LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI
PRIMA DI INSTALLARE L'APPARECCHIO. UNA VOLTA
LETTO, QUESTO MANUALE DEVE ESSERE CONSERVATO IN UN LUOGO A PORTATA D I MANO IN MODO DA
ESSERE DISPONIBILE IN CASO DI FUTURE
NECESSITÁ.
L'INSTALLAZIONE O IL MONTAGGIO IMPROPRI
DELL'APPARECCHIO O DI UN SUO ACCESSORIO
POTREBBERO DAR LUOGO A FOLGORAZIONI,
CORTOCIRCUITI, PERDITE OPPURE DANNI ALLE
TUBAZIONI O AD ALTRE PARTI DELL'APPARECCHIO.
USARE ESCLUSIVAMENTE ACCESSORI ORIGINALI
DAIKIN, CHE SONO SPECIFICATAMENTE PROGETTATI
PER ESSERE USATI SU APPARECCHI DI QUESTO
TIPO. È NECESSARIO CHE ESSI VENGANO MONTATI
ESCLUSIVAMENTE DA UN INSTALLATORE
QUALIFICATO.
IN CASO DI DUBBI SULL'INSTALLAZIONE O SULL'USO
DELL'APPARECCHIO, RIVOLGERSI AL RIVENDITORE
DAIKIN PER CONSIGLI E INFORMAZIONI.
NOTESULLASICUREZZA
Le precauzioni da osservare sono divise nei seguenti due gruppi.
Entrambi si riferiscono a questioni molto importanti, a cui si consiglia
di attenersi.
AVVERTENZA
Il mancato rispetto del simbolo di avviso può causare gravi infortuni.
ATTENZIONE
Il mancato rispetto del simbolo di attenzione può provocare infortuni o
danni all'apparecchio.
Avvertenza
■
Rivolgersi al rivenditore o al personale specializzato per eseguire
l'installazione dell'apparecchio
macchina da soli.
Un'installazione errata può provocare perdite d'acqua, scosse
elettriche o incendi.
. Non tentare di installare la
■Eseguire l'installazione nel rispetto delle istruzioni indicate in
questo manuale.
Un'installazione errata può provocare perdite d'acqua, scosse
elettriche o incendi.
■Quando si installa un'unità in una stanza di dimensioni ridotte,
occorre prendere le misure adeguate affinché la quantità di
refrigerante in eccesso non superi il limite anche in caso di
perdita. Per sapere quali misure adottare in questo caso,
rivolgersi al distributore.
Nel caso in cui la quantità superi il limite, può verificarsi un
incidente dovuto a carenza di ossigeno.
■Assicurarsi di utilizzare solo accessori e parti originali durante
l'installazione.
Il mancato utilizzo delle parti indicate può causare perdite
d'acqua, scosse elettriche, incendi o provocare la caduta
dell'unità.
■Installare il climatizzatore su un basamento che sia in grado di
sopportarne il peso.
Un basamento non resistente può causare la caduta
dell'apparecchio e danni alle persone e alle cose.
■Eseguire l'installazione tenendo in conto le sollecitazioni che
possono essere provocate da venti forti, tifoni e terremoti.
Un'installazione errata può provocare incidenti dovuti alla caduta
dell'apparecchio.
■Assicurarsi che i lavori elettrici siano eseguiti da personale
qualificato in base al manuale d'installazione e nel rispetto delle
norme locali, sempre utilizzando un circuito separato.
L'insufficiente capacità del circuito di alimentazione elettrica o
un impianto elettrico non a norma possono causare scosse
elettriche o incendi.
■Verificare la sicurezza di tutti i collegamenti utilizzando i fili
indicati e assicurandosi che forze esterne non agiscano sui
collegamenti dei morsetti o sui fili.
Un collegamento o un fissaggio inappropriati possono causare
incendi.
■Quando si eseguono i collegamenti tra le unità interne ed
esterne, nonché con l'alimentazione, disporre i fili in modo da
fissare saldamente il coperchio del quadro elettrico.
Se il coperchio non è ben chiuso, possono verificarsi
surriscaldamento dei morsetti, scosse elettriche o incendi.
■Ventilare ogni area nella quale si siano verificate fughe di
refrigerante durante l'installazione.
Può sprigionarsi gas tossico se il refrigerante entra in contatto
con fiamme libere.
■Dopo aver completato l'installazione, verificare che non vi siano
perdite di refrigerante.
Può sprigionarsi gas tossico se la perdita di refrigerante si
diffonde nella stanza e entra in contatto con sorgenti di fiamme,
ad caloriferi a ventilazione, stufe o fornelli da cucina.
■Prima di toccare i morsetti elettrici, spegnere l'interruttore
principale.
■Le parti sotto tensione potrebbero essere toccate per errore.
Durante l’installazione o la manutenzione, non lasciare mai
l’unità incustodita con il coperchio di servizio aperto.
■Per spostare l'unità precedentemente installata, recuperare il
refrigerante dopo aver eseguito l'operazione di svuotamento.
Fare riferimento al capitolo "Precauzioni per il funzionamento di
decompressione" a pagina 9.
■Non toccare direttamente il refrigerante che fuoriesce
accidentalmente. Potrebbe provocare gravi ustioni da gelo.
Manuale d'installazione
1
REQ71+100B8V3B + REQ71~125B8W1B
Climatizzatore Split System
4PW23690-1B
Page 5
Attenzione
■Collegare a terra il climatizzatore.
La resistenza di terra deve essere conforme alle normative
nazionali.
Non collegare il filo di terra a tubi del gas o
dell'acqua, a parafulmini o a fili telefonici di scarico a
terra.
Una messa a terra incompleta può provocare scosse
elettriche.
■ Tubi del gas.
In caso di perdite di gas, sono possibili accensioni o
esplosioni.
■ Tubi dell'acqua.
I tubi in plastica vinilica rigida non eseguono un buon scarico
a terra.
■ Parafultimi o fili telefonici a terra.
La potenza elettrica può aumentare in modo anomalo se questi
elementi vengono colpiti da un fulmine.
■Assicurarsi di installare un interruttore di dispersione di terra.
La mancata installazione di un interruttore di dispersione può
causare scosse elettriche e incendi.
■Installare la linea di drenaggio seguendo le istruzioni di questo
manuale di installazione per garantire un drenaggio corretto e
isolare i tubi per evitare la formazione di condensa.
Una linea di drenaggio non correttamente installata può
provocare perdite d'acqua e bagnare i mobili della stanza.
■Installare le unità interne ed esterne, il cavo dell'alimentazione e
il filo di collegamento a una distanza minima di 1 metro da
televisori e radio per evitare interferenze all'immagine e rumori.
(A seconda del tipo di onde radio, la distanza di 1 metro può non
essere sufficiente a eliminare il rumore.)
