19.2.16 Symptôme: Le compresseur de l'unité extérieure ne
s'arrête pas après une courte opération de chauffage. 59
19.2.17 Symptôme: L'intérieur d'une unité extérieure est
chaud même lorsque l'unité est arrêtée....................... 59
19.2.18 Symptôme: Il est possible de sentir de l’air chaud
lorsque l’unité est arrêtée............................................. 59
20 Relocalisation59
21 Mise au rebut59
22 Glossaire59
1Consignes de sécurité
générales
1.1À propos de la documentation
▪ La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les
autres langues sont des traductions.
▪ Les consignes détaillées dans le présent document portent sur
des sujets très importants, vous devez les suivre
scrupuleusement.
▪ L'installation du système et toutes les activités décrites dans le
manuel d'installation et le guide de référence de l'installateur
DOIVENT être effectuées par un installateur agréé.
1.1.1Signification des avertissements et des
symboles
DANGER
Indique une situation qui entraîne la mort ou des blessures
graves.
RWEYQ8~14T9Y1B
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
4P452191-1A – 2018.03
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
3
1 Consignes de sécurité générales
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Indique une situation qui peut entraîner une électrocution.
DANGER: RISQUE DE BRÛLURE
Indique une situation qui peut entraîner des brûlures en
raison de températures extrêmement chaudes ou froides.
DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Indique une situation qui peut entraîner une explosion.
AVERTISSEMENT
Indique une situation qui peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE
ATTENTION
Indique une situation qui peut entraîner des blessures
mineures ou modérées.
REMARQUE
Indique une situation qui peut entraîner des dommages au
niveau de l'équipement ou des biens.
INFORMATIONS
Conseils utiles ou informations complémentaires.
SymboleExplication
Avant l'installation, lisez le manuel d'installation et
d'utilisation ainsi que la fiche d'instructions de
câblage.
Avant d'effectuer la maintenance et les tâches
d'entretien, lisez le manuel d'entretien.
Pour plus d'informations, reportez-vous au guide
d'installation et de référence utilisateur.
▪ Les unités disposent du symbole suivant:
Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques
NE peuvent PAS être mélangés à des ordures ménagères non
triées. NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage
du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres
pièces doivent être assurés par un installateur agréé,
conformément à la législation applicable.
Les unités doivent être traitées dans des établissements
spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état. En
vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous
contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur
l'environnement et la santé. Pour plus d'informations, contactez
votre installateur ou les autorités locales.
▪ Les piles disposent du symbole suivant:
cela signifie que la batterie NE peut PAS être mélangée avec des
déchets ménagers non triés. Si un symbole chimique apparaît
sous le symbole, il indique que la pile contient un métal lourd en
quantité supérieure à une certaine concentration.
Les symboles chimiques possibles sont: Pb: plomb (>0,004%).
Les piles usagées doivent être traitées dans des établissements
spécialisés de réutilisation. En vous assurant que les piles
usagées sont correctement mises au rebut, vous contribuez à
éviter les conséquences potentiellement néfastes sur
l'environnement et la santé.
1.3Pour l'installateur
1.3.1Généralités
Si vous avez des doutes concernant l'installation ou le
fonctionnement de l'unité, contactez votre revendeur.
1.2Pour l'utilisateur
▪ Si vous avez des doutes concernant le fonctionnement de l'unité,
contactez votre installateur.
▪ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience et de
connaissances, s'ils ont reçu un encadrement ou des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent PAS
jouer avec l'appareil. Le enfants ne doivent NI nettoyer l'appareil
NI s'occuper de son entretien sans surveillance.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge
électrique:
▪ NE RINCEZ PAS l'unité.
▪ NE FAITES PAS fonctionner l'unité si vous avez les
mains mouillées.
▪ NE PLACEZ PAS d'objets contenant de l'eau sur
l'unité.
REMARQUE
▪ NE PLACEZ PAS d'objets ou d'équipements sur l'unité.
▪ NE VOUS ASSEYEZ PAS, NE GRIMPEZ PAS et NE
VOUS TENEZ PAS DEBOUT sur l'unité.
REMARQUE
L'installation ou la fixation incorrecte de l'équipement ou
des accessoires peut entraîner une décharge électrique,
un court-circuit, des fuites, un incendie ou d'autres
dommages au niveau de l'équipement. Utilisez uniquement
les accessoires, les équipements en option et les pièces
détachées fabriqués ou approuvés par Daikin.
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que l'installation, les essais et les matériaux
utilisés soient conformes à la législation applicable (en plus
des instructions détaillées dans la documentation Daikin).
ATTENTION
Portez des équipements de protection individuelle adaptés
(gants de protection, lunettes de sécurité, etc.) lors de
l'installation, de l'entretien ou de la réparation du système.
AVERTISSEMENT
Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique de
manière à ce que personne, notamment les enfants, ne
puisse jouer avec. Risque possible: suffocation.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
4
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1A – 2018.03
1 Consignes de sécurité générales
DANGER: RISQUE DE BRÛLURE
▪ NE TOUCHEZ PAS aux tuyauteries de réfrigérant, aux
tuyauteries d'eau et aux pièces internes pendant ou
immédiatement après utilisation. Elles peuvent être
extrêmement froides ou chaudes. Attendez qu'elles
reviennent à une température normale. Si vous devez
les toucher, portez des gants de protection.
▪ NE TOUCHEZ PAS au réfrigérant s'écoulant
accidentellement.
AVERTISSEMENT
Prenez des mesures adaptées afin que l'unité ne puisse
pas être utilisée comme abri par les petits animaux. Les
petits animaux qui entrent en contact avec des pièces
électriques peuvent provoquer des dysfonctionnements, de
la fumée ou un incendie.
ATTENTION
NE touchez PAS à l'entrée d'air ou aux ailettes en
aluminium de l'unité.
REMARQUE
▪ NE PLACEZ PAS d'objets ou d'équipements sur l'unité.
▪ NE VOUS ASSEYEZ PAS, NE GRIMPEZ PAS et NE
VOUS TENEZ PAS DEBOUT sur l'unité.
REMARQUE
Il est vivement conseillé de réaliser les opérations sur
l'unité extérieure dans un environnement sec afin d'éviter
les infiltrations d'eau.
Conformément à la législation applicable, il peut être nécessaire de
fournir un journal avec l'appareil. Le journal doit contenir des
informations concernant l'entretien, les travaux de réparation, les
résultats des tests, les périodes de veille, etc.
En outre, les informations suivantes DOIVENT être mises à
disposition à un emplacement accessible de l'appareil:
▪ procédure d'arrêt du système en cas d'urgence,
▪ nom et adresse des pompiers, de la police et des services
hospitaliers,
▪ nom, adresse et numéros de téléphone (de jour et de nuit) de
l'assistance.
En Europe, la norme EN378 inclut les instructions nécessaires
concernant le journal.
