ПЕРЕД МОНТАЖОМ СИСТЕМЫ ВНИМАТЕЛЬНО
ОЗНАКОМЬТЕСЬ С НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИЕЙ.
ХРАНИТЕ ЕЕ В ДОСТУПНОМ МЕСТЕ, ЧТОБЫ В БУДУЩЕМ МОЖНО БЫЛО ЛЕГКО ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ
ЕЮ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНИКА.
НЕВЕРНЫЙ МОНТАЖ СИСТЕМЫ, НЕПРАВИЛЬНОЕ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВ И ОБОРУДОВАНИЯ
МОГУТ ПРИВЕСТИ К ПОРАЖЕНИЮ ЭЛЕКТРОТОКОМ, КОРОТКОМУ ЗАМЫКАНИЮ, ПРОТЕЧКАМ
ЖИДКОСТИ, ВОЗГОРАНИЮ И ДРУГОМУ УЩЕРБУ.
ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ТО ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ, КОТОРОЕ ИЗГОТОВЛЕНО И
ПРЕДНАЗНАЧЕНО ИМЕННО ДЛЯ ДАННОЙ СИСТЕМЫ
КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ. ДОВЕРЯТЬ УСТАНОВКУ
ОБОРУДОВАНИЯ СЛЕДУЕТ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ.
ОБОРУДОВАНИЕ DAIKIN ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ
СОЗДАНИЯ КОМФОРТА. ПО ВОПРОСАМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДРУГИХ ЦЕЛЯХ ОБРАЩАЙТЕСЬ К ДИЛЕРУ,
ПРЕДСТАВЛЯЮЩУЮ КОМПАНИЮ DAIKIN В ВАШЕМ
РЕГИОНЕ.
ЕСЛИ У ВАС ВОЗНИКНУТ СОМНЕНИЯ ПО ПОВОДУ
МОНТАЖА ИЛИ ЭКСПЛУАТАЦИИ СИСТЕМЫ,
ОБРАТИТЕСЬ ЗА СОВЕТОМ И ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ
ИНФОРМАЦИЕЙ К ДИЛЕРУ В ВАШЕМ РЕГИОНЕ.
1.Правила техники безопасности
Изложенные здесь правила поделены на две группы. Обе
касаются очень важных вопросов, поэтому соблюдать их
следует неукоснительно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пренебрежение предупреждением может привести
к серьезным увечьям.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Пренебрежение информацией, на которую следует обратить
особое внимание, может привести к травме или повреждению
оборудования.
Предупреждение
■Попросите выполнить монтажные работы дилера или
квалифицированных специалистов. Не монтируйте агрегат
самостоятельно.
Неправильно выполненный монтаж может стать причиной
протечки воды, поражения электрическим током или
пожара.
■Монтажные работы следует выполнять в строгом соответствии с настоящей инструкцией.
Неправильно выполненный монтаж может привести
к протечке воды, поражению электрическим током или
пожару.
■Если блок устанавливается в небольшом помещении,
необходимо принять меры к тому, чтобы концентрация
хладагента в случае его утечки не превысила допустимую
норму. О мерах по предотвращению превышения допустимой нормы хладагента в случае утечки проконсультируйтесь с продавцом системы.
При превышении допустимой нормы утечки хладагента
может возникнуть кислородная недостаточность.
RMXS112~160E8V1B
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
4PW40721-1A
Инструкция по монтажу
1
Page 6
■При выполнении монтажных работ следует использовать
только указанное дополнительное оборудование и
комплектующие детали.
Использование несоответствующих деталей может
привести к протечке воды, поражению электрическим
током, пожару или поломке блока.
■Устанавливать кондиционер следует на основании, которое
способно выдержать его вес.
Недостаточная прочность основания может привести
к падению оборудования и травматизму.
■Монтажные работы следует проводить с учетом особенностей местного климата: возможности возникновения
сильных ветров, тайфунов, землетрясений и др.
Неправильно выполненный монтаж может стать причиной
несчастных случаев, вызванных падением оборудования.
■Все электротехнические работы следует поручать только
квалифицированным специалистам. Такие работы должны
проводиться в строгом соответствии с местными нормами и
настоящей инструкцией по монтажу с использованием
отдельной цепи питания.
Недостаточная мощность цепи силового электропитания и
неправильно выполненные электрические подключения
могут привести к поражению электрическим током или
вызвать пожар.
■Вся электропроводка должна быть надежно зафиксирована, должны использоваться только провода указанных
номиналов, на контактные соединения и на провода не
должны воздействовать никакие внешние силы.
Незаконченные соединения и незафиксированные крепления могут стать причиной пожара.
■Укладывать проводку, соединяющую наружный и внутренние блоки, а также провода, подающие силовое электропитание, следует так, чтобы переднюю панель можно было
плотно закрыть.
Неправильное положение передней панели может вызвать
перегрев клемм и привести к поражению электрическим
током или пожару.
■Если во время монтажных работ произойдет утечка хладагента, необходимо немедленно проветрить помещение.
Если пар хладагента войдет в контакт с огнем, может
выделиться ядовитый газ.
■По окончании монтажных работ необходимо проверить
наличие утечки пара хладагента.
Если протекающий в помещение пар холодильного агента
войдет в контакт с источником огня (калорифером, сушилкой
или кухонной плитой), возможно выделение ядовитого газа.
■Работать с клеммными соединениями и их элементами
следует только при отключенном электропитании.
Предосторожение
■Кондиционер необходимо заземлить.
Сопротивление линии заземления должно соответствовать
государственным нормам.
Провод заземления нельзя подключать к газовым
и водопроводным магистралям, громоотводам и
проводке заземления телефонных линий.
Ненадежное заземление может привести
к поражению электрическим током.
■ Трубопровод газообразного хладагента.
В случае утечки газа возможно воспламенение или
возгорание.
■ Трубопровод циркуляции воды.
Жесткие виниловые трубы неэффективны в качестве
заземления.
■ Громоотвод или проводка заземления телефонных
линий.
Во время грозового разряда электрический потенциал
может увеличится до недопустимого значения.
■Не забудьте установить определитель утечки тока на
землю.
Его отсутствие может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
■Монтаж дренажных труб необходимо производить
в строгом соответствии с настоящей инструкцией. Во избежание образования конденсата трубы следует
изолировать.
Неправильный монтаж дренажных труб может привести
к протечке воды, в результате чего может промокнуть
мебель, находящаяся в помещении.
■Во избежание помех изображению и звуку наружный и
внутренние блоки, провод силового электропитания и
соединительную проводку следует разместить на
расстоянии не менее 1 метра от телевизионных и
радиоприемников.
(При определенной длине радиоволн расстояния в 1 метр
для устранения помех может оказаться недостаточно).
■Не промывайте наружный блок струей воды.
Это может привести к поражению электрическим током
или возгоранию.
■Кондиционер не следует устанавливать в местах, где
■ в воздухе присутствует эмульсия, испарения и другие
мелкие частицы минеральных масел, например, на кухне.
Могут разрушиться и отвалиться пластиковые детали,
также возможна протечка воды.
■ выделяются коррозионные испарения, например пары
серной кислоты.
Коррозия медных труб и мест пайки может привести
к утечке хладагента.
■ установлено оборудование, излучающее электро-
магнитные волны.
Электромагнитные волны могут помешать функциониро-
ванию системы управления и вызвать сбои в работе
агрегата.
Линия электропитания (3 провода) ➙ (1~ 50 Гц, 230 В)
Линия управления и электропитания (4 провода)
Линия управления (2 провода)
Паяное соединение
Соединение с накидной гайкой
Инструкция по монтажу
2
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-1A
Page 7
Запишите место монтажа каждого устройства
в пространстве, отведенном на рисунке 8. Пример:
кухня, детская...
Также запишите эту информацию на этикетке,
прикрепленной к обратной стороне передней
панели.
Эта запись будет полезной при проведении
пробного запуска.
2.4.Дополнительное оборудование
Для установки вышеперечисленных наружных блоков
необходимо следующее дополнительное оборудование.
■Разветвительный набор (только при применении
хладагента R410A: набор должен быть предназначен для
использования с данной системой).
Рефнет-тройник
KHRQ22M20T
2.2.Комбинации
Внутренние блоки можно устанавливать, исходя из приведенных ниже диапазонных значений.
■Всегда используйте соответствующие внутренние блоки,
совместимые с хладагентом R410A.
Информацию о совместимости конкретных моделей
внутренних блоков с хладагентом R410A смотрите
в каталогах продукции.
Полный список характеристик смотрите в Engineering Data
Book.
3.Предварительные операции перед
монтажом
Поскольку расчетное давление составляет 4,0 МПа
или 40 бар, могут потребоваться трубы с большой
толщиной стенок. См. абзац "7.1. Выбор материала
трубопровода" на странице 7.
3.1.Меры предосторожности при использовании
хладагента R410A
■При использовании этого хладагента необходимо
поддерживать чистоту, сухость и герметичность системы.
- Чистота и сухость
Необходимо исключить возможность попадания в систему
посторонних веществ и примесей (в том числе
минеральных масел и влаги).
-Герметичность
Внимательно прочтите "8. Рекомендации по монтажу труб
хладагента" на странице 7 и выполняйте необходимые
действия в соответствии с данной инструкцией.
■Поскольку R410A является смешанным холодильным
агентом, его дозаправку следует осуществлять только
в жидком состоянии (если хладагент находится в газообразном состоянии, его состав изменяется и нормальная
работа системы нарушится).
■Внутренние блоки, входящие в систему, должны быть
рассчитаны на применение только хладагента R410A.
Дренажная заглушка2
Приемник дренажа3
Изоляционная лента1
Дренажный запор1
Этикетка с информацией о
фторированных газах,
способствующих созданию
парникового эффекта
Этикетка с многоязычной
информацией о
фторированных газах,
способствующих созданию
парникового эффекта
1
1
Расположение оборудования: смотрите рисунок 1.
1Оборудование
RMXS112~160E8V1B
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
4PW40721-1A
3.2.Монтаж
■Сведения об установке внутренних блоков и блоков-
обеспечителей разветвления смотрите в инструкциях по их
монтажу.
■Не включайте кондиционер без термистора выпускного
трубопровода (R2T), термистора трубопровода всасывания
(R3T) и датчиков давления (S1NPH, S1NPL). Работа без
этих устройств приведет к перегоранию компрессора.
■При снятии и установке внешних (передних) панелей
блоков, на которых находится табличка с наименованием
модели и серийным номером, не перепутайте их местами.
■При закрытии сервисной панели момент затяжки не
должен превышать 4,1 Н•м.
Инструкция по монтажу
3
Page 8
3.3.Погрузочно-разгрузочные операции
При подъеме блока возьмитесь одновременно за левый и
правый захваты, как показано на рисунке.
