveis no site regional Daikin ou através do seu
representante.
A documentação original está escrita em inglês. Todos os outros
idiomas são traduções.
▪ Manual de instalação:
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Papel (fornecido no kit)
▪ Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, dados de referência, etc.
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Manual Airnet:
▪ Activação do controlador iTM ou LC8
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Manual de instalação do intelligent Touch Manager
(DCM601A51)
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Manual de instalação
8
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
▪ Manual de instalação doLC8 (DLC602B51)
8~12 HP
5~12 HP
8 HP
14~20 HP
10~16 HP
▪ Instruções de instalação
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Dados de engenharia
▪ Um subconjunto dos mais recentes dados técnicos está
disponível no website regional Daikin (de acesso público).
▪ O conjunto completo dos mais recentes dados técnicos está
disponível na extranet Daikin (autenticação obrigatória).
Âmbito do manual
Este manual descreve os procedimentos para manuseamento,
instalação e ligação das unidades de exterior com bomba de calor
de substituição VRV IV. Foi preparado para permitir uma adequada
manutenção da unidade, proporcionando apoio no caso de
ocorrência de problemas.
Para a instalação da unidade com bomba de calor (localização,
tubagem e ligações eléctricas), consulte o manual de instalação e
de operações do modelo RXYQ*.
INFORMAÇÕES
Leia primeiro o manual da unidade interior e só depois o
manual da unidade de exterior.
2 Acerca da caixa
2Acerca da caixa
2.1Unidade de exterior
2.1.1Para desembalar a unidade de exterior
Liberte a unidade do material de embalagem:
▪ Tenha cuidado, para não danificar a unidade ao remover a
película aderente com um x-acto.
▪ Remova os 4 parafusos que fixam a unidade à palete.
AVISO
Rasgue e deite fora os sacos plásticos de embalagem,
para que não fiquem ao alcance de ninguém, em especial
de crianças. Risco possível: asfixia.
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
Manual de instalação
9
2 Acerca da caixa
1
2
21
3
4×
12
12
Manual de instalação
10
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
2 Acerca da caixa
1
2
1
2
1
2
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
Manual de instalação
11
2 Acerca da caixa
1
2
1
2
Manual de instalação
12
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
2 Acerca da caixa
1
2
1
2
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
Manual de instalação
13
2 Acerca da caixa
1
4
5
2
3
4×
12
1
4
5
2
3
4×
Manual de instalação
14
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
2 Acerca da caixa
1
4
5
2
3
4×
12
12
2
1
3
1
2
1×
8 HP
2
1
4×
10+12 HP
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
Manual de instalação
15
2 Acerca da caixa
21
21
2
1
3
1
2
1×
2
1
4×
2.1.2Para retirar os acessórios da unidade de
1 Levante a unidade de exterior. Consulte Manusear a unidade
Manual de instalação
16
2 Retire os acessórios da parte inferior da embalagem.
exterior
de exterior.
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
2 Acerca da caixa
57kg
3 Levante a unidade de exterior.
CUIDADO
Manuseie a unidade de exterior apenas conforme se
segue:
4 Retire os acessórios da parte inferior da embalagem.
5 Levante a unidade de exterior.
CUIDADO
Manuseie a unidade de exterior apenas conforme se
segue:
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
6 Retire os acessórios da parte inferior da embalagem.
7 Abrir a unidade de exterior.
8 Retire os acessórios.
Manual de instalação
17
2 Acerca da caixa
5×
3×
1×
2×
2×
1×
2×
2×
1×
2×
2×
Manual de instalação
18
9 Abrir a unidade de exterior.
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
2 Acerca da caixa
5×
3×
1×
2×
2×
adbc
1×1×1×2×
14~20 HP8~12 HP
14~20 HP5~12 HP
1
2
14~20 HP5~12 HP
10 Retire os acessórios.
11 Abrir a unidade de exterior. Consulte "4.1.1 Para abrir a
unidade de exterior"na página29.