■Non installare il climatizzatore in luoghi in cui siano presenti le
condizioni seguenti:
■ In presenza di nebbia di olio minerale, olio nebulizzato o
vapore, ad esempio in cucina.
Le parti in plastica possono deteriorarsi cadendo o
provocando perdite d'acqua.
■ In presenza di possibile produzione di gas corrosivo, ad
esempio gas di acido solforoso.
La corrosione delle parti di rame o saldate può causare
perdite di refrigerante.
■ In presenza di macchine che emettono onde
elettromagnetiche.
Le onde elettromagnetiche disturbano il sistema di controllo e
causano malfunzionamenti dell'apparecchio.
■ In situazioni in cui sono possibili perdite di gas infiammabili o
nelle quali vi siano sospensioni aeree di polveri di fibra di
carbonio o infiammabili o se si maneggiano sostanze
infiammabili volatili, ad esempio solventi o benzina.
Questo tipo di gas possono provocare incendi.
■ Se l'aria è ad alto contenuto di sale marino come i luoghi
vicini al mare.
■ Se la tensione di rete fluttua in modo notevole come ad
esempio nelle fabbriche.
■ In autovetture, navi o aerei.
■ Se ci sono vapori acidi o alcalini.
PRIMADELL'INSTALLAZIONE
Poiché la pressione di progetto corrisponde a 4,15 MPa o
41,5 bar, è possibile che siano necessarie tubazioni di
spessore maggiore. Fare riferimento al "Scelta dei
materiali delle tubazioni" a pagina 5.
Precauzioni per R410A
■Per il refrigerante occorre porre in atto alcune rigorose precauzioni in modo da mantenere il circuito frigorifero assolutamente
pulito, asciutto e a tenuta.
- Pulito e asciutto
Evitare infiltrazioni di materiali estranei (compresi oli minerali o
umidità) nell'impianto.
-Tenuta
Occorre leggere attentamente il capitolo "Precauzioni per le
tubazioni del refrigerante" a pagina 5 e applicare le istruzioni
che seguono.
■Poiché il refrigerante R410A è una miscela di tre composti, ogni
rabbocco della carica deve essere eseguito solo con refrigerante in fase liquida (al passaggio dello stato liquido allo stato
gassoso, la composizione ponderale di questo refrigerante
cambia, perciò caricandolo in tale stato si potrebbero verificare
problemi nel funzionamento del circuito).
■Le unità interne da accoppiare a queste sezioni interne devono
essere specificamente progettate per funzionare con R410A.
Installazione
■Per informazioni sull'installazione dell'unità interna, consultare il
manuale di installazione dell'unità interna.
■Le figure mostrano il tipo di unità esterna di classe 125. Anche
altri tipo di apparecchi si riferiscono a questo manuale di
installazione.
■L'unità non deve essere mai azionata priva del termistore (R3T).
In caso contrario, si potrebbero bruciare gli avvolgimenti del
motore del compressore.
■Quando si collegano/scollegano le piastre esterne (frontali), per
evitare errori occorre osservare sempre il loro numero di serie.
■Alla chiusura dei pannelli di servizio, accertarsi che la torsione
non superi 4,1 N•m.
Accessori
Controllare insieme all'apparecchio siano stati forniti anche i seguenti
accessori
Etichetta dei gas serra fluorinati1
Etichetta multilingue dei gas
serra fluorinati
Come maneggiare l'unità
1
REQ71+100B8V3B + REQ71~125B8W1B
Climatizzatore Split System
4PW23690-1B
Come mostrato nella figura, maneggiare con cautela l'unità
afferrando le impugnature sinistra e destra.
Manuale d'installazione
2
Page 6
Posizionare le mani sull'angolo anziché sostenere l'apparecchio dalla
griglia di aspirazione sul lato dell'alloggiamento; in caso contrario
l'alloggiamento potrebbe deformarsi.
■Disporre il lato di uscita con una angolazione corretta rispetto
alla direzione del vento.
NOTA
Non toccare con le mani le alette posteriori.
SCELTADELLAPOSIZIONED'INSTALLAZIONE
■Assicurarsi di adottare tutte le necessarie misure al
fine di evitare che l'unità esterna diventi un rifugio per
i piccoli animali.
■I piccoli animali potrebbero venire in contatto con le
parti elettriche e potrebbero essere la causa di
malfunzionamenti, fumo o incendi. Dare istruzioni al
cliente di tenere pulita l'area intorno all'unità.
1Selezionare un luogo di installazione che soddisfi le condizioni
riportate di seguito e che venga approvato dal cliente.
- Luoghi ben ventilati.
-Posti in cui l'unità non produce rumore fastidioso per gli
appartamenti vicini.
- Luoghi sicuri, capaci di sopportare il peso e le vibrazioni
dell'unità e dove l'unità possa essere installata in piano.
- Locali non caratterizzati dalla presenza di gas infiammabili o
perdite di prodotto.
- Luoghi dove vi è spazio necessario per eseguire la
manutenzione.
- Luoghi dove le tubazioni delle unità interne ed esterne e le
lunghezze dei fili di collegamento elettrico rientrano nei limiti
dei range indicati.
- Luoghi dove l'acqua che fuoriesce dall'unità non può
danneggiare il luogo di installazione (ad esempio in caso di
tubo di drenaggio bloccato).
- Luoghi non raggiungibili dalla pioggia.
Vento forte
Soffio d'ariaVento forte
3Predisporre un canale di drenaggio dell'acqua intorno alla base
per drenare l'acqua di scarico intorno all'unità.
4Se lo scarico dell'acqua dalla macchina è difficoltoso, sistemare
la macchina su basi di cemento, ecc. (l'altezza dei blocchi non
deve superare 150 mm).
5Se si installa la macchina su un telaio, applicare una piastra
resistente all'acqua a max. 150 mm dal lato inferiore dell'unità,
al fine di evitare infiltrazioni d'acqua dal basso.
6Quando si installa l'unità in un luogo soggetto a frequenti
nevicate, fare particolare attenzione ai punti seguenti:
- Sollevare la base di appoggio quanto più in alto è possibile.
- Rimuovere la griglia di aspirazione posteriore per impedire
che la neve si accumuli sulle alette posteriori.
7Se l'unità viene installata su di un telaio, si
consiglia di predisporre una piastra
impermeabile (a una distanza non
superiore a 150 mm dal lato inferiore
dell'unità) o utilizzare un kit di drenaggio
(opzionale) per evitare che l'acqua di
scarico sgoccioli.
2Quando si installa l'unità in luoghi esposti soggetti a forti venti,
prestare particolare attenzione ai seguenti punti.