1.3.2Site d'installation
▪ Prévoyez suffisamment d'espace autour de l'unité pour les travaux
de réparation et la circulation de l'air.
▪ Assurez-vous que le site d'installation résiste au poids et aux
vibrations de l'unité.
▪ Assurez-vous que la zone est bien aérée. Ne bloquez PAS les
ouvertures de ventilation.
▪ Assurez-vous que l'unité est de niveau.
N'INSTALLEZ PAS l'unité dans les endroits suivants:
▪ dans des lieux potentiellement explosifs,
▪ dans des lieux où une machine émet des ondes
électromagnétiques. Les ondes électromagnétiques peuvent
perturber le système de commande et provoquer un
dysfonctionnement de l'équipement.
▪ dans des lieux présentant un risque d'incendie lié à des fuites de
gaz inflammable (diluant ou essence, par exemple) ou à la
présence de fibres de carbone ou de poussières inflammables,
▪ dans des lieux où des gaz corrosifs (gaz acide sulfureux, par
exemple) sont produits. La corrosion des tuyauteries en cuivre ou
des pièces soudées peut entraîner des fuites du réfrigérant.
1.3.3Réfrigérant
Le cas échéant. Reportez-vous au manuel d'installation ou au guide
de référence installateur de votre application pour en savoir plus.
REMARQUE
Assurez-vous que l'installation des tuyauteries de
réfrigérant est conforme à la législation applicable. La
norme applicable en Europe est la norme EN378.
REMARQUE
Assurez-vous que les tuyauteries et les raccords sur place
ne sont PAS soumis à des tensions.
AVERTISSEMENT
Lors des tests, ne mettez JAMAIS l'appareil sous une
pression supérieure à la valeur maximale autorisée
(comme indiqué sur la plaque signalétique de l'unité).
AVERTISSEMENT
Prenez des précautions suffisantes en cas de fuite de
réfrigérant. Si le gaz réfrigérant fuit, aérez immédiatement
la zone. Risques possibles:
▪ Les concentrations excessives de réfrigérant dans une
pièce fermée peuvent entraîner un manque d'oxygène.
▪ Des gaz toxiques peuvent se former si le gaz
réfrigérant entre en contact avec des flammes.
DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Pompage – fuite de réfrigérant. Si vous voulez pomper le
système et qu'il y a une fuite dans le circuit de réfrigérant:
▪ N'utilisez PAS la fonction de pompage automatique de
l'unité qui vous permet de récupérer tout le réfrigérant
du système dans l'unité extérieure. Conséquencepossible: Auto-combustion et explosion du
compresseur en raison d'air entrant dans le
compresseur en marche.
▪ Utilisez un système de récupération séparé de manière
à ce que le compresseur de l'unité ne doive PAS
fonctionner.
AVERTISSEMENT
Récupérez TOUJOURS le réfrigérant. NE les déversez
PAS directement dans l'environnement. Utilisez une
pompe à vide pour purger l'installation.
REMARQUE
Une fois toutes les tuyauteries raccordées, assurez-vous
de l'absence de fuites de gaz. Utilisez de l'azote pour
détecter les fuites de gaz.
REMARQUE
▪ Pour éviter une panne du compresseur, NE chargez
PAS plus que la quantité de réfrigérant spécifiée.
▪ Lorsque le système de réfrigérant doit être ouvert, le
réfrigérant DOIT être manipulé conformément à la
législation en vigueur.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'oxygène dans le système.
Le réfrigérant peut uniquement être chargé une fois le test
d'étanchéité et le séchage à sec effectués.
RWEYQ8~14T9Y1B
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
4P452191-1A – 2018.03
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
5
1 Consignes de sécurité générales
▪ Si une nouvelle charge est requise, reportez-vous à la plaque
signalétique de l'unité. Elle indique le type de réfrigérant et la
quantité nécessaire.
▪ L'unité est chargée de réfrigérant en usine et, selon la taille et la
longueur des tuyaux, certains systèmes nécessitent une charge
de réfrigérant supplémentaire.
▪ Utilisez uniquement des outils exclusivement conçus pour le type
de réfrigérant utilisé dans le système, de manière à garantir la
résistance à la pression et à éviter que des corps étrangers ne
pénètrent dans le système.
▪ Procédez comme suit pour charger le réfrigérant liquide:
SiPassez à
Un tube à siphon est installé
(le cylindre doit porter la mention
“siphon de remplissage de
liquide installé”)
Aucun tube à siphon n'est installé Procédez au chargement en
▪ Ouvrez doucement les cylindres de réfrigérant.
▪ Chargez le réfrigérant sous forme liquide. L'ajout sous forme
gazeuse peut empêcher le fonctionnement normal.
ATTENTION
Lorsque la procédure de recharge de réfrigérant est
effectuée ou lors de la pause, fermer la vanne du réservoir
de réfrigérant immédiatement. Si la vanne n'est PAS
fermée immédiatement, la pression restante peut charger
du réfrigérant supplémentaire. Conséquence possible:
Quantité de réfrigérant incorrecte.
Procédez au chargement avec le
cylindre à l'endroit.
retournant le cylindre.
1.3.4Saumure
Le cas échéant. Reportez-vous au manuel d'installation ou au guide
de référence installateur de votre application pour en savoir plus.
AVERTISSEMENT
Le choix de la saumure DOIT être conforme à la législation
applicable.
AVERTISSEMENT
Prenez des précautions suffisantes en cas de fuite de la
saumure. Si la saumure fuit, ventilez immédiatement la
zone et contactez votre revendeur local.
AVERTISSEMENT
La température ambiante à l'intérieur de l'unité peut être
bien supérieure à celle de la pièce (70°C, par exemple). En
cas de fuite de saumure, les pièces chaudes situées à
l'intérieur de l'unité représentent un danger.
AVERTISSEMENT
L'utilisation et l'installation de l'application DOIVENT être
conformes aux consignes de sécurité et aux consignes
environnementales définies dans la législation en vigueur.
1.3.5Eau
Le cas échéant. Reportez-vous au manuel d'installation ou au guide
de référence installateur de votre application pour en savoir plus.
REMARQUE
Assurez-vous que la qualité de l'eau est conforme à la
directive européenne 98/83 CE.
1.3.6Électricité
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
▪ COUPEZ toute l'alimentation électrique avant de
déposer le couvercle de la boîte de commutation, de
réaliser des branchements ou de toucher des pièces
électriques.
▪ Coupez l'alimentation électrique pendant plus de
1 minute et mesurez la tension aux bornes des
condensateurs du circuit principal ou des composants
électriques avant de procéder aux réparations. Vous ne
pouvez pas toucher les composants électriques avant
que la tension soit inférieure à 50VCC. Reportez-vous
au schéma de câblage pour connaître l'emplacement
des bornes.
▪ NE TOUCHEZ PAS les composants électriques avec
les mains mouillées.
▪ NE LAISSEZ PAS l'unité sans surveillance lorsque le
couvercle d'entretien est retiré.
