Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanacak durumları
gösterir.
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Elektrik çarpmasına yol açabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Aşırı yüksek veya aşırı düşük sıcaklıklar nedeniyle
yanıklara neden olabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Patlamaya yol açabilecek durumları gösterir.
UYARI
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek
durumları gösterir.
UYARI: YANICI MADDE
DİKKAT
Küçük veya orta ciddiyette yaralanmalarla
sonuçlanabilecek durumları gösterir.
BİLDİRİM
Cihaz hasarları veya maddi hasarla sonuçlanabilecek
durumları gösterir.
UYARI
Özellikle çocukların oynamasını engellemek için,
ambalajdan çıkan naylon torbaları parçalayarak çöpe atın.
Olası risk: boğulma.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
▪ Çalışma sırasında veya çalışmadan hemen sonra
soğutucu akışkan borularına, su borularına ve dahili
parçalara KESİNLİKLE dokunmayın. Bu parçalar çok
sıcak veya çok soğuk olabilir. Normal oda sıcaklığına
dönmesi için bekleyin. Mutlaka dokunmanız
gerekiyorsa, koruyucu eldiven takın.
▪ Sızan soğutucu akışkana KESİNLİKLE dokunmayın.
UYARI
Ünitenin küçük hayvanlar tarafından bir sığınak olarak
kullanılmasını önlemek için gerekli önlemleri alın. Küçük
hayvanların elektrikli parçalara temas etmesi arızalara,
dumana veya yangına yol açabilir.
DİKKAT
Ünitenin hava girişine veya alüminyum kanatlarına
KESİNLİKLE dokunmayın.
BİLDİRİM
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE herhangi bir cisim veya
cihaz koymayın.
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE çıkmayın, oturmayın ve
basmayın.
BİLGİ
Yararlı ipuçlarını veya ilave bilgileri gösterir.
SembolAçıklama
Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzu ile
kablo bağlantısı talimat yaprağını okuyun.
Bakım ve servis görevlerini yerine getirmeden
önce, servis kılavuzunu okuyun.
Daha fazla bilgi için montajcı ve kullanıcı referans
kılavuzuna bakın.
1.2Montör için
1.2.1Genel
Ünitenin nasıl monte edilmesi ve çalıştırılması gerektiği konusunda
emin değilseniz, satıcınıza danışın.
BİLDİRİM
Cihazların veya aksesuarların hatalı montajı veya
bağlanması elektrik çarpmasına, kısa devreye, sızıntılara,
yangına veya diğer cihaz hasarlarına neden olabilir.
Yalnızca ROTEX tarafından üretilen veya onaylanan
aksesuarları, opsiyonel cihazları ve yedek parçaları
kullanın.
BİLDİRİM
Su girişinin önlenmesi için, dış ünitedeki çalışmaların kuru
hava koşullarında gerçekleştirilmesi daha uygundur.
İlgili mevzuat uyarınca en azından bakım, onarım çalışmaları, test
sonuçları, bekleme süreleri, ... hakkında bilgiler içeren bir kayıt
defterinin ürünle birlikte tutulması gerekli olabilir.
Ayrıca, en azından aşağıda sıralanan bilgiler mutlaka ürünün
kolayca erişilebilen bir yerinde tutulmalıdır:
▪ Acil bir durumda sistemin kapatılması için gerekli talimatlar
▪ En yakın itfaiyenin, polisin ve hastanenin isim ve adresleri
▪ İlgili servisin adı, adresi ve gündüz ve gece ulaşılabilecek telefon
numaraları
Avrupa için, bu kayıt defteriyle ilgili hususlar EN378 standardında
belirtilmiştir.
1.2.2Montaj sahası
▪ Ünite etrafında servis ve hava sirkülasyonu için yeterli boşluk
bırakın.
▪ Montaj sahasının ünitenin ağırlığına ve titreşimlerine
dayanabileceğinden emin olun.
▪ Alanın iyi havalandırıldığından emin olun. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
▪ Ünitenin düz durduğundan emin olun.
UYARI
Montaj, test ve uygulama malzemelerinin (ROTEX
kılavuzlarında açıklanan talimatlardan öncelikli olarak) ilgili
mevzuata uygun olduğundan emin olun.
DİKKAT
Sistemle ilgili montaj, bakım veya servis çalışmaları
gerçekleştirirken uygun kişisel koruyucu malzeme ve
ekipmanları (koruyucu eldivenler, koruyucu gözlükler,…)
kullanın.
Montör başvuru kılavuzu
4
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Potansiyel olarak patlayıcı ortamlar.
▪ Elektromanyetik dalgalar yayan makinelerin bulunduğu ortamlar.
Elektromanyetik dalgalar, kontrol sistemine zarar verebilir ve
cihazın arızalanmasına yol açabilir.
▪ Tutuşabilir gaz (örneğin; tiner veya gazolin) kaçakları, karbon
fiberi, tutuşabilir tozlar nedeniyle yangın riski bulunan ortamlar.
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
1 Genel güvenlik önlemleri
▪ Korozif gazların (örnek: sülfürik asit gazı) bulunduğu ortamlar.
Bakır boruların veya lehimlenmiş parçaların korozyonu soğutucu
akışkan kaçaklarına neden olabilir.
1.2.3Soğutucu akışkan
Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna
veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Soğutucu akışkan boru montajının ilgili mevzuata uygun
olduğundan emin olun. Avrupa'daki ilgili standart EN378
sayılı standarttır.
BİLDİRİM
Saha borularının ve bağlantılarının gerilime maruz
kalmadığından emin olun.
UYARI
Testler sırasında ürünü KESİNLİKLE (ünitelerin
etiketlerinde belirtilen) izin verilen maksimum basıncın
üzerinde bir değerde basınçlandırmayın.
UYARI
Soğutucu akışkan kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın.
Soğutucu gaz kaçağı meydana gelirse, ortamı iyice
havalandırın. Olası riskler:
▪ Kapalı bir odada soğutucu akışkan
konsantrasyonlarının aşırı yüksek olması, oksijen
yetersizliğine neden olabilir.
▪ Soğutucu gazın ateşle temas etmesi halinde zehirli bir
gaz açığa çıkabilir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Gaz toplama – Soğutucu kaçağı. Sistemin gazını
toplamak istiyorsanız ve soğutucu devresinde kaçak varsa:
▪ Sistemdeki tüm soğutucuyu dış ünitede toplayabilen
ünitenin otomatik gaz toplama fonksiyonunu
KULLANMAYIN. Olası sonucu: Çalışan kompresörün
içine giden hava yüzünden kendiliğinden yanma ve
kompresörün patlaması.
▪ Ünitenin kompresörünün çalışmak zorunda
KALMAYACAĞI ayrı bir geri kazanma sistemi kullanın.
UYARI
Soğutucu akışkanı daima geri kazanın. KESİNLİKLE
doğrudan atmosfere salınmasına izin vermeyin. Kurulumu
boşaltmak için bir vakum pompası kullanın.
BİLDİRİM
Tüm borular bağlandıktan sonra, gaz kaçağı olmadığından
emin olun. Gaz kaçağı kontrolü için nitrojen kullanın.
▪ Soğutucu akışkan sisteminin açılması gerekiyorsa,
soğutucu akışkanın mutlaka ilgili mevzuata uygun
şekilde muamele edilmesi gerekir.
UYARI
Sistemde oksijen bulunmadığından emin olun. Soğutucu
ancak kaçak testi ve vakumlu kurutma işlemi
gerçekleştirildikten sonra yüklenebilir.
▪ Yeniden şarj edilmesi gerekiyorsa, ünite üzerindeki etikete bakın.
Etikette soğutucu akışkan tipi ve gerekli miktarı yazılıdır.
▪ Ünite, fabrikada soğutucu akışkanla doldurulur, ancak boru
çaplarına ve uzunluklarına bağlı olarak bazı ünitelere ilave
soğutucu akışkan doldurulması gerekebilir.
▪ Yalnızca sistemde kullanılan soğutucu akışkan tipine özel aletler
kullanın; böylece basınç direncini sağlar ve sisteme yabancı
madde girişini önlersiniz.
▪ Sıvı soğutucu akışkanı şu şekilde şarj edin:
EğerArdından,
Bir sifon tüpü mevcuttur
(örn., “Sıvı doldurma sifonu takılı”
işareti taşıyan tüp)
Bir sifon tüpü mevcut DEĞİLDİR Tüp baş aşağı konumdayken şarj
▪ Soğutucu akışkan tüplerini yavaşça açın.
▪ Soğutucu akışkanı sıvı fazda doldurun. Gaz fazda doldurulması,
normal çalışmayı engelleyebilir.
DİKKAT
Soğutucu akışkan yükleme prosedürü tamamlandığında
veya duraklatıldığında, soğutucu akışkan tankının vanasını
derhal kapatın. Vana derhal kapatılmazsa kalan basınçla
ilave soğutucu akışkan yüklenebilir. Olası sonucu: Yanlış
soğutucu akışkan miktarı.
Tüp baş yukarı konumdayken
şarj edin.
edin.
1.2.4Tuzlu Su
Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna
veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
UYARI
Tuzlu su seçimi MUTLAKA ilgili mevzuata uygun olarak
yapılmalıdır.
UYARI
Tuzlu su kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Tuzlu su
kaçağı durumunda alanı derhal havalandırın ve satıcınıza
danışın.
UYARI
Ünite içerisindeki ortam sıcaklığı, örn. 70°C gibi oda
içerisindeki sıcaklıktan çok daha yüksek olabilir. Tuzlu su
kaçağı olması durumunda, ünite içerisindeki sıcak parçalar
tehlikeli durumlar ortaya çıkartabilir.
UYARI
Uygulamanın kullanımı ve montaj MUTLAKA ilgili
mevzuatta güvenlik ve çevre ile ilgili olarak belirtilen
önlemler dikkate alınarak gerçekleştirilmelidir.
1.2.5Su
Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna
veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Su kalitesinin 98/83 EC sayılı AB direktifine uygun
olduğundan emin olun.
▪ Anahtar kutusu kapağını çıkartmadan, herhangi bir
elektrik kablosunu bağlamadan veya elektrikli parçalara
temas etmeden önce tüm güç beslemelerini KAPALI
konuma getirin.
▪ Servis işlemine başlamadan önce, güç beslemesini
1 dakikadan daha uzun bir süre kesin ve ana devre
kapasitörlerinin veya elektrikli bileşenlerin terminalleri
arasındaki gerilimi ölçün. Elektrikli bileşenlere
dokunulabilmesi için, gerilimin MUTLAKA 50 V DC
değerinin altında olması gerekir. Terminallerin
konumları için, kablo şemasına bakın.
Fabrikada monte EDİLMEMİŞ ise, aşırı gerilim kategori III
koşulunda bağlantıyı tam kesen tüm kutuplarda kontak
ayırma özelliğine sahip bir ana anahtar veya başka bir
bağlantı kesme vasıtası sabit kablo tesisatına monte
EDİLMELİDİR.
UYARI
▪ YALNIZCA bakır teller kullanın.
▪ Saha kablolarının ilgili mevzuata uygun olarak
döşendiğinden emin olun.
▪ Tüm saha kabloları mutlaka ürünle verilen kablo
şemalarına uygun olarak bağlanmalıdır.
▪ Kablo demetlerini KESİNLİKLE sıkmayın ve kabloların,
borulara ve keskin kenarlara temas etmediğinden emin
olun. Terminal bağlantılarına dışarıdan baskı
uygulanmadığından emin olun.
▪ Topraklama kablosunun takıldığından emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE bir şebeke borusuna, darbe
emicisine veya telefon topraklamasına topraklamayın.
Topraklamanın yetersiz yapılması elektrik çarpmasına
yol açabilir.
▪ Özel olarak ayrılmış bir güç devresinin kullanıldığından
emin olun. Başka bir cihazla paylaşılan bir güç
beslemesini KESİNLİKLE kullanmayın.
▪ Gerekli sigortaların ve devre kesicilerin takıldığından
emin olun.
▪ Bir toprak kaçağı kesicisinin takıldığından emin olun.
Aksi takdirde, elektrik çarpmasına veya yangına neden
olabilir.
▪ Topraklama kaçağı koruyucu monte edilecekse,
topraklama kaçağı koruyucusunun gereksiz yere
açılmasını önlemek için bu koruyucunun inverter ile
uyumlu (yüksek frekanslı elektrik karışımına dayanıklı)
olduğundan emin olun.
BİLDİRİM
Güç kablo tesisatı döşenirken dikkat edilecekler:
▪ Güç terminal bloğuna farklı kalınlıklardaki kabloları
bağlamayın (güç kablosu bağlantısındaki gevşeklik,
anormal ısıya neden olabilir).
▪ Aynı kalınlıktaki kabloları bağlarken aşağıdaki şekilde
gösterildiği gibi yapın.
▪ Kablo bağlantısında, belirlenmiş güç kablosunu
kullanın ve sıkı bir şekilde bağlayın, sonra terminal
kartına harici baskı uygulanmasını önlemek için
emniyete alın.
▪ Terminal vidalarını sıkmak için uygun bir tornavida
kullanın. Küçük ağızlı bir tornavida başa zarar verir ve
uygun sıkma imkanını yok eder.
▪ Terminal vidaları fazla sıkılırsa kırılabilir.
Olası karışmaları önlemek için, güç kablolarını televizyon ve
radyolara en az 1 metre uzaktan geçirin. Radyo dalgalarına bağlı
olarak, 1metre mesafe yeterli olmayabilir.
UYARI
▪ Elektrik işleri tamamlandıktan sonra, her bir elektrikli
bileşenin ve elektrikli bileşen kutusu içindeki terminalin
sağlam şekilde bağlandığını onaylayın.
▪ Üniteyi çalıştırmadan önce tüm kapakların
kapatıldığından emin olun.
BİLDİRİM
Yalnızca güç kaynağının trifaze olması ve kompresörde bir
AÇIK/KAPALI başlangıç yönteminin bulunması durumunda
geçerlidir.
Ürün çalışırken anlık bir kesintinin veya gücün gidip
gelmesinin ardından ters fazın devreye girmesi ihtimali
varsa, ters faz koruma devresini lokal olarak monte edin.
Ürünün ters fazda çalıştırılması, kompresöre ve diğer
parçalara zarar verebilir.
2Dokümanlar hakkında
2.1Bu doküman hakkında
Hedef okuyucu
Yetkili montörler
Doküman seti
Bu doküman bir doküman setinin bir parçasıdır. Tam set şu
dokümanları içerir:
▪ Genel güvenlik önlemleri:
▪ Sistemin kurulumunu gerçekleştirmeden önce mutlaka
Ürünle verilen dokümanların güncel sürümlerine bölgesel ROTEX
web sitesinden veya satıcınızdan ulaşabilirsiniz.
Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal
dilinden çevrilmiştir.
2.2Bir bakışta montör başvuru
kılavuzu
BölümAçıklama
Genel güvenlik önlemleri Sistemin kurulumunu gerçekleştirmeden
Dokümanlar hakkındaMontör için mevcut dokümanlar
Kutu hakkındaÜnitenin ambalajı nasıl açılır ve
Üniteler ve seçenekler
hakkında
Uygulama kılavuzlarıFarklı sistem kurulum düzenleri
HazırlıkSahaya gidilmeden önce yapılması ve
MontajSistemin monte edilmesi için yapılması
YapılandırmaMonte edildikten sonra sistemin
Devreye AlmaYapılandırıldıktan sonra sistemin
Kullanıcıya teslimKullanıcıya teslim edilecekler ve
Bakım ve servisÜnitelerin bakımı ve servisi
Sorun GidermeSorun durumunda yapılacaklar
BertarafSistemin bertaraf edilmesi
Teknik verilerSistemin teknik özellikleri
SözlükTerimlerin açıklamaları
Saha ayarları tablosuMontör tarafından doldurulacak ve daha
önce mutlaka okumanız gereken
güvenlik talimatları
aksesuarlar nasıl çıkartılır
▪ Üniteler nasıl tanımlanır
▪ Ünite ve seçeneklerin olası
kombinasyonları
bilinmesi gerekenler
ve bilinmesi gerekenler
yapılandırılması için yapılması ve
bilinmesi gerekenler
devreye alınması için yapılması ve
bilinmesi gerekenler
yapılacak açıklamalar
sonra başvurulmak üzere saklanacak
tablo
Not: Kullanıcı başvuru kılavuzunda
ayrıca bir montör ayarları tablosu
bulunur. Bu tablo, montör tarafından
doldurulmalı ve kullanıcıya teslim
edilmelidir.
3Kutu hakkında
3.1Genel bilgi: Kutu hakkında
Dış ve iç ünitelerin, kontrol kutusunun, seçenek kutusunun ve/veya
yedek ısıtıcının içinde bulunduğu kutuların sahada teslim
edilmesinden sonra yapılması gerekenler bu bölümde açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Ünitelerin ambalajının açılması ve taşınması
▪ Ünitelerden aksesuarların çıkarılması
Aşağıdakileri akılda tutun:
▪ Teslim alındığında ünitede hasar olup olmadığı kontrol edilmelidir.
Tespit edilen hasarlar derhal nakliye şirketi yetkilisine rapor
edilmelidir.
▪ Taşıma sırasındaki hasara mani olmak için üniteyi mümkün
olduğunca nihai montaj konumuna getirene kadar ambalajından
çıkarmayın.
3.3.2Aksesuarları kontrol kutusundan
çıkarmak için
1 Kontrol kutusunu açın.
2 Aksesuarları sökün.
a Genel güvenlik önlemleri
b Opsiyonel ekipmanlar için ek kitapçık
c Dış ünite montaj kılavuzu
d Kullanım kılavuzu
e Kesme vanası için sızdırmazlık halkası
f Kesme vanası
g Ünite montaj levhası
3.3Kontrol kutusu
BİLDİRİM
RKCB07CAV3 kontrol kutusu bir seçenektir ve bağımsız
olarak kullanılamaz.
3.3.1Kontrol kutusunu kutusundan çıkarmak
için
2 Aksesuarları sökün.
a Kullanıcı arayüzü için M4 cıvatalar
b Kullanıcı arayüzü için M4 somunlar
c Kullanım sıcak suyu buster ısıtıcı rölesi kabloları
3.4Seçenek kutusu
BİLDİRİM
▪ RK2CB07CAV3 seçenek kutusu bir seçenektir ve
bağımsız olarak kullanılamaz.
▪ Seçenek kutusunun kullanılabilmesi için,
RKCB07CAV3 opsiyonel kontrol kutusunun, sistemin
bir parçası olması gerekir.
3.4.1Seçenek kutusunu kutusundan çıkarmak
için
Montör başvuru kılavuzu
8
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
2
3.4.2Aksesuarları seçenek kutusundan
2×
a
1
2
çıkarmak için
1 Seçenek kutusunu açın.
4 Üniteler ve seçenekler hakkında
3.5.2Yedek ısıtıcıdaki aksesuarları çıkarmak
için
1 Duvar kelepçesini kutudan çıkarın.
2 Aksesuarları sökün.
a Seçenek kutusu ile kontrol kutusu RKCB07CAV3
arasındaki ara bağlantı kablosu konektörleri.
3.5Yedek ısıtıcı
BİLDİRİM
▪ Yedek ısıtıcı bir seçenektir ve bağımsız olarak
kullanılamaz.
▪ Yedek ısıtıcının kullanılabilmesi için, RKCB07CAV3
opsiyonel kontrol kutusunun, sistemin bir parçası
olması gerekir.
3.5.1Yedek ısıtıcıyı kutusundan çıkarmak için
4Üniteler ve seçenekler
hakkında
4.1Genel bilgi: Üniteler ve seçenekler
hakkında
Bu bölüm şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Dış ünitenin tanımlanması
▪ Kontrol kutusunun tanımlanması (varsa)
▪ Seçenek kutusunun tanımlanması (varsa)
▪ Yedek ısıtıcının tanımlanması (varsa)
▪ Dış ünitenin seçeneklerle kombine edilmesi
▪ Kontrol kutusunun seçeneklerle kombine edilmesi
▪ Seçenek kutusunun seçeneklerle kombine edilmesi
▪ Olası dış ünite ve kullanım sıcak suyu boyleri kombinasyonları
Birkaç ünitenin montaj veya servis çalışmalarını aynı anda
yürütürken, farklı modellerin servis panellerini birbirine
KARIŞTIRMADIĞINIZDAN emin olun.
Montör başvuru kılavuzu
9
4 Üniteler ve seçenekler hakkında
FHL1
FHL2
FHL3
abcedd
f
g
h
i
4.2.1Tanım etiketi: Dış ünite
Konum
Model tanımlaması
Örnek: RB/DLQ05CAV3
KodAçıklama
RMonoblok dış ünite ısı pompası
B
D
LDüşük su sıcaklığı – ortam sıcaklığı bölgesi: −10~
QR410A soğutucu akışkan
05Kapasite sınıfı
CAModel serisi
V3Güç beslemesi
B=Isıtma+soğutma
D=Yalnızca ısıtma
−25°C
4.2.2Tanım etiketi: Kontrol kutusu
Konum
KodAçıklama
CBKontrol kutusu
07Kapasite sınıfı
CAModel serisi
V3Güç beslemesi
4.2.4Tanım etiketi: Yedek ısıtıcı
Konum
Model tanımlaması
Örnek: RK M BUH CA 3 V3
KodAçıklama
RKROTEX kiti
MMonoblok ve mini soğutma grubu için
tasarlanmıştır
BUHYedek ısıtıcı
CAModel serisi
3Isıtıcı kiti kapasitesi (kW)
V3Güç beslemesi
Model tanımlaması
Örnek: RKCB07 CA V3
KodAçıklama
RKROTEX kiti
CBKontrol kutusu
07Kapasite sınıfı
CAModel serisi
V3Güç beslemesi
4.2.3Tanım etiketi: Seçenek kutusu
Konum
Model tanımlaması
Örnek: RK2CB07 CA V3
KodAçıklama
RKROTEX kiti
2Opsiyonel
SeçenekBu seçenek için gerekli sistem bileşenleri
Dış ünite
Opsiyonel cihazlar
RBLQ05+07CAV3 veya
RDLQ05+07CAV3
4.3Ünite kombinasyonları ve
4.3.1Olası dış ünite ve seçenek
Kontrol kutusu
RKCB07CAV3
seçenekleri
kombinasyonları
a Dış ünite (RBLQ05+07CAV3 veya RDLQ05+07CAV3)
b Dış ünite soğutucu akışkan bölümü
c Dış ünite su bölümü
d EKMBHBP1 vana kiti
e Yedek ısıtıcı kiti (RKMBUHCA3V3 veya RKMBUHCA9W1)
kesme Kontrol kutusu RKCB07CAV3
g Seçenek kutusu RK2CB07CAV3
h Kullanım sıcak suyu boyleri
i Alan ısıtma devresi
Seçenek kutusu
RK2CB07CAV3
EKMBHBP1 vana kiti
Montör başvuru kılavuzu
10
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
SeçenekBu seçenek için gerekli sistem bileşenleri
Dış ünite
RBLQ05+07CAV3 veya
RDLQ05+07CAV3
Kullanıcı arayüzü
(RKRUCBL*)(zorunlu)
Kullanım sıcak suyu boyleri OO
Uzak dış ortam sensörü
(EKRSCA1)
Bilgisayar yapılandırıcı
(EKPCCAB)
Oda termostatı (RKRTWA,
RKRTR1)
Kablosuz termostat uzak
sensörü (EKRTETS)
Isı pompası konvektörü
(RFWXV)
Yedek ısıtıcı kiti
(RKMBUHCA3V3,
RKMBUHCA9W1)
Uzak iç ortam sensörü
(KRCS01-1)
Sahada temin edilen bileşenler
Alan ısıtma/soğutma
çalıştırma kontrolü (veya
kesme vanası)
İndirimli elektrik tarifeli güç
beslemesi (gerilimsiz
kontak)
Kullanım sıcak suyu
pompası
Elektrik sayacıOOO
Güç tüketimi dijital girişleri OOO
Alarm çıkışıOOO
Alan soğutma/ısıtma AÇIK/
KAPALI çıkışı
Harici ısı kaynağına geçişOOO
(a) Yalnızca RBLQ05+07CAV3 içindir.
O
O
O
OO
OO
OO
OOO
OOO
O
OO
OO
OOO
Kontrol kutusu
RKCB07CAV3
4 Üniteler ve seçenekler hakkında
Seçenek kutusu
RK2CB07CAV3
EKMBHBP1 vana kiti
(a)
4.3.2Dış ünite için olası seçenekler
Kullanıcı arayüzü (RKRUCBL*)
Kullanıcı arayüzü ve olası ilave kullanıcı arayüzleri seçenek olarak
mevcuttur.
İlave kullanıcı arayüzü bağlanabilir:
▪ Böylece:
▪ hem kontrol kutusuna yakın bir kumandaya sahip olunur,
▪ hem de ısıtılacak ana alanda oda termostatı işlevinden
yararlanılır.
▪ Diğer dillerde bir kullanıcı arayüzüne sahip olmak için.
Şu kullanıcı arayüzleri mevcuttur:
▪ RKRUCBL1 şu dilleri içerir: Almanca, Fransızca, Hollandaca,
İtalyanca.
▪ RKRUCBL2 şu dilleri içerir: İngilizce, İsveççe, Norveççe, Fince.
▪ RKRUCBL3 şu dilleri içerir: İngilizce, İspanyolca, Yunanca,
Portekizce.
▪ RKRUCBL4 şu dilleri içerir: İngilizce, Türkçe, Lehçe, Romence.
▪ RKRUCBL5 şu dilleri içerir: Almanca, Çekçe, Slovence, Slovakça.
▪ RKRUCBL6 şu dilleri içerir: İngilizce, Hırvatça, Macarca, Estonya
▪ RKRUCBL7 şu dilleri içerir: İngilizce, Almanca, Rusça,
Hollandaca.
Kullanıcı arayüzüne dil seçenekleri bilgisayar yazılımı kullanılarak
yüklenebilir veya bir kullanıcı arayüzünden diğerine kopyalanabilir.
Montaj talimatları için, bkz. "7.8.6 Kullanıcı arayüzünü bağlamak
için"sayfa43.
BİLGİ
▪ Sistemde kontrol kutusu RKCB07CAV3,
BULUNMUYORSA, kullanıcı arayüzünü doğrudan dış
üniteye bağlayın.
▪ Sistemde RKCB07CAV3 kontrol kutusu bulunuyorsa,
kullanıcı arayüzünü kontrol kutusuna da
bağlayabilirsiniz.
Kullanım sıcak suyu boyleri
Kullanım sıcak suyu elde edilmesi için, dış ünite bir kullanım sıcak
suyu boyleri bağlanabilir.
Aşağıdaki kullanım sıcak suyu boyleri kullanılabilir:
▪ Polipropilen boyler (HYC)
2 tipi mevcuttur: 300 ve 500 litre.
Montaj talimatları için, kullanım sıcak suyu boyleri montaj kılavuzu ve
opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Montör başvuru kılavuzu
11
4 Üniteler ve seçenekler hakkında
BİLGİ
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri yalnızca sistemin bir
parçası olarak RKCB07CAV3 kontrol kutusunun
mevcut olduğu uygulamalarda bağlanabilir.
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri, dış ünitenin su bölümüne
ve RKCB07CAV3 kontrol kutusuna bağlanır.
Uzak dış ortam sensörü (EKRSCA1)
Varsayılan yapılandırmada dış ortam sıcaklığının ölçümü için dış
ünite içerisindeki sensör kullanılır.
Daha gelişmiş bir sistem davranışının tespit edilmesine yönelik
olarak (örn. doğrudan güneş ışığından kaçınılması için) başka bir
konumdaki dış ortam sıcaklığının ölçülmesi için, uzak dış ortam
sensörü bir seçenek olarak monte edilebilir.
Montaj talimatları için, uzak dış ortam sensörü montaj kılavuzu ve
opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Isı pompası konvektörü (RFWXV)
Alan ısıtma/soğutma elde edilmesi için, ısı pompası konvektörlerinin
(RFWXV) kullanılması mümkündür.
Montaj talimatları için, ısı pompası konvektörlerinin montaj kılavuzu
ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Akıllı telefon kontrolü + Smart Grid uygulamaları için LAN
adaptörü (BRP069A61)
Bu LAN adaptörünü şu amaçlarla monte edebilirsiniz:
▪ Sistemi bir akıllı telefon uygulaması üzerinden kontrol etmek.
▪ Sistemi çeşitli Smart Grid uygulamalarında kullanmak.
Montaj talimatları için, LAN adaptörünün montaj kılavuzuna bakın.
BİLGİ
▪ Sistemde kontrol kutusu RKCB07CAV3,
BULUNMUYORSA, LAN adaptörünü doğrudan dış
üniteye bağlayın.
▪ Sistemde kontrol kutusu RKCB07CAV3 bulunuyorsa,
LAN adaptörünü kontrol kutusuna da bağlayabilirsiniz.
Akıllı telefon kontrolü için LAN adaptörü (BRP069A62)
Sistemi bir akıllı telefon uygulaması üzerinden kontrol etmek için bu
LAN adaptörünü monte edebilirsiniz.
Montaj talimatları için, LAN adaptörünün montaj kılavuzuna bakın.
BİLGİ
▪ Sistemde kontrol kutusu RKCB07CAV3,
BULUNMUYORSA, LAN adaptörünü doğrudan dış
üniteye bağlayın.
▪ Sistemde kontrol kutusu RKCB07CAV3 bulunuyorsa,
LAN adaptörünü kontrol kutusuna da bağlayabilirsiniz.
4.3.3Kontrol kutusu için olası seçenekler
Kullanıcı arayüzü (RKRUCBL*)
Kullanıcı arayüzü ve olası ilave kullanıcı arayüzleri seçenek olarak
mevcuttur.
İlave kullanıcı arayüzü bağlanabilir:
▪ Böylece:
▪ hem kontrol kutusuna yakın bir kumandaya sahip olunur,
▪ hem de ısıtılacak ana alanda oda termostatı işlevinden
yararlanılır.
▪ Diğer dillerde bir kullanıcı arayüzüne sahip olmak için.
Şu kullanıcı arayüzleri mevcuttur:
▪ RKRUCBL1 şu dilleri içerir: Almanca, Fransızca, Hollandaca,
İtalyanca.
▪ RKRUCBL2 şu dilleri içerir: İngilizce, İsveççe, Norveççe, Fince.
▪ RKRUCBL3 şu dilleri içerir: İngilizce, İspanyolca, Yunanca,
Portekizce.
▪ RKRUCBL4 şu dilleri içerir: İngilizce, Türkçe, Lehçe, Romence.
▪ RKRUCBL5 şu dilleri içerir: Almanca, Çekçe, Slovence, Slovakça.
▪ RKRUCBL6 şu dilleri içerir: İngilizce, Hırvatça, Macarca, Estonya
Dili.
▪ RKRUCBL7 şu dilleri içerir: İngilizce, Almanca, Rusça,
Hollandaca.
Kullanıcı arayüzüne dil seçenekleri bilgisayar yazılımı kullanılarak
yüklenebilir veya bir kullanıcı arayüzünden diğerine kopyalanabilir.
Montaj talimatları için, bkz. "7.8.6 Kullanıcı arayüzünü bağlamak
için"sayfa43.
BİLGİ
▪ Sistemde kontrol kutusu RKCB07CAV3,
BULUNMUYORSA, kullanıcı arayüzünü doğrudan dış
üniteye bağlayın.
▪ Sistemde RKCB07CAV3 kontrol kutusu bulunuyorsa,
kullanıcı arayüzünü kontrol kutusuna da
bağlayabilirsiniz.
Oda termostatı (RKRTWA, RKRTR1, RTRNETA)
RKCB07CAV3 kontrol kutusuna bir opsiyonel oda termostatı
bağlayabilirsiniz. Bu termostat kablolu (RKRTWA) veya kablosuz
(RKRTR1ve RTRNETA) olabilir. RTRNETA termostatı sadece yalnız
ısıtma sistemlerinde kullanılabilir.
Montaj talimatları için, oda termostatı montaj kılavuzu ve opsiyonel
ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Kablosuz termostat uzak sensörü (EKRTETS)
Kablosuz iç ortam sıcaklığı sensörünü (EKRTETS) yalnızca
kablosuz termostat (RKRTR1) ile birlikte kullanabilirsiniz.
Montaj talimatları için, oda termostatı montaj kılavuzu ve opsiyonel
ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Bilgisayar yapılandırıcı (EKPCCAB)
Dış ünitenin (veya RKCB07CAV3 kontrol kutusunun) anahtar
kutusuyla bilgisayar arasındaki bağlantı bilgisayar kablosuyla
sağlanır. Böylece, kullanıcı arayüzüne farklı dil dosyaları ve dış
üniteye parametreler yüklenebilir. Mevcut dil dosyaları için, satıcınıza
danışın.
Yazılım ve ilgili işletme talimatları ROTEX ana sayfasında mevcuttur.
Montaj talimatları için, bilgisayar kablosu montaj kılavuzunun
"8 Yapılandırma" sayfa 51 bölümüne ve opsiyonel ekipmanlar ek
kitapçığına bakın.
Akıllı telefon kontrolü + Smart Grid uygulamaları için LAN
adaptörü (BRP069A61)
Bu LAN adaptörünü şu amaçlarla monte edebilirsiniz:
▪ Sistemi bir akıllı telefon uygulaması üzerinden kontrol etmek.
▪ Sistemi çeşitli Smart Grid uygulamalarında kullanmak.
Montaj talimatları için, LAN adaptörünün montaj kılavuzuna bakın.
BİLGİ
▪ Sistemde kontrol kutusu RKCB07CAV3,
BULUNMUYORSA, LAN adaptörünü doğrudan dış
üniteye bağlayın.
▪ Sistemde kontrol kutusu RKCB07CAV3 bulunuyorsa,
LAN adaptörünü kontrol kutusuna da bağlayabilirsiniz.
Akıllı telefon kontrolü için LAN adaptörü (BRP069A62)
Sistemi bir akıllı telefon uygulaması üzerinden kontrol etmek için bu
LAN adaptörünü monte edebilirsiniz.
Montaj talimatları için, LAN adaptörünün montaj kılavuzuna bakın.
Montör başvuru kılavuzu
12
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
5 Uygulama kılavuzları
B
A
a
b
c
BİLGİ
▪ Sistemde kontrol kutusu RKCB07CAV3,
BULUNMUYORSA, LAN adaptörünü doğrudan dış
üniteye bağlayın.
▪ Sistemde kontrol kutusu RKCB07CAV3 bulunuyorsa,
LAN adaptörünü kontrol kutusuna da bağlayabilirsiniz.
4.3.4Seçenek kutusu için olası seçenekler
Uzak iç ortam sensörü (KRCS01-1)
Varsayılan yapılandırmada oda sıcaklığı sensörü olarak dahili
kullanıcı arayüzü sensörü kullanılır.
Başka bir konumdaki oda sıcaklığının ölçümü için, uzak iç ortam
sensörü bir seçenek olarak monte edilebilir.
RK2CB07CAV3 seçenek kutusuna uzak iç ünite sensörü bağlanır.
Montaj talimatları için, uzak iç ortam sensörü montaj kılavuzu ve
opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
BİLGİ
▪ Uzak iç ortam sensörü yalnızca kullanıcı arayüzünün,
oda termostatı işleviyle yapılandırılması durumunda
kullanılabilir.
▪ Uzak iç ortam sensörü ile uzak dış ortam sensöründen
yalnızca birini bağlayabilirsiniz.
4.3.5Olası dış ünite ve kullanım sıcak suyu
boyleri kombinasyonları
Dış üniteKullanım sıcak suyu boyleri
HYC 343/19/0-DBHYC 544/32/0-DB
RBLQ05OO
RBLQ07OO
RDLQ05OO
RDLQ07OO
▪ Kullanım sıcak suyu boylerinin kurulumu
▪ Sayacın kurulumu
▪ Güç tüketiminin kurulumu
▪ Harici sıcaklık sensörünün kurulumu
5.2Alan ısıtma/soğutma sisteminin
kurulumu
Isı pompası sistemi bir veya daha fazla sayıda odadaki ısı
dağıtıcılarına çıkış suyu besler.
Sistem her bir odadaki sıcaklığı kontrol etmek üzere geniş bir
esnekliğe sahip olduğundan, öncelikle şu soruları yanıtlandırmanız
gerekir:
▪ ROTEX ısı pompası sistemi tarafından kaç oda ısıtılacak (veya
soğutulacak)?
▪ Her bir odada ne tip ısı yayıcılar kullanılacak ve bunların tasarım
çıkış suyu sıcaklıkları ne olacak?
Alan ısıtma/soğutma gereksinimleri belirlendikten sonra ROTEX
aşağıdaki kurulum talimatlarının takip edilmesini önerir.
BİLDİRİM
Bir harici oda termostatı kullanılırsa, oda donma koruması
bu harici oda termostatı tarafından kontrol edilir. Ancak,
oda donmak koruması yalnızca ünitenin kullanıcı
arayüzündeki çıkış suyu sıcaklığı kontrolünün AÇIK
konumda olması durumunda mümkündür.
BİLGİ
Bir harici oda termostatı kullanılıyorsa ve tüm koşullarda
oda donma korumasının garanti edilmesi gerekiyorsa,
otomatik acil durum [A.6.C] öğesini 1 değerine
ayarlamalısınız.
5.2.1Tek oda
BİLGİ
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri yalnızca sistemin bir
parçası olarak RKCB07CAV3 kontrol kutusunun
mevcut olduğu uygulamalarda bağlanabilir.
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri, dış ünitenin su bölümüne
ve RKCB07CAV3 kontrol kutusuna bağlanır.
5Uygulama kılavuzları
5.1Genel bakış: Uygulama kılavuzları
Uygulama kılavuzlarının amacı ROTEX ısı pompası sisteminin
olanakları hakkında genel bilgi vermektir.
BİLDİRİM
▪ Uygulama kılavuzlarında verilen çizimler yalnızca
bilgilendirme amaçlıdır ve ayrıntılı hidrolik şemalar
yerine kullanılamaz. Ayrıntılı hidrolik boyutlandırma ve
dengeleme gösterilmemiştir ve bu hususlar montörün
sorumluluğundadır.
▪ Isıpompası çalışmasının optimize edilmesi için gerekli
yapılandırma ayarları hakkında daha ayrıntılı bilgi için,
"8Yapılandırma"sayfa51 bölümüne bakın.
Bu bölümde şu uygulama kılavuzları yer almaktadır:
▪ Alan ısıtma/soğutma sisteminin kurulumu
▪ Alan ısıtma için yedek ısı kaynağının kurulumu
Alttan ısıtma sistemi veya radyatörler –Kablolu
oda termostatı
Kurulum
A Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi
B Tek oda
a Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü
b Kontrol kutusu
c Yedek ısıtıcı (seçenek)
▪ Alttanısıtma sistemi veya radyatörler doğrudan dış üniteye veya
varsa, yedek ısıtıcıya bağlanır.
▪ Oda sıcaklığı, RKCB07CAV3 kontrol kutusuna bağlı kullanıcı
arayüzü tarafından kontrol edilir. Montaj seçenekleri:
▪ RKCB07CAV3 kontrol kutusu, odaya monte edilir ve kullanıcı
arayüzü bir oda termostatı olarak kullanılır.
▪ RKCB07CAV3 kontrol kutusu iç ortama, odaya monte edilen dış
ünite + kullanıcı arayüzüne yakın bir noktaya monte edilir ve
oda termostatı olarak kullanılır.
2 (RT kontrolü): Ünite, kullanıcı
arayüzünün ortam sıcaklığına
göre çalışır.
▪ Kod: [C-07]
Su sıcaklığı bölgelerinin sayısı:
0 (1 LWT alanı): Ana
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02]
Avantajları
▪ Düşük maliyetlidir. İlave bir harici oda termostatı ihtiyacı ortadan
kalkar.
▪ Yüksek konfor ve verimlilik düzeylerine sahiptir. Akıllı oda
termostatı işlevi istenen çıkış suyu sıcaklığını mevcut oda
sıcaklığına dayalı olarak düşürebilir veya yükseltebilir (ayar işlevi).
Bu da şunu sağlar:
▪ İstenen sıcaklığa uygun kararlı oda sıcaklığı (daha yüksek
konfor)
▪ Daha az sayıda AÇMA/KAPAMA çevrimi (daha sessiz, daha
konforlu ve daha verimli)
▪ Mümkün olan en düşük çıkış suyu sıcaklığı (daha verimli)
▪ Kolaydır. İstenen oda sıcaklığını kullanıcı arayüzüyle kolayca
ayarlayabilirsiniz:
▪ Günlük ihtiyaçlarınız için ön ayar değerlerini ve programlarını
ayarlayabilirsiniz.
▪ Günlük ihtiyaçlarınızda sapma olursa, ön ayar değerlerini ve
programlarını geçici olarak devre dışı bırakabilir, tatil modunu
kullanabilirsiniz...
AyarDeğer
Su sıcaklığı bölgelerinin sayısı:
0 (1 LWT alanı): Ana
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02]
Ana bölge için harici oda
termostatı:
▪ #: [A.2.2.E.5]
▪ Kod: [C-05]
1 (Termo ON/OFF): Kullanılan
harici oda termostatı veya
ısıpompası konvektörü yalnızca
bir termo AÇIK/KAPALI koşulu
gönderebiliyorsa.
Avantajları
▪ Kablosuzdur. ROTEX harici oda termostatının kablosuz modeli
mevcuttur.
▪ Verimlilik. Harici oda termostatı yalnızca AÇIK/KAPALI sinyalleri
göndermesine rağmen, ısı pompası sistemi için özel olarak
tasarlanmıştır.
▪ Konfor. Alttan ısıtma sistemi mevcutsa, kablosuz harici oda
termostatı, soğutma işlemi sırasında oda nemini ölçerek zeminde
yoğuşma oluşmasını önler.
Isıpompası konvektörleri
Kurulum
Alttan ısıtma sistemi veya radyatörler –Kablosuz
oda termostatı
Kurulum
A Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi
B Tek oda
a Kullanıcı arayüzü
b Kontrol kutusu
c Yedek ısıtıcı (seçenek)
d Kablosuz harici oda termostatı için alıcı
e Kablosuz harici oda termostatı
▪ Alttanısıtma sistemi veya radyatörler doğrudan dış üniteye veya
varsa, yedek ısıtıcıya bağlanır.