Venti dell'ordine di 5 m/sec o ancora più forti che oppongono
resistenza all'uscita dell'aria dell'unità esterna sono causa di
cortocircuiti (aspirazione dell'aria di scarico) con le seguenti
conseguenze:
- Degrado delle capacità di funzionamento.
-Formazione frequente di depositi di ghiaccio al momento del
riscaldamento.
- Interruzione del funzionamento dovuto all'alta pressione.
- Quando un vento forte soffia continuamente sulla superficie
della macchina, la ventola può iniziare a ruotare molto
velocemente fino a rompersi.
Far riferimento alle figure per quanto riguarda l'installazione di
questa unità in un luogo in cui si prevede la direzione del vento.
■Girare il lato di uscita dell'aria verso il muro dell'edificio, verso
una staccionata o una barriera frangivento.
PRECAUZIONIPERL'INSTALLAZIONE
■Controllare solidità e altezza dal suolo dell'installazione in modo
che la sezione non produca vibrazioni o rumore quando viene
azionata dopo l'installazione.
■In conformità con il disegno della base di appoggio nella figura,
fissare saldamente l'unità usando i bulloni per la base di
appoggio (preparare quattro serie di bulloni per base di
appoggio M12, dadi e rondelle, acquistandoli sul posto).
■Avvitare i bulloni per base di appoggio fino a che la loro distanza
dalla superficie della base di appoggio sia di 20 mm.
A
140
117
219
289
47
A Lato scarico
B Vista dal basso (mm)
C Foro di scarico
423
B
614
140620
20
350
(345-355)
C
Assicurarsi che vi sia spazio sufficiente per eseguire l'installazione
Manuale d'installazione
3
REQ71+100B8V3B + REQ71~125B8W1B
Climatizzatore Split System
4PW23690-1B
Page 7
Accorgimenti per prevenire il ribaltamento
Quando è necessario prevenire il ribaltamento, installare
l'apparecchio come indicato nella figura:
■Preparare 4 funicelle metalliche dotate di occhiello come
indicato sul disegno
■Svitare le 4 viti dal pannello superiore nelle posizioni indicate A
e B
■Inserire le viti in ognuno degli occhielli dei quattro cavi e
riavvitare le viti nelle posizioni originali
AA
B
C
A Posizione delle due viti con cui fissare le funicelle alla parte frontale
dell'apparecchio
B Posizione delle due viti con cui fissare le funicelle alla parte
posteriore dell'apparecchio
C Cavi: non di serie
2.In caso di presenza di ostacoli di fronte al lato di entrata dell'aria.
A
100
≥200
(300)
Non installare più di due sezioni sovrapposte.
Sono necessari circa 100 mm di lunghezza per distendere il tubo di
scarico dell'unità esterna. Sigillare la parte A in modo da non
bypassare l'aria in uscita.
(C) In caso di installazione a file multiple (in caso di uso su tetto,
ecc.)
1.In caso di installazione di un'unità per fila.
≥50 (100)
≥1000 (2000)
Disposizione del tubo di scarico
Se la disposizione del tubo di scarico dalla sezione esterna causa
problemi, applicare una tubazione di scarico usando l'imbocco di
scarico (opzionale).
SPAZIODISERVIZIOPERL'INSTALLAZIONE
I dati numerici qui indicati rappresentano le dimensioni per i modelli
di classe 71-100-125. Le cifre tra parentesi ( ) indicano le dimensioni
per i modelli di classe 100-125 (Unità: mm)
(Consultare il capitolo "Precauzioni per l'installazione" a pagina 3)
Precauzione
(A) In caso di installazione non impilata (Vedere la figura 1)
Ostacolo lato
aspirazione
Ostacolo lato scarico
Ostacolo lato sinistro
Ostacolo lato destro
Ostacolo lato superioreQuesta situazione non è
Ostacolo presente
✓
In questi casi, chiudere il
1
fondo del telaio di
installazione per evitare
di bypassare l'aria di
scarico
In questi casi, è possibile
2
installare solo due unità.
consentita
≥100 (200)
≥500 (1000)
2.In caso di installazione di molte unità (2 o più unità) in collegamento
laterale per fila.
L
A
≥2000 (3000)
H
≥400 (600)
≥1000 (1500)
I rapporti fra le dimensioni di H, A, e L vengono mostrati nella tabella
sottostante.
LA
L≤H
H<LInstallazione impossibile
0<L≤1/2H150 (250)
1/2H<L200 (300)
(B) In caso di installazioni a quote diverse
1.In caso di presenza di ostacoli di fronte al lato di uscita.
A
100
≥1000
REQ71+100B8V3B + REQ71~125B8W1B
Climatizzatore Split System
4PW23690-1B
Manuale d'installazione
4
Page 8
GRANDEZZADELTUBODELREFRIGERANTE
E LUNGHEZZAPOSSIBILE
PRECAUZIONIPERLETUBAZIONIDEL
REFRIGERANTE
Tutti i collegamenti frigoriferi devono essere eseguiti da un
frigorista qualificato ed essere conformi alle normative
locali e nazionali vigenti.
NOTA
Per i tecnici addetti alla posa delle tubazioni:
■Assicurarsi di aprire la valvola di intercettazione
dopo aver installato e svuotato l'impianto. (Il
funzionamento del sistema con la valvola chiusa
può provocare la rottura del compressore).
■È vietato rilasciare il refrigerante nell'atmosfera.
Raccogliere il refrigerante in conformità con le
normative locali e nazionali vigenti.
■Non utilizzare flussi di cloro durante la brasatura
dei tubi del refrigerante.
Per questa operazione utilizzare riempimento
metallico di rame fluorescente (BCuP) che non
richiede flussi di cloro.
(L'utilizzo di flussi di cloro può causare la
corrosione dei tubi e l'eventuale contenuto di
fluoruro può provocare il deterioramento del
lubrificante del refrigerante, provocando danni
alle tubazioni del refrigerante stesso).
Scelta dei materiali delle tubazioni
■Materiale da costruzione: rame per refrigerazione senza
saldatura, disossidato con acido fosforico.
■Grado di tempra: utilizzare una tubatura con un grado di tempra
in funzione al diametro del tubo come elencato di seguito nella
tabella.
■Lo spessore delle tubazioni usate per le linee frigorifere deve
essere conforme alle normative localmente vigenti. Lo spessore
minimo del tubo per la linea di R410A deve essere in conformità
con la tabella di seguito riportata.
Grado di tempra del
Ø tubo
9,5O0,80
15,9O1,20
19,11/2H1
O=Temprato
1/2H=Semi duro
materiale di tubatura
Spessore minimo t(mm)
Dimensioni della linea del refrigerante
■ Sistema a coppia (Vedere la figura 2)
Dimensioni della linea del refrigerante
Linea del gas
Misura
Classe
71, 100, 125Ø15,9Ø19,1Ø9,5
standard
Misura superioreLinea del liquido
Lunghezza tubi e dislivello consentiti
Consultare la tabella sotto riportata relativa alle lunghezze e alle
altezze. Vedere la figure figura 2.