AVERTISSEMENT
S'il n'est PAS installé d'usine, un interrupteur principal ou
d'autres moyens de débranchement ayant une séparation
de contact de tous les pôles assurant une déconnexion en
cas de surtension de catégorie III DOIV(ENT) être
installé(s) dans le câblage fixe.
AVERTISSEMENT
▪ Utilisez UNIQUEMENT des câbles en cuivre.
▪ Assurez-vous que le câblage non fourni est conforme à
la législation applicable.
▪ L'ensemble du câblage sur place DOIT être réalisé
conformément au schéma de câblage fourni avec
l'appareil.
▪ Ne serrez JAMAIS les câbles en faisceau et veillez à
ce qu'ils n'entrent PAS en contact avec la tuyauterie ou
des bords tranchants. Assurez-vous qu'aucune
pression externe n'est appliquée sur le raccordement
des bornes.
▪ Veillez à installer un câblage de terre. Ne mettez PAS
l'unité à la terre avec une canalisation, un
parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique.
Une mise à la terre incomplète peut provoquer des
décharges électriques.
▪ Veillez à utiliser un circuit d'alimentation spécifique.
N'utilisez JAMAIS une alimentation électrique partagée
par un autre appareil.
▪ Veillez à installer les fusibles ou les disjoncteurs requis.
▪ Veillez à installer un dispositif de sécurité contre les
fuites à la terre. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner une décharge électrique ou un incendie.
▪ Lors de l'installation du dispositif de sécurité contre les
fuites à la terre, veillez à ce qu'il soit compatible avec
l'onduleur (résistant aux parasites électriques haute
fréquence) pour éviter tout déclenchement inutile du
dispositif de sécurité contre les fuites à la terre.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
6
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1A – 2018.03
2 À propos de la documentation
REMARQUE
Précautions lors de la mise en place du câblage
d'alimentation:
▪ Ne raccordez PAS des câbles de différentes
épaisseurs au bornier d'alimentation (tout relâchement
dans le câblage d'alimentation peut causer une
surchauffe anormale).
▪ Lorsque vous raccordez des câbles de la même
épaisseur, faites comme indiqué sur la figure ci-dessus.
▪ Pour le câblage, utilisez le fil électrique indiqué,
raccordez-le fermement, puis fixez de manière à ce
que le bornier ne puisse pas être soumis à la pression
extérieure.
▪ Utilisez un tournevis adapté pour serrer les vis des
bornes. Un tournevis avec une petite tête
endommagera la tête et empêchera le serrage correct.
▪ Un serrage excessif des vis de bornes peut les casser.
Installez les câbles électriques à au moins 1m des télévisions ou
radios pour éviter les interférences. Selon les ondes radio, il est
possible qu'une distance de 1m ne soit pas suffisante.
AVERTISSEMENT
▪ Une fois les travaux électriques terminés, vérifiez que
les composants électriques et les bornes à l'intérieur du
coffret électrique sont fermement connectés.
▪ Assurez-vous que tous les couvercles sont fermés
avant de démarrer l'unité.
REMARQUE
Uniquement applicable si l'alimentation électrique est
triphasée et si le compresseur est équipé d'une fonction
MARCHE/ARRÊT.
S'il est possible que la phase soit inversée après un arrêt
momentané et que le produit s'allume et s'éteint en cours
de fonctionnement, joignez un circuit local de protection de
phase inversée. L'exécution du produit en phase inversée
peut endommager le compresseur et d'autres composants.
2À propos de la
documentation
2.1À propos du présent document
Public visé
Installateurs agréés + utilisateurs finaux
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet
comprend les documents suivants:
▪ Précautions de sécurité générales:
▪ Instructions de sécurité à lire avant l'installation
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité extérieure)
▪ Manuel d'installation et d'utilisation de l'unité extérieure:
▪ Instructions d'installation et d'utilisation
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité extérieure)
▪ Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur:
▪ Préparation de l'installation, données de référence, etc.
▪ Instructions détaillées étape par étape et informations de fond
pour une utilisation de base et avancée
▪ Format: Fichiers numériques sur http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Il est possible que les dernières révisions de la documentation
fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou
via votre revendeur.
La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres
langues sont des traductions.
Données techniques
▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est
disponible sur le site régional Daikin (accessible au public).
▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est
disponible sur l'extranet Daikin (authentification requise).
Pour l'installateur
3À propos du carton
3.1Aperçu: À propos du carton
Ce chapitre décrit ce qu'il faut faire dès que le carton comprenant
l'unité extérieure est fournie sur site.
Il contient des informations concernant:
▪ Déballage et manipulation de l'unité extérieure
▪ Dépose des accessoires de l'unité
▪ Retrait du renfort de transport
Gardez ce qui suit à l'esprit:
▪ Vous DEVEZ vérifier que l'unité n'est pas endommagée au
moment de la livraison. Tout dommage DOIT être immédiatement
signalé au responsable des réclamations du transporteur.
RWEYQ8~14T9Y1B
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
4P452191-1A – 2018.03
▪ Placez l'unité emballée le plus près possible de sa position
d'installation finale afin qu'elle ne soit pas endommagée pendant
le transport.
▪ Lors de la manipulation de l’unité, tenir compte de ce qui suit:
Fragile, manipulez l’unité avec précaution.
Gardez l’unité verticalement afin d’éviter des dégâts au
compresseur.
▪ Préparez à l'avance le chemin par lequel vous voulez faire entrer
l'unité.
▪ Soulevez de préférence l'unité avec une grue et 2 sangles d'au
moins 5m de long comme le montre la figure ci-dessus. Utilisez
toujours des protections pour éviter d'endommager la sangle et
faites attention à la position du centre de gravité de l'unité.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
7
3 À propos du carton
d
b
d
a
c
21
3
4×
1
2
1×1×1×1×1×
abcde
1×1×1×1×
fghi
Øa
Øb
Øc
Ød
Øa
Øb
Øc
Ød
a Matériau de conditionnement
b Elingue de sangle
c Ouverture
d Protection
REMARQUE
Utilisez une élingue de ≤20 mm de large qui supporte
adéquatement le poids de l'unité.
▪ Un chariot élévateur à fourches peut être utilisé pour le transport
tant que l’unité reste sur sa palette comme illustré ci-dessus.
3.2Déballage de l'unité extérieure
Retirez le matériau d'emballage de l'unité:
▪ Veillez à ne pas endommager l'unité lors de la dépose du fil
rétrécissable avec un couteau.
▪ Retirez les 4 boulons fixant l'unité à sa palette.
3.3Retrait des accessoires de l'unité
extérieure
S'assurer que tous les accessoires sont disponibles dans l'unité.