▪ Oda sıcaklığı kablosuz harici oda termostatı (opsiyonel ekipman
RKRTR1) tarafından kontrol edilir.
Yapılandırma
AyarDeğer
Ünite sıcaklığı kontrolü:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kod: [C-07]
1 (Hrc RT kontrolü): Ünitenin
çalışmasına harici termostata
göre karar verilir.
A Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi
B Tek oda
a Kullanıcı arayüzü
b Kontrol kutusu
c Yedek ısıtıcı (seçenek)
d Isıpompası konvektörleri uzaktan kumandası
▪ Isıpompası konvektörleri doğrudan dış üniteye veya varsa, yedek
ısıtıcıya bağlanır.
▪ İstenen oda sıcaklığı, ısı pompası konvektörlerinin uzaktan
kumandasıyla ayarlanır.
▪ Alan ısıtma/soğutma talep sinyali, RKCB07CAV3 (X2M/1 ve
X2M/2) kontrol kutusu üzerindeki dijital girişe gönderilir.
▪ Alan çalışma modu, RKCB07CAV3 (X8M/6 ve X8M/7) kontrol
kutusu üzerindeki bir dijital çıkış tarafından ısı pompası
konvektörlerine gönderilir.
BİLGİ
Birden fazla ısı pompası konvektörü kullanılıyorsa, her
birinin ısıpompası konvektörlerinin uzaktan
kumandasından kızılötesi sinyal aldığından emin olun.
Yapılandırma
AyarDeğer
Ünite sıcaklığı kontrolü:
▪ #: [A.2.1.7]
1 (Hrc RT kontrolü): Ünitenin
çalışmasına harici termostata
göre karar verilir.
▪ Kod: [C-07]
Su sıcaklığı bölgelerinin sayısı:
0 (1 LWT alanı): Ana
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02]
Montör başvuru kılavuzu
14
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
5 Uygulama kılavuzları
B
A
d
M1
a
b
c
T
BC
A
a
b
c
AyarDeğer
Ana bölge için harici oda
termostatı:
▪ #: [A.2.2.E.5]
▪ Kod: [C-05]
1 (Termo ON/OFF): Kullanılan
harici oda termostatı veya
ısıpompası konvektörü yalnızca
bir termo AÇIK/KAPALI koşulu
gönderebiliyorsa.
Avantajları
▪ Soğutma. Isı pompası konvektörü, ısıtma kapasitesinin yanı sıra
ayrıca mükemmel soğutma kapasitesi de sunar.
▪ Verimlilik. Ara bağlantı işlevi sayesinde optimum enerji verimliliği.
▪ Şıktır.
Kombinasyon: Alttan ısıtma sistemi + Isıpompası
konvektörleri
▪ Alan ısıtma şu bileşenler tarafından sağlanır:
▪ Alttanısıtma sistemi
▪ Isıpompası konvektörleri
▪ Alan soğutma yalnızca ısı pompası konvektörleri tarafından
sağlanır. Alttanısıtma sistemi kesme vanası tarafından kesilir.
Kurulum
AyarDeğer
Su sıcaklığı bölgelerinin sayısı:
0 (1 LWT alanı): Ana
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02]
Ana bölge için harici oda
termostatı:
▪ #: [A.2.2.E.5]
▪ Kod: [C-05]
1 (Termo ON/OFF): Kullanılan
harici oda termostatı veya
ısıpompası konvektörü yalnızca
bir termo AÇIK/KAPALI koşulu
gönderebiliyorsa.
Avantajları
▪ Soğutma. Isıpompası konvektörleri, ısıtma kapasitesinin yanı sıra
ayrıca mükemmel soğutma kapasitesi de sunar.
▪ Verimlilik. Alttan ısıtma sistemi, ROTEX HPSU ile maksimum
performansına ulaşır.
▪ Konfor. İki ısı yayıcı tipinin kombinasyonu şu avantajları
beraberinde getirir:
▪ Alttan ısıtma sistemi için mükemmel ısıtma konforu
▪ Isıpompası konvektörleri için mükemmel soğutma konforu
5.2.2Birden fazla oda –TekLWT bölgesi
Tüm ısı yayıcıların tasarım çıkış suyu sıcaklığı aynı olduğundan
yalnızca tek bir çıkış suyu sıcaklık bölgesine ihtiyaç duyuluyorsa, bir
karıştırma vanası istasyonuna ihtiyaç kalmaz (böylece maliyet
düşürülür).
Örnek: Isıpompası sistemi tüm odaların aynı ısı yayıcılara sahip
olduğu tek bir zeminin ısıtılması için kullanılıyorsa.
A Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi
B Tek oda
a Kullanıcı arayüzü
b Kontrol kutusu
c Yedek ısıtıcı (seçenek)
d Isıpompası konvektörleri uzaktan kumandası
▪ Isıpompası konvektörleri doğrudan dış üniteye veya varsa, yedek
ısıtıcıya bağlanır.
▪ Kesme vanası (sahada temin edilir), soğutma işlemi sırasında
zeminde yoğuşma oluşmasının önlenmesi için alttan ısıtma
sistemi öncesinde monte edilir.
▪ İstenen oda sıcaklığı, ısı pompası konvektörlerinin uzaktan
kumandasıyla ayarlanır.
▪ Alan ısıtma/soğutma talep sinyali, RKCB07CAV3 (X2M/1 ve
X2M/2) kontrol kutusu üzerindeki bir dijital girişe gönderilir
▪ Alan çalışma modu, RKCB07CAV3 kontrol kutusu üzerindeki bir
dijital çıkış (X8M/6 ve X8M/7) tarafından şuraya gönderilir:
1 (Hrc RT kontrolü): Ünitenin
çalışmasına harici termostata
göre karar verilir.
Alttanısıtma sistemi veya radyatörler –
Termostatik vanalar
Odaları alttan ısıtma sistemi veya radyatörler ile ısıtıyorsanız, ana
oda sıcaklığının kontrol edilmesi için kullanılan en yaygın yöntem bir
termostat (RKCB07CAV3 kontrol kutusuna bağlı kullanıcı arayüzü
veya bir harici oda termostatı olabilir) kullanılmasıdır; bu durumda
diğer odalar oda sıcaklığına göre açılıp kapanan termostatik vanalar
tarafından kontrol edilir.
Kurulum
A Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi
B Oda 1
C Oda 2
a Kullanıcı arayüzü
b Kontrol kutusu
c Yedek ısıtıcı (seçenek)
▪ Ana odanın alttanısıtma sistemi doğrudan dış üniteye veya varsa,
yedek ısıtıcıya bağlanır.
▪ Ana odanın oda sıcaklığı, termostat olarak kullanılan kullanıcı
arayüzü tarafından kontrol edilir.
▪ Termostatik vana, diğer odaların her birinde mevcut alttan ısıtma
sisteminden önce monte edilir.
BİLGİ
Ana odanın başka ısı kaynakları tarafından ısıtılabildiği
yumuşak iklimlerde. Örnek: Şömineler.
Montör başvuru kılavuzu
15
5 Uygulama kılavuzları
BC
A
e
a
e
d
M1M2
b
c
B
A
dd
C
b
a
c
Yapılandırma
AyarDeğer
Ünite sıcaklığı kontrolü:
▪ #: [A.2.1.7]
2 (RT kontrolü): Ünite, kullanıcı
arayüzünün ortam sıcaklığına
göre çalışır.
▪ Kod: [C-07]
Su sıcaklığı bölgelerinin sayısı:
0 (1 LWT alanı): Ana
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02]
Avantajları
▪ Düşük maliyetlidir.
▪ Kolaydır. Tek oda için montaj aynıdır, ancak farklı olarak
termostatik vanalar kullanılır.
Alttan ısıtma sistemi veya radyatörler –Birden
fazla harici oda termostatı
Kurulum
A Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi
B Oda 1
C Oda 2
a Kullanıcı arayüzü
b Kontrol kutusu
c Yedek ısıtıcı (seçenek)
d Bypass vanası
e Harici oda termostatı
▪ Isıtma veya soğutma talebi yokken çıkış suyu beslemesinin
önlenmesi için her odaya bir kesme vanası (sahada temin edilir)
monte edilir.
▪ Tüm kesme vanaları kapandığında su devridaiminin
sağlanabilmesi için mutlaka bir bypass vanası monte edilmelidir.
Güvenilir çalışmayı garanti etmek için, "6.3 Su borularının
hazırlanması" sayfa 27 bölümündeki "Su hacmini ve debiyi
kontrol etmek için" tablosunda açıklandığı gibi bir minimum debi
sağlayın.
▪ Alan çalıştırması modunu (RKCB07CAV3 kontrol kutusuna
bağlanan) kullanıcı arayüzü belirler. İlave kullanıcı arayüzlerinin
(oda termostatı olarak kullanılır) alan çalıştırma modunun mutlaka
ana kullanıcı arayüzünün moduna uygun şekilde ayarlanması
gerektiğine dikkat edin.
▪ Oda termostatları kesme vanalarına bağlanır ve KESİNLİKLE dış
üniteye bağlanmamalıdır. Dış ünite sürekli olarak çıkış suyu besler
ve bir çıkış suyu programının programlanması mümkündür.
Yapılandırma
AyarDeğer
Ünite sıcaklığı kontrolü:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kod: [C-07]
Su sıcaklığı bölgelerinin sayısı:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02]
Montör başvuru kılavuzu
0 (LWT kontrolü): Ünite, çıkış
suyu sıcaklığına göre çalışır.
0 (1 LWT alanı): Ana
16
Avantajları
Tek bir oda için alttan ısıtma sistemi veya radyatörlerle
kıyaslandığında:
▪ Konfor. Her bir oda için programlar da dahil istenen oda
sıcaklığını oda termostatları üzerinden ayarlayabilirsiniz.
Isı pompasıkonvektörleri - Birden fazla oda
Kurulum
A Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi
B Oda 1
C Oda 2
a Kullanıcı arayüzü
b Kontrol kutusu
c Yedek ısıtıcı (seçenek)
d Isıpompası konvektörleri uzaktan kumandası
▪ İstenen oda sıcaklığı, ısı pompası konvektörlerinin uzaktan
kumandasıyla ayarlanır.
▪ Alan çalıştırması modunu (RKCB07CAV3 kontrol kutusuna
bağlanan) kullanıcı arayüzü belirler.
▪ Her bir ısı pompası konvektörünün ısıtma talep sinyalleri paralel
olarak RKCB07CAV3 (X2M/1 ve X2M/2) kontrol kutusu üzerindeki
dijital girişe bağlanır. Dış ünite yalnızca geçerli bir talep olduğunda
çıkış suyu sıcaklığını temin eder.
BİLGİ
Konfor ve performansın yükseltilmesi için, ROTEX her bir
ısı pompası konvektörü üzerine vana kiti seçeneğinin
EKVKHPC monte edilmesini önerir.
Yapılandırma
AyarDeğer
Ünite sıcaklığı kontrolü:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kod: [C-07]
Su sıcaklığı bölgelerinin sayısı:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02]
Avantajları
Tek bir oda için ısıpompası konvektörleriyle kıyaslandığında:
▪ Konfor. Her bir oda için programlar da dahil istenen oda
sıcaklığını ısı pompası konvektörlerinin uzaktan kumandası
üzerinden ayarlayabilirsiniz.
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
1 (Hrc RT kontrolü): Ünitenin
çalışmasına harici termostata
göre karar verilir.
0 (1 LWT alanı): Ana
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
5 Uygulama kılavuzları
e
BC
A
d
M1
M1
b
a
c
B
A
ff
C
E
D
a
e
d
b
c
Kombinasyon: Alttan ısıtma sistemi + Isıpompası
konvektörleri
Kurulum
A Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi
B Oda 1
C Oda 2
a Kullanıcı arayüzü
b Kontrol kutusu
c Yedek ısıtıcı (seçenek)
d Harici oda termostatı
e Isıpompası konvektörleri uzaktan kumandası
▪ Isı pompası konvektörlerine sahip her bir oda için: Isı pompası
konvektörleri doğrudan dış üniteye veya varsa, yedek ısıtıcıya
bağlanır.
▪ Alttanısıtma sistemine sahip her bir oda için: Alttanısıtma sistemi
öncesinde iki adet kesme vanası (sahada temin edilir) monte
edilir:
▪ Odada herhangi bir ısıtma talebi olmadığında sıcak su
beslemesini önlemek üzere bir kesme vanası
▪ Isı pompası konvektörlerine sahip odalarda soğutma işlemi
sırasında zeminde yoğuşma oluşmasını önlemek üzere bir
kesme vanası.
▪ Isı pompası konvektörleri bulunan her bir oda için: İstenen oda
▪ Alttan ısıtma sistemi bulunan her bir oda için: İstenen oda
sıcaklığı, harici oda termostatı (kablolu veya kablosuz) üzerinden
ayarlanır.
▪ Alan çalıştırması modunu (RKCB07CAV3 kontrol kutusuna
bağlanan) kullanıcı arayüzü belirler. Her bir harici oda termostatı
ve ısı pompası konvektörü uzaktan kumandasının çalıştırma
modunun mutlaka ana kullanıcı arayüzünün moduna uygun
şekilde ayarlanması gerektiğine dikkat edin.
BİLGİ
Konfor ve performansın yükseltilmesi için, ROTEX her bir
ısı pompası konvektörü üzerine vana kiti seçeneğinin
EKVKHPC monte edilmesini önerir.
0 (LWT kontrolü): Ünite, çıkış
suyu sıcaklığına göre çalışır.
0 (1 LWT alanı): Ana
5.2.3Birden fazla oda –İkiLWT bölgesi
Her bir oda için seçilen ısı yayıcılar farklı çıkış suyu sıcaklıkları için
tasarlanmışsa, farklı çıkış suyu sıcaklığı bölgeleri (maksimum 2
adet) kullanabilirsiniz.
Bu dokümanda:
▪ Ana bölge = Isıtma modunda en düşük tasarım sıcaklığına ve
soğutma modunda en yüksek tasarım sıcaklığına sahip bölge
▪ İlave bölge = Diğer bölgeler
BİLDİRİM
İki çıkış suyu sıcaklık bölgesi bulunuyorsa ve bir harici oda
termostatı kullanılıyorsa, soğutma çalışması mümkün
DEĞİLDİR.
DİKKAT
Birden fazla çıkış suyu bölgesi mevcutsa, ilave bölge
talepte bulunduğunda çıkış suyu sıcaklığının (ısıtma
modunda) düşürülmesi/(soğutma modunda) yükseltilmesi
için MUTLAKA ana bölgeye bir karıştırma vanası istasyonu
monte edilmelidir.
A İlave çıkış suyu sıcaklığı bölgesi
B Oda 1
C Oda 2
D Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi
E Oda 3
a Kullanıcı arayüzü
b Kontrol kutusu
c Yedek ısıtıcı (seçenek)
d Basınç kontrol vanası
e Karıştırma vanası istasyonu
f Isıpompası konvektörleri uzaktan kumandası
BİLGİ
Karıştırma vanası istasyonundan önce bir basınç
düzenleme vanası takılmalıdır. Bu da ana çıkış suyu
sıcaklığı bölgesi ile ilave çıkış suyu sıcaklığı bölgesi
arasında her iki su sıcaklığı bölgesinin gerekli kapasitesine
bağlı olarak doğru su akış dengesinin sağlanmasını garanti
eder.
Montör başvuru kılavuzu
17
5 Uygulama kılavuzları
FHL1
FHL2
FHL3
M
bac
d
d
ij
j
k
k
n
fh
p
o
g
l
m
e
▪ Ana bölge için:
▪ Alttan ısıtma sisteminin öncesine bir karıştırma vanası
istasyonu monte edilir.
▪ Oda sıcaklığı, oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü
tarafından kontrol edilir.
BİLDİRİM
ROTEX, karıştırma vanası istasyon pompasının
çalıştırılmasından sorumlu değildir. Pompa çalışmasının
garanti edilmesi montörün sorumluluğundadır.
▪ İlave bölge için:
▪ Isı pompası konvektörleri doğrudan dış üniteye veya varsa,
yedek ısıtıcıya bağlanır.
▪ İstenen oda sıcaklığı, her bir oda için ısı pompası
konvektörlerinin uzaktan kumandasıyla ayarlanır.
▪ Her bir ısıpompası konvektörünün ısıtma veya soğutma talebi
sinyalleri paralel olarak RKCB07CAV3 (X2M/1 ve X2M/2)
kontrol kutusu üzerindeki dijital girişe bağlanır. Dış ünite
yalnızca geçerli bir talep olduğunda istenen ilave çıkış suyu
sıcaklığını temin eder.
▪ Alan çalıştırması modunu (RKCB07CAV3 kontrol kutusuna
bağlanan) kullanıcı arayüzü belirler. Her bir ısı pompası
konvektörü uzaktan kumandasının çalıştırma modunun mutlaka
ana kullanıcı arayüzünün moduna uygun şekilde ayarlanması
gerektiğine dikkat edin.
Yapılandırma
AyarDeğer
Ünite sıcaklığı kontrolü:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kod: [C-07]
2 (RT kontrolü): Ünite, kullanıcı
arayüzünün ortam sıcaklığına
göre çalışır.
Not:
▪ Ana oda = oda termostatı
olarak kullanılan kullanıcı
arayüzü çalışır
▪ Diğer odalar = harici oda
termostatı çalışır
Su sıcaklığı bölgelerinin sayısı:
1 (2 LWT alanı): Ana + ilave
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02]
Isıpompası konvektörleri
kullanılıyorsa:
İlave bölge için harici oda
termostatı:
▪ #: [A.2.2.5]
▪ Kod: [C-06]
1 (Termo ON/OFF): Kullanılan
harici oda termostatı veya
ısıpompası konvektörü yalnızca
bir termo AÇIK/KAPALI koşulu
gönderebiliyorsa. Isıtma veya
soğutma talebi arasında ayrım
yoktur.
Kesme vanasıAna bölge, zeminde yoğuşmanın
önlenmesi için soğutma modu
sırasında kesiliyorsa, uygun
Karıştırma vanası istasyonunda Isıtma ve/veya soğutma için
Avantajları
▪ Konforludur.
▪ Akıllı oda termostatı işlevi istenen çıkış suyu sıcaklığını mevcut
oda sıcaklığına dayalı olarak düşürebilir veya yükseltebilir (ayar
şekilde ayarlayın.
istenen ana çıkış suyu sıcaklığını
ayarlayın.
işlevi).
▪ İki farklı tipte ısı yayıcı siteminin kombinasyonu alttan ısıtma
sistemi için mükemmel bir ısıtma konforu ve ısı pompası
konvektörleri için mükemmel bir soğutma konforu sağlar.
Montör başvuru kılavuzu
18
▪ Verimlilik.
▪ Dış ünite, talebe bağlı olarak farklı tiplerdeki ısı yayıcıların
tasarım sıcaklıklarına karşılık gelecek farklı çıkış suyu
sıcaklıkları temin eder.
▪ Alttan ısıtma sistemi, ROTEX HPSU ile maksimum
performansına ulaşır.
5.3Alan ısıtma için yedek ısı
kaynağının kurulumu
▪ Alan ısıtma şu bileşenler tarafından sağlanabilir:
▪ Dış ünite
▪ Sisteme bağlı bir yardımcı boyler (sahada temin edilir)
▪ Oda termostatı ısıtma talebinde bulunduğunda, dış ünite veya
yardımcı boyler dış ortam sıcaklığına göre çalışmaya başlar (harici
ısı kaynağına geçiş durumu). Yardımcı boylere izin verildiğinde,
dış ünite tarafından gerçekleştirilen alan ısıtma işlevi KAPALI
konuma getirilir.
▪ İkili çalışma yalnızca alan ısıtma için mümkündür; kullanım sıcak
suyu üretimi için mümkün DEĞİLDİR. Kullanım sıcak suyu daima
dış üniteye bağlı DHW boyleri tarafından üretilir.
BİLGİ
İkili çalışmanın mümkün olabilmesi için sistemde
RK2CB07CAV3 kontrol kutusu bulunmalıdır.
üzerinden ayarlanan istenen sıcaklığa ulaşmak üzere
çalışır. Hava durumuna bağlı işletim etkinken, su
sıcaklığı dış ortam sıcaklığına bağlı olarak otomatik
olarak belirlenir.
▪ Yardımcı boyler, ısıtma modundayken, yardımcı boyler
kumandası üzerinden ayarlanan istenen su sıcaklığına
ulaşmak üzere çalışır.
Kurulum
▪ Boyleri şu şekilde entegre edin:
a Dış ünite
b Isı eşanjörü
c Pompa
d Kesme vanası
e Yedek ısıtıcı (seçenek)
f Kontrol kutusu
g Kullanıcı arayüzü
h Seçenek kutusu
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
i Motorlu 3 yollu vana (kullanım sıcak suyu boyleri ile birlikte
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Outdoor/Auto/Boiler
1 4X Y
Control box
FHL1
FHL2
FHL3
M
abc
d
e
i
f
g
d
h
j
k
verilir)
j Tek yönlü vana (sahada tedarik edilir)
k Kesme vanası (sahada temin edilir)
l Toplayıcı (sahada temin edilir)
m Yardımcı boyler (sahada temin edilir)
n Aquastat vana (sahada temin edilir)
o Kullanım sıcak suyu boyleri (seçenek)
p Isı eşanjörü serpantini
FHL1...3 Alttanısıtma sistemi
BİLDİRİM
▪ Yardımcı boylerin ve sistemine entegrasyonunun ilgili
mevzuata uygun olduğundan emin olun.
▪ ROTEX yardımcı boyler sistemindeki hatalı veya
güvenli olmayan durumlardan sorumlu tutulamaz.
▪ Isı pompasına dönüş suyunun KESİNLİKLE 55°C üzerine
çıkmadığından emin olun. Bunun için:
▪ Yardımcı boyler kumandası üzerinden istenen su sıcaklığını
maksimum 55°C'ye ayarlayın.
▪ Isıpompasının dönüş suyu debisine bir su sıcaklık regülatörü
monte edin.
▪ Su sıcaklık regülatörünü 55°C'nin üzerinde kapanacak ve
55°C'nin altında açılacak şekilde ayarlayın.
▪ Tek yönlü vanaları monte edin.
▪ Su devresinde yalnızca bir genleşme kabı olduğundan emin olun.
Dış ünitenin içinde önceden bağlanmış bir genleşme kabı
mevcuttur.
▪ RKCB07CAV3 kontrol kutusunu ve RK2CB07CAV3 seçenek
kutusunu monte edin.
▪ RK2CB07CAV3 seçenek kutusu üzerindeki X8M/3 ve X8M/4
(harici ısı kaynağına geçiş) uçlarını yardımcı boyler termostatına
bağlayın.
▪ Isı yayıcıları kurmak için bkz. "5.2Alan ısıtma/soğutma sisteminin
kurulumu"sayfa13.
Yapılandırma
Kullanıcı arayüzü üzerinden (hızlı sihirbaz):
▪ Bir ikili sistemin kullanımını harici ısı kaynağı olarak ayarlayın.
▪ İkili sıcaklığı ve histerisizi ayarlayın.
5 Uygulama kılavuzları
BTIBoyler termostat girişi
A Yardımcı kontak (normalde kapalıdır)
H Isıtma talebi oda termostatı (opsiyonel)
K1A Dış ünitenin etkinleştirilmesi için yardımcı röle (sahada
temin edilir)
K2A Boylerin etkinleştirilmesi için yardımcı röle (sahada temin
edilir)
Outdoor Dış ünite
Auto Otomatik
Boiler Boyler
Control box Kontrol kutusu
BİLDİRİM
▪ Yardımcı kontağın, dış ünite ile yardımcı boyler
arasındaki geçişin çok sık meydana gelmemesi için
yeterli farka veya gecikme süresine sahip olduğundan
emin olun.
▪ Yardımcı kontak bir dış ortam sıcaklığı termostatı ise,
güneşten etkilenmemesi veya güneş nedeniyle AÇIK/
KAPALI konuma geçmemesi için termostatı doğrudan
güneş ışığı almayan bir yere monte edin.
▪ Sık açılıp kapanması yardımcı boylerde korozyona
neden olabilir. Daha fazla bilgi için, yardımcı boyler
üreticisine danışın.
5.4Kullanım sıcak suyu boylerinin
kurulumu
5.4.1Sistem planı –Bağımsız DHW boyleri
Bir yardımcı kontağa göre harici ısı kaynağına geçiş
▪ Yalnızca harici oda termostatı kumandasında VE bir çıkış suyu
▪ İkili histerisizin, dış ünite ile yardımcı boyler arasındaki
geçişin çok sık meydana gelmemesi için yeterli farka
sahip olduğundan emin olun.
▪ Dış ortam sıcaklığı dış ünite hava termistörü tarafından
ölçüldüğünden, güneşten etkilenmemesi veya
güneşten dolayı AÇIK/KAPALI konuma geçmemesi için
dış üniteyi doğrudan güneş ışığı almayan bir yere
monte edin.
▪ Sık açılıp kapanması yardımcı boylerde korozyona
neden olabilir. Daha fazla bilgi için, yardımcı boyler
üreticisine danışın.
sıcaklığı bölgesine mümkündür (bkz. "5.2 Alan ısıtma/soğutma
sisteminin kurulumu"sayfa13).
▪ Bir dış ortam sıcaklığı termostatı
▪ Bir elektrik tarifesi kontağı
▪ Manüel olarak çalıştırılan bir kontak
▪ …
a Dış ünite
b Isı eşanjörü
c Pompa
d Kesme vanası
e Yedek ısıtıcı (seçenek)
f Kontrol kutusu
g Kullanıcı arayüzü
h Motorlu 3 yollu vana
i Kullanım sıcak suyu boyleri
j Isı eşanjörü serpantini
k Toplayıcı (sahada temin edilir)
FHL1...3 Alttanısıtma sistemi
Montör başvuru kılavuzu
19
5 Uygulama kılavuzları
c
e
a
f
d
b
h
g
5.4.2DHW boyleri için hacim ve istenen
sıcaklığın seçimi
İnsanlar 40°C sıcaklığındaki bir suyu sıcak bulurlar. Bu nedenle,
DHW tüketimi daima 40°C'deki eşdeğer sıcak su hacmi olarak ifade
edilir. Ancak, DHW boyler sıcaklığını daha yüksek bir değere (örnek:
53°C) ayarlayabilir ve ardından soğuk suyla (örnek: 15°C)
karıştırabilirsiniz.
DHW boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın seçimi şu adımlardan
meydana gelir:
1DHW tüketiminin belirlenmesi (40°C'deki eşdeğer sıcak su
hacmi).
2DHW boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın belirlenmesi.
Olası DHWboyleri hacimleri
TipOlası hacimler
Bağımsız DHW boyleri▪ 300l
▪ 500l
Enerji tasarrufu için ipuçları
▪ DHW tüketimi her gün değişiyorsa, her bir gün için farklı istenen
DHW boyler sıcaklıklarına sahip bir haftalık program
düzenleyebilirsiniz.
▪ İstenen DHW boyleri sıcaklığı ne kadar düşük olursa, o kadar
düşük maliyetli olur. Daha büyük bir DHW boyleri seçerek, istenen
DHW boyleri sıcaklığını düşürebilirsiniz.
▪ Isı pompasının kendisi maksimum 55°C (dış ortam sıcaklığı
düşükse 50°C) kullanım sıcak suyu üretebilir. Isı pompasına
entegre elektrik direnci bu sıcaklığı yükseltebilir. Ancak, bu işlem
daha fazla enerji tüketir. ROTEX, elektrik direncinin kullanılmasını
önlemek için istenilen kullanım sıcak suyu (DHW) boyler
sıcaklığının 55°C'nin altına ayarlanmasını önerir.
▪ Dış ortam sıcaklığı yükseldikçe, ısıpompasının performansı artar.
▪ Enerji maliyetleri gündüz ve gece eşit ise ROTEX, DHW
▪ Enerji maliyetleri gece daha düşük ise ROTEX, DHW boylerinin
gece saatlerinde ısıtılmasını önerir.
▪ Isıpompası kullanım sıcak suyu üretirken, bir alanı ısıtamaz. Aynı
anda hem kullanım sıcak suyuna, hem de alan ısıtmaya ihtiyaç
duyuyorsanız, ROTEX kullanım sıcak suyunun, daha düşük bir
alan ısıtma talebi olduğundan gece saatlerinde üretilmesini önerir.
DHW tüketiminin belirlenmesi
Aşağıdaki soruları yanıtlayın ve tipik su hacimlerini kullanarak DHW
tüketimini (40°C'de eşdeğeri sıcak su hacmi) hesaplayın:
DHW boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın belirlenmesi
FormülÖrnek
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Eğer:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)Eğer:
▪ V1=480l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
V2=307l
V1DHW tüketimi (40°C'de eşdeğer sıcak su hacmi)
V2Bir defa ısıtılıyorsa gerekli DHW boyleri hacmi
T2Kullanım sıcak suyuboyleri sıcaklığı
T1Soğuk su sıcaklığı
5.4.3Kurulum ve yapılandırma –DHW boyleri
▪ Yüksek DHW tüketimleri için, DHW boylerini gün içerisinde birkaç
defa ısıtabilirsiniz.
▪ DHW boylerini istenen DHW boyleri sıcaklığına ısıtmak için, şu
enerji kaynaklarını kullanabilirsiniz:
▪ Termodinamik ısıpompası döngüsü
▪ Elektrikli buster ısıtıcı
▪ Bu konuda:
▪ Kullanım sıcak suyu üretiminde enerji tüketiminin optimize
edilmesi için bkz. "8Yapılandırma"sayfa51.
▪ Kullanım sıcak suyu boylerinin elektrik kablolarını
RKCB07CAV3 kontrol kutusuna bağlamak için, kullanım sıcak
suyu boyleri montaj kılavuzuna bakın.
▪ Kullanım sıcak suyu boylerinin su borularını dış üniteye
bağlamak için, kullanım sıcak suyu boyleri montaj kılavuzuna
bakın.
5.4.4Anlık sıcak su için DHW pompası
Kurulum
SoruTipik su hacmi
Bir günde kaç defa duş alınıyor? 1duş = 10dak×10l/dak=100l
Bir günde kaç defa banyo
1banyo = 150l
yapılıyor?
Bir günde mutfak evyesinde ne
1evye = 2dak×5l/dak = 10l
kadar su kullanılıyor?
Başka bir kullanım sıcak suyu
—
ihtiyacı var mı?
Örnek: Bir ailenin (4 kişilik) günlük DHW tüketimi şu şekilde olsun:
▪ 3 duş
▪ 1 banyo
▪ 3 evye hacmi
Kullanım sıcak suyu (DHW) tüketimi =
(3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Montör başvuru kılavuzu
20
a Dış ünite
b Kullanım sıcak suyu boyleri
c Kullanım sıcak suyu pompası
d Kontrol kutusu
e Duş
f Soğuk su
g Kullanım sıcak suyu ÇIKIŞI
h Sirkülasyon bağlantısı
▪ Bir DHW pompası bağlanırsa, musluktan anlık sıcak su alınabilir.
▪ DHW pompası ve tesisat sahada temin edilir ve montörün
sorumluluğundadır.
▪ Yeniden sirkülasyon bağlantısı hakkında daha fazla bilgi için,
"7.8.8 Kullanım sıcak suyu pompasını bağlamak için" sayfa 45
bölümüne ve kullanım sıcak suyu boylerinin montaj kılavuzuna
bakın.
Yapılandırma
▪ Daha fazla bilgi için, bkz. "8Yapılandırma"sayfa51.
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
5 Uygulama kılavuzları
c
j
b
a
d f
i
e g
h
c
i
b
a
e
h
d
f
g
▪ DHW pompasını kullanıcı arayüzü üzerinden kontrol etmek için bir
program düzenleyebilirsiniz. Daha fazla bilgi için, kullanıcı başvuru
kılavuzuna bakın.
5.4.5Dezenfeksiyon için DHW pompası
Kurulum
a Dış ünite
b Kullanım sıcak suyu boyleri
c Kullanım sıcak suyu pompası (sahada temin edilir)
d Isıtıcı eleman (sahada tedarik edilir)
e Tek yönlü vana (sahada tedarik edilir)
kesme Duş (sahada tedarik edilir)
g Soğuk su
h Kullanım sıcak suyu ÇIKIŞI
i Sirkülasyon bağlantısı
j Kontrol kutusu
▪ Kullanım sıcak suyu pompası sahada temin edilir ve montajı,
montörün sorumluluğundadır.
▪ Kullanım sıcak suyu boylerinin sıcaklığı maksimum 70°C'ye
ayarlanabilir. İlgili mevzuat uyarınca dezenfeksiyon için daha
yüksek bir sıcaklık gerekiyorsa, yukarıda gösterildiği gibi bir
kullanım sıcak suyu pompası ve ısıtıcı elemanı bağlayabilirsiniz.
▪ İlgili mevzuat uyarınca su borularının musluk çıkışına kadar
dezenfekte edilmesi gerekiyorsa, yukarıda gösterildiği gibi bir
DHW pompası ve (gerekiyorsa) ısıtıcı elemanı bağlayabilirsiniz.
▪ Yeniden sirkülasyon bağlantısı hakkında daha fazla bilgi için,
"7.8.8 Kullanım sıcak suyu pompasını bağlamak için" sayfa 45
bölümüne ve kullanım sıcak suyu boylerinin montaj kılavuzuna
bakın.
Yapılandırma
Dış ünite, kullanım sıcak suyu pompası çalışmasını kontrol edebilir.
Daha fazla bilgi için, bkz. "8Yapılandırma"sayfa51.
5.4.6Boyler ön ısıtma için kullanım sıcak suyu
pompası
Kurulum
Yapılandırma
Dış ünite, kullanım sıcak suyu pompası çalışmasını kontrol edebilir.
Daha fazla bilgi için, bkz. "8Yapılandırma"sayfa51.
5.5Sayacın kurulumu
▪ Kullanıcı arayüzü üzerinden şu enerji verilerini okuyabilirsiniz:
▪ Üretilen ısı
▪ Tüketilen enerji
▪ Şu dönemlere ait enerji verilerini okuyabilirsiniz:
▪ Alan ısıtma
▪ Alan soğutma
▪ Kullanım sıcak suyu üretimi
▪ Şu dönemlere ait enerji verilerini okuyabilirsiniz:
▪ Aylık
▪ Yıllık
BİLGİ
Üretilen ısı ve tüketilen enerji hesaplamaları tahmine
dayalıdır; doğruluğu garanti edilemez.
5.5.1Üretilen ısı
BİLGİ
Üretilen ısının hesaplanması için kullanılan sensörler
otomatik olarak kalibre edilir.
BİLGİ
Sistemde glikol bulunuyorsa ([E‑0D]=1]), üretilen ısı
HESAPLANMAZ ve kullanıcı arayüzünde görüntülenmez.
▪ Tüm modeller için geçerlidir.
▪ Üretilen ısı dahili olarak şu parametrelere göre hesaplanır:
▪ Çıkış ve giriş suyu sıcaklığı
▪ Debi
▪ Kullanım sıcak suyu boylerindeki buster ısıtıcının (varsa) güç
tüketimi
▪ Kurulum ve yapılandırma:
▪ İlave bir ekipmana ihtiyaç duyulmaz.
▪ Yalnızca sistemde bir buster ısıtıcı mevcutsa, kapasitesini ölçün
(direnç ölçümünü gerçekleştirin) ve kapasiteyi kullanıcı arayüzü
üzerinden ayarlayın. Örnek: 17,1Ω değerinde bir buster ısıtıcı
direnci ölçerseniz, ısıtıcının 230V'deki kapasitesi 3100W olur.
a Dış ünite
b Kullanım sıcak suyu boyleri
c Kullanım sıcak suyu pompası (sahada temin edilir)
d Tek yönlü vana (sahada tedarik edilir)
e Duş (sahada tedarik edilir)
kesme Soğuk su
g Kullanım sıcak suyu ÇIKIŞI
h Sirkülasyon bağlantısı
i Kontrol kutusu
▪ Kullanım sıcak suyu pompası sahada temin edilir ve montajı,
montörün sorumluluğundadır.
▪ Bağımsız kullanım sıcak suyu boyleri için: Alan ısıtma devresinde
elektrikli yedek ısıtıcı yoksa boyler ön ısıtma için mutlaka bir
kullanım sıcak suyu pompası bağlamanız gerekir.
Tüketilen enerjiyi belirlemek için şu yöntemleri kullanabilirsiniz:
▪ Hesaplama
▪ Ölçüm
BİLGİ
Tüketilen enerji hesabıyla (örnek: yardımcı ısıtıcı için)
tüketilen enerji ölçümünü (örnek: dış ünite için)
birleştiremezsiniz. Aksi takdirde, enerji verileri geçersiz
olacaktır.
Tüketilen enerjinin hesaplanması
▪ Tüketilen enerji dahili olarak şu parametrelere göre hesaplanır:
▪ Dış ünite tarafından çekilen güç
▪ Buster ısıtıcının ve opsiyonel yedek ısıtıcının ayarlanan
kapasitesi
▪ Gerilim
Montör başvuru kılavuzu
21
5 Uygulama kılavuzları
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
ed
f
ABCDE
a
gh
b
5
8
0
1
5
0
0
0
fe
i
ABE
ccd
a
gCh
D
▪ Kurulum ve yapılandırma: Doğru enerji verileri elde etmek için,
kapasiteyi ölçün (direnç ölçümünü gerçekleştirin) ve ardından
kullanıcı arayüzü üzerinden şu bileşenler için kapasiteyi ayarlayın:
▪ Opsiyonel yedek ısıtıcı (adım1 ve adım2)
▪ Buster ısıtıcı
Tüketilen enerjinin ölçülmesi
▪ Yüksek doğruluk oranı nedeniyle tercih edilen yöntemdir.
▪ Kurulum ve yapılandırma:
▪ RK2CB07CAV3 seçenek kutusu gerektirir.
▪ Harici güç sayaçları gerektirir.
▪ Elektrik sayaçları kullanılıyorsa, her bir sayaç için darbe/kWh
sayısını kullanıcı arayüzü üzerinden ayarlayın.
BİLGİ
Elektrik tüketimi ölçülürken, elektrik sayaçlarının sistem
tarafından çekilen TÜM gücü kapsadığından emin olun.
5.5.3Normal elektrik tarifeli güç beslemesi
Genel kural
Tüm sistemi kapsayan tek bir sayaç yeterlidir.
Kurulum
▪ RKCB07CAV3 kontrol kutusunu ve RK2CB07CAV3 seçenek
kutusunu monte edin.
▪ RK2CB07CAV3 seçenek kutusunun X2M/7 ve X2M/8 girişine bir
güç sayacı bağlayın.
Sayaç tipi
KurulumSayaç tipi
Yedek ısıtıcı bir monofaze
şebekesinden beslenir (yani,
yedek ısıtıcı modeli, bir
monofaze şebekesine bağlı *3V
veya *9W'dir)
Diğer durumlar (yani, *9W yedek
ısıtıcı modeli bir trifaze şebekeye
bağlıdır)
Monofaze
Trifaze
Örnek
Monofaze sayaçTrifaze sayaç
A Dış ünite
B Kontrol kutusu
C Kullanım sıcak suyu boyleri
D Seçenek kutusu
E Yedek ısıtıcı kiti
a Elektrik dolabı (L1/N)
b Sayaç (L1/N)
c Sigorta (L1/N)
d Dış ünite (L1/N)
e Kontrol kutusu (L1/N)
f Buster ısıtıcı (L1/N)
g Seçenek kutusu (L1/N)
h Yedek ısıtıcı (L1/N)
A Dış ünite
B Kontrol kutusu
C Kullanım sıcak suyu boyleri
D Seçenek kutusu
E Yedek ısıtıcı kiti
a Elektrik dolabı (L1/L2/L3/N)
b Sayaç (L1/L2/L3/N)
c Sigorta (L1/N)
d Sigorta (L1/L2/L3/N)
e Dış ünite (L1/N)
f Kontrol kutusu (L1/N)
g Buster ısıtıcı (L1/N)
h Seçenek kutusu (L1/N)
i Yedek ısıtıcı (L1/L2/L3/N)
İstisna
▪ Aşağıdaki durumlarda ikinci bir sayaç kullanabilirsiniz:
▪ Bir sayacın güç aralığı yetersizse.
▪ Elektrik sayacı, elektrik dolabına kolayca monte edilemiyorsa.
▪ 230V ve 400V trifaze şebekeler, sayaçların teknik kısıtlamaları
nedeniyle birleştirilmişse (yaygın bir durum değildir).
▪ Bağlantı ve kurulum:
▪ RK2CB07CAV3 seçenek kutusunun X2M/9 ve X2M/10 girişine
ikinci bir güç sayacı bağlayın.
▪ Yazılımda her iki sayacın güç tüketimi verileri eklenir, böylece
hangi sayacın hangi güç tüketimini kapsayacağını ayarlamak
zorunda KALMAZSINIZ. Yalnızca her bir sayaç için darbe
sayısını belirlemeniz yeterlidir.
▪ İki sayaçlı bir örnek için bkz. "5.5.4 İndirimli elektrik tarifeli güç
beslemesi"sayfa22.
Montör başvuru kılavuzu
22
5.5.4İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi
Genel kural
▪ Güç sayacı1: Dış ünitenin soğutucu akışkan bölümünü ölçer.
▪ Güç sayacı 2: Sistemin geri kalanını (yani dış ünitenin su
bölümünü, RKCB07CAV3 kontrol kutusunu, RK2CB07CAV3
seçenek kutusunu, yedek ısıtıcı kitini ve opsiyonel buster ısıtıcıyı)
ölçer.
Kurulum
▪ Güç sayacı 1'i RK2CB07CAV3seçenek kutusunun X2M/7 ve
X2M/8 girişlerine bağlayın.
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
▪ Güç sayacı2'yi X2Mseçenek kutusunun X2M/9 ve
efe
hg
k
AE
ba
d
iCBj
D
c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
P
i
t
DI
a
b
X2M
ABCDE
F
a
bc
RK2CB07CAV3/10 girişlerine bağlayın.
