Daikin RXP20M5V1B, RXP25M5V1B, RXP35M5V1B, ARXP20M5V1B, ARXP25M5V1B Installation manuals [pl]

...
RXP20M5V1B RXP25M5V1B RXP35M5V1B
ARXP20M5V1B ARXP25M5V1B ARXP35M5V1B
polski
Directivelor, cu amendamentele respective.
<A>
<B>
<C>
DEKRA (NB0344)
2159619.0551-EMC
DAIKIN.TCF.032D2/12-2017
Direktive z vsemi spremembami.
Direktiivid koos muudatustega.
Директиви, с техните изменения.
Direktyvose su papildymais.
Direktīvās un to papildinājumos.
Smernice, v platnom znení.
18192021222324
Direktiver, med senere ændringer.
Direktiv, med företagna ändringar.
Direktiver, med foretatte endringer.
10111213141516
Directives, as amended.
Direktiven, gemäß Änderung.
deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że urządzenia, których ta deklaracja dotyczy:
declară pe proprie răspundere că echipamentele la care se referă această declaraţie:
z vso odgovornostjo izjavlja, da je oprema naprav, na katero se izjava nanaša:
kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv varustus:
декларира на своя отговорност, че оборудването, за коeто се отнася тази декларация:
visiška savo atsakomybe skelbia, kad įranga, kuriai taikoma ši deklaracija:
ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk aprakstītās iekārtas, uz kurām attiecas šī deklarācija:
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že zariadenie, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:
tamamen kendi sorumluluǧunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduǧu donanımının aşaǧıdaki gibi olduǧunu beyan eder:
17
18
19
20
21
22
23
24
25
megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:
spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami:
sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu
instrucţiunile noastre:
skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:
on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele:
съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции:
atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus:
tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:
sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade snašim
návodom:
161718192021222324
ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:
25
Directives, telles que modifiées.
010203040506070809
Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.
25
Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.
v platném znění.
Smjernice, kako je izmijenjeno.
irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.
z późniejszymi poprawkami.
17
Richtlijnen, zoals geamendeerd.
Directivas, según lo enmendado.
Direttive, come da modifica.
Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί.
Directivas, conforme alteração em.
*
**
както е изложено в <A> и оценено положително от <B>
съгласно Сертификата<C>.
kaip nustatyta <A> ir kaip teigiamai nuspręsta <B> pagal
Sertifikatą<C>.
kā norādīts <A> un atbilstoši <B> pozitīvajam vērtējumam
saskaņā ar sertifikātu<C>.
ako bolo uvedené v <A> a pozitívne zistené <B> vsúlade
s osvedčením<C>.
<A>’da belirtildiği gibi ve <C>Sertifikasına göre <B>
tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi.
Директив со всеми поправками.
21Забележка*
22Pastaba*
23Piezīmes*
24Poznámka*
25Not*
Daikin Europe N.V. je pooblaščen za sestavo datoteke s tehnično mapo.
Daikin Europe N.V. on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Daikin Europe N.V. е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция.
Daikin Europe N.V. yra įgaliota sudaryti šį techninės konstrukcijos failą.
Daikin Europe N.V. ir autorizēts sastādīt tehnisko dokumentāciju.
Spoločnosť Daikin Europe N.V. je oprávnená vytvoriť súbor technickej konštrukcie.
Daikin Europe N.V. Teknik Yapı Dosyasını derlemeye yetkilidir.
19**
20**
21**
22**
23**
24**
25**
a(z) <A> alapján, a(z) <B> igazolta a megfelelést, a(z)
<C>tanúsítvány szerint.
zgodnie z dokumentacją <A>, pozytywną
opinią <B> i Świadectwem<C>.
aşa cum este stabilit în <A> şi apreciat pozitiv de<B>
în conformitate cu Certificatul<C>.
kot je določeno v <A> in odobreno s strani <B>
vskladu scertifikatom<C>.
nagu on näidatud dokumendis <A> ja heaks kiidetud
<B> järgi vastavalt sertifikaadile<C>.
16Megjegyzés*
17Uwaga*
18Notă*
19Opomba*
20Märkus*
Machinery 2006/42/EC
Low Voltage 2014/35/EU
enligt <A> och godkänts av <B> enligt
Certifikatet<C>.
som det fremkommer i <A> og gjennom positiv
bedømmelse av <B> ifølge Sertifikat<C>.
jotka on esitetty asiakirjassa <A> ja jotka <B>
on hyväksynyt Sertifikaatin<C> mukaisesti.
jak bylo uvedeno v <A> a pozitivně zjištěno
<B> vsouladu sosvědčením<C>.
kako je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno odstrane
Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU
заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование, к которому относится настоящее заявление:
erklærer under eneansvarlig, at udstyret, som er omfattet af denne erklæring:
deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att utrustningen som berörs av denna deklaration innebär att:
erklærer et fullstendig ansvar for at det utstyr som berøres av denne deklarasjon innebærer at:
ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat laitteet:
prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že zařízení, k němuž se toto prohlášení vztahuje:
izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da oprema na koju se ova izjava odnosi:
teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a berendezések, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:
09
10
11
12
13
14
15
16
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de
acordo com as nossas instruções:
соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям:
overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser:
respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att
användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner:
respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i
henhold til våre instrukser:
vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti:
za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:
08091011121314
u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama:
15
ob upoštevanju določb:
vastavalt nõuetele:
следвайки клаузите на:
laikantis nuostatų, pateikiamų:
ievērojot prasības, kas noteiktas:
19202122232425
održiavajúc ustanovenia:
11Information*
12Merk*
13Huom*
bunun koşullarına uygun olarak:
delineato nel <A> e giudicato positivamente da<B>
secondo il Certificato<C>.
όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά
από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό<C>.
tal como estabelecido em <A> e com o parecer positivo
<B> prema Certifikatu<C>.
14Poznámka*
15Napomena*
de <B> de acordo com o Certificado<C>.
как указано в <A> и в соответствии сположительным
решением <B> согласно Свидетельству<C>.
som anført i <A> og positivt vurderet af <B> ihenhold til
Certifikat<C>.
Daikin Europe N.V. on valtuutettu laatimaan Teknisen asiakirjan.
Společnost Daikin Europe N.V. má oprávnění ke kompilaci souboru technické konstrukce.
Daikin Europe N.V. je ovlašten za izradu Datoteke o tehničkoj konstrukciji.
A Daikin Europe N.V. jogosult a műszaki konstrukciós dokumentáció összeállítására.
Daikin Europe N.V. ma upoważnienie do zbierania i opracowywania dokumentacji konstrukcyjnej.
Daikin Europe N.V. este autorizat să compileze Dosarul tehnic de construcţie.
13**
14**
15**
16**
17**
18**
Hiromitsu Iwasaki
Director
Ostend, 21st of December 2018
Η Daikin Europe N.V. είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής.
A Daikin Europe N.V. está autorizada a compilar a documentação técnica de fabrico.
Компания Daikin Europe N.V. уполномочена составить Комплект технической документации.
Daikin Europe N.V. er autoriseret til at udarbejde de tekniske konstruktionsdata.
Daikin Europe N.V. är bemyndigade att sammanställa den tekniska konstruktionsfilen.
Daikin Europe N.V. har tillatelse til å kompilere den Tekniske konstruksjonsfilen.
07**
08**
09**
10**
11**
12**
declares under its sole responsibility that the equipment to which this declaration relates:
erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Ausrüstung für die diese Erklärung bestimmt ist:
déclare sous sa seule responsabilité que l'équipement visé par la présente déclaration:
verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de apparatuur waarop deze verklaring betrekking heeft:
declara bajo su única responsabilidad que el equipo al que hace referencia la declaración:
dichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi a cui è riferita questa dichiarazione:
δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι ο εξοπλισμός στον οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση:
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA
Daikin Europe N.V.
CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA
CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
CE - CONFORMITEITSVERKLARING CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE CE - UYGUNLUK-BEYANI
01
02
03
04
05
06
07
06Nota*
07Σημείωση*
08Nota*
09Примечание*
10Bemærk*
under iagttagelse af bestemmelserne i:
enligt villkoren i:
gitt i henhold til bestemmelsene i:
noudattaen määräyksiä:
za dodržení ustanovení předpisu:
prema odredbama:
követi a(z):
zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:
101112131415161718
declara sob sua exclusiva responsabilidade que os equipamentos a que esta declaração se refere:
RXP20M5V1B, RXP25M5V1B, RXP35M5V1B, ARXP20M5V1B, ARXP25M5V1B, ARXP35M5V1B,
08
are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions:
der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß
unseren Anweisungen eingesetzt werden:
sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions:
conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze
instructies:
están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras
instrucciones:
sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni:
είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται
01020304050607
σύμφωνα με τις οδηγίες μας:
following the provisions of:
gemäß den Vorschriften der:
conformément aux stipulations des:
EN60335-2-40,
overeenkomstig de bepalingen van:
010203040506070809
în urma prevederilor:
as set out in <A> and judged positively by <B>
according to the Certificate<C>.
wie in <A> aufgeführt und von <B> positiv
beurteilt gemäß Zertifikat<C>.
tel que défini dans <A> et évalué positivement par <B>
conformément au Certificat<C>.
zoals vermeld in <A> en positief beoordeeld door <B>
siguiendo las disposiciones de:
secondo le prescrizioni per:
με τήρηση των διατάξεων των:
de acordo com o previsto em:
в соответствии с положениями:
01Note*
02Hinweis*
03Remarque*
04Bemerk*
overeenkomstig Certificaat<C>.
como se establece en <A> y es valorado
positivamente por <B> de acuerdo con el
Certificado<C>.
Daikin Europe N.V. is authorised to compile the Technical Construction File.
Daikin Europe N.V. hat die Berechtigung die Technische Konstruktionsakte zusammenzustellen.
Daikin Europe N.V. est autorisé à compiler le Dossier de Construction Technique.
Daikin Europe N.V. is bevoegd om het Technisch Constructiedossier samen te stellen.
Daikin Europe N.V. está autorizado a compilar el Archivo de Construcción Técnica.
Daikin Europe N.V. è autorizzata a redigere il File Tecnico di Costruzione.
