Daikin RMXS112E8V1B, RMXS140E8V1B, RMXS160E8V1B Installation manuals [ro]

Page 1
Manual de instalare
Instalaţie de aer condiţionat sistem
Super Multi Plus
RMXS112E8V1B RMXS140E8V1B RMXS160E8V1B
Page 2
D2D2
L1
L2
B1
B2
D2D2
L1
L2
L2>H
L2<H
L2>H
L2<H
L2>H
L2<H
L2>H
L2<H
3
B
C
100
100
100
100
150 150
100
100
L1H
H<L1
L2H
H<L2
L1H
H<L1
L2H
H<L2
250
100
200
300200
300
200 1000
300
250
300
300 500
250
300
1
3
2
500
500
500
100
150
1000
L1H
L2H
L1H
L2H
A
2
500
500
500
500
750
1000
1000
1000
1000
1000
1500
1000
1250
1500
500 1000
1000
500
1000
1000
1000
500
500
1000
1000
1000
500 1000
0<L11/2 H
1
/2 H<L1H
0<L21/2 H
1
/2 H<L2H
0<L21/2 H
1
/2 H<L2H
0<L11/2 H
1
/2 H<L1H
0<L21/2 H
1
/2 H<L2H
3
1
3
3
1+2
3
1
2
4
D2D2
D2
2 3
B2
B2
EE
L1
L1
500 1
1000
1000
1000
3000
3000
3000
(mm)
CC
L2
L2
AA
D1D1D1
HH
B1B1B1
B2B2B2
D2D2
D2
EE
L1
L1
HH
B1
B1
CC
L2
L2
AA
D1D1D1
5
32178
B
44
5 611
10
A
C
7
D
6
12
1111
14
56
13
Page 3
8
1~ 50 Hz
1~ 50 Hz
N
OTES
Page 4
Cuprins
RMXS112E8V1B RMXS140E8V1B RMXS160E8V1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem
Super Multi Plus
Pagina
1. Consideraţii legate de siguranţa în exploatare ..........................1
2. Introducere ................................................................................ 2
2.1. Amplasarea sistemului................................................................. 2
2.2. Combinaţii.................................................................................... 3
2.3. Accesorii standard furnizate......................................................... 3
2.4. Accesorii opţionale....................................................................... 3
2.5. Specificaţii tehnice şi electrice ..................................................... 3
3. Înainte de instalare ....................................................................3
3.1. Precauţii pentru R410A................................................................ 3
3.2. Instalarea ..................................................................................... 3
3.3. Manipulare ................................................................................... 3
4. Alegerea locului de instalare ..................................................... 4
5. Precauţii la instalare ..................................................................5
5.1. Metodă de instalare pentru prevenirea răsturnării .......................5
5.2. Metoda de îndepărtare a agrafei pentru transport ....................... 5
5.3. Metoda de instalare a tubulaturii de evacuare............................. 5
6. Instalarea în spaţiul de întreţinere .............................................5
7. Dimensiunile conductelor de agent frigorific şi lungimea
admisibilă a conductelor ............................................................ 6
7.1. Selecţia materialului pentru tubulatură......................................... 6
8. Precauţii privitoare la tubulatura agentului frigorific................... 7
8.1. Precauţii pentru lipitură ................................................................ 7
8.2. Avertismente pentru racordurile mandrinate................................ 7
9. Tubulatura agentului frigorific ....................................................8
9.1. Împiedicarea pătrunderii obiectelor străine.................................. 8
9.2. Precauţii la manipularea ventilului de închidere........................... 8
9.3. Cum se utilizează ventilul de închidere........................................ 8
9.4. Precauţii la manipularea capacului ventilului ...............................9
9.5. Precauţii pentru manipularea orificiului pentru întreţinere............ 9
9.6. Precauţii la conectarea tubulaturii de legătură şi în legătură
cu izolaţia..................................................................................... 9
9.7. Exemplu de racordare................................................................ 10
9.8. Proba de etanşeitate şi uscarea cu vid...................................... 11
9.9. Încărcătura suplimentară de agent frigorific............................... 11
9.10. Informaţii importante privind agentul frigorific utilizat................. 12
9.11. 3 procedee pentru adăugarea agentului frigorific ...................... 12
10. Lucrările de cablare electrică................................................... 15
10.1. Cablajul intern - Lista de componente ....................................... 15
10.2. Precauţii la lucrările de cablare electrică ................................... 15
10.3. Exemplu de conexiune pentru un sistemul de cablaj total......... 16
10.4. Conectarea cablului de alimentare şi a cablurilor de transmisie 16
10.5. Cerinţe pentru circuitul electric de alimentare şi cabluri............. 16
11. Înainte de punerea în funcţiune ............................................... 18
11.1. Precauţii pentru întreţinere.........................................................18
11.2. Verificări înainte de punerea în funcţiune iniţială .......................18
11.3. Reglajul local..............................................................................18
11.4. Proba de funcţionare..................................................................20
11.5. Confirmarea operaţiunii de reglare a temperaturii ..................... 21
12. Funcţionarea în mod de întreţinere ......................................... 21
13. Depistarea scăpărilor de agent frigorific .................................. 22
13.1. Introducere................................................................................. 22
13.2. Nivel maxim de concentraţie...................................................... 22
13.3. Procedeul pentru verificarea concentraţiei maxime................... 22
14. Cerinţe privind dezafectarea.................................................... 22
Manual de instalare
CITIŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI ÎNAINTE DE INSTALARE. PĂSTRAŢI ACEST MANUAL LA ÎNDEMÂNĂ PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ.
INSTALAREA SAU CONECTAREA NECORESPUNZĂ­TOARE A ECHIPAMENTULUI SAU ACCESORIILOR POATE CAUZA ELECTROCUTARE, SCURTCIRCUIT, SCĂPĂRI, INCENDIU SAU ALTE DETERIORĂRI ALE ECHIPAMENTULUI. ASIGURAŢI-VĂ CĂ FOLOSIŢI DOAR ACCESORII FABRICATE DE DAIKIN, CONCEPUTE ÎN MOD SPECIFIC UTILIZĂRII CU ECHIPAMENTUL ŞI INSTALAŢI-LE CU UN PROFESIONIST.
ECHIPAMENTUL DAIKIN ESTE CONCEPUT PENTRU APLICAŢII LEGATE DE CONFORT. PENTRU UTILIZAREA ÎN ALTE APLICAŢII, LUAŢI LEGĂTURA CU DISTRIBUITORUL LOCAL DAIKIN.
DACĂ NU SUNTEŢI SIGUR DE PROCEDEELE DE INSTALARE SAU UTILIZARE, LUAŢI ÎNTOTDEAUNA LEGĂTURA CU DISTRIBUITORUL DVS. PENTRU CONSULTANŢĂ ŞI INFORMAŢII.
1. Consideraţii legate de siguranţa în exploatare
Precauţiile enumerate aici se împart în următoarele două tipuri. Ambele se referă la subiecte foarte importante, aşa că aveţi grijă să le urmaţi cu grijă.
AVERTIZARE
Dacă avertizarea nu este respectată, pot rezulta accidentări grave.
PRECAUŢIE
Dacă nu se respectă precauţiile, pot rezulta accidentări sau deteriorări ale echipamentului.
Avertizare
Solicitaţi efectuarea lucrărilor de instalare de către distribuitor sau de către o persoană calificată. Nu instalaţi maşina singuri. Instalarea necorespunzătoare poate cauza scăpări de apă, electrocutare sau incendiu.
Efectuaţi lucrările de instalare în conformitate cu acest manual de instalare. Instalarea necorespunzătoare poate cauza scăpări de apă, electrocutare sau incendiu.
Când unitatea este instalată într-o încăpere mică, trebuie luate măsuri astfel încât cantitatea de agent frigorific scurs să nu depăşească limita chiar dacă există scăpări. În privinţa măsurilor de prevenire a depăşirii limitei în cazuri de scurgeri, rugăm consultaţi distribuitorul. În cazul în care cantitatea scursă depăşeşte limita, pot rezulta accidente prin lipsă de oxigen.
Aveţi grijă să utilizaţi doar accesoriile şi piesele specificate pentru lucrările de instalare. Neutilizarea pieselor specificate poate cauza scăpări de apă, electrocutare, incendiu, sau căderea unităţii.
Montaţi instalaţia de aer condiţionat pe o fundaţie care-i poate susţine greutatea. Rezistenţa insuficientă poate avea drept rezultat căderea echipamentului, cauzând accidentări.
La efectuarea lucrărilor de instalare specificate luaţi în calcul rafalele de vânt, vijeliile sau cutremurele. Instalarea necorespunzătoare poate cauza accidente datorită căderii echipamentului.
Manual de instalare
1
Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-2A
Page 5
1
2
3
4
Aveţi grijă ca toate lucrările electrice să fie efectuate de persoane calificate în conformitate cu legislaţia şi reglementările locale cât şi cu acest manual de instalare, utilizând un circuit separat. Capacitatea insuficientă a circuitului de alimentare de la reţea sau instalaţia electrică necorespunzătoare pot cauza electrocutare sau incendiu.
Verificaţi ca întregul cablaj să fie bine fixat, utilizând cablurile specificate şi având grijă ca asupra conexiunilor la borne sau cablurilor să nu acţioneze forţe externe Conexiunile sau fixarea necorespunzătoare pot cauza incendii.
Când efectuaţi cablarea reţelei de alimentare cât şi cea dintre unităţile interioare şi exterioare, pozaţi cablurile astfel încât să puteţi fixa bine panoul frontal. Când panoul frontal nu este bine fixat, se pot produce supraîncălziri ale bornelor, electrocutări sau incendiu.
Dacă în timpul instalării au loc scăpări de agent frigorific gaz, aerisiţi zona imediat. Dacă agentul frigorific gaz vine în contact cu focul se pot produce gaze toxice.
După finalizarea lucrărilor de instalare, verificaţi să nu existe scăpări de agent frigorific gaz. Dacă în încăpere se produc scăpări de agent frigorific gaz şi acesta vine în contact cu o sursă de foc, precum încălzitorul unui ventilator, o sobă sau o maşină de gătit, pot rezulta gaze toxice.
Decuplaţi alimentarea de la reţea înainte de a atinge piesele electrice ale bornelor.
Precauţie
Instalaţia de aer condiţionat trebuie să fie legată la pământ. Rezistenţa de legare la pământ trebuie să fie în conformitate cu reglementările naţionale. Nu conectaţi linia de împământare la conducte de gaz sau de apă, la conductorul paratrăsnetului, sau la o linie de împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza electrocutări.
Conducta de gaz. Dacă sunt scăpări de gaz pot surveni incendii sau explozii.
Conducta de apă. Tuburile rigide de PVC nu constituie împământări eficiente.
Conductorul paratrăsnetului sau cablul de legare la pământ a liniei telefonice.
Potenţialul electric poate creşte anormal în cazul unui trăsnet.
Aveţi grijă să instalaţi un detector de scurgere la pământ. Neinstalarea unui detector de pierderi prin scurgeri la pământ poate cauza electrocutări sau incendiu.
Instalaţi tubulatura de evacuare în conformitate cu acest manual de instalare pentru a asigura un drenaj bun şi izolaţi conducta pentru a preveni condensarea. Tubulatura de evacuare necorespunzătoare poate cauza scăpări de apă şi udarea mobilierului.
Instalaţi unităţile interioare şi exterioare, cordonul de alimentare şi cablul de interconectare la cel puţin 1 metru distanţă de televizoare sau aparate radio pentru a preveni interferenţa cu imaginea sau zgomotele. (În funcţie de undele radio, distanţa de 1 metru poate să nu fie suficientă pentru eliminarea zgomotului.)
Nu spălaţi cu apă unitatea exterioară. Aceasta poate cauza electrocutare sau incendiu.
Nu instalaţi instalaţia de aer condiţionat în locuri precum următoarele:
Unde există o ceaţă de ulei mineral, ulei pulverizat sau vapori, de exemplu în bucătărie.
Piesele din material plastic se pot deteriora, cauzând căderea lor sau scurgeri de apă.
În locurile în care se produc gaze corosive, precum acidul sulfuros.
Corodarea conductelor de cupru sau a pieselor lipite poate cauza scăpări de agent frigorific.
Unde există instalaţii care emit unde electromagnetice. Undele electromagnetice pot perturba sistemul de comandă,
cauzând defectarea echipamentului. Unde pot apare scăpări de gaze inflamabile, unde există
fibră de carbon sau praf inflamabil suspendat în aer sau acolo unde se manipulează substanţe volatile inflamabile, precum diluant sau benzină.
Aceste gaze pot cauza incendii. Unde aerul conţine cantităţi ridicate de sare, precum în
apropierea mării. Unde tensiunea prezintă dese fluctuaţii, precum în unităţile
productive. În vehicule sau pe vapoare. Unde sunt prezenţi vapori acizi sau alcalini.
Nu permiteţi urcarea copiilor pe unitatea exterioară şi nu plasaţi nici un obiect pe unitate. Căderea sau rostogolirea pot genera accidentări.
Nu atingeţi agentul frigorific care s-a scurs din conexiunile tubulaturii agentului frigorific. Aceasta poate cauza degerături.
2. Introducere
2.1. Amplasarea sistemului
Unitatea BP (furnizorul de ramificare) Alegeţi tipul de unitate BP (2 sau 3 încăperi) in funcţie de şablonul pentru instalare.
Pentru 2 încăperi: BPMKS967B2B
Pentru 3 încăperi: BPMKS967B3B Racord refnet KHRQ22M20T (trebuie procurat separat). Tubulatură principală Tubulatură de ramificare Linia reţelei de alimentare (3 cabluri) (1~ 50 Hz, 230 V) Linie de transmisie şi linie de alimentare de la reţea (4 cabluri) Linie de transmisie (2 cabluri) Racord lipit Racord mandrinat
Notaţi locul de instalare al fiecărui dispozitiv în spaţiul prevăzut în figura 8. Exemplu: bucătărie, camera copiilor, ...