Sayaç tipleri
▪ Güç sayacı1: Monofaze güç sayacı.
▪ Sayaç2:
▪ Bir monofaze yedek ısıtıcı yapılandırması mevcutsa, monofaze
sayaç kullanın.
▪ Diğer durumlarda trifaze sayaç kullanın.
Örnek
Trifaze yedek ısıtıcı:
A Dış ünite
B Kontrol kutusu
C Kullanım sıcak suyu boyleri
D Seçenek kutusu
E Yedek ısıtıcı kiti
a Elektrik dolabı (L1/N): İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi
b Elektrik dolabı (L1/L2/L3/N): Normal elektrik tarifeli güç
beslemesi
c Sayaç (L1/N)
d Sayaç (L1/L2/L3/N)
e Sigorta (L1/N)
f Sigorta (L1/L2/L3/N)
g Dış ünite (L1/N)
h Kontrol kutusu (L1/N)
i Buster ısıtıcı (L1/N)
j Seçenek kutusu (L1/N)
k Yedek ısıtıcı (L1/L2/L3/N)
5.6Güç tüketimi kontrolünün
kurulumu
▪ Güç tüketimi kontrolü:
▪ Tüm sistemin (dış ünite, RKCB07CAV3 kontrol kutusu,
RK2CB07CAV3 seçenek kutusu, yedek ısıtıcı kiti ve opsiyonel
buster ısıtıcı) güç tüketimini sınırlandırmanıza izin verir.
▪ Yapılandırma: Kullanıcı arayüzü üzerinden güç sınırlandırma
seviyesini ve nasıl elde edileceğini ayarlayın.
▪ Güç sınırlandırma seviyesi şu şekilde ifade edilebilir:
▪ Maksimum çalışma akımı (Acinsinde)
▪ Maksimum çekilen güç (kWcinsinde)
▪ Güç sınırlandırma seviyesi:
▪ Kalıcı olarak veya
▪ Dijital girişlere göre etkinleştirilebilir.
5 Uygulama kılavuzları
PiÇekilen güç
t Süre
DI Dijital giriş (güç sınırlandırma seviyesi)
a Güç sınırlandırma etkin
b Mevcut çekilen güç
Kurulum ve yapılandırma
▪ İlave bir ekipmana ihtiyaç duyulmaz.
▪ Kullanıcı arayüzü üzerinden güç tüketimi kontrolü ayarlarını
[A.6.3.1] öğesinden ayarlayın (tüm ayarların tanımı için, bkz.
"8Yapılandırma"sayfa51):
▪ Tam zamanlı sınırlandırma modunu seçin
▪ Sınırlandırma tipini (kW cinsinden güç veya A cinsinden akım)
seçin
▪ İstenen güç sınırlandırma seviyesini ayarlayın
BİLDİRİM
İstenen güç sınırlandırma seviyesini seçerken aşağıdaki
talimatları dikkate alın:
▪ Defrost çalışmasını garanti etmek için minimum
±3,6 kW değerinde bir güç tüketimi ayarlayın. Aksi
takdirde, defrost birkaç defa kesilirse, ısı eşanjörü
donacaktır.
▪ En az bir elektrikli ısıtıcıya (yardımcı ısıtıcı adım1 veya
buster ısıtıcı) izin vererek alan ısıtmayı ve DHW
üretimini garanti etmek için minimum ±3 kW değerinde
bir güç tüketimi ayarlayın.
5.6.2Dijital girişlere göre etkinleştirilen güç
sınırlandırma
Güç sınırlandırma bir enerji yönetim sistemiyle birlikte kullanıldığında
da yararlıdır.
Tüm ROTEX sistemi tarafından çekilen güç veya akım, dijital girişler
tarafından önemli ölçüde (maksimum dört adım) sınırlandırılır. Her
bir güç sınırlandırma seviyesi, kullanıcı arayüzü üzerinden şu
parametrelerden biri sınırlandırılarak ayarlanır:
▪ Akım (A cinsinde)
▪ Çekilen güç (kW cinsinde)
Enerji yönetimi sistemi (sahada temin edilir) belirli bir güç
sınırlandırma seviyesinin etkinleştirilmesine karar verir. Örnek: Tüm
konut (aydınlatma, ev cihazları, alan ısıtma...) tarafından çekilecek
maksimum gücü sınırlandırmak için.
5.6.1Kalıcı güç sınırlandırma
Kalıcı güç sınırlandırma, sistem için maksimum gücün veya çekilen
akımın belirlenmesinde kullanışlıdır. Bazı ülkelerde alan ısıtma ve
DHW üretimi için maksimum güç tüketimiyle ilgili mevzuat
sınırlamaları mevcuttur.
A Dış ünite
B Kontrol kutusu
C Seçenek kutusu
D Yedek ısıtıcı kiti
E Kullanım sıcak suyu boyleri
Montör başvuru kılavuzu
23
6 Hazırlık
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
P
h
C
e
a
b
c
d
e
ABC
F Enerji yönetimi sistemi
a Güç sınırlandırma etkinleştirme (4 dijital giriş)
b Yedek ısıtıcı
c Buster ısıtıcı
PiÇekilen güç
t Süre
DI Dijital girişler (güç sınırlandırma seviyeleri)
a Güç sınırlandırma etkin
b Mevcut çekilen güç
Kurulum
▪ RKCB07CAV3 kontrol kutusunu ve RK2CB07CAV3 seçenek
kutusunu monte edin.
▪ İlgili güç sınırlandırma seviyesinin etkinleştirilmesi için maksimum
dört dijital giriş kullanılır:
▪ DI1 = en zayıf sınırlandırma (en yüksek enerji tüketimi)
▪ DI4 = en güçlü sınırlandırma (en düşük enerji tüketimi)
▪ Dijital girişlerin özellikleri ve nereye bağlanmaları gerektiği
hakkında bilgi için, kablo şemasına bakın.
Yapılandırma
Kullanıcı arayüzü üzerinden güç tüketimi kontrolü ayarlarını [A.6.3.1]
öğesinden ayarlayın (tüm ayarların tanımı için, bkz.
"8Yapılandırma"sayfa51):
▪ Dijital girişlere göre etkinleştirme seçeneğini seçin.
▪ Sınırlandırma tipini (kW cinsinden güç veya A cinsinden akım)
seçin.
▪ Her bir dijital girişe karşılık gelen istenen güç sınırlandırma
seviyesini ayarlayın.
BİLGİ
1'den fazla dijital giriş (aynı anda) kapanırsa, dijital giriş
önceliği şu şekilde sabitlenir: DI4 önceliği >…>DI1.
5.6.3Güç sınırlandırma süreci
Dış ünitenin verimliliği elektrikli ısıtıcılara göre daha yüksektir. Bu
nedenle, öncelikle elektrikli ısıtıcılar sınırlandırılır ve KAPALI konuma
getirilir. Sistem, güç tüketimini şu sırada sınırlandırır:
a Sınırlı dış ünite çalışması
b Tam dış ünite çalışması
c Buster ısıtıcı AÇIK konuma getirilir
d Yedek ısıtıcı adım1 AÇIK konuma getirilir
e Yedek ısıtıcı kademe2 AÇIK konuma getirilir
5.7Harici sıcaklık sensörünün
kurulumu
Bir adet harici sıcaklık sensörü bağlayabilirsiniz. Dış ortam
sıcaklığını ölçebilir. ROTEX şu durumlarda bir harici sıcaklık
sensörünün kullanılmasını önerir:
BİLGİ
Harici dış ortam sıcaklığı sensörünün verileri (ortalama
veya anlık), hava durumuna bağlı kontrol eğrilerinde ve
otomatik ısıtma/soğutma geçişi mantığında kullanılır. Dış
ünitenin korunması için, dış ünitenin dahili sensörü sürekli
olarak kullanılır.
6Hazırlık
6.1Genel bilgi: Hazırlık
Bu bölümde montaj yerine gitmeden önce yapmanız ve bilmeniz
gerekenler açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Montaj sahasının hazırlanması
▪ Su borularının hazırlanması
▪ Elektrik tesisatının hazırlanması
6.2Montaj konumunun hazırlanması
Üniteyi sıklıkla çalışma alanı olarak kullanılan yerlere monte
ETMEYİN. Çok toz çıkaran inşaat işleri (örn. taşlama işleri)
yapılması halinde ünitenin üzeri örtülmelidir.
Ünitenin rahatça içeri ve dışarı taşınmasına izin verecek bir montaj
konumu seçin.
6.2.1Dış ünite montaj sahası gereksinimleri
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
Montaj konumuyla ilgili şu hususları dikkate alın:
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
≤1200
>250/400
>250/400
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
a Hava çıkışı
b
a
b
c
b
c
a
a
b
c
d
c
d
b Hava girişi
BİLGİ
Üniteye kesme vanaları monte edilmişse, hava girişi
tarafında en az 400 mm'lik bir boşluk bırakın. Üniteye
kesme vanaları monte EDİLMEMİŞSE, en az 250 mm'lik
bir boşluk bırakın.
Sistem bir kullanım sıcak suyu boyleri içeriyorsa aşağıdaki
gereksinimler karşılanmalıdır:
6 Hazırlık
▪ Atmosferde mineral yağ buğusu, spreyi veya buharının
bulunabileceği yerler. Plastik parçalar bozulabilir ve düşebilir veya
su sızıntısına neden olabilir.
Ünitenin kullanım ömrünü kısaltacağından, ünitenin şu alanlara
monte edilmesi ÖNERİLMEZ:
▪ Gerilim dalgalanmalarının yüksek olduğu yerler
▪ Araçlarda veya gemilerde
▪ Asitli veya alkalik buhar bulunan yerler
Deniz kenarında montaj. Dış ünitenin doğrudan deniz rüzgarlarına
maruz KALMADIĞINDAN emin olun. Bunun nedeni ünitenin ömrünü
kısaltabilecek havadaki yüksek tuz düzeylerinden kaynaklı
korozyonun önlenmesi içindir.
Dış üniteyi doğrudan gelen deniz rüzgarlarından korunacak şekilde
monte edin.
Örnek: Binanın arkasına.
Dış ünite ile arasında izin
Mesafe
verilen maksimum mesafe …
kullanım sıcak suyu boyleri10m
3 yollu vana10m
BİLDİRİM
▪ Üniteleri KESİNLİKLE birbiri üzerine yerleştirmeyin.
▪ Üniteyi KESİNLİKLE tavana asmayın.
Dış ünitenin hava çıkışına doğru esen kuvvetli rüzgarlar (≥18km/sa)
kısa devreye (deşarj havasının emilmesine) neden olur. Bu da
şunlara yol açabilir:
▪ çalışma kapasitesinin düşmesi;
▪ ısıtma modunda sık sık buzlanmanın artması;
▪ alçak basınç düşüşü veya yüksek basınç artışı nedeniyle
çalışmanın kesilmesi;
▪ fan arızası (fana sürekli olarak kuvvetli bir rüzgar eserse, çok hızlı
bir şekilde dönmeye başlayabilir ve bozulabilir).
Hava çıkışı rüzgara maruz kalıyorsa, bir oluklu plaka monte edilmesi
önerilir.
Dış ünitenin hava girişi duvara bakacak şekilde monte edilmesi
önerilir, KESİNLİKLE doğrudan rüzgara maruz kalmamalıdır.
Dış ünite doğrudan gelen deniz rüzgarlarına maruz kalıyorsa, bir
rüzgar kırıcı montajı yapılmalıdır.
▪ Rüzgar kırıcı yüksekliği≥1,5×dış ünite yüksekliği
▪ Rüzgar kırıcıyı monte ederken servis alanı gereksinimlerine
dikkat edin.
a Deniz rüzgarı
b Bina
c Dış ünite
d Rüzgar kırıcı
Dış ünite soğutma modunda 10~43°C, alan ısıtma modunda –
25~25°C ve kullanım sıcak suyu çalıştırma modunda –25~35°C
ortam sıcaklığı aralığında olmak üzere yalnızca dış ortamda
kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
a Oluklu plaka
b Hakim rüzgar yönü
c Hava çıkışı
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Sese duyarlı alanlar (ör. yatak odası yakını), böylece çalışma sesi
6.2.2Soğuk iklimler için dış üniteyle ilgili ilave
montaj sahası gereksinimleri
Dış üniteyi doğrudan kar yağışına karşı koruyun ve dış ünitenin
KESİNLİKLE karla kaplanmasına izin vermeyin.
Montör başvuru kılavuzu
25
6 Hazırlık
c
a
b
c
d
100
50
50
600
50
50
(mm)
100
50
50
600
50
50
(mm)
▪ Sese duyarlı alanlar (ör. yatak odası yakını), böylece çalışma sesi
rahatsızlık yaratmayacaktır.
▪ Örneğin, banyo vb. gibi yüksek nem bulunan yerler (maks. Bağıl
Nem=%85).
▪ Donma ihtimali olan yerler.
6.2.4Seçenek kutusu için montaj sahası
gereksinimleri
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
▪ Ölçümle ilgili olarak şu hususları dikkate alın:
a Kar kapağı veya brandası
b Kaide
c Hakim rüzgar yönü
d Hava çıkışı
▪ Her durumda ünitenin altında en az 300 mm'lik boş alan bırakın.
Ayrıca, ünitenin beklenen maksimum kar seviyesinin en az
100mm üzerine yerleştirildiğinden emin olun. Daha ayrıntılı bilgi
için bkz. "7.3Dış ünitenin montajı"sayfa34.
Çok kar yağışı alan bölgelerde, karın üniteyi ETKİLEMEYECEĞİ bir
montaj yerinin seçilmesi çok önemlidir. Kar yağışının yandan
gelmesi olası ise, ısı eşanjör serpantininin kar yağışından
ETKİLENMEMESİNİ sağlayın. Gerekirse, bir kar koruyucu veya
sundurma ve bir kaide tesis edin.
6.2.3Kontrol kutusu için montaj sahası
gereksinimleri
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
▪ Ölçümle ilgili olarak şu hususları dikkate alın:
Kontrol kutusu ile dış ünite arasındaki maksimum
mesafe
Kontrol kutusu ile yedek ısıtıcı kiti arasındaki
maksimum mesafe
Kontrol kutusu ile kullanım sıcak suyu boyleri
arasındaki maksimum mesafe
▪ Montajla ilgili şu hususları dikkate alın:
20m
10m
10m
Seçenek kutusu ile kontrol kutusu RKCB07CAV3
3m
arasındaki maksimum mesafe
▪ Montajla ilgili şu hususları dikkate alın:
▪ Seçenek kutusu yalnızca kapalı alanlarda duvara monte edilmek
üzere tasarlanmıştır. Montaj yüzeyi olarak yanmaz nitelikte, düz
ve düşey bir duvar seçildiğinden emin olun.
▪ Seçenek kutusu, 5~35°C dış ortam sıcaklığı aralığında çalışacak
şekilde tasarlanmıştır.
Seçenek kutusunu aşağıda belirtilen yerlere monte ETMEYİN:
▪ Sese duyarlı alanlar (ör. yatak odası yakını), böylece çalışma sesi
rahatsızlık yaratmayacaktır.
▪ Örneğin, banyo vb. gibi yüksek nem bulunan yerler (maks. Bağıl
Nem=%85).
▪ Donma ihtimali olan yerler.
6.2.5Yedek ısıtıcı montaj sahası gereksinimleri
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
▪ Ölçümle ilgili olarak şu hususları dikkate alın:
▪ Kontrol kutusu yalnızca kapalı alanlarda duvara monte edilmek
üzere tasarlanmıştır. Montaj yüzeyi olarak yanmaz nitelikte, düz
ve düşey bir duvar seçildiğinden emin olun.
▪ Kontrol kutusu, 5~35°C dış ortam sıcaklığı aralığında çalışacak
şekilde tasarlanmıştır.
Kontrol kutusunu aşağıda belirtilen yerlere monte ETMEYİN:
Montör başvuru kılavuzu
26
Yedek ısıtıcı ile dış ünite arasında izin verilen
maksimum mesafe
▪ Montajla ilgili şu hususları dikkate alın:
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
10m
4P415097-1B – 2017.04
>50>50
>200
>500
>350
BİLGİ
Yedek ısıtıcı bir ısıtma+soğutma sistemine monte edilirse
ve EKMBHBP1 vana kiti, sistemin bir parçasıysa yedek
ısıtıcı altında, belirtilen değerden daha fazla boşluk
bırakılması gerekebilir. Daha fazla bilgi için bkz.
"7.7.5Vana kiti hakkında"sayfa39.
▪ Yedek ısıtıcı yalnızca kapalı alanlarda duvara monte edilmek
üzere tasarlanmıştır. Montaj yüzeyi olarak yanmaz nitelikte, düz
ve düşey bir duvar seçildiğinden emin olun.
▪ Yedek ısıtıcı, 5~30°C dış ortam sıcaklığı aralığında çalışacak
şekilde tasarlanmıştır.
Yedek ısıtıcıyı aşağıda belirtilen yerlere monte ETMEYİN:
▪ Sese duyarlı alanlar (ör. yatak odası yakını), böylece çalışma sesi
rahatsızlık yaratmayacaktır.
▪ Örneğin, banyo vb. gibi yüksek nem bulunan yerler (maks. Bağıl
Nem=%85).
▪ Donma ihtimali olan yerler.
6.3Su borularının hazırlanması
6.3.1Su devresi gereksinimleri
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
BİLDİRİM
Plastik borular bulunuyorsa, bunların DIN 4726 uyarınca
tam olarak oksijen difüzyon sızdırmaz olduğundan emin
olun. Borulara oksijen yayınımı aşırı korozyona neden
olabilir.
▪ Boruların bağlanması – Mevzuat. Tüm boru bağlantılarını ilgili
mevzuata ve su girişi ve çıkışı ile ilgili “Montaj” bölümünde verilen
talimatlara uygun olarak gerçekleştirin.
▪ Drenaj – Alçak noktalar. Su devresinin drenajının tam olarak
gerçekleşmesi için, sistemin tüm alçak noktalarında drenaj tapaları
kullanın.
▪ Drenaj – Basınç tahliye vanası. Suyun elektrikli parçalara temas
etmesini önlemek için basınç tahliye vanası için uygun bir tahliye
sistemi sağlayın.
▪ Havalandırma delikleri. Sistemin tüm yüksek noktalarında servis
için kolayca erişilebilecek şekilde havalandırma delikleri sağlayın.
Dış ünitede bir manuel hava tahliye vanası bulunur. Yedek
ısıtıcıda (seçenek) bir otomatik hava tahliye vanası bulunur. Su
devresindeki havanın otomatik olarak tahliye edilebilmesi için,
otomatik hava tahliye vanalarının fazla sıkılmış OLMADIĞINI
kontrol edin.
▪ Zn kaplı parçalar. Su devresinde kesinlikle Zn kaplı parçalar
kullanmayın. Ünitenin dahili su devresinde bakır borular
kullanıldığından, aşırı korozyon meydana gelebilir.
▪ Pirinç harici metal borular. Pirinç dışında metal boru
kullanıldığında, pirinç ve pirinç olmayan malzemeleri birbiriyle
temas etmeyecek şekilde yalıtın. Bu şekilde galvanik korozyon
önlenir.
▪ Vana – Ayırma devreleri. Su devresinde 3 yollu vana kullanarak,
kullanım sıcak suyu boyleri ve alttan ısıtma sistemi devresinin
tamamen ayrıldığından emin olun.
▪ Vana – Değişim süresi. Su devresinde 3 yollu veya 2 yollu vana
kullanılıyorsa, vananın maksimum değiştirme süresi mutlaka
60saniye olmalıdır.
▪ Filtre. Isıtma suyu devresine ilave bir filtrenin takılması şiddetle
önerilir. Özellikle sahada monte edilen ısıtma borularındaki metal
partiküllerinin temizlenmesi için, küçük partikülleri temizleyebilecek
manyetik veya siklon filtre kullanılması önerilir. Küçük partiküller
üniteye zarar verebilir ve ısı pompası sisteminin standart filtresi
tarafından temizlenemez.
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri – Kapasite. Su durgunluğunun
önlenmesi için, kullanım sıcak suyu boylerinin depolama
kapasitesinin günlük kullanım sıcak suyu tüketimine uygun olması
önemlidir.
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri – Montaj sonrası. Montaj
işleminden hemen sonra, kullanım sıcak suyu boyleri mutlaka teze
suyla yıkanmalıdır. Bu prosedür mutlaka montajı takip eden ilk 5
gün boyunca en az günde bir defa tekrarlanmalıdır.
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri – Temizleme. Uzun bir süre
kullanım sıcak suyu tüketiminin olmaması durumunda,
kullanılmadan önce MUTLAA cihaz taze suyla yıkanmalıdır.
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri – Dezenfeksiyon. Kullanım sıcak
suyu boyleri dezenfeksiyon işlevi için, bkz. "8.3.2 Kullanım sıcak
termostatik karıştırma vanalarının monte edilmesi gerekebilir.
▪ Hijyen önlemleri. Montaj işlemi mutlaka ilgili mevzuata uygun
olarak yapılmalıdır. Ayrıca, ilave hijyenik montaj önlemlerinin
alınması gerekebilir.
▪ Sirkülasyon pompası. İlgili mevzuat uyarınca, sıcak su çıkış
noktası ile kullanım sıcak suyu boylerinin sirkülasyon bağlantısı
arasına bir sirkülasyon pompası bağlanması gerekebilir.
a Sirkülasyon bağlantısı
b Sıcak su bağlantısı
c Duş
d Sirkülasyon pompası
6.3.2Genleşme kabı ön basıncı hesaplama
formülü
Kabın ön basıncı (Pg), montaj yükseklik farkına (H) bağlıdır:
Pg=0,3+(H/10) (bar)
6.3.3Su hacmini ve debiyi kontrol etmek için
Dış ünitede fabrikada ön basıncı 1bar olarak ayarlanmış 7litrelik bir
genleşme kabı mevcuttur.
Ünitenin doğru şekilde çalıştığından emin olmak için:
▪ Minimum ve maksimum su hacmini kontrol etmelisiniz.
▪ Genleşme kabı ön basıncını ayarlamanız gerekebilir.
Minimum su hacmi
EğerArdından
Sistem bir yedek ısıtıcı içeriyorsa Minimum su hacmi 10l
Sistem bir yedek ısıtıcı
Minimum su hacmi 20l
İÇERMİYORSA
(a) Dış ünitenin dahili su hacmi dahil DEĞİLDİR.
BİLGİ
Ancak kritik proseslerde veya yüksek ısı yüküne sahip
odalarda ilave bir su hacmi gerekebilir.
BİLDİRİM
Her bir alan ısıtma/soğutma devresindeki sirkülasyon
uzaktan kumandalı vanalarla kontrol edildiğinde, bu
minimum su hacminin tüm vanalar kapalı olsa bile
sürdürülmesi önemlidir.
M1...3 Devre kontrolü için bireysel motorlu vana FHL1...3 (sahada
temin edilir)
Maksimum su hacmi
BİLDİRİM
Maksimum su hacmi, su devresine glikol eklenip
eklenmediğine göre değişir. Glikol eklenmesi hakkında
daha fazla bilgi için bkz. "7.7.6Su devresini donmaya karşı
korumak için"sayfa40.
Hesaplanan ön basınç için maksimum su hacmini belirlemek için,
aşağıdaki grafiği kullanın.
Montaj
yükseklik
(a)
farkı
≤185/105l
>7mŞu adımları takip edin:
▪ Ön basıncı gerekli
montaj yüksekliği
farkına göre yükseltin.
Ön basınç, 7 m'nin
Su hacmi
(b)
>185/105l
(b)
Dış ünitenin genleşme
kabı tesisat için çok
küçüktür. Bu durumda
ünite dışına ilave bir kap
monte edilmesi önerilir.
üstündeki her bir metre
için 0,1bar
yükselmelidir.
▪ Su hacminin, izin
verilen maksimum su
hacmini
GEÇMEDİĞİNİ kontrol
edin.
(a) Su devresinin en yüksek noktası ile dış ünite arasındaki
yükseklik farkıdır (m). Dış ünite tesisatın en yüksek
noktasına yerleştirilmişse, montaj yüksekliği 0m'dir.
(b) Devrenin yalnızca suyla dolu olması durumunda
maksimum su hacmi, 185l iken; su ve glikolle dolu ise
105l'dir.
Minimum su debisi
Tesisattaki minimum (defrost/yedek ısıtıcı çalışması için gereken)
debinin her koşulda garanti edildiğini kontrol edin.
BİLDİRİM
Su devresine glikol ekleniyorsa ve su devresinin sıcaklığı
düşükse, kullanıcı arayüzünde debi GÖRÜNTÜLENMEZ.
Bu durumda minimum debi, pompa testi kullanılarak
kontrol edilebilir (kullanıcı arayüzünde hata 7H'nin
GÖRÜNTÜLENMEDİĞİNİ kontrol edin).
A Ön basınç (bar)
B Maksimum su hacmi (l)
Su
Su + glikol
Örnek: Maksimum su hacmi ve genleşme kabı ön basıncı
Montaj
yükseklik
(a)
farkı
≤185/105l
≤7mÖn basınç ayarı gerekli
değildir.
Su hacmi
(b)
>185/105l
Şu adımları takip edin:
▪ Ön basıncı gerekli
montaj yüksekliği
farkına göre düşürün.
Ön basınç, 7 m'nin
altındaki her bir metre
için 0,1bar düşmelidir.
▪ Su hacminin, izin
verilen maksimum su
hacmini
GEÇMEDİĞİNİ kontrol
edin.
Her bir alan ısıtma devresindeki veya belirli bir alan ısıtma
devresindeki sirkülasyon uzaktan kumandalı vanalarla
kontrol ediliyorsa, bu minimum debinin tüm vanalar kapalı
olsa bile sürdürülmesi önemlidir. Minimum debiye
ulaşılamadığı durumlarda 7H akış hatası meydana gelir
(ısıtma/çalışma gerçekleşmez).
Minimum debi
05+07 modelleri12l/dak
"9.4 Devreye alma sırasında kontrol listesi" sayfa 79 altında
açıklanan önerilen prosedüre bakın.
6.3.4Genleşme kabı ön basıncının
(b)
Genleşme kabının varsayılan ön basıncının (1 bar) değiştirilmesi
gerekiyorsa, şu adımları dikkate alın:
▪ Genleşme kabı ön basıncını ayarlamak için yalnızca kuru azot
kullanın.
▪ Genleşme kabı ön basıncının hatalı ayarlanması sistemin
arızalanmasına yol açacaktır.
Genleşme kabının ön basıncı, nitrojen basıncının genleşme kabının
Schrader vanasıyla boşaltılması veya yükseltilmesiyle
gerçekleştirilmelidir.
değiştirilmesi
BİLDİRİM
Genleşme kabı ön basıncını yalnızca yetkili bir montör
ayarlayabilir.
Montör başvuru kılavuzu
29
6 Hazırlık
a
a Schrader vana
6.3.5Su hacmini kontrol etmek için: Örnekler
Örnek 1
Dış ünite su devresindeki en yüksek noktanın 5 m altına
kurulmuştur. Su devresindeki toplam su hacmi 100l'dir.
Hiçbir önlem veya ayar gerekli değildir.
Örnek 2
Dış ünite su devresindeki en yüksek noktaya kurulmuştur. Su
devresindeki toplam su hacmi 350 l'dir. Propilen glikol
konsantrasyonu %35'tir.
Önlemler:
▪ Toplam su hacmi (350l), varsayılan su hacminin (105l) üzerinde
olduğundan, ön basınç mutlaka düşürülmelidir.
▪ Gerekli ön basınç:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ 0,3bar'a karşılık gelen maksimum su hacmi 150l'dir. (Aşağıdaki
bölümdeki grafiğe bakın).
▪ 350 l, 150 l'nin üstünde olduğundan, genleşme kabı tesisat için
yeterli DEĞİLDİR. Bu nedenle, sistem için bir harici genleşme kabı
gereklidir.
6.4Elektrik kablolarının hazırlanması
6.4.1Elektrik kablolarının hazırlanması
hakkında
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
UYARI
▪ Güç beslemede eksik veya yanlış bir N fazı mevcutsa,
cihaz arızalanabilir.
▪ Uygun topraklama oluşturun. Üniteyi KESİNLİKLE bir
şebeke borusuna, darbe emicisine veya telefon
topraklamasına topraklamayın. Kusurlu topraklama,
elektrik çarpmasına neden olabilir.
▪ Gerekli sigortaları veya devre kesicileri takın.
▪ Elektrik kablolarını kablo kelepçeleri kullanarak
sabitleyin ve kabloların keskin kenarlar ve özellikle de
yüksek basınç tarafındaki borularla temas etmemesine
dikkat edin.
▪ Hasar görmüş kabloları, soyulmuş iletken kablolarını,
uzatma kabloları veya yıldız sistemi bağlantılarını
kullanmayın. Aksi takdirde, aşırı ısınma, elektrik
çarpması veya yangın meydana gelebilir.
▪ Bu ünitede bir inverter bulunduğundan KESİNLİKLE faz
ilerletme kapasitörü kullanmayın. Faz ilerletme
kapasitörü performansı düşürür ve kazalara yol açabilir.
UYARI
▪ Tüm kablolar mutlaka yetkili bir elektrik teknisyeni
tarafından bağlanmalı ve ilgili mevzuata uygun
olmalıdır.
▪ Elektrik bağlantılarını sabit kablolara yapın.
▪ Sahada temin edilen tüm bileşenler ve tüm elektrik
yapıları mutlaka ilgili mevzuata uygun olmalıdır.
UYARI
Yedek ısıtıcının özel bir güç beslemesi OLMALIDIR ve ilgili
mevzuat tarafından gerekli görülen güvenlik cihazları ile
KORUNMALIDIR.
UYARI
Güç besleme kabloları için DAİMA çok çekirdekli kablo
tercih edin.
6.4.2İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi
hakkında
Dünyanın her yerinde elektrik şirketleri rekabetçi fiyatlarla güvenilir
elektrik sunumu yapmak için uğraşmaktadır ve çoğu zaman
müşterilerini indirimli tarife ile faturalandırma yetkisine sahiptir. Örn.
kullanım zamanına bağlı tarifeler, mevsimlik tarifeler, Almanya ve
Avusturya'da Wärmepumpentarif,...
Bu ekipman bu tür indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi dağıtım
sistemlerine bağlanabilir.
Eğer varsa, ekipmanı indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi dağıtım
sistemlerinden birine bağlamanın uygun olup olmayacağını
öğrenmek için bu ekipmanın montajının yapılacağı sahadaki
sağlayıcı görevini gören elektrik şirketiyle görüşün.
Ekipman bu tür indirimli elektrik tarifesi güç beslemesine
bağlandığında, elektrik şirketi şunları yapabilir:
▪ ekipmana gelen güç beslemesini belirli zaman dilimlerinde
kesintiye uğratmak;
▪ belirli zaman dilimlerinde ekipmanın sadece sınırlı miktarda
elektrik kullanmasını talep etmek.
RKCB07CAV3 kontrol kutusu dış ünitenin, zorlamalı moda
geçirilmesi için bir giriş sinyali almak üzere tasarlanmıştır. O anda
kompresör çalışmaz.
Güç beslemesinin kesilip kesilmemesine bağlı olarak ünite kablo
bağlantıları değişir.
Montör başvuru kılavuzu
30
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
6.4.3Harici aktüatörler dışındaki elektrik
5
8
0
1
5
0
0
0
a
2
3
51
4
fecd
5
8
0
1
5
0
0
0
f
51
4
3
6
2
e
b
d c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
ab
fecd
3
2
6
7
15 4
M
M
1
2
13
5
21
18
14
15
23
17
19
16
28
20
12
91110 7 8
3
4
29
31
30
27
26
25
24
6
b
c
a
e
d
22
bağlantılarına genel bakış
6 Hazırlık
6.4.4Harici aktüatörler için elektrik
Aşağıdaki şekilde gerekli saha kabloları gösterilmiştir.
İndirimli elektrik
tarifesi güç beslemesi
sırasında, güç
beslemesi
KESİLMEZ. Dış ünite,
kumanda tarafından
kapalı konuma
getirilir.
Hatırlatma: Elektrik
şirketi daima dış
ünitenin (ve sistemin
bir parçasını
oluşturuyorsa kontrol
kutusunun) su
bölümünün güç
tarifesi güç beslemesi
etkinse, güç
beslemesi derhal
veya belirli bir süre
sonra elektrik tedarik
şirketi tarafından
kesilir. Bu durumda
dış ünitenin su
bölümü (ve sistemin
bir parçasını
oluşturuyorsa kontrol
kutusu) mutlaka ayrı
bir normal güç
beslemesi tarafından
beslenmelidir.
tüketimine izin
vermelidir.
a Normal güç beslemesi
b İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi
c Dış ünite su bölümü
d Dış ünite soğutucu akışkan bölümü
e Kontrol kutusu
f Yedek ısıtıcı kiti
1 Dış ünite güç beslemesi
2 Kontrol kutusuna ara bağlantı kablosu
3 Yedek ısıtıcı kitine ara bağlantı kablosu
4 Kontrol kutusu güç beslemesi
5 Yedek ısıtıcı kiti için güç beslemesi
6 İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi (gerilimsiz kontak)
7 Normal elektrik tarifeli güç beslemesi (indirimli elektrik
tarifeli güç beslemesinin kesilmesi durumunda dış ünitenin
su bölümünün beslenmesi için)
bağlantılarına genel bakış
BİLGİ
Aşağıdaki şekil örnek olarak verilmiştir ve sistem
planınızdan farklı olabilir.
a Yedek ısıtıcı kiti
b Dış ünite
c Kontrol kutusu
d Seçenek kutusu
e Kullanım sıcak suyu boyleri
Dış ünite
ÖğeAçıklamaKablolarMaksimum
çalışma
akımı
Güç beslemesi
1Dış ünite güç
2+GND
(a)
beslemesi
2Normal elektrik tarifeli
26,3A
güç beslemesi
Kullanıcı arayüzü
3Kullanıcı arayüzü2
(b)
Opsiyonel cihazlar
4Uzak dış ortam sensörü 2
(c)
Sahada temin edilen bileşenler
5Alan ısıtma/soğutma
2
(c)
çalıştırma kontrolü
(veya kesme vanası)
(a) Dış ünite üzerindeki bilgi etiketine bakın.
(b) Kablo kesiti 0,75mm² ila 1,25mm²; maksimum uzunluk:
500m. Tekli kullanıcı arayüzü ve ikili kullanıcı arayüzü
bağlantısı için kullanılabilir olmalıdır.
(c) Minimum kablo kesiti 0,75mm².
Kontrol kutusu
ÖğeAçıklamaKablolarMaksimum
çalışma
akımı
Güç beslemesi
6Kontrol kutusu güç
2+GND
(a)
beslemesi
Ara bağlantı kablosu
7Dış ünite ile kontrol
2
(b)
kutusu arasındaki ara
bağlantı kablosu
8Kullanıcı arayüzü için
2
(c)
(dış ünite ile kontrol
kutusu arasında) ara
bağlantı kablosu
Montör başvuru kılavuzu
31
7 Montaj
ÖğeAçıklamaKablolarMaksimum
çalışma
akımı
9Kullanım sıcak suyu
2
(d)
pompası için (dış ünite
ile kontrol kutusu
arasında) ara bağlantı
kablosu
10Alan ısıtma/soğutma
2
(j)
çalışma modu (veya
kesme vanası) için (dış
ünite ile kontrol kutusu
arasında) ara bağlantı
kablosu
11EKMBHBP1 vana kiti
için (dış ünite ile kontrol
kutusu arasında) ara
bağlantı kablosu
3 (bunlardan 2
tanesi, 10
numaralı
parçayla
(h)
paylaşılır)
Kullanıcı arayüzü
12Kullanıcı arayüzü2
(c)
Opsiyonel cihazlar
13İndirimli elektrik tarifesi
2
(e)
güç beslemesi
(gerilimsiz kontak)
14Kullanım sıcak suyu
2
(d)
pompası
15Alan ısıtma/soğutma
2
(k)
çalıştırma kontrolü
(veya kesme vanası)
163 yollu vana3
17Buster ısıtıcı ve termal
▪ Farklı bağlantılara ilişkin daha ayrıntılı teknik özellikler
ünitelerin (dış ünite, kontrol kutusu, seçenek kutusu ve
yedek ısıtıcı) iç kısmında belirtilmiştir.
▪ Elektrik kablolarının dış üniteye (ve sistemin bir
parçasını oluşturuyorlarsa kontrol kutusuna, seçenek
kutusuna ve yedek ısıtıcıya) nasıl bağlanacağı
hakkında bilgi için bkz. "7.8 Elektrik kablolarının
bağlanması"sayfa41.
7Montaj
7.1Genel bilgi: Montaj
Bu bölümde montaj yerinde sistemi monte etmek için yapmanız ve
bilmeniz gerekenler açıklanmıştır.
Montör başvuru kılavuzu
32
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
7 Montaj
8×
1
2
3×
1
1
2
2×
1
1
2
2×
Tipik iş akışı
Montaj çalışması tipik olarak şu aşamalardan meydana gelir:
▪ Dış ünitenin montajı
▪ Kontrol kutusunun monte edilmesi (varsa)
▪ Seçenek kutusunun monte edilmesi (varsa)
▪ Yedek ısıtıcının monte edilmesi (varsa)
▪ Su borularının bağlanması
▪ Elektrik kablolarının bağlanması
▪ Dış ünitenin montajının tamamlanması
▪ Kontrol kutusunun montajının tamamlanması (varsa)
▪ Kontrol kutusunun montajının tamamlanması (varsa)
▪ Yedek ısıtıcı montajının tamamlanması (varsa)
7.2Ünitelerin açılması
7.2.1Ünitelerin açılması hakkında
Bazı zamanlarda üniteyi açmanız gerekir. Örnek:
▪ Elektrik kablolarını bağlarken
▪ Ünitede bakım veya servis çalışmaları gerçekleştirirken
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Servis kapağı açık konumdayken, KESİNLİKLE ünitenin
başından ayrılmayın.
7.2.2Dış üniteyi açmak için
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
7.2.4Kontrol kutusunu açmak için
UYARI
Vidalar, dişli kilit pullarıyla birlikte gelir. Vidaların
değiştirilmesi gerekiyorsa DAİMA dişli kilit pullarını da
değiştirin. Bu uyarının dikkate alınmaması, elektrik
çarpmasına neden olabilir.
BİLGİ
Ön paneldeki delikler, kullanıcı arayüzünün kontrol
kutusuna bağlanması içindir. Kullanıcı arayüzü kontrol
kutusuna bağlı DEĞİLSE, deliklerdeki tapaları
KESİNLİKLE çıkarmayın.
7.2.5Seçenek kutusunu açmak için
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
7.2.3Dış ünite anahtar kutusu kapağını açmak
için
UYARI
Vidalar, dişli kilit pullarıyla birlikte gelir. Vidaların
değiştirilmesi gerekiyorsa DAİMA dişli kilit pullarını da
değiştirin. Bu uyarının dikkate alınmaması, elektrik
çarpmasına neden olabilir.
BİLGİ
Seçenek kutusunun ön plakasındaki dübelleri
ÇIKARMAYIN.
7.2.7Yedek ısıtıcının seçenek kutusu kapağını
açmak için
7.3.2Dış ünitenin montajı sırasında alınacak
önlemler
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve
gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık
7.3.3Montaj yapısını hazırlamak için
Montajın yapılacağı zeminin mukavemetini ve düzlüğünü kontrol
edin, aksi takdirde ünite, çalışma titreşimlerine veya yüksek çalışma
seslerine neden olabilir.
Üniteyi temel çizimine uygun olarak temel cıvatalarıyla sağlam
şekilde sabitleyin.
BİLGİ
Mevcut seçenekler hakkında bilgi için, satıcınıza danışın.
Ünite doğrudan zemin üzerine monte edilecekse, aşağıda
gösterildiği şekilde 4 takım M8 veya M10 ankraj cıvatası, somun ve
pul (sahada temin edilir) hazırlayın:
BİLGİ
Cıvataların çıkıntılı üst bölümlerinin maksimum yüksekliği
15mm olmalıdır.
7.3Dış ünitenin montajı
7.3.1Dış ünitenin montajı hakkında
Zamanı
Su borularının bağlanabilmesi için önce dış ünite monte edilmelidir.
Tipik iş akışı
Dış ünitenin montajı tipik olarak aşağıdaki aşamalardan oluşur:
1Montaj yapısının hazırlanması.
2Dış ünitenin montajı.
3Drenajın hazırlanması.
4Kar koruyucu ve yönlendirme plakaları takılarak ünitenin kar ve
rüzgara karşı korunması. "6 Hazırlık" sayfa 24 kısmındaki
"Montaj yerinin hazırlanması" bahsine bakın.
Montör başvuru kılavuzu
34
Her durumda ünitenin altında en az 300 mm'lik boş alan bırakın.
Ayrıca, ünitenin beklenen maksimum kar seviyesinin en az 100mm
üzerine yerleştirildiğinden emin olun.
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
(mm)
<150
<150
a
330
>300
283
740
0 mm
>100
a Beklenen maksimum kar yüksekliği
>250/400
>300
>250/400
(mm)
a
Ünitenin duvara sabitlenen kelepçelere monte edilmesi mümkündür:
7 Montaj
a Beklenen maksimum kar yüksekliği
7.3.4Dış üniteyi monte etmek için
DİKKAT
Ünite doğru şekilde monte edilene kadar koruyucu kartonu
ÇIKARMAYIN.
3 Yedek ısıtıcının altındaki deliğe karşılık gelen noktayı
işaretleyin.
Montör başvuru kılavuzu
37
7 Montaj
ab
b
a
4 Yedek ısıtıcıyı duvar kelepçesinden çıkarın.
5 Alt vida için bir delik açın ve deliğe bir dübel yerleştirin.
6 Yedek ısıtıcıyı duvar kelepçesine asın. Yedek ısıtıcının sağlam
şekilde sabitlendiğinden emin olun.
7 Yedek ısıtıcının altını bir adet M5 vidayla duvara sabitleyin.
7.7Su borularının bağlanması
7.7.1Su borularının bağlanması hakkında
Su borularını bağlamadan önce
Dış ünitenin monte edildiğinden emin olun. Varsa, kontrol kutusunun
ve yedek ısıtıcının da monte edildiğinden emin olun.