Lunghezza linea consentita
Lunghezza massima consentita di linea (la figura tra
parentesi rappresenta una lunghezza equivalente)
Altezza massima tra unità interna ed esternaH130 m
Lunghezza senza caricoL1≤7,5 m
La lunghezza minima dei tubi deve essere di 5 m. Se l'installazione
viene eseguita con un numero di tubi in loco minore, l'impianto verrà
sovraccaricato (numero di CV anomalo, ecc.). Se la distanza tra unità
interna e unità esterna è inferiore a 5 m, assicurarsi che la lunghezza
dei tubi sia di ≥5 m piegando ulteriormente i tubi.
50 m
L1
(70 m)
■Nel circuito frigorifero non introdurre nulla, come aria ecc, che
non sia il refrigerante specificato. Se si verificano perdite di
refrigerante durante i lavori sull'unità, aerare la stanza
immediatamente.
■Per i rabbocchi usare solo refrigerante R410A.
Attrezzatura necessaria per l'installazione:
Per evitare che nel circuito entrino sostanze estranee, compresi
oli minerali o umidità, è indispensabile usare esclusivamente
strumenti (collettori a manometri, flessibili, etc.) impiegati prima
solo con refrigerante con R410A.
Pompa a vuoto:
la pompa a vuoto deve essere del tipo a due stadi ed essere
dotata di valvola di ritegno.
Accertarsi che, quando viene disattivata la pompa a vuoto l'olio
circolante non possa venire risucchiato verso il lato interno del
circuito.
Usare una pompa a vuoto che sia in grado di abbassare la
pressione fino a –100,7 kPa eff. (5 Torr o –755 mm Hg).
■Per evitare che nei tubi entri sporcizia, liquidi o polvere, chiuderli
con una pizzicatura o un nastro.
Durata
Posizione
Unità esterna
Unità interna
dell'installazione
Più di un mese
Meno di un mese
Indipendentemente
dalla durata
Metodo di protezione
Pinzare l'estremità
della tubazione
Pinzare o nastrare
l'estremità della a
tubazione
Fare la massima attenzione durante il passaggio dei tubi in rame
attraverso le pareti.
■Utilizzo di tubi di refrigerante già esistenti
Se si utilizzano tubi di refrigerante già esistenti, prestare
attenzione ai seguenti punti.
■ Controllare la qualità degli oli residui nei tubi di refrigerante
già esistenti.
Questo controllo è estremamente importante poiché l'utilizzo
di tubi già esistenti in cui siano presenti oli vecchi causa la
rottura del compressore.
- Mettere un po' di olio residuo del tubo che si desidera
riutilizzare in un pezzo di carta bianca o nella parte bianca
della scheda di riferimento per il controllo dell'olio; quindi
confrontare il colore dell'olio con quello cerchiato della
scheda.
- Se il colore dell'olio è identico o più scuro di quello
cerchiato, sostituire il tubo, installarne uno nuovo o ripulirlo
accuratamente.
- Se il colore dell'olio è più chiaro, il tubo può essere
riutilizzato senza ripulirlo.
La scheda per il controllo dell'olio è indispensabile per
effettuare questa verifica; è possibile acquistarla presso i
rivenditori autorizzati.
■ Nelle situazioni descritte di seguito è preferibile non utilizzare
tubi già esistenti ma installarne di nuovi.
- Se il compressore del modello precedente ha presentato
problemi (può infatti verificarsi l'ossidazione del lubrificante
del refrigerante, la formazione di incrostazioni e altri effetti
negativi).
- Se l'unità interna o esterna è rimasta scollegata dalla
tubazione per un lungo periodo (consentendo l'entrata di
acqua o sporco).
- Se i tubi di rame sono corrosi.
Manuale d'installazione
5
REQ71+100B8V3B + REQ71~125B8W1B
Climatizzatore Split System
4PW23690-1B
Page 9
■ I dadi svasati non devono essere riutilizzati, ma occorre
usarne di nuovi per evitare eventuali perdite.
■ Se la tubazione ha degli attacchi saldati, verificarli per
escludere la presenza di perdite di gas.
■ Sostituire l'isolamento deteriorato con nuovo materiale.
Precauzioni sul maneggiamento della valvola di
intercettazione
■Le valvole di intercettazione delle tubature di collegamento
interne-esterne vengono chiuse al momento della consegna
dalla fabbrica.
LINEEDELREFRIGERANTE
■I tubi frigoriferi devono essere installati nelle quattro direzioni.
321
44
56
9
Figura - Tubi frigoriferi nelle quattro direzioni
1Trapano
2Area di centraggio intorno al foro di esplusione
3Foro di espulsione
4Fessura
5Tubo di collegamento
6Parte inferiore del telaio
7Piastra frontale
8Piastra uscita tubo
9Vite piastra frontale
10Vite piastra uscita tubo
AIn avanti
BIndietro
CDi lato
DVerso il basso
■Se si tagliano le due fessure è possibile eseguire l'installazione
come mostrato nella figure "Tubi frigoriferi nelle quattro
direzioni".
(Usare una sega per metalli per tagliare le alette delle fessure).
■Per installare il tubo di collegamento nella direzione verso il
basso, praticare un foro entrando nell'area di centraggio intorno
al foro mediante un trapano con punta da Ø6 mm. (Vedere la
figure "Tubi frigoriferi nelle quattro direzioni".)
■Dopo aver aperto il foro, si consiglia di applicare vernice
protettiva sul bordo e nell'area circosante per evitare la
formazione di ruggine.
Come impedire l'entrata di oggetti estranei
Chiudere i fori di passaggio del tubo utilizzando dello stucco o del
materiale isolante (acquistato in loco) tappare tutti gli spazi vuoti,
come mostrato nella figura.
1
L'entrata di insetti o piccoli animali nell'unità esterna può provocare il
corto circuito della centralina elettrica.
1Stucco o materiale isolante
(acquistato in loco)
78
10
A
D
NOTA
Assicurarsi di tenere aperta la valvola durante il
funzionamento.
Nella figura sono indicati i vari componenti della valvola.
1
2
B
3
4
■Poiché i pannelli laterali possono deformarsi, se si utilizza una
C
chiave semplice per allentare o stringere i dadi svasati, chiudere
1Attacco di servizio
2Valvola di intercettazione
3Collegamento tubo frigorifero
4Coperchio della valvola
sempre la valvola di intercettazione prima con una chiave
normale poi con una chiave torsiometrica.
Non posizionare le chiavi sul coperchio della valvola.
1Chiave fissa
2Chiave torsiometrica
Non esercitare alcuna pressione sul coperchio della valvola
perché potrebbe causare una perdita di refrigerante.