AVERTISSEMENT
Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique de
manière à ce que personne, notamment les enfants, ne
puisse jouer avec. Risque possible: suffocation.
a Précautions de sécurité générales
b Manuel d'installation et manuel d'utilisation
c Etiquette de charge de réfrigérant supplémentaire
d Etiquette d'information sur l'installation
e Etiquette de gaz à effet de serre fluorés
f Etiquette multilingue de gaz à effet de serre fluorés
g Sac d'accessoires de tuyauterie
h Flexible
i Filtre à eau
3.4Tuyaux accessoires: Diamètres
Tuyaux accessoires
(mm)
Tuyauterie de
liquide
▪ Connexion avant
▪ Connexion
supérieure
Tuyauterie de gaz
▪ Connexion avant
HPØaØbØcØd
812,712,712,79,5
10
(a)
1212,7
14
825,425,425,419,1
(a)
1022,2
1228,6
14
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
8
▪ Connexion
supérieure
RWEYQ8~14T9Y1B
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
4P452191-1A – 2018.03
4 À propos des unités et des options
Øa
Øb
Øc
Ød
1
3
5
(12.3 N·m)
2
Tuyaux accessoires
(mm)
Tuyau de gaz haute/
basse pression
▪ Connexion avant
▪ Connexion
supérieure
(a) Brasez le tuyau accessoire droit sur le tuyau accessoire en
forme de L afin d'obtenir le diamètre correct pour raccorder
les tuyaux sur place (pour la connexion avant).
HPØaØbØcØd
825,425,425,415,9
1019,1
(a)
12
1422,2
3.5Pour retirer le renfort de transport
REMARQUE
Si l'appareil est utilisé avec le raidisseur de transport fixé,
des vibrations ou un bruit anormaux peuvent se produire.
Le raidisseur de transport du compresseur doit être retiré. Il est
installé sous le pied du compresseur pour protéger l'unité pendant le
transport. Procédez comme illustré et conformément à la procédure
ci-dessous.
1 Enlevez le boulon.
2 Levez l'isolation pour accéder au boulon de montage du
compresseur.
3 Desserrez légèrement le boulon de fixation.
4 Retirez le raidisseur de transport comme illustré ci-dessous.
5 Serrez le boulon de fixation 12,3N•m au couple.
▪ Les combinaisons possibles des unités extérieures avec les unités
intérieures et options
▪ L'utilisation des unités extérieures qui peuvent servir d'unités
autonomes et la combinaison des unités extérieures
4.2Etiquette d'identification: Unité
extérieure
Emplacement
Identification du modèle
Exemple: RW E Y Q 8 T9 Y1 B [*]
CodeExplication
RWRefroidi par eau
ESystème à pompe à chaleur
YSystème à récupération de chaleur
QRéfrigérant R410A
8Catégorie de capacité
T9Série des modèles
Y1Alimentation électrique
BMarché européen
[*]Indication de modification mineure du modèle
4À propos des unités et des
options
4.1Aperçu: À propos des unités et
des options
Ce chapitre contient les informations sur:
▪ Identification de l'unité extérieure
▪ Lorsque l'unité extérieure rentre dans la configuration du système
4.3A propos de l'unité extérieure
Le manuel d'installation concerne le climatiseur système refroidi par
eau VRV IV. L'unité est absolument entraînée par inverter et peut
être utilisée pour des applications de refroidissement, de pompe à
chaleur et de récupération de chaleur.
Gamme de modèles:
ModèleDescription
RWEYQ8~14Modèle à récupération de chaleur pour
usage simple ou multiple
En fonction du type d'unité choisi, certaines fonctionnalités seront
présentes ou non. Elles vous seront rappelées tout au long de ce
manuel. Certaines caractéristiques ont des droits de modèle
exclusifs.
Ces unités sont destinées à une installation intérieure et à des
pompes à chaleur qui incluent les applications eau/air et eau/eau.
Ces unités affichent des capacités de chauffage (en fonctionnement
individuel) allant de 25 à 45kW et des capacités de refroidissement
allant de 22,4 à 40 kW. En combinaison multiple, la capacité peut
atteindre respectivement 135kW pour le chauffage et 120 kW pour
le refroidissement.
L'unité est conçue pour fonctionner en mode de chauffage à des
températures ambiantes comprises entre 15°CBH et 27°CBH et en
mode de refroidissement à des températures ambiantes de 21°CBS
à 32°CBS ou 14°CBH et 25°CBH .
RWEYQ8~14T9Y1B
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
4P452191-1A – 2018.03
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
9
4 À propos des unités et des options
g
c
gg
h
gg
cccd
f
e
i
j
b
a
k
m
e
c
kl
e
ee
fh
b
a
k
l
cc
kkk
j
c
e
i
k
k
c
d
1
3
2
5
4
e
g
c
c
gd
f
e
b
a
La température ambiante autour de l'unité intérieure doit être
supérieure à 0°CBS et 40°CBS. L'humidité relative autour de l'unité
doit être inférieure à 80%.
La température d'eau à l'entrée d'eau de l'unité doit être entre 10°C
et 45°C. La limite inférieure extensible à –10°C (mode de
fonctionnement de chauffage) dans le cas du réglage de type
saumure [2‑50] est réglée pour utiliser de la saumure comme source
de chaleur.
4.4Configuration du système
INFORMATIONS
Toutes les combinaisons d'unités intérieures ne sont pas
permises, pour plus d'informations, reportez-vous à
"4.5.2 Combinaisons possibles d’unités intérieures" à la
page11.
Système à pompe à chaleur
Système à récupération de chaleur
a Unité
b Tuyauterie de réfrigérant
c Unité intérieure VRV DX
d Bloc hydrothermique LT
e Boîtier BP (requis pour brancher les unités intérieures à
expansion directe (RA) Residential Air (SA) ou Sky Air
(DX))
f Unités intérieures à expansion directe (RA) Residential Air
(DX)
g Interface utilisateur
h Interface utilisateur sans fil
i Interrupteur à distance de changement refroidissement/
chauffage
j Raccord du système d'eau
a Unité
b Tuyauterie de réfrigérant
c Unité BS
d Unité BS multiple
e Unité intérieure VRV DX
f Bloc hydrothermique LT
g Unité intérieure VRV à refroidissement uniquement
h Bloc hydrothermique HT
i Kit EKEXV
j AHU
k Interface utilisateur
l Interface utilisateur sans fil
m Raccord du système d'eau
Système d'eau
a Unité
b Raccordement au système de réfrigérant
c Tuyauterie d'eau
d Refroidisseur à sec
e Boucle de saumure
f Tour de refroidissement fermée
g Chdièr
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
10
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1A – 2018.03
4 À propos des unités et des options
4.5Association d'unités et d'options
4.5.1A propose de la combinaison d'unités et
options
REMARQUE
Pour être certain que la configuration de votre système
(unité(s) intérieure(s)+extérieure(s)) fonctionnera, vous
devez consulter les dernières données techniques
relatives à l'unité de condensation VRV IV.