Во избежание деформации корпуса беритесь за углы, а не за
впускные отверстия для всасывания воздуха.
Не касайтесь оребрения, находящегося с задней
стороны блока, и не допускайте его контакта с какими
бы то ни было объектами.
4.Выбор места установки
■Обязательно примите адекватные меры по
предотвращению использования блока мелкими
животными в качестве пристанища.
■Мелкие животные, вступив в контакт с
электрическими деталями, могут вызвать сбои в
работе блока, задымление или возгорание.
Проинструктируйте заказчика о том, что
пространство вокруг блока необходимо
содержать в чистоте.
- Если сильный ветер дует по направлению к лицевой
стороне блока, скорость вращения вентилятора может
настолько возрасти, что он сломается.
На приводимых иллюстрациях показано, как следует располагать блок по отношению к направлению господствующих ветров.
■Расположите блок так, чтобы выброс воздуха происходил
по направлению к стене здания, забору или ограде.
Убедитесь в том, что вокруг достаточно места для
проведения монтажных работ.
■Расположите блок так, чтобы направление ветра
составляло прямой угол с направлением выброса воздуха
из блока.
Сильный
ветер
1Место установки блока должно удовлетворять пере-
численным ниже требованиям. Согласуйте место установки
с заказчиком.
- Блок должен быть установлен на открытом и хорошо
проветриваемом месте.
-Работа блока не должна беспокоить находящихся
поблизости людей.
- Опора (место монтажа) должна выдерживать вес блока,
поглощать вибрации и обеспечивать горизонтальное
положение блока.
-Должна быть исключена возможность присутствия
в атмосфере горючих газов.
-Должен быть обеспечен свободный доступ для
обслуживания блока.
- Места, где длина трубопроводов и электропроводки
внутренних блоков, блоков-обеспечителей разветвления и наружных блоков находятся в допустимых
пределах.
- При протечке воды из блока (например, в случае засора
дренажной системы) не должны пострадать
находящиеся поблизости материальные ценности.
-Должна быть обеспечена максимально возможная
защита от дождя.
2Если блок устанавливается в месте, подверженном влия-
нию сильного ветра, необходимо иметь в виду следующие
обстоятельства.
Сильный ветер (со скоростью 5 м/с и выше), дующий
в направлении, противоположном направлению выброса
воздуха из блока, может привести к так называемому
аэродинамическому запиранию (то есть всасыванию в блок
выходящего из него воздуха). Это может привести к перечисленным ниже последствиям.
- Производительность системы может снизиться.
- Участится обмерзание наружного блока в режиме
обогрева.
-Работа системы может быть прервана из-за превышения
допустимого уровня давления.
Выброс
воздуха
3Окружите фундамент блока дренажной канавкой для
отвода воды.
4Если отвод воды затруднен, установите блок на
фундаменте из кирпича или другого подобного материала
(высота фундамента не должна превышать 150 мм).
5Если блок монтируется на раме, установите дренажный
поддон на расстоянии не более 150 мм от нижней
поверхности блока, чтобы предотвратить подсасывание
воды в блок снизу.
6Если блок устанавливается в месте, подверженном
в зимнее время воздействию снега, необходимо иметь
в виду следующие обстоятельства:
- Фундамент должен иметь предельно возможную высоту.
- Соорудите большой навес (приобретается на
внутреннем рынке).
- Снимите заднюю решетку воздухозаборника, чтобы она
не могла забиться снегом.
7При определённых условиях эксплуатации в наружном
агрегате может произойти короткое замыкание, поэтому
используйте жалюзи (приобретается на внутреннем
рынке).
8Если блок монтируется на раме,
установите дренажный поддон (на
расстоянии не более 150 мм от нижней
поверхности блока) или используйте
заглушку дренажного отверстия, чтобы
предотвратить протечку дренируемой
воды из блока.
Сильный
ветер
Инструкция по монтажу
4
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-1A
Page 9
Оборудование, описываемое в настоящей инструкции,
может служить источником электрических помех, вызываемых токами высокой частоты. Данное оборудование соответствует нормативам, утвержденным
в целях обеспечения разумной защиты от электромагнитных помех. Тем не менее отсутствие помех
в каждой конкретной ситуации не гарантируется.
Поэтому рекомендуется устанавливать это оборудование и размещать электропроводку на соответствующем удалении от стереофонической аппаратуры,
персональных компьютеров и т.п. (Смотрите
рисунок 2)
1Персональный компьютер или радиоприемник
2Плавкий предохранитель
3Предохранитель утечки на землю
4Пульт дистанционного управления
5Переключатель режимов «охлаждение»/«нагрев»
6Внутренний блок
7Блок-обеспечитель разветвления
В некоторых исключительных случаях необходимо
соблюдать дистанцию в 3 м и более, а также использовать экранированные кабели для магистральной
электропроводки и линии управления.
AA
B
C
AРасположение 2 крепежных отверстий на передней стороне
блока
BРасположение 2 крепежных отверстий на задней стороне
блока
CПроволока: приобретается на внутреннем рынке
5.2.Снятие транспортировочной распорки
Жёлтую транспортировочную распорку, установленную на ногу
компрессора для защиты агрегата во время перевозки,
необходимо снять. Выполните действия, показанные на
■Убедитесь в прочности и горизонтальности поверхности, на
которой будет установлен блок, чтобы предотвратить
излишние шумы и вибрации.
■Прочно закрепите блок с помощью монтажных винтов, как
показано на рисунке. (Заранее приготовьте 4 комплекта
болтов М12, гаек и шайб из имеющихся на местном рынке.)
■Рекомендуется ввинтить монтажные болты таким образом,
чтобы оставалось не менее 20 мм от поверхности
фундамента.
A
140
117
219
289
45
AСторона выброса воздуха
BВид снизу (мм)
CДренажное отверстие
B
421
612
5.1.Метод монтажа блока, предотвращающий его
падение
Если необходимы специальные меры, исключающие падение
блока, закрепите его так, как показано на рисунке.
■заготовьте 4 растяжки, как показано ниже
■отвинтите 4 винта крепления верхней панели блока (А и В
на рисунке)
■проденьте винты в петли растяжек и снова надежно
затяните их
140620
20
350
(345-355)
C
1Немного ослабьте крепёжную гайку (B).
2Снимите транспортировочную распорку (C) как показано
на рисунке 3.
3Затяните крепёжную гайку (B).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При работе с установленной транспортировочной
распоркой агрегат может сильно вибрировать и
издавать неестественный шум.
5.3.Метод установки дренажных труб
В зависимости от места установки может возникнуть необходимость в установке дренажной заглушки (набор дополнительных
приспособлений).
В регионах с холодным климатом не подсоединяйте к наружному агрегату дренажный шланг. В противном случае вода
в дренаже может замерзнуть, что снизит теплопроизводительность.
2Подсоедините приобретаемый на внутреннем рынке вини-
ловый шланг (внутренний диаметр 25 мм) к дренажному
патрубку (А).
Если шланг имеет слишком большую длину и провисает,
аккуратно закрепите его во избежание скручивания.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если дренажные отверстия наружного агрегата
закрыты монтажным основанием или
поверхностью пола, поднимите агрегат, чтобы под
ним оставалось не менее 100 мм свободного
пространства. (Смотрите рисунок 12)
RMXS112~160E8V1B
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
4PW40721-1A
Инструкция по монтажу
5
Page 10
6.Свободное пространство,
000
000
00
000
необходимое для обслуживания
и монтажа
■На рисунке 4 показано направление подсоединения
выходных трубопроводов с выходом вперед или выходом
вниз. Числовые значения приведены в мм.
■При прокладке трубопроводов с выходом вниз оставьте
пространство в ≥250 мм справа от блока.
(A) Если блоки не устанавливаются друг на друга (Смотрите
рисунок 4)
Препятствие со
стороны забора
воздуха
Препятствие со
стороны выброса
воздуха
Препятствие с левой
стороны
Препятствие с правой
стороны
Препятствие с
верхней стороны
✓Имеется препятствие
(B) Если блоки устанавливаются друг на друга
1.При наличии препятствия напротив воздуховывода.
1В таких случаях
закройте низ монтажной рамы во избежание повторного
всасывания выброшенного воздуха
2В таких случаях
можно установить
только 2 блока.
3В таких случаях по
высоте L1
ограничений нет.
Такая ситуация
недопустима
A
(С) При установке блоков рядами (например, на крыше
здания)
1.В случае установки в один ряд.
≥100
≥2
≥2
≥1
2.В случае установки нескольких (двух и более) блоков
в ряды параллельно друг другу.
L
A
≥3000
H
≥600
≥1500
В приводимой ниже таблице указаны соотношения размеров H,
A и L.
LA
L≤H
H<LУстановка блоков невозможна
0<L≤1/2H250
1/2H<L≤H300
100
≥1
2.При наличии препятствия напротив воздухозаборника.
A
100
≥300
ПРИМЕЧАНИЕ
■Не устанавливайте блоки друг на друга.
■Расстояние не менее 100 мм требуется
для проводки дренажного трубопровода
верхнего блока.
■Уплотните зазор А, чтобы выбрасываемый из блока воздух не мог снова попасть
в него.
7.Р азмеры труб и допустимая длина
трубопроводов
Все работы по прокладке трубопроводов должны
производиться квалифицированным специалистом
с учетом местных и государственных нормативов.
Лицам, выполняющим работы по прокладке труб:
■После окончания монтажа труб и вакуумирования
системы не забудьте открыть запорный клапан
(запуск системы с закрытым клапаном может
привести к поломке компрессора).
■Выпускать хладагент в атмосферу запрещено.
Сливайте хладагент в соответствии с действующим законодательством, регулирующим слив
и утилизацию фреонсодержащих веществ.
■Не пользуйтесь флюсом при пайке трубопроводов
хладагента.
Для пайки используйте присадочный метал на
основе фосфорной меди (BCuP), для которого не
нужен флюс
(использование хлористых флюсов может
вызвать ржавление труб, а если в них содержатся
фтористые соединения, может произойти разрушение смазочных составляющих хладагента, что
негативно повлияет на весь трубопровод).
Инструкция по монтажу
6
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-1A
Page 11
7. 1.Выбор материала трубопровода
■Загрязнение внутренних поверхностей труб (включая
масла) должно быть ≤30 мг/10 м.
■Материал труб: медь, подвергнутая фосфорнокислой
антиокислительной обработке для хладагента.
■Степень твердости: используйте трубы, степень твердости
которых соотносится с их диаметром как показано
в таблице ниже.
■То лщина труб в контуре хладагента должна соответствовать местным и общегосударственным нормативам.
Минимальная толщина труб под хладагент R410A определяется по приведенной ниже таблице.