05Nota*
01**
02**
03**
04**
05**
06**
3P516375-6B
1 Informacje o dokumentacji 3
1.1 Informacje o tym dokumencie ................................................... 3
2 Informacje o opakowaniu 9
2.1 Jednostka zewnętrzna............................................................... 9
2.1.1 Odpakowywanie jednostki zewnętrznej ...................... 9
2.1.2 Odłączanie akcesoriów od jednostki zewnętrznej....... 17
3 Przygotowania 24
3.1 Przygotowanie miejsca montażu............................................... 24
3.1.1 Wymagania dotyczące miejsca instalacji jednostki
zewnętrznej................................................................. 25
3.1.2 Dodatkowe wymagania dotyczące miejsca instalacji jednostki zewnętrznej dla obszarów o chłodnym
klimacie ....................................................................... 25
3.2 Przygotowanie przewodów rurowych czynnika chłodniczego ... 27
3.2.1 Wymagania dotyczące przewodów rurowych
czynnika chłodniczego ................................................ 27
3.2.2 Długość przewodów czynnika chłodniczego i różnica
poziomów.................................................................... 28
3.2.3 Izolacja przewodów czynnika chłodniczego................ 29
4 Montaż 30
4.1 Otwieranie jednostek................................................................. 30
4.1.1 Otwieranie jednostki zewnętrznej ............................... 30
4.2 Montaż jednostki zewnętrznej ................................................... 32
4.2.1 Przygotowywanie konstrukcji do montażu .................. 32
4.2.2 Instalacja jednostki zewnętrznej ................................. 34
4.2.3 W celu zapewnienia odpływu...................................... 35
4.2.4 Zapobieganie przewróceniu się jednostki
zewnętrznej................................................................. 37
4.3 Podłączanie przewodów czynnika chłodniczego....................... 39
4.3.1 Podłączanie przewodów czynnika chłodniczego ........ 39
4.3.2 Środki ostrożności przy podłączaniu przewodów
czynnika chłodniczego ................................................ 40
4.3.3 Podłączanie przewodów czynnika chłodniczego do
jednostki zewnętrznej.................................................. 42
4.4 Sprawdzanie przewodów czynnika chłodniczego ..................... 43
4.4.1 Sprawdzanie, czy nie ma wycieków............................ 43
4.4.2 Wykonywanie odsysania próżniowego ....................... 43
4.5 Napełnianie czynnikiem chłodniczym........................................ 44
4.5.1 Ładowanie czynnika chłodniczego.............................. 44
4.5.2 Informacje dotyczące czynnika chłodniczego............. 48
4.5.3 Określanie ilości dodatkowego czynnika
chłodniczego ............................................................... 49
4.5.4 Obliczanie pełnej ilości napełnienia ............................ 50
4.5.5 Napełnianie dodatkową ilością czynnika
chłodniczego ............................................................... 51
4.5.6 Przyklejanie etykiety informującej o fluorowanych
gazach cieplarnianych ................................................ 52
4.6 Podłączanie okablowania elektrycznego................................... 52
4.6.1 Specyfikacje dotyczące standardowych elementów
okablowania ................................................................ 54
4.6.2 Podłączanie przewodów elektrycznych do jednostki
zewnętrznej................................................................. 57
4.7 Kończenie instalacji jednostki zewnętrznej ............................... 58
4.7.1 Kończenie instalacji jednostki zewnętrznej................. 58
4.7.2 Zamykanie jednostki zewnętrznej............................... 58
5 Rozruch 60
5.1 Lista kontrolna przed rozruchem ............................................... 60
5.2 Lista kontrolna podczas rozruchu.............................................. 61
5.3 Wykonanie uruchomienia testowego......................................... 61
5.4 Uruchamianie jednostki zewnętrznej......................................... 61
6 Utylizacja 61
6.1 Opis: Utylizacja.......................................................................... 62
6.2 Wypompowywanie .................................................................... 62
6.3 Uruchamianie i zatrzymywanie wymuszonego chłodzenia ........ 62
6.3.1 Aby uruchomić/zatrzymać pracę za pomocą przycisku włączania/wyłączania urządzenia
wewnętrznego.............................................................. 64
6.3.2 Aby uruchomić/zatrzymać pracę za pomocą przycisku interfejsu do komunikacji z użytkownikiem
urządzenia wewnętrznego ........................................... 64
7 Dane techniczne 66
7.1 Schemat okablowania ................................................................ 66
1 Informacje o dokumentacji
1.1 Informacje o tym dokumencie
INFORMACJE
Należy upewnić się, że użytkownik posiada dokumentację drukowaną oraz zalecić go o zachowanie ich na przyszłość.
Czytelnik docelowy
Autoryzowani instalatorzy Autoryzowani instalatorzy i użytkownicy końcowi Autoryzowani instalatorzy Autoryzowani instalatorzy i użytkownicy końcowi Autoryzowani instalatorzy i użytkownicy końcowi Autoryzowani instalatorzy + technicy serwisu
INFORMACJE
To urządzenie jest przeznaczone do użytku przez specjalistów lub przeszkolonych użytkowników w sklepach, pomieszczeniach zakładów przemysłu lekkiego oraz w gospodarstwach rolnych, lub do użytku komercyjnego przez osoby bez specjalnych kwalifikacji.
INFORMACJE
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do użytku przez ekspertów lub przeszkolonych użytkowników w warsztatach, placówkach przemysłu lekkiego lub na farmach, bądź do użytku komercyjnego i w gospodarstwach domowych przez osoby niewykwalifikowane.
Zestaw dokumentacji
Niniejszy dokument jest częścią zestawu dokumentacji. Pełen zestaw składa się z następujących elementów:
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcja bezpieczeństwa, którą należy przeczytać przed
przystąpieniem do instalacji
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja montażu i obsługi jednostki zewnętrznej:
▪ Instrukcja montażu i instrukcja obsługi ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny
użytkownika:
▪ Przygotowanie do instalacji, dane referencyjne,… ▪ Szczegółowe instrukcje krok-po-kroku oraz podstawowe
informacje dotyczące zastosowań podstawowych i zaawansowanych
▪ Format: Pliki cyfrowe na stronie http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
(A)RXP20~35M5V1B
3P519299-5B – 2018.12
3
1 Informacje o dokumentacji
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać
przed rozpoczęciem montażu
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Instrukcja montażu jednostki wewnętrznej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Instrukcja instalacji jednostki zewnętrznej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja instalacji grzałki BUH:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu grzałki BUH)
Przewodnik odniesienia dla instalatora:
▪ Przygotowanie instalacji, dobre praktyki, dane odniesienia,… ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego:
▪ Dodatkowe informacje na temat sposobu instalacji sprzętu
opcjonalnego
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej) +
Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać
przed rozpoczęciem montażu
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Instrukcja montażu jednostki wewnętrznej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Instrukcja montażu jednostki zewnętrznej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Przewodnik odniesienia dla instalatora:
▪ Przygotowanie instalacji, dobre praktyki, dane odniesienia,… ▪ Format: Pliki w postaci cyfrowej na stronie http://
www.hoval.com.
Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego:
▪ Dodatkowe informacje na temat sposobu instalacji sprzętu
opcjonalnego
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej) +
Pliki w postaci cyfrowej na stronie http://www.hoval.com
Dokument Zawiera… Format
Ogólne środki ostrożności
Instrukcja instalacji jednostki wewnętrznej
Instrukcja instalacji jednostki zewnętrznej
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać przed rozpoczęciem montażu
Instrukcje instalacji
Instrukcje instalacji Papierowa (w opakowaniu
Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
jednostki zewnętrznej)
Dokument Zawiera… Format
Przewodnik odniesienia dla instalatora
Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalneg o
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać
przed rozpoczęciem montażu
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Instrukcja montażu modułu pompy ciepła:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Instrukcja montażu modułu bojlera gazowego:
▪ Instrukcje instalacji i obsługi ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki bojlera gazowego)
Instrukcja instalacji jednostki zewnętrznej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Przewodnik odniesienia dla instalatora:
▪ Przygotowanie instalacji, dane odniesienia,… ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego:
▪ Dodatkowe informacje na temat sposobu instalacji sprzętu
opcjonalnego
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej) +
Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Dokument Zawiera… Format
Ogólne środki ostrożności
Podręcznik instalacji modułu pompy ciepła
Podręcznik instalacji modułu ogrzewacza przepływow ego
Instrukcja montażu urządzenia zewnętrzneg o
Podręcznik referencyjny dla instalatora
Przygotowanie instalacji, dane techniczne, dobre praktyki, dane odniesienia,…
Dodatkowe informacje na temat sposobu instalacji sprzętu opcjonalnego
Instrukcja bezpieczeństwa, którą należy przeczytać przed przystąpieniem do instalacji
Instrukcja montażu
Instrukcja montażu i instrukcja obsługi
Instrukcja montażu Papierowa (w opakowaniu
Przygotowanie do instalacji, specyfikacja techniczna, dane referencyjne,…
Cyfrowe pliki na stronie głównej Daikin.
Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Cyfrowe pliki na stronie głównej Daikin.
Papier (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Papierowa (w opakowaniu ogrzewacza przepływowego)
jednostki zewnętrznej)
Pliki cyfrowe na stronie Daikin.
(A)RXP20~35M5V1B
4
3P519299-5B – 2018.12
1 Informacje o dokumentacji
Dokument Zawiera… Format
Instrukcja dodatkowa do urządzeń opcjonalnyc h
Dokument Zawiera… Format
Ogólne środki ostrożności
Podręcznik instalacji modułu pompy ciepła
Podręcznik instalacji modułu ogrzewacza przepływow ego
Instrukcja montażu urządzenia zewnętrzneg o
Podręcznik referencyjny dla instalatora
Instrukcja dodatkowa do urządzeń opcjonalnyc h
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać
przed rozpoczęciem montażu
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Instrukcja montażu jednostki wewnętrznej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Przewodnik odniesienia dla instalatora:
▪ Przygotowanie instalacji, dobre praktyki, dane odniesienia,… ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego:
▪ Dodatkowe informacje na temat sposobu instalacji sprzętu
opcjonalnego
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej) +
Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać
przed rozpoczęciem montażu
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Dodatkowe informacje na temat sposobu instalowania urządzeń opcjonalnych
Instrukcja bezpieczeństwa, którą należy przeczytać przed przystąpieniem do instalacji
Instrukcja montażu
Instrukcja montażu i instrukcja obsługi
Instrukcja montażu Papierowa (w opakowaniu
Przygotowanie do instalacji, specyfikacja techniczna, dane referencyjne,…
Dodatkowe informacje na temat sposobu instalowania urządzeń opcjonalnych
Papier (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Pliki cyfrowe na stronie Daikin.
Papier (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Papierowa (w opakowaniu ogrzewacza przepływowego)
jednostki zewnętrznej)
Pliki cyfrowe na stronie
http://www.hoval.com.
Papier (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Pliki cyfrowe na stronie
http://www.hoval.com.
Instrukcja montażu jednostki wewnętrznej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Przewodnik odniesienia dla instalatora:
▪ Przygotowanie instalacji, dobre praktyki, dane odniesienia,… ▪ Format: Pliki w postaci cyfrowej na stronie http://
www.hoval.com
Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego:
▪ Dodatkowe informacje na temat sposobu instalacji sprzętu
opcjonalnego
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej) +
Pliki w postaci cyfrowej na stronie http://www.hoval.com
Dokument Zawiera… Format
Ogólne środki ostrożności
Instrukcja instalacji jednostki wewnętrznej
Przewodnik odniesienia dla instalatora
Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalneg o
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcja bezpieczeństwa, którą NALEŻY przeczytać przed
przystąpieniem do instalacji
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja montażu urządzenia zewnętrznego:
▪ Instrukcje dotyczące instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Podręcznik referencyjny dla instalatora:
▪ Przygotowanie do instalacji, dane referencyjne,… ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać
przed rozpoczęciem montażu
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja montażu jednostki zewnętrznej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja montażu skrzynki sterującej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu skrzynki sterującej)
Instrukcja montażu skrzynki opcji:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu skrzynki opcji)
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać przed rozpoczęciem montażu
Instrukcje instalacji
Przygotowanie instalacji, dane techniczne, dobre praktyki, dane odniesienia,…
Dodatkowe informacje na temat sposobu instalacji sprzętu opcjonalnego
Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Cyfrowe pliki na stronie głównej Daikin.
Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Cyfrowe pliki na stronie głównej Daikin.
(A)RXP20~35M5V1B
3P519299-5B – 2018.12
5
1 Informacje o dokumentacji
Instrukcja montażu grzałki BUH:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu grzałki BUH)
Przewodnik odniesienia dla instalatora:
▪ Przygotowanie instalacji, dobre praktyki, dane odniesienia,… ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego:
▪ Dodatkowe informacje na temat sposobu instalacji sprzętu
opcjonalnego
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej) +
Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Dokument Zawiera… Format
Ogólne środki ostrożności
Instrukcja montażu urządzenia zewnętrzneg o
Instrukcja montażu modułu sterującego
Instrukcja montażu modułu opcjonalneg o
Instrukcja montażu grzałki dodatkowej
Podręcznik referencyjny dla instalatora
Instrukcja dodatkowa do urządzeń opcjonalnyc h
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcja bezpieczeństwa, którą należy przeczytać przed
przystąpieniem do instalacji
▪ Format: Papierowa (w torbie na akcesoria agregatu
sprężarkowego)
Instrukcja montażu i obsługi agregatu sprężarkowego:
▪ Instrukcja montażu i instrukcja obsługi ▪ Format: Papierowa (w torbie na akcesoria agregatu
sprężarkowego)
Instrukcja montażu zespołu wymiennika ciepła:
▪ Instrukcje montażu ▪ Format: Papierowa (w torbie na akcesoria zespołu wymiennika
ciepła)
Instrukcja bezpieczeństwa, którą należy przeczytać przed przystąpieniem do instalacji
Instrukcja montażu Papierowa (w opakowaniu
Instrukcja montażu Papierowa (w opakowaniu
Instrukcja montażu Papierowa (w opakowaniu
Instrukcja montażu Papierowa (w opakowaniu
Przygotowanie do instalacji, specyfikacja techniczna, sprawdzone procedury, dane referencyjne,…
Dodatkowe informacje na temat sposobu instalowania urządzeń opcjonalnych
Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
jednostki zewnętrznej)
modułu sterującego)
modułu opcjonalnego)
grzałki dodatkowej)
Pliki cyfrowe na stronie Daikin.
Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Pliki cyfrowe na stronie Daikin.
Podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny
użytkownika:
▪ Przygotowanie do instalacji, dane referencyjne,… ▪ Szczegółowe instrukcje krok-po-kroku oraz podstawowe
informacje dotyczące zastosowań podstawowych i zaawansowanych
▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcja bezpieczeństwa, którą należy przeczytać przed
przystąpieniem do instalacji
▪ Format: Papier (w opakowaniu urządzenia wewnętrznego)
Instrukcja montażu i obsługi urządzenia wewnętrznego:
▪ Instrukcja montażu i instrukcja obsługi ▪ Format: Papier (w opakowaniu urządzenia wewnętrznego)
Podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny
użytkownika:
▪ Przygotowanie do instalacji, specyfikacja techniczna, dane
referencyjne,…
▪ Szczegółowe instrukcje krok-po-kroku oraz podstawowe
informacje dotyczące zastosowań podstawowych i zaawansowanych
▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Arkusz instrukcji okablowania elektrycznego
▪ Instrukcja podłączania opcjonalnego zestawu czujnika i
montażu paneli ozdobnych
▪ Format: Papier (w opakowaniu urządzenia wewnętrznego)
Instrukcja montażu:
▪ Instrukcja instalacji ▪ Format: Papierowy (dołączana do zestawu)
Podręcznik referencyjny dla instalatora:
▪ Przygotowanie do instalacji, dane referencyjne,… ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Ogólne środki ostrożności
▪ Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać
przed rozpoczęciem montażu
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Instrukcja montażu:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papier (dostarczane w zestawie)
Przewodnik odniesienia dla instalatora:
▪ Instrukcje instalacji, konfiguracja, wskazówki dotyczące
zastosowania...
▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Instrukcja montażu jednostki zewnętrznej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
(A)RXP20~35M5V1B
6
3P519299-5B – 2018.12
1 Informacje o dokumentacji
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać
przed rozpoczęciem montażu
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja instalacji jednostki zewnętrznej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja instalacji skrzynki sterującej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu skrzynki sterującej)
Instrukcja instalacji skrzynki opcji:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu skrzynki opcji)
Instrukcja instalacji grzałki BUH:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu grzałki BUH)
Przewodnik odniesienia dla instalatora:
▪ Przygotowanie instalacji, dobre praktyki, dane odniesienia,… ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego:
▪ Dodatkowe informacje na temat sposobu instalacji sprzętu
opcjonalnego
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej) +
Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Arkusz instrukcji zestawu zaworów EKMBHBP1:
▪ Instrukcje integracji zestawu zaworów ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
INFORMACJE: INFORMACJE NA TEMAT INSTRUKCJI MONTAŻU SKRZYNKI STERUJĄCEJ, SKRZYNKI OPCJI I GRZAŁKI BUH
Systemy i NIE obsługują funkcji ciepłej wody użytkowej i konwektora pompy ciepła. Z tego względu wszelkie odniesienia do "ciepłej wody użytkowej", "zbiornika ciepłej wody użytkowej", "grzałki BSH" i "konwektora pompy ciepła" w instrukcji montaży skrzynki sterującej, skrzynki opcji i grzałki BUH można zignorować.