Le système refroidi par eau VRV IV peut être combiné à plusieurs
types d'unités intérieures et est destiné à utiliser du R410A
uniquement.
Pour un aperçu des unités disponibles, vous pouvez consulter le
catalogue des produits pour VRV IV.
Un aperçu donne les combinaisons autorisées d'unités intérieures et
extérieures. Toutes les combinaisons ne sont pas permises. Elles
sont sujettes aux règlements (combinaison entre unité extérieureintérieure, emploi d'unité extérieure simple, emploi d'unités
extérieures multiples, combinaisons entre unités intérieures, etc.)
mentionnés dans les données techniques.
4.5.2Combinaisons possibles d’unités
intérieures
En général, le type d'unités intérieures suivant peut être connecté à
un système de récupération de chaleur VRV IV. La liste n'est pas
exhaustive et dépend à la fois du modèle d'unité extérieure et des
combinaisons de modèles d'unités intérieures.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "5.3.5 Unités extérieures
simples et combinaisons d'unités extérieures multiples standard"à la
page17.
▪ Unités intérieures VRV à expansion directe (DX) (applications air/
Reportez-vous aux données techniques pour les derniers
noms des options.
Kit d'embranchement de réfrigérant
Dans le cas d'un système de pompe à chaleur
DescriptionNom du modèle
Collecteur refnetKHRQ22M29H
KHRQ22M64H
KHRQ22M75H
Raccord refnetKHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
KHRQ22M64T
KHRQ22M75T
Dans le cas d'un système à récupération de chaleur
DescriptionNom du modèle
Collecteur refnetKHRQ23M29H
KHRQ23M64H
KHRQ23M75H
Raccord refnetKHRQ23M20T
KHRQ23M29T9
KHRQ23M64T
KHRQ23M75T
Kit de tuyau de raccordement de l'unité extérieure
Dans le cas d'un système de pompe à chaleur
Nombre d'unités extérieuresNom du modèle
2BHFQ22P1007
3BHFQ22P1517
Dans le cas d'un système à récupération de chaleur
Nombre d'unités extérieuresNom du modèle
2BHFQ23P907
3BHFQ23P1357
Sélecteur refroidissement/chauffage
Afin de commander l'opération de refroidissement ou de chauffage à
partir d'un endroit central, l'option suivante peut être branchée:
DescriptionNom du modèle
Sélecteur refroidissement/
chauffage
Carte de circuit imprimés de
sélection refroidissement/
chauffage
Avec boîte de fixation en option
pour le sélecteur
KRC19-26A
BRP2A81
KJB111A
RWEYQ8~14T9Y1B
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
4P452191-1A – 2018.03
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
11
5 Préparation
b
baa
c
df e
(mm)
≥
1500
≥
1500
≥
1500
≥
1000≥1000
≥
1000≥1000
≥
1000≥1000
e
INFORMATIONS
Le sélecteur refroidissement/chauffage peut être utilisé
uniquement lorsque le système de réfrigérant est configuré
comme système de pompe à chaleur.
Adaptateur de commande externe (DTA104A61/62)
L'adaptateur de commande externe peut être utilisé pour ordonner
une opération spécifique avec une entrée externe provenant d'une
commande centrale. Des instructions (groupe ou individuelle)
peuvent être données pour un fonctionnement silencieux ou à
consommation de courant réduite
Câble du configurateur PC (EKPCCAB)
Vous pouvez effectuer plusieurs réglages de mise en service sur
place au travers d'une interface informatique personnelle. Pour ce
faire, l'option EKPCCAB est requise. Il s'agit d'un câble spécifique
permettant de communiquer avec l'unité extérieure. Le logiciel
d'interface utilisateur est disponible sur http://
Vous devez installer la CCI demande pour activer le contrôle de la
consommation d'énergie des entrées numériques.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel
d'installation de la CCI demande et à l'addendum pour l'équipement
en option.
5Préparation
5.1Aperçu: Préparation
Ce chapitre décrit ce qu'il y a lieu de faire et de savoir avant d'aller
sur site.
Il contient des informations concernant:
▪ Préparation du lieu d'installation
▪ Préparation de la tuyauterie d'eau
▪ Préparation du tuyau de réfrigérant
▪ Préparation du câblage électrique
5.2Préparation du lieu d'installation
5.2.1Exigences du site d'installation pour
l'unité extérieure
▪ Prévoyez suffisamment d'espace autour de l'unité pour les travaux
de réparation et la circulation de l'air.
▪ Assurez-vous que le site d'installation résiste au poids et aux
vibrations de l'unité.
▪ Assurez-vous que la zone est bien aérée. Ne bloquez PAS les
ouvertures de ventilation.
▪ Assurez-vous que l'unité est de niveau.
▪ Veillez à installer l'unité dans une salle des machines exempte
d'humidité. L'unité est conçue pour une utilisation intérieure
uniquement.
▪ Sélectionnez l'emplacement de l'appareil de telle façon que le
bruit occasionné ne dérange personne et qu'il réponde à la
législation en vigueur.
N'INSTALLEZ PAS l'unité dans les endroits suivants:
▪ dans des lieux potentiellement explosifs,
▪ dans des lieux où une machine émet des ondes
électromagnétiques. Les ondes électromagnétiques peuvent
perturber le système de commande et provoquer un
dysfonctionnement de l'équipement.
▪ dans des lieux présentant un risque d'incendie lié à des fuites de
gaz inflammable (diluant ou essence, par exemple) ou à la
présence de fibres de carbone ou de poussières inflammables,
▪ dans des lieux où des gaz corrosifs (gaz acide sulfureux, par
exemple) sont produits. La corrosion des tuyauteries en cuivre ou
des pièces soudées peut entraîner des fuites du réfrigérant.
▪ Endroits où il y a un risque de présence de brouillard, de
vaporisation ou de vapeurs d’huile minérale dans l’atmosphère.
Les pièces en plastique risquent de se détériorer et de se
désagréger ou de provoquer des fuites d’eau.
REMARQUE
Cet équipement est conforme avec la Classe A de
EN55032/CISPR 32. Dans un environnement résidentiel,
cet équipement peut provoquer des interférences radio.
REMARQUE
L'équipement décrit dans ce manuel peut provoquer des
parasites électroniques générés par les radiofréquences.
Cet équipement est conforme aux spécifications qui sont
prévues pour assurer une protection raisonnable contre
ces interférences. Toutefois, il n'y a aucune garantie que
les interférences ne se produiront pas dans une installation
en particulier.
Il est dès lors recommandé d'installer l'équipement et les
fils électriques à une certaine distance des installations
audio, ordinateurs, etc
a Ordinateur ou radio
b Fusible
c Disjoncteur de fuite à la terre
d Interface utilisateur
e Unité intérieure
f Unité extérieure
Aux endroits où la réception est faible, maintenir une distance de
3 m ou plus pour éviter des perturbations électromagnétiques et
utiliser des gaines pour les lignes électriques et de transmission.