Степень твердости
Ø трубы
6,4 / 9,5 / 12,7O0,80
15,9O1
19,11/2Т1
O = отпущенный
1/2Т = средней твердости
материала трубы
Минимальная
толщина t (мм)
■Проследите за тем, чтобы используемые соединительные
элементы соответствовали выбранным трубопроводам.
■При невозможности использования труб необходимых
размеров (дюймовых размеров) допускается использование труб других диаметров (миллиметровых размеров)
с учетом следующих рекомендаций:
■ подбирайте диаметр трубы так, чтобы он максимально
соответствовал необходимому.
■ в местах стыковки труб дюймовых и миллиметровых
диаметров используйте соответствующие переходники
(приобретаются на внутреннем рынке).
8.Рекомендации по монтажу труб
хладагента
■Не допускайте участия в цикле охлаждения никаких других
веществ – воздуха и т.д. – кроме специально
предназначенного для этого хладагента. В случае утечки
пара хладагента во время работы с блоком помещение
необходимо сразу же тщательно проветрить.
■Для дозаправки используйте только хладагент R410A.
Инструменты для монтажа:
При монтаже следует применять только те приспособления,
которые специально предназначены для работы
с хладагентом R410A (заправочный рукав с манометром и
т.п.), рассчитаны на необходимое давление и исключают
попадание в трубопровод посторонних веществ (например,
минеральных масел и влаги).
Вакуумный насос:
Используйте двухступенчатый вакуумный насос с обратным
клапаном.
Следите за тем, чтобы вакуумное масло не попадало
в систему, когда насос не работает.
Используйте вакуумный насос, способный вакуумировать
до –100,7 кПа (5 торр, –755 мм. рт.ст.).
■Во избежание попадания в трубопровод грязи, жидкости и
пыли зажмите свободные концы труб или заклейте их
липкой лентой.
Длительность монтажаСпособ защиты
Более месяца
Менее месяца
Независимо от
длительности
Пережатие
трубопровода
Пережатие или
заклеивание
трубопровода
Обратите особое внимание на места прохождения труб
через стены.
■Инструкции по работе с запорными вентилями см.
в разделе "9.3. Как использовать запорный вентиль" на
странице 9.
■Используйте только те накидные гайки, которые входят
в комплект поставки блока. Использование других
накидных гаек может привести к утечке хладагента.
■При подсоединении поставляемого с блоком газового
патрубка обязательно используйте прилагаемую медную
прокладку. См. абзац "9. Трубопровод хладагента" на
странице 8.
8.1.Рекомендации по пайке
■При пайке трубы необходимо продувать азотом.
Пайка без азотной продувки или без накачки азота
в трубопровод приведет к образованию обширной оксидированной пленки на внутренней поверхности труб, что
негативно повлияет на работу вентилей и компрессоров
охлаждающей системы.
■При пайке с азотной продувкой азот должен подаваться
в трубопровод под давлением 0,02 МПа (этого достаточно,
чтобы он начал выступать на поверхность), при этом
необходимо установить редукционный клапан.
■Параметры обработки раструбной части смотрите
в таблице ниже.
■Перед затяжкой накидных гаек нанесите на внутреннюю и
наружную поверхности развальцовки эфир хладагента или
эфирное масло, а затем сначала наживите гайки рукой на
три-четыре оборота.
RMXS112~160E8V1B
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
4PW40721-1A
■Для ослабления накидной гайки всегда пользуйтесь двумя
гаечными ключами одновременно. При соединении труб
для затяжки накидных гаек всегда используйте
одновременно обычный гаечный и динамометрический
ключи.
Инструкция по монтажу
7
Page 12
1Соединение труб
2Гаечный ключ
3Накидная гайка
12 34
4Динамометрический ключ
■Моменты затяжки смотрите в таблице ниже.
(Приложение чрезмерного усилия может привести
к поломке раструбов.)
Момент
Размер трубы
Ø9,532,7~39,912,8~13,2
Ø15,961,8~75,419,3~19,7
Ø19,197,2~118,612,3~23,7
затяжки (Н•м)
A (мм)
Форма
развальцовки
±2
90
45
±2
A
R=0.4~0.8
■По окончании соединения всех труб произведите проверку
на утечку с помощью азота.
ПРИМЕЧАНИЕ
Использование динамометрического ключа
обязательно, однако если по какой-либо
объективной причине использовать его Вы не
можете, воспользуйтесь описанным ниже методом.
По окончании работы не забудьте провести
проверку на утечку.
В процессе затяжки накидной гайки с помощью
гаечного ключа наступает момент, когда момент
затяжки внезапно увеличивается. Из этого
положения затяните накидную гайку далее,
повернув ее в пределах показанного ниже угла:
Рекомендуемая
Угол дальнейшей
Размер трубы
Ø9,5 (3/8")60~90°±200 mm
Ø15,9 (5/8")30~60°±300 mm
Ø19,1 (5/8")20~35°±450 mm
затяжки
длина рычага
инструмента
При подсоединении трубопроводов в боковом направлении
(сзади) снимите крышку трубопровода (заднюю) в соответствии
с рисунком 7.
1Крышка трубопровода (задняя)
■Чтобы подключить к блоку соединительный патрубок по
направлению вниз, необходимо открыть выбивное
отверстие, просверлив его в центре сверлом Ø6 мм.
(Смотрите рисунок 5).
■Наличие двух прорезей позволяет выполнить монтаж как
показано на рисунке 5.
(для выпиливания прорезей воспользуйтесь ножовкой по
металлу).
■Во избежание ржавления после открытия выбивного
отверстия рекомендуется покрыть его края и прилежащие
к ним поверхности защитной краской.
Размер запорного вентиля в трубопроводе газообразного хладагента — Ø15,9, межблочных трубопроводов — Ø19,1. Для этого
соединения используйте трубы, входящие в стандартный
комплект поставки. См. рисунок 15.
к блоку медная прокладка (1) (обязательно используйте
медную прокладку).
Загерметизируйте все отверстия, через которые проходят
трубы, шпатлевкой или изоляционным материалом
(приобретается на внутреннем рынке) как показано на рисунке.
1Шпатлевка или
изоляционный материал
(приобретается на
внутреннем рынке)
1
Проникнувшие в наружный блок насекомые и мелкие животные
могут вызвать короткое замыкание в электрическом щитке.
9.2.Рекомендации по использованию запорного
вентиля
■Перед отправкой с завода запорные клапаны для трубо-
проводов, соединяющих блок-обеспечитель разветвления
с наружным блоком, закрываются.
Не забудьте открыть вентиль при запуске системы.
На этом рисунке показаны части запорного вентиля и
перечислены их названия.
1
2
3
4
1Сервисный порт
2Запорный вентиль
3Соединение с
трубопроводом
4Крышка вентиля
Инструкция по монтажу
8
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-1A
Page 13
■Если для затяжки и ослабления накидных гаек будет
4Закупорка и т.п.
5Изоляционный материал (приобретается на
внутреннем рынке)
6Болты
7Будьте осторожны с соединениями труб, болтов и
внешней панели
использоваться только динамометрический ключ, грани
могут деформироваться, поэтому перед использованием
динамометрического ключа всегда фиксируйте запорный
клапан обычным гаечным ключом.
Не одевайте гаечный ключ на крышку клапана.
9.5.Рекомендации по использованию сервисного
порта
По окончании работы установите крышку вентиля на место и
затяните ее.
Момент затяжки: 11,5~13,9 Н•м
9.6.Рекомендации по соединению трубопроводов
и по поводу изоляции
1
2
1Гаечный ключ
2Динамометрический ключ
Не прикладывайте усилия к крышке вентиля, это может
привести к утечке хладагента.
■При работе в режиме охлаждения при низкой температуре
окружающей среды, а также при работе в других условиях
под низким давлением, используйте силиконовую подушку
или аналогичные средства, чтобы предотвратить
замерзание накидной гайки запорного вентиля в контуре
газообразного хладагента (см. рисунок). Замерзание
накидной гайки может привести к утечке хладагента.
Силиконовая уплотнительная
подушка
(проверьте, чтобы не осталось
зазоров)
9.3.Как использовать запорный вентиль
Используйте шестигранные гаечные ключи шириной 4 мм и
6 мм.
■Открытие вентиля
1.Оденьте шестигранный ключ на штангу вентиля и
поверните ее против часовой стрелки.
2.Поворачивать штангу следует до упора. Вентиль открыт.
■Закрытие вентиля
1.Оденьте шестигранный ключ на штангу вентиля и
поверните ее по часовой стрелке.
2.Поворачивать штангу следует до упора. Вентиль закрыт.
Направление закрытия
Трубопровод
жидкого
хладагента
Трубопровод
газообразного
хладагента
■Проследите за тем, чтобы ответвления труб блокаобеспечителя разветвления и наружного блока не соприкасались с защитной крышкой клеммной колодки
компрессора.
В случае выявления возможности контакта этой крышки
с изоляцией трубопровода жидкого хладагента измените
высоту как показано на рисунке ниже. Также проследите за
тем, чтобы трубопроводы не касались болтов и внешних
панелей компрессора.
■Если наружный блок установлен выше блока-обеспечителя
разветвления и внутреннего блока, то возможно
следующее:
Вода, конденсируемая на запорном клапане, может стекать
в блок-обеспечитель разветвления. Чтобы этого не
произошло, запорный клапан необходимо теплоизолировать.
■Если температура воздуха превышает 30°C, а относительная влажность выше 80%, толщина изоляционного
материала должна быть не менее 20 мм — тогда на
поверхности изоляционного материала конденсат
скапливаться не будет.
■Не забудьте изолировать трубопроводы жидкого и
газообразного хладагента, а также их ответвления.
На открытых трубах может скапливаться
конденсат, а прикосновение к ним может привести
к ожогам
(максимальная температура, до которой может нагреться
трубопровод газообразного хладагента, составляет около
120°C; используйте изоляционный материал, рассчитанный
на эту температуру).
1
2
3
4
4
9.4.Рекомендации по использованию крышки
вентиля
■
В месте, указанном стрелкой, крышка
обеспечивает герметичное соединение.
Следите за тем, чтобы не повредить ее.
■По окончании работы с вентилем
обязательно затяните крышку.
■После затяжки крышки проверьте, чтобы не было утечки
RMXS112~160E8V1B
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
4PW40721-1A
Трубопровод жидкого хладагента13,5~16,5 Н•м
Трубопровод газообразного хладагента22,5~27,5 Н•м
хладагента.