Tipik iş akışı
Su borularının bağlanması tipik olarak şu adımlardan meydana gelir:
1Dış ünite su borularının bağlanması.
2Yedek ısıtıcı ve/veya kullanım sıcak suyu boyleri su borularının
bağlanması (varsa).
3Su devresinin doldurulması.
4Su devresinin donmaya karşı korunması (glikol eklenmesi).
5Kullanım sıcak suyu boylerinin doldurulması (varsa).
6Su borularının yalıtımının yapılması.
7.7.2Saha boruları bağlanırken alınması
gereken önlemler.
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve
gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık
7.7.3Su borularını bağlamak için
BİLDİRİM
Boruları bağlarken KESİNLİKLE aşırı kuvvet uygulamayın.
Boruların hasar görmesi de ünitenin arızalanmasına yol
açabilir. Sıkma torkunun 30N•m'yi AŞMADIĞINDAN emin
olun.
Servis ve bakım çalışmalarının kolaylaştırılması için, 2 adet kesme
vanası mevcuttur. Vanaları su girişine ve su çıkışına monte edin.
Konumuna dikkat edin: entegre tahliye vanaları yalnızca devrede
bulundukları tarafı tahliye eder. Tüm üniteyi tahliye etmek için,
tahliye vanalarının kesme vanaları ile ünite arasına
yerleştirildiğinden emin olun.
1 Dış ünite somunlarını kesme vanalarına vidalayın.
2 Saha borularını kesme vanalarına bağlayın.
3 Opsiyonel kullanım sıcak suyu boyleriyle bağlantı yapılacaksa,
kullanım sıcak suyu boyleri montaj kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Sisteme bir manometre monte edin.
BİLDİRİM
Tüm lokal yüksek noktalara hava tahliye vanaları monte
edin.
BİLDİRİM
▪ Kullanım sıcak suyu tüpündeki soğuk su giriş
bağlantısına bir drenaj cihazı ve basınç tahliye cihazı
monte edilmelidir.
▪ Geri tepmelerin önlenmesi için, kullanım sıcak suyu
boylerinin su girişine ilgili mevzuata uygun olarak tek
yönlü bir vana monte edilmesi önerilir.
▪ Soğuk su girişine ilgili mevzuata uygun olarak bir
basınç düşürme vanası monte edilmesi önerilir.
▪ Soğuk su girişine ilgili mevzuata uygun bir genleşme
kabı monte edilmelidir.
▪ Basınç tahliye vanasının, kullanım sıcak suyu
boylerinden daha yüksek bir konuma monte edilmesi
önerilir. Kullanım sıcak suyu boylerinin ısınması, suyun
genleşmesine neden olur ve basınç tahliye vanası
kullanılmazsa boyler içerisindeki su basıncı, boylerin
tasarım basıncının üzerine yükselebilir. Ayrıca, boylere
sahada monte edilen bileşenler (borular, konik uçlar
vb.) de bu yüksek basınca maruz kalır. Bunun
önlenmesi için, bir basınç tahliye vanasının monte
edilmesi gerekir. Aşırı basınç koruması sahada monte
edilen basınç tahliye vanasının doğru çalışmasına
bağlıdır. Doğru ÇALIŞMIYORSA, aşırı basınç
nedeniyle boylerde deformasyon ve kaçaklar meydana
gelir. İyi çalıştığından emin olunması için, düzenli
bakım gerçekleştirilmelidir.
7.7.4Su borularını yedek ısıtıcıya bağlamak için
BİLDİRİM
Boruları bağlarken KESİNLİKLE aşırı kuvvet uygulamayın.
Boruların hasar görmesi de ünitenin arızalanmasına yol
açabilir. Sıkma torkunun 30N•m'yi AŞMADIĞINDAN emin
olun.
1 Su borularını (sahada temin edilir) yedek ısıtıcının su girişine ve
çıkışına bağlayın.
Montör başvuru kılavuzu
38
a Su girişi
b Su çıkışı
a Su girişi
b Su çıkışı
BİLDİRİM
Yedek ısıtıcı bir ısıtma+soğutma sistemine monte edilirse
ve "14.3 Vana kiti gereksinimi" sayfa 96 altında belirtilen
koşullar karşılanıyorsa, yedek ısıtıcı içinde yoğuşma
meydana gelebilir. Yoğuşma için bir bypass sağlamak
üzere EKMBHBP1 vana kitini monte edin. EKMBHBP1
dışında başka bir vana kiti monte ETMEYİN.
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
7 Montaj
A
FHL1
FHL2
FHL3
a bcfjei
g
d
h
abc
d
1
2
3
1
3
2
1
2
3
1
3
2
E3
E1E2
E4
E1+E3E2+E4
BİLGİ
Yedek ısıtıcı içinde bir otomatik hava tahliye vanası
bulunur. Bir hava tahliyesinin nasıl gerçekleştirileceği
hakkında talimatlar için, bkz. "9.4.2 Hava tahliyesi
işlevi"sayfa80.
7.7.5Vana kiti hakkında
BİLGİ
Yalnızca bir yedek ısıtıcının monte edildiği ısıtma+soğutma
sistemleri (ısıtma+soğutma) için geçerlidir.
Yedek ısıtıcı bir ısıtma+soğutma sistemine (ısıtma+soğutma) monte
edilirse ve "14.3 Vana kiti gereksinimi" sayfa 96 altında belirtilen
koşullar karşılanıyorsa, yedek ısıtıcı içinde yoğuşma meydana
gelebilir. Bu yoğuşma için bir bypass sağlanması gerekli olabilir.
BİLDİRİM
Vana kitinin arızalanması veya yanlış montajdan dolayı
sorun çıkması durumunda, yedek ısıtıcı içinde meydana
gelen yoğuşma doğru şekilde bypasslanmayabilir.
Yoğuşmanın herhangi bir hasara yol açmaması için yedek
ısıtıcı altına monte edilen tüm bileşenlerin en azından
damlama suyuna karşı dirençli olduğundan (IPX1) emin
olun.
Vana kiti için montaj alanı gereksinimleri, çıkış suyu sıcaklığı ayar
noktasına (alttan ısıtma: 18°C – fan coil üniteleri: 5°C) ve boru
malzemesine (bakır veya Alpex) bağlıdır. Aşağıdaki şekle ve tabloya
uygun olarak, yedek ısıtıcı altında yeterli boşluk bırakın.
Çekvalfi bağlamak için
1 Çekvalfi yedek ısıtıcının su çıkışına bağlayın.
3 yollu vanayı bağlamak için
1 3 yollu vana gövdesini ve 3 yollu vana motorunu ambalajından
çıkarın ve motorla aşağıdaki aksesuarların verildiğini kontrol
edin.
a Bilezik
b Vana motoru kapağı
c Vida
d Ölçek
2 Aşağıdaki dört yapılandırmadan birini takip ederek, 3 yollu vana
gövdesini yedek ısıtıcının su girişine bağlayın. Şaftı, motorun
monte edilmesine ve değiştirilmesine imkan verecek şekilde
yerleştirin.
A Yedek ısıtıcı ile vana kiti arasında gerekli minimum mesafe.
Çıkış suyu sıcaklığı
ayar noktası
18°CA=0,25mA=0,1m
5°CA=0,50mA=0,2m
(a) Alüminyum takviyeli polietilen
EKMBHBP1 vana kiti, sisteme aşağıda açıklandığı şekilde entegre
edilmesi gereken bir çekvalf ve 3 yollu vana içerir:
Boru malzemesi
BakırAlpex
a Dış ünite
b Dış ünite soğutucu akışkan bölümü
c Dış ünite su bölümü
d 3 yollu vana (EKMBHBP1 vana kitine dahildir)
e Çekvalf (EKMBHBP1 vana kitine dahildir)
kesme Yedek ısıtıcı kiti
g Kontrol kutusu
h Kullanım sıcak suyu boyleri
i Alan ısıtma devresi
j 3 yollu vana (kullanım sıcak suyu boylerinin)
(a)
1 Dış üniteden
2 Bypassa
3 Yedek ısıtıcıya
3 Bileziği vana üzerine yerleştirin ve vana, şekilde gösterilen
konuma gelecek şekilde döndürün. Bypassa giden çıkış
bağlantısını %50 oranında ve yedek ısıtıcıya giden çıkış
bağlantısını %50 oranında kapatmalıdır.
4 E3 veya E4 yapılandırması takip ediyorsanız, vidasını
gevşeterek vana motoru kapağını açın ve bağlantı telini,
vananın dönüş yönünü değiştirecek şekilde değiştirin.
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
Montör başvuru kılavuzu
39
7 Montaj
DIR
2P
Y
N
L
aabb
E1+E2E3+E4
1×
BİLGİ
▪ Patlamaya karşı koruma: glikol, boruları patlamaya
karşı korur, ancak borular içindeki sıvıyı donmaya karşı
KORUMAZ.
▪ Donmaya karşı koruma: glikol, borular içindeki sıvıyı
donmaya karşı korur.
E1 ve E2 yapılandırmalarına göre montaj yapılırken
bağlantı telinin konumu.
E3 ve E4 yapılandırmalarına göre montaj yapılırken
bağlantı telinin konumu.
BİLGİ
Fabrika çıkışında bağlantı teli, E1 ve E2 yapılandırmalarına
göre montaj yapılacakmış gibi ayarlanır.
5 Motor üzerindeki düğmeyi saat 12 konumuna getirin ve
ardından motoru bileziğe bastırarak oturtun. Bu işlem sırasında,
4. adımda ayarlanan vana konumunun bozulmaması için
bileziği DÖNDÜRMEYİN.
6 Ölçeği ilgili yapılandırmaya uygun olarak vana üzerine
yerleştirin.
a Bypass
b Yedek ısıtıcı
7 Olası gerilmelere karşı önlem olarak, güç besleme kablosunu
bir kablo pabucu (sahada temin edilir) ile 3 yollu vana
gövdesine sabitleyin. Olası yoğuşmanın kablo üzerinden 3 yollu
vana motoruna girmesini önleyecek şekilde sabitleyin.
▪ Gerekli konsantrasyon, glikol tipine bağlı olarak
değişebilir. Yukarıdaki tabloda belirtilen gereksinimleri
DAİMA glikol üreticisi tarafından verilen değerlerle
karşılaştırın. Fark varsa, glikol üreticisi tarafından
belirlenen gereksinimleri karşılayın.
▪ Eklenen glikol konsantrasyonu HİÇBİR ZAMAN %35'i
geçmez.
▪ Sistemdeki sıvı donarsa pompa ÇALIŞTIRILAMAZ.
Sistemi patlamaya karşı koruduğunuzu, ancak
sistemdeki sıvının hale donabileceğine dikkat edin.
▪ Bir güç beslemesi kesintisi veya pompa arızası
gerçekleşirse ve sisteme glikol EKLENMEZSE, sistemi
tahliye edin.
▪ Sistem içerisindeki suyun durağan olması durumunda,
sistemde donma meydana gelmesi ve bu sırada
sistemin zarar görmesi ihtimali çok yüksektir.
Kullanılabilecek glikol tipleri, sistemin bir kullanım sıcak suyu boyleri
içerip içermemesine bağlıdır:
7.7.6Su devresini donmaya karşı korumak için
Eksi dış ortam sıcaklıkları bekleniyorsa su devresine glikol ekleyin.
Gerekli konsantrasyon, beklenen en düşük dış ortam sıcaklığına ve
sistemi patlamaya veya donmaya karşı korumak isteyip
istemediğinize bağlıdır. Sistemin donmaya karşı korunması için,
daha fazla glikol eklenmesi gerekir. Aşağıdaki tabloya uygun olarak
glikol ekleyin.
Donma gerçekleşmesi sisteme zarar verebilir. Hidrolik bileşenlerin
donmaya karşı korunması için yazılım; pompanın etkinleştirilmesi,
dahili ısıtıcılar ve/veya düşük sıcaklıklarda yedek ısıtıcı çalışması
gibi donmaya karşı özel koruma işlevleriyle donatılır.
Ancak, güç kesintisi durumunda bu işlevler korumayı garanti
edemez. Bu nedenle, su devresine glikol eklenmesi önerilir. Gerekli
konsantrasyon, beklenen en düşük dış ortam sıcaklığına ve sistemi
patlamaya veya donmaya karşı korumak isteyip istemediğinize
bağlıdır. Sistemin donmaya karşı korunması için, daha fazla glikol
eklenmesi gerekir. Aşağıdaki tabloya uygun olarak glikol ekleyin.
Montör başvuru kılavuzu
40
Eğer…Durum…
Sistem bir kullanım sıcak suyu
Yalnızca propilen glikol
(a)
kullanın
boyleri içeriyorsa
Sistem bir kullanım sıcak suyu
boyleri İÇERMİYORSA
(a) EN1717 uyarınca KategoriIII olarak sınıflandırılan gerekli
inhibitörler dahil propilen glikol.
Propilen glikol
kullanın
(a)
veya etilen glikol
Aşağıdaki glikol tiplerinin kullanılmasına izin verilir:
▪ Etilen glikol;
▪ Propilen glikol (EN1717 uyarınca Kategori III olarak
sınıflandırılan gerekli inhibitörler dahil).
UYARI
Etilen glikol zehirli bir maddedir.
BİLDİRİM
Glikol, ortamdaki suyu absorbe eder. Bu nedenle, havaya
maruz kalacak şekilde glikol EKLEMEYİN. Glikol kabının
kapağının açık bırakılması, su konsantrasyonunun
artmasına neden olur. Ardından, glikol konsantrasyonu
beklenin altına düşer. Neticesinde, hidrolik bileşenler
donar. Glikolün havaya maruziyetini minimum düzeye
düşürmek için gerekli önlemleri alın.
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
7 Montaj
BİLDİRİM
▪ Aşırı basınç meydana gelirse, sistem bu sıvının bir
miktarını basınç tahliye vanasından tahliye eder.
Sisteme glikol eklenmişse, güvenli şekilde geri
kazanılması için gerekli önlemleri alın.
▪ Her durumda basınç tahliye vanasının esnek
hortumunun, basıncın tahliye edilmesi için DAİMA
uygun konumda olduğundan emin olun. Suyun hortum
içinde kalmasına ve/veya bu suyun donmasına izin
vermeyin.
UYARI
Glikol bulunduğundan, sistemin korozyonu mümkündür.
Glikolle birlikte inhibitör kullanılmazsa, oksijenin etkisiyle
asidik bir ortam oluşur. Bu süreç ortamda bakır bulunması
halinde ve yüksek sıcaklıklarda hızlanır. İnhibitör
kullanılmayan asidik glikol metal yüzeylere zarar vermeye
başlar ve sistemde ciddi hasarlar meydana getirebilecek
galvanik korozyon hücreleri meydana gelir. Bu nedenle, şu
hususlar önemlidir:
▪ su arıtımı uzman bir sucu tarafından doğru şekilde
uygulanmalıdır.
▪ glikolün oksidasyonuyla meydana gelen asitlerin
nötralize edilmesi için korozyon önleyiciler içeren bir
glikol seçilmelidir,
▪ korozyon önleyicilerinin ömrünün sınırlı olması
nedeniyle otomotiv glikolü kullanılmamalıdır, aksi
takdirde içerisindeki silikatlar sistemin kirlenmesine
veya tıkanmasına neden olabilir,
bazı bileşenlerin çökmesine yol açabileceğinden
galvanizli borular KULLANILMAMALIDIR.
Su devresine glikol eklenmesi sistemde izin verilen maksimum su
hacmini düşürür. Daha fazla bilgi için, montör başvuru kılavuzundaki
“Su hacmini ve debiyi kontrol etmek için” bölümüne bakın.
7.7.7Su devresini doldurmak için
1 Su besleme hortumunu drenaj ve doldurma vanasına bağlayın.
2 Drenaj ve doldurma vanasını açın.
3 Bir otomatik hava tahliye vanası monte edilmişse, bu vananın
açık olduğundan emin olun.
4 Devreyi, manometrede (sahada temin edilir) ±2,0 bar değeri
görüntülenene kadar suyla doldurun.
5 Su devresindeki havayı mümkün olduğunca tahliye edin.
Talimatlar için bkz. "9Devreye Alma"sayfa79.
6 ±2,0 bar basınç değeri elde edilene kadar devreyi yeniden
doldurun.
7 Daha fazla hava tahliye edilmeyene ve daha fazla basınç
düşüşü gerçekleşmeyene kadar 5. ve 6. adımları tekrarlayın.
8 Drenaj ve doldurma vanasını kapatın.
9 Su besleme hortumunun drenaj ve doldurma vanasıyla
bağlantısını kesin.
BİLDİRİM
Manometre üzerinde gösterilen su basıncı, su sıcaklığına
bağlı olarak değişecektir (daha yüksek su sıcaklığında
daha yüksek basınç).
Bununla birlikte, devreye hava girmesinin önlenmesi için su
basıncı her zaman 1bar üzerinde kalmalıdır.
7.7.8Kullanım sıcak suyu boylerini doldurmak
için
Montaj talimatları için, kullanım sıcak su boylerinin montaj
kılavuzuna bakın.
7.7.9Su borularının yalıtımını sağlamak için
Soğutma işlemi sırasında yoğuşmanın önlenmesi ve ısıtma ve
soğutma kapasitesinin düşmemesi için tüm su devresindeki borular
MUTLAKA yalıtılmalıdır.
Kış aylarında dış ünite su borularının donmasının önlenmesi için,
izolasyon malzemesinin kalınlığı MUTLAKA en az 13 mm
(λ=0,039W/mK) olmalıdır.
Sıcaklık 30°C'den ve bağıl nem %80'den yüksekse, yalıtım yüzeyi
üzerindeki yoğuşmanın önüne geçilmesi için yalıtım malzemesinin
kalınlığı en az 20mm olmalıdır.
Kış aylarında su borularını ve kesme vanalarını yalıtım bandı
(sahada temin edilir) uygulayarak donmaya karşı koruyun. Dış ortam
sıcaklığı –20°C'nin altına düşerse ve yalıtım bandı kullanılmıyorsa,
kesme vanalarının kapalı bir yere monte edilmesi önerilir.
7.8Elektrik kablolarının bağlanması
7.8.1Elektrik kablolarının bağlanması hakkında
Elektrik kablolarını bağlamadan önce
Su borularının bağlı olduğundan emin olun.
Tipik iş akışı
Elektrik kablolarının bağlanması tipik olarak aşağıdaki aşamalardan
oluşur:
1Güç besleme sisteminin ünitelerin elektrik özelliklerine uygun
olduğundan emin olunması.
2Elektrik kablolarının dış üniteye bağlanması (varsa).
3Elektrik kablolarının RKCB07CAV3 kontrol kutusuna
a Kablo ucunu bu noktaya kadar sıyırın
b Sıyırma uzunluğunun fazla olması, elektrik çarpmasına
veya kaçağa yol açabilir.
3 Kabloları ünitenin arkasından yerleştirin:
Yuvarlak kablo
pabuçlu örgülü
iletken kablo
DöşemeDöşenmesi gerekebilecek kablolar (monte edilen seçeneklere bağlıdır)
a
Alçak gerilim
b
Yüksek gerilim
Montör başvuru kılavuzu
42
a Kıvrımlı tek çekirdekli kablo
b Vida
c Düz pul
a Terminal
b Vida
c Düz pul
▪ Kullanıcı arayüzü
▪ Kontrol kutusuna ara bağlantı kablosu RKCB07CAV3
▪ Uzak dış ünite sensörü (seçenek)
▪ Normal elektrik tarifeli güç beslemesi
▪ İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi
▪ Isı pompası konvektörü (seçenek)
▪ Kesme vanası (sahada temin edilir)
▪ Kullanım sıcak suyu pompası (sahada temin edilir)
▪ Alan ısıtma/soğutma çalışma kontrolü
a Alçak gerilim
b Yüksek gerilim
c Ana güç beslemesi
BİLDİRİM
Yüksek gerilim kabloları ile alçak gerilim kabloları
arasındaki mesafe en az 25mm olmalıdır.
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
DöşemeDöşenmesi gerekebilecek kablolar (monte edilen seçeneklere bağlıdır)
ab
1 2 3
X5M
A2P
X6Y
X1A
X4M
X3M
123
X6YA
X19A
a
1 2 31 2
9
10
X5M
A2P
X6Y
X1A
X6YB
X4M
X3M
15263
X6YA
X19A
X2M
X8M
S1S
b
a
c
c
▪ Ana güç beslemesi
Ana güç beslemesi
4 Ünite içindeki kabloları şu şekilde döşeyin:
a Alçak gerilim kabloları
b Yüksek gerilim kablosu + ana güç beslemesi
İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi kullanılacaksa
5 Kablonun, keskin kenarlarla temas ETMEDİĞİNDEN emin olun.
6 Anahtar kutusu kapağını takın.
BİLGİ
Sahada temin edilen veya opsiyonel kabloları döşerken,
yeterli uzunlukta kablo kullanın. Böylece, anahtar kutusu
rahatça çıkartılabilir/konumu değiştirilebilir ve servis
çalışması sırasında diğer bileşenlere erişim sağlanabilir.
DİKKAT
Gereğinden uzun kabloları KESİNLİKLE üniteye
yerleştirmeyin ve zorlamayın.
1 GND
2 L
3 N
a Ara bağlantı kablosu (=ana güç beslemesi)
b Normal elektrik tarifeli güç beslemesi
c İndirimli tarifeli güç beslemesi kontağı (kontrol kutusunda)
BİLGİ
X6Y, X6YA ve X6YB konektörlerinin anahtar kutusundaki
tam konumları için servis kılavuzuna bakın.
7 Montaj
7.8.5Ana güç beslemesini bağlamak için
1 Ana güç beslemesini bağlayın.
Normal elektrik tarifeli güç beslemesi kullanılacaksa
1 GND
2 L
3 N
a Ara bağlantı kablosu (=ana güç beslemesi)
BİLGİ
İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi kullanılıyorsa,
X3M/5+6 dış ünitenin su bölümü için ayrı bir normal elektrik
tarifeli güç beslemesinin bağlanıp bağlanmayacağı,
indirimli elektrik tarifeli güç beslemesinin tipine bağlıdır.
Dış ünitenin su bölümü için ayrı bir bağlantı gereklidir:
▪ etkinken, indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi
kesiliyorsa VEYA
▪ etkinken, indirimli elektrik tarifeli güç beslemesinde dış
ünitenin su bölümü tarafından tüketilmesine izin
verilmiyorsa.
7.8.6Kullanıcı arayüzünü bağlamak için
Dış üniteye bağlantı
BİLGİ
▪ Sistemde RKCB07CAV3 kontrol kutusu
BULUNMUYORSA, aşağıda verilen talimatları takip
ederek kullanıcı arayüzünü doğrudan dış üniteye
bağlayın.
▪ Sistemde RKCB07CAV3 kontrol kutusu bulunuyorsa,
kullanıcı arayüzünü kontrol kutusuna bağlayın.
Talimatlar için aşağıdaki “Kontrol kutusuna bağlantı”
bölümüne bakın.
Kontrol kutusuna bir
kullanıcı arayüzü
BAĞLANMIYORSA,
ön plakadaki
deliklerdeki dübelleri
ÇIKARMAYIN.
54A'da gösterildiği gibi bağlayın.4A, 4B, 4C veya
4D'de gösterildiği
gibi bağlayın.
6Ön plakayı duvar plakasına geri bağlayın.
Ön paneli kontrol kutusuna bağlarken kabloları
sıkıştırmamaya DİKKAT EDİN.
BİLGİ
Varsayılan olarak, kesme vanasının dış üniteye
bağlanması gerekir. Ancak, sistemde RKCB07CAV3
kontrol kutusu bulunuyorsa, bunu kontrol kutusuna da
bağlayabilirsiniz. Bunun için, dış ünite terminallerini
X3M/1+2 kontrol kutusu terminallerine X8M/6+7 bağlayın
ve kesme vanasını kontrol kutusu terminallerine X8M/6+7
bağlayın.
4A Arkadan
4C Yukarıdan
4B Soldan
4D Üst ortadan
7.8.8Kullanım sıcak suyu pompasını bağlamak
için
1 Dış ünite terminallerini X3M/3+4 X8M/8+9 terminallerinin
(kontrol kutusu RKCB07CAV3) alt tarafına bağlayın.
2 Kullanım sıcak suyu pompası kablosunu kontrol kutusu
terminallerinin X8M/8+9 alt tarafına bağlayın.
a Kabloyu geçirmek için bu parçayı yan keski vb. ile kesin.
b Kabloyu kablo tutucu ve kelepçe kullanarak gövdenin ön
tarafına sabitleyin.
7.8.7Kesme vanasını bağlanmak için
1 Vana kontrol kablosunu aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi ilgili
7.8.13Seçenek kutusu güç beslemesini
bağlamak için
1 Seçenek kutusu X1M terminalini kontrol kutusu X1M terminaline
bağlayın.
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
X2M
X8M
A4P
X2M
X8M
X1M
A4P
321
X1M
321
1 GND
X5A
A4P
X5A
A4P
aba
X2M
X8M
X1M
A4P
7
8
9
10
S5P S6P
X2M
X8M
X1M
A4P
1
2
3
4
5
6
11
12
S3P S2P S1P S4P
2 L
3 N
2 Gerginliğin alınmasını sağlamak ve keskin kenarlara temas
ETMEYECEĞİNDEN emin olmak için kabloları kablo bağlarıyla
sabitleyin.
7 Montaj
DİKKAT
Gereğinden uzun kabloları KESİNLİKLE üniteye
yerleştirmeyin ve zorlamayın.
7.8.14Ara bağlantı kablosunu seçenek kutusu
ile kontrol kutusu arasına bağlamak için
1 Aksesuar torbasından çıkan konektörleri kontrol kutusu ve
seçenek kutusu PCB'si üzerindeki A1P ve X5A terminallerine
bağlayın.
2 Konektörleri sahada temin edilen bir kabloyla bağlayın.
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
7.8.16Güç tüketimi dijital girişlerini bağlamak
için
BİLGİ
▪ RK2CB07CAV3 seçenek kutusu gerektirir.
▪ RK2CB07CAV3 seçenek kutusuna bağlanacaktır.
1 Güç tüketimi dijital girişlerinin kablosunu aşağıdaki şekilde
gösterildiği gibi ilgili terminallere bağlayın.
a Konektörler (aksesuar)
b Ara bağlantı kablosu (sahada temin edilir)
7.8.15Elektrik sayaçlarını bağlamak için
BİLGİ
▪ RK2CB07CAV3 seçenek kutusu gerektirir.
▪ RK2CB07CAV3 seçenek kutusuna bağlanacaktır.
BİLGİ
Transistör çıkışlı bir elektrik sayacı kullanılıyorsa, artı ve
eksi kutuplarına dikkat edin. Artı kutbu MUTLAKA X2M/7
ve X2M/9'a ve eksi kutbu X2M/8 ve X2M/10'a
bağlanmalıdır.
1 Elektrik sayaçları kablosunu aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi
2 Yedek ısıtıcı içindeki kabloları şu şekilde döşeyin:
Yedek ısıtıcı tipiDöşeme
*3V
Ara bağlantı kablosu (yedek ısıtıcı termistörü + yedek
ısıtıcı termal koruyucusu + yedek ısıtıcı bağlantısı)
Ana güç beslemesi
BİLGİ
▪ RK2CB07CAV3 seçenek kutusu gerektirir.
▪ RK2CB07CAV3 seçenek kutusuna bağlanacaktır.
1 Alan soğutma/ısıtma AÇIK/KAPALI çıkış kablosunu aşağıdaki
şekilde gösterildiği gibi ilgili terminallere bağlayın.
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
7.8.19Harici ısı kaynağı değiştiricisini bağlamak
için
BİLGİ
▪ RK2CB07CAV3 seçenek kutusu gerektirir.
▪ RK2CB07CAV3 seçenek kutusuna bağlanacaktır.
1 Harici ısı kaynağı değiştiricisi kablosunu aşağıdaki şekilde
gösterildiği gibi ilgili terminallere bağlayın.
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
a Alçak gerilim kabloları
b Yüksek gerilim kabloları
*9W
a Alçak gerilim kabloları
b Yüksek gerilim kabloları
3 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
BİLDİRİM
Yüksek gerilim kabloları ile alçak gerilim kabloları
arasındaki mesafe en az 25mm olmalıdır.
7.8.21Yedek ısıtıcı güç beslemesini bağlamak
için
DİKKAT
Ünitenin tamamen topraklandığından emin olmak için,
yedek ısıtıcı güç beslemesini ve topraklama kablosunu her
zaman bağlı tutun.
DİKKAT
Sistemde dahili bir elektrikli buster ısıtıcıya sahip bir boyler
bulunuyorsa, yedek ısıtıcı ve buster ısıtıcı için özel bir güç
devresi kullanın. Başka bir cihazla paylaşılan bir güç
devresini KESİNLİKLE kullanmayın. Bu güç devresi
MUTLAKA ilgili mevzuata göre gerekli olan güvenlik
cihazlarıyla korunmalıdır.
Yedek ısıtıcı kapasitesi modele bağlı olarak değişebilir. Güç
beslemesinin, aşağıdaki tabloda belirtildiği gibi yedek ısıtıcı
kapasitesine uygun olduğundan emin olun.
Yedek ısıtıcı
tipi
*3V3kW1~230V13A—
Yedek
ısıtıcı
kapasitesi
Güç
beslemesi
Maksimum
çalışma
akımı
Z
(Ω)
max
Montör başvuru kılavuzu
48
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
7 Montaj
L NL N
F1B
LL NN
F1B
1 2 3
4 5 6
X14M
F1B
L1 L2 L3
1 2 3
4 5 6
X14M
Yedek ısıtıcı
tipi
Yedek
ısıtıcı
kapasitesi
Güç
beslemesi
Maksimum
çalışma
akımı
Z
(Ω)
max
*9W3kW1~230V13A—
6kW1~230V26A
(a)(b)
—
6kW3N~400V8,6A—
9kW3N~400V13A—
(a) EN/IEC61000-3-12 (Her bir fazda >16A ve ≤75A giriş
akımı ile kamuya açık düşük akımlı sistemlere bağlanan
cihaz tarafından üretilen harmonik akımlar için sınırları
tespit eden Avrupa/Uluslararası Teknik Standardı.) ile
uyumlu cihaz.
(b) Bu cihaz, sistem empedans Z
beslemesi ile kamu sistemi arasındaki arayüz noktasında
Z
değerine eşit veya daha düşük olması şartıyla, EN/
max
IEC61000‑3‑11 (≤75A anma akımına sahip cihazlar için
kamuya açık düşük akımlı besleme sistemlerindeki gerilim
değişiklikleri, gerilim dalgalanmaları ve oynamaları için
sınırları belirleyen Avrupa/Uluslararası Teknik Standardı)
ile uyumludur. Cihazın, gerekli olması durumunda dağıtım
ağı operatörüne danışılarak yalnızca sistem empedans Z
değerinin Z
beslemeye bağlanması, cihaz montörünün veya
kullanıcısının sorumluluğudur.
değerine eşit veya daha düşük bir
max
değerinin, kullanıcı
sys
1 Yedek ısıtıcı güç beslemesini bağlayın. *3V modellerde F1B için
çift kutuplu bir sigorta kullanılır. *9W modellerde ise F1B 4
kutuplu bir sigorta kullanılır.
Yukarıdaki tabloda açıklandığı gibi, bir yedek ısıtıcının
yapılandırılması için X6M ve X7M terminalleri üzerindeki
bağlantıların değiştirilmesi gerekir. Aşağıdaki şekilde terminallerle
sys
ilgili çalışmalarda dikkat edilmesi gereken bir husus gösterilmiştir.
Yedek ısıtıcı
tipi
Yedek ısıtıcı güç
beslemesine bağlantı
3kW 1~ 230V
(*3V)
3kW 1~ 230V
(*9W)
6kW 1~ 230V
(*9W)
6kW 3N~ 400V
(*9W)
9kW 3N~ 400V
(*9W)
Sigortalar için özel hatırlatma:
Terminallere
—
bağlantılar
3 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
BİLGİ
Yedek ısıtıcı tipleri ve yedek ısıtıcının nasıl
yapılandırılacağı hakkında daha fazla bilgi için, dış ünite
montaj kılavuzunun “Yapılandırma” bölümüne bakın.
Yedek ısıtıcının bağlanması sırasında, yanlış kablo bağlantıları
mümkündür. *9W modelinde olası yanlış bağlantıların tespiti için,
ısıtıcı bileşenlerinin direnç değerinin ölçülmesi şiddetle önerilir. Farklı
yedek ısıtıcı tiplerine bağlı olarak, aşağıdaki direnç değerleri
(aşağıdaki tabloya bakın) ölçülmelidir. Direnci DAİMA K1M, K2M ve
K5M kontaktör kelepçelerinden ölçün.
K1M/1 ile K5M/13 arasındaki direncin ölçülmesine örnek:
Montör başvuru kılavuzu
49
7 Montaj
K1MK2MK2M
1 3 5 13
2 4 6 14
K5M
1 3 5 13
2 4 6 14
1 3 5 13
2 4 6 14
Ω
Ω
X2M
X8M
X1M
X15M
A4P
F1B
14
13
12
11
6
5
15
1 2 3 4 5 6 7
X7M
X21A
X21A
X5M
X4M
X3M
1
2
c
a
b
7.8.22Yedek ısıtıcı kitini kontrol kutusuna
bağlamak için
BİLGİ
▪ RKCB07CAV3 kontrol kutusuna bağlanması gerekir.
1 Termistör için yedek ısıtıcı terminalleri X15M/1+2 ile kontrol
kutusu terminalleri X2M/5+6 arasına 2 kablo bağlayın.
2 Termal koruyucu için yedek ısıtıcı terminalleri X15M/3+4 ile
kontrol kutusu terminalleri X2M/11+12 arasına 2 kablo bağlayın.
3 Kontrol kutusuyla bağlantı için, yedek ısıtıcı terminalleri
X15M/5+6+7 ile kontrol kutusu terminalleri X2M/13+14+15
arasına 3 kablo bağlayın.
2 Saha kablosunu ve konektör kablosunun (b) diğer ucunu
oluşturan klemens terminali kullanarak X8M/10 kontrol kutusu
terminaline bağlayın ve ardından X3M/1+2 dış ünite
terminallerini X8M/6+7 kontrol kutusu terminallerine bağlayın.
a Konektör – konektör kablosunun bir ucu
b Klemens terminal – konektör kablosunun diğer ucu
c Kontrol kutusuna
UYARI
Vana kiti konektör kablosunu kablo demetine sabitleyerek
gerilime maruz kalmasını önleyin. Klemens terminalinin her
iki tarafına kablo kelepçesi takın. Bu uyarının dikkate
alınmaması durumunda kısa devre ve yangın meydana
gelebilir.
3 Vana kitinin bir parçasını meydana getiren 3 yollu vanayı
X8M/6+7+10 kontrol kutusu terminallerine bağlayın.
BİLDİRİM
Birden fazla kabloyu aynı terminale bağlıyorsanız aynı
4 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
BİLGİ
▪ Bağlantılar hakkında ayrıntılı bilgi için, kablo şemasına
bakın.
▪ Çok çekirdekli bir kablo kullanın.
▪ Yedek ısıtıcı kiti RKMBUHCA3V3 için, yedek ısıtıcı
kalınlıkta olduklarından emin olun.
terminali X15M/6 ile kontrol kutusu terminali X2M/14
arasında bir bağlantı yapılmasına gerek yoktur.
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
7.8.23Vana kitini bağlamak için
BİLGİ
Yalnızca bir yedek ısıtıcının monte edildiği ısıtma+soğutma
sistemleri (ısıtma+soğutma) için geçerlidir.
1 Konektör kablosunun (a) bir ucunu oluşturan konektörü A1P dış
Montör başvuru kılavuzu
50
ünite PCB'sinin X21A girişine bağlayın ve aşağıdaki şekilde
gösterildiği gibi döşeyin.
1076
X8M
X1M
X4M
X2M
A1P
b
a
L
NY
a Dış üniteden
b 3 yollu vana
Y X8M/6'ya
N X8M/7'ye
L X8M/10'a
Bu bölümde montajı yapıldıktan sonra sistemin nasıl
yapılandırılacağı ve neler yapmanız gerektiği açıklanmıştır.
Neden?
Sistemi doğru şekilde YAPILANDIRMAZSANIZ, beklendiği şekilde
ÇALIŞMAZ. Yapılandırma şu hususları etkiler:
▪ Yazılım hesapları
▪ Kullanıcı arayüzünde görebilecekleriniz ve kullanıcı arayüzüyle
yapabilecekleriniz
Nasıl?
Sistemi iki farklı yöntem kullanarak yapılandırabilirsiniz.
YöntemAçıklama
Kullanıcı arayüzü
üzerinden
yapılandırma
PC configurator
üzerinden
yapılandırma
BİLGİ
Montör ayarları değiştirildiğinde, kullanıcı arayüzü
doğrulama isteyecektir. Doğrulama yapıldığında, ekran
kısa bir süre KAPALI konuma geçer ve birkaç saniye
boyunca “meşgul” ibaresi görüntülenir.
Ayarlara erişim – Tablolar için lejant
Montör ayarlarına iki farklı yöntem kullanarak erişebilirsiniz. Ancak,
her iki yöntemde de tüm ayarlara erişim mümkün DEĞİLDİR. Böyle
bir durumda, bu bölümdeki ilgili tablo sütunlarında N/A (geçerli değil)
ibaresi bulunmaktadır.
Ayarlara menü yapısındaki öğeler
kullanılarak erişim.
Ayarlara genel ayarlardaki kod kullanılarak
erişim.
Ayrıca bkz.:
▪ "Montör ayarlarına erişmek için"sayfa52
▪ "8.5Menü yapısı: Genel montör ayarları"sayfa78
8.1.1Bilgisayar kablosunu anahtar kutusuna
bağlamak için
Ön şart: EKPCCAB kiti gerekir.
1 Kabloyu bilgisayarın USB bağlantısına bağlayın.
2 Kablo fişini dış ünitenin anahtar kutusunda A1P üzerindeki
X10A girişine veya RKCB07CAV3 kontrol kutusunun anahtar
kutusunda A4P üzerindeki X12A girişine bağlayın.
İlk defa – Hızlı sihirbaz. Kullanıcı arayüzünü
(iç ünite üzerinden) ilk defa AÇIK konuma
getiriyorsanız, açılan bir hızlı başlangıç
sihirbazı, sistemi yapılandırmanıza yardımcı
olacaktır.
Daha sonra. Gerekirse, yapılandırmada
daha sonra değişiklikler yapabilirsiniz.
Yapılandırmayı saha dışında bilgisayarda
hazırlayabilir ve daha sonra yapılandırmayı
sisteme PC configurator yazılımını kullanarak
yükleyebilirsiniz.
A Dış ünite anahtar kutusu
B Kontrol kutusu anahtar kutusu
3 Ucu taktığınız konuma dikkat edin!
Kullanıcı izin düzeyini Gelişmiş son kullanıcı düzeyine
ayarlamak için
1 Ana menüye veya alt menülerinden herhangi birine gidin:
düğmesini 4saniyeden daha uzun süre basılı tutun.
2
Sonuç: Kullanıcı izin düzeyi, G.son kullanıcı olarak değişir. İlave
bilgiler görüntülenir ve menü başlığına “+” simgesi eklenir. Aksi
ayarlanana kadar kullanıcı izin düzeyi G.son kullanıcı olarak kalır.
Kullanıcı izin düzeyini Son kullanıcı olarak ayarlamak için
düğmesini 4 saniyeden uzun bir süre basılı tutun.
1
Sonuç: Kullanıcı izin düzeyi, Son kullanıcı olarak değişir. Kullanıcı
arayüzü varsayılan başlangıç ekranına döner.
Bir genel görünüm ayarını değiştirmek için
Örnek: [1‑01] öğesini 15'ten 20'ye değiştirin.
1 Sırasıyla [A.8]:
yapın.
ve düğmesini kullanarak ilk ayar bölümünün ilgili
2
ekranına gidin.
BİLGİ
Genel görünüm ayarlarındaki kodlara eriştiğinizde, ilk ayar
bölümüne bir ilave 0 basamağı eklenir.
Örnek: [1‑01]: “1”, “01” olarak değişir.
> Montör ayarları > Genel ayarlar seçimlerini
.
BİLDİRİM
X10A girişine halihazırda başka bir kablo bağlıdır.
Bilgisayar kablosunu X10A girişine bağlamak için, diğer
kabloyu geçici olarak çıkarmanız gerekir. Bu kabloyu daha
sonra tekrar bağlamayı UNUTMAYIN.
8.1.2En çok kullanılan komutlara erişmek için
Montör ayarlarına erişmek için
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın.
2 Sırasıyla [A]:
Genel ayarlara erişmek için
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın.
2 Sırasıyla [A.8]:
yapın.
Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlamak için
1 Kullanıcı izin düzeyini G.son kullanıcı düzeyine ayarlayın.
2 Sırasıyla [6.4]:
yapın.
düğmesini 4saniyeden daha uzun süre basılı tutun.
3
Sonuç:
4 1 saat boyunca hiçbir düğmeye BASMAZSANIZ veya
düğmesini tekrar 4saniye boyunca basılı tutarsanız, montör izin
düzeyi geri Son kullanıcı olarak değişir.
Montör başvuru kılavuzu
52
> Montör ayarları seçimlerini yapın.
> Montör ayarları > Genel ayarlar seçimlerini
> Bilgi > Kullanıcı izin düzeyi seçimlerini
Ana sayfalardan görüntülenir.
3 ve düğmesini kullanarak ilgili ikinci ayar bölümüne gidin.
Sonuç: Değiştirilecek değer burada vurgulu şekilde
görüntülenir.
4 Değeri
5 Diğer ayarları değiştirmeniz gerekiyorsa, önceki adımları
tekrarlayın.