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcja bezpieczeństwa, którą należy przeczytać przed
przystąpieniem do instalacji
▪ Format: Papier (w opakowaniu urządzenia wewnętrznego)
Instrukcja montażu i obsługi urządzenia wewnętrznego:
▪ Instrukcja montażu i instrukcja obsługi ▪ Format: Papier (w opakowaniu urządzenia wewnętrznego)
Podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny
użytkownika:
▪ Przygotowanie do instalacji, sprawdzone procedury, dane
referencyjne,…
▪ Szczegółowe instrukcje krok-po-kroku oraz podstawowe
informacje dotyczące zastosowań podstawowych i zaawansowanych
▪ Format: Pliki cyfrowe na stronie http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać
przed rozpoczęciem montażu
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja montażu jednostki zewnętrznej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja montażu skrzynki sterującej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu skrzynki sterującej)
Instrukcja montażu skrzynki opcji:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu skrzynki opcji)
Instrukcja montażu grzałki BUH:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu grzałki BUH)
Przewodnik odniesienia dla instalatora:
▪ Przygotowanie instalacji, dobre praktyki, dane odniesienia,… ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego:
▪ Dodatkowe informacje na temat sposobu instalacji sprzętu
opcjonalnego
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej) +
Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Arkusz instrukcji zestawu zaworów:
▪ Instrukcje integracji zestawu zaworów ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja montażu maty grzewczej tacy:
▪ Instrukcje integracji maty grzewczej tacy ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
INFORMACJE: INFORMACJE NA TEMAT INSTRUKCJI MONTAŻU SKRZYNKI STERUJĄCEJ, SKRZYNKI OPCJI I GRZAŁKI BUH
Systemy i NIE obsługują funkcji ciepłej wody użytkowej i konwektora pompy ciepła. Z tego względu wszelkie odniesienia do "ciepłej wody użytkowej", "zbiornika ciepłej wody użytkowej", "grzałki BSH" i "konwektora pompy ciepła" w instrukcji montażu skrzynki sterującej, skrzynki opcji i grzałki BUH można zignorować.
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcja bezpieczeństwa, którą NALEŻY przeczytać przed
przystąpieniem do instalacji
▪ Format: Papier (w opakowaniu urządzenia wewnętrznego)
Instrukcja instalacji jednostki wewnętrznej:
▪ Instrukcje dotyczące instalacji ▪ Format: Papier (w opakowaniu urządzenia wewnętrznego)
Podręcznik referencyjny dla instalatora:
▪ Przygotowanie do instalacji, sprawdzone procedury, dane
referencyjne,…
▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
(A)RXP20~35M5V1B
3P519299-5B – 2018.12
7
1 Informacje o dokumentacji
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcja bezpieczeństwa, którą NALEŻY przeczytać przed
przystąpieniem do instalacji
▪ Format: Papierowa (w torbie na akcesoria urządzenia do
wentylacji z odzyskiem ciepła)
Instrukcja montażu i obsługi urządzenia do wentylacji z
odzyskiem ciepła:
▪ Instrukcja montażu i instrukcja obsługi ▪ Format: Papierowa (w torbie na akcesoria urządzenia do
wentylacji z odzyskiem ciepła)
Podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny
użytkownika:
▪ Przygotowanie do instalacji, sprawdzone procedury, dane
referencyjne,…
▪ Szczegółowe instrukcje krok-po-kroku oraz podstawowe
informacje dotyczące zastosowań podstawowych i zaawansowanych
▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcja bezpieczeństwa, którą należy przeczytać przed
przystąpieniem do montażu
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja montażu i obsługi jednostki zewnętrznej:
▪ Instrukcja montażu i instrukcja obsługi ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcja bezpieczeństwa, którą należy przeczytać przed
przystąpieniem do instalacji
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja montażu i obsługi jednostki zewnętrznej:
▪ Instrukcja montażu i instrukcja obsługi ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny
użytkownika:
▪ Przygotowanie do montażu, dane referencyjne,… ▪ Szczegółowe instrukcje krok-po-kroku oraz podstawowe
informacje dotyczące zastosowań podstawowych i zaawansowanych
▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny
użytkownika:
▪ Przygotowanie do montażu, dane referencyjne,… ▪ Szczegółowe instrukcje krok-po-kroku oraz podstawowe
informacje dotyczące zastosowań podstawowych i zaawansowanych
▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.dencohappel.com/tools/document-quickfinder
Podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny
użytkownika:
▪ Przygotowanie do montażu, dane referencyjne,… ▪ Szczegółowe instrukcje krok-po-kroku oraz podstawowe
informacje dotyczące zastosowań podstawowych i zaawansowanych
▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny
użytkownika:
▪ Przygotowanie do montażu, dane referencyjne,… ▪ Szczegółowe instrukcje krok-po-kroku oraz podstawowe
informacje dotyczące zastosowań podstawowych i zaawansowanych
▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.dencohappel.com/tools/document-quickfinder
Instrukcja montażu i obsługi:
▪ Instrukcja instalacji ▪ Podstawowa instrukcja obsługi ▪ Format: Papierowy (w opakowaniu pilota)
Podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny
użytkownika:
▪ rozszerzone informacje dotyczące instalacji i obsługi ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
▪ Dokumentacja dostępna w aplikacji Madoka Assistant:
▪ Pilot pozwala jedynie na podstawową obsługę systemu i
zastosowanie podstawowych ustawień. Ustawienia i operacje zaawansowane są wykonywane za pośrednictwem aplikacji Madoka Assistant. Więcej informacji można znaleźć w aplikacji oraz dostępnej w niej dokumentacji.
▪ Format: Aplikacje dostępne za pośrednictwem Google Play i
Apple Store
Deklaracja zgodności:
▪ Daikin Europe N.V. niniejszym deklaruje, że urządzenie
radiowe typu BRC1H jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Oryginalna deklaracja zgodności jest dostępna na stronie produktu : http://www.daikin.eu/BRC1H.