5
5
6
A
Момент затяжки
Инструкция по монтажу
9
Page 14
9.7.Пример соединения
Разветвление с помощью рефнета
m
8
BP 3
H4
7
l
H3
k
BP2
4 56
ij
bc
a
h
BP 1
g
de
1 2 3
f
AB
H2
H1
Длина трубопровода между наружным и самым удаленным блоком-обеспечителем разветвления ≤55 м
[Пример] 3 блока-обеспечителя разветвления: a+b+c+d+e≤55 м
Длина трубопровода между блоком-обеспечителем разветвления и внутренними блоками: RMXS112≤60 м, RMXS140≤80 м, RMXS160≤90 м
[Пример] RMXS140: f+g+h+i+j+k+l+m≤80 м
Длина трубки между блоком-обеспечителем разветвления и внутренним блоком: ≤15 м
[Пример] f, g, h, i, j, k, l, m≤15 м
Длина трубопровода между наружным блоком и первым набором разветвительных элементов: ≥5 м
Общая длина
трубопровода
Общая длина
трубопровода
длина на 1 комнату
[Пример] a≥5 м
Разница в высотеРазница в высоте между наружными и внутренними блоками (H1)≤30 м
Длина трубопровода
Разница в высотеРазница в высоте между наружными блоками и блоками-обеспечителями разветвления (H2)≤30 м
Разница в высотеРазница в высоте между блоками-обеспечителями разветвления (H3)≤15 м
Длина трубопровода от первого набора разветвительных элементов (рефнета-тройника) до внутреннего блока ≤40 м
[Пример] блок 8: b+c+m≤40 м
[Пример] блок 6: b+e+k≤40 м
[Пример] блок 3: d+h≤40 м
Используйте следующий рефнет-тройник: KHRQ22M20T.
Инструкция по монтажу
10
Наборы разветвляющих элементов необходимо располагать
как можно ближе к блокам обеспечителям разветвления (c, d,
внутренний блок
набор разветвляющих элементов (рефнет-тройник)
Блок-обеспечитель разветвления
ПРИМЕЧАНИЕ
Пример соединения
(Соединение 8 блоков системы с тепловым насосом)
BP 1
e должно быть максимально коротким).
Между наружным и блоками-
обеспечителями разветвления
Между блоком-обеспечителем
разветвления и внутренними
блоками
Между блоком-обеспечителем
Максимально
допустимая длина
разветвления и внутренним блоком
Между наружным блоком и первым
набором разветвительных
Минимально
допустимая
Между наружными и внутренними
блоками
Между наружным и блоками-
элементов
(*)
длина
обеспечителями разветвления
Допустимая
высота
Между блоками-обеспечителями
разветвления
Между внутренними блокамиРазница в высотеРазница в высоте между внутренними блоками (H4)≤15 м
Допустимая длина после ответвленияДлина трубопровода
Выбор наборов разветвительных элементов
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
Наборы разветвительных элементов можно использовать только с хладагентом
R410A.
(*) От наружного блока может передаваться звук циркуляции хладагента.
Блоки проверяются на утечку хладагента на заводе.
Обозначения деталей на рисунке 6 см. на рисунке 6 и в разделе
"Дополнительная заправка хладагента" на странице 11.
■Перед проведением опрессовки и вакуумирования
убедитесь в том, что запорные клапаны в контурах
газообразного и жидкого хладагента плотно закрыты.
■Убедитесь в том, что клапан A полностью открыт.
Проверка на утечку и вакуумирование
■Проверка на утечку: Проводите проверку с использованием азота. Информацию о расположении сервисного порта
см. в разделе "9.2. Рекомендации по использованию
запорного вентиля" на странице 8.
■Создайте давление в трубопроводах жидкости и газа до
4,0 MПa (40 бар) (не превышайте этого уровня давления).
Если давление не изменяется в течении 24 часов, система
герметична. Если давление изменилось, найдите место
утечки азота.
■Вакуумирование: используйте вакуумный насос, способный
вакуумировать до –100,7 кПа (5 торр, –755 мм. рт.ст.).
вакуумный насос более чем на 2 часа, до установления
давления –100,7 кПа. После нахождения системы в этом
состоянии более часа проверьте, повышается ли давление
x0,022
)
в системе. Если давление повышается, это свидетельствует о наличии влаги или неплотности в системе.
2.Должна быть исключена возможность попадания влаги
в трубопроводы (если работы по подключению трубопроводов проводятся в дождливое время года).
Ø6,4
Общая длина
трубопровода жидкого
хладагента (м) при размере
(
По завершении вакуумирования в течение 2 часов осуществите
наддув системы азотом в течение 1 часа до 0,05 МПа (вакуум
нарушится), а затем снова вакуумируйте ее с помощью
вакуумного насоса до давления –100,7 кПа (вакуумирование).
Если в течение 2 часов не удается достигнуть давления –
100,7 кПа, повторите наддув и вакуумирование.
После нахождения системы под вакуумом в течение 1 часа
x0,054+
)
убедитесь, что давление не повышается.
9.9.Дополнительная заправка хладагента
■Хладагент не следует заправлять до тех пор, пока не
будет проведена вся электропроводка по месту.
■Заправку хладагента можно производить только
после проверки системы на утечку и ее
вакуумирования (см. выше).
■При дозаправке системы необходимо учитывать,
что превышение максимально допустимого
Между наружным блоком и
первым набором
разветвительных элементов
Между наборами
разветвительных элементов
Между набором
■ Qc, Qd, Qe является общей производительностью подключенных внутренних блоков.
■ c, d, e показаны символами на рисунке.
разветвительных элементов и
блоком-обеспечителем
разветвления
ПРИМЕЧАНИЕ
Общая длина
размере Ø9,5
хладагента (м) при
трубопровода жидкого
(
R=
количества холодильного агента может привести
к гидравлическому удару.
■Запрещается производить дозаправку системы
не подходящими для нее хладагентами и
маслами, это может привести к поломке оборудования, поэтому проводите заправку только соответствующим холодильным агентом (R410A).
■Емкости с холодильным агентом открывайте
медленно.
■Всегда при дозаправке используйте резиновые
перчатки и очки для защиты глаз.
■Перед началом операций технического обслуживания,
проведение которых требует вскрытия системы
циркуляции хладагента, хладагент должен быть
откачен в соответствии с местными правилами.
■Не пользуйтесь функцией автоматической
заправки хладагента во время работы
с внутренними агрегатами.
Когда используется функция автоматической
заправки хладагента, внутренние агрегаты
работают автоматически, как и наружный агрегат.
■Когда питание включено, закрывайте
Выбор размера труб
Как рассчитать количество хладагента для дозаправки
Количество хладагента для дозаправки системы R (кг)
Значение R следует округлить до 0,1 кг.
переднюю панель, уходя от агрегата.
RMXS112~160E8V1B
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
4PW40721-1A
Инструкция по монтажу
11
Page 16
См. рисунок 6.
1Редукционный клапан
2Азот
3Резервуар
4Сифонная система
5Измерительный прибор
6Вакуумный насос
7Клапан А
8Запорный клапан в контуре газообразного хладагента
9Наружный блок
10Запорный клапан в контуре жидкого хладагента
11Внутренний блок
12Сервисный порт запорного клапана
13Заправочный шланг
14Блок-обеспечитель разветвления
Во избежание поломки компрессора не заправляйте
холодильный агент сверх указанного количества.
■Наружные блоки заправляются хладагентом на заводе,
однако в зависимости от размера и длины труб некоторым
системам требуется дозаправка. Смотрите «Как
рассчитать количество хладагента для дозаправки»
в разделе "9.7. Пример соединения" на странице 10.
■В случае возникновения необходимости в повторной
заправке смотрите паспортную табличку агрегата.
В паспортной табличке указан тип хладагента и его
необходимое количество.
Меры предосторожности при дозаправке хладагента R410A
Заправляйте только указанное количество хладагента
в жидком состоянии через трубопровод жидкого хладагента.
Поскольку данный хладагент является хладагентом смешанного типа, его добавление в газообразном состоянии может
привести к изменению его состава, что будет препятствовать
нормальной работе системы.
■Перед заправкой проверьте, оснащён ли цилиндр хладагента сифонной трубкой.
Заправка жидкого
хладагента с помощью
цилиндра в вертикальном положении.
Заправка жидкого
хладагента с помощью
цилиндра в перевёрнутом положении.
9.10.Важная информация об используемом хладагенте
Данное изделие содержит имеющие парниковый эффект
фторированные газы, на которые распространяется действие
Киотского протокола. Не выпускайте газы в атмосферу.
Марка хладагента: R410A
Величина ПГП
(1)
ПГП = потенциал глобального потепления
Впишите несмываемыми чернилами:
■➀ количество хладагента, заправленного в изделие на
заводе;
■➁ количество хладагента, заправленного дополнительно на
месте;
■➀+➁ общее количество заправленного хладагента
в прилагаемую к изделию этикетку с информацией о
фторированных газах, способствующих созданию парникового
эффекта.
(1)
:1975
Закрепите заполненную этикетку внутри изделия рядом с его
заправочным портом (напр., на внутренней поверхности
сервисной крышки).
1 количество хлад-
4
агента, заправленного
в изделие на заводе:
см. паспортную
1
табличку блока
2
2 количество хладагента,
заправленного дополнительно на месте
3
3 общее количество
6
ПРИМЕЧАНИЕ
5
В ряде стран законодательно предусмотрен
заправленного
хладагента
4 Содержит имеющие
парниковый эффект
фторированные газы,
на которые распространяется действие
Киотского протокола
5 наружный блок
6 баллон с хладагентом
и коллектор для
заправки
перевод на соответствующий государственный
язык закрепленных на изделиях уведомлений о
нормативных актах ЕС в отношении
фторированных газов, способствующих созданию
парникового эффекта. Поэтому в комплектацию
агрегата входит дополнительная этикетка с
многоязычной информацией о фторированных
газах, способствующих созданию парникового
эффекта.
На обороте этикетки имеются иллюстрированные
указания о том, как ее наклеить.
9.11.3 процедуры добавления хладагента
Процедура 1: Добавление хладагента с помощью
функции автоматический заправки хладагента
(рекомендуется)
Как подсоединить резервуар?
5
4
12
6
7
3
Когда будет подсоединён резервуар с хладагентом и выполнены
указанные действия, нужное количество хладагента будет
заправлено в систему. После заправки система автоматически
остановится. Хладагент необходимо заправлять в соответствии
с процедурой, описанной ниже.
1Запорный клапан в контуре
жидкого хладагента
2Запорный клапан в контуре
газообразного хладагента
3К внутреннему агрегату
4Сервисный порт для
дозаправки хладагента
5Клапан А
6Резервуар с R410A
7Измерительный прибор
Инструкция по монтажу
12
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-1A
Page 17
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
Код на пульте
дистанционного
управления
wcc x xwx
PA
■Не забудьте, что питание нужно включить за
6 часов до начала работы. Это необходимо для
того, чтобы электронагреватель прогрел картер.
■При автоматической заправке возможна
заправка от 6 кг/ч при температуре наружного
воздуха 0°C до 24 кг/ч при температуре
наружного воздуха 35°C. Длительность заправки
зависит от количества заправляемого хладагента
и температуры наружного воздуха.
