Las advertencias de este manual están clasificadas según su
gravedad y probabilidad de aparición.
PELIGRO
Indica una situación de peligro inminente que, si no se
evita, puede causar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Indica una situación de peligro en potencia que, si no se
evita, podría causar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica una situación de peligro en potencia que, si no se
evita, puede causar lesiones leves o moderadas. También
puede servir para alertar frente a prácticas no seguras.
AVISO
Indica una situación que puede causar daños en el equipo
u otros daños materiales.
INFORMACIÓN
Este símbolo señala consejos útiles o información adicional.
Ciertos tipos de riesgos se representan mediante símbolos especiales:
Corriente eléctrica.
Peligro de quemaduras.
Gracias por adquirir este acondicionador de aire de Daikin.
Las instrucciones originales están en inglés. El resto de los idiomas
son traducciones de las instrucciones originales.
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE ANTES
DE UTILIZAR LA UNIDAD. LE INDICARÁN CÓMO
UTILIZAR LA UNIDAD DE MANERA APROPIADA.
MANTENGA ESTE MANUAL A MANO PARA FUTURAS
CONSULTAS.
Este equipo no está previsto para ser utilizado por personas con
discapacidades físicas, sensoriales o psicológicas, incluyendo a los
niños, al igual que personas sin experiencia o conocimientos
necesarios para ello, a menos que dispongan de una supervisión
o instrucciones sobre el uso del equipo proporcionadas por una
persona responsable de su seguridad.
Deberá vigilarse a los niños para evitar que jueguen con el aparato.
ADVERTENCIA
■Esta unidad contiene componentes eléctricos y piezas
calientes.
■Antes de utilizar la unidad, asegúrese que la
instalación la ha realizado correctamente un instalador.
Si no está seguro sobre el funcionamiento de la
unidad póngase en contacto con su instalador para
obtener información y resolver sus dudas.
1.2. Significado de los términos utilizados
Manual de instalación:
Manual de instrucciones especificado para cierto producto o aplicación,
que explica cómo instalarlo, configurarlo y realizar el mantenimiento en
el mismo.
Manual de funcionamiento:
Manual de instrucciones especificado para cierto producto o aplicación,
que explica cómo utilizarlo.
Instrucciones de mantenimiento:
Manual de instrucciones especificado para cierto producto o aplicación,
que explica (si es pertinente) cómo instalarlo, configurarlo, utilizarlo y/o
mantenerlo.
Distribuidor:
Distribuidor de ventas de productos según la naturaleza del presente
manual.
Instalador:
Técnico cualificado para instalar los productos según la naturaleza
del presente manual.
Usuario:
Propietario del producto y/o persona que lo utiliza.
Compañía de servicios:
Empresa cualificada que lleva a cabo o coordina el servicio
necesario en la unidad.
Manual de funcionamiento
1
Acondicionador de aire del sistema VRVIII
REYAQ10~16P7Y1B
4PW62583-1 – 11.2010
Normativa vigente:
Todas las normativas, leyes, regulaciones y/o códigos internacionales,
europeos, nacionales y locales relevantes y aplicables para cierto
producto o dominio.
Accesorios:
Equipos que se entregan con la unidad y que deben instalarse de
acuerdo con las instrucciones contenidas en la documentación.
Equipos opcionales:
Equipos que pueden, opcionalmente, combinarse con los productos
según la materia tratada en el presente manual.
Suministro independiente:
Equipo que debe instalarse de acuerdo con las instrucciones
incluidas en el presente manual, pero que no suministra Daikin.
2.INTRODUCCIÓN
2.1. Información general
La unidad es la parte interior de la bomba de calor aire-agua REYAQ
y se utiliza para aplicaciones de calefacción o refrigeración.
AVISO
Una unidad interior HXHD125 sólo se puede conectar
a una unidad interior REYAQ.
INFORMACIÓN
Este manual no es válido para la unidad interior HXHD125.
Consulte el manual de instalación y funcionamiento de la
unidad interior HXHD125 para acceder a esta información.
Consulte el manual de instalación para ver la lista de opciones.
ADVERTENCIA
■Si detecta cualquier anomalía, como por ejemplo olor
a quemado, desconecte el suministro eléctrico
y póngase en contacto con su distribuidor.