De asemenea completaţi această informaţie pe eticheta lipită pe dosul panoului frontal.
Această notare va fi utilă când efectuaţi proba de funcţionare.
(A se vedea figura 8)
RMXS112~160E8V1B Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus 4PW40721-2A
Manual de instalare
2
Page 6
1 1
2.2. Combinaţii
Unităţile interioare pot fi instalate în următorul domeniu.
Utilizaţi totdeauna unităţi interioare corespunzătoare compatibile cu R410A. Pentru a afla care modele de unităţi interioare sunt compatibile cu R410A, consultaţi cataloagele de produse.
Capacitatea/cantitatea totală a unităţilor interioare
Cantitatea totală
Unitatea exterioară
RMXS112 RMXS140 RMXS160
Capacitatea totală a
unităţilor interioare
50~145,5
70~182
80~208
a unităţilor
interioare
2.3. Accesorii standard furnizate
Tubulatura liniei de gaz (1) + garnitură de cupru
Tubulatura liniei de gaz (2) 1
Tubulatura liniei de gaz (3) 1
Manual de instalare 1
Ştuţ de evacuare 1
Capsulă de evacuare 2
Receptor de evacuare 3
Bandă izolatoare 1
Opritor de golire
Etichetă de gaz fluorurat cu efect de seră
1
1
1
+
3. Înainte de instalare
Deoarece presiunea nominală este de 4,0 MPa sau 40 bar, ar putea fi necesare conducte cu pereţi mai groşi. Consultaţi paragraful "7.1. Selecţia materialului pentru
tubulatură" la pagina 6.
3.1. Precauţii pentru R410A
Noul agent frigorific necesită precauţii stricte pentru menţinerea
6 8 9
sistemului în stare curată, uscată şi etanşă.
- Curat şi uscat Trebuie împiedicată penetrarea în sistem a materialelor străine (uleiurile minerale sau umezeala).
- Etanş Citiţi "8. Precauţii privitoare la tubulatura agentului frigorific" la
pagina 7 cu atenţie şi urmaţi riguros aceste procedee.
Deoarece R410A este un agent frigorific mixt, agentul frigorific suplimentar necesar trebuie încărcat în stare lichidă. (În stare gazoasă, compoziţia sa se modifică iar sistemul nu va mai funcţiona corespunzător).
Unităţile interioare racordate trebuie să fie unităţi interioare concepute exclusiv pentru R410A.
3.2. Instalarea
Pentru instalarea unităţilor interioare şi unităţilor BP, consultaţi manualul de instalare al unităţii interioare şi al unităţii BP.
Nu exploataţi niciodată instalaţia de aer condiţionat fără termistorul conductei de evacuare (R2T), termistorul conductei de aspiraţie (R3T) şi senzorii de presiune (S1NPH, S1NPL). Un astfel de mod de exploatare poate cauza arderea compresorului.
Aveţi grijă să notaţi denumirea modelului şi seriile plăcilor exterioare (frontale) pentru a evita greşelile când montaţi/ demontaţi plăcile.
Când închideţi panourile de întreţinere, aveţi grijă ca cuplul de strângere să nu depăşească 4,1 N•m.
3.3. Manipulare
Aşa cum este prezentat în figură, aduceţi unitatea încet, apucând mânere din dreapta şi stânga.
Etichetă de gaz fluorurat cu efect de seră în mai multe limbi
Locul accesoriilor: consultaţi figura 1.
Accesorii
2.4. Accesorii opţionale
Pentru a instala unităţile exterioare de mai sus, sunt necesare de asemenea următoarele piese opţionale.
Ansamblul de ramificare pentru agentul frigorific (numai pentru R410A: Utilizaţi totdeauna un ansamblu corespunzător destinat sistemului dvs.)
Racord refnet
KHRQ22M20T
2.5. Specificaţii tehnice şi electrice
Consultaţi manualul de date tehnice pentru lista completă a specificaţiilor.
Manual de instalare
3
Plasaţi-vă mâinile pe colţ în loc de a apuca ştuţul de aspiraţie de pe partea laterală a carcasei, în caz contrar carcasa se poate deforma.
Aveţi grijă să nu atingeţi cu mâna sau cu obiecte aripioarele posterioare.
Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-2A
Page 7
4
1
2
3
4
5
6
7
8
4. Alegerea locului de instalare
Aveţi grijă să luaţi măsurile adecvate pentru a împiedica pătrunderea animalelor mici în unitatea exterioară.
Animalele mici în contact cu piesele electrice pot cauza defecţiuni, fum sau incendiu. Instruiţi clientul să menţină curată zona din jurul unităţii.
Alegeţi cu aprobarea clientului un loc de instalare care să îndeplinească următoarele condiţii.
- Locuri bine aerisite.
- Locuri unde unitatea nu deranjează vecinii.
- Locuri sigure care suportă greutatea şi vibraţiile unităţii şi unde unitatea poate fi instalată pe un plan orizontal.
- Locuri unde nu există pericolul unor scăpări de gaze inflamabile sau de alte produse.
- Locuri unde se poate asigura spaţiul necesar lucrărilor de întreţinere.
- Locurile unde lungimile tubulaturii şi cablajului pentru unităţile interioare, unităţile BP şi unităţile exterioare se încadrează în limitele domeniilor admise.
- Locuri unde scurgerile de apă din unitate nu pot cauza stricăciuni (de exemplu, în cazul unei conducte de evacuare înfundate).
- Locuri unde pe cât posibil ploaia poate fi evitată.
Pregătiţi în jurul fundaţiei un canal de scurgere a apei, pentru a elimina apa reziduală rezultată din unitate.
Dacă scurgerea apei provenite din unitate nu este uşoară, ridicaţi unitatea pe o fundaţie din blocuri de beton, etc. (înălţimea fundaţiei trebuie să fie de maxim 150 mm).
Dacă instalaţi unitatea pe un cadru, instalaţi o placă etanşă la maxim 150 mm sub fundul unităţii pentru a împiedica pătrunderea apei venite de jos.
Când instalaţi unitatea într-un loc expus frecvent ninsorilor, acordaţi o atenţie specială următorilor factori.
- Ridicaţi fundaţia cât mai sus posibil.
- Construiţi o copertină mare (procurare la faţa locului).
- Îndepărtaţi grila posterioară de aspiraţie pentru a preveni acumularea zăpezii pe aripioarele posterioare.
Unitatea exterioară se poate scurtcircuita în funcţie de mediul în care se află, deci utilizaţi jaluzelele (procurare la faţa locului).
Dacă instalaţi unitatea pe un cadru zidit, instalaţi o placă etanşă la maxim 150 mm sub fundul unităţii sau utilizaţi un set de dopuri de scurgere pentru a evita infiltrarea apei scurse.
Când instalaţi unitatea într-un loc expus vânturilor puternice, acordaţi o atenţie specială următorilor factori.
Vântul care suflă cu viteza de 5 m/sec sau mai mare în direcţia orificiului de evacuare al unităţii exterioare cauzează scurtcircuit (aspiraţia aerului refulat), iar aceasta poate avea următoarele consecinţe:
- Deteriorarea capacităţii de funcţionare.
- Formare frecventă de gheaţă în timpul funcţionării încălzirii.
- Întreruperea funcţionării datorită presiunii ridicate.
- Când vântul suflă puternic pe panoul frontal al unităţii, ventilatorul se poate învârti foarte repede până se defectează.
Consultaţi figurile pentru instalarea acestei unităţi într-un loc unde direcţia vântului poate fi prevăzută.
Plasaţi faţa cu orificiul de evacuare a aerului spre peretele clădirii, un gard sau un paravan.
Echipamentul descris în acest manual poate cauza zgomot electronic generat de energie de frecvenţă radio. Echipamentul se conformează unor specificaţii concepute pentru a asigura o protecţie rezonabilă faţă de o astfel de interferenţă. Totuşi, nu există garanţii că într-o anumită instalaţie nu vor surveni interferenţe.
Este de aceea recomandată instalarea echipamentului şi cablurilor electrice păstrând distanţe adecvate faţă de echipamente stereo, calculatoare personale, etc... (A se
vedea figura 2)
1 Calculator personal sau radio 2 Siguranţă 3 Întreruptor pentru scurgeri la pământ 4 Telecomandă 5 Selector răcire/încălzire 6 Unitatea interioară 7 Unitatea BP
În condiţii extreme trebuie să păstraţi distanţe de 3 m sau mai mari şi să folosiţi tuburi protectoare pentru liniile de alimentare şi de transmisie.
Aveţi grijă să existe spaţiu suficient pentru a efectua instalarea
Aşezaţi faţa cu orificiul de evacuare la un unghi drept faţă de direcţia vântului.
Vânt
puternic
Aer suflat
RMXS112~160E8V1B Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus 4PW40721-2A
Vânt puternic
Manual de instalare
Page 8
000
1
2
3
1
2
1.
5. Precauţii la instalare
Verificaţi soliditatea şi orizontalitatea terenului de instalare astfel ca unitatea să nu producă vibraţie sau zgomot după instalare.
În conformitate cu schiţa fundaţiei din figură, fixaţi solid unitatea cu şuruburile de fundaţie. (Pregătiţi 4 seturi de şuruburi de fundaţie M12 cu piuliţele şi şaibele respective, disponibile în comerţ.)
Cel mai bine este să se înşurubeze şuruburile de fundaţie până ce partea vizibilă are lungimea de 20 mm de la suprafaţa fundaţiei.
A
140
117
219
289
45
A Partea de evacuare B Vedere de jos (mm) C Orificiu de scurgere
B
421
612
5.1. Metodă de instalare pentru prevenirea răsturnării
Dacă este necesară prevenirea răsturnării unităţii, instalaţi aşa cum este prezentat în figură.
pregătiţi toate cele 4 cabluri aşa cum se indică în schiţă Deşurubaţi placa superioară în cele 4 locuri indicate A şi B Treceţi şuruburile prin inele şi înşurubaţi-le la loc, strâns.
C
A Locul celor 2 orificii de fixare de pe faţa frontală a unităţii B Locul celor 2 orificii de fixare de pe faţa posterioară a unităţii C Cabluri: procurare la faţa locului
5.2. Metoda de îndepărtare a agrafei pentru transport
140620
20
350
(345-355)
C
AA
B
5.3. Metoda de instalare a tubulaturii de evacuare
În funcţie de locul de instalare, poate fi necesară instalarea unui dop de scurgere pentru drenaj (set opţional).
În zone reci, nu folosiţi furtun de evacuare la unitatea exterioară. În caz contrar, apa poate îngheţa, afectând eficienţa încălzirii.
A se vedea figura 12 pentru instalarea dopului de scurgere.
A Ştuţ de evacuare B Capsulă de evacuare C Receptor de evacuare D Bandă izolatoare E Opritor de golire
Racordaţi un furtun de vinil procurat la faţa locului (diametru intern de 25 mm) la ştuţul de evacuare (A).
Dacă furtunul este prea lung şi atârnă în jos, fixaţi-l cu grijă pentru a preveni îndoirea.
NOTĂ
Dacă orificiile de evacuare ale unităţii exterioare sunt acoperite de un soclu sau de suprafaţa podelei, ridicaţi unitatea pentru a asigura un spaţiu liber mai mare de 100 mm sub unitatea exterioară. (A se vedea
figura 12)
6. Instalarea în spaţiul de întreţinere
Direcţia orificiului de evacuare a tubulaturii de legătură în instalaţia prezentată în figura 4 este spre în faţă sau în jos. Unitatea de măsură este în mm.
Când scoateţi tubulatura în spate, asiguraţi un spaţiu de ≥250 mm pe partea dreaptă a unităţii.
(A) În cazul instalării nesuprapuse (A se vedea figura 4)
Obstacol la faţa de aspiraţie
Obstacol la faţa de evacuare
Obstacol la stânga
Obstacol la dreapta
Obstacol de-asupra
Există un obstacol
(B) În cazul instalării suprapuse
În cazul existenţei unor obstacole în dreptul feţei de evacuare.
1 În aceste cazuri,
închideţi fundul şasiului instalaţiei pentru a preveni ocolirea aerului evacuat
2 În aceste cazuri, pot fi
instalate doar 2 unităţi.
3 In aceste cazuri, nu
sunt limitări pentru înălţimea L1.
Această situaţie nu este permisă
Agrafa galbenă pentru transport montată peste talpa compresorului pentru a proteja unitatea în timpul transportului trebuie îndepărtată. Procedaţi aşa cum este prezentat în figura 3 şi descris mai jos.
A Compresor B Piuliţă de fixare C Agrafă pentru transport
Slăbiţi uşor piuliţa de fixare (B).
Îndepărtaţi agrafa pentru transport (C) aşa cum este prezentat în figura 3.
Strângeţi piuliţa de fixare (B) din nou.
PRECAUŢIE
Dacă unitatea este exploatată cu agrafa pentru transport fixată, se pot genera vibraţii sau zgomote anormale.
Manual de instalare
5
A
100
1
Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-2A
Page 9
2. În cazul existenţei unor obstacole în dreptul prizei de aer.
1000
00
000
7. Dimensiunile conductelor de agent frigorific şi lungimea admisibilă a conductelor
A
100
300
NOTĂ
Nu suprapuneţi mai mult de o unitate.
Sunt necesari circa 100 mm pentru pozarea
tubului de scurgere al unităţii exterioare superioare.
Etanşaţi porţiunea A astfel încât aerul din evacuare să nu poată ieşi.
(C) În cazul instalării în şiruri multiple (pentru utilizare pe acoperiş, etc.)