6 Parametre değişikliğini onaylamak için
7 Montör ayarları menüsünden ayarları onaylamak için
8.1.3İlk kullanıcı arayüzündeki sistem
ayarlarını ikinci kullanıcı arayüzüne
kopyalamak için
İkinci bir kullanıcı arayüzü bağlanırsa, montör 2 adet kullanıcı
arayüzünü doğru şekilde yapılandırmak için öncelikle aşağıdaki
talimatları takip etmelidir.
Bu prosedür ayrıca bir kullanıcı arayüzünde ayarladığınız bir dili
başka bir kullanıcı arayüzüne (örn. RKRUCBL2'den RKRUCBL1'e)
kopyalamanıza imkan verir.
1 Güç ilk defa açık konuma getirildiğinde, her iki kullanıcı arayüzü
de görüntülenir:
2 Hızlı sihirbazı devam ettirmek istediğiniz kullanıcı arayüzü
üzerindeki düğmesini 4saniye basılı tutun. Kullanıcı arayüzü
artık ana kullanıcı arayüzü haline gelir.
BİLGİ
Hızlı sihirbaz sırasında, ikinci kullanıcı arayüzünde Meşgul
ibaresi görüntülenir ve ÇALIŞTIRILAMAZ.
3 Hızlı sihirbaz sizi yönlendirecektir.
4 Sistemin doğru çalıştırılabilmesi için, iki kullanıcı arayüzü
üzerindeki yerel bilgiler mutlaka aynı olmalıdır. Aynı DEĞİLSE,
her iki kullanıcı arayüzünde şu ibare görüntülenir:
BİLGİ
▪ Kopyalama sırasında, her iki kumanda çalışmaya izin
VERİLMEZ.
▪ Kopyalama işlemi 90 dakika kadar sürebilir.
▪ Ana kullanıcı arayüzünden montör ayarlarının veya
ünite yapılandırmasının değiştirilmesi önerilir. Aksi
takdirde, bu değişikliklerin menü yapısında
görüntülenmesi 5 dakikaya kadar sürebilir.
8 Sisteminiz böylece her 2 kullanıcı arayüzünden çalıştırılabilecek
şekilde ayarlanır.
8.1.4İlk kullanıcı arayüzündeki dil ayarını ikinci
kullanıcı arayüzüne kopyalamak için
Bkz. "8.1.3İlk kullanıcı arayüzündeki sistem ayarlarını ikinci kullanıcı
arayüzüne kopyalamak için"sayfa53.
8.1.5Hızlı sihirbaz: İlk defa gücü AÇIK konuma
getirdikten sonra sistem planını ayarlayın
Sistem gücünü ilk defa AÇIK konuma getirdikten sonra, şu ilk
ayarları yapmanız için kullanıcı arayüzü tarafından yönlendirilirsiniz:
▪ dil,
▪ tarih,
▪ saat,
▪ sistem planı.
Sistem planını doğruladıktan sonra sistemin montaj ve devreye alma
çalışmalarına geçebilirsiniz.
1 Güç AÇIK konumdayken, dil ayarlanarak sistem planı
onaylanana kadar hızlı sihirbaz çalışır.
5 Gerekli işlemi seçin:
▪ Veri gönder: kullanmakta olduğunuz kullanıcı arayüzü doğru
verileri içeriyorsa, diğer kullanıcı arayüzü üzerindeki verilerin
üzerine yazılır.
▪ Veri al: kullanmakta olduğunuz kullanıcı arayüzü doğru
verileri İÇERMİYORSA, diğer kullanıcı arayüzü üzerindeki
veriler bu verilerin üzerine yazılır.
6 Kullanıcı arayüzü, devam etmek istediğinizden emin olup
olmadığınızı soracaktır.
7 düğmesine basarak ekrandan seçimi onaylayın; ardından
seçilen kullanıcı arayüzündeki tüm veriler (diller, programlar vb.)
diğer kullanıcı arayüzüyle senkronize edilir.
3 Sistem planı ayarlarını yapılandırın: Standart, Seçenekler,
Kapasiteler. Daha ayrıntılı bilgi için, bkz. "8.2 Temel
yapılandırma"sayfa54.
Montör başvuru kılavuzu
53
8 Yapılandırma
A.21
İlerle
Seç
Sistem planı
Standart
Seçenekler
Kapasiteler
Planı doğrula
Planı doğrula
Sistem planını onaylayın.
Sistem yeniden başlatılacak ve
ilk çalıştırmaya hazır
olacaktır.
Tamam
İptal
Onayla
Ayarla
a
a
b
4 Yapılandırma sonrasında Planı doğrula seçimini yapın ve
düğmesine basın.
5 Kullanıcı arayüzü yeniden başlatılır ve montaja diğer
kullanılabilir ayarları yapılandırarak ve sistemi devreye alarak
devam edebilirsiniz.
Montör ayarları değiştirildiğinde, sistem onaylama isteyecektir.
Doğrulama tamamlandığında, ekran kısa bir süre KAPALI konuma
geçer ve birkaç saniye boyunca “meşgul” ibaresi görüntülenir.
8.2Temel yapılandırma
8.2.1Hızlı başlangıç sihirbazı: Dil / saat ve tarih
#KodAçıklama
[A.1]YokDil
[1]YokSaat ve tarih
8.2.2Hızlı başlangıç sihirbazı: Standart
Alan ısıtma/soğutma ayarları
Sistem bir alanı ısıtabilir veya soğutabilir. Uygulama tipine bağlı
olarak, alan ısıtma/soğutma ayarları mutlaka doğru şekilde
yapılmalıdır.
#KodAçıklama
[A.2.1.8][7-02]Sistem, 2 su sıcaklığı bölgesine çıkış
suyu besleyebilir. Yapılandırma
sırasında, su bölgesi sayısı mutlaka
ayarlanmalıdır.
LWT alan sayısı:
▪ 0 (1 LWT alanı)(varsayılan): Yalnızca
1 çıkış suyu sıcaklığı bölgesi. Bu bölge
ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi olarak
adlandırılır.
▪ a: Ana LWT bölgesi
devamı >>
#KodAçıklama
[A.2.1.8][7-02]<< devamı
▪ 1 (2 LWT alanı): 2 çıkış suyu sıcaklığı
bölgesi. En düşük çıkış suyu
sıcaklığına sahip bölge (ısıtma
modunda) ana çıkış suyu sıcaklığı
bölgesi olarak adlandırılır. En yüksek
çıkış suyu sıcaklığına sahip bölge
(ısıtma modunda) ilave çıkış suyu
sıcaklığı bölgesi olarak adlandırılır.
Uygulamada ana çıkış suyu sıcaklığı
bölgesi daha yüksek yüklü ısı
yayıcılardan meydana gelir ve istenen
çıkış suyu sıcaklığının elde
edilebilmesi için bir karıştırma
istasyonu monte edilir.
#KodAçıklama
[A.2.1.7][C-07]Ünite kontrol yöntemi:
▪ 0 (LWT kontrolü): Ünite çalışması,
▪ 1 (Hrc RT kontrolü): Ünite çalışmasına
▪ 2 (RT kontrolü): Ünite, kullanıcı
Montör başvuru kılavuzu
54
mevcut oda sıcaklığı ve/veya odanın
ısıtma veya soğutma talebinden
bağımsız olarak çıkış suyu sıcaklığına
bağlı olarak gerçekleşir.
harici termostat veya muadili (örn. ısı
pompası konvektörü) tarafından karar
verilir.
arayüzünden KAPALI konuma getirilirse,
pompa daima KAPALI konumdadır. Alan
ısıtma/soğutma kontrolü Açık
konumdayken, istenen pompa çalışma
modunu seçebilirsiniz (yalnızca alan
ısıtma/soğutma sırasında kullanılabilir)
Pompa çalıştırma modu:
▪ 0 (Devamlı): Termo AÇIK veya
KAPALI konumundan bağımsız
kesintisiz pompa çalışması. Açıklama:
sürekli pompa çalışması için örnek
veya talep edilen pompa
çalışmasından daha fazla enerji
gerekir.
▪ a: Alan ısıtma/soğutma kontrolü
(kullanıcı arayüzü)
▪ b: KAPALI
▪ c: Açık
▪ d: Pompa çalıştırma
devamı >>
#KodAçıklama
[A.2.1.9][F-0D]<< devamı
▪ 1 (Örnek): Çıkış suyu sıcaklığı henüz
istenen sıcaklığa erişmediğinden
ısıtma veya soğutma talebi olduğunda
pompa AÇIK konumdadır. Termo
KAPALI koşulu meydana gelirse,
pompa, su sıcaklığını ve gerekirse
ısıtma veya soğutma talebini kontrol
etmek üzere her 5dakikada bir çalışır.
Açıklama: Harici oda termostatı
kontrolünde veya oda termostatı
kontrolünde örnekleme mümkün
DEĞİLDİR.
#KodAçıklama
[A.2.1.9][F-0D]<< devamı
▪ 2 (Talep)(varsayılan): Talebe dayalı
pompa çalışması. Örnek: Bir oda
termostatı kullanılması termo AÇIK/
KAPALI koşulunu yaratır. Böyle bir
talep mevcut değilse, pompa KAPALI
konumdadır. Açıklama: Çıkış suyu
sıcaklık kontrolünde talep mevcut
DEĞİLDİR.
otomatik olarak Odada konumuna
ayarlanır ve RT kumandası oda
termostatı olarak seçilirse.
▪ Odada (varsayılan): diğer kullanıcı
arayüzü otomatik olarak Ünitede
konumuna ayarlanır ve RT kumandası
oda termostatı olarak seçilirse.
[A.2.1.C][E-0D]Glikol mevcut:
▪ 0 (Hayır) (varsayılan): Su devresine
glikol eklenmemiştir.
▪ 1 (Evet): Donmaya karşı koruma için
su devresine glikol eklenmiştir.
8.2.3Hızlı başlangıç sihirbazı: Seçenekler
Harici kullanım sıcak suyu pompası
Bu bölüm yalnızca bir kullanım sıcak suyu boyleri monte edilmiş
sistemler için geçerlidir. Kullanım sıcak suyu boyleri bir seçenek
olarak mevcuttur.
Montör başvuru kılavuzu
55
8 Yapılandırma
c
f
a
g
h
b
c
h
b
a
d f
e g
Aşağıdaki ayarlar mutlaka doğru şekilde yapılmalıdır.
#KodAçıklama
[A.2.2.A][D-02]Dış ünite, sahada temin edilen bir
kullanım sıcak suyu pompasının (Açık/
KAPALI tipi) bağlanması imkanı tanır.
Kullanıcı arayüzü üzerinden yapılan
montaj ve yapılandırmaya dayalı olarak,
işlevleri ayrılır.
DHW pompası:
▪ 0 (Hayır)(varsayılan): Kurulu DEĞİL.
▪ 1 (İkincil rtrn): Musluktan su akarken
anlık sıcak su ihtiyacı için kuruludur.
Son kullanıcı, çalışması gerektiğinde
kullanım sıcak suyu pompasının
çalışma zamanlamasını (haftalık
program süresini) ayarlar. Bu
pompanın kontrolü dış ünite üzerinden
mümkündür.
▪ 2 (Dezen. şönt): Dezenfeksiyon için
kuruludur. Kullanım sıcak suyu
boylerinin dezenfeksiyon işlevi
çalışırken, çalışır. Başka bir ayara
gerek yoktur.
Ayrıca, aşağıdaki çizimlere de bakın.
Kullanım sıcak suyu pompasının kurulum amacı…
Anlık sıcak su ihtiyacıDezenfeksiyon
#KodAçıklama
[A.2.2.B][C-08]Harici sensör (dış ünite):
Bir opsiyonel harici ortam sensörü
bağlanmışsa, sensör tipi mutlaka
ayarlanmalıdır. Bkz. "5Uygulama
kılavuzları"sayfa13.
▪ 0 (Hayır)(varsayılan): Kurulu DEĞİL.
Kullanıcı arayüzündeki ve dış
ünitedeki termistörler ölçüm için
kullanılır.
▪ 1 (Dış sensör): Dış üniteye bağlı uzak
dış ünite sensörü. Dış ortam sensörü,
dış ortam sıcaklığının ölçümü için
kullanılır. Açıklama: Dış ünitedeki
sıcaklık sensörü ise diğer bazı işlevler
için kullanılabilir.
▪ 2 (Oda sensörü): Seçenek kutusuna
RK2CB07CAV3 bağlı uzak iç ünite
sensörü. Kullanıcı arayüzündeki
sıcaklık sensörü KULLANILMAZ.
Açıklama: Bu değer yalnızca oda
termostatı kontrolünde bir anlam ifade
eder.
BİLGİ
Uzak iç ortam sensörü ile uzak dış ortam sensöründen
yalnızca birini bağlayabilirsiniz.
Kontrol kutusu RKCB07CAV3
Bu ayarların değiştirilmesi yalnızca RKCB07CAV3 opsiyonel kontrol
kutusu monte edilmişse gereklidir. RKCB07CAV3 kontrol kutusu,
yapılandırılması gereken birden fazla işleve sahiptir. Bkz.
"5Uygulama kılavuzları"sayfa13.
a Dış ünite
b Boyler
c Kullanım sıcak suyu pompası
d Isıtıcı elemanı
e Tek yönlü vana
f Duş
g Soğuk su
h Kontrol kutusu
BİLGİ
Doğru kullanım sıcak suyu varsayılan ayarları yalnızca
kullanım sıcak suyu çalışması etkinleştirildiğinde ([E‑05]=1)
geçerli olur.
Uzak dış ortam sensörü
Bkz. "5Uygulama kılavuzları"sayfa13.
#KodAçıklama
[A.2.2.E.1][E‑03]Yardımcı ısıtıcı kademeleri:
▪ 0 (varsayılan)
▪ 1
▪ 2
[A.2.2.E.2][5-0D]BUH tipi:
▪ 1 (1P,(1/1+2)): 6 kW 1~ 230 V
(varsayılan)
▪ 4 (3PN,(1/2)): 6kW 3N~400V (*9W)
▪ 5 (3PN,(1/1+2)): 9 kW 3N~ 400 V
(*9W)
Sistem 2 tipte yedek ısıtıcı kitinin bağlanmasına izin verir:
▪ RKMBUHCA3V3: 1~ 230V - 3kW yedek ısıtıcı
▪ RKMBUHCA9W1: Birleşik yedek ısıtıcı
Yedek ısıtıcı RKMBUHCA3V3 yalnızca bir 3V3 yedek ısıtıcı olarak
yapılandırılabilir. Birleşik yedek ısıtıcı RKMBUHCA9W1 4 farklı
şekilde yapılandırılabilir:
Yedek ısıtıcıyı (RKMBUHCA3V3 ve RKMBUHCA9W1)
yapılandırmak için, [E‑03] ve [5‑0D] ayarlarını birleştirin:
Montör başvuru kılavuzu
56
Yedek ısıtıcı
[E-03][5-0D]
yapılandırması
3V311 (1P,(1/1+2))
6V321 (1P,(1/1+2))
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
8 Yapılandırma
Yedek ısıtıcı
yapılandırması
6W124 (3PN,(1/2))
9W125 (3PN,(1/1+2))
#KodAçıklama
[A.2.2.E.4][E-05]DHW çalıştırma:
[A.2.2.E.5][C-05]Kontak tipi ana
[A.2.2.E.6][C-06]Kontak tipi ilave
Seçenek kutusu RK2CB07CAV3
Bu ayarların değiştirilmesi yalnızca RK2CB07CAV3 seçenek kutusu
monte edilmişse gereklidir. RK2CB07CAV3 seçenek kutusu,
yapılandırılması gereken birden fazla işleve sahiptir. Bkz.
"5Uygulama kılavuzları"sayfa13.
[E-03][5-0D]
Sistem, kullanım sıcak suyu üretebiliyor
mu?
▪ 0 (Hayır): Kurulu DEĞİL. (Varsayılan)
▪ 1 (Evet): Kurulu
Harici oda termostatı kontrolünde
opsiyonel oda termostatının kontak tipi
veya ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi için
ısı pompası konvektörü mutlaka
ayarlanmalıdır. Bkz. "5Uygulama
kılavuzları"sayfa13.
▪ 1 (Termo ON/OFF) (varsayılan): Bağlı
olan harici oda termostatı veya ısı
pompası konvektörü yalnızca kontrol
kutusu (X2M/1) üzerindeki 1 dijital
girişe (ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi
için ayrılır) bağlı olduğundan aynı
sinyalle ısıtma veya soğutma talebi
gönderir. Isı pompası konvektörüne
bağlantı yapılırsa bu değeri seçin
(RFWXV).
▪ 2 (C/H talebi): Bağlı olan harici oda
termostatı ayrı ısıtma ve soğutma
talebi gönderir ve bu nedenle kontrol
kutusu (X2M/1 ve 1a) üzerindeki 2
dijital girişe (ana çıkış suyu sıcaklığı
bölgesi için ayrılır). Kablolu
(RKRTWA) veya kablosuz (RKRTR1)
oda termostatı bağlanırsa, bu değeri
seçin.
İki bölge (ana+ilave) bulunuyorsa,
yalnızca Termo ON/OFF mümkündür.
2 çıkış suyu sıcaklığı bölgesine sahip
harici oda termostatı kontrolünde ilave
çıkış suyu sıcaklığı bölgesi için opsiyonel
oda termostatının tipi mutlaka
ayarlanmalıdır. Bkz. "5Uygulama
kılavuzları"sayfa13.
▪ 1 (Termo ON/OFF): Bkz. Kontak tipi
ana. İç üniteye bağlı (X2M/1a).
▪ 2: Yok
İki bölge (ana+ilave) bulunuyorsa,
yalnızca Termo ON/OFF mümkündür.
#KodAçıklama
[A.2.2.F.1][C-02]Hrc. y. ısıtıcı src
Alan ısıtmanın ayrıca sistemden ayrı bir
ısı kaynağı kullanılarak gerçekleştirilip
gerçekleştirilmediğini gösterir.
▪ 0 (Hayır)(varsayılan): Kurulu DEĞİL.
▪ 1 (İkili): Kurulu. Yardımcı boyler
(doğalgazlı boyler, mazotlu brülör), dış
ortam sıcaklığı düşükken çalışır. İkili
çalışma sırasında ısı pompası KAPALI
konuma geçer. Bir yardımcı boyler
kullanılıyorsa bu değeri ayarlayın. Bkz.
"5Uygulama kılavuzları"sayfa13.
▪ 2: Yok
▪ 3: Yok
[A.2.2.F.2][C-09]Alarm çıkışı
Bir arıza durumunda RK2CB07CAV3
seçenek kutusunda alarm çıkışının
mantığını gösterir.
▪ 0 (Normalde açık)(varsayılan): Bir
alarm meydana geldiğinde alarm
çıkışına güç beslenir. Bu değer
ayarlanarak, arıza ile ünite güç
kesintisinin tespiti arasında ayrım
yapılır.
▪ 1 (Normalde kapalı): Bir alarm
meydana geldiğinde, alarm çıkışına
güç BESLENMEZ. Montör ayarı, bir
alarmın saptanması ile bir güç
kesintisinin saptanması arasındaki
farkın ayırt edilmesine imkan tanır.
Ayrıca, aşağıdaki tabloya da (Alarm
çıkışı mantığı) bakın.
Bir opsiyonel harici ortam sensörü
bağlanmışsa, sensör tipi mutlaka
ayarlanmalıdır. Bkz. "5Uygulama
kılavuzları"sayfa13.
▪ 0 (Hayır): (varsayılan): Kurulu DEĞİL.
Kullanıcı arayüzündeki ve dış
ünitedeki termistörler ölçüm için
kullanılır.
▪ 1 (Dış sensör): Dış üniteye bağlı uzak
dış ünite sensörü. Dış ortam sensörü,
dış ortam sıcaklığının ölçümü için
kullanılır. Açıklama: Dış ünitedeki
sıcaklık sensörü ise diğer bazı işlevler
için kullanılabilir.
▪ 2 (Oda sensörü): Seçenek kutusuna
RK2CB07CAV3 bağlı uzak iç ünite
sensörü. Kullanıcı arayüzündeki
sıcaklık sensörü KULLANILMAZ.
Açıklama: Bu değer yalnızca oda
termostatı kontrolünde bir anlam ifade
eder.
BİLGİ
Uzak iç ortam sensörü ile uzak dış ortam sensöründen
yalnızca birini bağlayabilirsiniz.
#KodAçıklama
[A.2.2.F.6][D-04]Dijital GüçTüketimKontr:
▪ 0 (Hayır)
▪ 1 (Evet)
8.2.4Hızlı başlangıç sihirbazı: Kapasiteler
(enerji ölçümü)
Tüm elektrikli ısıtıcıların kapasiteleri mutlaka enerji ölçümü ve/veya
güç tüketimi kontrol özelliği doğru şekilde çalışacak şekilde
ayarlanmalıdır. Her bir ısıtıcının direnç değeri ölçülürken, tam ısıtıcı
kapasitesini ayarlayabilirsiniz ve bu da daha doğru enerji verilerinin
elde edilmesini sağlar.
#KodAçıklama
[A.2.3.1][6-02]Buster ısıtıcı: Yalnızca dahili buster ısıtıcı
ile birlikte kullanım sıcak suyu boylerleri
için geçerlidir (RKHW). Buster ısıtıcının
nominal gerilimdeki kapasitesi. Nominal
değer: 3kW. Varsayılan: 3kW.
Aralık: 0~10kW (adım: 0,2kW)
[A.2.3.2][6-03]BUH: kademe 1: Yedek ısıtıcının ilk
[A.2.3.3][6-04]BUH: kademe 2: Yalnızca iki kademeli
bir yedek ısıtıcı (*9W) için geçerlidir.
Yedek ısıtıcının nominal gerilimde ikinci
kademesi ile ilk kademesi arasındaki
kapasite farkı. Nominal değer, yedek
ısıtıcı yapılandırmasına bağlıdır.
Varsayılan: 0kW.
▪ 3kW, 1N~ 230V: 0kW
▪ 6kW, 1N~ 230V: 3kW (6kW-3kW)
▪ 6kW, 3N~ 400V: 3kW (6kW-3kW)
▪ 9kW, 3N~ 400V: 6kW (9kW-3kW)
Aralık: 0~10kW (adım: 0,2kW)
8.2.5Alan ısıtma/soğutma kontrolü
Sisteminizin alan ısıtma/soğutma özelliğinin yapılandırılması için
gerekli temel ayarlar bu bölümde açıklanmıştır. Hava durumuna
bağlı montör ayarları, ünitenin hava durumuna bağlı işletimi için
parametreleri tanımlar. Hava durumuna bağlı işletim etkinken, su
sıcaklığı dış ortam sıcaklığına bağlı olarak otomatik olarak belirlenir.
Düşük dış ortam sıcaklıklarında su daha ılık olur; tersi de geçerlidir.
Hava durumuna bağlı işletim sırasında, kullanıcı hedef su sıcaklığını
maksimum 5°C yukarıya veya aşağıya değiştirme imkanına sahiptir.
Bu işlev hakkında daha ayrıntılı bilgi için kullanıcı başvuru
kılavuzuna ve/veya kullanım kılavuzuna bakın.
Çıkış suyu sıcaklığı: Ana bölge
#KodAçıklama
[A.3.1.1.1]YokLWT a.nokta modu:
▪ 0 (Mutlak)
İstenen çıkış suyu sıcaklığı:
▪ Hava durumuna dayalı DEĞİLDİR
(yani dış ortam sıcaklığına bağlı
DEĞİLDİR)
▪ zamana göre sabittir (yani
programlı DEĞİLDİR)
▪ 1 (Havaya göre) (varsayılan): İstenen
çıkış suyu sıcaklığı:
▪ hava durumuna dayalıdır (yani dış
ortam sıcaklığına bağlıdır)
▪ zamana göre sabittir (yani
programlı DEĞİLDİR)
devamı >>
Montör başvuru kılavuzu
58
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
8 Yapılandırma
[1-03]
[1-02]
T
a
T
t
[1-00][1-01]
[1-09]
[1-08]
T
a
T
t
[1-06][1-07]
#KodAçıklama
[A.3.1.1.1]Yok<< devamı
▪ 2 (Abs + programlı): İstenen çıkış
suyu sıcaklığı:
▪ Hava durumuna dayalı DEĞİLDİR
(yani dış ortam sıcaklığına bağlı
DEĞİLDİR)
▪ bir programa göredir.
Programlanan işlemler istenildiği
şekilde, önceden ayarlanan veya
özel kaydırma işlemlerinden
meydana gelir.
Açıklama: Bu değer yalnızca çıkış
suyu sıcaklığı kontrolünden
ayarlanabilir.
▪ 3 (WD + programlı): İstenen çıkış
suyu sıcaklığı:
▪ hava durumuna dayalıdır (yani dış
ortam sıcaklığına bağlıdır)
▪ bir programa göredir. Programlı
işlemler önceden ayarlanan veya
özel olarak ayarlanan istenen çıkış
suyu sıcaklıklarından meydana
gelir.
Açıklama: Bu değer yalnızca çıkış
suyu sıcaklığı kontrolünden
ayarlanabilir.
#KodAçıklama
[7.7.1.1][1-00]
Havaya dayalı ısıtmayı ayarla:
[1-01]
[1-02]
[1-03]
#KodAçıklama
[7.7.1.1][1-00]
[1-01]
[1-02]
[1-03]
<< devamı
▪ [1-00]: Düşük dış ortam sıcaklığı. –
40°C~+5°C (varsayılan: –10°C)
▪ [1-01]: Yüksek dış ortam sıcaklığı.
10°C~25°C (varsayılan: 15°C)
▪ [1-02]: Dış ortam sıcaklığı, düşük dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha
düşükse istenen çıkış suyu sıcaklığı.
[9‑01]°C~[9‑00]°C (varsayılan: 45°C).
Not: Düşük dış ortam sıcaklıkları için
daha sıcak su gerektiğinden, bu
değer [1-03] ayarından daha yüksek
olmalıdır.
▪ [1-03]: Dış ortam sıcaklığı, yüksek
dış ortam sıcaklığına eşitse veya
daha yüksekse istenen çıkış suyu
sıcaklığı. [9‑01]°C~min(45, [9‑00])°C
(varsayılan: 35°C).
Not: Yüksek dış ortam sıcaklıkları
için daha az sıcak su gerektiğinden,
bu değer [1-02] ayarından daha
düşük olmalıdır.
#KodAçıklama
[7.7.1.2][1-06]
Havaya dayalı soğutmayı ayarla:
[1-07]
[1‑08]
[1-09]
▪ Tt: Hedef çıkış suyu sıcaklığı (ana)
▪ Ta: Dış ortam sıcaklığı
devamı >>
▪ Tt: Hedef çıkış suyu sıcaklığı (ana)
▪ Ta: Dış ortam sıcaklığı
devamı >>
[7.7.1.2][1-06]
[1-07]
[1‑08]
[1-09]
<< devamı
▪ [1-06]: Düşük dış ortam sıcaklığı.
10°C~25°C (varsayılan: 20°C)
▪ [1-07]: Yüksek dış ortam sıcaklığı.
25°C~43°C (varsayılan: 35°C)
▪ [1-08]: Dış ortam sıcaklığı, düşük dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha
düşükse istenen çıkış suyu sıcaklığı.
Minimum ve maksimum çıkış suyu
sıcaklığı arasında [9‑03]°C~[9‑02]°C
(varsayılan: 22°C).
Not: Düşük dış ortam sıcaklıkları için
daha az soğuk su yeterli olduğundan,
bu değer [1-09] ayarından daha
yüksek olmalıdır.
▪ [1-09]: Dış ortam sıcaklığı, yüksek
dış ortam sıcaklığına eşitse veya
daha yüksekse istenen çıkış suyu
sıcaklığı.
Minimum ve maksimum çıkış suyu
sıcaklığı arasında [9‑03]°C~[9‑02]°C
(varsayılan: 18°C).
Not: Yüksek dış ortam sıcaklıkları
#KodAçıklama
için daha soğuk su gerektiğinden, bu
değer [1-08] ayarından daha düşük
olmalıdır.
Yalnızca 2 çıkış suyu sıcaklığı bölgesi mevcutsa kullanılabilir.
#KodAçıklama
[A.3.1.2.1]YokLWT a.nokta modu:
▪ Mutlak: İstenen çıkış suyu sıcaklığı:
▪ Hava durumuna dayalı DEĞİLDİR
(yani dış ortam sıcaklığına bağlı
DEĞİLDİR)
▪ zamana göre sabittir (yani
programlı DEĞİLDİR)
▪ Havaya göre (varsayılan): İstenen
çıkış suyu sıcaklığı:
▪ hava durumuna dayalıdır (yani dış
ortam sıcaklığına bağlıdır)
▪ zamana göre sabittir (yani
programlı DEĞİLDİR)
▪ Abs + programlı: İstenen çıkış suyu
sıcaklığı:
▪ Hava durumuna dayalı DEĞİLDİR
(yani dış ortam sıcaklığına bağlı
DEĞİLDİR)
▪ bir programa göredir. Programlı
işlemler olarak Açık veya KAPALI
seçenekleri mevcuttur.
Açıklama: Bu değer yalnızca çıkış
suyu sıcaklığı kontrolünden
ayarlanabilir.
▪ WD + programlı: İstenen çıkış suyu
sıcaklığı:
▪ hava durumuna dayalıdır (yani dış
ortam sıcaklığına bağlıdır)
▪ bir programa göredir. Programlı
işlemler olarak Açık veya KAPALI
seçenekleri mevcuttur.
Açıklama: Bu değer yalnızca çıkış
suyu sıcaklığı kontrolünden
ayarlanabilir.
#KodAçıklama
[7.7.2.1][0-00]
Havaya dayalı ısıtmayı ayarla:
[0-01]
[0-02]
[0-03]
▪ Tt: Hedef çıkış suyu sıcaklığı (ilave)
▪ Ta: Dış ortam sıcaklığı
Montör başvuru kılavuzu
60
devamı >>
#KodAçıklama
[7.7.2.1][0-00]
[0-01]
[0-02]
[0-03]
<< devamı
▪ [0-03]: Düşük dış ortam sıcaklığı. –
40°C~+5°C (varsayılan: –10°C)
▪ [0-02]: Yüksek dış ortam sıcaklığı.
10°C~25°C (varsayılan: 15°C)
▪ [0-01]: Dış ortam sıcaklığı, düşük dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha
düşükse istenen çıkış suyu sıcaklığı.
[9‑05]°C~[9‑06]°C (varsayılan: 45°C).
Not: Düşük dış ortam sıcaklıkları için
daha sıcak su gerektiğinden, bu
değer [0-00] ayarından daha yüksek
olmalıdır.
▪ [0-00]: Dış ortam sıcaklığı, yüksek
dış ortam sıcaklığına eşitse veya
daha yüksekse istenen çıkış suyu
sıcaklığı. [9‑05]°C~min(45, [9‑06])°C
(varsayılan: 35°C).
Not: Yüksek dış ortam sıcaklıkları
için daha az sıcak su gerektiğinden,
bu değer [0-01] ayarından daha
düşük olmalıdır.
#KodAçıklama
[7.7.2.2][0-04]
Havaya dayalı soğutmayı ayarla:
[0-05]
[0-06]
[0-07]
▪ Tt: Hedef çıkış suyu sıcaklığı (ilave)
▪ Ta: Dış ortam sıcaklığı
#KodAçıklama
[7.7.2.2][0-04]
[0-05]
[0-06]
[0-07]
<< devamı
▪ [0-07]: Düşük dış ortam sıcaklığı.
10°C~25°C (varsayılan: 20°C)
▪ [0-06]: Yüksek dış ortam sıcaklığı.
25°C~43°C (varsayılan: 35°C)
▪ [0-05]: Dış ortam sıcaklığı, düşük dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha
düşükse istenen çıkış suyu sıcaklığı.
Minimum ve maksimum çıkış suyu
sıcaklığı arasında [9‑07]°C~[9‑08]°C
(varsayılan: 12°C).
Not: Düşük dış ortam sıcaklıkları için
daha az soğuk su yeterli olduğundan,
bu değer [0-04] ayarından daha
yüksek olmalıdır.
▪ [0-04]: Dış ortam sıcaklığı, yüksek
dış ortam sıcaklığına eşitse veya
daha yüksekse istenen çıkış suyu
sıcaklığı.
Minimum ve maksimum çıkış suyu
sıcaklığı arasında [9‑07]°C~[9‑08]°C
(varsayılan: 8°C).
Not: Yüksek dış ortam sıcaklıkları
için daha soğuk su gerektiğinden, bu
değer [0-05] ayarından daha düşük
olmalıdır.
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
devamı >>
4P415097-1B – 2017.04
8 Yapılandırma
a
+[8-06]
−[8-06]
b
T
a
T
t
Çıkış suyu sıcaklığı: Delta T kaynağı
Giriş ve çıkış suyu için sıcaklık farkı. Ünite, alttan ısıtma devrelerinin
çalışmasını destekleyecek şekilde tasarlanmıştır. Alttan ısıtma
devreleri için (kullanıcı arayüzü tarafından) önerilen çıkış suyu
sıcaklığı 35°C'dir. Bu durumda ünite 5°C'lik bir sıcaklık farklı elde
edilecek, yani üniteye giren suyun sıcaklığı 30°C olacak şekilde
kontrol edilir. Kurulu uygulamaya (radyatörler, ısı pompası
konvektörü, alttan ısıtma devreleri) veya koşullara bağlı olarak, giriş
ve çıkış suyu sıcaklığı arasındaki farkın değiştirilmesi mümkün
olabilir. Pompanın, debiyi Δt değerinde tutacak şekilde çalışacağına
dikkat edin.
#KodAçıklama
[A.3.1.3.1][9-09]Isıtma: giriş ve çıkış suyu arasında
gereken sıcaklık farkı.
Isı yayıcılarının ısıtma modunda doğru
çalışabilmesi için bir minimum sıcaklık
farkı gerekiyorsa.
Yalnızca oda termostatı kontrolünde kullanılabilir. Oda termostatı
özelliği kullanılırken, müşterinin istenen oda sıcaklığını ayarlaması
gerekir. Ünite, ısı yayıcılara sıcak su besleyecek ve oda ısıtılacaktır.
Ek olarak, istenen çıkış suyu sıcaklığı şu durumlarda da mutlaka
yapılandırılmalıdır: ayar yükseltildiğinde, istenen çıkış suyu sıcaklığı
ünite tarafından (ön ayar sıcaklıklarına dayalı olarak, hava durumuna
dayalı seçeneği seçilir, ayar istenen hava durumuna dayalı
sıcaklıklara dayalı olarak yapılacaktır) otomatik olarak
hesaplanacaktır; ayar kapatıldığında, istenen çıkış suyu sıcaklığını
kullanıcı arayüzünden ayarlayabilirsiniz. Ayrıca, ayar açıldığında
istenen çıkış suyu sıcaklığı istenen oda sıcaklığına ve mevcut ve
istenen oda sıcaklığı arasındaki farka göre düşürülecek veya
yükseltilecektir. Bu da şunu sağlar:
▪ istenen sıcaklığa uygun kararlı oda sıcaklıkları (daha yüksek
konfor seviyesi)
▪ daha az sayıda Açık/KAPALI döngüsü (daha düşük çalışma sesi
seviyesi, daha yüksek konfor ve daha yüksek verimlilik)
▪ istenen sıcaklığı karşılayacak mümkün olan en düşük su
sıcaklıkları (daha yüksek verimlilik)
#KodAçıklama
[A.3.1.1.5][8-05]Ayarlı LWT:
▪ 0 (Hayır): devre dışı.
Not: İstenen çıkış suyu sıcaklığının
kullanıcı arayüzünden ayarlanması
gerekir.
▪ 1 (Evet)(varsayılan): etkin. Çıkış
suyu sıcaklığı, istenen ve mevcut
oda sıcaklığı arasındaki farka göre
hesaplanır. Bu da ısı pompası
kapasitesi ile gerçekte gereken
kapasite arasında daha iyi bir denge
oluşturur ve daha az sayıda
başlama/durma döngüsüne girmesini
sağlayarak, daha ekonomik bir
çalışmayı mümkün kılar.
Not: İstenen çıkış suyu sıcaklığı
yalnızca kullanıcı arayüzünden
ayarlanabilir.
Yok[8-06]Çıkış suyu sıcaklığı maksimum ayarı:
0°C~10°C (varsayılan: 3°C)
Ayarın etkinleştirilmesi gerekir.
İstenen çıkış suyu sıcaklığının artacağı
veya azalacağı değeri ifade eder.
BİLGİ
Hava durumuna dayalı sıcaklı ayarı etkin konumdayken
hava durumuna dayalı sıcaklık eğrisinin, [8-06] seviyesi ile
oda için konforlu bir ayar noktasında kararlı bir koşulun
elde edilmesine yönelik gerekli minimum çıkış suyu
sıcaklığı ayar noktasından daha yüksek bir konuma
ayarlanması gerekir. Verimliliği yükseltmek için ayar işlemi,
çıkış suyu ayar noktasını düşürebilir. Hava durumuna
dayalı eğri daha yüksek bir konuma ayarlandığında,
minimum ayar noktasının altına düşebilir. Aşağıdaki çizime
bakın.
a Hava durumuna dayalı eğri
b Oda için konforlu bir ayar noktasında kararlı bir koşulun
elde edilmesine yönelik gerekli minimum çıkış suyu
sıcaklığı ayar noktası.
Çıkış suyu sıcaklığı: Yayıcı tipi
Yalnızca oda termostatı kontrolünde kullanılabilir. Sistemin su
hacmine ve ısı yayıcıların tipine bağlı olarak, bir alanın ısıtılması
veya soğutulması daha uzun sürebilir. Bu ayar, ısıtma/soğutma
döngüsü sırasında sistemin daha yavaş veya daha hızlı ısıtılması/
soğutulması için gerekli telafiyi sağlayabilir.
Not: Yayıcı tipi ayarı, istenen çıkış suyu sıcaklığının maksimum
ayarını ve iç ortam sıcaklığına dayalı olarak otomatik soğutma/ısıtma
geçişinin kullanım imkanını etkiler.
Yalnızca bir opsiyonel kullanım sıcak suyu boyleri monte edilmişse
kullanılabilir.
İstenen boyler sıcaklığının yapılandırılması
Kullanım sıcak suyu 3 farklı şekilde üretilebilir. Bu yöntemlerin her
biri diğerlerinden istenen boyler sıcaklığının ayarlanması ve ünitenin
tepki vermesi açısından ayrılır.
#KodAçıklama
[A.4.1][6-0D]Kullanım sıcak suyu Ayar noktası modu:
▪ 0 (Yalnız t.ısıtma): Yalnızca yeniden
ısıtma işlemine izin verilir.
▪ 1 (T.ısıtma+prgrm): Kullanım sıcak
suyu boyleri bir programa göre ısıtılır
ve programlı ısıtma döngüleri arasında
yeniden ısıtma işlemine izin verilir.
▪ 2 (Yalnız program): Kullanım sıcak
suyu boyleri YALNIZCA bir programa
göre ısıtılabilir.
Daha ayrıntılı bilgi için bkz. "8.3.2 Kullanım sıcak suyu kontrolü:
gelişmiş"sayfa66.
BİLGİ
Dahili buster ısıtıcısı olmayan bir kullanım sıcak suyu
boyleri kullanılıyorsa, [6‑0D]=0 ([A.4.1] Kullanım sıcak suyu
Ayar noktası modu=Yalnız t.ısıtma) seçimi yapıldığında
(kullanım sıcak suyu sık kullanılıyorsa ve alan ısıtma/
soğutma kesintisi sık ve uzunsa) alan ısıtma (soğutma)
kapasitesi düşüşü/konfor sorunu meydana gelebilir.
Maksimum kullanım sıcak suyu(DHW) sıcaklık ayar noktası
Kullanıcıların, kullanım sıcak suyu için seçebilecekleri maksimum
sıcaklık. Bu seçeneği sıcak su musluklarından akacak suyun
sıcaklığını sınırlandırmak için kullanabilirsiniz.
BİLGİ
Kullanım sıcak suyu boylerinin dezenfeksiyonu sırasında,
kullanım sıcak suyu (DHW) sıcaklığı bu maksimum
sıcaklığı aşabilir.
BİLGİ
Maksimum sıcak su sıcaklığını ilgili mevzuata uygun olarak
sınırlandırın.
#KodAçıklama
[A.4.5][6-0E]Maksimum ayar noktası
Kullanıcıların, kullanım sıcak suyu için
seçebilecekleri maksimum sıcaklık. Bu
seçeneği sıcak su musluklarından
akacak suyun sıcaklığını sınırlandırmak
için kullanabilirsiniz.
Maksimum sıcaklık, dezenfeksiyon işlevi
sırasında KULLANILAMAZ.
Dezenfeksiyon işlevine bakın.
8.2.7İletişim/yardım masası numarası
#KodTanım
[6.3.2]YokKullanıcıların bir sorunla
karşılaştıklarında arayabilecekleri
numaralar.
8.3Gelişmiş yapılandırma/
optimizasyon
8.3.1Alan ısıtma/soğutma işlemi: gelişmiş
Çıkış suyu sıcaklığı ön ayarı
Çıkış suyu sıcaklığı ön ayar değerlerini tanımlayabilirsiniz:
▪ ekonomik (en düşük enerji tüketimini sağlayan istenen çıkış suyu
sıcaklığını ifade eder)
▪ konfor (en yüksek enerji tüketimine neden olan istenen çıkış suyu
sıcaklığını ifade eder).
Ön ayar değerleri programda aynı verinin kullanılmasını ve istenen
çıkış suyu sıcaklığının oda sıcaklığına göre ayarlanmasını
kolaylaştırır (ayara bakın). Daha sonra değeri değiştirmek
istediğinizde, YALNIZCA tek bir yerde değiştirmeniz yeterli olacaktır.
İstenen çıkış suyu sıcaklığının, hava durumuna dayalı olup
OLMAMASINA bağlı olarak; istenen kaydırma değerleri veya mutlak
istenen çıkış suyu sıcaklığı belirlenmelidir.
BİLDİRİM
Çıkış suyu sıcaklığı ön ayar değerleri, ilave bölge programı
AÇIK/KAPALI işlemlerini içerdiğinden YALNIZCA ana
bölge için geçerlidir.
BİLDİRİM
İstenen oda ve çıkış suyu sıcaklıkları arasında denge
sağlamak için, çıkış suyu sıcaklığı ön ayar değerlerini
tasarıma ve seçilen ısı yayıcılara göre seçin.