■Автоматическая заправка хладагента
НЕВОЗМОЖНА, если превышены следующие
ограничения:
■ Температура наружного воздуха: 0°C~43°C по
сухому термометру
■ Температура в помещении: 0°C~32°C по сухому
термометру
■ Производительность внутреннего блока:
50%~130%
Процедура автоматической заправки хладагента
1Полностью откройте запорные клапаны контуров
газообразного и жидкого хладагентов.
Обратите внимание — клапан А должен быть
закрыт!
2Включите питание наружного и внутренних агрегатов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда хотя бы один внутренний агрегат,
подсоединённый к системе циркуляции хладагента, выключен, автоматическая заправка
невозможна.
3Убедитесь в том, что светодиоды на плате (A1P и A2P)
наружного агрегата находятся в состоянии, показанном
в таблице ниже. Это указывает на нормальную работу
системы.
4.2 Нажмите кнопку и удерживайте её в течение
BS4 TEST
5 секунд. Агрегат начнёт работать.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
xcxxx
❃❃
Переход светодиодов в состояние, показанное ниже,
указывает на выход за пределы ограничений автоматической заправки. Количество хладагента для дозаправки
необходимо точно рассчитывать.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7PОписание ошибки
wcccw x x
Неподходящая наружная
температура
или
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7PОписание ошибки
wccc x w x
Неподходящая
температура воздуха
в помещении
Если светодиоды перейдут в состояние, показанное ниже,
проверьте производительность внутреннего агрегата.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7PОписание ошибки
wcccc x w
Неподходящая
производительность
внутреннего агрегата
Если светодиоды перейдут в состояние, показанное ниже,
то, возможно, закрыты запорные клапаны в контурах
жидкого и газообразного хладагента.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7PОписание ошибки
wx
ПРИМЕЧАНИЕ
❃❃❃❃❃
Запорный клапан закрыт
Если вы желаете повторить процедуру автоматической заправки хладагента с шага 4.2,
полностью откройте запорные клапаны в
контурах жидкого и газообразного хладагента
и нажмите кнопку один раз.
BS1 MODE
TEST/HWL
IND
MASTER
SLAVE
L.N.O.P.
DEMAND
MODE
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
xxwxxxx
Состояние светодиода
В настоящем руководстве состояние светодиодов
обозначается следующим образом:
x
не светится
w
светится
c
мигает
❃
светится или не светится
Если светится H2P, проверьте тип ошибки по её коду на
пульте дистанционного управления и устраните ошибку
в соответствии с "11.4. Пробный запуск" на странице 21.
4Произведите автоматическую заправку хладагента
в соответствии с процедурой, описанной ниже.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Делая настройки, не прикасайтесь ни
к чему на плате (A2P), кроме кнопок
(BS1~5). Эти настройки необходимо
делать при включенном питании
4.3 Когда светодиоды через 15-30 минут после начала работы
перейдут в состояние, показанное в таблице ниже,
немедленно откройте клапан А и начните заправлять
хладагент.
Начав заправлять хладагент после открытия клапана А,
сразу же нажмите кнопку один раз. Если кнопка
BS4 TEST
не будет нажата в течение 10 минут после
BS4 TEST
перехода светодиодов в показанное состояние, заправка
будет остановлена.
Код на пульте
дистанционного
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
cccxwxw
управления
PA
4.4 Во время автоматической заправки хладагента светодиоды
будут находиться в состоянии, показанном в таблице ниже.
Во время автоматической заправки хладагента пульт
дистанционного управления отображает (пробный
запуск) и (внешнее управление).
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
wc
ПРИМЕЧАНИЕ
❃❃❃❃❃
Переход светодиодов в состояние,
показанное ниже, указывает на опустошение
резервуара с хладагентом. Замените
резервуар с хладагентом, откройте клапан А и
повторите заправку.
4.1 Нажмите кнопку 1 раз.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
wwwwwww
RMXS112~160E8V1B
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
4PW40721-1A
BS4 TEST
Инструкция по монтажу
13
Page 18
Когда автоматическая заправка хладагента начнёт приближаться к концу, светодиоды будут находиться
в состоянии, показанном в таблице ниже. Приготовьтесь
закрыть клапан на резервуаре с хладагентом.
Код на пульте
дистанционного
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
cccwwww
ПРИМЕЧАНИЕ
Возможно, код PE не будет отображаться на
управления
PE
пульте дистанционного управления, однако
это не является признаком неисправности.
Светодиоды могут немедленно перейти
в состояние, показанное в разделе "Случай 1:
заправка завершена" на странице 14.
4.5 Когда светодиоды перейдут в состояние, показанное
в таблице ниже, быстро закройте клапан А и следуйте
приведённым ниже инструкциям.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
■По завершении и при временном прерывании
процесса дозаправки немедленно закрывайте клапан резервуара с хладагентом.
Дополнительный хладагент может проникнуть в систему под действием остаточного
давления после остановки машины.
■Вентилятор наружного агрегата может
продолжать вращаться ещё какое-то время,
но это не является признаком неисправности.
Случай 4: сбой
Код ошибки на пульте
дистанционного
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
xwwxxxx
(*) Ошибка в системе прервала работу агрегата. Определите ошибку
по коду ошибки на пульте дистанционного управления. Посмотрите
значения кодов ошибок в разделе "Коды ошибок на пульте
дистанционного управления" на странице 21 и устраните проблему.
Устранив проблему, нажмите кнопку один раз и
управления
См. сноску
BS1 MODE
(*)
выполните процедуру автоматической заправки хладагента
ещё раз, начиная с шага 4.2.
5Когда заправка завершится, определите вес добавленного
хладагента и запишите это количество в табличку
с информацией о дополнительной заправке хладагента,
прикреплённую к панели с мерами предосторожности при
техобслуживании.
6После добавления хладагента не забывайте закрывать
крышку сервисного порта. Момент затяжки крышки
составляет от 11,5 до 13,9 Н•м.
1
Случай 1: заправка завершена
Код на пульте
дистанционного
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
wccwwww
управления
P9
Заправка хладагента завершена. Нажмите кнопку
BS1 MODE
и переходите к шагу 5.
Случай 2: повторная заправка
Код на пульте
дистанционного
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
wcc x www
Нажмите кнопку один раз и выполните проце-
BS1 MODE
управления
P8
дуру автоматической заправки хладагента ещё раз,
начиная с шага 4.2.
Случай 3: заправка прервана
Код на пульте
дистанционного
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
wcc xxxw
управления
P2
Что-то мешает нормальной работе:
■ Полностью ли открыт запорный клапан в контуре
циркуляции газообразного хладагента?
■ Открыт ли клапан на резервуаре с хладагентом и
клапан А?
Проверьте, была ли нажата кнопка в течение
BS4 TEST
10 минут после открытия клапанов.
■ Не заблокированы ли отверстия забора и выброса
воздуха внутреннего агрегата?
Устранив проблему, нажмите кнопку один раз и
BS1 MODE
выполните процедуру автоматической заправки хладагента
ещё раз, начиная с шага 4.2.
2
3
1Сервисный порт для дозаправки хладагента
2Запорный клапан в контуре жидкого хладагента
3Запорный клапан в контуре газообразного хладагента
Процедура 2: Заправка при остановленном наружном
агрегате
См. рисунок 6.
1Определите вес дополнительно заправляемого хладагента
в соответствии с указаниями, приведенными в части
«Дополнительная заправка хладагента» раздела "Как
рассчитать количество хладагента для дозаправки" на
странице 11 и заправьте количество, указанное в табличке
с информацией о дополнительной заправке хладагента,
прикрепленной к агрегату.
2После окончания вакуумирования откройте клапан А и
дозаправьте систему хладагентом в жидком состоянии
через сервисный порт запорного клапана в контуре
жидкого хладагента, принимая во внимание следующие
замечания:
- Включите питание наружного и внутренних агрегатов.
- Проверьте, чтобы запорные клапаны в контуре жидкого
хладагента и в контуре газообразного хладагента были
закрыты.
- Остановите компрессор и дозаправьте систему
хладагентом.
Инструкция по монтажу
14
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
■Если весь объем хладагента нельзя заправить при
остановленном наружном агрегате, хладагент можно
заправить, приведя наружный агрегат в рабочее
состояние с помощью функции заправки хладагента
(см. "2 режим установки" на странице 20) и следуйте
"Процедура 3: Заправка при работающем наружном
агрегате" на странице 15.
Процедура 3: Заправка при работающем наружном
агрегате
См. рисунок в разделе "Как подсоединить резервуар?" на
странице 12.
1Закройте переднюю панель и включите питание всех
внутренних агрегатов и наружного агрегата.
2Полностью откройте запорный клапан в контуре газо-
образного хладагента и запорный клапан в контуре
жидкого хладагента. Клапан А нужно оставить полностью
закрытым.
3Откройте клапан А сразу после запуска компрессора.
4Заправьте дополнительное количество хладагента
в жидком состоянии через сервисный порт запорного
клапана в контуре жидкого хладагента.
5Когда агрегат находится в остановленном состоянии и во
2 режиме установки (см. "11.2. Что нужно проверить перед
первым запуском" на странице 19, "Установка режима" на
странице 19), установите для необходимой функции А
(работа в режиме дозаправки хладагента) значение
(ВКЛ). Работа начнется. Мигающий светодиод H2P будет
показывать пробный запуск, пульт дистанционного
управления будет показывать «» (пробный запуск) и
«» (внешнее управление).
6Когда указанное количество хладагента будет заправлено,
нажмите кнопку «». Работа закончится.
■ Работа автоматически прекращается через 30 минут.
■ Если заправку хладагента нельзя завершить в течение
30 минут, повторите шаг 5.
■ Если работа закончится сразу же после ее начала,
система, вероятно, заправлена с избытком.
Большее количество хладагента заправить невозможно.
7После снятия шланга заправки хладагента не забудьте
полностью закрыть клапан А.
BS3 RETURN
ON
10.Монтаж электропроводки
■Все электротехнические работы должны производиться только квалифицированными
специалистами.
■Всё приобретаемые на месте компоненты и
материалы, используемые при монтаже, должны
соответствовать требованиям местных и
общегосударственных норм.
Лицам, выполняющим работы по монтажу
электропроводки:
Не включайте агрегат до окончания прокладки трубопроводов хладагента (запуск системы с неподготовленными трубами приведет к поломке компрессора).
10.1. Внутренняя проводка – Перечень обозначений
элементов электрических схем
■Перед тем, как открыть доступ к электрическим
контактам, обесточьте линию.
■Используйте только медные провода.
■Проводка между внутренним и наружным блоком должна
быть рассчитана на 230 В.
■Не включайте основной выключатель до окончания всех
электромонтажных работ.