■Per il raffreddamento con basse temperature ambiente o altro
tipo di funzionamento in presenza di bassa pressione, applicare
una tamponatura di silicone sigillante, ecc., per evitare il
congelamento della parte del tubo del gas sul dado svasato
nella valvola di intercettazione. Vedere la figura.
Tampone di silicone sigillante
(Assicurarsi che non vi siano spazi
vuoti)
Utilizzo della valvola di intercettazione
Utilizzare chiavi esagonali da 4 mm e 6 mm.
■Apertura della valvola
1. Posizionare la chiave esagonale sull'asta della valvola e girare in
senso antiorario.
2. Interrompere il movimento quando l'asta della vavola non gira
più. La valvola è aperta.
■Chiusura della valvola
1. Posizionare la chiave esagonale sull'asta della valvola e girare in
senso orario.
2. Interrompere il movimento quando l'asta della vavola non gira
più. La valvola è chiusa.
B
A
Direzione di chiusura
A Lato liquido
B Lato gas
1
2
REQ71+100B8V3B + REQ71~125B8W1B
Climatizzatore Split System
4PW23690-1B
Manuale d'installazione
6
Page 10
Precauzioni sul maneggiamento del coperchio della
valvola
■Il coperchio della valvola è sigillato
nel punto indicato dalla freccia.
Prestare attenzione a non
danneggiarlo.
■Dopo aver maneggiato la valvola,
assicurarsi di serrare bene il
coperchio.
Coppia di serraggio
Linea del liquido13,5~16,5 N•m
Linea del gas22,5~27,5 N•m
■Dopo avere serrato il coperchio, verificare che non vi siano
perdite di refrigerante.
Precauzioni sul maneggiamento dell'apertura di servizio
■Dopo l'intervento, serrare di nuovo il coperchio della valvola.
Coppia di serraggio: 10,8~14,7 N•m.
Precauzioni sul collegamento dei tubi installati in loco e
sull'isolamento
■Fare attenzione a che i tubi di diramazione interni ed esterni non
entrino in contatto con il coperchio del morsetto del
compressore.
Se l'isolamento del tubo lato liquido dovesse toccare il coperchio
del morsetto del compressore, effettuare una regolazione in
altezza come mostrato nella figura 8. Inoltre, assicurarsi che i
collegamenti esistenti non entrino in contatto con le viti o i
pannelli esterni del compressore.
■Quando l'unità esterna è installata sopra l'unità interna, può
verificarsi la situazione seguente.
La condensa sulla valvola d'intercettazione può spostarsi verso
l'unità interna. Per evitare questa situazione, coprire la valvola
d'intercettazione con materiale isolante.
■Se la temperatura è superiore a 30°C e l'umidità relativa è
superiore all'80%, lo spessore dei materiali isolanti dovrebbe
essere di almeno 20 mm per evitare la formazione di condensa
sulla superficie dell'isolamento.
■Accertarsi di aver isolato i tubi del lato liquido e del lato gas.
NOTA
I tubi esposti possono produrre condensa o
bruciare se toccati.
Precauzioni sugli attacchi svasati
■Consultare la tabella per le dimensioni di lavorazione delle
svasature e le coppie di serraggio. (Un serraggio troppo forte
potrebbe produrre la spaccatura della svasatura).
Dimensioni "A"
per la
lavorazione
Grandezz
a tubi
Ø9,5
Ø15,9
Ø19,1
Coppia di serraggio
dado svasato
32,7~39,9 N•m
(333~407 kgf•cm)
61,8~75,4 N•m
(630~770 kgf•cm)
97,2~118,6 N•m
(989,8~1208 kgf•cm)
delle svasature
(mm)
12,8~13,2
19,3~19,7
23,6~24,0
Sagoma della
svasatura
±2
90°
45°
±2
A
R=0.4~0.8
■Quando si inserisce il dado svasato, applicare olio refrigerante
sulla svasatura (interno ed esterno) e avvitare a mano per circa
3-4 giri.
Lubrificare qui con olio eterico o esterico.
■Al termine dell'installazione, eseguire una verifica della presenza
di fughe di gas sui collegamenti dei tubi utilizzando azoto.
Precauzioni sull'uso del separatore dell'olio
Poiché esiste il rischio che l'olio contenuto nel tubo di salita torni
indietro nel compressore durante l'arresto e provochi la compressione del liquido oppure casi di deterioramento dell'olio di ritorno,
è necessario predisporre un separatore in una posizione adeguata
del tubo di salita del gas.
■Spazi per l'installazione del separatore. (Vedere la figura 3)
AUnità esterna
BUnità interna
CTubo del gas
DTubo del liquido
ESeparatore olio
HInstallare un separatore a ogni dislivello di 15 m.
■Non è necessario montare un separatore se l'unità esterna è
installata in una posizione più alta di quella interna.
(La temperatura massima raggiungibile dal tubo del lato gas è di
circa 120°C, quindi si raccomanda di utilizzare materiale
isolante molto resistente). (Vedere la figura 8)
1Compressore
2Coperchio del morsetto
3Tubi refrigeranti interni ed esterni
4Tappatura, ecc.
5Materiale di isolamento
6Bulloni
APrestare cautela con il tuto, i bulloni e i collegamenti del pannello
esterno
Manuale d'installazione
7
Precauzione per la brasatura
■Assicurarsi di fare passare il flusso di azoto durante la
brasatura.
Se si esegue la brasatura senza sostituire l'azoto o lo si scarica
nella tubazione, si crea un forte strato di ossidazione all'interno
dei tubi che danneggia le valvole e il compressore nel sistema di
refrigerazione e non consente il corretto funzionamento
dell'apparecchio.
■Quando si esegue la brasatura durante l'immissione dell'azoto
nel tubo, l'azoto deve essere regolato a 0,02 MPa con una
valvola di riduzione della pressione (=appena sufficiente da
essere sensibile sulla pelle). (Vedere la figura 6)
1Linee frigorifere
2Punto da sottoporre a brasatura
3Nastro
4Valvole manuali
5Valvola di riduzione della pressione
6Azoto
REQ71+100B8V3B + REQ71~125B8W1B
Climatizzatore Split System
4PW23690-1B
Page 11
SVUOTAMENTODELTUBO
■Non spurgare l'aria con i refrigeranti. Utilizzare una pompa a
vuoto per mettere a vuoto l'impianto. Per la depurazione dell'aria
non viene fornito altro refrigerante.
■I tubi presenti nelle unità hanno già subito una prova di tenuta in
fabbrica. Controllare le perdite delle linee del refrigerante
installate sul posto.
■Prima di eseguire la prova di tenuta e la messa in vuoto è
indispensabile accertarsi che tutte le valvole siano debitamente
chiuse.