■No coloque ningún objeto cerca de la unidad exterior
ni deje que se acumulen hojas u otra suciedad
alrededor de ella.
En las hojas pueden habitar pequeños animales que
podrían introducirse en la unidad. Una vez dentro,
estos animales pueden provocar averías, humo
o fuego si tocan las partes eléctricas.
■Solicite a su distribuidor información sobre las
mejoras, el mantenimiento y las reparaciones.
Una mejora, reparación o mantenimiento incorrecto
podría provocar fugas de agua, electrocuciones o un
incendio.
■No introduzca los dedos, varillas ni otros objetos en la
entrada o la salida de aire. Si el ventilador gira a gran
velocidad, puede provocar heridas.
■Evite que la unidad interior o el control remoto se
mojen.
Podría producirse una electrocución o un incendio.
■No utilice nunca aerosoles inflamables como lacas
o pinturas cerca de la unidad.
Pueden provocar un incendio.
■No toque nunca la salida de aire ni las aletas
horizontales mientras la aleta giratoria esté en
funcionamiento.
Podría producirse cortes en los dedos o una avería en
la unidad.
■Nunca sustituya un fusible fundido por otro de otro
amperaje u otros cables.
El uso de cables o de cables de cobre pueden hacer
que se averíe la unidad o que se produzca un
incendio.
■Póngase en contacto con su distribuidor para evitar
fugas de refrigerante.
Si el sistema está instalado en una habitación
pequeña, es necesario mantener la concentración del
refrigerante, en caso de que por cualquier causa se
produzca una fuga, por debajo del límite. De lo
contrario, el oxígeno de la habitación podría verse
afectado y producirse un problema serio.
■El refrigerante del acondicionador de aire es seguro
y normalmente no se producen fugas. En caso de
producirse, el contacto con un quemador, un
calentador o un hornillo de cocina puede hacer que se
desprendan humos nocivos.
■Desconecte todos los dispositivos calefactores, ventile
la habitación y póngase en contacto con el distribuidor
al que adquirió la unidad.
No utilice el acondicionador de aire hasta que una
persona cualificada confirme que la zona donde
estaba la fuga está reparada.
■La instalación o colocación inadecuada del equipo
o accesorios podría causar electrocución, cortocircuito,
fugas, incendio u otros daños al equipo. Asegúrese de
utilizar únicamente accesorios fabricados por Daikin
que se hayan diseñado específicamente para su uso
con el equipo y haga que los instale un profesional.
■Pida a su distribuidor que mueva y vuelva a instalar el
acondicionador de aire.
La instalación incorrecta puede provocar fugas de
agua, electrocuciones o un incendio.
■No coloque ni utilice aerosoles inflamables cerca del
acondicionador de aire.
Si lo hace, se podría producir un incendio.
■Antes de limpiarlo, asegúrese de apagar el aparato
o desconectar el disyuntor o el cable de alimentación.
Si no lo hace pueden producirse electrocuciones
y ocasionarle lesiones.
■No manipule el acondicionador de aire con las manos
mojadas.
Podría producirse una electrocución.
■No coloque aplicaciones que produzcan fuego abierto
en lugares que estén expuestos al flujo del aire
procedente de la unidad, así como tampoco debajo de
la unidad interior. Podría producirse una combustión
incompleta o una deformación de la unidad debido al
calor.
■No moje el acondicionador de aire.
Podría producirse una electrocución o un incendio.
■No instale el acondicionador de aire en lugares en los
que se puedan producir fugas de gases inflamables.
Si se produce una fuga y el gas se acumula alrededor
del aparato podría provocarse un incendio.
■Para evitar que se produzca una electrocución o un
incendio, asegúrese de que hay instalado un detector
de pérdida a tierra.
■Asegúrese de que el acondicionador de aire esté
conectado a tierra.
Para evitar electrocuciones, asegúrese de que la
unidad esté conectada a tierra y de que el cable de
tierra no esté conectado a una tubería de gas o agua,
a un conductor de la luz ni a una toma de tierra
telefónica.
■No coloque sobre la unidad floreros ni ningún objeto
que contenga agua.
El agua puede entrar en la unidad y provocar una
electrocución o un incendio.
■Evite colocar el control en un lugar en el que pueda
mojarse.
Si entra agua en la unidad se puede producir una fuga
eléctrica o pueden dañarse las piezas electrónicas de
su interior.