Расстояние между контактами главного выключателя на
всех выводах должно составлять не менее 3 мм.
■Не допускайте пережатия пучка кабелей в блоке.
■Не допускайте, чтобы электрические кабели касались
трубопроводов (особенно трубопровода высокого
давления).
■Фиксируйте электропроводку зажимами как показано на
рисунке 10, чтобы она не вступала в контакт с трубами,
особенно на стороне высокого давления.
Проследите за тем, чтобы на разъемы клемм не
оказывалось внешние давление.
■Устанавливая предохранитель утечки на землю, убедитесь
в том, что он совместим с инвертором (устойчив к электрическому шуму высокой частоты). Это позволит избежать
ложных срабатываний предохранителя.
■Поскольку блок оборудован инвертором, установка фазокомпенсаторного конденсатора не только ухудшит коэффициент мощности, но и может стать причиной ненормального
нагрева конденсатора из-за высокочастотных волн.
Поэтому не устанавливайте фазокомпенсаторный
конденсатор.
■При проведении электромонтажных работ руководствуйтесь электрической схемой.
■Всегда подключайте заземление. (Заземление должно
соответствовать местным нормативам.)
■Не подключайте провода заземления к газовым и канализационным трубам, мачтам освещения и к заземлению
телефонных линий.
•В случае утечки из труб с легковоспламеняющимся
газом может произойти пожар или взрыв.
• Канализационные трубы не дают заземляющего
эффекта, если они изготовлены из твердого пластика.
• Проводка заземления телефонных линий и мачты
освещения в результате значительного увеличения
электрического потенциала станут наиболее вероятным
объектом попадания молнии, что несет в себе
серьезную опасность.
■В блоке используется инвертор, в результате чего возникает шум, который необходимо подавлять во избежание
создания помех работе других устройств. В результате
утечки тока на внешнем корпусе блока может скапливаться электрический заряд, который необходимо
отводить с помощью заземления.
10.3.Пример подключения проводки системы
(Смотрите рисунок 9)
1Питание
2Предохранитель утечки на землю
3Размыкатель по перенапряжению выключателя ответвлений
(предохранитель)
4Земля
5Блок-обеспечитель разветвления
10.4.Подключение провода силового
электропитания и проводов управления
■Пропустите провод силового электропитания (включая
провод заземления) через порт для подключения питания
спереди, сбоку или сзади наружного блока.
■Пропустите провода управления через порт для
подключения кабелей, порт вывода труб или выбивное
отверстие спереди, сбоку или сзади наружного блока.
(Смотрите рисунок 10).
AСзади
BСбоку
CСпереди
1Клеммная колодка силового электропитания (X1M)
2Кабели управления, соединяющие блоки
3Силовой кабель с проводом заземления (обеспечьте
достаточное расстояние между силовым кабелем и
кабелями управления).
4Хомут (приобретается на внутреннем рынке)
5Монтажная пластина запорного вентиля
6Силовой кабель
7Кабель заземления (желто-зеленый). Проследите за тем,
чтобы кабель заземления был длиннее силового кабеля. Это
необходимо для того, чтобы в случае натяжения кабель
заземления отсоединился последним.
8Зафиксируйте кабели управления с помощью хомут
9Клеммная колодка управления (X2M)
Меры предосторожности при освобождении выбивных
отверстий
■Чтобы пробить выбивное отверстие, ударьте по нему
молотком.
■После освобождения выбивных отверстий мы рекомендуем
покрасить их края и прилегающие участки восстановительной краской во избежание ржавления.
■Проводя через выбивные отверстия электрические
провода, удалите из отверстий все заусенцы и оберните
провода защитной лентой во избежание повреждения.
■При наличии вероятности проникновения в систему через
выбивные отверстия мелких животных заткните отверстия
упаковочным материалом (готовится на месте).
1
1Выбивное отверстие
2Заусенец
3Упаковочные материалы
2
3
Инструкция по монтажу
16
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-1A
Page 21
■Силовую электропроводку уложите в защитную
1Круговая обжимная
клемма
2Провод электропитания
трубку.
■Проследите за тем, чтобы за пределами блока
низковольтная проводка (например, для
дистанционного управления, соединения блоков
между собой и т.п.) не пересекалась с высоковольтной и находилась от нее на расстоянии не
менее 50 мм. Близость проводки эти двух типов
может стать причиной возникновения помех,
сбоев в работе и поломок.
■Подключайте силовую электропроводку только
к соответствующим клеммам и фиксируйте ее
как описано в разделе "10.4. Подключение
провода силового электропитания и проводов
управления" на странице 16.
■Проводка, соединяющая блоки, должна фиксироваться как описано в разделе "10.4. Подключение
провода силового электропитания и проводов
управления" на странице 16.
• Фиксируйте проводку с помощью хомутов так,
чтобы она не соприкасалась с трубами.
• Убедитесь в том, что проводка и крышка блока
электродеталей не выступают за верхнюю
границу корпуса и плотно закройте крышку.
10.5.Требования к цепи силового электропитания
и проводам
Для подключения агрегата должна быть выделена специальная
цепь силового электропитания (см. таблицу ниже). В этой цепи
должны быть установлены необходимые защитные устройства,
а именно размыкатель, инерционные плавкие предохранители
на фазе и пределитель утечки на землю.
Модель
RMXS112
RMXS140
RMXS160
Фаза и
частота
1 N~50 Гц220-240 В32 A
Напряжение
Плавкие
предохранители
Секция линии
управления
0,75~1,25 мм
Рекомендации по прокладке электропроводки
Для подключения к клеммной колодке электропитания используйте круговые обжимные клеммы.
Если таких клемм нет в наличии, следуйте приведенным ниже инструкциям.
■Не подключайте к клеммной колодке электропитания провода разной толщины (люфт
в контактах проводки электропитания может
вызвать избыточный нагрев).
■Подключать провода одинаковой толщины
следует как показано на рисунке ниже.
12
■Подсоедините провод электропитания и надежно
зафиксируйте его во избежание воздействия
внешнего давления на клеммную колодку.
■Для затяжки винтов клемм используйте соответствующую отвертку. Отвертка с маленькой
головкой сорвет прорези и сделает адекватную
затяжку невозможной.
■Излишнее затягивание винтов клемм может
привести к их поломке.
■Моменты затяжки винтов клемм смотрите
в приведенной ниже таблице.
Момент затяжки (Н•м)
M5 (Клеммная колодка
2
электропитания/провод заземления)
M4 (Экранированное заземление)1,18~1,44
M3.5 (Колодка кабелей управления)0,79~0,97
2,39~2,92
ПРИМЕЧАНИЕ
■Сечение силового кабеля необходимо выбирать в соответствии с местными и общегосударственными нормами.
■Сечение кабеля должно отвечать местным и
государственным нормам.
■Характеристики подключаемого на месте
кабеля силового питания и электропроводки
должны соответствовать нормативу
IEC60245.
■ТИП ПРОВОДКИ H05VV(*)
*Только для изолированных трубопроводов
(если трубы не изолированы, применяется тип
H07RN-F).
■Устанавливая предохранитель утечки на землю, убедитесь
в том, что он совместим с инвертором (устойчив к электрическому шуму высокой частоты). Это позволит избежать
ложных срабатываний предохранителя.
■При подключении силового кабеля к клеммной колодке
электропитания надежно фиксируйте кабель как показано
на рисунке 10.
По окончании всех электротехнических работ проверьте надежность крепления каждой электродетали
и каждой клеммы внутри блока электродеталей.
Оборудование соответствует EN/IEC 61000-3-12
(1)
Электрическое подключение: провода управления и
выбор режима «охлаждение»/«нагрев»
Если при подключении кабеля к клеммной колодке на
плате применить излишнюю силу, это может привести
к повреждению платы.
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
4PW40721-1A
устанавливающий пределы по гармоническим токам, генерируемым
оборудованием, подключенным к низковольтным системам общего
пользования, со входным током >16 A и ≤75 A на фазу.
Инструкция по монтажу
17
Page 22
Установка режима «охлаждение»/«нагрев»
11.Перед началом работы
Подключите пульт управления (в комплект поставки не входит)
к клеммам A/B/C и установите переключатель (DS1-1) на плате
наружного блока (A2P) в положение OUT/D UNIT. (Смотрите
рисунок 13).
1Переключатель режимов «охлаждение»/«нагрев»
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда селектор охлаждения/нагрева
установлен в положение нагрева, нельзя
выбрать охлаждение с помощью пульта
дистанционного управления.
Для работы в режиме низкого уровня шума и работы
по требованию необходимо дополнительно установить
адаптер внешнего управления наружным агрегатом
(DTA104A61/62).
Более полную информацию смотрите в инструкции по
монтажу адаптера.
■Убедитесь в том, что подключение блоков проводилось проводами, длина которых находится
в пределах, указанных ниже. Если длина кабеля
соединения блока с блоком выходит за эти
пределы, возможны сбои в работе.
Максимальная длина проводов: 200 м
Общая длина проводов: 300 м
Максимальное число ответвлений: 9
■Никогда не подавайте электропитание на
контакты межблочной связи. Иначе вся система
может выйти из строя.
■Проводка, идущая из блоков-обеспечителей разветвления,
должна быть подключена к клеммам F1/F2 (внутреннийнаружный) платы наружного блока.
■После монтажа соединительных проводов внутри блока
обмотайте их вокруг трубопроводов газообразного хладагента с помощью отделочной ленты как показано на
рисунке 14.
1Трубопровод жидкого хладагента
2Трубопровод газообразного хладагента
3Проводка, соединяющая блоки между собой
4Изолятор
5Отделочная лента
Для вышеупомянутой проводки используйте виниловые шнуры
с экраном от 0,75 до 1,25 мм
2
или двухжильные кабели
(трехжильные кабели можно использовать только для пульта
дистанционного управления переключением между режимами
«охлаждение»/«нагрев»).
11.1.Меры предосторожности при
техобслуживании
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Меры предосторожности при проведении технического обслуживания оборудования инвертора
■Во избежание поражения током высокого
напряжения не прикасайтесь к находившимся под
напряжением деталям в течение 10 минут после
отключения питания.
■Кроме того, выполните измерения в указанных на
рисунке точках с помощью тестера и убедитесь в
том, что напряжение емкости в основной цепи
составляет не более 50 В постоянного тока.
A1P
X106A X107A
A2P
A4P
X2M
A1P
■Перед проведением работ по техническому
обслуживанию убедитесь в том, что электропитание отключено. Нагреватель компрессора
может работать даже в режиме остановки.
■Обратите внимание на то, что некоторые отделы
коробки электрических компонентов очень
горячие.
■Во избежание повреждения печатной платы
сначала снимите статическое электричество,
прикоснувшись рукой к металлической детали
(например, к запорному клапану). Затем снимите
разъем.