Predisposizioni per la messa a vuoto e la verifica di
tenuta:
Procedura per la verifica di tenuta
La verifica di tenuta deve essere conforme a EN378-2.
1
2 Interrompere il vuoto con almeno 2 bar di azoto. (Non pressurizzare oltre
3 Eseguire la verifica di tenuta applicando acqua saponata, ecc. sui punti
4 Scaricare l'azoto.
5
6 È possibile aprire le valvole di intercettazione quando la pressione non
(Vedere la figura 5)
1Manometro
2Azoto
3Refrigerante
4Bilancia
5Pompa a vuoto
6Valvola di intercettazione
Svuotare i tubi e controllare il grado di vuoto
pressione per 1 minuto).
4,15 MPa.)
di collegamento dei tubi.
Svuotare e controllare un'altra volta il grado di vuoto
aumenta più.
(1) Utilizzare una pompa a vuoto del tipo a due stadi con valvola di ritegno in grado di
espellere fino a –100,7 kPa (5 Torr, –755 mm Hg).
Estrarre il liquido e il gas dai tubi del circuito per almeno 2 ore, abbassando la
pressione fino a –100,7 kPa. Lasciare il tutto a riposo per almeno 1 ora, quindi
accertarsi che la pressione non sia aumentata. L'eventuale aumento di pressione
denuncia la presenza di umidità o perdite nel circuito.
NOTA
Se si sospetta la presenza di acqua nel circuito occorre
(1)
. (Nessun anumento della
(1)
.
comportarsi come di seguito precisato (se il
collegamento delle linee è stato eseguito in un giorno di
pioggia o in più riprese, è possibile che nelle tubazioni
sia entrata acqua piovana).
Dopo avere estratto l'aria per 2 ore, rompere il vuoto
tramite azoto portando la pressione all'interno fino a
0,05 MPa. Ricreare quindi il vuoto lasciando in azione
per un'ora la pompa a vuoto in modo da riabbassare la
pressione fino a –100,7 kPa (disidratazione sotto
vuoto). Se tale pressione non viene raggiunta dopo due
ore di funzionamento della pompa a vuoto, rompere il
vuoto un'altra volta e ricrearlo. Dopo avere disattivato la
pompa a vuoto aspettare un'ora e accertarsi che non
sia salito il valore indicato dal vacuometro che misura la
pressione all'interno del circuito.
Dopo aver tolto l'aria con una pompa a vuoto, è
possibile che la pressione del refrigerante non risalga,
anche se la valvola di arresto è aperta. La ragione di
tale fenomeno è riconducibile allo stato di chiusura, ad
esempio, della valvola di espansione nel circuito
dell'unità esterna, ma ciò non costituisce un problema
per il funzionamento dell'unità.
CARICADIREFRIGERANTE
Informazioni importanti sul refrigerante utilizzato
Questo prodotto contiene gas fluorurati ad effetto serra inclusi nel
protocollo di Kyoto. Non liberare tali gas nell'atmosfera.
Tipo di refrigerante:R410A
Valore GWP
(1)
GWP = potenziale di riscaldamento globale
Indicare con inchiostro indelebile,
■➀ la carica di refrigerante di fabbrica del prodotto,
■➁ la quantità di refrigerante aggiuntiva nel campo e
■➀+➁ la carica totale di refrigerante
sull'etichetta relativa ai gas serra fluorinati fornita con il prodotto.
L'etichetta compilata deve essere applicata all'interno del prodotto e
in prossimità della porta di carica del prodotto (ad esempio,
all'interno del coperchio di ispezione).
NOTA
Precauzioni per la manutenzione
Questa unità potrebbe necessitare di un rabbocco del refrigerante, la
cui entità dipende dalla lunghezza delle linee frigorifere realizzate in
cantiere. Il refrigerante deve essere introdotto allo stato liquido e
attraverso la linea del liquido. Poiché l'R410A è un refrigerante misto,
ogni introduzione di carica nel circuito deve essere eseguita utilizzando
esclusivamente refrigerante in fase liquida (se il refrigerante fosse
caricato in fase aeriforme la sua composizione percentuale si
altererebbe e l'impianto non potrebbe più funzionare bene).
In questo modello non è necessaria una carica aggiuntiva se la
lunghezza della tubazione è 7,5 m.
NOTA
(1)
:1975
1 carica di refrigerante
4
di fabbrica del prodotto:
vedi targhetta con
il nome dell'unità
1
2 quantità di refrigerante
2
aggiuntiva nel campo
3 carica di refrigerante
totale
3
5
6
4 Contiene gas fluorurati
ad effetto serra inclusi nel
protocollo di Kyoto
5 unità esterna
6 cilindro del refrigerante
e collettore di carica
L'applicazione nazionale della normativa dell'UE su
alcuni gas serra fluorinati potrebbe richiedere l'utilizzo
della lingua nazionale ufficiale adeguata
sull'apparecchio. Con l'apparecchio viene infatti fornita
un'etichetta multilingue aggiuntiva sui gas serra
fluorinati.
Le istruzioni sono riportate sul retro dell'etichetta.
Quando si eseguono lavori di manutenzione all'unità per i
quali il sistema refrigerante deve essere aperto è necessario
aspirare il refrigerante in conformità alle norme locali.
La lunghezza della tubazione è intesa solo in una
direzione, che sia di gas o liquido.
REQ71+100B8V3B + REQ71~125B8W1B
Climatizzatore Split System
4PW23690-1B
Manuale d'installazione
8
Page 12
Carica aggiuntiva di refrigerante
■Oltre ai 7,5 m, aggiungere la quantità di refrigerante indicata
nella seguente tabella.
Per i futuri interventi di manutenzione, cerchiare il valore selezionato
nella tabella sottostante.
Quantità di rabbocco <unità: kg>
Lunghezza tubazione collegata
Classe
71+0,20+0,70+1,20
100+125+0,10+0,60+1,10
NOTA
7,5~30 m30~40 m40~50 m
Prima di ricaricare completamente il refrigerante,
eseguire lo svuotamento. Eseguire questa operazione
dall'apertura di servizio. Non utilizzare l'apertura della
valvola di intercettazione per eseguire vuoto, poiché
questo non risulterebbe completo.
Posizione dell'apertura di servizio:
Le unità a pompa di calore hanno 2 aperture sulla
tubazione. Una si trova tra il ricevitore del liquido
e la valvola ad espansione elettronica e l'atra tra
lo scambiatore di calore e la valvola a 4 vie.
Peso della carica totale di refrigerante (dopo una
perdita, ecc.)
Quando la lunghezza totale del tubo del refrigerante è 7,5 metri o
inferiore, ricaricare la quantità indicata sulla targhetta informativa.