1. În cazul instalării unei unităţi pe rând.
100
2
2
2. În cazul instalării unor unităţi multiple (2 unităţi sau mai multe) în
conexiune laterală pe rând.
L
A
3000
H
600
1500
Relaţia dimensiunilor între H, A şi L este prezentată în tabelul de mai jos.
L A
L≤H
H<L Instalare imposibilă
0<L≤1/2H 250 1/2H<L≤H 300
Toată tubulatura de legătură trebuie instalată de un tehnician autorizat pentru instalaţii de frig, în conformitate cu codurile locale şi naţionale relevante.
Pentru persoanele care răspund de instalarea tubulaturii:
Aveţi grijă să deschideţi ventilul de închidere după instalarea tubulaturii şi după ce vidarea a fost finalizată. (Exploatarea sistemului cu ventilul închis poate distruge compresorul.)
Este interzisă evacuarea agentului frigorific în atmosferă. Colectaţi agentul frigorific în conformitate cu legea referitoare la colectarea şi distrugerea freonului.
Nu folosiţi flux când lipiţi tubulatura agentului frigorific. Pentru lipitură, utilizaţi ca metal de lipire umplere cupru fosforos (BCuP) care nu necesită flux. (Dacă este utilizat un flux pe bază de cloruri, tubulatura se va coroda, iar dacă fluxul conţine fluorură, el va cauza deteriorarea agentului frigorific, afectând nefavorabil sistemul tubulaturii agentului frigorific.
7.1. Selecţia materialului pentru tubulatură
Materialele străine din interiorul conductelor (inclusiv uleiurile de fabricaţie) trebuie să fie de 30 mg/10 m.
Material de construcţie: cupru fără sudură dezoxidat cu acid fosforic, pentru agentul frigorific.
Categorie de duritate: utilizaţi tubulatură cu categoria de duritate in funcţie de diametrul conductei, conform celor specificate în tabelul de mai jos.
Grosimea tubulaturii agentului frigorific trebuie să se conformeze reglementărilor locale şi naţionale relevante. Grosimea minimă a conductei pentru tubulatura R410A trebuie să fie în conformitate cu tabelul de mai jos.
Categoria de duritate a
Ø conductă
6,4 / 9,5 / 12,7 O 0,80
15,9 O 1 19,1 1/2H 1
O = Moale 1/2H = Semidur
materialului tubulaturii
Aveţi grijă să folosiţi ramificările speciale selectate pentru tubulatură.
În cazul în care dimensiunile cerute pentru conducte (în ţoli) nu sunt disponibile, se permite şi utilizarea altor diametre (în mm), ţinând cont de următoarele:
selectaţi dimensiunea de conductă cea mai apropiată de
dimensiunea cerută.
folosiţi adaptoare corespunzătoare pentru trecerea de la
conducte în ţoli la conducte în mm (procurare la faţa locului).
Grosime minimă t
(mm)
RMXS112~160E8V1B Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus 4PW40721-2A
Manual de instalare
6
Page 10
8. Precauţii privitoare la tubulatura agentului frigorific
Nu permiteţi pătrunderea în circuitul de răcire a altor substanţe
în afara agentului frigorific indicat, precum aerul, etc. Dacă apar scăpări de agent frigorific gaz în timpul lucrului la unitate, ventilaţi imediat încăperea temeinic.
Folosiţi numai R410A când adăugaţi agent frigorific
Accesorii pentru instalare: Aveţi grijă să folosiţi accesorii pentru instalare (distribuitor de manometru, furtun de încărcare, etc.) folosite exclusiv pentru instalaţiile cu R410A pentru a rezista la presiune şi a preveni contaminarea sistemului cu materiale străine (de exemplu, uleiuri minerale şi umezeala). Pompa de vid: Folosiţi o pompă de vid în 2 trepte cu clapetă de reţinere Aveţi grijă ca uleiul din pompă să nu curgă în sens opus în sistem în timp ce pompa nu funcţionează. Utilizaţi o pompă de vid care poate evacua până la –100,7 kPa (5 torr, –755 mm Hg).
Pentru a împiedica pătrunderea murdăriei, lichidelor sau
prafului, strangulaţi sau astupaţi cu bandă tubulatura.
Perioadă de instalare Metodă de protecţie
Mai mult de o lună Strangulaţi conducta
Mai puţin de o lună
Indiferent de perioadă
Se cere o mare atenţie când treceţi conducte de cupru prin perete.
Pentru manipularea ventilelor de închidere, consultaţi "9.3. Cum
se utilizează ventilul de închidere" la pagina 8.
Utilizaţi numai piuliţele olandeze incluse cu unitatea. Utilizarea
unor piuliţe olandeze diferite poate cauza scăpări ale agentului frigorific.
Utilizaţi întotdeauna garnitura de cupru furnizată când racordaţi
conducta de gaz furnizată cu unitatea. Consultaţi paragraful
"9. Tubulatura agentului frigorific" la pagina 8.
8.1. Precauţii pentru lipitură
Aveţi grijă să efectuaţi lipitura sub o pernă de azot.
Efectuarea lipiturii fără a sufla azot în tubulatură va genera cantităţi mari de peliculă oxidată în interiorul conductelor, afectând ventilele şi compresoarele din sistemul de răcire şi împiedicând funcţionarea normală.
La lipirea cu suflare de azot în tubulatură, presiunea azotului
trebuie fixată la 0,02 MPa cu un reductor de presiune (= atât cât să se simtă pe piele).
12 345
Strangulaţi sau
astupaţi cu bandă
conducta
8.2. Avertismente pentru racordurile mandrinate
A se vedea următorul tabel pentru dimensiunile de prelucrare ale pieselor evazate.
Când racordaţi piuliţele olandeze, aplicaţi agent frigorific eter sau ester în interiorul şi exteriorul evazărilor şi rotiţi-le de trei sau patru ori întâi.
Când slăbiţi o piuliţă olandeză, utilizaţi întotdeauna două chei fixe în combinaţie. Când racordaţi tubulatura, utilizaţi întotdeauna o cheie fixă şi o cheie dinamometrică în combinaţie pentru a strânge piuliţa olandeză.
1 Îmbinarea tubulaturii 2 Cheie fixă 3 Piuliţă olandeză
12 3 4
A se vedea următorul tabel pentru cuplul de strângere. (Aplicarea unui cuplu prea mare poate cauza crăparea pieselor evazate.)
Dimensiunea
conductei
Ø9,5 32,7~39,9 12,8~13,2
Ø15,9 61,8~75,4 19,3~19,7
Ø19,1 97,2~118,6 12,3~23,7
După ce întreaga tubulatură a fost racordată, utilizaţi azot pentru a efectua proba de etanşeitate.
NOTĂ
4 Cheie dinamometrică
Cuplu de
strângere
(N•m)
A (mm) Forma evazării
±2
90
45
±2
A
R=0.4~0.8
Trebuie să utilizaţi o cheie dinamometrică dar dacă sunteţi obligat să instalaţi unitatea fără cheie dinamometrică, puteţi urma metoda de instalare descrisă mai jos.
După terminarea lucrării, aveţi grijă să verificaţi dacă nu sunt scăpări de gaz.
Când strângeţi piuliţa olandeză cu o cheie fixă, există un punct unde cuplul de strângere creşte brusc. Din acea poziţie, strângeţi mai departe piuliţa olandeză până la unghiul prezentat mai jos:
Unghi de
Dimensiunea
conductei
Ø9,5 (3/8") 60~90° ±200 mm Ø15,9 (5/8") 30~60° ±300 mm Ø19,1 (5/8") 20~35° ±450 mm
strângere
suplimentar
Lungimea recomandată a braţului uneltei
1 Tubulatura agentului frigorific 2 Piesă ce va fi lipită 3 Înfăşurare cu bandă 4 Ventil de mână 5 Reductor de presiune 6 Azot
Manual de instalare
7
Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-2A
Page 11
9. Tubulatura agentului frigorific
Conductele de legătură pot fi instalate în patru direcţii.
Figura - Conducte de legătură în patru direcţii (A se vedea figura 5)
A Înainte B Înapoi C Lateral D În jos 1 Burghiu 2 Zona centrală din jurul orificiului prestabilit 3 Orificiu prestabilit 4 Fantă 5 Conductă de legătură lichid (procurare la faţa locului) 6 Cadru de bază 7 Panou frontal 8 Placa conductei de evacuare
9 Şurub panou frontal 10 Şurub placa conductei de evacuare 11 Tubulatura liniei de gaz + garnitura de cupru furnizată cu unitatea
(1) (aveţi grijă să utilizaţi întotdeauna garnitura de cupru).
Când racordaţi tubulatura în direcţie laterală (în spate), îndepărtaţi capacul tubulaturii (spate) în conformitate cu figura 7.
1 Capacul tubulaturii (spate)
Pentru a instala conducta de legătură la unitate în sens descendent, faceţi un orificiu penetrând zona centrală din jurul orificiului prestabilit utilizând un burghiu de Ø6 mm. (A se vedea
figura 5).
Decuparea celor două fante face posibilă instalarea conform prezentării din figura 5. (Pentru a decupa fantele utilizaţi un ferăstrău pentru metale.)
După îndepărtarea capacului orificiului prestabilit, se recomandă aplicarea de vopsea pentru reparaţii pe muchie şi în jurul ei pentru a preveni ruginirea.
Dimensiunea ventilului de închidere pe partea de gaz este de Ø15,9 în timp ce tubulatura dintre unităţi este de Ø19,1. Utilizaţi tubulatura standard furnizată ca accesoriu pentru a efectua conexiunea. A se vedea figura 15.
A Racord frontal B Conexiunea posterioară C Racord lateral D Racord de fund 1 Tubulatura liniei de gaz + garnitura de cupru furnizată cu unitatea
(aveţi grijă să utilizaţi întotdeauna garnitura de cupru).
2 Tubulatura liniei de gaz furnizată cu unitatea 3 Tubulatura de gaz (procurare la locului) 4 Tăiaţi la lungimea corespunzătoare. 5 Tubulatura liniei de gaz furnizată cu unitatea
9.1. Împiedicarea pătrunderii obiectelor străine
Astupaţi cu chit sau cu materiale de izolare (procurate local) orificiile de traversare ale conductelor, conform figurii.
1 Chit sau material de izolare
(procurat la faţa locului)
9.2. Precauţii la manipularea ventilului de închidere
La livrarea din fabrică, ventilele de închidere pentru tubulatura de interconectare unitate BP-exterior sunt închise.
Aveţi grijă să păstraţi ventilul deschis în timpul funcţionării.
Denumirile componentelor ventilului de închidere sunt prezentate în figură.
1 Orificiu pentru întreţinere 2 Ventilul de închidere 3 Racordul tubulaturii de
legătură
4 Capacul ventilului
Întrucât panourile laterale se pot deforma dacă la slăbirea sau strângerea piuliţelor olandeze se utilizează doar o cheie dinamometrică, închideţi întotdeauna ventilul de închidere cu o cheie fixă şi utilizaţi apoi cheia dinamometrică. Nu puneţi chei pe capacul ventilului.
1 Cheie fixă 2 Cheie dinamometrică
Nu exercitaţi forţă pe capacul ventilului, aceasta poate cauza scurgeri de agent frigorific.
La funcţionarea în mod de răcire sub temperatura mediului sau la orice altă exploatare la joasă presiune, aplicaţi un tampon de etanşare din silicon sau similar pentru a preveni îngheţarea piuliţei olandeze a ventilului de închidere pentru gaz. Îngheţarea piuliţei olandeze poate cauza scurgeri de agent frigorific.
Tampon de etanşare din silicon (Aveţi grijă să nu existe goluri)
9.3. Cum se utilizează ventilul de închidere
Utilizaţi chei hexagonale de 4 mm şi 6 mm.
Deschiderea ventilului
1. Puneţi cheia hexagonală pe tija ventilului şi rotiţi în sens opus acelor de ceasornic.
2. Opriţi când tija ventilului nu se mai roteşte. Ventilul este acum deschis.
Închiderea ventilului
1. Puneţi cheia hexagonală pe tija ventilului şi rotiţi în sensul acelor de ceasornic.
2. Opriţi când tija ventilului nu se mai roteşte. Ventilul este acum închis.
Direcţia de închidere
Partea de lichid Partea de gaz
Pătrunderea insectelor sau a animalelor mici în unitatea exterioară poate cauza scurtcircuit în cutia electrică.
RMXS112~160E8V1B Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus 4PW40721-2A
Manual de instalare
8
Page 12
9.4. Precauţii la manipularea capacului ventilului
Capacul ventilului este etanşat în locul indicat de săgeată. Aveţi grijă să nu-l deterioraţi.
După acţionarea ventilului, aveţi grijă să strângeţi bine capacul ventilului.
Cuplul de strângere
Conductă de lichid 13,5~16,5 N•m
Conductă de gaz 22,5~27,5 N•m
Verificaţi să nu aveţi scăpări de agent frigorific după ce strângeţi capacul.
9.5. Precauţii pentru manipularea orificiului pentru
întreţinere
După efectuarea lucrării, strângeţi la loc capacul ventilului.
Cuplul de strângere: 11,5~13,9 N•m
9.6. Precauţii la conectarea tubulaturii de legătură şi în legătură cu izolaţia
Aveţi grijă să nu permiteţi ramificării tubulaturii unităţii BP şi
exterioare să atingă capacul bornelor compresorului. Dacă izolaţia tubulatura pe partea de lichid l-ar putea atinge, reglaţi înălţimea aşa cum este prezentat în figura mai jos. De asemenea, aveţi grijă ca tubulatura de legătură să nu atingă şuruburile sau panourile exterioare ale compresorului.