#KodAçıklama
Havaya dayalı DEĞİLSE ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi için çıkış
suyu sıcaklığı ön ayar değerleri
[7.4.2.1][8-09]Konfor (ısıtma)
[9‑01]°C~[9‑00]°C (varsayılan: 45°C)
[7.4.2.2][8-0A]Eko (ısıtma)
[9‑01]°C~[9‑00]°C (varsayılan: 40°C)
[7.4.2.3][8-07]Konfor (soğutma)
[9‑03]°C~[9‑02]°C (varsayılan: 18°C)
[7.4.2.4][8-08]Eko (soğutma)
[9‑03]°C~[9‑02]°C (varsayılan: 20°C)
Havaya dayalı ise ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi için çıkış suyu
sıcaklığı ön ayar değerleri (kaydırma değerleri)
[7.4.2.5]YokKonfor (ısıtma)
–10°C~+10°C (varsayılan: 0°C)
[7.4.2.6]YokEko (ısıtma)
–10°C~+10°C (varsayılan: –2°C)
[7.4.2.7]YokKonfor (soğutma)
–10°C~+10°C (varsayılan: 0°C)
[7.4.2.8]YokEko (soğutma)
–10°C~+10°C (varsayılan: 2°C)
Sıcaklık aralıkları (çıkış suyu sıcaklıkları)
Bu ayarın amacı, hatalı (yani, çok yüksek veya çok düşük) bir çıkış
suyu sıcaklığı seçilmesini önlemektir. Bu şekilde istenen ısıtma
sıcaklığı aralığı ve istenen soğutma sıcaklığı ayarı yapılandırılabilir.
Montör başvuru kılavuzu
62
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
8 Yapılandırma
T
t
T
A
R
L
0°C
T
t
T
A
R
L
0°C
ab
BİLDİRİM
Bir alttan ısıtma sistemi kullanılıyorsa, şu parametrelerin
sınırlandırılması önemlidir:
▪ ısıtma modunda alttan ısıtma sisteminin özelliklerine
göre maksimum çıkış suyu sıcaklığı.
▪ soğutma modunda zeminde yoğuşmanın önlenmesi
için 18~20°C'ye göre minimum çıkış suyu sıcaklığı.
BİLDİRİM
▪ Çıkış suyu sıcaklık aralıkları ayarlanırken, tüm istenen
çıkış suyu sıcaklıkları ayrıca sınırlar arasında kalacak
şekilde ayarlanabilir.
▪ İstenen çıkış suyu sıcaklığını ile istenen oda sıcaklığı
ve/veya kapasite arasındaki dengeyi daima (tasarıma
ve ısı yayıcıların seçimine göre) koruyun. İstenen çıkış
suyu sıcaklığı birkaç ayarın (ön ayar değerleri,
kaydırma değerler, havaya dayalı eğriler, ayar)
sonucudur. Neticede, aşırı sıcaklıklara veya kapasite
düşüşüne neden olabilecek çok yüksek veya çok düşük
çıkış suyu sıcaklıkları meydana gelebilir. Çıkış suyu
sıcaklık aralıkları uygun değerlere (ısı yayıcılara bağlı
olarak) sınırlandırılarak, bu durumlardan kaçınılabilir.
Örnek: Odanın ISITILAMAMASI sorununu ortadan kaldırmak için
minimum çıkış suyu sıcaklığını 28°C'ye ayarlayın: çıkış suyu
sıcaklıkları (ısıtma modunda) oda sıcaklığının yeterince üzerinde
olmalıdır.
#KodAçıklama
Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi için çıkış suyu sıcaklık aralığı (=
ısıtma modunda en düşük çıkış suyu sıcaklığına ve soğutma
modunda en yüksek çıkış suyu sıcaklığına sahip çıkış suyu sıcaklığı
bölgesi)
[A.3.1.1.2.2] [9-00]Maks. sıc. (ısıtma)
37°C~55°C (varsayılan: 55°C)
[A.3.1.1.2.1] [9-01]Min. sıc. (ısıtma)
15°C~37°C (varsayılan: 25°C)
[A.3.1.1.2.4] [9-02]Maks. sıc. (soğutma)
18°C~22°C (varsayılan: 22°C)
[A.3.1.1.2.3] [9-03]Min. sıc. (soğutma)
5°C~18°C (varsayılan: 5°C)
İlave çıkış suyu sıcaklığı bölgesi için çıkış suyu sıcaklık aralığı (=
ısıtma modunda en yüksek çıkış suyu sıcaklığına ve soğutma
modunda en düşük çıkış suyu sıcaklığına sahip çıkış suyu sıcaklığı
bölgesi)
[A.3.1.2.2.2] [9-06]Maks. sıc. (ısıtma)
37°C~55°C (varsayılan: 55°C)
[A.3.1.2.2.1] [9-05]Min. sıc. (ısıtma)
15°C~37°C (varsayılan: 25°C)
[A.3.1.2.2.4] [9-08]Maks. sıc. (soğutma)
18°C~22°C (varsayılan: 22°C)
[A.3.1.2.2.3] [9-07]Min. sıc. (soğutma)
5°C~18°C (varsayılan: 5°C)
Çıkış suyu sıcaklığı aşırı çalışma sıcaklığı
Bu işlev, kompresör durmadan önce su sıcaklığının istenen çıkış
suyu sıcaklığının üzerine ne kadar yükselebileceğini tanımlar. Çıkış
suyu sıcaklığı istenen çıkış suyu sıcaklığının altına düştüğünde
kompresör tekrar çalışmaya başlar. Bu işlev YALNIZCA ısıtma
modunda uygulanabilir.
#KodAçıklama
Yok[9-04]1°C~4°C (varsayılan: 1°C)
0°C Civarında Çıkış Suyu Sıcaklığı Telafisi
Isıtma modunda, istenen çıkış suyu sıcaklığı yaklaşık 0°C'lik bir dış
ortam sıcaklığında yerel olarak yükseltilir. Bu telafi bir mutlak veya
hava durumuna dayalı istenen sıcaklık kullanıldığında seçilebilir
(aşağıdaki şekle bakın). Eriyen buz veya karın buharlaşması
nedeniyle binanın olası ısı kayıplarını telafi etmek üzere bu ayarı
kullanın.
a Mutlak istenen çıkış suyu sıcaklığı
b Hava durumuna bağlı istenen çıkış suyu sıcaklığı
#KodAçıklama
Yok[D-03]▪ 0 (devre dışı)
▪ 1 (etkin) L=2°C,
R=4°C (−2°C<TA<2°C)
▪ 2 (etkin) L=4°C,
R=4°C (−2°C<TA<2°C) (varsayılan)
▪ 3 (etkin) L=2°C,
R=8°C (−4°C<TA<4°C)
▪ 4 (etkin) L=4°C,
R=8°C (−4°C<TA<4°C)
Çıkış suyu sıcaklığı maksimum ayarı
YALNIZCA oda termostatı kontrolünde ve ayar etkinleştirildiğinde
kullanılabilir. Mevcut ve istenen oda sıcaklığı arasındaki farka göre
belirlenen istenen çıkış suyu sıcaklığı (=değişim) üzerindeki
maksimum ayar (=değişim), örn. 3°C ayarı, istenen çıkış suyu
sıcaklığının 3°C arttırılabileceği veya düşürülebileceği anlamına
gelir. Ayar yükseltildiğinde performans da artar (daha düşük AÇIK/
KAPALI işlemi, daha hızlı ısınma), ancak ısı yayıcıya bağlı olarak,
istenen çıkış suyu sıcaklığı ile istenen oda sıcaklığı arasında
MUTLAKA DAİMA denge (tasarıma ve ısı yayıcıların seçimine göre)
olması gerektiğine dikkat edin.
#KodAçıklama
Yok[8-06]0°C~10°C (varsayılan: 3°C)
Havaya göre soğutma izni
YALNIZCA RBLQ05+07CAV3 için kullanılabilir. Havaya dayalı
soğutmanın devre dışı bırakılması mümkündür; bu da soğutma
modunda istenen çıkış suyu sıcaklığının dış ortam sıcaklığına bağlı
OLMADIĞI ve bunun havaya bağlı modun seçili olup
OLMAMASINDAN bağımsız olduğu anlamına gelir. Hem ilave çıkış
suyu sıcaklığı bölgesi, hem de ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi için
bu ayar ayrı olarak yapılandırılabilir.
YALNIZCA oda termostatı kontrolünde kullanılabilir. Odanın aşırı
ısınması veya soğuması önlenerek enerji tasarrufu için, oda sıcaklığı
aralığını hem ısıtma modu, hem de soğutma modu için
sınırlandırabilirsiniz.
BİLDİRİM
Oda sıcaklığı aralıkları ayarlanırken, tüm istenen oda
sıcaklıkları ayrıca sınırlar arasında kalacak şekilde
ayarlanabilir.
#KodAçıklama
Oda sıcaklığı aralığı
[A.3.2.1.2][3-06]Maks. sıc. (ısıtma)
18°C~30°C (varsayılan: 30°C)
[A.3.2.1.1][3-07]Min. sıc. (ısıtma)
12°C~18°C (varsayılan: 16°C)
[A.3.2.1.4][3-08]Maks. sıc. (soğutma)
25°C~35°C (varsayılan: 35°C)
[A.3.2.1.3][3-09]Min. sıc. (soğutma)
15°C~25°C (varsayılan: 15°C)
Oda sıcaklığı kademesi
YALNIZCA oda termostatı kontrolünde ve sıcaklık °C'de
görüntülenirken kullanılabilir.
#KodAçıklama
[A.3.2.4]YokOda sıc. Kademesi
▪ 1°C (varsayılan). Kullanıcı arayüzünde
istenen oda sıcaklığı 1°C'lik
kademelerle ayarlanabilir.
▪ 0,5°C. Kullanıcı arayüzünde istenen
oda sıcaklığı 0,5°C'lik kademelerle
ayarlanabilir. Mevcut oda sıcaklığı
0,1°C'lik bir doğrulukta görüntülenir.
Oda sıcaklığı histerezisi
YALNIZCA oda termostatı kontrolünde kullanılabilir. İstenen oda
sıcaklığı etrafındaki histeresiz aralığı ayarlanabilir. Sistemin optimum
kullanımı için ayarlandığından oda sıcaklığı histeresizinin
DEĞİŞTİRİLMEMESİNİ önerir.
harici oda sensörünün ideal montaj konumuna monte EDİLEMEDİĞİ
durumlarda telafi sağlamak amacıyla kullanılabilir (montaj kılavuzuna
ve/veya montör başvuru kılavuzuna bakın).
#KodAçıklama
Oda sıcaklığı ofseti: Kullanıcı arayüzü sensörü üzerinden ölçülen
mevcut oda sıcaklığına ofset.
[A.3.2.2][2-0A]–5°C~5°C, adım 0,5°C (varsayılan: 0°C)
Hrc oda sensörü ofseti: YALNIZCA harici oda sensörü seçeneği
monte edilirse ve yapılandırılırsa mümkündür (bkz. [C-08])
[A.3.2.3][2-09]–5°C~5°C, adım 0,5°C (varsayılan: 0°C)
Oda donma koruması
Oda donma koruması, odanın çok fazla soğumasını engeller. Bu
ayar, ayarlanan ünite kontrol yöntemine ([C‑07]) bağlı olarak farklı
şekilde davranır. Aşağıdaki tabloda açıklanan işlemleri uygulayın:
Ünite kontrol yöntemi ([C‑07])Oda donma koruması
Oda termostatı kontrolü
([C‑07]=2)
Oda termostatının oda donma
koruması gerçekleştirmesine izin
verir:
▪ [2‑06] öğesini "1" konumuna
ayarlayın
▪ Oda donma önleme sıcaklığını
ayarlayın ([2‑05]).
Harici oda termostatı kontrolü
([C‑07]=1)
Harici oda termostatının oda
donma koruması
gerçekleştirmesine izin verir:
▪ Çıkış suyu sıcaklığı ana
sayfasını ETKİN konuma
getirin.
Çıkış suyu sıcaklığı kontrolü
([C‑07]=0)
Oda donma koruması garanti
DEĞİLDİR.
BİLDİRİM
Sistemde bir yedek ısıtıcı BULUNMUYORSA, varsayılan
oda donma engelleme sıcaklığını DEĞİŞTİRMEYİN.
BİLGİ
Bir U4 hatası meydana gelirse oda donma koruması
garanti EDİLMEZ.
İlgili ünite kontrol yöntemine göre oda donma koruması hakkında
ayrıntılı bilgi için aşağıdaki bölümlere bakın.
[C‑07]=2: oda termostatı kontrolü
Oda termostatı kontrolü etkinken, oda sıcaklığı ana sayfası, kullanıcı
arayüzünden KAPALI konuma getirilse dahi oda donma koruması
garanti edilir. Oda donma koruması ([2‑06]) etkin konumdayken oda
sıcaklığı, oda donma engelleme sıcaklığının ([2‑05]) altına düşerse
ünite, odayı tekrar ısıtmak için ısı dağıtıcılara çıkış suyunu besler.
a Oda sıcaklığı
b Mevcut oda sıcaklığı
c İstenen oda sıcaklığı
d Süre
#KodAçıklama
Yok[9-0C]1°C~6°C (varsayılan: 1°C)
Oda sıcaklığı ofseti
YALNIZCA oda termostatı kontrolünde kullanılabilir. (Harici) oda
sıcaklığı sensörünü kalibre edebilirsiniz. Kullanıcı arayüzü veya
harici oda termistörü tarafından ölçülen oda sıcaklığı değerine bir
ofset verebilmeniz mümkündür. Ayarlar, kullanıcı arayüzünün veya
Montör başvuru kılavuzu
64
#KodAçıklama
Yok[2-06]Oda donma koruması
▪ 0: devre dışı
▪ 1: etkin (varsayılan)
Yok[2-05]Oda donma koruma sıcaklığı
4°C~16°C (varsayılan: 16°C)
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
8 Yapılandırma
BİLGİ
Bir U5 hatası meydana gelirse:
▪ 1 kullanıcı arayüzü bağlandığında oda donma
koruması garanti EDİLMEZ,
▪ 2 kullanıcı arayüzü bağlandığında ve oda sıcaklığı
kontrolü için kullanılan ikinci kullanıcı arayüzünün
bağlantısı kesildiğinde (yanlış kablo bağlantısı, hasarlı
kablo nedeniyle), oda donma koruması garanti
EDİLMEZ.
BİLDİRİM
Acil durum öğesi Manüel ([A.6.C]=0) konumuna ayarlıyken
ünite acil çalıştırma moduna geçerse, kullanıcı arayüzü
başlatma öncesi onay isteyecektir. Kullanıcı bir acil durum
çalışmasını ONAYLAMASA dahi oda donma koruması
etkin konumda kalır.
[C‑07]=1: harici oda termostatı kontrolü
Harici oda termostatı kontrolü etkin konumdayken, çıkış suyu
sıcaklığı ana sayfasının, kullanıcı arayüzünde AÇIK konumda olması
ve otomatik acil durum ayarının ([A.6.C]) "1" konumuna ayarlanmış
olması şartıyla oda donma koruması, harici oda termostatı
tarafından garanti edilir.
Ayrıca, ünite tarafından sınırlı donma koruması sağlanabilir:
Kurulum…şu durum geçerlidir:
Bir çıkış suyu sıcaklığı bölgesi▪ Çıkış suyu sıcaklığı ana
sayfası KAPALI konumdayken
dış ortam sıcaklığı 4°C'nin
altına düşerse ünite, odayı
tekrar ısıtmak için ısı
dağıtıcılara çıkış suyunu
besler ve çıkış suyu sıcaklığı
ayar noktası düşürülür.
▪ Çıkış suyu sıcaklığı ana
sayfası AÇIK konumda ve
harici oda termostatı
"Termostat KAPALI"
konumundayken dış ortam
sıcaklığı 4°C'nin altına düşerse
ünite, odayı tekrar ısıtmak için
ısı dağıtıcılara çıkış suyunu
besler ve çıkış suyu sıcaklığı
ayar noktası düşürülür.
▪ Çıkış suyu sıcaklığı ana
sayfası AÇIK konumda ve
harici oda termostatı
"Termostat AÇIK"
konumundayken oda donma
koruması, normal mantık
tarafından garanti edilir.
Kurulum…şu durum geçerlidir:
İki çıkış suyu sıcaklığı bölgesi▪ Çıkış suyu sıcaklığı ana
sayfası KAPALI konumdayken
dış ortam sıcaklığı 4°C'nin
altına düşerse ünite, odayı
tekrar ısıtmak için ısı
dağıtıcılara çıkış suyunu
besler ve çıkış suyu sıcaklığı
ayar noktası düşürülür.
▪ Çıkış suyu sıcaklığı ana
sayfası AÇIK konumda ve
çalışma modu "ısıtma"
modundayken dış ortam
sıcaklığı 4°C'nin altına düşerse
ünite, odayı tekrar ısıtmak için
ısı dağıtıcılara çıkış suyunu
besler ve çıkış suyu sıcaklığı
ayar noktası düşürülür.
▪ “Soğutma” ve “ısıtma” seçimi,
kullanıcı arayüzü üzerinden
yapılır. Çıkış suyu sıcaklığı
ana sayfası AÇIK konumda ve
çalışma modu, “soğutma”
konumundayken hiçbir koruma
sağlanmaz.
[C‑07]=0: çıkış suyu sıcaklığı kontrolü
Çıkış suyu sıcaklık kontrolü etkinken, oda donma koruması garanti
EDİLMEZ. Ancak, [2‑06] öğesi "1" konumuna ayarlanırsa ünite
tarafından sınırlı donma koruması sağlanabilir:
▪ Çıkış suyu sıcaklığı ana sayfası KAPALI konumdayken dış ortam
sıcaklığı 4°C'nin altına düşerse ünite, odayı tekrar ısıtmak için ısı
dağıtıcılara çıkış suyunu besler ve çıkış suyu sıcaklığı ayar
noktası düşürülür.
▪ Çıkış suyu sıcaklığı ana sayfası AÇIK konumda ve çalışma modu,
"ısıtma" konumundayken ünite, normal mantığa uygun olarak
odayı tekrar ısıtmak için çıkış suyunu ısı dağıtıcılara besler.
▪ Çıkış suyu sıcaklığı ana sayfası AÇIK konumda ve çalışma modu,
“soğutma” konumundayken hiçbir koruma sağlanmaz.
Kesme vanası
Kesme vanası, ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesindedir ve ısıtma/
soğutma çıkışına bağlıdır.
BİLDİRİM
Kesme vanası çıkışı yapılandırılabilir DEĞİLDİR. [F‑0B]
ayarı değerini DEĞİŞTİRMEYİN. Yalnızca NO (normalde
açık) kesme vanalarını bağlayın.
Çalıştırma aralığı
Ortalama dış ortam sıcaklığına bağlı olarak, alan ısıtma veya alan
soğutma konumunda ünite çalışması engellenir.
Alan ısıtma OFF sıc.: Ortalama dış ortam sıcaklığı bu değerin
üzerine yükseldiğinde, aşırı ısınmanın engellenmesi için alan
ısıtması KAPALI konuma geçer.
Aynı ayar otomatik ısıtma/soğutma
geçişinde de kullanılabilir.
Alan soğutma On sıc.: YALNIZCA RBLQ05+07CAV3 için
kullanılabilir. Ortalama dış ortam sıcaklığı bu değerin altına
düştüğünde, alan soğutması KAPALI konuma geçer.
Montör başvuru kılavuzu
65
8 Yapılandırma
#KodAçıklama
[A.3.3.2][F-01]10°C~35°C (varsayılan: 20°C)
Aynı ayar otomatik ısıtma/soğutma
geçişinde de kullanılabilir.
Otomatik ısıtma/soğutma geçişi
YALNIZCA RBLQ05+07CAV3 için kullanılabilir. Son kullanıcı,
çalışma modunu kullanıcı arayüzünden ayarlar: Isıtma, Soğutma
veya Otomatik (ayrıca kullanım kılavuzuna/kullanıcı başvuru
kılavuzuna bakın). Otomatik modu seçilirse, çalışma modu değişimi
şu parametrelere dayalıdır:
▪ Aylık ısıtma ve/veya soğutma izni: son kullanıcı aylık olarak hangi
çalışma moduna izin verileceğini belirler ([7.5]: ısıtma/soğutma
veya YALNIZCA ısıtma veya YALNIZCA soğutma). İzin verilen
çalışma modu YALNIZCA soğutma olarak değiştirilirse, çalışma
modu soğutma konumuna geçer. İzin verilen çalışma modu
YALNIZCA ısıtma olarak değiştirilirse, çalışma modu ısıtma
konumuna geçer.
▪ Ortalama dış ortam sıcaklığı: çalışma modu DAİMA ısıtma modu
için alan ısıtma KAPALI sıcaklığı ve soğutma modu için alan
soğutma Açık sıcaklığı tarafından belirlenen aralık içerisinde
kalması için değiştirilir. Dış ortam sıcaklığı düştüğünde, çalışma
modu ısıtma konumuna değişir veya tam tersi meydana gelir. Dış
ortam sıcaklığının zamana dayalı olduğuna dikkat edin (bkz.
"8Yapılandırma"sayfa51).
Dış ortam sıcaklığı alan soğutma Açık ve alan ısıtma KAPALI
sıcaklığı arasındaysa, sistem oda termostatı kontrolünde bir çıkış
suyu sıcaklığı bölgesi ve hızlı ısı yayıcılar ile yapılandırılmadığı
sürece çalışma modu değişmeden kalır. Bu durumda çalışma modu
şu parametrelere göre değişir:
▪ Ölçülen iç ortam sıcaklığı: ısıtma ve soğutma modunda istenen
oda sıcaklığının yanı sıra, montör bir histerezis değeri (ısıtma
modunda bu değer istenen soğutma sıcaklığıyla ilgilidir) ve bir
ofset değeri (ısıtma modunda bu değer istenen ısıtma sıcaklığıyla
ilgilidir) de ayarlar. Örnek: istenen oda sıcaklığı ısıtma modunda
22°C ve soğutma modunda 24°C, histerezis değeri 1°C ve ofset
değeri 4°C'dir. Isıtma modundan soğutma moduna geçiş, oda
sıcaklığı istenen soğutma sıcaklığının maksimum değeri ile
histerezis değerinin (yani 25°C) toplamının ve istenen ısıtma
sıcaklığı ile ofset değerinin toplamının (yani 26°C) üzerine
yükseldiğinde meydana gelir. Tam tersine, soğutma modundan
ısıtma moduna geçiş, oda sıcaklığı istenen ısıtma sıcaklığının
minimum değerinden histerezis değerinin çıkartılmasıyla elde
edilen değerin (yani 21°C) ve istenen soğutma sıcaklığından ofset
değerinin çıkartılmasıyla elde edilen değerin (yani 20°C) altına
düştüğünde meydana gelir.
▪ Zamanlayıcının ısıtma modundan soğutma moduna veya soğutma
modundan ısıtma moduna çok sık geçmesini engeller.
#KodAçıklama
Yok[4-0B]Histerezis: Değişimin YALNIZCA
gerektiğinde yapılmasını sağlar. Örnek:
Alan çalıştırması modu YALNIZCA oda
sıcaklığı, istenen ısıtma sıcaklığından
histerezis değerinin çıkartılmasıyla elde
edilen değerin altına düştüğünde
soğutma modundan ısıtma moduna
değişir.
Aralık: 1°C~10°C, adım 0,5°C
(varsayılan: 1°C)
Yok[4-0D]Ofset: Etkin istenen oda sıcaklığına
ulaşılabilmesini sağlar. Örnek: ısıtma
modundan soğutma moduna geçiş
ısıtma konumunda istenen oda
sıcaklığının altına düşer; bu istenen oda
sıcaklığına hiçbir zaman ulaşılamaz.
Aralık: 1°C~10°C, adım 0,5°C
(varsayılan: 3°C)
8.3.2Kullanım sıcak suyu kontrolü: gelişmiş
Ön ayar boyler sıcaklıkları
Yalnızca kullanım sıcak suyu üretiminin programlandığı veya
programlandığı + yeniden ısıtıldığı durumlarda kullanılabilir.
Boyler sıcaklığı ön ayar değerlerini tanımlayabilirsiniz:
▪ depolama ekonomik
▪ depolama konfor
▪ yeniden ısıtma
▪ yeniden ısıtma histeresizi
Ön ayar değerleri, programda aynı değerin kullanılmasını
kolaylaştırır. Daha sonra bu değeri değiştirirseniz, değişikliği
yalnızca tek 1 yerde gerçekleştirmeniz yeterlidir (ayrıca, kullanım
kılavuzuna ve/veya kullanıcı başvuru kılavuzuna bakın).
Depolama konfor
Program yapılırken, boyler sıcaklıklarını ön ayar değerleri olarak
kullanabilirsiniz. Boyler ardından bu ayar noktası sıcaklıkları elde
edilene kadar ısıtılır. Ek olarak bir depolama durdurma
programlanabilir. Bu özellik ayar noktasına ulaşılmasa DAHİ boyler
ısıtma işlemini durdurur. Depolama durdurmayı yalnızca boylerin
ısıtılması kesinlikle istenmiyorsa programlayın.
#KodAçıklama
[7.4.3.1][6-0A]30°C~[6‑0E]°C (varsayılan: 55°C)
Depolama ekonomik
Dış ortam sıcaklığıyla ilgili değişim ayarları (YALNIZCA otomatik
modu seçildiğinde):
#KodAçıklama
[A.3.3.1][4-02]Alan ısıtma OFF sıc.. Dış ortam sıcaklığı
bu değerin üzerine yükselirse, çalışma
modu soğutma konumuna değişir:
Aralık: 14°C~35°C (varsayılan: 25°C)
[A.3.3.2][F-01]Alan soğutma On sıc.. Dış ortam
sıcaklığı bu değerin altına düşerse,
çalışma modu ısıtma konumuna değişir:
Aralık: 10°C~35°C (varsayılan: 20°C)
İç ortam sıcaklığıyla ilgili değişim ayarları. YALNIZCA Otomatik
modu seçildiğinde ve sistem, 1 çıkış suyu sıcaklığı bölgesi ve hızlı
ısı yayıcılar ile birlikte oda termostatı kontrolünde
yapılandırıldığında kullanılabilir.
Montör başvuru kılavuzu
66
Depolama ekonomik sıcaklığı daha düşük bir istenen boyler
sıcaklığına karşılık gelir. Bir depolama ekonomik işlemi
programlandığında (tahminen gündüz) istenen sıcaklıktır.
İstenen yeniden ısıtma boyler sıcaklığı kullanılır:
▪ yeniden ısıtma modunda ve programlı + yeniden ısıtma modunda:
Garanti edilen minimum boyler sıcaklığı, [6‑0C] değerine eşit olan
veya yeniden ısıtma histeresizinin hava durumuna dayalı ayar
noktasından çıkartılmasıyla elde edilen T
ayarlanır. Boyler sıcaklığı bu değerin altına düştüğünde, boyler
ısıtılır.
Yalnızca kullanım sıcak suyu üretiminin programlandığı + yeniden
ısıtıldığı durumlarda kullanılabilir.
#KodAçıklama
Yok[6-08]2°C~20°C (varsayılan: 10°C)
Hava durumunda dayalı
Hava durumuna dayalı montör ayarları, ünitenin hava durumuna
bağlı işletimi için parametreleri tanımlar. Hava durumuna dayalı
çalıştırma etkin olduğunda, istenen boyler sıcaklığı ortalama dış
ortam sıcaklığına bağlı olarak otomatik olarak belirlenir: düşük dış
ortam sıcaklıklarında musluk suyu daha soğuk olduğundan daha
yüksek istenen boyler sıcaklıkları söz konusudur, bunun tersi de
geçerlidir. Programlı veya programlı+yeniden ısıtma kullanım sıcak
suyu üretiminde, depolama konfor sıcaklığı hava durumuna dayalıdır
(hava durumuna dayalı eğriye göre), ancak depolama ekonomik ve
yeniden ısıtma sıcaklığı hava durumuna dayalı DEĞİLDİR. Yalnızca
yeniden ısıtmalı kullanım sıcak suyu üretiminde, istenen boyler
sıcaklığı (hava durumuna dayalı eğriye göre) hava durumuna
dayalıdır. Hava durumuna dayalı çalıştırma sırasında son kullanıcı
arayüzünden istenen boyler sıcaklığını ayarlayamaz.
#KodAçıklama
[A.4.6]YokHava durumuna dayalı istenen boyler
sıcaklığı:
▪ Mutlak (varsayılan): devre dışı. Hiçbir
istenen boyler sıcaklığı hava
durumuna dayalı DEĞİLDİR.
▪ Havaya göre: etkin. Programlı veya
programlı+yeniden ısıtma modunda
depolama konfor sıcaklığı hava
durumuna dayalıdır. Depolama
ekonomik ve yeniden ısıtma
sıcaklıkları hava durumuna dayalı
DEĞİLDİR. Yeniden ısıtma modunda,
istenen boyler sıcaklığı hava
durumuna dayalıdır.
Not: Görüntülenen boyler sıcaklığı
hava durumuna dayalı ise, kullanıcı
arayüzünden ayarlanamaz.
#KodAçıklama
[A.4.7][0-0E]
Havaya dayalı eğri
[0-0D]
[0-0C]
[0-0B]
▪ T
: İstenen boyler sıcaklığı.
DHW
▪ Ta: (Ortalama) dış ortam sıcaklığı
▪ [0-0E]: düşük dış ortam sıcaklığı: –
40°C~5°C (varsayılan: –10°C)
▪ [0-0D]: yüksek dış ortam sıcaklığı:
10°C~25°C (varsayılan: 15°C)
▪ [0-0C]: dış ortam sıcaklığı, düşük dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha
düşükse istenen boyler sıcaklığı:
45°C~[6‑0E]°C (varsayılan: 60°C)
▪ [0-0B]: dış ortam sıcaklığı, düşük dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha
düşükse istenen boyler sıcaklığı:
35°C~[6‑0E]°C (varsayılan: 55°C)
Buster ısıtıcı ve ısı pompası çalışması
Kullanım sıcak suyu boylerine sahip sistemler için
sıcaklığına, kullanım sıcak suyu
sıcaklığına veya ısı pompasının çalışma
moduna dayalı olarak tanımlar. Bu ayar,
kullanım sıcak suyu boyleri içeren
uygulamalarda yalnızca yeniden ısıtma
modunda kullanılabilir.
▪ 0: “Dezenfeksiyon işlevi” ve “Güçlü
kullanım sıcak suyu ısıtma” haricinde
buster ısıtıcının çalışmasına izin
VERİLMEZ.
Bunu yalnızca ısıpompası
kapasitesinin konutun ısıtma
gereksinimlerini ve tüm bir ısıtma
mevsimi boyunca kullanım sıcak suyu
ihtiyaçlarını karşılayabildiği durumlarda
kullanın.
Dış ortam sıcaklığı [5-03] ve [5-02]=1
ayarının altındaysa, kullanım sıcak
suyu ısıtılmaz. Kullanım sıcak suyu
sıcaklığı en fazla ısı pompası KAPALI
sıcaklığı kadar olabilir.
▪ 1: Gerektiğinde, buster ısıtıcının
çalışmasına izin verilir.
▪ 2: Buster ısıtıcının çalışmasına
kullanım sıcak suyu üretimi için ısı
pompasının çalışma sıcaklık aralığının
dışında izin verilmez.
Buster ısıtıcının çalışmasına yalnızca
şu durumlarda izin verilir:
▪ Ortam sıcaklığı çalışma sıcaklık
aralığının dışındaysa: Ta<[5-03]
veya Ta>35°C
▪ Kullanım sıcak suyu sıcaklığı
ısı pompası KAPALI sıcaklığından
2°C daha düşükse.
devamı >>
#KodAçıklama
Yok[4-03]<< devamı
Ta<[5-03] ayarı, [5-02] durumuna bağlı
ise buster ısıtıcının çalışmasına izin
verilir.
İkili çalışma etkinse ve yardımcı boyler
izin sinyali AÇIK konumdaysa, Ta<[5-03]
ayarı yapılsa bile buster ısıtıcı
engellenecektir. Bkz. [C-02].
▪ 3 (varsayılan): Isı pompası, kullanım
sıcak suyu çalışması sırasında etkin
değilse buster ısıtıcının çalışmasına
izin VERİLMEZ.
1 ayarıyla aynıdır, ancak buster
ısıtıcının ısı pompası kullanım sıcak
suyu üretimi ile aynı anda çalışmasına
izin verilmez.
▪ 4: "Dezenfeksiyon işlevi" haricinde
buster ısıtıcının çalışmasına izin
VERİLMEZ.
Bunu yalnızca ısıpompası
kapasitesinin konutun ısıtma
gereksinimlerini ve tüm bir ısıtma
mevsimi boyunca kullanım sıcak suyu
ihtiyaçlarını karşılayabildiği durumlarda
kullanın.
Dış ortam sıcaklığı [5-03] ve [5-02]=1
ayarının altındaysa, kullanım sıcak
suyu ısıtılmaz. Kullanım sıcak suyu
sıcaklığı en fazla ısı pompası KAPALI
sıcaklığı kadar olabilir.
[4-03]=1/2/3/4 ayarı yapıldığında da
buster ısıtıcının çalışması buster ısıtıcı
izin programı tarafından sınırlandırılabilir.
Yok[7-00]Aşırı çalışma sıcaklığı. Buster ısıtıcı
KAPALI konuma getirilmeden önce
kullanım sıcak suyu ayarnoktası
sıcaklığının üzerindeki sıcaklık farkı.
Kullanım sıcak suyu boyler sıcaklığı,
seçilen sıcaklık ayarnoktasının üzerine
[7-00] ile yükseltilir.
Aralık: 0°C~4°C (varsayılan: 0°C)
Yok[7-01]Histerezis. Buster ısıtıcı AÇIK ve buster
ısıtıcı KAPALI sıcaklıkları arasındaki
farktır. Maksimum histerezis sıcaklığı
2°C'dir.
maksimum çalışma süresi. Hedef
kullanım sıcak suyu sıcaklığına
ULAŞILMASA dahi kullanım sıcak suyu
ısıtma işlemi durdurulur. Mevcut
maksimum çalışma süresi ayrıca [8-04]
ayarına bağlıdır.
▪ Sistem planı = Oda termostatı kontrolü
ise: Bu ön ayar değeri yalnızca alan
ısıtma veya soğutma için bir talep
mevcut olduğunda dikkate alınır. Alan
ısıtma/soğutma için bir talep YOKSA
boyler, ayar noktasına erişilinceye
kadar ısıtılır.
▪ Sistem planı ≠ Oda termostatı kontrolü
ise: Bu ön ayar değeri daima dikkate
alınır.
Aralık: 5~95 dakika (varsayılan: 30)
Yok[8-02]Yeniden çevrimi önleme süresi.
İki kullanım sıcak suyu döngüsü
arasındaki minimum süredir. Mevcut
yeniden çevirimi önleme süresi ayrıca
[8-04] ayarına bağlıdır.
Aralık: 0~10 saat (varsayılan: 3) (adım:
0,5 saat).
Açıklama: Seçilen değer 0 olsa dahi
minimum süre 1/2 saattir.
Yok[8-03]Buster ısıtıcı gecikme zamanlayıcı.
Yalnızca RKHW içindir
Kullanım sıcak suyu modu etkin
konumdayken, buster ısıtıcı için çalışma
gecikme süresi.
▪ Kullanım sıcak suyu modu etkin
DEĞİLSE, gecikme süresi
20dakikadır.
▪ Gecikme süresi, buster ısıtıcı AÇIK
sıcaklığından itibaren işlemeye başlar.
▪ Buster ısıtıcı gecikme süresi ile
maksimum çalışma süresi
uyarlanarak, enerji verimliliği ile ısıtma
süresi arasında optimum bir denge
bulabilirsiniz.
▪ Buster ısıtıcı gecikme süresi çok
yüksek bir değere ayarlanırsa,
kullanım sıcak suyunun ayarlanan
sıcaklığa ulaşması zaman alabilir.
▪ [8-03] ayarı yalnızca [4-03]=1 ayarında
bir anlam ifade eder. [4-03]=0/2/3/4
ayarı, buster ısıtıcıyı otomatik olarak
ısı pompasının kullanım suyu ısıtma
modundaki çalışma süresine göre
kısıtlar.
▪ [8-03] ayarının daima [8-01]
maksimum çalışma süresine uygun
olduğundan emin olun.
Aralık: 20~95 (varsayılan: 50).
Yok[8-04]Maksimum çalışma süresi için dış ortam
sıcaklığı [4-02] veya [F-01] ayarına
dayalı ilave çalışma süresi.
Aralık: 0~95 dakika (varsayılan: 95).
[8-02]: Yeniden çevrimi önleme zamanı
Montör başvuru kılavuzu
69
8 Yapılandırma
t
1
0
1
0
[8-01][8-02]
[8-00]
t
1
0
1
0
1
0
[8-03]
3
4
1
0
t
T
A
t
T
A
0
[8-01]
[5-03][4-02]
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
0
[8-01]
[F-01]35°C
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
00.0022.0024.0001.0023.00t
T
DHW
T
H
T
U
[2-02]
[2-03]
[2-04]
1 Isı pompası kullanım suyu ısıtma modu (1=etkin, 0=devre
dışı)
2 Isı pompası için sıcak su talebi (1=talep, 0=talep yok)
1 Buster ısıtıcı çalışması (1=etkin, 0=etkin değil)
2 Isı pompası kullanım suyu ısıtma modu (1=etkin, 0=devre
dışı)
3 Buster ısıtıcı için sıcak su talebi (1=talep, 0=talep yok)
4 Isı pompası için sıcak su talebi (1=talep, 0=talep yok)
t Süre
[8-04]: İlave çalışma süresi [4-02]/[F-01]
TAOrtam (dış) sıcaklığı
t Süre
Yeniden çevrimi önleme zamanı
Maksimum çalışma süresi kullanım sıcak suyu
Dezenfeksiyon
Yalnızca kullanım sıcak suyu boyleri bulunan kurulumlar için
geçerlidir.
Dezenfeksiyon işlevi, düzenli aralıklarla kullanım sıcak suyunu belirli
bir sıcaklığa ısıtarak kullanım sıcak suyu boylerini dezenfekte eder.
DİKKAT
Dezenfeksiyon işlevini saha ayarları, montör tarafından
MUTLAKA ilgili mevzuata uygun olarak düzenlenmelidir.
Montör başvuru kılavuzu
70
T
Kullanım sıcak suyu sıcaklığı
DHW
TUKullanıcı ayar noktası sıcaklığı
THYüksek ayar noktası sıcaklığı [2-03]
t Süre
UYARI
Dezenfeksiyon işleminden sonra sıcak su musluğundaki
kullanım sıcak suyu sıcaklığının saha ayarı [2-03] ile
seçilen değere eşit olacağına dikkat edin.
Bu yüksek kullanım sıcak suyu sıcaklığı insan
yaralanmaları için risk oluşturabilecekse, kulanım sıcak
suyu boylerinin sıcak su çıkış bağlantısına bir karışım
vanası (sahada tedarik edilir) takılmalıdır. Bu karışım
vanası sıcak su musluğundaki su sıcaklığının hiçbir zaman
ayarlanan maksimum değeri aşmamasını güvence altına
almalıdır. Bu maksimum izin verilen su sıcaklığı ilgili
mevzuata uygun olarak seçilmelidir.
DİKKAT
Tanımlanan süreyle [A.4.4.5] birlikte dezenfeksiyon işlevi
başlangıç süresinin [A.4.4.3] olası kullanım sıcak suyu
talebiyle kesilmediğinden emin olun.
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
8 Yapılandırma
DİKKAT
Buster ısıtıcı izin programı, bir haftalık programa göre
buster ısıtıcının çalışmasına izin vermek veya buster
ısıtıcının çalışmasını sınırlandırmak üzere kullanılır. Öneri:
Dezenfeksiyon işlevinin başarılı şekilde uygulanması için,
buster ısıtıcının (haftalık programa göre) programlanan
dezenfeksiyon başlangıcından itibaren en az 4 saat
çalışmasına izin verilmelidir. Buster ısıtıcı dezenfeksiyon
işlevi sırasında engellenirse, bu işlev başarılı OLMAZ ve
ilgili AH uyarısı verilir.
BİLGİ
AH hata kodunun alınması ve kullanım sıcak suyu
kullanılırken dezenfeksiyon işlevinin kesilmemesi
durumunda, aşağıdaki işlemlerin uygulanması önerilir:
▪ Kullanım sıcak suyu > Ayar noktası modu > Yeniden
ısıtma veya T.ısıtma+prgrm seçimi yapıldığında,
dezenfeksiyon işlevinin en son beklenen büyük sıcak
su kullanımından en az 4 saat sonra başlatılması
önerilir. Bu başlatma, montör ayarlarıyla
(dezenfeksiyon işlevi) ile ayarlanabilir.
▪ Kullanım sıcak suyu > Ayar noktası modu > Yalnız
program seçimi yapıldığında, boylerin ön ısıtılması için
programlanan dezenfeksiyon işlevinin başlatılmasından
3 saat önce bir Depolama ekonomik programlanması
önerilir.
BİLGİ
Kullanım sıcak suyu sıcaklığı bu süre içerisinde
dezenfeksiyon hedef sıcaklığının 5°C altına düşerse,
dezenfeksiyon işlevi yeniden başlatılır.
BİLGİ
Dezenfeksiyon sırasında aşağıdaki hususlara dikkat
etmezseniz bir AH hatası meydana gelir:
▪ Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın.
▪ DHWboyleri sıcaklığı ana sayfasına gidin (Boyler).
▪ Dezenfeksiyon işlemini kesmek için düğmesine
basın.
8.3.3Isı kaynağı ayarları
Yedek ısıtıcı
Yedek ısıtıcı çalışma modu: yedek ısıtıcının ne zaman
etkinleştirileceği veya devre dışı bırakılacağını tanımlar. Bu ayar
yalnızca yedek ısıtıcıya defrost çalışması sırasında ihtiyaç
duyulması veya dış ünitenin arızalanması durumunda dikkate
alınmaz ([A.6.C] etkinleştirilmişse).