Quando la lunghezza del tubo supera 7,5 metri, è necessario
sommare la quantità specificata nella targhetta e quella necessaria
per la carica aggiuntiva per ottenere la quantità della ricarica.
Precauzioni per il funzionamento di decompressione
Si tratta del termine dell'operazione di decompressione. Dopo la
decompressione, il comando a distanza remoto può mostrare quanto
segue:
- "U4"
- schermo vuoto
- funzionamento della ventola interna per circa 30 secondi
Anche se si preme il pulsante ON sul telecomando, questo non
funziona. Disinserire l'interruttore dell'alimentazione elettrica
generale e reinserirlo di nuovo qualora sia necessario rimettere in
funzione l'impianto.
RETEDEICOLLEGAMENTIELETTRICI
■Tutti i collegamenti elettrici devono essere eseguiti da
un elettricista qualificato.
■Tutte le parti da acquistare in loco e le costruzioni
elettriche devono essere conformi alle norme locali e
nazionali in vigore.
■Alta tensione
Per evitare folgorazioni elettriche, accertarsi di avere
scollegato l'alimentazione 1 o più minuti prima di
effettuare le operazioni di manutenzione delle parti
elettriche. Anche dopo 1 minuto, misurare sempre la
tensione dei morsetti dei condensatori nel circuito
principale o delle parti elettriche e, prima di toccare,
accertarsi che queste tensioni siano 50 V DC o
inferiore.
NOTA
Per i tecnici addetti ai collegamenti elettrici:
non avviare l'unità fino a che non sia stato riempieto il
tubo del refrigerante. (L'avviamento con la tubazione
non pronta può rompere il compressore).
L'unità esterna è dotata di un interruttore di bassa pressione per la
protezione del compressore.
NOTA
Non cortocircuitare mai l'interruttore di bassa
pressione in questa procedura.
Seguire la procedura sottostante per il processo di decompressione.
Procedura Precauzione
1 Mettere un manometro
nell'apertura di manutenzione della
valvola di intercettazione del gas.
2 Avviare la ventola con il comando
a distanza.
3 Premere il pulsante di
decompressione sulla scheda a
circuiti stampati (scheda CS)
dell'unità esterna.
4 Continuare a far funzionare per 2
minuti fino a che la condizione di
funzionamento si stabilizza.
5 Chiudere con forza la valvola
d'intercettazione sul lato del
liquido. (consultare "Utilizzo della
valvola di intercettazione" a
pagina 6)
6 Quando l'interruttore di bassa
pressione è su ON, l'unità smette
di funzionare. Chiudere la valvola
di intercettazione sul lato del gas.
Utilizzare un manometro riservato
esclusivamente per R410A.
Ver ificare che le valvole di
intercettazione sul lato del liquido e
sul lato del gas siano aperte.
Il compressore e la ventola esterna
cominciano a funzionare
automaticamente.
Se la fase 3 è stata eseguita prima
della fase 2, la ventola interna
potrebbe cominciare a funzionare
automaticamente. Prestare
attenzione!
—
Una chiusura non salda della
valvola potrebbe fare in modo che
il compressore si bruci.
—
Precauzioni per i collegamenti elettrici
■Prima di accedere ai dispositivi terminali, tutti i circuiti sotto
tensione devono essere scollegati.
■Utilizzare solo fili di rame.
■Il collegamento tra l'unità interna e l'unità esterna deve essere
adatto a una tensione di 230 V.
■Non accendere l'interruttore principale prima di aver completato
i collegamenti.
Accertarsi che la distanza dei contatti dell'interruttore principale
sia di almeno 3 mm in tutti i poli.
■Per W1
Accertarsi di collegare i cavi di alimentazione in fase. Se
collegati in opposizione di fase, l'unità di comando a distanza
dell'unità interna visualizza "U1" e l'apparecchiatura non può
essere comandata. Cambiare sulla fase corretta due dei tre cavi
di alimentazione (L1, L2 e L3).
Se il contatto nell'interruttore magnetico deve essere inserito
forzatamente quando il sistema non è in funzione, il
compressore si brucia. Non cercare mai di inserire forzatamente
il contatto.
■Non comprimere mai i cavi legati in fascio per farli entrare in una
unità.
■Fissare i cavi in modo tale che non facciano contatto con le linee
(specialmente sul lato alta pressione).
■Fermare i fili elettrici utilizzando delle fascette, come mostrato
nella figura 9, per fare in modo che non entrino in contatto con i
tubi, specialmente con quelli del lato di alta.
Assicurarsi che sui connettori dei morsetti non gravi alcuna
pressione esterna.
Manuale d'installazione
9
REQ71+100B8V3B + REQ71~125B8W1B
Climatizzatore Split System
4PW23690-1B
Page 13
Fermare i fili seguendo l'ordine indicato di seguito.
1Fissare il filo di terra alla piastra di collegamento della valvola di
intercettazione per evitare che scivoli.
2Fermare di nuovo il filo di terra alla piastra della valvola di
intercettazione insieme ai fili elettrici e ai fili che collegano le
unità.
■Posizionare i fili elettrici in modo che il coperchio frontale non si
sollevi durante la manutenzione elettrica e fissarlo saldamente.
(Vedere la figura 9)
ATipo V3
BTipo W1
1Quadro elettrico
2Piastra di montaggio della valvola di intercettazione
3Terra
4Collegamenti dell'alimentazione e dello scarico a terra
5Collegamenti tra le unità
6Fascetta
■Una volta sistemati i cavi dall'unità, è possibile inserire un
manicotto di protezione per i condotti (inserti PG) nel foro
d'installazione. (Vedere la figura 4)
Se non si utilizza un manicotto protettivo, accertarsi di
proteggere i cavi con tubi di plastica vinilica per evitare che i
bordi taglienti del foro danneggino i fili.
■Seguire lo schema di connessione per effettuare il cablaggio.
■Disporre i fili e fissare saldamente il coperchio così da essere
alloggiato correttamente.
Precauzioni sui collegamenti dell'alimentazione e sui
collegamenti tra le unità.
■Per collegare la morsettiera
dell'alimentazione, utilizzare un
morsetto rotondo ondulato. Se non
è proprio possibile utilizzarlo,
osservare le istruzioni seguenti.
- Non collegare cavi di diversa sezione allo stesso morsetto di
alimentazione (se i cavi non sono collegati saldamente, è
possibile che si verifichi un sovrariscaldamento).
-I cavi di identica sezione devono essere collegati come
indicato in figura.
■Consultare il manuale di installazione fornito in dotazione con
l'unità interna per quanto riguarda i collegamenti elettrici, ecc.
■Collegare al cavo di alimentazione un interruttore di dispersione
di terra ed un fusibile. (Vedere la figura 7)
1Interruttore di circuito di dispersione a terra
2Fusibile
3Comando a distanza
■Durante la posa dei fili elettrici, assicurarsi di utilizzare i fili
specificati, completare i collegamenti e fermare i fili per evitare
che sui morsetti gravino forze esterne.