Când unitatea exterioară este instalată de-asupra unităţii BP şi
unităţii interioare, pot avea loc următoarele fenomene: Apa condensată de pe ventilul de închidere poate trece la unitatea BP. Pentru a evita aceasta, acoperiţi ventilul de închidere cu un material de etanşare.
Dacă temperatura depăşeşte 30°C iar umiditatea este mai mare
de RH 80%, grosimea materialelor de etanşare trebuie să fie de cel puţin 20 mm pentru a evita condensarea pe suprafaţa etanşării.
Aveţi grijă să izolaţi tubulatura de legătură şi ansamblul de
ramificare a agentului frigorific pe partea de lichid şi gaz.
Tubulatura expusă poate cauza condensare sau arsuri la atingere.
(Cea mai înaltă temperatură pe care o poate atinge tubulatura pe partea de gaz este în jur de 120°C, deci aveţi grijă să utilizaţi materiale de izolare foarte rezistente.)
1 2
3
1 Compresor 2 Capacul bornelor 3 Tubulatura de legătură din BP şi exterior 4 Prag, etc. 5 Material de izolaţie (procurare la faţa locului) 6 Şuruburi 7 Aveţi grijă cu racordurile conductelor, şuruburilor şi
panoului exterior
4
4
5
5
6
A
Manual de instalare
9
Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-2A
Page 13
9.7. Exemplu de racordare
Ramificare cu racord refnet
m
8
BP 3
H4
7
l
H3
k
BP2
4 56
ij
bc
a
h
BP 1
g
de
1 2 3
f
A B
H2
H1
Lungimea conductei între unităţile exterioare şi BP ≤55 m
(Exemplu) 3 unităţi BP: a+b+c+d+e≤55 m
Lungimea tubulaturii între unităţile BP şi cele interioare: RMXS112≤60 m, RMXS140≤80 m, RMXS160≤90 m
[Exemplu] RMXS140: f+g+h+i+j+k+l+m≤80 m
Lungimea conductei între unitatea BP şi cea interioară: ≤15 m
[Exemplu] f, g, h, i, j, k, l, m≤15 m
Lungimea conductei între unitatea exterioară şi primul ansamblu de ramificare a agentului frigorific ≥5 m
Lungimea totală a
conductei
Lungimea totală a
conductei
[Exemplu] a≥5 m
Lungimea conductei
Lungimea conductei de la primul ansamblu de ramificare a agentului frigorific (racord refnet) la unitatea interioară ≤40 m
[Exemplu] unitatea 8: b+c+m≤40 m
[Exemplu] unitatea 6: b+e+k≤40 m
[Exemplu] unitatea 3: d+h≤40 m
Utilizaţi următorul racord refnet: KHRQ22M20T.
Exemplu de racordare
(Racordarea sistemului de pompă termică cu 8 unităţi)
RMXS112~160E8V1B Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus 4PW40721-2A
Între unităţile exterioare şi BP
cât se poate de aproape de unităţile BP (c, d, e trebuie să fie cât se
poate de scurte).
unitate interioară
ansamblu de ramificare a agentului frigorific (racord refnet)
Unitate BP
Între unităţile BP şi cele interioare
NOTĂ Ansamblurile de ramificare a agentului frigorific trebuie poziţionate
BP 1
Lungimea maximă
admisibilă
Între unitatea BP şi cea interioară lungime de 1 încăpere
Între unitatea exterioară şi primul
ansamblu de ramificare a agentului
frigorific
Între unităţile exterioare şi interioare Diferenţa de înălţime Diferenţa de înălţime între unităţile exterioare şi interioare (H1)≤30 m
Între unităţile exterioare şi BP Diferenţa de înălţime Diferenţa de înălţime între unităţile exterioare şi BP (H2)≤30 m
Între unităţile BP şi BP Diferenţa de înălţime Diferenţa de înălţime între unităţile BP şi BP (H3)≤15 m
(*)
Lungime minimă
admisibilă
Înălţime admisibilă
Între unităţile interioare Diferenţa de înălţime Diferenţa de înălţime între unităţile interioare (H4)≤15 m
(*) Sunetul agentului frigorific din unitatea exterioară poate fi transmis.
Lungimea admisibilă după ramificare Lungimea conductei
Selecţia ansamblului de ramificare a agentului frigorific
Ansamblurile de ramificare a agentului frigorific pot fi utilizate numai cu R410A.
Manual de instalare
10
Page 14
Interior 4: 2,5 kW}Interior 5: 3,5 kW Qe=11,0 kW
Interior 6: 5,0 kW
(Conductă de gaz) Ø15,9x1,0 şi (conductă
Exemplu
exterior x grosimea minimă)
Dimensiunea tubulaturii (diametrul
de lichid) Ø9,5x0,8
de lichid
Ø9,5x0,8
Conductă
a Ø19,1x1,0
Simbol Conductă de gaz
de lichid
Conductă
de gaz
Conductă
rioară totală Q
Capacitate inte-
b Ø15,9x1,0
Ø12,7x0,8 Ø6,4x0,8
Qc, Qd, Qe
c, d, e
Ø15,9x1,0 Ø9,5x0,8
≤5,0 kW
Qc, Qd, Qe
>5,0 kW
9.8. Proba de etanşeitate şi uscarea cu vid
Etanşeitatea unităţilor a fost verificată de fabricant.
A se vedea figura 6 şi consultaţi "Încărcătura suplimentară de agent
frigorific" la pagina 11 pentru nomenclatura pieselor din figura 6.
Confirmaţi ca ventilele de închidere ale liniei de gaz şi lichid să
fie bine închise înainte de proba de presiune sau de vidare.
Aveţi grijă ca ventilul A să fie complet deschis.
Proba de etanşeitate şi uscarea cu vid
Proba de etanşeitate: Aveţi grijă să folosiţi azot gaz. (Pentru
poziţia orificiului pentru întreţinere, consultaţi "9.2. Precauţii la
manipularea ventilului de închidere" la pagina 8.
Ridicaţi presiunea conductelor de lichid şi de gaz la 4,0 MPa
(40 bar) (nu depăşiţi 4,0 MPa (40 bar)). Dacă presiunea nu scade în 24 ore, sistemul trece testul. Dacă presiunea scade, căutaţi unde sunt scăpările de azot.
Uscarea cu vid: Utilizaţi o pompă de vid care poate evacua până
la –100,7 kPa (5 torr, –755 mm Hg).
1. Vidaţi mai mult de 2 ore sistemul conductelor de lichid şi de gaz
utilizând o pompă de vid şi aduceţi sistemul la –100,7 kPa. Menţinând sistemul în această stare mai mult de o oră, verificaţi
a: Ø9,5x10 m d: Ø9,5x10 m g: Ø6,4x10 m j: Ø6,4x10 m m: Ø6,4x8 m
b: Ø9,5x10 m e: Ø9,5x10 m h: Ø6,4x10 m k: Ø6,4x5 m
c: Ø6,4x10 m f: Ø6,4x10 m i: Ø6,4x10 m l: Ø6,4x5 m
Exemplu de ramificare de agent frigorific cu utilizare de racord refnet
x0,022
R=[40 x 0,054] + [78 x 0,022] = 3,876 3,9 kg
)
dimensiunea de Ø6,4
tubulatură de lichid cu
Lungimea totală (m) de
(
x0,054+
)
dacă vacuummetrul urcă sau nu. Dacă urcă, sistemul fie că are umiditate în interior fie prezintă neetanşeităţi.
2. Dacă există posibilitatea rămânerii umidităţii în conducte (dacă
execuţia tubulaturii are loc într-o perioadă ploioasă sau durează mai mult timp, apa de ploaie poate pătrunde în tubulatură în timpul lucrului), executaţi următoarea operaţiune. După vidarea sistemului timp de 2 ore, ridicaţi presiunea în sistem cu azot gaz la 0,05 MPa (întreruperea vidării) şi vidaţi din nou sistemul la –100,7 kPa utilizând pompa de vid timp de 1 oră (uscare cu vid). Dacă sistemul nu poate fi vidat până la –100,7 kPa în 2 ore, repetaţi etapele de întreruperea vidării şi uscarea cu vid. Apoi, lăsând sistemul sub vid timp de 1 oră, verificaţi ca vacuummetrul să nu urce.
9.9. Încărcătura suplimentară de agent frigorific
Între exterior şi primul ansamblu
de ramificare a agentului frigorific
Între ansamblurile de ramificare a
agentului frigorific
Între ansamblul de ramificare a
agentului frigorific şi unitatea BP
Qc, Qd, Qe este capacitatea interioară totală racordată.
c, d, e indică simbolurile în figură.
dimensiunea de Ø9,5
tubulatură de lichid cu
Lungimea totală (m) de
(
NOTĂ
R=
Agentul frigorific nu poate fi încărcat până nu s-a finalizat cablajul de legătură.
Agentul frigorific poate fi încărcat numai după efectuarea probei de etanşeitate şi a uscării cu vid (a se vedea mai sus).
La încărcarea unui sistem, trebuie avut grijă pentru a nu depăşi niciodată cantitatea maximă permisă, având în vedere pericolul de lovituri de lichid.
Încărcarea cu o substanţă necorespunzătoare poate cauza explozii şi accidente, aşa că asiguraţi-vă întotdeauna că se încarcă agentul frigorific adecvat (R410A).
Rezervoarele de agent frigorific trebuie deschise încet.
La încărcarea agentului frigorific folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie şi protejaţi-vă ochii.
Când efectuaţi pe unitate lucrări de întreţinere necesitând deschiderea sistemului de agent frigorific, agentul frigorific trebuie evacuat în conformitate cu reglementările locale.
Nu folosiţi funcţia de încărcare automată de agent frigorific în timp ce lucraţi la unităţile interioare. Când utilizaţi funcţia de încărcare automată de agent frigorific, unităţile interioare cît şi unitatea exterioară funcţionează automat.
Când alimentarea de la reţea este cuplată, închideţi panoul frontal când părăsiţi unitatea.
Selectarea dimensiunii conductei
Manual de instalare
11
Cum se calculează agentul frigorific de încărcat suplimentar
Agent frigorific de încărcat suplimentar R (kg)
R trebuie rotunjit la unităţi de 0,1 kg
Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-2A
Page 15
A se vedea figura 6.
1 Ventil reductor de presiune 2 Azot 3 Rezervorul 4 Sistemul sifon 5 Instrument de măsură 6 Pompă de vid 7 Ventilul A 8 Ventilul de închidere al liniei de gaz
9 Unitatea exterioară 10 Ventilul de închidere al liniei de lichid 11 Unitatea interioară 12 Orificiul pentru întreţinere al ventilului de închidere 13 Furtun de încărcare 14 Unitatea BP
Pentru a evita defectarea compresorului. Nu încărcaţi mai mult agent frigorific decât cantitatea specificată.
Această unitate exterioară este încărcată cu agent frigorific în fabrică şi în funcţie de dimensiunile şi lungimile conductelor unele sistemele necesită încărcare suplimentară de agent frigorific. A se vedea "Cum se calculează agentul frigorific de încărcat suplimentar" în "9.7. Exemplu de racordare" la
pagina 10.
În cazul în care este necesară reîncărcarea, consultaţi placa de identificare a unităţii. Placa de identificare specifică tipul de agent frigorific şi cantitatea necesară.
Precauţii la adăugarea R410A
Aveţi grijă să încărcaţi cantitatea specificată de agent frigorific în stare lichidă în conducta de lichid.
Întrucât agentul frigorific este un amestec, adăugarea sa în stare gazoasă poate cauza modificarea compoziţiei agentului frigorific, împiedicând exploatarea normală.
Înainte de încărcare, verificaţi dacă butelia de agent frigorific este echipată sau nu cu un tub de sifon.
Încărcaţi agentul frigorific cu butelia în poziţie verticală.
Încărcaţi agentul frigorific cu butelia cu capul în jos.
9.10. Informaţii importante privind agentul frigorific
utilizat
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră cuprinse în Protocolul de la Kyoto. Nu purjaţi gazele în atmosferă.
Tipul de agent frigorific: R410A Valoarea GWP
(1)
GWP = potenţial de încălzire globală
Vă rugăm să completaţi cu cerneală neradiabilă,
■➀ încărcătura de agent frigorific din fabrică a produsului,
■➁ cantitatea suplimentară de agent frigorific încărcat la faţa
locului şi
■➀+încărcătura totală de agent frigorific
pe eticheta de gaz fluorurat cu efect de seră furnizat cu produsul.
Eticheta completată trebuie lipită pe interiorul produsului şi în apropiere de orificiul de încărcare al produsului (de ex., pe interiorul capacului pentru întreţinere).
(1)
: 1975
1 încărcătura de agent
4
frigorific din fabrică a produsului: a se vedea placa de
1
identificare a unităţii
2
2 cantitatea suplimentară
de agent frigorific încărcat la faţa locului
3
3 încărcătura totală de
agent frigorific
4 Conţine gaze fluorurate
cu efect de seră cuprinse în Protocolul de la Kyoto
5 unitate exterioară 6 butelie de agent frigorific
şi distribuitor pentru încărcare
NOTĂ
5
6
Aplicarea naţională a reglementării UE la anumite gaze fluorurate cu efect de seră poate cere utilizarea limbii naţionale oficiale corespunzătoare pe unitate. Prin urmare se asigură împreună cu unitatea o etichetă suplimentară de gaz fluorurat cu efect de seră în mai multe limbi.
Instrucţiunile de lipire sunt ilustrate pe dosul acelei etichete.
9.11. 3 procedee pentru adăugarea agentului frigorific
Procedeul 1: Adăugarea agentului frigorific prin utilizarea funcţiei de încărcare automată de agent frigorific (recomandat)
Cum se racordează rezervorul?