ATTENTION
Appareil non accessible au public: installez-le dans un
endroit sûr, protégé d'un accès aisé.
Cette unité, intérieure et extérieure, peut être installée
dans un environnement commercial et en industrie légère.
▪ Lors de l’installation, tenez compte des vents forts, des ouragans
ou des tremblements de terre. Une mauvaise installation peut
provoquer un renversement de l'unité.
▪ Veiller à ce qu’en cas de fuite d'eau, elle ne puisse pas
endommager l’espace d’installation et ses environs.
▪ Lors de l'installation de l'unité dans un espace restreint, prenez les
mesures pour éviter que la concentration de réfrigérant ne
dépasse les limites de sécurité admises en cas de fuite de
réfrigérant, voir "A propos de la sécurité contre les fuites de
réfrigérant"à la page13.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
12
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1A – 2018.03
5 Préparation
b
a
a
b
ATTENTION
Les concentrations de réfrigérant excessives dans un
endroit clos peuvent entraîner une insuffisance d'oxygène.
▪ Assurez-vous que l’eau ne peut provoquer aucun dommage au
site en ajoutant des drains à la fondation pour empêcher les
pièces à eau dans la construction.
▪ Installez une conduite de drainage pour assurer un bon drainage,
et isolez la conduite pour éviter la condensation. Des conduites
d'évacuation inadaptées peuvent entraîner des fuites d'eau à
l'intérieur et des dommages matériels.
5.2.2Garantie de sécurité contre les fuites de
réfrigérant
A propos de la garantie de sécurité contre les
fuites de réfrigérant
L'installateur et le spécialiste système assureront la sécurité contre
les fuites conformément aux réglementations ou normes locales. Les
normes suivantes peuvent être d'application si les réglementations
locales ne sont pas disponibles.
Ce système utilise du R410A comme réfrigérant. Le R410A en luimême est un réfrigérant absolument non toxique et non combustible.
Néanmoins, procédez avec précaution pour veiller à ce que le
système soit installé dans une pièce suffisamment grande. Vous
aurez ainsi la certitude que le niveau de concentration maximum de
gaz réfrigérant n'est pas dépassé dans le cas improbable d'une fuite
importante dans le système, et ce dans le respect des
réglementations et normes locales.
A Quantité de réfrigérant dans un système à une seule unité
(quantité de réfrigérant chargée dans le système au départ
usine).
B Quantité de recharge supplémentaire (quantité de
réfrigérant ajoutée localement).
C Quantité totale de réfrigérant (kg) dans le système.
REMARQUE
Lorsqu'un système unique de réfrigérant est divisé en 2
systèmes entièrement indépendants, prenez la quantité de
réfrigérant contenue dans chaque système.
2 Calculez le volume de la pièce (m³) dans laquelle l'unité
intérieure est installée. Dans les cas suivants, calculez le
volume de (D), (E) comme celui d'une pièce unique ou celui de
la pièce la plus petite:
DLorsqu'il n'y a pas de divisions plus petites de la pièce:
ELorsque la pièce est divisée, mais qu'il y a une
ouverture suffisamment grande entre les pièces pour
permettre le va-et-vient de l'air.
A propos du niveau de concentration maximal
La charge maximale de réfrigérant et le calcul de la concentration
maximale de réfrigérant sont directement lié à l'espace occupé dans
lequel la fuite peut survenir.
L'unité de mesure de la concentration est kg/m³ (le poids en kg du
gaz réfrigérant en 1m³ volume d'espace occupé).
Vous devez respecter les normes et réglementations locales
applicables en matière de niveau de concentration maximale
autorisée.
En fonction de la norme européenne en vigueur, le niveau maximal
admis de concentration de réfrigérant dans un espace occupé par
des êtres humains est limité à 0,44kg/m³ pour le R410A.
a Direction d'écoulement du réfrigérant
b Pièce où une fuite de réfrigérant s'est produite
(débordement de tout le réfrigérant hors du système)
Faites particulièrement attention aux endroits, comme une cave, etc.
où du réfrigérant peut s'accumuler, étant donné que le réfrigérant est
plus lourd que l'air.
Vérification du niveau de concentration maximal
Vérifier le niveau maximal de concentration en suivant les étapes 1 à
4 ci-dessous et prendre les mesures qui s'imposent.
1 Calculez la quantité de réfrigérant (kg) chargée dans chaque
système séparément.
a Ouverture entre les pièces. Lorsqu'il y a une porte,
les ouvertures au-dessus et en dessous de la porte
doivent correspondre à 0,15% ou plus de la surface au
sol.
b Division de la pièce
3 Calculez la densité du réfrigérant en utilisant les résultats des
calculs des étapes 1 et 2 ci-dessus. Si le résultat du calcul cidessus dépasse le niveau de concentration maximal, une
ouverture de ventilation par rapport à la pièce adjacente doit
être pratiquée.
Formule:F/G≤H
F VFolume total de réfrigérant dans le système.
G Taille (m³) de la pièce la plus petite dans laquelle une unité
intérieure est installée.
C Niveau maximal de concentration (kg/m³).
4 Calculez la densité de réfrigérant en prenant le volume de la
pièce dans laquelle l'unité intérieure est installée et la pièce
adjacente. Placez les ouvertures de ventilation des autres
portes des pièces adjacentes jusqu'à ce que la densité de
réfrigérant soit plus petite que le niveau de concentration
maximal.
Formule:A+B=C
RWEYQ8~14T9Y1B
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
4P452191-1A – 2018.03
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
13
5 Préparation
A
BBB
C
DF
G
E
x
y
b
a
3
1245
A
BBB
C
DE
E
x
y
b
a
4
3
12
5.3Préparation de la tuyauterie de
réfrigérant
5.3.1Exigences de la tuyauterie de réfrigérant
REMARQUE
Le nouveau réfrigérant R410A exige des précautions
particulières pour conserver le système propre, sec et
étanche.
▪ Propre et sec: les corps étrangers (notamment les
huiles minérales ou l'humidité) ne doivent pas être
mélangés dans le système.
▪ Etanche: le R410A ne contient pas de chlore, n'affecte
pas la couche d'ozone et ne réduit pas la protection
terrestre contre les rayons ultraviolets. Le R410A peut
contribuer sensiblement à l'effet de serre s'il est libéré.
Par conséquent, veillez tout particulièrement à
l'étanchéité de l'installation.
REMARQUE
La tuyauterie et les autres pièces sous pression devront
être conçues pour le réfrigérant. Utilisez du cuivre sans
couture désoxydé à l'acide phosphorique pour le fluide de
refroidissement.
▪ La quantité de matériaux étrangers à l'intérieur des tuyaux (y
compris les huiles de fabrication) doit être ≤ 30mg/10m.
▪ Degré de trempe: utilisez une tuyauterie avec un degré de trempe
en fonction du diamètre du tuyau indiqué dans le tableau cidessous.