12 Retire os acessórios.
a Manual de instalação da unidade de exterior
b Etiqueta de gases fluorados com efeito de estufa
c Etiqueta de gases fluorados com efeito de estufa em vários
idiomas
d Placa de montagem da unidade
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
Manual de instalação
19
2 Acerca da caixa
14~20 HP5~12 HP
1×1×1×1×
abcd
2×1×2×
feg
adbc
1×1×1×1×
becd
1×
a
1×1×1×1×
becd
1×
a
1×1×1×1×
f6×g
3×
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×
1×1×1×1×
abcd
2×1×2×
gf
1×
ehi
1×
j
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×
1×1×1×1×
abcd
2×2×
fe
g
2×
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×
1×1×1×
abcd
2×
fe
a Precauções de segurança gerais
b Livro de anexo para equipamento opcional
c Manual de instalação da unidade de exterior
d Manual de operação
e Anel de vedação para válvula de fecho
f Válvula de fecho
g Placa de montagem da unidade
d Etiqueta multilíngue sobre gases fluorados de efeito de
estufa
e Bujão de drenagem (localizado no fundo da embalagem)
f Tampa de drenagem (1)
g Tampa de drenagem (2)
a Manual de instalação da unidade de exterior
b Etiqueta de gases fluorados com efeito de estufa
c Etiqueta de gases fluorados com efeito de estufa em vários
idiomas
d Placa de montagem da unidade
r Precauções de segurança gerais
b Livro de anexo para equipamento opcional
t Manual de instalação da unidade de exterior
e Manual de Operação
d Folha de instruções para o kit de válvula
f Anel de vedação para válvula de fecho
g Válvula de fecho
h Placa de montagem da unidade
i Interface de utilizador
j Etiqueta energética
INFORMAÇÕES
A folha de instruções para o kit de válvula aplica-se
apenas se o kit de válvula fizer parte do sistema. Neste
caso, NÃO considere a folha de instruções fornecida com
o kit de válvula porque a que foi fornecida com a unidade
de exterior prevalece.
a Manual de instalação da unidade de exterior
b Etiqueta de gases fluorados com efeito de estufa
c Etiqueta de gases fluorados com efeito de estufa em vários
idiomas
d Bujão de drenagem (localizado na parte inferior da
embalagem)
a Medidas gerais de segurança
b Manual de instalação da unidade de exterior
c Etiqueta sobre gases fluorados de efeito de estufa
d Etiqueta multilíngue sobre gases fluorados de efeito de
estufa
e Bujão de drenagem (localizado no fundo da embalagem)
a Medidas gerais de segurança
b Manual de instalação da unidade de exterior
c Etiqueta sobre gases fluorados de efeito de estufa
Manual de instalação
20
a Precauções de segurança gerais
b Livro de anexo para equipamento opcional
c Manual de instalação da unidade de exterior
d Manual do funcionamento
e Anel de vedação para válvula de fecho
f Válvula de fecho
g Etiqueta energética
a Precauções de segurança gerais
b Livro de anexo para equipamento opcional
c Manual de instalação da unidade de exterior
d Anel de vedação para válvula de fecho
e Válvula de fecho
f Etiqueta energética
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×
1×
1×1×1×1×
abcd
1×
e
2×1×2×
hg
1×
fij
k
a Precauções de segurança gerais
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×1×1×1×2×1×
dabcef
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
2
1×
3
1
1×2×
1×
a
bc
1×
1×
d
1×
f
e
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
2
1×
3
1
1×2×
1×
a
bc
1×
1×
d
1×
f
e
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
2
1×
3
1
1×2×
1×
a
bc
1×
1×
d
e
b Livro de anexo para equipamento opcional
c Manual de instalação da unidade de exterior
d Manual de Operação
e Manual de instalação do aquecedor da base da unidade
f Folha de instruções para o kit de válvula
g Anel de vedação para válvula de fecho
h Válvula de fecho
i Interface de utilizador
j Braçadeira de cabos
k Etiqueta energética
INFORMAÇÕES
O manual de instalação do aquecedor da base da unidade
aplica-se apenas se o aquecedor da base da unidade fizer
parte do sistema. Neste caso, NÃO utilize o manual de
instalação fornecido com o aquecedor da base da unidade
porque o que foi fornecido com a unidade de exterior
prevalece.
2 Acerca da caixa
a Medidas gerais de segurança
b Manual de instalação da unidade exterior
c Braçadeiras
d Etiqueta sobre gases fluorados de efeito de estufa
e Etiqueta de energia
f Etiqueta multilíngue sobre gases fluorados de efeito de
estufa (apenas para )
INFORMAÇÕES
A folha de instruções para o kit de válvula aplica-se
apenas se o kit de válvula fizer parte do sistema. Neste
caso, NÃO considere a folha de instruções fornecida com
o kit de válvula porque a que foi fornecida com a unidade
de exterior prevalece.
a Manual de instalação da unidade de exterior
b Etiqueta de gases fluorados com efeito de estufa
c Etiqueta de gases fluorados com efeito de estufa em vários
idiomas
d Etiqueta energética
e Placa de montagem da unidade
f Parafusos, porcas, anilhas, anilhas de mola e abraçadeira
de cabos
a Medidas gerais de segurança
b Manual de instalação da unidade exterior
c Braçadeiras
d Etiqueta sobre gases fluorados de efeito de estufa
e Etiqueta de energia
f Etiqueta multilíngue sobre gases fluorados de efeito de
estufa (apenas para )
a Medidas gerais de segurança
b Manual de instalação da unidade exterior
c Braçadeiras
(A)RXP20~35M5V1B
Série split R32
3P519299-5B – 2018.12
Manual de instalação
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.