12
Când rezervorul de agent frigorific este racordat şi operaţiunea specificată este efectuată, cantitatea corespunzătoare de agent frigorific va fi încărcată în sistem. După încărcare, sistemul se va opri automat. Agentul frigorific trebuie încărcat în conformitate cu procedeul descris mai jos.
PRECAUŢIE
Aveţi grijă să cuplaţi alimentarea de la reţea cu 6 ore înainte de începerea exploatării. Acest lucru e necesar pentru încălzirea carterului cu încălzitorul electric.
Încărcarea automată poate încărca de la 6 kg/oră agent frigorific la o temperatură exterioară de 0°C până la 24 kg/oră agent frigorific la o temperatură exterioară de 35°C. Timpul de încărcare depinde de cantitatea de agent frigorific încărcat şi de temperatura din exterior.
Încărcarea automată de agent frigorific NU este posibilă dacă se depăşesc următoarele limite:
Temperatura din exterior: 0°C DB~43°C DB
Temperatura din interior: 0°C DB~32°C DB
Capacitatea de racordare a unităţii interioare:
50%~130%
1 Ventilul de închidere al liniei
de lichid
2 Ventilul de închidere al liniei
de gaz
3 Spre unitatea interioară 4 Orificiu pentru întreţinere
pentru adăugare de agent frigorific
5 Ventilul A 6 Rezervor de R410A 7 Instrument de măsură
RMXS112~160E8V1B Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus 4PW40721-2A
Manual de instalare
12
Page 16
Procedeul de încărcare automată a agentului frigorific
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P Cod pe telecomandă
wcc x xwx
PA
1 Deschideţi complet ventilele de închidere laterale pentru lichid şi
gaz.
Reţineţi că ventilul A trebuie să fie închis!
Dacă apare afişajul cu LED-uri de mai jos, s-ar putea ca ventilele de închidere de pe partea de lichid şi de gaz să fie închise.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P Descrierea erorii
wx
❃❃❃❃❃
Ventilul de închidere este
închis
2 Cuplaţi alimentarea unităţii exterioare şi unităţilor interioare.
NOTĂ
Când o unitate interioară este racordată la sistemul de agent frigorific şi unitatea interioară este decuplată, încărcarea automata va eşua.
3 Asiguraţi-vă că LED-ul de pe plăcile cu circuite imprimate (A1P
şi A2P) de pe unitatea exterioară sunt aşa cum este prezentat în tabelul de mai jos. Aceasta indică faptul că sistemul funcţionează normal.
MODE
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
IND
TEST/HWL
SLAVE
MASTER
L.N.O.P.
DEMAND
xxwxxxx
Situaţia LED-urilor
Pe parcursul manualului situaţia LED-urilor este indicată după cum urmează:
x
OFF (decuplat)
w
ON (cuplat)
c
intermitent
cuplat sau decuplat
Dacă H2P este luminat, verificaţi tipul de eroare pe baza codului de erorile din telecomandă şi corectaţi eroarea în conformitate cu "11.4. Proba de funcţionare" la pagina 20.
4 Încărcaţi automat agentul frigorific în conformitate cu procedeul
descris mai jos.
NOTĂ
Dacă doriţi să repetaţi operaţiunea de încărcare automată a agentului frigorific de la etapa 4.2, deschideţi complet ventilele de închidere de pe partea de lichid şi de gaz şi apăsaţi butonul
BS1 MODE
o dată.
4.3 Când indicaţia LED-ului devine aşa cum este prezentat în
tabelul de mai jos în circa 15 - 30 minute după începerea funcţionării, deschideţi imediat ventilul A pentru a începe încărcarea agentului frigorific.
Imediat după începerea încărcării agentului frigorific prin deschiderea ventilului A, apăsaţi o dată. Când
BS4 TEST
nu este apăsat în 10 minute de la apariţia indicaţiei
BS4 TEST
LED-ului, încărcarea se opreşte.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P Cod pe telecomandă
cccxwxw
PA
4.4 Indicaţia LED-ului devine aşa cum este prezentat în tabelul de
mai jos în timpul încărcării automate a agentului frigorific. În timpul încărcării automate a agentului frigorific, telecomanda
indică (probă de funcţionare) şi (control extern).
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
wc
NOTĂ
❃❃❃❃❃
Dacă apare afişajul cu LED-uri de mai jos, rezervorul de agent frigorific este gol. Înlocuiţi rezervorul de agent frigorific, deschideţi ventilul A şi reîncărcaţi.
AVERTIZARE
Nu atingeţi altceva decât butoanele (BS1~5) de pe placa cu circuite imprimate (A2P) când efectuaţi reglajele. Aceste reglaje trebuie efectuate cu alimentarea de la reţea cuplată
4.1 Apăsaţi o dată.
BS4 TEST
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
wwwwwww
4.2 Apăsaţi timp de 5 secunde. Unitatea va începe să
funcţioneze.
Dacă apare afişajul cu LED-uri de mai jos, a fost depăşită limita pentru încărcarea automată a agentului frigorific. Trebuie încărcat agent frigorific suplimentar calculând cantitatea de agent frigorific suplimentar de încărcat.
sau
Dacă apare afişajul cu LED-uri de mai jos, verificaţi capacitatea de racordare a unităţii interioare.
BS4 TEST
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
xcxxx
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P Descrierea erorii
wcccw x x
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P Descrierea erorii
wccc xwx
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P Descrierea erorii
wcccc x w
❃❃
Temperatura din exterior
necorespunzătoare
Temperatura din interior
necorespunzătoare
Capacitate de racordare
necorespunzătoare a
unităţii interioare
Indicaţia LED-ului devine aşa cum este prezentat în tabelul de mai jos când încărcarea automată a agentului frigorific se apropie de sfârşit. Pregătiţi-vă să închideţi ventilul de pe rezervorul de agent frigorific.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P Cod pe telecomandă
cccwwww
NOTĂ
Este posibilă ca codul PE să nu fie afişat pe
PE
telecomandă, dar aceasta nu indică o defecţiune. Indicaţia LED-ului poate trece imediat în situaţia prezentată în "Cazul 1: Încărcare finalizată" la
pagina 14.
4.5 Când indicaţia LED-ului devine aşa cum este prezentat în
tabelul de mai jos, închideţi rapid ventilul A şi urmaţi instrucţiunile descrise mai jos.
PRECAUŢIE
Când adăugarea agentului frigorific s-a terminat sau când este întreruptă, închideţi imediat ventilul de pe rezervorul de agent frigorific. Se poate încărca mai mult agent frigorific datorită presiunii rămase după ce maşina s-a oprit.
Ventilatorul exterior mai poate continua să se rotească puţin, dar aceasta nu indică o defecţiune.
Manual de instalare
13
Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-2A
Page 17
Cazul 1: Încărcare finalizată
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P Cod pe telecomandă
wccwwww
P9
Încărcarea agentului frigorific este finalizată. Apăsaţi butonul
BS1 MODE
o dată şi treceţi la etapa 5.
Cazul 2: Operaţiunea de reîncărcare
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P Cod pe telecomandă
wcc x www
Apăsaţi butonul o dată şi efectuaţi încărcarea
BS1 MODE
P8
automată a agentului frigorific din nou începând de la etapa 4.2.
Cazul 3: Încărcarea întreruptă
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P Cod pe telecomandă
wcc xxxw
P2
Ceva împiedică funcţionarea normală:
Este ventilul de închidere de pe partea de gaz complet deschis?
Sunt deschise ventilul de pe rezervorul de agent frigorific şi ventilul A? Verificaţi dacă butonul a fost apăsat în 10 minute
BS4 TEST
de la deschiderea ventilelor.
Este blocat orificiul de admisie sau evacuare al unităţii interioare?
După remedierea problemei, apăsaţi butonul o dată
BS1 MODE
şi efectuaţi încărcarea automată a agentului frigorific din nou începând de la etapa 4.2.
Cazul 4: Defecţiune
Cod de eroare pe
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
xwwxxxx
(*) O eroare în sistem a întrerupt funcţionarea unităţii. Verificaţi eroarea cu
ajutorul codului de eroare afişat pe telecomandă. Pentru o explicaţie a codurilor de eroare, vedeţi "Coduri de eroare pe telecomandă" la
pagina 21 şi rezolvaţi problema.
După remedierea problemei, apăsaţi butonul o dată
telecomandă
Vedeţi nota de subsol
BS1 MODE
(*)
şi efectuaţi încărcarea automată a agentului frigorific din nou începând de la etapa 4.2.
5 Când încărcarea este finalizată, determinaţi greutatea agentului
frigorific adăugat şi înscrieţi cantitatea pe "Eticheta încărcăturii suplimentare de agent frigorific" lipită pe plăcuţa cu avertizări de unitate.
6 După adăugarea agentului frigorific, nu uitaţi să închideţi
capacul orificiului pentru întreţinere. Cuplul de strângere pentru capac este de 11,5~13,9 N•m.
Procedeul 2: Încărcarea în timp ce unitatea exterioară nu funcţionează
A se vedea figura 6.
1 Determinaţi cantitatea de agent frigorific ce urmează a fi
încărcat suplimentar consultând punctul "Încărcătura de agent frigorific" la "Cum se calculează agentul frigorific de încărcat
suplimentar" la pagina 11 şi înscrieţi cantitatea pe "Eticheta
încărcăturii suplimentare de agent frigorific" lipită pe unitate.
2 După ce uscarea cu vid este terminată, deschideţi ventilul A şi
încărcaţi agentul frigorific suplimentar în starea sa lichidă prin orificiul pentru întreţinere al ventilului de închidere pentru lichid ţinând urmând următoarele instrucţiuni:
- Cuplaţi alimentarea unităţii exterioare şi unităţilor interioare.
-Verificaţi ca ventilele de închidere pentru gaz şi lichid să fie închise.
- Opriţi compresorul şi încărcaţi cantitatea specificată de agent frigorific.
Pentru a evita defectarea compresorului. Nu încărcaţi mai mult agent frigorific decât cantitatea specificată.
Dacă întreaga cantitate de agent frigorific nu poate fi încărcată în timp ce unitatea exterioară nu funcţionează, este posibilă încărcarea agentului frigorific prin punerea în funcţie a unităţii exterioare utilizând funcţia de încărcare de agent frigorific (consultaţi "Modul de reglaj 2" la pagina 19 şi urmaţi
"Procedeul 3: Încărcarea în timp ce unitatea exterioară funcţionează" la pagina 14.
Procedeul 3: Încărcarea în timp ce unitatea exterioară funcţionează
A se vedea figura la "Cum se racordează rezervorul?" la pagina 12.
1 Închideţi panoul frontal şi cuplaţi alimentarea de la reţea a
tuturor unităţilor interioare şi a unităţii exterioare.
2 Deschideţi complet ventilul de închidere de pe partea de gaz şi
ventilul de închidere de pe partea de lichid. Ventilul A trebuie lăsat complet închis.
3 Deschideţi ventilul A imediat după pornirea compresorului.
4 Încărcaţi agentul frigorific suplimentar în stare lichidă prin
orificiul de întreţinere al ventilului de închidere pentru linia de lichid.
5 În timp ce unitatea nu funcţionează şi în modul de reglaj 2
(consultaţi "11.2. Verificări înainte de punerea în funcţiune
iniţială" la pagina 18, "Reglajul modului" la pagina 19), fixaţi
funcţia cerută A (operaţiunea de încărcare a agentului frigorific suplimentar) pe (ON). Apoi operaţiunea începe. LED-ul H2P care clipeşte indică proba de funcţionare iar telecomanda indică
(probă de funcţionare) şi (control extern).
6 Când s-a încărcat cantitatea specificată de agent frigorific,
apăsaţi butonul . Apoi operaţiunea încetează.
Operaţiunea încetează automat în 30 de minute.
Dacă încărcarea agentului frigorific nu poate fi terminată în
30 de minute, repetaţi etapa 5.
Dacă operaţiunea încetează imediat după repornire, există posibilitatea ca sistemul să fie supraîncărcat.
Nu poate fi încărcat mai mult agent frigorific decât această cantitate.
ON
BS3 RETURN
1 Orificiu pentru întreţinere pentru adăugare de agent frigorific 2 Ventil de închidere al liniei de lichid 3 ventil de închidere al liniei de gaz
RMXS112~160E8V1B Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus 4PW40721-2A
7 După îndepărtarea furtunului de încărcare a agentului frigorific,
aveţi grijă să închideţi ventilul A.
Manual de instalare
14
Page 18
10. Lucrările de cablare electrică
Întreaga cablare trebuie executată de un electrician autorizat.
Toate componentele procurate la faţa locului şi toată construcţia electrică trebuie să se conformeze codurilor locale şi naţionale aplicabile.
Pentru persoanele care răspund de instalarea cablajului electric:
Nu exploataţi unitatea până când tubulatura agentului frigorific nu este finalizată. (Exploatarea înainte ca tubulatura să fie pregătită va defecta compresorul.)