#KodAçıklama
[A.5.1.1][4‑00]Yedek ısıtıcı çalışması:
▪ 0: Devre dışı
▪ 1 (varsayılan): Etkin
[A.5.1.3][4‑07]Yedek ısıtıcı ikinci kademesine izin
verilip verilmeyeceğini tanımlar:
▪ 1: İzin verilir
▪ 0: İzin VERİLMEZ
Bu şekilde, yedek ısıtıcı kapasitesini
sınırlamak mümkün olur.
Yok[5-00]Alan ısıtması işlemi sırasında denge
sıcaklığının üzerinde yedek ısıtıcı
çalışmasına izin verilsin mi?
▪ 1: İzin VERİLMEZ
▪ 0: İzin verilir
#KodAçıklama
[A.5.1.4][5‑01]Denge sıcaklığı.
Altına düşüldüğünde yedek ısıtıcının
çalışmasına izin verilen dış ortam
sıcaklığı.
Aralık: –15°C~35°C (varsayılan: –4°C)
(adım: 1°C)
Otomatik acil durum
Isı pompası herhangi bir nedenle çalışmadığında, yedek ısıtıcı ve
buster ısıtıcı bir acil durum ısıtıcısı olarak görev yapabilir ve otomatik
veya manüel olarak ısıtma yükünü karşılayabilir.
▪ Otomatik acil durum Otomatik konumuna ayarlanırsa ve ısı
pompası arızası oluşursa:
▪ Yedek ısıtıcı otomatik olarak ısıtma yükünü devralacaktır.
▪ Buster ısıtıcı otomatik olarak kullanım sıcak suyu üretimini
devralacaktır.
▪ Otomatik acil durum Manüel olarak ayarlanırsa ve bir ısı pompası
arızası meydana gelirse, kullanım sıcak suyu ve alan ısıtma
işlemleri durur ve daha sonra bunların manüel olarak devreye
alınması gerekir. Kullanıcı arayüzü bu durumda yedek ısıtıcının ve
buster ısıtıcının ısıtma yükünü karşılamasını onaylayıp
onaylamadığınızı soracaktır.
Isı pompası arızalandığında, kullanıcı arayüzünde görüntülenir. Ev
uzun süre boş bırakılacaksa [A.6.C] Acil durum öğesinin Otomatik
konumuna ayarlanmasını öneririz.
#KodAçıklama
[A.6.C]YokAcil durum:
▪ 0: Manüel (varsayılan)
▪ 1: Otomatik
BİLGİ
[4‑03]=1 veya 3 ise Acil durum=Manüel işlevi, buster ısıtıcı
için geçerli değildir.
BİLGİ
Otomatik acil durum ayarı yalnızca kullanıcı arayüzünün
menü yapısından ayarlanabilir.
BİLGİ
Bir ısı pompası arızası meydana gelirse ve [A.6.C] öğesi
Manüel konumunda ayarlanırsa oda donma koruması
işlevi, alttan ısıtma sistemi kurutma işlevi ve su borusu
donmaya karşı koruma işlevi kullanıcı tarafından acil
durum çalışması ONAYLANMAZSA dahi etkin konumda
kalmaya devam eder.
İkili çalışma
Yalnızca yardımcı boyleri bulunan kurulumlar için geçerlidir
(dönüşümlü işletim, paralel bağlı). Bu işlevin amacı, dış ortam
sıcaklığına (ihtimal 1) veya enerji fiyatlarına (ihtimal 2) bağlı olarak
alan ısıtmayı dış ünite veya yardımcı boyler olmak üzere hangi
ısıtma kaynağının sağlayabileceğini/sağlayacağını belirlemektir.
“İkili çalışma” saha ayarı yalnızca dış ünitenin alan ısıtma modu ve
yardımcı boyler izin sinyali için geçerlidir.
İhtimal 1
Montör bir sıcaklık değeri ayarlayabilir ve bu sıcaklığın altına
düşündüğünde elektrik fiyatları (Yüksek, Orta, Düşük) menü
yapısında “0” değerindeyken boylerin daima çalışmasını sağlayabilir.
“İkili çalışma” işlevi etkinleştirildiğinde, dış ortam sıcaklığı “ikili
çalışma AÇIK sıcaklığının” altına düştüğünde ve yardımcı boyler izin
sinyali etkin konuma geldiğinde dış ünite otomatik olarak alan ısıtma
çalışmasında duracaktır.
İkili çalışma işlevi devre dışı bırakıldığında, dış ünite tarafından alan
ısıtma çalışması tüm dış ortam sıcaklıklarda (çalışma sıcaklık
aralıklarına bakın) mümkündür ve yardımcı boyler izin sinyali DAİMA
devre dışı konumda bulunur.
▪ [C‑03] İkili AÇIK sıcaklığı: altına düşüldüğünde yardımcı boyler
izin sinyalinin etkin konuma geleceği (kapalı, RK2CB07CAV3
seçenek kutusunda X8M/3+4) ve dış ünite tarafından yapılan alan
ısıtmanın durdurulacağı dış ortam sıcaklığını tanımlar.
▪ [C-04] İkili çalışma histerezisi: ikili çalışma AÇIK sıcaklığı ile ikili
çalışma KAPALI sıcaklığı arasındaki sıcaklık farkını tanımlar.
Montör bir sıcaklık aralığı ([C‑04]) ayarlayabilir. Hesaplanan bir nokta
T
, enerji fiyatlarına bağlı olarak bu aralıkta değişebilir.
calc
#KodAçıklama
[7.4.5.1]YokYüksek elektrik
fiyatı nedir?
[7.4.5.2]YokOrta elektrik
fiyatı nedir?
[7.4.5.3]YokDüşük elektrik
fiyatı nedir?
[7.4.6]YokYakıt fiyatı nedir?
BİLDİRİM
Genel ayarları KULLANMAYIN!
TA, T
noktasına ulaştığında ikili ısı kaynağı izni etkin konuma
calc
geçer. Aşırı sayıda değişimin önlenmesi için 3°C'lik bir histeresiz
mevcuttur.
▪ [C‑03] AÇIK sıcaklığı. Bu sıcaklığın altında ikili daima AÇIK
konumdadır. T
▪ [C‑04] T
calc
göz ardı edilir.
calc
değerinin hesaplandığı çalışma sıcaklık aralığı.
#KodAçıklama
Yok[C-04]Aralık: 2°C~10°C (varsayılan: 3°C)
(adım: 1°C)
Olasılık 2 seçilirken bir optimum çalışma gerçekleşebilmesi için,
[C‑04] öğesi için varsayılan değerden daha yüksek bir değer
seçilmesi önerilir. Kullanılan boylere dayalı olarak, boyler verimliliği
şu şekilde seçilmelidir:
#KodAçıklama
[A.6.A][7‑05]▪ 0: Çok yüksek
▪ 1: Yüksek
▪ 2: Orta
▪ 3: Düşük
▪ 4: Çok düşük
BİLGİ
Elektrik fiyatı yalnızca ikili, AÇIK konumdayken ([A.2.2.6.1]
veya [C-02]) ayarlanabilir. Bu değerler yalnızca [7.4.5.1],
[7.4.5.2] ve [7.4.5.3] menü yapısında ayarlanabilir. Genel
ayarları KULLANMAYIN.
BİLGİ
boyler verimliliği İkili, AÇIK ([A.2.2.6.1] veya [C‑02])
konumdayken [A.6.A] veya [7‑05] görünür duruma gelir.
DİKKAT
İkili çalışma işlevi etkin konumdayken, uygulama kılavuzu
5'te açıklanan tüm kurallara uyulduğundan emin olun.
ROTEX KESİNLİKLE bu kurala uyulmaması sonucunda
doğabilecek hasarlardan sorumlu tutulamayacaktır.
BİLGİ
▪ Düşük dış ortam sıcaklığında ikili çalışma ile birlikte
[4‑03]=0/2 ayarı kombinasyonu kullanım sıcak suyu
sıkıntısına yol açabilir.
▪ İkili çalışma işlevinin kullanım suyu ısıtma moduna
hiçbir etkisi yoktur. Kullanım sıcak suyu yine ve sadece
dış ünite tarafından ısıtılır.
▪ Yardımcı boyler izin sinyali, RK2CB07CAV3 seçenek
kutusunun X8M/3+4 kontağında bulunur. Etkin
konumdayken, X8M/3+4 kontağı kapalıdır. Devre dışı
konumdayken, X8M/3+4 kontağı açıktır. Bu kontağın
şemadaki konumu için aşağıdaki şekle bakın.
TADış ortam sıcaklığı
T
Hesaplanan sıcaklık
calc
a Kapalı
b Açık
#KodAçıklama
Yok[C-03]Aralık: –25°C~25°C (varsayılan: 0°C)
(adım: 1°C)
Montör başvuru kılavuzu
72
8.3.4Sistem ayarları
Öncelikler
Kullanım sıcak suyu boylerine sahip sistemler için
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
8 Yapılandırma
#KodAçıklama
Yok[5-02]Alan ısıtma önceliği.
Kullanım sıcak suyunun, dış ortam
sıcaklığı alan ısıtma öncelik sıcaklığının
altına düştüğünde yalnızca buster
ısıtıcı tarafından üretilip
üretilmeyeceğini tanımlar. Boyler ısıtma
çalışması süresinin kısaltılması ve
garanti edilen kullanım sıcak suyu
konforunun elde edilmesi için, bu
işlevin etkinleştirilmesi gerekir.
▪ 0: devre dışı
▪ 1: etkin
[5-01] Denge sıcaklığı ve [5-03] Alan
ısıtma önceliği sıcaklığı, yedek ısıtıcı ile
ilgilidir. Bu nedenle, [5-03] ayarını
[5-01] ayarı ile aynı değere veya birkaç
derece üzerine ayarlamanız gerekir.
Yok[5-03]Alan ısıtma önceliği sıcaklığı.
Altına düşüldüğünde kullanım sıcak
suyunun yalnızca buster ısıtıcı
tarafından ısıtılacağı dış ortam
sıcaklığını tanımlar.
Aralık: –15°C~35°C (varsayılan: 0°C).
Yok[5-04]Kullanım sıcak suyu sıcaklığı için ayar
noktası düzeltme: alan ısıtma önceliği
etkin durumdayken düşük ortam
sıcaklıklarında uygulanmak üzere,
istenen kullanım sıcak suyu sıcaklığı
için ayar noktası düzeltme. Düzeltilen
(daha yüksek) ayar noktası, boylerin
altındaki daha soğuk su katmanı (ısı
eşanjör serpantini çalışmadığından)
için daha sıcak üst katmanla telafi
uygulayarak boylerdeki suyun toplam
ısı kapasitesinin yaklaşık olarak
değişmeden kalmasını sağlar.
Aralık: 0°C~20°C (varsayılan: 10°C).
Otomatik yeniden başlatma
Bir enerji kesintisinden sonra enerji verildiğinde, otomatik yeniden
başlatma fonksiyonu enerji kesintisi anındaki kullanıcı arayüz
ayarlarını yeniden uygular. Bu nedenle, bu işlevin daima
etkinleştirilmesi önerilir.
Güç beslemesi (ör. indirimli elektrikli tarifeli güç beslemesi) kesilirse,
daima otomatik yeniden başlatma işlevini etkinleştirin. Dış ünitenin
su bölümünün kesintisiz kontrolü, indirimli elektrik tarifeli güç
beslemesinin durumundan bağımsız olarak, dış ünitenin su
bölümünün normal elektrik tarifeli güç beslemesine bağlanmasıyla
garanti edilebilir.
#KodAçıklama
[A.6.1][3‑00]Ünitenin otomatik yeniden çalıştırma
fonksiyonuna izin verilsin mi?
▪ 0: Hayır
▪ 1 (varsayılan): Evet
İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi
#KodAçıklama
[A.2.1.6][D‑01]İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağına
bağlantı:
▪ 0 (varsayılan): Dış ünitenin soğutucu
akışkan bölümü bir normal güç
beslemesine bağlıdır.
▪ 1: Dış ünitenin soğutucu akışkan
bölümü, indirimli elektrik tarifeli bir güç
beslemesine bağlıdır. Elektrik şirketi
tarafından indirimli elektrik tarifesi
sinyali gönderildiğinde, kontak açılır ve
ünite zorunlu kapama moduna girer.
Sinyal tekrar yayınlandığında,
gerilimsiz kontak kapanacak ve ünite
işletimi yeniden başlayacaktır. Bu
nedenle, otomatik yeniden başlatma
işlevini daima etkin konumda tutun.
▪ 2: Dış ünitenin soğutucu akışkan
bölümü, indirimli elektrik tarifeli bir güç
beslemesine bağlıdır. Elektrik şirketi
tarafından indirimli elektrik tarifesi
sinyali gönderildiğinde, kontak kapanır
ve ünite zorunlu kapama moduna
girer. Sinyal tekrar yayınlandığında,
gerilimsiz kontak açılacak ve ünite
işletimi yeniden başlayacaktır. Bu
nedenle, otomatik yeniden başlatma
işlevini daima etkin konumda tutun.
[A.6.2.1][D‑00]İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi
sırasında hangi ısıtıcıların çalışmasına
izin verilir?
▪ 0 (varsayılan): Yok
▪ 1: Yalnızca buster ısıtıcı
▪ 2: Yalnızca yedek ısıtıcı
▪ 3: Tüm ısıtıcılar
Aşağıdaki tabloya bakın.
1, 2 ve 3 ayarları yalnızca indirimli
elektrik tarifeli güç beslemesinin tip1
olması veya dış ünitenin su bölümünün,
normal elektrik tarifeli güç beslemesine
(X3M/5+6 ile) bağlanması ve yedek
ısıtıcı ve buster ısıtıcının indirimli elektrik
tarifeli güç beslemesine bağlı
OLMAMASI durumunda geçerlidir.
Sabit koşullar (alan ısıtma/soğutma veya kullanım sıcak suyu talebi
yokken) sırasında dış ünitenin soğutucu akışkan bölümü güç
beslemesinin (dahili olarak su bölümü kontrolü tarafından) kesilip
kesilmeyeceğini tanımlar. Sabit koşullar sırasında dış ünite güç
kesintisine izin verilip verilmeyeceğine ilişkin nihai karar ortam
sıcaklığına, kompresör koşullarına ve minimum dahili
zamanlayıcılara bağlıdır.
Montör başvuru kılavuzu
73
8 Yapılandırma
1
2
3
Güç tasarrufu işlevi ayarını etkinleştirmek için, [E‑08] öğesinin
kullanıcı arayüzünden etkinleştirilmesi ve dış ünitedeki güç tasarrufu
konektörünün çıkartılması gerekir.
BİLDİRİM
Dış ünitedeki güç tasarrufu konektörü yalnızca uygulamaya
giden ana güç beslemesi KAPALI konuma getirildiğinde
çıkartılmalıdır.
#KodAçıklama
Yok[E‑08]Dış ünite güç tasarrufu işlevi:
▪ 0: Devre dışı
▪ 1 (varsayılan): Etkin
Güç tüketimi kontrolü
Bu işlev hakkında daha ayrıntılı bilgi için, bkz. "5 Uygulama
kılavuzları"sayfa13.
Güç tüketimi kontrolü
#KodAçıklama
[A.6.3.1][4-08]Mod:
▪ 0 (Sınır yok)(varsayılan): Devre dışı.
▪ 1 (Devamlı): Etkin: Sistem güç
tüketiminin sürekli olarak
sınırlandırılacağı tek bir güç
sınırlandırma değeri (A veya kW
cinsinden) ayarlayabilirsiniz.
▪ 2 (Diji. girişler): Etkin: Sistem güç
tüketiminin ilgili dijital girişlere bağlı
olarak sınırlandırılacağı dört farklı
güç sınırlandırma değeri (A veya kW
cinsinden) ayarlayabilirsiniz.
[A.6.3.2][4-09]Tip:
▪ 0 (Akım): Sınırlandırma değerleri A
cinsinden ayarlanır.
▪ 1 (Güç)(varsayılan): Sınırlandırma
değerleri kW cinsinden ayarlanır.
[A.6.3.3][5-05]Değer: Yalnızca tam süreli güç
[A.6.3.4][5-09]Değer: Yalnızca tam süreli güç
DI için ortam sınırları: Yalnızca dijital girişlere ve güç değerlerine
dayalı güç sınırlandırma modu için kullanılabilir.
[A.6.3.5.1][5-05]Sınır DI1
sınırlandırma modunda kullanılabilir.
0A~50A, adım: 1A (varsayılan: 50A)
sınırlandırma modunda kullanılabilir.
0kW~20kW, adım: 0,5kW
(varsayılan: 20kW)
0A~50A, adım: 1A (varsayılan: 50A)
#KodAçıklama
[A.6.3.5.2][5-06]Sınır DI2
0A~50A, adım: 1A (varsayılan: 50A)
[A.6.3.5.3][5-07]Sınır DI3
0A~50A, adım: 1A (varsayılan: 50A)
[A.6.3.5.4][5-08]Sınır DI4
0A~50A, adım: 1A (varsayılan: 50A)
DI için kW sınırları: Yalnızca dijital girişlere ve akım değerlerine
dayalı güç sınırlandırma modu için kullanılabilir.
[A.6.3.6.1][5-09]Sınır DI1
0kW~20kW, adım: 0,5kW
(varsayılan: 20kW)
[A.6.3.6.2][5-0A]Sınır DI2
0kW~20kW, adım: 0,5kW
(varsayılan: 20kW)
[A.6.3.6.3][5-0B]Sınır DI3
0kW~20kW, adım: 0,5kW
(varsayılan: 20kW)
[A.6.3.6.4][5-0C]Sınır DI4
0kW~20kW, adım: 0,5kW
(varsayılan: 20kW)
Öncelik: Yalnızca opsiyonel RKHW için kullanılabilir.
[A.6.3.7][4-01]Güç tüketimi kontrolü DEVRE DIŞI
[4‑08]=0
▪ 0 (Hiçbiri)(varsayılan): Yedek ısıtıcı
ve buster ısıtıcı aynı anda çalışabilir.
▪ 1 (BSH): Buster ısıtıcı önceliklidir.
▪ 2 (BUH): Yedek ısıtıcı önceliklidir.
Güç tüketimi kontrolü ETKİN
[4‑08]=1 veya 2
▪ 0 (Hiçbiri)(varsayılan): Güç
sınırlandırma seviyesine bağlı olarak,
yedek ısıtıcıdan önce buster ısıtıcı
sınırlandırılır.
▪ 1 (BSH): Güç sınırlandırma
seviyesine bağlı olarak, buster
ısıtıcıdan önce yedek ısıtıcı
sınırlandırılır.
▪ 2 (BUH): Güç sınırlandırma
seviyesine bağlı olarak, yedek
ısıtıcıdan önce buster ısıtıcı
sınırlandırılır.
Not: Güç tüketimi kontrolü DEVRE DIŞI (tüm modlar için)
konumdayken [4-01] ayarı, yedek ısıtıcı ve buster ısıtıcının aynı
anda çalışıp çalışamayacağını veya buster/yedek ısıtıcının yedek/
buster ısıtıcıya göre önceliğinin olup olmayacağını tanımlar.
Güç tüketimi kontrolü ETKİN konumdayken [4-01] ayarı, uygulama
sınırlandırmasına bağlı olarak elektrikli ısıtıcıların önceliğini tanımlar.
yoktur. Güç tüketimi kontrolü
etkinleştirilirse, öncelikle buster ısıtıcı
sınırlandırılır.
▪ 1 (BSH): Buster ısıtıcı önceliklidir.
Güç tüketimi kontrolü etkinleştirilirse,
buster ısıtıcı sınırlandırılmadan önce
yedek ısıtıcı (kademe 1 ve/veya
kademe 2) sınırlandırılır.
▪ 2 (BUH): Yedek ısıtıcı önceliklidir.
Güç tüketimi kontrolü etkinleştirilirse,
yedek ısıtıcı sınırlandırılmadan önce
buster ısıtıcı sınırlandırılır.
Ortalama zamanlayıcı
Ortalama zamanlayıcı ortam sıcaklığı varistörlerinin etkisini düzeltir.
Havaya dayalı ayar noktası hesabı ortalama dış ortam sıcaklığına
göre gerçekleştirilir.
Dış ortam sıcaklığının seçilen süre boyunca ortalaması alınır.
#KodAçıklama
[A.6.4][1-0A]Ortalama dış ortam zamanlayıcı:
▪ 0: Ortalama alınmaz (varsayılan)
▪ 1: 12saat
▪ 2: 24saat
▪ 3: 48saat
▪ 4: 72saat
BİLGİ
Güç tasarrufu işlevi etkin konumdaysa (bkz. [E‑08]),
ortalama dış ortam sıcaklığı hesabı yalnızca harici dış
ortam sıcaklığı sensörü kullanılması durumunda
mümkündür. Bkz. "5.7 Harici sıcaklık sensörünün
kurulumu"sayfa24.
Ofset sıcaklığı harici dış ortam sensörü
Yalnızca bir harici dış ortam sensörü takıldığında ve
yapılandırıldığında kullanılabilir.
Harici dış ortam sıcaklığı sensörünü kalibre edebilirsiniz. Termistör
değerine bir ofset atanması mümkündür. Bu ayar harici dış ortam
sensörünün ideal montaj konumuna monte edilemediği durumlarda
telafi sağlamak amacıyla kullanılabilir (montaj bölümüne bakın).
Manüel olarak bir defrost çalışması başlatabilirsiniz.
Manüel defrost çalışması uygulama kararı, dış ünite tarafından verilir
ve ortam koşullarına ve ısı eşanjörü koşullarına bağlıdır. Dış ünite
zorlamalı defrost çalışmasını kabul ettiğinde, kullanıcı arayüzünde
simgesi görüntülenir. Zorlamalı defrost çalışması etkinleştirildikten
sonra 6 dakika içerisinde simgesi GÖRÜNTÜLENMEZSE, dış
ünite zorlamalı defrost talebini göz ardı etmiş demektir.
#KodAçıklama
Yok[F‑00]Pompa çalışması:
▪ 0: Isıtma/soğutma çalışma moduna
bağlı olarak dış ortam sıcaklığı [4-02]
değerinin üzerinde veya [F-01]
değerinin altındaysa devre dışıdır.
▪ 1: Tüm dış ortam sıcaklıklarında
mümkündür.
Anormal debi koşulları sırasında pompa çalışması [F-09], pompanın
anormal debi koşulları meydana geldiğinde durup durmayacağını
veya çalışmaya devam edip etmeyeceğini tanımlar. Bu işlev yalnızca
pompanın Ta<4°C koşulunda etkin konumda tutulmasının istendiği
belirli koşullarda geçerlidir (pompa, 10 dakika boyunca etkin konuma
alınır ve ardından 10 dakika devre dışı bırakılır). ROTEX bu işlev
neticesinde meydana gelebilecek hasarlardan dolayı KESİNLİKLE
hiçbir sorumluluk kabul etmez.
#KodAçıklama
Yok[F‑09]Pompa anormal debide çalışmaya
devam eder:
▪ 0: Pompa devre dışı bırakılır.
▪ 1: Ta<4°C olduğunda (10 dakika AÇIK
– 10 dakika KAPALI) pompa
etkinleştirilir
BİLGİ
Glikol, sistemde ([E‑0D] öğesi “1” konumundaysa)
bulunuyorsa ve anormal bir akış meydana geliyorsa, [F‑09]
öğesinin HİÇBİR etkisi olmaz ve pompa (20 dakika AÇIK –
4 dakika KAPALI olarak) çalışmaya devam eder.
koşullarda sınırlandırma mevcuttur.
Gerekli delta T kontrolü ve konforu
garanti EDİLMEZ.
▪ 5~8 (varsayılan: 6): Aktüatör yokken
sınırlandırma. Isıtma/soğutma çıkışı
yokken pompa devri sınırlandırması
geçerlidir. Isıtma/soğutma çıkışı
mevcutken pompa devri yalnızca
gerekli kapasiteyle bağlantılı olarak
delta T tarafında belirlenir. Bu
sınırlama aralığıyla delta T
mümkündür ve konfor garanti edilir.
Maksimum değerler, ünite tipine dayalıdır:
#KodAçıklama
[A.6.6]YokBir defrost çalışması başlatmak ister
misiniz?
Pompa çalıştırma
Pompa çalışma işlevi devre dışı bırakıldığında, dış ortam sıcaklığı,
[4-02] öğesiyle ayarlanan değerin üzerine çıkarsa veya dış ortam
sıcaklığı, [F-01] öğesiyle ayarlanan değerin altına düşerse pompa
çalışması durur. Pompa çalışması etkinleştirildiğinde, pompa
çalışması tüm dış ortam sıcaklıklarında mümkündür.
Seçilen montör ayarlarına bağlı olarak, ayarlar görülebilir/
gizlenebilir.
Montör başvuru kılavuzu
78
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
9 Devreye Alma
9Devreye Alma
9.1Genel bakış: Devreye alma
Bu bölümde yapılandırıldıktan sonra sistemin devreye alınması için
yapılması ve bilinmesi gerekenler açıklanmıştır.
Tipik iş akışı
Devreye alma çalışması tipik olarak şu aşamalardan meydana gelir:
1“Devreye alma öncesi kontrol listesi”nin kontrol edilmesi.
2Hava tahliyesi gerçekleştirilmesi.
3Sistem için bir test çalıştırması gerçekleştirilmesi.
4Gerekirse, bir veya daha fazla sayıda aktüatör için bir test
çalıştırması gerçekleştirilmesi.
5Gerekirse, alttan ısıtma kurutma işlemi gerçekleştirilmesi.
9.2Devreye alma sırasında dikkat
edilecekler
BİLGİ
Ünite ilk defa çalıştırıldıktan sonra geçen sürede gerekli
güç, ünite üzerindeki etikette belirtilen değerden yüksek
olabilir. Bu durum kompresörün sorunsuz çalışma ve sabit
güç tüketimine erişmesi için 50 saat boyunca kesintisiz
çalıştırılması gerekmesinden kaynaklanır.
Doğru boyutta borular döşenmeli ve borular doğru şekilde
yalıtılmalıdır.
Dış ünite içinde su kaçağı bulunmamalıdır.
Kesme vanaları doğru şekilde takılmalı ve tamamen
açılmalıdır.
Basınç tahliye vanası, açıldığında suyu tahliye etmelidir.
Minimum su hacmi her koşulda garanti edilir. "6.3 Su
borularının hazırlanması" sayfa 27 altındaki “Su hacmini
kontrol etmek için” bölümüne bakın.
Sisteme glikol eklenirse doğru glikol konsantrasyonunu
doğrulayın ve glikol ayarının [E‑0D]=1 olduğunu kontrol
edin.
9.3Devreye alma öncesi kontrol listesi
Aşağıdaki kontroller TAMAMLANMADAN sistemi ÇALIŞTIRMAYIN.
Sistem planına bağlı olarak tüm bileşenler gerekli olmayabilir.
Montör başvuru kılavuzunda açıklandığı şekilde, tüm
montaj talimatlarını okuyun.
Dış ünite doğru şekilde monte edilmelidir.
Kontrol kutusu doğru şekilde monte edilmelidir.
Seçenek kutusu doğru şekilde monte edilmelidir.
Opsiyonel yedek ısıtıcı kullanıyorsanız:
Yedek ısıtıcı doğru şekilde monte edilmelidir.
Aşağıdaki saha kabloları, verilen kılavuzlara ve ilgili
mevzuata uygun olarak döşenmelidir:
▪ Yerel besleme paneli ile dış ünite arasındaki kablolar
▪ Dış ünite ile kontrol kutusu arasındaki kablolar
▪ Kontrol kutusu ile seçenek kutusu arasındaki kablolar
▪ Kontrol kutusu ile yedek ısıtıcı arasındaki kablolar
▪ Yerel besleme paneli ile kontrol kutusu arasındaki
kablolar
▪ Yerel besleme paneli ile seçenek kutusu arasındaki
kablolar
▪ Dış ünite ile vanalar arasındaki kablolar
▪ Kontrol kutusu ile oda termostatı arasındaki kablolar
▪ Kontrol kutusu ile kullanım sıcak suyu boyleri
arasındaki kablolar
Sistem doğru şekilde topraklanmalı ve topraklama
terminalleri sıkılmalıdır.
BİLDİRİM
▪ [E-0D] glikol ayarının su devresi içindeki sıvıya uygun
olduğundan emin olun (0=sadece su, 1=su+glikol).
Glikol ayarı doğru şekilde AYARLANMAMIŞSA borular
içindeki sıvı donabilir.
▪ Sisteme glikol eklenmişse, ancak glikol konsantrasyonu
belirtilenden düşükse de borular içindeki sıvı donabilir.
BİLGİ
Yazılım, ünite tarafından otomatik çalıştırmayı devre dışı
bırakan bir "montör sahada" moduna ([4‑0E]) sahiptir. İlk
kurulum sırasında [4‑0E] ayarı varsayılan olarak "1"
konumuna ayarlanır, bu da otomatik çalışmanın devre dışı
bırakılması anlamına gelir. Ardından, tüm koruyucu işlevler
devre dışı bırakılır. Kullanıcı arayüzü ana sayfaları
kapalıysa ünite otomatik olarak ÇALIŞMAYACAKTIR.
Otomatik çalıştırmayı ve koruyucu işlevleri etkinleştirmek
için, [4‑0E] öğesini "0" konumuna ayarlayın.
İlk defa güç açıldıktan 36 saat sonra ünite otomatik olarak
[4‑0E] öğesini "0" konumuna ayarlayarak, "montör sahada"
modunu sonlandırır ve koruyucu işlevleri etkinleştirir. İlk
kurulum sonrası montör sahaya dönerse, montörün [4‑0E]
öğesini manuel olarak "1" konumuna ayarlaması gerekir.
9.4Devreye alma sırasında kontrol
listesi
Minimum debi her koşulda garanti edilir. "6.3 Su
borularının hazırlanması" sayfa 27 altındaki “Su hacmini
ve debiyi kontrol etmek için” bölümüne bakın.
Hava tahliyesi gerçekleştirmek için.
1 Hidrolik konfigürasyona göre hangi alan ısıtma devrelerinin
mekanik, elektronik veya diğer vanalar nedeniyle
kapanabileceğini doğrulayın.
2 Kapanabilecek tüm alan ısıtma devrelerini kapatın (önceki
adıma bakın).
3 Pompa test işletmesi modunu başlatın (bkz. "9.4.4Bir aktüatör
test çalıştırması gerçekleştirmek için"sayfa81).
4 Debiyi kontrol etmek için [6.1.8]: > Bilgi > Sensör bilgisi >
Debi adımlarını takip edin. Pompa test işletmesi modunda ünite,
bu gereken minimum debinin altında çalışabilir.
Bypass vanası kullanılması planlanıyor mu?
EvetHayır
Minimum gereken debi + 2l/dak
değerine ulaşmak için bypass
vanası ayarını değiştirin.
Minimum debi
05+07 modelleri12l/dak
Mevcut debi, minimum debinin
altındaysa hidrolik
konfigürasyonda değişiklikler
gereklidir. KAPATILAMAYACAK
alan ısıtma devrelerini artırın
veya bir basınç kontrollü bypass
vanası monte edin.
BİLDİRİM
Ünitenin manuel hava tahliye vanasını kullanarak hava
tahliye ederken, vanadan sızabilecek akışkanları toplayın.
Bu akışkan TOPLANMAZSA, dahili bileşenler üzerine
damlayarak, üniteye hasar verebilir.
BİLGİ
▪ Havayı tahliye etmek için, sistemde bulunan tüm hava
tahliye vanalarını kullanın. Buna dış ünitenin manuel
hava tahliye vanası ve ayrıca sahada temin edilen
vanalar dahildir.
▪ Sistem bir yedek ısıtıcı içeriyorsa, yedek ısıtıcının hava
tahliye vanasını da kullanın.
▪ Sistem, EKMBHBP1 vana kiti içeriyorsa, hava tahliyesi
sırasında vana kitinin 3 yollu vanasının konumunun
düğmesinden çevrilerek manuel olarak değiştirilmesi
gerekir; böylece bypassta hava kalması engellenmiş
olur. Daha fazla bilgi için, vana kitinin bilgi formuna
bakın.
BİLGİ
Bir manuel olarak hava tahliyesi gerçekleştirerek başlayın.
Tüm hava tahliye edildikten sonra bir otomatik hava
tahliyesi gerçekleştirin. Gerekirse, sistemdeki tüm havanın
tahliye edildiğinden emin olana kadar otomatik hava
tahliyesi işlemini tekrarlayın. Hava tahliyesi işlevi sırasında
pompa devri sınırlaması [9‑0D] geçerli DEĞİLDİR.
Çıkış suyu sıcaklığı ana sayfası, oda sıcaklığı ana sayfası ve
kullanım sıcak suyu ana sayfasının KAPALI olduğundan emin olun.
Hava tahliyesi işlevi 30dakika sonra otomatik olarak durur.
9.4.2Hava tahliyesi işlevi
Ünitenin devreye alınması ve montajı sırasında, su devresindeki tüm
havanın boşaltılması çok önemlidir. Hava tahliyesi işlevi çalışırken
pompa, ünite gerçekten çalışmadan çalışır ve su devresindeki hava
tahliye edilmeye başlar.
BİLDİRİM
Hava tahliyesini başlatmadan önce emniyet vanasını açın
ve devrenin yeterli miktarda suyla dolu olup olmadığını
kontrol edin. Yalnızca açtıktan sonra vanadan su sızıntısı
olması durumunda hava tahliyesi prosedürüne
başlayabilirsiniz.
Hava tahliyesi için 2 mod mevcuttur:
▪ Manüel mod: ünite sabit bir pompa devrinde çalışır ve 3 yollu vana
sabit veya özel bir konumda bulunur. 3 yollu vananın özel bir
konumda bulunması, alan ısıtma veya kullanım sıcak suyu ısıtma
modlarında su devresindeki tüm havanın tahliye edilmesi için
yararlı bir özelliktir. Pompanın çalışma devri (yavaş veya hızlı) de
ayarlanabilir.
▪ Otomatik: ünite otomatik olarak pompa devrini ayarlar ve 3 yollu
vananın konumunu alan ısıtma ile kullanım sıcak suyu ısıtma
modları arasında değiştirir.
Tipik iş akışı
Sistemdeki havanın tahliye edilmesi şu adımlardan meydana gelir:
1Manuel olarak hava tahliyesi gerçekleştirilmesi
2Otomatik hava tahliyesi gerçekleştirilmesi
BİLDİRİM
Dış ünitede bir manuel hava tahliye vanası bulunur. Hava
tahliye prosedürü manuel işlem gerektirir.
Montör başvuru kılavuzu
80
Manüel hava tahliyesi gerçekleştirmek için
Ön şart: Çıkış suyu sıcaklığı ana sayfası, oda sıcaklığı ana sayfası
ve kullanım sıcak suyu ana sayfasının KAPALI olduğundan emin
olun.
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın. Bkz.
"Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlamak
için"sayfa52.
2 Hava tahliyesi modunu ayarlayın: sırasıyla [A.7.3.1] >
Montör ayarları > Devreye alma > Hava tahliyesi > Tip
seçimlerini yapın.
3 Manüel seçimini yapın ve düğmesine basın.
4 Hava tahliyesi işlevini başlatmak için, sırasıyla [A.7.3.4] >
Montör ayarları > Devreye alma > Hava tahliyesi > Hava
tahliyesini başlat seçimlerini yapın ve düğmesine basın.
Sonuç: Manüel hava tahliyesi başlar ve aşağıdaki ekran
görüntülenir.
5 ve düğmelerini kullanarak Devir öğesini görüntüleyin.
6 ve düğmelerini kullanarak istenilen pompa devrini ayarlayın.
Sonuç: Düşük
Sonuç: Yüksek
7 İzin veriliyorsa, 3 yollu vana (alan ısıtma/kullanım sıcak suyu)
için istediğiniz konumu ayarlayın. ve düğmelerini kullanarak
Devre öğesini görüntüleyin.
8 ve düğmelerini kullanarak istenilen 3 yollu vana (alan
ısıtma/kullanım sıcak suyu) konumunu ayarlayın.
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
9 Devreye Alma
01:18
Sal
Hava tahliyesi
l/dak
Düşük
SHC
0.5
Debi
Devir
Devre
Durdur
Ayarla
İlerle
Sonuç: SHC
Sonuç: Boyler
Otomatik hava tahliyesi gerçekleştirmek için
Ön şart: Çıkış suyu sıcaklığı ana sayfası, oda sıcaklığı ana sayfası
ve kullanım sıcak suyu ana sayfasının KAPALI olduğundan emin
olun.
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın. Bkz.
"Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlamak
için"sayfa52.
2 Hava tahliyesi modunu ayarlayın: sırasıyla [A.7.3.1] >
Montör ayarları > Devreye alma > Hava tahliyesi > Tip
seçimlerini yapın.
3 Otomatik seçimini yapın ve düğmesine basın.
4 Hava tahliyesi işlevini başlatmak için, sırasıyla [A.7.3.4] >
Montör ayarları > Devreye alma > Hava tahliyesi > Hava
tahliyesini başlat seçimlerini yapın ve düğmesine basın.
Sonuç: Hava tahliyesi başlar ve aşağıdaki ekran görüntülenir.
BİLGİ
Su devresi sıcaklığı düşükse ve sisteme glikol eklenmişse,
debi GÖRÜNTÜLENMEZ.
Hava tahliyesini kesmek için
1 düğmesine ve ardından hava tahliyesi işlevini onaylamak
için düğmesine basın.
9.4.3Bir test çalıştırması gerçekleştirmek için
Ön şart: Çıkış suyu sıcaklığı ana sayfası, oda sıcaklığı ana sayfası
ve kullanım sıcak suyu ana sayfasının KAPALI olduğundan emin
olun.
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın. Bkz.
"Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlamak
için"sayfa52.
2 Sırasıyla [A.7.1]: > Montör ayarları > Devreye alma > Test
çalıştırması seçimlerini yapın.
3 Bir test seçimi yapın ve düğmesine basın. Örnek: Isıtma.
4 Tamam seçimini yapın ve düğmesine basın.
Sonuç: Test işletmesi başlar. Tamamlandığında (±30dak) otomatik
olarak durur. Manüel olarak durdurmak için, düğmesine basın,
Tamam seçimini yapın ve ardından düğmesine basın.
BİLGİ
Sistem soğuk bir dış ortam havasında başlatılıyorsa ve
yedek ısıtıcı kiti monte EDİLMEMİŞSE, ünitenin düşük bir
su hacmiyle başlatılması gerekebilir. Bunun için, ısı
yayıcıları kademeli şekilde açın. Neticesinde, su sıcaklığı
kademeli olarak yükselir. Giriş suyu sıcaklığını (menü
yapısında [6.1.6]) takip edin ve 15°C'nin altına
DÜŞMEDİĞİNDEN emin olun.
BİLGİ
2 kullanıcı arayüzü mevcutsa, her iki kullanıcı arayüzünden
de test işletmesini başlatabilirsiniz.
▪ Test işletmesini başlattığınız kullanıcı arayüzünde bir
durum ekranı görüntülenir.
▪ Diğer kullanıcı arayüzünde ise bir meşgul ekranı
Ünite montajı doğru şekilde yapılmışsa, ünite test çalıştırması
sırasında seçilen çalışma modunda çalışmaya başlar. Test modu
sırasında, ünitenin doğru şekilde çalışıp çalışmadığı, çıkış suyu
sıcaklığı (ısıtma/soğutma modu) ve boyler sıcaklığı (kullanım sıcak
suyu modu) takip edilerek kontrol edilebilir.
Sıcaklığı takip etmek için, [A.6] seçimini yapın ve ardından kontrol
etmek istediğiniz bilgiyi seçin.
9.4.4Bir aktüatör test çalıştırması
gerçekleştirmek için
Aktüatör test çalıştırmasının amacı, farklı aktüatörlerin (örn. pompa
çalışmasını seçtiğinizde, pompa için bir test çalıştırması başlar)
çalışmasını onaylamaktır.
Ön şart: Çıkış suyu sıcaklığı ana sayfası, oda sıcaklığı ana sayfası
ve kullanım sıcak suyu ana sayfasının KAPALI olduğundan emin
olun.
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın. Bkz.
"Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlamak
için"sayfa52.
2 Oda sıcaklığı kontrolünün, çıkış suyu sıcaklığı kontrolünün ve
kullanım sıcak suyu kontrolünün kullanıcı arayüzü üzerinden
KAPALI konuma getirildiğinden emin olun.
Bu işlev, bir evin inşası sırasında alttan ısıtma sisteminin çok yavaş
bir şekilde kurutulması için kullanılır. Montörün bu programı
programlamasına ve uygulamasına izin verir.
Montör başvuru kılavuzu
81
9 Devreye Alma
t
T
A1
25°C (1)35°C (2)
24h (1)36h (2)
Çıkış suyu sıcaklığı ana sayfası, oda sıcaklığı ana sayfası ve
kullanım sıcak suyu ana sayfasının KAPALI olduğundan emin olun.
Bir yedek ısıtıcı kiti, sistemin bir parçasını oluşturuyorsa bu işlev, dış
ünite montajı tamamlanmadan uygulanabilir. Bu durumda yedek
ısıtıcı, kurutma işlevini gerçekleştirecek ve ısı pompası çalışmadan
çıkış suyu besleyecektir.
BİLGİ
▪ Acil durum öğesi Manüel ([A.6.C]=0) konumuna
ayarlıyken ünite acil çalıştırma moduna geçerse,
kullanıcı arayüzü başlatma öncesi onay isteyecektir.
Kullanıcı bir acil durum çalışmasını ONAYLAMASA
dahi alttan ısıtma kurutma işlevi etkindir.
▪ Alttan ısıtma kurutma işlevi sırasında pompa devri
sınırlaması [9‑0D] geçerli DEĞİLDİR.
BİLDİRİM
Montörün sorumlulukları şunlardır:
▪ zeminde çatlamaların meydana gelmemesi için zemin
inşasını gerçekleştiren firmayla iletişim kurularak ilk
ısıtma talimatlarının alınması.
gerçekleştiren firmadan alınan talimatlara uygun
şekilde programlanması.