▪ Format: Plik cyfrowy dostępny na stronie produktu
Instrukcja montażu zbiornika ciepłej wody użytkowej:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu zbiornika ciepłej wody
użytkowej)
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcja bezpieczeństwa, którą należy przeczytać przed
przystąpieniem do montażu
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja montażu i instrukcja obsługi:
▪ Instrukcja montażu i instrukcja obsługi ▪ Format: Papier (w opakowaniu urządzenia wewnętrznego)
(A)RXP20~35M5V1B
8
3P519299-5B – 2018.12
2 Informacje o opakowaniu
Podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny
użytkownika:
▪ Przygotowanie do montażu, dane referencyjne,… ▪ Szczegółowe instrukcje krok-po-kroku oraz podstawowe
informacje dotyczące zastosowań podstawowych i zaawansowanych
▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Instrukcja montażu i obsługi:
▪ Instrukcja montażu ▪ Podstawowa instrukcja obsługi ▪ Format: Papierowy (w opakowaniu interfejsu użytkownika)
Podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny
użytkownika:
▪ rozszerzone informacje dotyczące instalacji i obsługi ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Deklaracja zgodności:
▪ Niniejszym Daikin Europe N.V. deklaruje, że urządzenie
radiowe typu spełnia wymogi określone w Dyrektywie 2014/53/ UE. Oryginał deklaracji zgodności jest dostępny na stronach produktów : https://qr.daikin.eu/?N=BRC1HHDW, https://
qr.daikin.eu/?N=BRC1HHDS i https://qr.daikin.eu/? N=BRC1HHDK.
▪ Format: Plik cyfrowy dostępny na stronach produktów
Podręcznik Airnet:
▪ Pierwszy rozruch sterownika iTM lub LC8 ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Instrukcja instalacji urządzenia Intelligent Touch Manager
(DCM601A51) ▪ Instrukcja instalacji ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Instrukcja instalacji sterownika LC8 (DLC602B51)
▪ Instrukcja instalacji ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Dane techniczne
Podzbiór najbardziej aktualnych danych technicznych jest
dostępny w regionalnej witrynie WWW Daikin (ogólnodostępnej).
Kompletny zbiór najbardziej aktualnych danych technicznych jest
dostępny w ekstranecie Daikin (wymagane jest uwierzytelnienie). Autoryzowani instalatorzy i użytkownicy końcowi ▪ Środki ostrożności opisane w niniejszym dokumencie
przeznaczone są dla użytkowników i dotyczą bardzo ważnych
zagadnień, konieczne jest więc dokładne stosowanie się do nich.
()
()
()
Najnowsze wersje dostarczonej dokumentacji mogą być dostępne na regionalnej stronie internetowej firmy Daikin lub u przedstawiciela handlowego.
Oryginalna dokumentacja została napisana w języku angielskim. Dokumentacja we wszystkich pozostałych językach jest tłumaczeniem.
Instrukcja montażu:
▪ Instrukcja instalacji ▪ Format: Papierowy (dołączana do zestawu)
Podręcznik referencyjny dla instalatora:
▪ Przygotowanie do instalacji, dane referencyjne,… ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
2 Informacje o opakowaniu
2.1 Jednostka zewnętrzna
2.1.1 Odpakowywanie jednostki zewnętrznej
Podczas zdejmowania opakowania z urządzenia: ▪ Zwróć uwagę, aby nie uszkodzić urządzenia podczas usuwania
folii za pomocą nożyka. ▪ Odkręć 4 śruby mocujące urządzenie do palety.
OSTRZEŻENIE
Rozedrzeć i wyrzucić torby plastikowe, tak aby nikt, a w szczególności dzieci, się nimi nie bawił. Możliwe ryzyko: uduszenie.
(A)RXP20~35M5V1B
3P519299-5B – 2018.12
9
2 Informacje o opakowaniu
8~12 HP
5~12 HP
8 HP
14~20 HP
10~16 HP
1
2
21
3
(A)RXP20~35M5V1B
10
3P519299-5B – 2018.12
2 Informacje o opakowaniu
1 2
1 2
1
2
(A)RXP20~35M5V1B
3P519299-5B – 2018.12
11
2 Informacje o opakowaniu
1
2
1
2
1
2
(A)RXP20~35M5V1B
12
3P519299-5B – 2018.12
2 Informacje o opakowaniu
1
2
1
2
(A)RXP20~35M5V1B
3P519299-5B – 2018.12
13
2 Informacje o opakowaniu
1
2
1
4
5
2
3
1 2
(A)RXP20~35M5V1B
14
3P519299-5B – 2018.12
2 Informacje o opakowaniu
1
4
5
2
3
1
4
5
2
3
1 2
1 2
(A)RXP20~35M5V1B
3P519299-5B – 2018.12
15
2 Informacje o opakowaniu
2
1
3
1
2
8 HP
2
1
10+12 HP
21
21
16
(A)RXP20~35M5V1B
3P519299-5B – 2018.12
2 Informacje o opakowaniu
2
1
3
1
2
2
1
3 Podnieś urządzenie zewnętrzne.
OSTROŻNIE
Jednostkę zewnętrzną można przenosić wyłącznie w następujący sposób:
2.1.2 Odłączanie akcesoriów od jednostki zewnętrznej
1 Ponieś jednostkę zewnętrzną. Patrz Przenoszenie jednostki
zewnętrznej.
2 Wyjmij akcesoria znajdujące się w dolnej części opakowania.
(A)RXP20~35M5V1B
3P519299-5B – 2018.12
17
2 Informacje o opakowaniu
57kg
4 Wyjmij akcesoria znajdujące się w dolnej części opakowania. 5 Ponieś jednostkę zewnętrzną.
OSTROŻNIE
Jednostkę zewnętrzną można przenosić wyłącznie w następujący sposób:
6 Wyjmij akcesoria znajdujące się w dolnej części opakowania. 7 Otwórz jednostkę zewnętrzną. 8 Odłącz wszystkie akcesoria.