10.1. Cablajul intern - Lista de componente
A1P ..............................Placă cu circuite imprimate (principal)
A2P ..............................Placă cu circuite imprimate (invertor)
A3P ..............................Placă cu circuite imprimate (filtru de zgomot)
A4P ..............................Placă cu circuite imprimate (selector C/H)
BS1~BS5......................Comutator buton de comandă (mod, reglaj,
revenire, test, resetare)
C1~C4..........................Condensator
DS1 ..............................Comutator basculant
E1HC............................ Încălzitor de carter
F1U, F4U...................... Siguranţă (T 6,3 A/250 V)
F6U ..............................Siguranţă (T 5,0 A/250 V)
FINTH........................... Termistor (aripioare)
H1P~H8P ..................... Diodă emiţătoare de lumină (semnalizare
întreţinere - portocaliu)
Pregătire, test intermitent
H2P ..............................Detectare defecţiune: iluminare
HAP..............................Diodă emiţătoare de lumină (semnalizare
întreţinere verde)
K1M..............................Contactor magnetic (M1C)
K1R ..............................Releu magnetic (Y1S)
K2R ..............................Releu magnetic (Y2S)
K3R ..............................Releu magnetic (Y3S)
K4R ..............................Releu magnetic (E1HC)
K5R ..............................Releu magnetic
L1R............................... Bobină de reactanţă
M1C.............................. Motor (compresor)
M1F ..............................Motor (ventilator) (superior)
M2F ..............................Motor (ventilator) (inferior)
PS ................................Comutare alimentare de la reţea
Q1DI.............................Întreruptor pentru scurgere la pământ
(300 mA)
R1................................. Rezistenţă (limitare de curent)
R2................................. Rezistenţă (senzor de curent)
R1T ..............................Termistor (aer)
R2T ..............................Termistor (golire)
R3T ..............................Termistor (aspiraţie 1)
R4T ..............................Termistor (schimbător de căldură)
R5T ..............................Termistor (aspiraţie 2)
R6T ..............................Termistor (schimbător de căldură subrăcire)
R7T ..............................Termistor (conducta de lichid 1)
R8T ..............................Termistor (conducta de lichid 2)
S1NPH .........................Senzor de presiune (înaltă)
S1NPL ..........................Senzor de presiune (joasă)
S1PH ............................Presostat (înaltă)
V1R...............................Modul de alimentare
V2R, V3R......................Modul diodă
V1T...............................IGBT (tranzistor de poartă bipolar izolat)
X1M ..............................Regletă de conexiuni (reţeaua de
alimentare)
X1M ..............................Regletă de conexiuni (selector C/H) (A4P)
X2M ..............................Regletă de conexiuni (control)
Y1E...............................Ventil de destindere electronic (principal)
Y3E...............................Ventil de destindere electronic (subrăcire)
Y1S...............................Ventil electromagnetic (ventil cu 4 căi)
Y2S...............................Ventil electromagnetic (gaz cald)
Y3S...............................Ventil electromagnetic (circuit de
descărcare)
Z1C~Z8C......................Filtru de zgomot (miez de ferită)
Z1F~Z4F.......................Filtru de zgomot
Selector răcire/încălzire
S1S...............................Comutator selector (ventilator, răcire -
încălzire)
S2S...............................Comutator selector (răcire - încălzire)
Conectorul adaptorului opţional
X37A.............................Conector (alimentare adaptor opţional)
10.2. Precauţii la lucrările de cablare electrică
Înainte de a obţine accesul la dispozitivele de conectare, toate
circuitele de alimentare cu curent electric trebuie întrerupte.
Utilizaţi doar cabluri din cupru.
Cablajul între unitatea interioară şi cea exterioară trebuie să fie
pentru 230 V.
Nu cuplaţi comutatorul principal până nu se finalizează întregul
cablaj. Asiguraţi-vă că comutatorul principal are o separare a contactelor de cel puţin 3 mm la toţii polii.
Nu forţaţi niciodată fasciculul de cabluri în unitate.
Fixaţi astfel cablurile încât acestea să nu intre în contact cu
conductele (în special pe partea de înaltă presiune).
Fixaţi cablajul electric cu materiale de fixare aşa cum este
prezentat în figura 10 pentru a evita contactul cu tubulatura, mai ales cu partea de înaltă presiune. Asiguraţi-vă că pe bornele conectoare nu se aplică o presiune externă.
Când instalaţi întreruptorul de pierderi prin scurgeri la pământ
aveţi grijă să fie compatibil cu invertorul (rezistent la zgomot electric de înaltă frecvenţa) pentru a evita deschiderea inutilă a întreruptorului de pierderi prin scurgeri la pământ.
Întrucât această unitate este echipată cu un invertor, instalarea
unui condensator compensator de fază nu numai că va diminua efectul de îmbunătăţire a factorului de putere, dar va putea cauza şi încălzirea accidentală anormală a condensatorului datorită undelor de înaltă frecvenţă. De aceea, nu instalaţi niciodată un condensator compensator de fază.
Urmaţi "schema de conexiuni electrice" la efectuarea oricărei
lucrări de cablare electrică.
Împământaţi întotdeauna cablurile. (În conformitate cu
reglementările naţionale ale ţării respective.)
Manual de instalare
15
Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-2A
Page 19
Nu conectaţi conductorul de împământare la conducte de gaz, de canalizare, la conductorul paratrăsnetului, sau la linii de împământare telefonică.
• Conductele de gaze de ardere: pot exploda sau lua foc dacă
există scurgeri de gaz.
• Conductele de canalizare: nu este posibil efectul de
împământare dacă se utilizează tubulatură din material plastic.
• Conductori de împământare telefonică şi paratrăsnete:
periculoase în cazul descărcărilor electrice datorită creşterii anormale a potenţialului electric în împământare.
Această unitate utilizează un invertor, şi prin urmare generează zgomot care va trebui redus pentru a evita interferenţa cu alte dispozitive. Carcasa exterioară a produsului se poate încărca electric datorită curentului electric scurs, fiind necesară descărcarea prin împământare.
10.3. Exemplu de conexiune pentru un sistemul de
cablaj total
(A se vedea figura 9)
1 Reţea de alimentare 2 Întreruptor pentru scurgeri la pământ 3 Comutator ramificare întreruptor de supracurent (siguranţă) 4 Masă 5 Unitatea BP
10.4. Conectarea cablului de alimentare şi a cablurilor
de transmisie
Lăsaţi cablul de alimentare (inclusiv conductorul de legare la pământ) să treacă prin orificiul de ieşire pentru alimentarea de la reţea de pe partea din faţă sau din spate a unităţii exterioare.
Lăsaţi cablurile de transmisie să treacă prin orificiul de ieşire a cablului, orificiul de ieşire a conductei sau prin orificiul prestabilit de pe partea din faţă sau din spate a unităţii exterioare. (A se
vedea figura 10).
A Spre spate B Spre lateral C Spre faţă 1 Regleta de conexiuni a alimentării de la reţea (X1M) 2 Cablajul de comandă între unităţi 3 Cablu de alimentare cu conductor de legare la pământ. (Menţineţi
distanţa corespunzătoare între cablul de alimentare şi cablajul de comandă).
4 Clemă (procurare la faţa locului) 5 Placa de montare a ventilului de închidere 6 Cablu de alimentare 7 Cablu de legare la masă (galben/verde). Asiguraţi-vă că lungimea
cablului de legare la masă este mai mare decât cea a cablului de alimentare de la reţea. Aceasta pentru a vă asigura că în caz de tragere cablul de legare la masă este pierdut ultimul.
8 Fixaţi cablajul de comandă cu clemele 9 Regletă de conexiuni de comandă (X2M)
Precauţii la îndepărtarea capacelor orificiilor prestabilite
Pentru a perfora un orificiu prestabilit, loviţi-l cu un ciocan.
După îndepărtarea capacelor, recomandăm vopsirea muchiilor
şi zonelor din jurul muchiilor cu vopsea pentru reparaţii pentru a preîntâmpina ruginirea.
Când treceţi cablurile electrice prin orificiile prestabilite, îndepărtaţi orice bavură de pe orificiu şi înfăşuraţi cablurile cu bandă protectoare pentru a preveni deteriorarea.
Dacă există posibilitatea ca prin orificiile prestabilite în sistem să pătrundă animale mici, astupaţi orificiile cu materiale de umplere (pregătite la faţa locului).
1 Orificiu prestabilit 2 Bavură 3 Materiale de ambalare
Utilizaţi tuburi de cabluri de putere pentru cablajul de alimentare.
Aveţi grijă ca în afara unităţii cablurile de curenţi slabi (de exemplu cel al telecomenzi, între unităţi, etc.) şi cele de putere să nu se apropie la mai puţin de 50 mm distanţă. Apropierea poate cauza interferenţe electrice, deranjamente şi defecţiuni.
Aveţi grijă să conectaţi cablul sursei de alimentare la regleta de conexiuni a alimentării de la reţea şi să-l fixaţi aşa cum este descris la "10.4. Conectarea
cablului de alimentare şi a cablurilor de transmisie" la pagina 16.
Cablajul dintre unităţi trebuie fixat aşa cum este descris în "10.4. Conectarea cablului de alimentare şi
a cablurilor de transmisie" la pagina 16.
• Fixaţi cablurile cu clemele astfel încât să nu atingă
tubulatura.
•Aveţi grijă să menţineţi cablurile şi capacul cutiei
electrice în interiorul structurii, şi închideţi ferm capacul.
10.5. Cerinţe pentru circuitul electric de alimentare şi cabluri
Pentru conectarea unităţii trebuie prevăzut un circuit de alimentare (a se vedea tabelul de mai jos). Acest circuit trebuie protejat cu dispozitivele de siguranţă prescrise, de exemplu un disjunctor, o siguranţă cu ardere lentă pe fază şi un întreruptor pentru scurgere la pământ.
Faze şi
Model
RMXS112 RMXS140 RMXS160
NOTĂ
frecvenţă
1 N~50 Hz 220-240 V 32 A
Tensiune
Alegeţi cablul de alimentare în conformitate cu reglementările locale şi naţionale relevante.
Dimensiunea conductorului trebuie să se conformeze codului local şi naţional aplicabil
Specificaţiile pentru cordonul de alimentare al cablajului local şi al cablajului de ramificare sunt în conformitate cu IEC60245.
TIP DE CONDUCTOR H05VV(*) Numai pentru conductele protejate (utilizaţi H07RN-F când nu se utilizează conducte protejate).
Când instalaţi întreruptorul de pierderi prin scurgeri la pământ aveţi grijă să fie compatibil cu invertorul (rezistent la zgomot electric de înaltă frecvenţa) pentru a evita deschiderea inutilă a întreruptorului de pierderi prin scurgeri la pământ.
La conectarea cablului de alimentare la regleta de conexiuni pentru alimentarea de la reţea, prindeţi bine cablul aşa cum este prezentat în figura 10.
După finalizarea lucrărilor electrice, confirmaţi că fiecare piesă şi bornă electrică din interiorul cutiei de piese electrice este bine conectat.
Siguranţe
recomandate
Secţiunea liniei
de transmisie
0,75~1,25 mm
2
RMXS112~160E8V1B Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus 4PW40721-2A
Manual de instalare
16
Page 20
Echipament conform cu EN/IEC 61000-3-12
Precauţii la pozarea cablurilor de alimentare
Utilizaţi papuci rotunzi de presiune pentru legăturile la regleta de conexiuni a alimentării de la reţea.
Când nu sunt disponibile, urmaţi instrucţiunile mai jos.
Nu conectaţi cabluri de grosimi diferite la regleta de conexiuni a alimentării de la reţea. (Conexiunile slăbite la cablajul de alimentare pot cauza încălziri anormale.)
Când interconectaţi cabluri de aceeaşi grosime, procedaţi aşa cum este prezentat în figura de mai jos.
(1)
Reglajul funcţionării răcire/încălzire
Conectaţi telecomanda selector (opţională) răcire/încălzire la bornele A/B/C şi fixaţi comutatorul selector răcire/încălzire (DS1-1) de pe placa cu circuite imprimate (A2P) a unităţii exterioare la OUT/D UNIT.
(A se vedea figura 13).
1 Selector răcire/încălzire
NOTĂ
Când selectorul de răcire/încălzire este fixat la încălzire, nu puteţi selecta răcirea cu telecomanda.
1 Papuc rotund de presiune 2 Cablu de alimentare
12
Pentru cablare, utilizaţi cablul de alimentare indicat şi conectaţi strâns, apoi fixaţi pentru a preveni exercitarea unei presiuni exterioare asupra plăcii de borne.
Utilizaţi o şurubelniţă corespunzătoare pentru strângerea şuruburilor bornelor. O şurubelniţă cu cap mic se va deforma, făcând imposibilă strângerea corespunzătoare.
Strângerea exagerată a şuruburilor bornelor le poate rupe.
Consultaţi tabelul de mai jos pentru cuplul de strângere a şuruburilor bornelor.
Cuplu de strângere (N•m)
M5 (Regleta de conexiuni a alimentării de
la reţea/conductor de legare la pământ)
M4 (masă ecranată) 1,18~1,44
M3.5 (Blocul de conexiuni de comandă) 0,79~0,97
2,39~2,92
Conexiunea liniei de teren: Cablajul de comandă şi selecţia răcire/încălzire
Dacă în timpul conectării unui cablu la regletă se exercită o forţă excesivă pe placa cu circuite imprimate, aceasta poate fi deteriorată.
Pentru funcţionarea cu zgomot redus sau la cerere este necesară procurarea 'Adaptorului de control extern pentru unitatea exterioară' (DTA104A61/62).
Pentru detalii, a se vedea manualul de instalare anexat adaptorului.
Aveţi grijă să respectaţi limitele de mai jos. În cazul în care cablurile de la unitate la unitate depăşesc aceste limite, pot surveni defecţiuni în transmisie. Lungimea maximă a cablajului: 200 m Lungimea totală a cablajului: 300 m Nr. maxim de ramificări: 9
Nu conectaţi niciodată alimentarea de la reţea la blocul de borne al cablării de la unitate la unitate. În caz contrar întregul sistem se poate defecta.
Cablurile de la unităţile BP trebuie conectate la bornele F1/F2 (intrare-ieşire) de pe placa cu circuite imprimate din unitatea exterioară.
După instalarea cablurilor de interconectare în unitate, înfăşuraţi-le de-a lungul conductelor de agent frigorific de acolo utilizând bandă de finisaj, după cum este prezentat în figura 14.