Diamètre du tuyauDegré de trempe du matériau de la
tuyauterie
≤15,9mmO (recuit)
≥19,1mm1/2H (demi-durci)
5.3.2Pour sélectionner la taille de la tuyauterie
INFORMATIONS
Veuillez sélectionner les tailles de tuyau adéquates en
fonction du mode de votre système. Il y a 2 modes
possibles:
▪ pompe à chaleur,
▪ récupération de chaleur.
Déterminez la taille adéquate en vous reportant aux tableaux
suivants et à la figure de référence (uniquement à titre indicatif).
A, B, C: Canalisation entre l'unité extérieure et le
(premier) kit de branchement de réfrigérant
Choisir dans le tableau suivant en fonction du type de capacité totale
de l'unité extérieure connecté en aval.
Dans le cas d'un système de pompe à chaleur
Type de capacité de
l'unité extérieure
(HP)
819,19,5
1022,2
Taille du diamètre extérieur de la
canalisation (mm)
Tuyauterie de gazTuyauterie de
liquide
RWEYQ8~14T9Y1B
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
4P452191-1A – 2018.03
5 Préparation
a
e
b
c
d
Type de capacité de
l'unité extérieure
(HP)
12~1628,612,7
18~2215,9
2434,9
26~3419,1
36~4241,3
Dans le cas d'un système à récupération de chaleur
Type de capacité de
l'unité extérieure
(HP)
89,519,115,9
1022,219,1
1212,728,6
14~1622,2
1815,9
20~2228,6
2434,9
26~3419,1
3641,3
38~4234,9
Taille du diamètre extérieur de la
canalisation (mm)
Tuyauterie de gazTuyauterie de
Taille du diamètre extérieur de la
canalisation (mm)
Tuyauterie
de liquide
Tuyau de gaz
d'aspiration
liquide
Tuyau de gaz
haute/basse
pression
D: Canalisation entre kits de branchement de
réfrigérant ou kit de branchement de réfrigérant et
unité BS
Choisir dans le tableau suivant en fonction du type de capacité totale
de l'unité intérieure connecté en aval. Ne pas laisser la tuyauterie de
connexion dépasser la taille de la canalisation de réfrigérant choisie
par le nom du modèle du système général.
▪ Capacité en aval pour E=[indice de capacité de l'unité 1]
▪ Capacité en aval pour D=[indice de capacité de l'unité 1]+[indice
de capacité de l'unité 2]
Taille du diamètre extérieur de la
canalisation (mm)
Tuyauterie
de liquide
Tuyau de gaz
d'aspiration
Tuyau de gaz
haute/basse
pression
E: Canalisation entre kit d'embranchement de
réfrigérant ou unité BS et unité intérieure
Pour le système de pompe à chaleur et de récupération de
chaleur
La taille du tuyau pour une connexion directe à une unité intérieure
doit être la même que la taille de connexion de l'unité intérieure.
Coefficient de débit
de l'unité intérieure
15~5012,76,4
63~14015,99,5
20019,1
25022,2
▪ Si une augmentation de la tuyauterie est requise, reportez-vous
au tableau ci-dessous.
a Unité extérieure
b Tuyaux principaux
c Augmentation
d Premier kit d'embranchement de réfrigérant
e Unité intérieure
Classe HPTaille du diamètre extérieur de la
89,5 → 12,7
10
12+1412,7 → 15,9
16
18~2215,9 → 19,1
24
26~3419,1 → 22,2
36~42
Taille du diamètre extérieur de la
canalisation (mm)
Tuyauterie de gazTuyauterie de
liquide
Taille augmentée
tuyauterie de liquide (mm)
RWEYQ8~14T9Y1B
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
4P452191-1A – 2018.03
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
15
5 Préparation
F: Canalisation entre kit de branchement de
réfrigérant et unité BP
Système de pompe à chaleur en cas d'unité extérieure simple
La taille du tuyau pour une connexion directe à une unité BP doit
être basée sur la capacité totale des unités intérieures raccordées
(uniquement dans le cas d'unités intérieures RADX connectées).
Indice de capacité
totale des unités
intérieures
raccordées
Diamètre extérieur de la tuyauterie (mm)
Tuyauterie de gazTuyauterie de
liquide
20~6212,76,4
63~14915,99,5
150~20819,1
Exemple:
Capacité en aval pour F=[indice de capacité de l'unité 4]+[indice de
capacité de l'unité 5]
G: Tuyauterie entre l’unité BP et l’unité intérieure
RA DX
Système de pompe à chaleur en cas d'unité extérieure simple
Uniquement au cas où les unités intérieures RA DX sont
connectées.
Coefficient de débit
de l'unité intérieure
Diamètre extérieur de la tuyauterie (mm)
Tuyauterie de gazTuyauterie de
liquide
20, 25, 309,56,4
5012,7
609,5
7115,9
5.3.3Pour sélectionner les kits
d'embranchement de réfrigérant
Réfrigérant refnets
Pour l'exemple de tuyau, se reporter à "5.3.2 Pour sélectionner la
taille de la tuyauterie"à la page14.
▪ Lors de l'utilisation des raccords refnet au premier
embranchement compté à partir du côté unité extérieure, choisir
dans le tableau suivant en fonction de la capacité de l'unité
extérieure (exemple: raccord refnet a).
▪ Pour les raccords refnet autres que le premier embranchement
(raccord refnet b en exemple), sélectionnez le modèle de kit
d'embranchement approprié en fonction du coefficient de capacité
total de toutes les unités intérieures raccordées après
l'embranchement de réfrigérant.
(a) Si la taille du tuyau au-dessus du collecteur refnet fait
Ø34,9mm ou plus, le KHRQ22M75H est nécessaire.
INFORMATIONS
Un maximum de 8 embranchements peut être raccordé à
un collecteur.
▪ Comment choisir un kit de raccordement multiple extérieur?
Choisissez dans le tableau suivant en fonction du nombre d'unités
extérieures.
Nombre d'unités extérieuresNom du kit d’embranchement
2BHFQ22P1007
3BHFQ22P1517
INFORMATIONS
Les réducteurs ou raccords en T sont fournis en option.
REMARQUE
Les kits d'embranchement de réfrigérant peuvent
uniquement être utilisés avec le R410A.
5.3.4A propos de la longueur de tuyau
Assurez-vous que l'installation de la tuyauterie ne dépasse pas la
longueur de tuyau maximale autorisée, la différence de niveau
permise et la longueur permise après l'embranchement. Pour
illustrer les exigences de longueur de tuyauterie, 6 cas sont abordés
dans les chapitres ci-dessous. Ils décrivent les combinaisons
d'unités extérieures standard et non standard.