REYAQ10~16P7Y1B
Acondicionador de aire del sistema VRVIII
4PW62583-1 – 11.2010
Manual de funcionamiento
2
PRECAUCIÓN
■Por motivos de salud, no es recomendable que se
exponga frente al flujo de aire durante un período
prolongado de tiempo.
■Para evitar daños, no retire el protector del ventilador
de la unidad exterior.
■Para evitar la falta de oxígeno, ventile suficientemente
la habitación en caso de que se utilice algún aparato
con quemador al mismo tiempo que el acondicionador
de aire.
■No permita que nadie se suba sobre la unidad exterior
y evite colocar cualquier objeto sobre ella.
La unidad puede causar lesiones al caer o volcar.
■No exponga nunca a niños pequeños, plantas
o animales directamente al flujo de aire.
■No permita que los niños jueguen sobre la unidad
exterior o cerca de ella.
Si la tocan sin su vigilancia pueden sufrir daños.
■No toque nunca las piezas internas del control.
No retire el panel frontal. Algunas piezas internas son
peligrosas y se pueden producir problemas de
funcionamiento. Póngase en contacto con su distribuidor
para comprobar y ajustar las piezas internas.
■No toque las aletas de aluminio del intercambiador de
calor.
Estas aletas son afiladas y podrían producirle cortes.
AVISO
■Nunca introduzca objetos en la entrada o salida del aire.
Puede ser peligroso que algún objeto toque el ventilador
cuando éste está girando a gran velocidad.
■Nunca pulse el botón del control remoto con un objeto
de punta dura.
Puede dañarse el control remoto.
■Nunca tire o gire el cable eléctrico del control remoto.
Si lo hace podría ocurrir que la unidad no funcionase
adecuadamente.
■Nunca inspeccione ni repare la unidad usted mismo.
Pídale a una persona cualificada que efectúe este
trabajo.
■No utilice el acondicionar de aire para otro fin.
Para evitar pérdidas de calidad, no utilice la unidad
para refrigerar instrumentos de precisión, alimentos,
plantas, animales u obras de arte.
■Tras un período prolongado de uso, compruebe que el
pedestal de la unidad y sus accesorios se encuentran
en perfecto estado.
En caso de estar dañados, la unidad podría caerse
y causarle lesiones.
■No coloque debajo de la unidad exterior elementos
que puedan dañarse como consecuencia de la
humedad.
Es posible que se forme condensación si la humedad
es superior al 80%, si la salida de drenaje está
bloqueada o si el filtro está sucio.
■Coloque la manguera de drenaje correctamente para
asegurar un drenaje fluido. Un drenaje incompleto
puede hacer que se mojen el suelo o los muebles.
■No deje el control expuesto a la luz directa del sol.
La pantalla LCD se podría descolorar y los datos no
se mostrarían correctamente.
■No limpie el panel de funciones del control con
bencina, disolvente u otros productos químicos.
El panel podría descolorarse o perder la capa de
protección. En caso de estar muy sucio, empape un
trapo en detergente neutro diluido en agua, escúrralo
bien y utilícelo para limpiar el panel. Séquelo con un
trapo seco.
Manual de funcionamiento
3
■No ponga en funcionamiento el acondicionador de aire si
está utilizando en la habitación un insecticida fumigante.
Podría ocurrir que las sustancias químicas se
depositasen en la unidad, cosa que sería perjudicial para
las personas hipersensibles a las sustancias químicas.
3.A
NTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
Este manual de funcionamiento se refiere a los siguientes sistemas
con control estándar. Antes de ponerlos en funcionamiento, póngase
en contacto con su distribuidor para consultar el funcionamiento de
su tipo y marca de sistema.
Si su instalación tiene un sistema de control personalizado, pregunte
a su distribuidor acerca del funcionamiento de su sistema.
Unidad exterior
Interruptor del
control remoto de
conmutación de
Serie de recuperación de calor
Serie de bombas de calor REYAQ
refrigeración/
calefacción
❏ sí❏ no
Modos de
funcionamiento
Nombre y funciones de las piezas
5
1
4
6
78
2
43
5
1 Unidad exterior
2 Unidad interior
3 Control remoto
4 Entrada de aire
5 Salida de aire
6 Interruptor del control remoto de conmutación de
refrigeración/calefacción
7 Unidad de selección de ramificación (BS)
8 Unidad interior HXHD
(La figura anterior muestra un sistema con interruptores de control
remoto de conmutación.)