■Следите за тем, чтобы не прикоснуться к токопроводящей части.
■Наружный вентилятор может вращаться из-за
сильного ветра, что приведет к зарядке
конденсатора. Это может привести к поражению
электрическим током.
После проведения технического обслуживания не
забудьте подключить обратно разъем вентилятора.
Иначе блок может выйти из строя.
Инструкция по монтажу
18
Соблюдайте меры предосторожности!
Прикоснитесь рукой к металлической детали
(например, к запорному клапану), чтобы снять
статическое напряжение и защитить печатную плату
перед проведением технического обслуживания.
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-1A
Page 23
11.2.Что нужно проверить перед первым запуском
Обращение с выключателями
ПРИМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на то, что в течение первого
пускового периода потребляемая мощность может
быть выше указанной на паспортной табличке
агрегата. Это явление вызвано тем, что компрессору необходимо поработать в течение
50 часов, прежде чем его работа станет ровной, а
энергопотребление — стабильным.
■Убедитесь в том, что питание отключено.
■Прочно закрепите шнур электропитания.
■Подача электропитания при отсутствии фазы N
или ее неправильном подключении приведет
к поломке оборудования.
Перед запуском после установки проверьте следующее:
1Транспортировочная распорка
Убедитесь в том, что транспортировочная распорка снята
с компрессора.
настройки
Перед включением электропитания убедитесь в том, что
выключатели установлены правильно.
3Линия электропитания и линия управления
Провода для линии электропитания и линии управления
выбраны с учетом рекомендаций, приведенных в этой
инструкции, а также согласно электрическим схемам и
национальным стандартам.
4Размеры и изоляция трубопроводов
Проверьте, правильно ли выбраны размеры трубопроводов,
и правильно ли выполнена их изоляция.
5Дозаправка хладагентом
Количество хладагента, которое необходимо добавить
в агрегат, должно быть записано на табличке
«Дополнительное количество хладагента», прикрепленной
к тыльной стороне передней крышки.
6Проверьте сопротивление изоляции цепи силового
электропитания.
Используя мегомметр на 500 В, проверьте, чтобы
сопротивление изоляции составляло не менее 2 Мљ при
приложенном напряжении 500 В пост. тока между проводом
и землей. Никогда не используйте мегомметр для проверки
линии управления.
7Запорные вентили
Убедитесь в том, что запорные вентили открыты как
в контуре жидкого хладагента, так и в контуре
газообразного хладагента.
8Монтаж дренажной трубы
Проследите за тем, чтобы дренажный трубопровод был
смонтирован правильно.
11.3.Настройка на месте
В случае необходимости выполните все настройки на месте в
соответствии со следующими инструкциями. Более подробную
информацию смотрите в руководстве по техническому
обслуживанию.
При выполнении настройки на месте
переключайте выключатели изолированной
палочкой (например, шариковой ручкой) во
избежание прикосновения к деталям,
находящимся под напряжением.
Расположение DIP-переключателей, светодиодов и
кнопок
1Светодиоды H1P~H8P
2Кнопочные переключатели
BS1~BS5
3DIP-переключатели 2
(DS1-1, DS1-2)
1
A2P
2
Состояние светодиода
В настоящем руководстве состояние светодиодов обозначается
следующим образом:
x
НЕ СВЕТИТСЯ
w
СВЕТИТСЯ
c
мигает
Установка кнопочного переключателя (BS1~5)
Функция кнопочного переключателя на печатной плате
наружного блока (A2P):
H1PH2PH3PH4PH5PH6PH7P
MODE
TEST/
INDMASTER SLAVE L.N.O.P. DEMAND
HWL
BS1
MODESETRETURNTESTRESET
BS1 MODE
BS2 SET
BS3 RETURN
BS4 TEST
BS5 RESET
BS2
Для изменения режима
Для настройки на месте
Для настройки на месте
Для пробного запуска
Для сброса адреса при изменении конфигурации
проводки или при установке дополнительного
внутреннего блока.
BS3
BS4
BS5
A2P
DS1 1 2
ON OFF
На рисунке показано состояние светодиодных индикаторов при
поставке с завода.
Установка режима
Режим можно изменить с помощью кнопки ,
выполнив следующие действия:
■Для 1 режима установки: Один раз нажмите кнопку
BS1 MODE
; светодиод погаснет x.
■Для 2 режима установки: Нажмите кнопку и
удерживайте ее в нажатом положении в течение 5 секунд;
загорится светодиод H1P w.
Если при мигающем c светодиоде H1P один раз нажать кнопку
BS1 MODE
ПРИМЕЧАНИЕ
, режим установки сменится на 1 режим установки.
Если в процессе установки вы запутались,
нажмите кнопку . Будет выполнен
BS1 MODE
возврат в 1 режим установки (светодиод H1P не
светится).
BS1 MODE
BS1 MODE
3
RMXS112~160E8V1B
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
4PW40721-1A
Инструкция по монтажу
19
Page 24
1 режим установки
Светодиод H1P не светится (установка выбора
«ОХЛАЖДЕНИЕ/НАГРЕВ»).
Порядок установки
1Нажмите кнопку и выставьте индикацию
BS2 SET
светодиодов по одному из возможных вариантов как
показано ниже в поле, отмеченном :
1 В случае переключения «ОХЛАЖДЕНИЕ/НАГРЕВ» каждой
отдельной цепью наружных блоков.
2 В случае переключения «ОХЛАЖДЕНИЕ/НАГРЕВ» главным
блоком, когда наружные блоки подключены
в многосистемную комбинацию
3 В случае переключения «ОХЛАЖДЕНИЕ/НАГРЕВ»
подчиненным блоком, когда наружные блоки подключены
в многосистемную комбинацию
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
xxcxxxx
1
xxxcxxx
2
xxxxcx x
3
(*) Необходимо использовать дополнительный адаптер для внешнего
управления для наружного блока (DTA104A61/62). См. инструкцию,
прилагаемую к адаптеру.
2Нажмите кнопку . Установка определена.
BS3 RETURN
(*)
.
(*)
.
2 режим установки
Светодиод H1P светится.
Порядок установки
1Нажмите кнопку в соответствии с необходимой
функцией (A~F). Индикация светодиодов для необходимой
функции показана ниже в поле, отмеченном :
Возможные функции
A работа в режиме дозаправки хладагента.
B удаление хладагента/вакуумирование.
C установка автоматического перехода в режим работы
с низким уровнем шума в ночное время.
D установка режима работы с низким уровнем шума ()
через адаптер внешнего управления.
E установка ограничения энергопотребления () через
адаптер внешнего управления.
F включение функции установки режима работы с низким
уровнем шума () и/или установки ограничения
энергопотребления () через адаптер внешнего
управления (DTA104A61/62).
2При нажатии кнопки отображается текущая
установка.
3Нажмите кнопку в соответствии с необходимой
возможной установкой как показано ниже в поле,
отмеченном .
3.1 Возможные установки для функций A, B и F: (ВКЛ) или
(ВЫКЛ).
OFF
BS2 SET
DEMAND
L.N.O.P
DEMAND
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
wxwxwxx
A
wxwxwxw
B
wxwxw wx
C
wxw w w w w
D
wxw w w wx
E
wxxw wxx
F
BS3 RETURN
BS2 SET
L.N.O.P
ON
3.2 Возможные установки для функции C
Шум уровня 3 < уровня 2 < уровня 1 ().
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
(*)
wxxxxxx
OFF
wxxxx
1
wxxxx
2
wxxxx
3
(*) Эта установка = заводская установка
1
xc
cx
c c
3.3 Возможные установки для функций D и E
То лько для функции D (): шум уровня 3 < уровня 2
< уровня 1 ().
1
То лько для функции E (): энергопотребление
уровня 1 < уровня 2 < уровня 3 ().
1
2
3
(*) Эта установка = заводская установка
4Нажмите кнопку . Установка определена.
5Когда кнопка будет нажата еще раз, работа
BS3 RETURN
L.N.O.P
DEMAND
3
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
wxxxxxc
wxxxxcx
(*)
wxxx
BS3 RETURN
cxc
начнется в соответствии с установкой.
Более подробную информацию и сведения о других установках
смотрите в руководстве по техническому обслуживанию.
ПРИМЕЧАНИЕ
По окончании отметьте установки функций C, D и
E в разделе «Записи» маркировки на обратной
стороне передней панели.
Подтверждение установленного режима
В 1 режиме установки можно проверить следующие
параметры (светодиод H1P не светится)
Смотрите индикацию светодиода в поле, помеченном .
1Индикация текущего рабочего состояния
x
нормально
w
ненормально
c
идет подготовка или пробный запуск
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
xxwxxxx
2Индикация установки выбора «ОХЛАЖДЕНИЕ/НАГРЕВ»
1 При установке на переключение «ОХЛАЖДЕНИЕ/НАГРЕВ»
отдельной цепью каждого наружного агрегата (=заводская
установка).
2 Индикация на главном блоке, когда переключение
«ОХЛАЖДЕНИЕ/НАГРЕВ» выполняется наружными
блоками, подключенными в многосистемной комбинации.
3 Индикация на подчиненном блоке, когда переключение
«ОХЛАЖДЕНИЕ/НАГРЕВ» выполняется наружными
блоками, подключенными в многосистемной комбинации.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
(*)
xxwxxxx
1
xxxwxxx
2
xxxxwxx
3
(*) Эта установка = заводская установка.
(*) Эта установка = заводская установка
Инструкция по монтажу
20
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
wxxxxcx
ON
(*)
wxxxxxc
OFF
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-1A
Page 25
3Индикация режима работы с низким уровнем шума
работа в стандартном режиме (= заводская
x
установка)
w
работа
L.N.O.P
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
L.N.O.P
xxwx x xx
4Индикация установки ограничения энергопотребления
DEMAND
работа в стандартном режиме (= заводская
x
установка)
w
работа
DEMAND
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
xxwxxxx
11.4.Пробный запуск
ПРИМЕЧАНИЕ
■Проверьте запорные клапаны
■После монтажа выполните пробный запуск.
Выполнение пробного запуска
1Для защиты компрессора не забудьте включить
2Установите 1 режим установки (светодиод H1P не
3Нажмите кнопку и удерживайте ее в нажатом
После включения электропитания блок нельзя
запускать до тех пор, пока не погаснет светодиод
инициализации H2P (максимум 12 минут).
Не забудьте открыть запорные клапаны в трубопроводах
газообразного и жидкого хладагента.
Пока не будет выполнен пробный запуск, на пульте
дистанционного управления будет отображаться код
ошибки «U3» и блоком нельзя будет управлять.
электропитание за 6 часов до начала работы.
светится) (см. "1 режим установки" на странице 20).