18
(A)RXP20~35M5V1B
3P519299-5B – 2018.12
2 Informacje o opakowaniu
a db c
9 Otwórz jednostkę zewnętrzną.
10 Odłącz wszystkie akcesoria. 11 Otwórz jednostkę zewnętrzną. Patrz "4.1.1Otwieranie jednostki
zewnętrznej"na stronie30.
12 Odłącz wszystkie akcesoria.
(A)RXP20~35M5V1B
3P519299-5B – 2018.12
a Instrukcja instalacji jednostki zewnętrznej b Etykieta informująca o fluorowanych gazach cieplarnianych c Wielojęzyczna etykieta informująca o fluorowanych gazach
cieplarnianych
d Płyta montażowa jednostki
19
2 Informacje o opakowaniu
14~20 HP8~12 HP
14~20 HP5~12 HP
1
2
14~20 HP5~12 HP
14~20 HP5~12 HP
a b c d
fe g
a db c
b ec d
a
b ec d
a
f6×g
a Ogólne środki ostrożności b Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego c Instrukcja instalacji jednostki zewnętrznej d Instrukcja obsługi e Pierścień uszczelniający zaworu odcinającego
f Zawór odcinający
g Płyta montażowa jednostki
a Instrukcja montażu jednostki zewnętrznej b Etykieta informująca o fluorowanych gazach cieplarnianych c Wielojęzyczna etykieta informująca o fluorowanych gazach
cieplarnianych
d Korek spustowy (znajdujący się u dołu opakowania)
a Ogólne środki ostrożności b Instrukcja instalacji jednostki zewnętrznej c Etykieta informująca o fluorowanych gazach cieplarnianych d Wielojęzyczna etykieta informująca o fluorowanych gazach
cieplarnianych
e Korek odpływowy (znajduje się na dnie opakowania)
20
a Ogólne środki ostrożności b Instrukcja instalacji jednostki zewnętrznej c Etykieta informująca o fluorowanych gazach cieplarnianych
(A)RXP20~35M5V1B
3P519299-5B – 2018.12
d Wielojęzyczna etykieta informująca o fluorowanych gazach
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
a b c d
gf
e h i
j
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
a b c d
fe
g
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
a b c d
fe
g
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
a b c d
e
hg
f i j
k
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
da b c e f
cieplarnianych
e Korek odpływowy (znajduje się na dnie opakowania)
f Zaślepka otworu na skropliny (1) g Zaślepka otworu na skropliny (2) a Instrukcja instalacji jednostki zewnętrznej b Etykieta informująca o fluorowanych gazach cieplarnianych c Wielojęzyczna etykieta informująca o fluorowanych gazach
cieplarnianych
d Płyta montażowa jednostki
a Ogólne środki ostrożności b Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego c Instrukcja montażu jednostki zewnętrznej d Instrukcja obsługi e Arkusz instrukcji zestawu zaworów
f Pierścień uszczelniający zaworu odcinającego g Zawór odcinający h Płyta montażowa jednostki
i Interfejs użytkownika
j Etykieta energetyczna
INFORMACJE
Arkusz instrukcji zestawu zaworów ma zastosowanie tylko wtedy, gdy zestaw zaworów jest częścią systemu. Jeśli jest, NIE należy uwzględniać arkusza instrukcji dostarczonego z zestawem zaworów; zastępuje go arkusz dostarczony z jednostką zewnętrzną.
2 Informacje o opakowaniu
a Ogólne środki ostrożności b Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego c Instrukcja montażu jednostki zewnętrznej d Instrukcja obsługi e Instrukcja montażu maty grzewczej tacy
f Arkusz instrukcji zestawu zaworów g Pierścień uszczelniający zaworu odcinającego h Zawór odcinający
i Interfejs użytkownika
j Opaska kablowa k Etykieta energetyczna
INFORMACJE
Instrukcja montażu maty grzewczej tacy obowiązuje tylko wtedy, gdy mata grzewcza tacy stanowi część systemu. Jeśli jest, NIE należy uwzględniać instrukcji montażu dostarczonej z matą grzewczą tacy; zastępuje ją instrukcja dostarczona z jednostką zewnętrzną.
INFORMACJE
Arkusz instrukcji zestawu zaworów ma zastosowanie tylko wtedy, gdy zestaw zaworów jest częścią systemu. Jeśli jest, NIE należy uwzględniać arkusza instrukcji dostarczonego z zestawem zaworów; zastępuje go arkusz dostarczony z jednostką zewnętrzną.
a Ogólne środki ostrożności b Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego c Instrukcja montażu jednostki zewnętrznej d Instrukcja obsługi e Pierścień uszczelniający zaworu odcinającego
f Zawór odcinający
g Etykieta energetyczna
a Ogólne środki ostrożności b Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego c Instrukcja montażu jednostki zewnętrznej d Instrukcja obsługi e Pierścień uszczelniający zaworu odcinającego
f Zawór odcinający
g Etykieta energetyczna
(A)RXP20~35M5V1B
3P519299-5B – 2018.12
a Instrukcja montażu jednostki zewnętrznej b Etykieta informująca o fluorowanych gazach cieplarnianych c Wielojęzyczna etykieta informująca o fluorowanych gazach
cieplarnianych
d Etykieta energetyczna e Płyta montażowa jednostki
f Śruby, nakrętki, podkładki, podkładki sprężyste i zacisk
kablowy
21
Loading...
+ 47 hidden pages