Définitions
TermeDéfinition
Longueur réelle de la
tuyauterie
Longueur équivalente
de la tuyauterie
Longueur totale de la
tuyauterie
(a) Si le système est une installation extérieure multiple,
Longueur équivalente des accessoires de tuyauterie
AccessoireLongueur équivalente
Raccord refnet0,5m
Collecteur refnet1m
Simple BS1Q100~1604m
Simple BS1Q256m
Multi BS4~16Q144m
Longueur de tuyau entre les unités
extérieure
Longueur de tuyau entre les unités
extérieure
(a)
et intérieure
(a)
et intérieure, y compris la
longueur équivalente des accessoires de
tuyauterie
Longueur totale de la tuyauterie, de l'unité
extérieure vers toutes les unités intérieures
relisez "le premier branchement extérieur, vu de l'unité
intérieure".
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
16
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1A – 2018.03
5 Préparation
a
4
H1
H2
H3
H2
H7
H2
a
b
b
c
d
62
5
1
3
Dénivelé admis
TermeDéfinitionDistance
Longueur réelle de
la tuyauterie
Longueur de tuyau entre les
unités extérieure
(a)
et
intérieure
Longueur
équivalente de la
tuyauterie
Longueur totale de
la tuyauterie
Longueur de tuyau entre les
unités extérieure
(b)
intérieure
Longueur de canalisation
totale de l'unité extérieure
(a)
et
(a)
vers toutes les unités
intérieures
H1Dénivelé entre les unités
intérieures et extérieures
H2Dénivelé entre les unités
intérieures
H3Dénivelé entre les unités
extérieures
H4Dénivelé entre l'unité
extérieure et l'unité BP.
H5Dénivelé entre les unités BP15m
H6Dénivelé entre l'unité BP et
RA DX l'unité intérieure
H7Dénivelé entre les kits
EKEXV et les unités AHU
(a) Si la capacité du système est une installation extérieure
multiple, relisez "le premier branchement extérieur, vu de
l'unité intérieure".
(b) Le dénivelé autorisé est de 50m si l'unité extérieure est
positionnée plus haut que l'unité intérieure, et de 40m si
l'unité extérieure est positionnée plus bas que l'unité
intérieure.
(c) Si l'unité extérieure est connectée aux unités intérieures
VRV DX uniquement, alors le dénivelé entre les unités
intérieures (H2) peut être augmenté de 30m. Toutefois, H2
est limité à 15 m.
SiAlors
L'unité extérieure est
positionnée plus haut
que les unités
intérieures
▪ Taux de raccordement minimum: 80%
▪ Augmenter la tuyauterie de liquide (se
reporter à "5.3.2 Pour sélectionner la
taille de la tuyauterie" à la page14 pour
plus d'informations)
▪ Activer le réglage de l'unité extérieure.
Se référer au manuel d'entretien pour
plus d'informations.
L'unité extérieure est
positionnée plus haut
que les unités
intérieures
▪ Le taux de raccordement minimum varie
en fonction du dénivelé entre les unités
extérieure et intérieures:
Se référer au manuel d'entretien pour
plus d'informations.
▪ Pas de refroidissement technique
165m
190m
300m
50/40m
15m
30m
5m
40m
5m
5m
5.3.5Unités extérieures simples et
combinaisons d'unités extérieures
multiples standard
Dans le cas d'un système de pompe à chaleur
Connexion aux unités intérieures VRV DX et unités de
traitement de l'air
(b)
(c)
a Unité extérieure
b Unité intérieure VRV DX
c Kit EKEXV
d Unité de traitement d'air
TuyauLongueur maximale
Tuyau le plus long de l'unité extérieure ou
du dernier embranchement de tuyauterie
d'unités extérieures multiples (1+2+6, 1+3,
1+2+5)
Tuyau le plus long après le premier
embranchement (3, 2+6, 2+5)
En cas de configuration à plusieurs unités
extérieures: tuyau le plus long de l'unité
extérieure vers le dernier embranchement
de tuyauterie des unités multiples (4)
Longueur totale des tuyaux (1+2+3+5+6)300m/—
(a) Si la longueur de tuyauterie équivalente est supérieure à
90m, augmentez la tuyauterie de liquide principale
conformément à "5.3.2Pour sélectionner la taille de la
tuyauterie"à la page14.
(réelle/équivalente)
165m/190m
(a)
40m/—
10m/13m
RWEYQ8~14T9Y1B
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
4P452191-1A – 2018.03
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
17
5 Préparation
a
4
H1
H2
H3
H2
H2
a
a
b
b
c
62
5
1
3
2
3
1
4
6
H1
H2
H2
H6
H5
H2H4
H6
b
a
b
c
d
d
c
57
Connexion aux unités intérieures VRV DX et blocs
hydrothermiques
a Unité extérieure
b Unité intérieure VRV DX
c Bloc hydrothermique LT
TuyauLongueur maximale
(réelle/équivalente)
Tuyau le plus long de l'unité extérieure ou
120m/140m
du dernier embranchement de tuyauterie
d'unités extérieures multiples (1+2+6, 1+3,
1+2+5)
Tuyau le plus long après le premier
40m/—
embranchement (3, 2+6, 2+5)
En cas de configuration à plusieurs unités
10m/13m
extérieures: tuyau le plus long de l'unité
extérieure vers le dernier embranchement
de tuyauterie des unités multiples (4)
Longueur totale des tuyaux (1+2+3+5+6)300m/—
c RADX unité intérieure
d Boîte BP
(1) Cette connexion est uniquement autorisée sur une
installation d'unité extérieure simple.
(1)
TuyauLongueur maximale
(réelle/équivalente)
Tuyau le plus long de l'unité extérieure ou
100m/120m
du dernier embranchement de tuyauterie
d'unités extérieures multiples (1+2, 1+3+4,
1+3+5+6, 1+3+5+7)
Tuyau le plus long après le premier
40m/—
embranchement (3+4, 3+5+6, 3+5+7)
Longueur totale des tuyaux
250m/—
(1+2+3+4+5+6+7+8+9)
Entre l'unité BP et l'unité intérieure:
Coefficient de débit de l'unité
Longueur du tuyau
intérieure
<602~15m
602~12m
712~8m
Remarque: La longueur minimale autorisée entre l'unité
extérieure et le premier kit d'embranchement de réfrigérant doit être
supérieure à 5m (par ex., a>5m).
Si la longueur de la tuyauterie entre le premier embranchement et
l'unité BP ou l'unité intérieure VRVDX est supérieure à 20m, il est
nécessaire d'augmenter la taille du tuyau de gaz et de liquide entre
le premier embranchement et l'unité BP ou l'unité intérieure
VRV DX. Si le diamètre de tuyau du tuyau majoré dépasse le
diamètre du tuyau avant le premier kit d'embranchement, alors ce
dernier requiert également une majoration de la taille de tuyau de
liquide et de gaz.
Connexion uniquement aux unités intérieures VRV DX et RA DX
a Unité extérieure
b Unité intérieure VRV DX
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
18
RWEYQ8~14T9Y1B
Climatiseur système refroidi par eau VRVIV
4P452191-1A – 2018.03
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.