1 Conductă de lichid 2 Conductă de gaz 3 Cablaj de interconectare 4 Izolator 5 Bandă de finisaj
Pentru cablajul de mai sus utilizaţi întotdeauna cabluri de vinil de 0,75-1,25 mm
2
cu manta sau cabluri (2 miezuri). (cablurile cu 3 miezuri sunt admise numai pentru telecomanda de comutare răcitor/încălzitor.)
A se vedea figura 11.
1 Selector răcire/încălzire 2 Placa cu circuite imprimate a unităţii exterioare
(A1P/A2P/A4P/X2M)
3 Aveţi grijă de polaritate 4 Folosiţi conductorul cu cablu cu manta (2 cabluri) (fără polaritate) 5 Placă de borne (procurare la faţa locului) 6 Unitatea BP 7 Unitate interioară
(1) Standard tehnic european/internaţional ce stabileşte limitele pentru
curenţii armonici produşi de echipamentele conectate la sistemele publice de tensiune joasă cu curent de intrare >16 A şi ≤75 A pe fază.
Manual de instalare
17
Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-2A
Page 21
11. Înainte de punerea în funcţiune
11.1. Precauţii pentru întreţinere
AVERTIZARE: PERICOL DE ELECTROCUTARE
Precauţii la deservirea echipamentului invertor
Nu atingeţi piesele sub tensiune timp de 10 minute după decuplarea alimentării de la reţea, datorită riscului tensiunii înalte.
Suplimentar, măsuraţi punctele aşa cum este prezentat în figură cu un tester şi confirmaţi că tensiunea condensatorului în circuitul principal nu este mai mare de 50 V DC.
A1P
X106A X107A
A2P
Asiguraţi-vă că disjunctorul de pe panoul reţelei de alimentare al unităţii este decuplat.
Fixaţi bine cablul de alimentare.
Alimentarea cu electricitate cu nulul lipsă sau cu nulul
legat eronat va distruge echipamentul.
După instalarea unităţii, verificaţi următoarele elemente înainte de a cupla disjunctorul:
1 Agrafă pentru transport
Aveţi grijă ca agrafa pentru transport să fie îndepărtată de pe compresor.
2 Poziţia comutatoarelor care necesită un reglaj iniţial
Aveţi grijă să fixaţi comutatoarele în conformitate cu nevoile aplicaţiei dvs. înainte de a cupla alimentarea la reţeaua electrică.
3 Cablajul alimentării de la reţea şi cablajul de transmisie
Folosiţi o reţea electrică şi un cablaj de transmisie desemnat şi aveţi grijă ca acesta să fie executat conform instrucţiunilor descrise în acest manual, conform schemelor de conexiuni şi conform reglementărilor locale şi naţionale.
A4P
X2M
A1P
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreţinere asiguraţi-vă că alimentarea de la reţea este decuplată. Încălzitorul compresorului poate funcţiona chiar în modul oprit.
Reţineţi că unele porţiuni ale cutiei componentelor electrice sunt extrem de calde.
Pentru a preveni deteriorarea plăcii cu circuite imprimate, eliminaţi întâi electricitatea statică atingând cu mâna o piesă metalică (de exemplu ventilul de închidere). Apoi scoateţi conectorul.
După măsurarea tensiunii reziduale, scoateţi din priză conectorul ventilatorului exterior.
Aveţi grijă să nu atingeţi porţiunea conductoare.
Ventilatorul exterior se poate roti datorită rafalelor
inverse de vânt, cauzând încărcarea condensatorului. Aceasta poate cauza electrocutări.
După întreţinere, aveţi grijă să cuplaţi din nou conectorul ventilatorului exterior. În caz contrar unitatea se poate defecta.
Protejaţi-vă!
Atingeţi cu mâna o piesă metalică (precum ventilul de închidere) pentru a elimina electricitatea statică şi a proteja placa cu circuite imprimate, înainte de a efectua lucrările de întreţinere.
4 Dimensiunile conductelor şi izolarea conductelor
Aveţi grijă să fie instalate conducte de dimensiuni corecte iar izolaţia să fie executată corespunzător.
5 Încărcătura suplimentară de agent frigorific
Cantitatea de agent frigorific ce trebuie adăugat la unitate tre­buie înscrisă pe placa "Agent frigorific adăugat" care se lipeşte pe spatele capacului frontal.
6 Testarea izolaţiei circuitului principal de alimentare
Utilizând un megatester pentru 500 V, verificaţi dacă se atinge o rezistenţă de 2 Msau mai mult a izolaţiei prin aplicarea unei tensiuni de 500 V DC curent continuu între borne şi pământ. Nu folosiţi niciodată megatesterul pentru cablajul de transmisie.
7 Ventile de închidere
Aveţi grijă ca ventilele de închidere să fie deschise atât pe partea de lichid cât şi pe partea de gaz.
8 Instalarea conductei de evacuare
Asiguraţi-vă că tubulatura de evacuare este instalată corespunzător.
11.3. Reglajul local
Dacă e necesar, efectuaţi orice reglaj local în conformitate cu următoarele instrucţiuni. Consultaţi manualul de întreţinere pentru detalii suplimentare.
Manipularea comutatoarelor
Când efectuaţi reglajele locale, acţionaţi comutatoarele cu un baston izolat (precum un pix cu pastă) pentru a evita atingerea pieselor sub tensiune.
11.2. Verificări înainte de punerea în funcţiune iniţială
NOTĂ
RMXS112~160E8V1B Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus 4PW40721-2A
Reţineţi că în timpul primei perioade de funcţionare a unităţii, puterea necesară poate fi mai mare decât cea specificată pe plăcuţa de identificare a unităţii. Acest fenomen se datorează compresorului care are nevoie de o perioadă de funcţionare de 50 de ore înainte de a ajunge la o funcţionare lină şi un consum stabil de putere.
Locul comutatoarelor basculante, LED-urilor şi butoanelor
1 LED-urile H1P~H8P 2 Butoane comutatoare
BS1~BS5
3 Comutatoarele basculante 2
(DS1-1, DS1-2)
Manual de instalare
A2P
18
Page 22
Starea LED-ului
În manual starea LED-urilor este indicată după cum urmează:
x
OFF (decuplat)
w
ON (cuplat)
c
clipeşte
Reglajul butonului comutator (BS1~5)
Funcţia butonului comutator de pe placa cu circuite imprimate a unităţii exterioare (A2P):
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
MODE
TEST/
IND MASTER SLAVE L.N.O.P. DEMAND
HWL
BS1
MODE SET RETURN TEST RESET
BS1 MODE BS2 SET BS3 RETURN BS4 TEST BS5 RESET
BS2
Pentru schimbarea modului Pentru reglaj local Pentru reglaj local Pentru proba de funcţionare Pentru resetarea adresei când cablajul este modificat sau
când este instalată o unitate interioară suplimentară
BS3
BS4
BS5
A2P
DS1 1 2
ON OFF
Figura prezintă situaţia indicaţiilor LED-urilor când unitatea este livrată din fabrică.
Reglajul modului
Modul poate fi schimbat utilizând butonul în conformitate cu următorul procedeu:
Pentru modul de reglaj 1: Apăsaţi butonul odată
până când LED-ul se stinge x.
Pentru modul de reglaj 2: Apăsaţi butonul timp de
5 secunde; LED-ul H1P se aprinde w.
Dacă LED-ul H1P clipeşte c şi butonul este apăsat odată, modul de reglaj se va schimba în modul de reglaj 1.
NOTĂ
Dacă vă încurcaţi în timpul procesului de reglaj, apăsaţi butonul . Atunci se revine la modul
BS1 MODE
de reglaj 1 (LED-ul H1P este stins).
BS1 MODE
BS1 MODE
BS1 MODE
BS1 MODE
Modul de reglaj 1
LED-ul H1P este stins (decuplat (reglajul selecţiei COOL/HEAT).
Procedeul de reglaj
1 Apăsaţi butonul şi potriviţi indicaţia LED-ului pe
oricare din reglajele posibile după cum este prezentat mai jos în câmpul marcat :
1 În cazul reglajului COOL/HEAT pe fiecare circuit individual de
unitate exterioară.
2 În cazul reglajului COOL/HEAT pe unitatea principală când
unităţile exterioare sunt racordate în combinaţie de sistem multiplu
3 În cazul reglajului COOL/HEAT pe unitate secundară când
unităţile exterioare sunt racordate în combinaţie de sistem multiplu
(*) Este necesar să se utilizeze adaptorul opţional de control exterior pentru
unitatea exterioară (DTA104A61/62). A se vedea instrucţiunile furnizate cu adaptorul.
2 Apăsaţi butonul . Reglajul este definit.
BS2 SET
(*)
.
(*)
.
1
2
3
BS3 RETURN
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
xxc x xxx xxx c xxx xxx x cx x
Modul de reglaj 2
LED-ul H1P este aprins.
Procedeul de reglaj
1 Apăsaţi butonul în conformitate cu funcţia cerută
(A~F). Indicaţia LED-ului pentru funcţia cerută este prezentată mai jos în câmpul marcat :
Funcţii posibile
A operaţiunea de încărcare a agentului frigorific suplimentar. B operaţiunea de recuperare a agentului frigorific/operaţiunea de
vidare.
C reglajul automat al exploatării cu zgomot pe timp de noapte. D reglajul nivelului exploatării cu zgomot redus ( ) prin
adaptorul de control exterior.
E reglajul limitării consumului de energie ( ) prin adaptorul
de control exterior.
F activarea funcţiei de reglaj al nivelului exploatării cu zgomot redus
() şi/sau de reglaj al limitării consumului de energie
L.N.O.P
() prin adaptorul de control exterior (DTA104A61/62).
DEMAND
2 Când este apăsat butonul , el indică reglajul
curent.
3 Apăsaţi butonul conform posibilităţii de reglaj cerute
după cum este prezentat mai jos în câmpul marcat :
3.1 Reglajele posibile pentru funcţiile A, B şi F sunt (ON) sau
(OFF).
OFF
(*) Acest reglaj = reglaj din fabrică
3.2 Reglaje posibile pentru funcţia C
Zgomot de nivel 3 < nivel 2 < nivel 1 ( ).
(*) Acest reglaj = reglaj din fabrică
3.3 Reglaje posibile pentru funcţiile D şi E
Numai pentru funcţia D ( ): zgomot de nivel 3 < nivel 2 < nivel 1 ( ). Numai pentru funcţia E ( ): consum de energie de nivel 1 < nivel 2 < nivel 3 ( ).
(*) Acest reglaj = reglaj din fabrică
4 Apăsaţi butonul . Reglajul este definit.
5 Când butonul este apăsat din nou, exploatarea
începe conform reglajului.
Consultaţi manualul de întreţinere pentru detalii suplimentare şi alte reglaje.
BS2 SET
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w x w x w x x
A
w x w x w x w
B
w x w x w w x
C
w x w w w w w
D
w x w w w w x
E
w x x w w x x
F
BS3 RETURN
BS2 SET
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w xxxxc x
ON
(*)
w xxxxx c
OFF
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
(*)
w xxxxx x
OFF
w xxxx
w xxxx
w xxxx
L.N.O.P
DEMAND
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w xxxx x c
w xxxx c x
(*)
w xxx
BS3 RETURN
BS3 RETURN
L.N.O.P
DEMAND
ON
x c c x c c
c x c
Manual de instalare
19
Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-2A
Page 23
NOTĂ
Când aţi terminat, înscrieţi reglajele funcţiilor C, D şi E în porţiunea "Records" ("Înregistrări") a etichetei de pe partea din spate a panoului frontal.
Efectuarea probei de funcţionare
1 Pentru a proteja compresorul, aveţi grijă să cuplaţi alimentarea
la reţea cu 6 ore înainte de începerea exploatării.
Confirmarea modului de reglaj
Următoarele elemente pot fi confirmate cu modul de reglaj 1 (LED-ul H1P este stins)
Controlaţi indicaţia LED-ului în câmpul marcat .
1 Indicarea situaţiei prezente de funcţionare
x
normal
w
anormal
c
în pregătire sau în probă de funcţionare
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
x xwxxxx
2 Indicarea reglajului de selectare răcire/încălzire
1 Când reglaţi pe comutare răcire/încălzire de către fiecare circuitul
individual de unitate exterioară (= reglaj din fabrică).
2 Indicaţia pe unitatea principală când comutarea răcire/încălzire
este efectuată de unităţi exterioare racordate într-o combinaţie de sistem multiplu.
3 Indicaţia pe unitatea secundară când comutarea răcire/încălzire
este efectuată de unităţi exterioare racordate într-o combinaţie de sistem multiplu
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
(*)
x x w x x x x
1
x x x w x x x
2
x x x x w x x
3
(*) Acest reglaj = reglaj din fabrică.
3 Indicaţia stării de funcţionare cu zgomot redus
x
funcţionare standard (= reglaj din fabrică)
w
funcţionare
L.N.O.P
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
L.N.O.P
x xwx x xx
4 Indicaţia reglajului de limitare a consumului de energie
x
funcţionare standard (= reglaj din fabrică)
w
funcţionare
DEMAND
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
DEMAND
xxwxxxx
11.4. Proba de funcţionare
NOTĂ
Controlaţi ventilele de închidere
După instalare, efectuaţi proba de funcţionare.
După cuplarea alimentării de la reţea, unitatea nu poate fi pornită până ce nu se stinge LED-ul de iniţializare H2P (maxim 12 minute).
Aveţi grijă să deschideţi ventilele de închidere ale liniei de gaz şi de lichid.
Dacă nu se efectuează proba de funcţionare, pe telecomandă se afişează codul de eroare "U3" şi unitatea nu poate fi exploatată.
2 Fixaţi pe modul de reglaj 1 (LED-ul H1P este stins) (consultaţi
"Modul de reglaj 1" la pagina 19).