положении в течение 5 секунд, когда блок находится
BS4 TEST
в состоянии остановки. Пробный запуск начнется, когда
замигает светодиод H2P, а на пульте дистанционного
управления появится индикация (пробный запуск) и
(внешнее управление).
На стабилизацию состояния хладагента может
потребоваться до 10 минут, прежде чем запустится
компрессор. Это не является признаком неисправности.
Пробный запуск выполняется автоматически в режиме
охлаждения в течение 15~30 минут.
В зависимости от ситуации во время пробного запуска
громкость звука текущего хладагента и работающего
электромагнитного клапана может увеличиваться.
Автоматически проверяются следующие параметры:
- Проверка на неправильность подключения проводки
- Проверка, открыты ли запорные клапаны
- Проверка заправки хладагента
- Автоматическое определение длины труб
ПРИМЕЧАНИЕ
Если вы пожелаете прервать пробный запуск,
нажмите кнопку . Блок поработ-
BS3 RETURN
ает еще 30 секунд и затем остановится. Во
время пробного запуска невозможно
остановить блок с пульта дистанционного
управления.
4После пробного запуска (максимум 30 минут) блок
автоматически останавливается. Проверьте результаты
запуска по светодиодной индикации на наружном блоке.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
нормально
ненормально
xxwxxxx
xwxxxxx
■Внутренние блоки нельзя проверить по
отдельности. После окончания пробного запуска
проверьте внутренние блоки по отдельности
через пульт дистанционного управления. Это
возможно только для внутренних блоков Sky Air.
■Во время этой операции светодиодная индикация
изменится. Это нормально.
■Во избежание неверного толкования индикации
во время работы установите на наружный блок
переднюю панель.
5Меры, которые необходимо принять при ненормальном
завершении работы
1.Посмотрите код ошибки на пульте дистанционного
управления.
2.Устраните отклонения от нормы.
(См. инструкцию по монтажу и инструкцию по
эксплуатации, либо обращайтесь к дилеру.)
3.После устранения отклонения нажмите кнопку
BS3 RETURN
и сбросьте код ошибки.
4.Запустите блок еще раз и убедитесь в том, что
проблема решена.
5.Если на пульте дистанционного управления не отобра-
жается ни одного кода ошибки, работу можно начать
через 5 минут.
Откройте запорные
клапаны в трубопроводе
газообразного
и в трубопроводе жидкого
хладагента.
Откройте запорные
клапаны в трубопроводе
газообразного
и в трубопроводе жидкого
хладагента.
Проверьте, правильно ли
была завершена заправка
дополнительного
хладагента в систему.
Еще раз рассчитайте
количество необходимого
хладагента в системе с
учетом длины ее
трубопроводов и добавьте
нужное количество
хладагента.
Еще раз рассчитайте
количество необходимого
хладагента в системе с
учетом длины ее трубопроводов и приведите
в соответствие уровень
хладагента, удалив его
излишки с помощью
эвакуационной машины.
Проверьте, правильно ли
подаётся электропитание.
Выполните пробный запуск.
Проверьте правильность
подключения
электропроводки
к наружному блоку.
RMXS112~160E8V1B
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
Трубы и проводка
данного внутреннего
блока неправильно
подключены
к наружному блоку.
Неправильно
подключена
проводка,
соединяющая блоки
между собой.
неисправности
UA
UF
UH
Способ устранения
Проверьте тип
подключенных внутренних
блоков. Если этот тип не
подходит, замените на
внутренние блоки
подходящего типа.
Откройте запорные
клапаны в трубопроводе
газообразного и
в трубопроводе жидкого
хладагента.
Проверьте правильность
подключения труб и
проводки данного
внутреннего блока
к наружному блоку.
Подключите правильно
соединения F1 и F2 блокаобеспечителя разветвления
к плате наружного блока
(TO BP UNIT).
11.5.Подтверждение заданной температуры
По окончании пробного запуска запустите блок в обычном
режиме (при температуре наружного воздуха 24°C и выше
включение на нагрев невозможно).
■Убедитесь в том, что внутренние и наружные блоки
работают нормально (если из компрессора раздается
стучащий звук, немедленно выключите блок и перед
повторным запуском включите нагреватель и дайте ему
поработать в течение достаточного количества времени).
■Запустите каждый внутренний блок по очереди и
проверьте, работает ли соответствующий наружный блок.
■Проверьте, поступает ли из внутреннего блока холодный
(или теплый) воздух.
■Нажмите на внутреннем блоке кнопку направления потока
воздуха и кнопку силы потока воздуха и убедитесь в том,
что они работают нормально.
Рекомендации по запуску в обычном режиме
■После остановки компрессор не запустится
в течение порядка 5 минут, даже если нажать на
кнопку «Пуск» на внутреннем блоке той же
системы.
■Когда система останавливается с пульта дистанционного управления, наружные агрегаты могут
продолжать работать в течение не более
1 минуты.
■После пробного запуска перед сдачей агрегата
заказчику проверьте, чтобы крышка блока
электродеталей, сервисная крышка и корпус
агрегата были правильно зафиксированы на
своих местах.
Метод вакуумирования
При первичном монтаже это вакуумирование не требуется. Оно
необходимо только в целях ремонта.
1Когда блок находится в остановленном состоянии и во
2 режиме установки, установите для необходимой функции
B (работа в режиме удаления хладагента/вакуумирования)
значение (ВКЛ).
ON
- После этого не сбрасывайте 2 режим установки до
окончания вакуумирования.
- Светодиод H1P светится и пульт дистанционного
управления отображает (пробный запуск) и
(внешнее управление). Работа будет невозможна.
2Вакуумируйте систему вакуумным насосом.
3Нажмите кнопку и сбросьте 2 режим установки.
BS1 MODE
Метод удаления хладагента с помощью аппарата для
удаления хладагента
1Когда блок находится в остановленном состоянии и во
2 режиме установки, установите для необходимой функции
B (работа в режиме удаления хладагента/вакуумирования)
значение (ВКЛ).
ON
-Расширительные клапаны блока-обеспечителя
разветвления и наружного блока полностью откроются,
также откроются некоторые электромагнитные
клапаны.
- Светодиод H1P светится, пульт дистанционного
управления отображает «» (пробный запуск) и
«» (внешнее управление), работа будет запрещена.
2Удалите хладагент с помощью аппарата для удаления
хладагента. Подробную информацию смотрите в инструкции по эксплуатации, прилагаемой к аппарату для удаления
хладагента.
3Нажмите кнопку и сбросьте 2 режим установки.
BS1 MODE
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ни в коем случае не выключайте питание наружного
агрегата, когда происходит откачка хладагента.
Если питание будет выключено, электромагнитные
клапаны закроются и хладагент нельзя будет
откачать из наружного агрегата.
13. Предосторожности при утечке
холодильного агента
(Здесь изложены примечания по утечке холодильного агента).
13.1. Введение
12.Работа в режиме технического
обслуживания
После включения электропитания блок нельзя запускать до тех
пор, пока не погаснет светодиод инициализации H2P,
указывающий на то, что блок по-прежнему находится
в состоянии подготовки (максимум 12 минут).
Инструкция по монтажу
22
Установщик и специалист по эксплуатации должны
принять меры по защите от утечки в соответствии
с местными нормативами и стандартами. Если местных
нормативов на этот счет не существует, можно
руководствоваться приведенными ниже стандартами.
В этом блоке, как и в других системах кондиционирования
воздуха, используется хладагент R410A. Находясь внутри
системы, холодильный агент R410A является абсолютно безопасным, нетоксичным и непожароопасным веществом. Тем не
менее помещение, в котором устанавливается кондиционер,
должно быть достаточно большим. Большая площадь помещения поможет избежать превышения максимально допустимого
уровня концентрации хладагента в случае его утечки, а также
превышения соответствующих нормативов, установленных
местными инструкциями и стандартами.
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха
RMXS112~160E8V1B
4PW40721-1A
Page 27
13.2.Максимально допустимый уровень
концентрации
A.Когда нет маленьких комнат
Максимально допустимый уровень концентрации холодильного
агента зависит от объема помещения, в котором может
произойти утечка.
Единица измерения концентрации - кг/м3 (масса газообразного
хладагента в кг на объем в 1 м3 занятого им пространства).
Уровень концентрации не должен превышать максимально
допустимый.
По соответствующему европейскому стандарту максимально
допустимый уровень концентрации холодильного агента R410A
составляет 0,44 кг/м3.
3
1направление потока хладагента
2помещение, в котором происходит утечка (весь холодильный
агент из системы вытекает в помещение)
3Блок-обеспечитель разветвления
21
Особе внимание следует уделять подвалам и другим
местам, в которых возможно скопление хладагента,
поскольку он тяжелее воздуха.
1
1Блок-обеспечитель разветвления
B.Когда комнаты соединены между собой
достаточно большим открытым проемом, через
который поток воздуха может свободно
циркулировать.
3
1
2
1открытый проем между комнатами
2частичное перекрытие
(Когда открытая часть составляет более 15% от полной
площади перегородки)
Проверьте максимальный уровень концентрации, выполнив
последовательно действия с 1 по 4, и в случае необходимости
примите соответствующие меры.
1Рассчитайте количество холодильного агента (в кг),
заправленного отдельно в каждую систему.
количество
хладагента
в одноблочной
системе
(количество
хладагента,
заправленного
на заводе)
ПРИМЕЧАНИЕ
Если система состоит из 2 полностью независимых систем, то в расчете принимается
количество хладагента каждой системы
в отдельности.
2Определите объем наименьшего помещения (м
В данном случае определим объем в пунктах (А) и (В) как
отдельных комнат или когда нет маленьких комнат.
количество
хладагента,
+
дозаправленно
го при монтаже
(количество
хладагента,
дозаправленно
го в
соответствии
с длиной и
диаметром
труб)
=
общее
количество
хладагента в
системе (кг)
3
)
3Концентрация хладагента рассчитывается как результат
вычисления пункта 1 и 2, упомянутых ранее.
общее количество
хладагента в системе
3
объем (м
комнаты, в которой
установлен внутренний блок
) наименьшей
максимальной
уровень
≤
концентрации (кг/м
3
)
Если результат вышеописанного расчета превышает
значение максимально допустимого уровня концентрации,
проведите такой же расчет для второго, затем для третьего
большего по объему помещения и т.д. до тех пор, пока
полученный результат не станет меньше этого значения.
4Что делать, если результат превышает значение макси-
мально допустимого уровня концентрации.
Если результат расчета превышает значение максимально
допустимого уровня концентрации хладагента, систему
необходимо тщательно проверить.
В этом случае проконсультируйтесь с Вашим поставщиком
оборудования.
14.Утилизация отходов
Демонтаж блока, удаление холодильного агента, масла и других
частей должны проводиться в соответствии с местным и
общегосударственным законодательством.
RMXS112~160E8V1B
Система Super Multi Plus кондиционирования воздуха