▪ kurulumun doğru çalıştığının düzenli olarak kontrol
edilmesi,
▪ kullanılan zemin tipi dikkate alınarak doğru programın
seçilmesi.
BİLDİRİM
Bir alttan ısıtma kurutma işlemi gerçekleştirilmesi için, oda
donma korumasının devre dışı bırakılması gerekir
([2‑06]=0). Varsayılan olarak etkin konumdadır ([2‑06]=1).
Ancak, "montör sahada" modu nedeniyle (bkz. "Devreye
alma öncesi kontrol listesi"), oda donma koruması otomatik
olarak, ilk güç açıldıktan sonra 36 saat boyunca devre dışı
bırakılacaktır.
Güç açıldıktan sonraki ilk 36 saat sonrasında hala kurutma
işleminin gerçekleştirilmesi gerekiyorsa, [2‑06] öğesini "0"
konumuna ayarlayarak oda donma korumasını manuel
olarak devre dışı bırakın ve kurutma işlemi tamamlayana
kadar bu konumda TUTUN. Bu ikazın dikkate alınmaması
katmanın çatlamasına neden olur.
BİLDİRİM
Alttan ısıtma kurutma sisteminin başlatılabilmesi için,
aşağıdaki ayarların tamamlandığından emin olun:
▪ [4‑00]=1
▪ [C‑02]=0
▪ [D‑01]=0
▪ [4‑08]=0
▪ [4‑01]≠1
Montör, 20 adıma kadar programlayabilir. Her bir adım için şunlar
girilmelidir:
1 72saate varan süreler (saat),
2 istenilen çıkış suyu sıcaklığı.
Örnek:
T İstenilen çıkış suyu sıcaklığı (15~55°C)
t Süre (1~72sa)
(1) İşlem adımı 1
(2) İşlem adımı 2
Bir alttan ısıtma kurutma programı programlamak
için
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın. Bkz.
"Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlamak
için"sayfa52.
2 Sırasıyla [A.7.2]:
elek kurutması > Kurutma programını ayarla seçimlerini yapın.
, , ve düğmelerini kullanarak programı
3
programlayın.
▪ Program içerisinde dolaşmak için
kullanın.
▪ Seçimi ayarlamak için
Bir süre seçilirse, bu süreyi 1 ila 72 saat arasında
ayarlayabilirsiniz.
Bir sıcaklık seçilirse, istediğiniz çıkış suyu sıcaklığını 15°C
ila 55°C arasında ayarlayabilirsiniz.
4 Yeni bir kademe eklemek için, boş bir satırda “–saat” veya “–”
seçimini yapın ve
5 Bir kademe silmek için,
olarak ayarlayın.
6 Programı kaydetmek için
Programda boşa kademe olmaması önemlidir. Bir boş
adım programlandığında VEYA birbirini takip eden 20 adım
uygulandığında program durur.
> Montör ayarları > Devreye alma > UFH
ve düğmelerini
ve düğmelerini kullanın.
düğmesine basın.
düğmesine basarak süreyi “–”
düğmesine basın.
Bir alttan ısıtma kurutma işlemi gerçekleştirmek
için
BİLGİ
İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi, “alttan ısıtma
kurutma işlemi” ile birlikte kullanılamaz.
Ön şart: Alttan ısıtma kurutma işlemi gerçekleştirmek için,
sisteminize YALNIZCA 1 kullanıcı arayüzünün bağlı olduğundan
emin olun.
Ön şart: Çıkış suyu sıcaklığı ana sayfası, oda sıcaklığı ana sayfası
ve kullanım sıcak suyu ana sayfasının KAPALI olduğundan emin
olun.
1 Sırasıyla [A.7.2]:
elek kurutması seçimlerinizi yapın.
2 Bir kurutma programı seçin.
3 Kurutmayı başlat seçimini yapın ve
4 Tamam seçimini yapın ve
Sonuç: Alttan ısıtma kurutma işlemi başlar ve aşağıdaki ekran
görüntülenir. Tamamlandığında otomatik olarak durur. Manüel olarak
durdurmak için,
ardından düğmesine basın.
> Montör ayarları > Devreye alma > UFH
düğmesine basın.
düğmesine basın.
düğmesine basın, Tamam seçimini yapın ve
Montör başvuru kılavuzu
82
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
15:10
1
14d 12h
25°C
Sal
Elek kurutma
Mevcut kademe
Kalan
İstenen LWT
Durdur
Bir alttan ısıtma kurutma işleminin durumunu
görüntülemek için
1 düğmesine basın.
2 Programın güncel kademesi, toplam kalan süre ve güncel
Bir alttan ısıtma kurutma işlemini kesmek için
Programın bir hata, açma/kapama düğmesinin kapalı konuma
getirilmesi veya elektrik kesintisi nedeniyle durması durumunda,
kullanıcı arayüzünde U3 hata kodu görüntülenir. Hata kodlarını
çözmek için, bkz. "12.4 Sorunların hata kodlarına göre
çözülmesi" sayfa88. U3 hatasını sıfırlamak için, size ait Kullanıcı
izin düzeyi'nin Montör olması gerekir.
1 Alttan ısıtma kurutma işlemi ekranını görüntüleyin.
2 düğmesine basın.
3 Programı kesmek için düğmesine basın.
4 Tamam seçimini yapın ve düğmesine basın.
Sonuç: Alttan ısıtma kurutma işlemi programı durdurulur.
Programın bir hata, açma/kapama düğmesinin kapalı konuma
getirilmesi veya elektrik kesintisi nedeniyle durması durumunda,
alttan ısıtma kurutma işleminin durumunu görüntüleyebilirsiniz.
5 Sırasıyla [A.7.2]: > Montör ayarları > Devreye alma > UFH
6 Programın uygulanmasını istediğiniz gibi değiştirin ve programı
10Kullanıcıya teslim
Test işletmesi tamamlandığında ve ünite doğru şekilde çalışmaya
başladığında, lütfen aşağıdaki hususların kullanıcı tarafından
anlaşıldığından emin olun:
▪ Montör ayar tablosunu (kullanım kılavuzunda) mevcut ayarlarla
doldurun.
▪ Kullanıcının ilgili dokümanların çıktısını aldığından emin olun ve
kullanıcıdan bu dokümanları daha sonra başvurmak üzere
saklamasını isteyin. Kullanıcıyı tüm belgeleri bu kılavuzun geçmiş
bölümlerinde belirtilen URL'de bulabileceği konusunda
bilgilendirin.
▪ Kullanıcıya sistemin nasıl doğru şekilde çalıştırılacağını ve
herhangi bir sorunla karşılaşması halinde ne yapacağını açıklayın.
▪ Kullanıcıya ünitenin bakımıyla ilgili olarak yapması gereken bakım
çalışmalarını açıklayın.
▪ Kullanıcıya kullanım kılavuzunda verilen enerji tasarrufu ipuçlarını
Menü yapısına sınırlı bir erişim söz konusudur. Yalnızca şu
menülere erişilebilir:
▪ Bilgi.
▪ Montör ayarları > Devreye alma > UFH elek kurutması.
elek kurutması > Kurutma durumu > Durduruldu seçimlerini
yapın ve son uygulanan adımı takip edin.
yeniden başlatın.
10 Kullanıcıya teslim
10.1Kilitleme ve açma hakkında
Gerekmesi halinde ana kullanıcı arayüzünün düğmeleri kilitlenebilir
ve bu şekilde kullanıcının arayüzü kullanması engellenir. Kullanıcının
ayar noktası sıcaklıklarını değiştirebilmesi için, basitleştirilmiş
kullanıcı arayüzü veya harici bir oda termostatı gereklidir.
Şu kilitleme modlarını kullanabilirsiniz:
▪ İşlev kilidi: Başkaları tarafından ayarlarının değiştirilmesini
istemediğiniz belirli bir işlevi kilitler.
▪ Düğme kilidi: Kullanıcıların ayarları değiştirmesini önlemek için
tüm düğmeleri kilitler.
Kullanılabilecek işlev kilitleri
KilitEtkinse…
Oda Açık/KapalıOda sıcaklığı kontrolü AÇIK veya
KAPALI konuma getirilemez.
LWT Açık/KapalıÇıkış suyu sıcaklığı (ana + ilave)
kontrolü AÇIK veya KAPALI
konuma getirilemez.
Boyler Açık/KapalıKullanım sıcak suyu kontrolü
AÇIK veya KAPALI konuma
getirilemez.
Sıcaklık yukarı/aşağıSıcaklıklar ayarlanamaz.
Sessiz moduSessiz modu kullanılamaz.
TatilTatil modu kullanılamaz.
Çalıştırma moduAlan çalıştırması modunu
11.3Dış ünitenin yıllık bakımı için
kontrol listesi
Aşağıdaki parametre ve bileşenleri en az yılda bir defa kontrol edin:
▪ Isı eşanjörü
▪ Su basıncı
▪ Su filtresi
▪ Su basıncı tahliye vanası
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri basınç tahliye vanası
▪ Anahtar kutusu
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri buster ısıtıcısı
Isı eşanjörü
Dış ünite ısı eşanjörü zamanla toz, pislik, yaprak vb. nedeniyle
tıkanabilir. Isı eşanjörünün yılda bir defa temizlenmesi önerilir.
Tıkanan bir ısı eşanjörü basıncın çok fazla düşmesine veya çok fazla
yükselmesine ve dolayısıyla performansın düşmesine neden olabilir.
Su basıncı
Su basıncının 1bar üzerinde olup olmadığını kontrol edin. Düşükse,
su ilave edin.
Su filtresi
Su filtresini temizleyin.
BİLDİRİM
Su filtresiyle ilgili işlemleri dikkatli bir şekilde gerçekleştirin.
Su filtresini geri takarken su filtresi ağına zarar vermemek
için aşırı kuvvet uygulamayın.
Su basıncı tahliye vanası
Vanayı açın ve doğru çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Su çok
sıcak olabilir!
Kontrol edilecek hususlar şunlardır:
▪ Tahliye vanasından gelen su debisi yeterince yüksek olmalıdır ve
vanada veya borular arasında tıkanıklık şüphesi olmamalıdır.
▪ Tahliye vanasından kirli su geliyorsa:
▪ pislik İÇERMEYEN su deşarj edilene kadar vanayı açın
▪ sistemi yıkayın ve ilave bir su filtresi monte edin (bir manyetik
siklon filtre tercih edilir).
Bu suyun boylerden geldiğinden emin olmak için, bu kontrolü bir
boyler ısıtma döngüsü sonra gerçekleştirin.
Bu bakımın daha sık gerçekleştirilmesi önerilir.
Kullanım sıcak suyu boyleri tahliye vanası (sahada temin edilir)
Vanayı açın ve doğru çalıştığını kontrol edin. Su çok sıcak olabilir!
Kontrol edilecek hususlar şunlardır:
▪ Tahliye vanasından gelen su debisi yeterince yüksek olmalıdır ve
vanada veya borular arasında tıkanıklık şüphesi olmamalıdır.
▪ Tahliye vanasından kirli su geliyorsa:
▪ pislik içermeyen su deşarj edilene kadar vanayı açın
▪ tahliye vanası ile soğuk su girişi arasındaki borular da dahil tüm
boyleri yıkayın ve temizleyin.
Bu suyun boylerden geldiğinden emin olmak için, bu kontrolü bir
boyler ısıtma döngüsü sonra gerçekleştirin.
Bu bakımın daha sık gerçekleştirilmesi önerilir.
Anahtar kutusu
▪ Anahtarkutusunda baştan sona gözle muayene gerçekleştirin ve
gevşek bağlantılar veya kusurlu kablo bağlantıları gibi belirgin
kusurları arayın. Varsa kontrol kutusunun, seçenek kutusunun ve
yedek ısıtıcının anahtarkutusunu da kontrol edin.
▪ Bir ohmmetre kullanarak yedek ısıtıcının anahtar kutusundaki
K1M, K2M ve K5M kontaktörlerinin ve kontrol kutusunun
anahtar kutusundaki K3M kontaktörünün (kurulumuna bağlı
olarak) doğru şekilde çalıştığını kontrol edin. Güç KAPALI konuma
getirildiğinde, bu kontaktörlerin tüm kontakları mutlaka açık
konumda olmalıdır.
Montör başvuru kılavuzu
84
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
12 Sorun Giderme
UYARI
Dahili kablolar hasar görürse, tehlikeye meydan vermemek
için imalatçı, servis temsilcisi veya benzeri yetkili bir
personel tarafından değiştirilmelidir.
Kullanım sıcak suyu boyleri buster ısıtıcısı
BİLGİ
Yalnızca dahili bir elektrikli buster ısıtıcıya (RKHW) sahip
bir kullanım sıcak suyu boyleri, sistemin bir parçası ise
mümkündür.
Buster ısıtıcının daha uzun süre kullanılabilmesi için, özellikle suyun
sert olduğu bölgelerde buster ısıtıcı üzerinde biriken kirecin
temizlenmesi önerilir. Bunu yapmak için kullanım sıcak su boylerini
boşaltın, buster ısıtıcıyı kullanım sıcak su boylerinden çıkarın ve
içinde kireç sökücü bir ürün bulunan kovaya (veya benzerine)
daldırıp 24 saat bekletin.
12Sorun Giderme
12.1Genel bakış: Sorun giderme
Bu bölümde, sorunlar olması halinde yapmanız gerekenler
açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Sorunların belirtilere göre çözülmesi
▪ Hata kodlarından yola çıkarak sorunların çözümü
Sorun giderme öncesinde
Ünitede baştan sona gözle muayene gerçekleştirin ve gevşek
bağlantılar veya kusurlu kablo bağlantıları gibi belirgin kusurları
arayın.
12.2Sorun giderme sırasında dikkat
edilecekler
UYARI
▪ Ünitenin anahtar kutusunda bir inceleme yaparken
mutlaka ünitenin ana şebekeyle bağlantısının
kesildiğinden emin olun. İlgili devre kesiciyi kapatın.
▪ Bir emniyet cihazı faaliyete geçtiğinde, onu eski
durumuna getirmeden önce üniteyi durdurun ve
emniyet cihazının neden harekete geçtiğini anlayın.
KESİNLİKLE emniyet cihazlarını köprülemeyin veya
fabrika ayarı dışındaki bir değere değiştirmeyin.
Sorunun nedenini bulamıyorsanız, satıcınızı arayın.
12.3Sorunların belirtilere göre
çözülmesi
12.3.1Belirti: Ünite ısıtma veya soğutma işlemini
beklendiği gibi gerçekleştirmiyor
Olası nedenlerDüzeltici önlem
Sıcaklık ayarı doru değildir.Uzaktan kumandadan sıcaklık
Debi çok düşüktür.Şu hususlara dikkat edin:
Tesisattaki su hacmi çok
düşüktür.
ayarını kontrol edin. Kullanım
kılavuzuna bakın.
▪ Su devresindeki tüm kesme
vanaları tamamen açık
olmalıdır.
▪ Su filtresi temiz olmalıdır.
Gerekirse, temizleyin.
▪ Sistemde hava olmamalıdır.
Gerekirse, havayı tahliye edin.
Havayı manüel olarak tahliye
edebilir (bkz. "Manüel hava
tahliyesi gerçekleştirmek
için" sayfa 80) veya otomatik
hava tahliyesi işlevini
kullanabilirsiniz (bkz.
"Otomatik hava tahliyesi
gerçekleştirmek
için"sayfa81).
▪ Su basıncı >1 bar olmalıdır.
▪ Genleşme kabı arızalı
olmamalıdır.
▪ Su devresindeki direnç pompa
için çok yüksek
OLMAMALIDIR ("Teknik
veriler" bölümündeki ESP
eğrisine bakın).
Yukarıdaki hususları kontrol
ettikten sonra sorun hala devam
ediyorsa, satıcınıza danışın. Bazı
durumlarda, ünitenin düşük bir su
debisi kullanması normaldir.
Tesisattaki su hacminin gereken
minimum değerden fazla
olduğundan emin olun (bkz.
"6.3.3Su hacmini ve debiyi
kontrol etmek için"sayfa28).
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
UYARI
Termal kesicinin yanlışlıkla sıfırlanmasından ötürü
doğabilecek bir tehlikeden kaçınmak için, bu cihaz bir
zamanlayıcı gibi harici bir anahtarlama aygıtından
beslenmemeli ya da program tarafından düzenli olarak
açılıp kapatılan bir devreye bağlanmamalıdır.
12.3.2Belirti: Kompresör çalışmıyor (alan ısıtma
veya kullanım suyu ısıtma)
Olası nedenlerDüzeltici önlem
Ünite çalışma aralığının dışında
başlatılmıştır (su sıcaklığı çok
düşüktür).
İndirimli elektrik tarifesi güç
kaynağı ayarları ile elektrik
bağlantıları UYUŞMUYOR.
Elektrik şirketi tarafından indirimli
elektrik tarife sinyali
gönderilmiştir.
Sistem bir yedek ısıtıcı
içeriyorsa:
Su sıcaklığı çok düşükse, ünite
yedek ısıtıcıyı kullanarak
öncelikle minimum su sıcaklığına
(15°C) erişir.
Şu hususlara dikkat edin:
▪ Yedek ısıtıcı güç beslemesi
doğru şekilde bağlanmalıdır.
▪ Yedek ısıtıcı termal
koruyucusu devrede
OLMAMALIDIR.
▪ Yedek ısıtıcı kontaktörleri
arızalı OLMAMALIDIR.
Sistem bir yedek ısıtıcı
İÇERMİYORSA:
Az miktarda suyla çalışmaya
başlatılması gerekebilir. Bunun
için, ısı yayıcıları kademeli
şekilde açın. Neticesinde, su
sıcaklığı kademeli olarak
yükselir. Giriş suyu sıcaklığını
(menü yapısında [6.1.6]) takip
edin ve 15°C'nin altına
DÜŞMEDİĞİNDEN emin olun.
Yukarıdaki hususları kontrol
ettikten sonra sorun hala devam
ediyorsa, satıcınıza danışın.
"6.4Elektrik kablolarının
hazırlanması"sayfa30 ve
"7.8.5Ana güç beslemesini
bağlamak için"sayfa43
bölümlerinde açıklanan
bağlantılara uygun olmalıdır.
Gücün geri gelmesini bekleyin
(maks. 2 saat).
12.3.4Belirti: Basınç tahliye vanası açılıyor
Olası nedenlerDüzeltici önlem
Genleşme kabı arızalıdır.Genleşme kabını değiştirin.
Tesisattaki su hacmi çok
yüksektir.
Su devresi düşüsü çok yüksektir. Su devresi düşüsü, dış ünite ile
Tesisattaki su hacminin izin
verilen maksimum değerin
altında olduğundan emin olun
(bkz. "6.3.3Su hacmini ve debiyi
kontrol etmek için"sayfa28 ve
"6.3.4Genleşme kabı ön
basıncının
değiştirilmesi"sayfa29).
su devresinin en yüksek noktası
arasındaki yükseklik farkına
karşılık gelir. Dış ünite, tesisatın
en yüksek noktasına
yerleştirilmişse, montaj yüksekliği
0m kabul edilir. Maksimum su
devresi düşüsü 10m'dir.
Montaj gereksinimlerini kontrol
edin.
12.3.5Belirti: Su basıncı tahliye vanası kaçak
yapıyor
Olası nedenlerDüzeltici işlem
Su basıncı tahliye vanası çıkışı
pislikten tıkanmıştır.
Vana üzerindeki kırmızı düğmeyi
saat yönünün tersine döndürerek
basınç tahliye vanasının doğru
çalıştığını kontrol edin:
▪ Tıkırdama sesi işitilmiyorsa,
satıcınıza danışın.
▪ Üniteden dışarıya su akması
durumunda, önce su giriş ve
çıkış kesme vanalarının her
ikisini de kapatın ve ardından
satıcınıza danışın.
12.3.3Belirti: Pompa ses yapıyor (kavitasyon)
Olası nedenlerDüzeltici önlem
Sistemde hava vardır.Havayı manüel olarak tahliye
edin (bkz. "Manüel hava tahliyesi
gerçekleştirmek için"sayfa80)
veya otomatik hava tahliyesi
işlevini kullanın (bkz. "Otomatik
hava tahliyesi gerçekleştirmek
için"sayfa81).
Pompa girişindeki su basıncı çok
düşüktür.
Montör başvuru kılavuzu
Şu hususlara dikkat edin:
▪ Su basıncı >1bar olmalıdır.
▪ Manometre arızalı
olmamalıdır.
▪ Genleşme kabı arızalı
olmamalıdır.
▪ Genleşme kabı ön basınç
ayarı doğru olmalıdır (bkz.
"6.3.4 Genleşme kabı ön
basıncının
değiştirilmesi"sayfa29).
86
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
12 Sorun Giderme
12.3.6Belirti: Alan düşük dış ortam
sıcaklıklarında yeterince ISITILMIYOR
Olası nedenlerDüzeltici önlem
Sistem bir yedek ısıtıcı
içeriyorsa: yedek ısıtıcı çalışması
etkinleştirilmemiştir
Sistem bir yedek ısıtıcı
içeriyorsa: yedek ısıtıcı denge
sıcaklığı doğru şekilde
ayarlanmamıştır
Sistemde hava vardır.Havayı manuel veya otomatik
Kullanım suyunu ısıtmak için çok
fazla ısı pompa kapasitesi
kullanılıyor (yalnız kullanım sıcak
suyu boyleri bulunan kurulumlar
için geçerlidir).
Şu hususlara dikkat edin:
▪ Yedek ısıtıcı çalışma modu
etkinleştirilmelidir. Şu seçimleri
yapın:
▪ [A.5.1.1] > Montör ayarları >
Isı kaynakları > Yardımcı
ısıtıcı > Çalıştırma modu
[4‑00]
▪ Yedek ısıtıcı aşırı akım
sigortası kapatılmamıştır.
Kapatılmışsa sigortayı kontrol
edin ve geri açık konuma
getirin.
▪ Yedek ısıtıcı termal
koruyucusu devrede
olmamalıdır. Devredeyse
aşağıdaki hususları kontrol
edin ve ardından anahtar
kutusundaki sıfırlama
düğmesine basın:
▪ Su basıncı
▪ Sistemde hava olup
olmaması
▪ Hava tahliyesi işlemi
Yedek ısıtıcıyı daha yüksek bir
dış ortam hava sıcaklığında
devreye sokmak için "denge
sıcaklığını" yükseltin. Şu
seçimleri yapın:
▪ [A.5.1.4] > Montör ayarları >
Isı kaynakları > Yardımcı ısıtıcı
> Denge sıcaklığı VEYA
▪ [A.8] > Montör ayarları > Genel
ayarlar [5‑01]
olarak tahliye edin. "Devreye
alma" bölümündeki hava tahliyesi
işlevine bakın.
"Alan ısıtma önceliği" ayarlarının
doğru şekilde yapılandırıldığını
kontrol edin:
▪ "Alan ısıtma önceliği
durumu"nun
etkinleştirildiğinden emin olun.
Sırasıyla [A.8] > Montör
ayarları > Genel ayarlar [5‑02]
seçimlerini yapın
▪ Yedek ısıtıcıyı daha yüksek bir
dış ortam hava sıcaklığında
devreye sokmak için "alan
ısıtma öncelikli sıcaklığı"
yükseltin. Sırasıyla [A.8] >
Montör ayarları > Genel
ayarlar [5‑03] seçimlerini yapın
12.3.7Belirti: Musluk noktasındaki basınç geçici
olarak çok yüksek değerlere ulaşıyor
Olası nedenlerDüzeltici işlem
Basınç tahliye vanası arızalı veya
tıkanmıştır.
▪ Basınç tahliye vanası ile soğuk
su girişi arasındaki borular da
dahil tüm boyleri yıkayın ve
temizleyin.
▪ Basınç tahliye vanasını
değiştirin.
12.3.8Belirti: Şişen boyler nedeniyle dekoratif
paneller geriye itiliyor
Olası nedenlerDüzeltici işlem
Basınç tahliye vanası arızalı veya
tıkanmıştır.
Satıcınıza danışın.
12.3.9Belirti: Boyler dezenfeksiyon işlevi doğru
şekilde TAMAMLANMIYOR (AH hatası)
Olası nedenlerDüzeltici önlem
Dezenfeksiyon işlevi, kullanım
sıcak suyu kullanımı sırasında
kesilmiştir
Dezenfeksiyon işlevinin
programlanan başlama
zamanından önce büyük
miktarda kullanım sıcak suyu
kullanımı gerçekleşmiştir
Dezenfeksiyon çalışması manüel
olarak durdurulursa: kullanıcı
arayüzü kullanım sıcak suyu ana
sayfası görüntülenirken ve
kullanıcı izin seviyesi, Montör
konumundayken, dezenfeksiyon
çalışması sırasında
düğmesine basılmıştır.
Dezenfeksiyon işlevini
önünüzdeki 4saat boyunca
HİÇBİR kullanım sıcak suyu
kullanımı beklemediğiniz bir
zamanda başlayacak şekilde
programlayın.
Kullanım sıcak suyu > Ayar
noktası modu > Yeniden ısıtma
veya T.ısıtma+prgrm seçimi
yapıldığında, dezenfeksiyon
işlevinin en son beklenen büyük
sıcak su kullanımından en az
4saat sonra başlatılması önerilir.
Bu başlatma, montör ayarlarıyla
(dezenfeksiyon işlevi) ile
ayarlanabilir.
Kullanım sıcak suyu > Ayar
noktası modu > Yalnız program
seçimi yapıldığında, boylerin ön
ısıtılması için programlanan
dezenfeksiyon işlevinin
başlatılmasından 3saat önce bir
Depolama ekonomik
programlanması önerilir.
Dezenfeksiyon işlevi etkin
konumdayken KESİNLİKLE
düğmesine basmayın.
12.3.10 Belirti: Enerji ölçümü (üretilen ısı) doğru
ÇALIŞMIYOR
Olası nedenlerDüzeltici önlem
Üretilen ısı hesabı için ölçülen
sıcaklıklar doğru DEĞİLDİR.
Pompada bir aktüatör test
işletmesi gerçekleştirerek sistemi
kalibre edin (bkz. "9.4.4Bir
aktüatör test çalıştırması
gerçekleştirmek için"sayfa81).
Bir sorun meydana geldiğinde, kullanıcı arayüzünde bir hata kodu
görüntülenir. Sorunun anlaşılması ve hata kodu sıfırlanmadan önce
karşı önlemlerin alınması çok önemlidir. Bu işlem yetkili bir montör
veya satıcınız tarafından gerçekleştirilmelidir.
Bu bölümde hata kodları ve hata kodlarının kullanıcı arayüzünde
görüntülenen içerikleri hakkında genel bilgiler verilmiştir.
Her bir hata koduna ilişkin daha ayrıntılı sorun giderme talimatları
için, lütfen servis kılavuzuna bakın.
AH hata kodunun alınması ve kullanım sıcak suyu
kullanılırken dezenfeksiyon işlevinin kesilmemesi
durumunda, aşağıdaki işlemlerin uygulanması önerilir:
▪ Kullanım sıcak suyu > Ayar noktası modu > Yeniden
ısıtma veya T.ısıtma+prgrm seçimi yapıldığında,
dezenfeksiyon işlevinin en son beklenen büyük sıcak
su kullanımından en az 4 saat sonra başlatılması
önerilir. Bu başlatma, montör ayarlarıyla
(dezenfeksiyon işlevi) ile ayarlanabilir.
▪ Kullanım sıcak suyu > Ayar noktası modu > Yalnız
program seçimi yapıldığında, boylerin ön ısıtılması için
programlanan dezenfeksiyon işlevinin başlatılmasından
3 saat önce bir Depolama ekonomik programlanması
önerilir.
BİLDİRİM
Minimum su debisi aşağıdaki tabloda belirtilen değerin
altındaysa ünite çalışmayı geçici olarak durdurur ve
kullanıcı arayüzünde 7H-01 hatası görüntülenir. Bir süre
sonra bu hata otomatik olarak sıfırlanır ve ünite çalışmaya
devam eder.
Minimum gerekli debi
05+07 modelleri12l/dak
7H‑01 hatası devam ederse ünite, çalışmayı durdurur ve kullanıcı
arayüzünde manuel olarak sıfırlama gerektiren bir hata kodu
görüntülenir. Soruna dayalı olarak bu hata kodu değişir:
Hata koduAyrıntılı hata
kodu
7H04Su debisi sorunları genel olarak
7H05Su debisi sorunları genel olarak
7H06Su debisi sorunları genel olarak
BİLGİ
Normal boyler ısınması başlatıldıktan sonra AJ-03 hatası
otomatik olarak sıfırlanır.
BİLGİ
Hata EC-04, kullanım sıcak suyu boyler yeterince yüksek
bir sıcaklığa ısıtılır ısıtılmaz otomatik olarak sıfırlanır.
Açıklama
kullanım sıcak suyu çalışması
sırasında ortaya çıkar. Kullanım
sıcak suyu devresini kontrol edin.
alan ısıtma çalışması sırasında
ortaya çıkar. Alan ısıtma
devresini kontrol edin.
soğutma/defrost çalışması
sırasında ortaya çıkar. Alan
ısıtma/soğutma devresini kontrol
edin.
Ek olarak, bu hata kodu, levhalı
ısı eşanjöründe donma hasarı
olduğunu anlamına gelebilir.
Böyle bir durumda bayinize
danışın.
BİLGİ
Ünite, pompa çalışmıyorken debi tespit ederse, harici bir
cihaz debiye neden oluyor olabilir veya debi ölçüm
cihazlarıyla (akış sensörü ve akış anahtarı) ilgili bir sorun
olabilir.
▪ Akış sensörü, pompa çalışmıyorken bir debi tespit
ederse ünite, çalışmayı durdurur ve kullanıcı
arayüzünde C0-00 hata kodu görüntülenir. Ünitenin
çalışmaya devam edebilmesi için bu hatanın manuel
olarak sıfırlanması gerekir.
▪ Akış anahtarı, pompa çalışmıyorken bir debi tespit
ederse ünite, çalışmayı geçici olarak durdurur ve
kullanıcı arayüzünde C0-01 hata kodu görüntülenir. Bir
süre sonra bu hata otomatik olarak sıfırlanır ve ünite
çalışmaya devam eder. Sorun devam ederse ünite,
çalışmayı durdurur ve kullanıcı arayüzünde C0-02 hata
kodu görüntülenir. Ünitenin çalışmaya devam
edebilmesi için bu hatanın manuel olarak sıfırlanması
gerekir.
13Bertaraf
BİLDİRİM
Sistemi kendi kendinize demonte etmeye çalışmayın:
sistemin demonte edilmesi ve soğutucu, yağ ve diğer
parçalarla ilgili işlemler ilgili mevzuata uygun olarak
gerçekleştirilmelidir. Klimalar yeniden kullanım, geri
dönüştürme ve geri kazanım için özel bir işleme tesisinde
işlenmelidir.
13.1Genel bakış: Bertaraf
Tipik iş akışı
Sistemin bertaraf edilmesi tipik olarak aşağıdaki aşamalardan oluşur:
1Sistemin gazı toplanmalıdır.
2Sistem özel bir işleme tesisine götürülmelidir.
BİLGİ
Daha ayrıntılı bilgi için servis kılavuzuna bakın.
13.2Soğutucu akışkanı toplamak için
Örnek: Çevreyi korumak için üniteyi bertaraf ederken pompayı
boşaltın.
Ünite taşınırken pompanın boşaltılması gerekli DEĞİLDİR.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Gaz toplama – Soğutucu kaçağı. Sistemin gazını
toplamak istiyorsanız ve soğutucu devresinde kaçak varsa:
▪ Sistemdeki tüm soğutucuyu dış ünitede toplayabilen
ünitenin otomatik gaz toplama fonksiyonunu
KULLANMAYIN. Olası sonucu: Çalışan kompresörün
içine giden hava yüzünden kendiliğinden yanma ve
kompresörün patlaması.
▪ Ünitenin kompresörünün çalışmak zorunda
KALMAYACAĞI ayrı bir geri kazanma sistemi kullanın.
Montör başvuru kılavuzu
90
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
BİLDİRİM
a
c
b
d
d
e
COOL
HEAT
SW1
SW3
SW2
Soğutucu akışkan toplama işlemi sırasında, soğutucu
akışkan borularını sökmeden önce kompresörü durdurun.
Soğutucu akışkan toplama işlemi sırasında kompresör hala
çalışıyorsa ve durdurma vanası açık konumdaysa, sisteme
hava çekilir. Soğutucu akışkan devresindeki anormal
basınç nedeniyle kompresör bozulabilir ve yaralanmalar
meydana gelebilir.
Soğutucu akışkan toplama işlemi sonucunda sistemdeki tüm
soğutucu akışkan dış üniteye boşalır.
1 Sıvı durdurma ve gaz durdurma vanalarının kapakları çıkartın.
2 Zorlamalı soğutma işlemi uygulayın.
3 5 ila 10 dakika (çok düşük dış ortam sıcaklıklarında (<−10°C)
yalnızca 1 ila 2 dakika) sonra sıvı durdurma vanasını bir Alyan
anahtarıyla kapatın.
4 Vakum değerine ulaşılıp ulaşılmadığını manifolddan kontrol
edin.
5 2-3 dakika sonra gaz durdurma vanasını kapatın ve zorlamalı
soğutma işlemini durdurun.
13 Bertaraf
a Gaz durdurma vanası
b Kapatma yönü
c Alyan anahtarı
d Vana kapağı
e Sıvı durdurma vanası
13.3Zorlamalı soğutmayı başlatmak ve
durdurmak için
SW2 DIP anahtarının SOĞUTMA modunda olduğunu kontrol edin.
1 Zorlamalı soğutmayı başlatmak için, SW1 zorlamalı soğutma
düğmesine basın.
2 Zorlamalı soğutmayı durdurmak için, SW1 zorlamalı soğutma
düğmesine basın.
BİLDİRİM
Zorlamalı soğutma çalıştırması devam ederken, su
sıcaklığının 5°C'nin altına düşmemesine dikkat edin (iç
ünitede gösterilen sıcaklık değerini takip edin). Örneğin,
fan coil cihazlarının tüm fanlarını etkinleştirerek sıcaklığın
düşmesini önleyebilirsiniz.
(1) Connection diagram(1) Bağlantı şeması
Compressor switch boxKompresör anahtar kutusu
Control boxKontrol kutusu
External outdoor ambient sensor
option
Hydro switch box supplied from
compressor module
Hydro switch boxHidro anahtar kutusu
Indoorİç ünite
NO valveNormalde açık vana
Normal kWh rate power supplyNormal elektrik tarifeli güç
Only for normal power supply
(standard)
Only for preferential kWh rate
power supply (compressor)
OutdoorDış ünite
Preferential power supplyİndirimli elektrik tarifeli güç
Use normal kWh rate power
supply for hydro switch box
(1) Connection diagram(1) Bağlantı şeması
BUH optionYedek ısıtıcı seçeneği
Control boxKontrol kutusu
DHW optionKullanma sıcak suyu seçeneği
DHW pumpKullanım sıcak suyu pompası
Dual set point application (refer
to installation manual)
İkili ayar noktası uygulaması
(montaj kılavuzuna bakın)
Heat pump convectorIsı pompası konvektörü
Hydro switch boxHidro anahtar kutusu
NO valveNormalde açık vana
Only for ***Sadece *** için
Only for ext. sensor (floor or
Yalnızca harici sensör için
ambient)
Only for wired On/OFF
thermostat
Only for wireless On/OFF
thermostat
Yalnızca kablolu Açık/KAPALI
termostat için
Yalnızca kablosuz Açık/KAPALI
termostat için
Option boxSeçenek kutusu
Preferential kWh rate power
supply contact: 5 V DC detection
(voltage supplied by PCB)
İndirimli elektrik tarifesi güç
besleme bağlantısı: 5VDC
tespiti (PCB tarafından beslenen
gerilim)
(2) Notes(2) Notlar
X1MAna terminal
Topraklama kablosu
15 numaralı kablo
Sahada temin edilir
Birkaç kablo seçeneği
Seçenek
Kablo bağlantısı modele bağlıdır
Anahtar kutusu
PCB
(3) Control switch box layout(3) Kontrol anahtar kutusu planı
(4) Legend(4) Lejant
A3P* AÇIK/KAPALI termostat (PC=güç
(1) Connection diagram(1) Bağlantı şeması
Alarm outputAlarm çıkışı
Control boxKontrol kutusu
Electric pulse meter inputs: 5 V
DC pulse detection (voltage
supplied by PCB)
Ext. heat sourceHarici ısı kaynağı
External indoor ambient sensor
option
Indoorİç ünite
Max. loadMaksimum yükleme
Max. voltageMaksimum gerilim
Min. loadMinimum yükleme
Option boxSeçenek kutusu
Power limitation digital inputs: 5
V DC detection (voltage supplied
by PCB)
Space C/H On/OFF outputAlan soğutma/ısıtma Açık/
(2) Legend(2) Lejant
A4PUzatma PCB'si (kontrol,
Q*DI# Toprak kaçağı devre kesicisi
Elektrik darbe sayacı girişleri:
5VDC darbe tespiti (PCB
tarafından beslenen gerilim)
Harici iç ortam sıcaklığı sensörü
seçeneği
Güç sınırlandırma dijital girişleri:
5VDC tespiti (PCB tarafından
beslenen gerilim)
KAPALI çıkışı
opsiyonel)
İngilizceTercüme
R6T* Harici iç ortam sıcaklığı sensörü
seçeneği
S1P# Dijital güç sınırlandırma girişi 1
S2P# Dijital güç sınırlandırma girişi 2
S3P# Dijital güç sınırlandırma girişi 3
S4P# Dijital güç sınırlandırma girişi 4
S5P-S6P# Elektrik sayaçları
X*MTerminal şeridi
X*YKonektör
(3) Notes(3) Notlar
X1MAna terminal
Topraklama kablosu
15 numaralı kablo
Sahada temin edilir
Birkaç kablo seçeneği
Seçenek
Kablo bağlantısı modele bağlıdır
Anahtar kutusu
PCB
(4) Option switch box layout(4) Seçenek anahtar kutusu planı
Yedek ısıtıcının monte edildiği ısıtma+soğutma sistemleri için, yedek ısıtıcı içinde yoğuşma meydana gelmesi bekleniyorsa EKMBHBP1 vana
kiti monte edilmelidir.
Montör başvuru kılavuzu
96
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
14 Teknik veriler
7
10
13
16
19
22
25
28
31
7
10
13
16
19
22
25
28
31
2023262932
A (°C)A (°C)
B (°C DB)
A Çıkış suyu evaporatör sıcaklığı
B Kuru termometre sıcaklığı
Bağıl nem %40
Bağıl nem %60
Bağıl nem %80
Örnek: Ortam sıcaklığı 25°C ve bağıl nem %40 olarak alınmıştır.
Çıkış suyu evaporatör sıcaklığı <12°C ise yoğuşma meydana gelir.
Not: Daha fazla bilgi için psikometrik çizelgeye bakın.
Not: Minimum su debisine ulaşılmadığında bir akış hatası meydana
gelir.
RDLQ05CAV3+RBLQ05CAV3
RDLQ07CAV3+RBLQ07CAV3
A Cihaz dışı statik basınç
B Su debisi
C Çalışma aralığı
Notlar:
▪ Kesikli çizgiler için: Çalışma alanı, ünitenin yalnız ısı pompasıyla
çalışması ve akış ortamı sıcaklığının yeterince yüksek olması
durumunda yalnızca debi değerlerini düşürmek için genişletilir. (Bu
durum başlatma çalışması, defrost çalışması ve bir yedek ısıtıcı
monte edilmişse yedek ısıtıcı çalışması için geçerli değildir.)
▪ Üst çalıştırma aralığı yalnızca akış ortamının su olması
durumunda geçerlidir. Sisteme glikol eklenirse çalıştırma aralığı
sınırı düşer.
▪ Çalışma alanının dışında bir debi seçilmesi üniteye zarar verebilir
veya ünitenin arızalanmasına neden olabilir.
Montör başvuru kılavuzu
98
RBLQ05+07CAV3 + RDLQ05+07CAV3 + RKCB07CAV3 +
RK2CB07CAV3 + RKMBUHCA3V3 + RKMBUHCA9W1
ROTEX HPSU düşük sıcaklıklı monoblok
4P415097-1B – 2017.04
15Sözlük
Satıcı
Ürünün satış dağıtıcısıdır.
Yetkili montör
Ürünü monte etmeye yetkili teknik kişilerdir.
Kullanıcı
Ürünün sahibi ve/veya ürünü kullanan kişidir.
İlgili mevzuat
Belirli bir ürün veya ürünün kullanıldığı ülke için geçerli ve
yürürlükte olan tüm uluslararası, Avrupa, ulusal ve bölgesel
direktifler, kanunlar, yönetmelikler ve/veya yasalardır.
Servis şirketi
Ürün için gerekli servisin gerçekleştirilmesini veya koordine
edilmesini sağlayan uzman şirkettir.
Montaj kılavuzu
Belirli bir ürün veya uygulama için hazırlanan ve montaj,
yapılandırma ve bakım çalışmalarını açıklayan kılavuzdur.
Kullanım kılavuzu
Belirli bir ürün veya uygulama için hazırlanan ve ilgili ürünün
nasıl kullanılacağını açıklayan kılavuzdur.
Bakım talimatları:
Belirli bir ürün veya uygulama için hazırlanan ve ilgili ürünün
veya uygulamanın montajı, yapılandırılması, kullanımı ve/
veya bakımı ile ilgili açıklamaları içeren kılavuzdur.
Aksesuarlar
Ürünle birlikte verilen ve ilgili kılavuzlarda açıklandığı
şekilde yerleştirilmesi/monte edilmesi gereken etiketler,
kılavuzlar, bilgi formları ve cihazlardır.
Opsiyonel cihazlar
İlgili kılavuzlarda açıklanan talimatlara uygun olarak ürünle
birlikte kullanılabilecek, ROTEX tarafından üretilen veya
onaylanan cihazlardır.
Sahada temin edilir
İlgili kılavuzlarda açıklanan talimatlara uygun olarak ürünle
birlikte kullanılabilecek, ancak ROTEX tarafından
üretilmeyen cihazlardır.