3 Apăsaţi butonul timp de 5 secunde când unitatea nu
funcţionează. Proba de funcţionare începe când LED-ul H2P clipeşte şi telecomanda indică (probă de funcţionare) şi
(control extern).
Poate dura 10 minute pentru a omogeniza agentul frigorific înainte de pornirea compresorului. Aceasta nu este o defecţiune. Proba de funcţionare este efectuată automat in modul de răcire timp de 15~30 minute. În funcţie de situaţie, zgomotul curgerii agentului frigorific sau zgomotul ventilului electromagnetic pot fi auzite în timpul acestei funcţionări. Următoarele elemente sunt controlate automat:
- Depistarea cablajului defectuos
- Control dacă ventilele de închidere sunt deschise
- Controlul încărcăturii de agent frigorific
- Evaluarea automată a lungimii tubulaturii
NOTĂ
4 După proba de funcţionare (maxim de 30 minute), unitatea se
opreşte automat.Verificaţi rezultatele probei de funcţionare utilizând indicaţiile LED-urilor unităţii exterioare.
normal
anormal
Unităţile interioare nu pot fi controlate individual. După
Indicaţiile LED-urilor se schimbă în timpul acestei
Vă rugăm să fixaţi panoul frontal al unităţii exterioare
5 Măsuri ce trebuie luate când operaţiunea indică o anormalitate
1. Confirmaţi codul de eroare pe telecomandă.
2. Corectaţi ceea ce este anormal.
(A se vedea manualul de instalare şi manualul de exploatare sau luaţi legătura cu distribuitorul.)
3. După corectarea anormalităţii, apăsaţi butonul
BS3 RETURN
4. Porniţi din nou unitatea pentru a confirma că problema a
fost rezolvată.
5. Dacă pe telecomandă nu se indică nici un cod de eroare,
este posibilă începerea exploatării după 5 minute.
BS4 TEST
Când doriţi să întrerupeţi proba de funcţionare, apăsaţi butonul . Unitatea va continua să funcţioneze încă 30 de secunde, apoi se va opri. În timpul probei de funcţionare este imposibilă oprirea unităţii cu telecomanda.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
BS3 RETURN
xxwxxxx xwxxxxx
finalizarea probei de funcţionare, controlaţi individual unităţile interioare cu ajutorul telecomenzii. Acest lucru este posibil numai pentru unităţile interioare Sky Air.
operaţiuni. Acest fenomen nu este anormal.
pentru a preveni pericolul de electrocutare.
şi resetaţi codul de eroare.
RMXS112~160E8V1B Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus 4PW40721-2A
Manual de instalare
20
Page 24
Coduri de eroare pe telecomandă
Eroare de
instalare
Ventilul de închidere al unei unităţi exterioare este lăsat închis.
Ventilul de închidere al unei unităţi exterioare este lăsat închis.
Agent frigorific insuficient
Supraîncărcare cu agent frigorific
Tensiune de alimentare insuficientă
Nu este executată operaţiunea de verificare.
Unitatea exterioară nu este alimentată de la reţea.
Sunt racordate tipuri necorespunzăto are de unităţi interioare.
Ventilul de închidere al unei unităţi exterioare este lăsat închis.
Tubulatura şi cablajul unităţii interioare specificate nu sunt racordate corect la unitatea exterioară.
Interconectări incorecte între unităţi
Cod de
defecţiune
E3
E4
F3
E3
F6
U2
U3
U4
UA
UF
UH
Acţiune de remediere
Deschideţi ventilul de închidere atât pe partea de lichid cât şi pe cea de gaz.
Deschideţi ventilul de închidere atât pe partea de lichid cât şi pe cea de gaz.
Verificaţi dacă încărcarea de agent frigorific suplimentar fost finalizată corect. Recalculaţi cantitatea necesară de agent frigorific pe baza lungimii tubulaturii şi adăugaţi cantitatea adecvată.
Recalculaţi cantitatea necesară de agent frigorific pe baza lungimii tubulaturii şi corectaţi nivelul încărcăturii de agent frigorific recuperând excesul cu un echipament de recuperat agent frigorific.
Verificaţi dacă tensiunea de alimentare este furnizată în mod corespunzător.
Executaţi operaţiunea de verificare.
Verificaţi corectitudinea conectării cablajului de alimentare pentru unitatea exterioară.
Verificaţi tipul unităţilor interioare care sunt actualmente conectate. Dacă nu sunt corespunzătoare, înlocuiţi-le cu unele corespunzătoare.
Deschideţi ventilul de închidere atât pe partea de lichid cât şi pe cea de gaz.
Confirmaţi că tubulatura şi cablajul unităţii interioare specificate sunt racordate corect la unitatea exterioară.
Racordaţi corect interconectările F1 şi F2 ale unităţii BP racordate la placa cu circuite imprimate a unităţii exterioare (TO BP UNIT).
11.5. Confirmarea operaţiunii de reglare a temperaturii
După terminarea probei de funcţionare, exploataţi unitatea în mod normal. (Încălzirea nu este posibilă dacă temperatura exterioară este de 24°C sau mai mare.)
Aveţi grijă ca unităţile interioare şi exterioare să funcţioneze normal (dacă se aude un sunet de lovitură la comprimarea lichidului în compresor, opriţi unitatea imediat şi cuplaţi încălzitorul pentru o durată suficientă de timp înainte de a reporni exploatarea.)
Exploataţi fiecare unitate interioară una câte una şi asiguraţi-vă că şi unitatea exterioară corespunzătoare funcţionează.
Verificaţi să vedeţi dacă din unitatea interioară iese aer rece (sau cald).
Apăsaţi butoanele de reglare a direcţiei şi intensităţii ventilatorului pentru a vedea dacă funcţionează corespunzător.
Precauţii la verificarea funcţionării normale
Odată oprit, compresorul nu va reporni circa 5 minute chiar dacă se apasă butonul de pornire/oprire a unei unităţi interioare din acelaşi sistem.
Când exploatarea sistemului este oprită cu tele­comanda, unităţile exterioare pot continua să funcţioneze încă maxim 1 minut.
După proba de funcţionare, la predarea unităţii către client, asiguraţi-vă că aţi fixat corespunzător capacul cutiei electrice, capacul pentru întreţinere şi carcasa unităţii.
12. Funcţionarea în mod de întreţinere
După cuplarea alimentării de la reţea, unitatea nu poate fi pornită până ce nu se stinge LED-ul de iniţializare H2P care indică faptul că unitatea este încă în pregătire (maxim 12 minute).
Metoda de vidare
La prima instalare, această vidare nu este necesară. Ea este cerută numai în scopuri de reparaţie.
1 Când unitatea nu funcţionează şi este în modul de reglaj 2, fixaţi
funcţia cerută B (operaţiunea de recuperare de agent frigorific/ operaţiunea de vidare) pe (ON).
- După ce aceasta este fixată, nu resetaţi modul de reglaj 2 până nu este terminată vidarea.
- LED-ul H1P se cuplează şi telecomanda indică (probă de funcţionare) şi (control extern). Exploatarea va fi imposibilă.
2 Vidaţi sistemul cu o pompă de vid.
3 Apăsaţi butonul şi resetaţi modul de reglaj 2.
BS1 MODE
Metoda de recuperare a agentului frigorific utilizând un regenerator de agent frigorific
1 Când unitatea nu funcţionează şi este în modul de reglaj 2, fixaţi
funcţia cerută B (operaţiunea de recuperare de agent frigorific/ operaţiunea de vidare) pe (ON).
-Ventilele de destindere ale unităţii BP şi unităţii exterioare se vor deschide complet şi unele ventile electromagnetice se vor deschide.
- Led-ul H1P este cuplat şi telecomanda indică (probă de funcţionare) şi (control extern) iar funcţionarea va fi interzisă.
2 Recuperaţi agentul frigorific utilizând un regenerator de agent
frigorific. Pentru detalii, a se vedea manualul de exploatare furnizat cu regeneratorul de agent frigorific.
3 Apăsaţi butonul şi resetaţi modul de reglaj 2.
BS1 MODE
PRECAUŢIE
Nu decuplaţi niciodată alimentarea de la reţea a unităţii exterioare în timp ce este recuperat agentul frigorific.
Dacă alimentarea de la reţea este decuplată, ventilul electromagnetic este închis şi agentul frigorific nu poate fi recuperat din unitatea exterioară.
ON
ON
Manual de instalare
21
Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-2A
Page 25
13. Depistarea scăpărilor de agent frigorific
(Aspecte de reţinut în legătură cu scăpările de agent frigorific.)
13.1. Introducere
Instalatorul şi specialistul în sistem vor asigura protecţia faţă de scăpări în conformitate cu reglementările sau standardele locale. Pot fi aplicabile următoarele standarde dacă nu sunt disponibile reglementări locale.
Această unitate, precum alte sisteme de condiţionare a aerului, utilizează R410A ca agent frigorific. Agentul frigorific R410A în sine este netoxic, neinflamabil şi inofensiv. Cu toate acestea trebuie avut grijă ca echipamentul de aer condiţionat să fie instalat într-o încăpere suficient de mare. Astfel ne asigurăm că nu se depăşeşte concentraţia maximă a agentului frigorific gaz în cazul puţin probabil al unei scurgeri majore în sistem, aceasta fiind în conformitate cu reglementările şi standardele locale aplicabile.
13.2. Nivel maxim de concentraţie
Încărcătura maximă de agent frigorific şi calculul concentraţiei maxime de agent frigorific sunt legate direct de spaţiul ocupat de oameni, în locul unde are loc scăparea.
Unitatea de măsură a concentraţiei este kg/m3 (greutatea în kg a agentului frigorific gaz în 1 m
Se cere conformarea cu reglementările şi standardele locale aplicabile pentru nivelul maxim al concentraţiei admisibile.
În conformitate cu Standardul European corespunzător, nivelul maxim permis al concentraţiei agentului frigorific în spaţii cu prezenţă umană pentru R410A este limitat la 0,44 kg/m3.
3
de spaţiu ocupat).
21
NOTĂ
2 Calculaţi cel mai mic volum al încăperii (m
Într-un caz precum cel ce urmează, calculaţi volumul (A), (B) ca o singură încăpere sau ca cea mai mică încăpere
A. Unde nu există divizări în încăperi mai mici
1 Unitatea BP
B. Acolo unde există o divizare a încăperii dar între
1 deschidere între încăperi 2 despărţitură
3 Unitatea BP
Acolo unde o singură instalaţie de răcire este divizată în 2 sisteme de răcire total independente şi utilizează cantitatea de agent frigorific cu care este încărcat fiecare sistem separat.
3
)
încăperi este o deschidere suficient de mare pentru a permite o trecere liberă a aerului în ambele direcţii.
(Acolo unde există o deschidere fără uşă sau unde există deschideri de-asupra şi sub uşă, fiecare având dimensiunea echivalentă cu 0,15% sau mai mult din suprafaţa podelei.)
1 direcţia fluxului de agent frigorific 2 încăperea în care a avut loc scurgerea de agent frigorific
(scurgerea întregii cantităţi de agent frigorific din sistem)
3 Unitatea BP
Acordaţi atenţie specială locurilor, precum pivniţele, etc. unde agentul frigorific se poate acumula, fiind mai greu decât aerul.
13.3.
Verificaţi nivelul maxim de concentraţie în conformitate cu etapele 1­4 de mai jos şi luaţi toate măsurile necesare conformării.
1 Calculaţi cantitatea de agent frigorific (kg) încărcat în fiecare
Procedeul pentru verificarea concentraţiei maxime
sistem separat.
cantitatea de agent frigorific într-un sistem cu o singură unitate (cantitatea de agent frigorific cu care sistemul este încărcat înainte de a părăsi fabrica)
cantitatea suplimentară de
+
încărcare (cantitatea de agent frigorific adăugată local în conformitate cu lungimea sau diametrul tubulaturii agentului frigorific)
=
cantitatea totală de agent frigorific (kg) în sistem
3 Calculul densităţii agentului frigorific utilizând rezultatele
calculelor de la etapele 1 şi 2 de mai sus.
volumul total al agentului frigorific în sistemul de răcire
3
dimensiunea (m mici încăperi în care este instalată o unitate interioară
Dacă rezultatul calculului de mai sus depăşeşte nivelul maxim de concentraţie, calculaţi în mod similar pentru a doua, apoi a treia cea mai mică încăpere până când rezultatul se situează sub concentraţia maximă.
4 Abordarea situaţiilor în care rezultatul depăşeşte nivelul maxim
de concentraţie. Acolo unde instalarea unei instalaţii are drept rezultat o
concentraţie care depăşeşte nivelul maxim de concentraţie, va fi necesară revizuirea sistemului. Consultaţi furnizorul dvs.
) a celei mai
nivel maxim de concentraţie (kg/m
3
)
14. Cerinţe privind dezafectarea
Dezmembrarea unităţii, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a oricăror alte componente trebuie executate conform legislaţiei locale şi naţionale relevante.
RMXS112~160E8V1B Instalaţie de aer condiţionat sistem Super Multi Plus 4PW40721-2A
Manual de instalare
22
Page 26
NOTES NOTES
Page 27
V
V
9
15
A
230
E
16 V
10
230
4 5
B
A1P
A2P
A4P
X2M
32
A B C
A4P
C/H SELECTOR
ACB
X2M
F1 F1F2 F2
TO BP UNIT
TO OUT/D UNIT
11
7
32
F1 F2
F1 F2
A
}
E
25
C
E
F1 F2
C
}
B
}
D
24 35
1011
12
A
B
CCC
B
D
E
E
D
B
A
E
B
12
13
14
123454
A4P
A B C
A B C
OUT IN
A2P
ON/OFF
DS1 1 2
E
13 14
15
Page 28
4PW40721-2A
Copyright © Daikin
Loading...