4.CONTROLREMOTO
Consulte el manual de funcionamiento del control remoto.
5.RANGODEFUNCIONAMIENTO
Rango de funcionamiento
Utilice el sistema dentro de los siguientes rangos de temperatura
y humedad para un funcionamiento seguro y efectivo.
Temperatura exterior
Temperatura interior
Humedad interior
(*) para evitar la condensación y que el agua salga de la unidad.
Si los niveles de temperatura o humedad están fuera de estos valores, se pueden
poner en marcha los dispositivos de seguridad y es posible que el
acondicionador de aire no funcione.
–5~43°C DB–20~21°C DB
–20~15,5°C WB
21~32°C DB15~27°C DB
14~25°C WB
(*)
≤80%
Acondicionador de aire del sistema VRVIII
REYAQ10~16P7Y1B
4PW62583-1 – 11.2010
6.PROCEDIMIENTODEUSO
■El procedimiento de uso varía en función de la combinación de
la unidad exterior y el control remoto. Consulte "3. Antes de la
puesta en funcionamiento" en la página 3.
■Para proteger la unidad, conecte el interruptor de la fuente de
alimentación principal 6 horas antes de la puesta en
funcionamiento.
■Si durante el funcionamiento se desconecta la fuente principal de
alimentación, la unidad se volverá a poner en marcha
automáticamente cuando la fuente principal vuelva a conectarse.
6.1. Modo de refrigeración, calefacción, sólo
ventilador y funcionamiento automático
■No se puede realizar la conmutación si en la pantalla del control
remoto aparece (conmutación bajo control centralizado).
■Si en la pantalla aparece (conmutación bajo control
centralizado), consulte "6.4. Ajuste del control remoto maestro"
en la página 6.
■El ventilador puede seguir funcionando durante aproximadamente
1 minuto tras la detención del modo de calefacción.
■El caudal de aire se puede ajustar en función de la temperatura
de la habitación y el ventilador se puede detener inmediatamente.
Esto no se considera un fallo de funcionamiento.
En sistemas con interruptor del control remoto de conmutación
de refrigeración/calefacción
Descripción general del interruptor del control remoto de
conmutación
1INTERRUPTOR DE SELECCIÓN
DE AIRE ACONDICIONADO/SÓLO
VENTILADOR
Ajuste el interruptor a para activar
el modo de sólo ventilador o a para
activar el modo de calefacción
o refrigeración.
2INTERRUPTOR DE CONMUTACIÓN
REFRIGERACIÓN/CALEFACCIÓN
Ajuste el interruptor a para activar el
modo de refrigeración o a para
activar el modo de calefacción.
Funcionamiento del interruptor del control remoto de conmutación
1Seleccione un modo de funcionamiento con el interruptor del
control remoto de conmutación de refrigeración/calefacción de
la forma siguiente:
Refrigeración
1
2
En sistemas sin interruptor del control remoto de conmutación
de refrigeración/calefacción
2
1
1Pulse varias veces el botón de selección del modo de
funcionamiento y seleccione el modo que desee.
Refrigeración
Calefacción
Funcionamiento automático
Sólo ventilador
INFORMACIÓN
En el modo de funcionamiento automático, la conmutación
refrigeración/calefacción se produce de forma automática.
2Pulse el botón encendido/apagado.
Se encenderá la lámpara de funcionamiento y el sistema se
pondrá en marcha.
1
1
Calefacción
1
1
Sólo ventilador
1
2+3
2+3
2+3
REYAQ10~16P7Y1B
Acondicionador de aire del sistema VRVIII
4PW62583-1 – 11.2010
2Pulse el botón encendido/apagado.
Se encenderá la lámpara de funcionamiento y el sistema se
pondrá en marcha.
Ajuste
Para programar la temperatura, la velocidad del ventilador y la
dirección del flujo de aire, consulte el manual de funcionamiento del
control remoto.
Detención del sistema
3Pulse otra vez el botón encendido/apagado.
La lámpara de funcionamiento se apaga y el sistema se detiene.
AVISO
Tras detener la unidad, no la desconecte de la fuente de
alimentación inmediatamente; espere al menos 5 minutos.
Manual de funcionamiento
4
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.