Specifiche dei componenti standard dei collegamenti
elettrici
Alimentazione
Tipo di filo usato
per
i collegamenti
Fusibile
Modello
REQ71B8V3B32 A
REQ100B8V3B40 A
REQ71B8W1B
REQ100B8W1B
REQ125B8W1B20 A
(1) Solo per tubi protetti. Usare H07RN-F quando non si utilizzano tubi
protetti.
locale
16 A
Tipo di filo
H05VV-U3G
H05VV-U5G
(1)
La grandezza
collegamento
elettrico deve
conforme alle
norme locali e
Grandezza
dei fili di
essere
nazionali
in vigore
Nota relativa alla qualità dell'alimentazione dell'elettricità
pubblica
La presente apparecchiatura è conforme alla certificazione EN/
IEC 61000-3-11
uguale a Z
(1)
se l'impedenza del sistema Z
nel punto di interfaccia tra il sistema di alimentazione
max
dell'utente e il sistema pubblico. È responsabilità dell'installatore o
dell'utente dell'apparecchiatura di verificare, consultandosi con
l'operatore della rete di distribuzione se necessario, che
l'apparecchiatura sia collegata esclusivamente ad un'alimentazione
con un sistema di impedenza Z
(1) Standard tecnico europeo/internazionale che definisce i limiti di corrente
armonica prodotta da apparecchiature collegate a sistemi a basso
voltaggio pubblico con corrente di alimentazione >16 A e ≤75 A ogni fase.
minore o uguale a Z
sys
(Ω)
Apparecchiatura conforme alla
certificazione EN/IEC 61000-3-12
elettrici tra
le sezioni
H05VV-U4G2,5
è minore o
sys
.
max
—
(1)
■Utilizzare un cacciavite dalla punta adatta per serrare le viti dei
morsetti.
Cacciaviti troppo piccoli possono spanare la testa della vite e
non consentire un serraggio corretto.
■Un serraggio troppo stretto può danneggiare le viti.
■Vedere la tabella sottostante per la coppia di serraggio delle viti
dei morsetti.
Coppia di serraggio (N•m)
M4(X1M)1,2~1,8
M5(X1M)2,0~3,0
M5(EARTH)3,0~4,0
REQ71+100B8V3B + REQ71~125B8W1B
Climatizzatore Split System
4PW23690-1B
(1) Standard tecnico europeo/internazionale che definisce i limiti per le
variazioni, gli sbalzi e lo sfarfallio di voltaggio nei sistemi di alimentazione
pubblica a basso voltaggio per apparecchiature con corrente ≤75 A.
Manuale d'installazione
10
Page 14
PROVADIFUNZIONAMENTO
■Assicurarsi di aprire completamente le valvole di intercettazione
del lato liquido e del lato gas.
■Nel caso della procedura del funzionamento di prova, consultare
il manuale di installazione dell'unità interna.
Controlli prima dell'avvio
Componenti da controllare
Fili elettrici
Fili tra le unità
Filo di messa a
terra
Linee refrigerante■La dimensione della tubazione è appropriata?
Refrigerante extra■Sono stati annotati la quantità di refrigerante
Prova di funzionamento
1Assicurarsi che le valvole di intercettazione di liquido e gas
siano aperte.
■L'impianto è uguale a come mostrato nello
schema elettrico?
Assicurarsi di non dimenticare nessun collegamento e che non vi siano fasi mancanti o
invertite.
■L'unità ha un adeguato collegamento a terra?
■Vi sono viti allentate?
■Il materiale isolante della tubazione è fermato in
modo sicuro?
I tubi di liquido e di gas sono entrambi isolati?
■Sono aperte le valvole di intercettazione sia per il
lato liquido sia per il lato gas?
aggiunta e la lunghezza del relativo tubo?
Precauzioni per i test di funzionamento
■Se sul comando a distanza è visualizzato il codice di errore E0,
E3 o E4, è possibile che la valvola di intercettazione o che
l'apertura di sfiato sia chiusa.
■In caso di fase inversa per le unità W1, sul telecomando
dell'unità interna verrà visualizzato U1.
In caso di fase mancante per le unità W1, sul telecomando
dell'unità interna verrà visualizzato E0 o E6.
In presenza di uno dei due fenomeni sarà impossibile eseguire
qualsiasi operazione. In tal caso, spegnere l'interruttore
generale, ricontrollare i collegamenti e scambiare la posizione di
due dei tre fili elettrici (se l'unità continua a essere ferma, non
forzare in nessun caso il contattore elettromagnetico).
■Se sul telecomando viene visualizzato E6, verificare lo squilibrio
di tensione.
■Se sul telecomando viene visualizzato il messaggio di errore U4
o UF, verificare la diramazione tra le unità.
Diagnosi
■Visualizzazione sul display del comando a distanza
Le l'apparecchio si arresta a causa di un malfunzionamento, è
possibile rilevare il problema utilizzando il codice di errore
visualizzato sul comando a distanza.
Codice
di errore
E6Sovraccarico della corrente del compressore
J2Malfunzionamento del sensore di corrente
Descrizione
B
A
Direzione di apertura
A Lato liquido
B Lato gas
Eliminare il tappo e girare in
senso antiorario fino all'arresto
utilizzando una chiave esagonale
Prima di avviare l'unità, assicurarsi di aver chiuso il pannello
frontale, per evitare shock elettrici.
- La pressione del refrigerante non può aumentare, anche se
la valvola di intercettazione viene aperta dopo aver eseguito
lo spurgo dell'aria mediante una pompa a vuoto.
Questo accade perché il tubo del refrigerante dell'unità
interna viene chiuso dalle valvole elettriche. In questo modo,
non si verificheranno problemi durante il funzionamento.
2Assicurarsi di aver impostato l'unità su raffreddamento e
premere l'interruttore generale.
3Premere l'interruttore di ispezione/prova funzionamento sul
comando a distanza per impostare l'apparecchio in modalità di
prova.
4Tendere l'orecchio per avvertire se il compressore si avvia e si
arresta durante il test. Se si avvia e si arresta in continuazione,
spegnere subito l'apparecchio utilizzando il comando a distanza
e verificare il livello di refrigerante, ecc. Deve esserci un
malfunzionamento.
-Verificare il codice di malfunzionamento leggendone il
significato nel manuale di installazione dell'unità interna.
-È possibile che i codici di errore non siano visualizzati a
seconda del tipo di unità interna o esterna.
SPECIFICHEDISMALTIMENTO
La rimozione dell'apparecchio, nonché il recupero del refrigerante,
dell'olio e di qualsiasi altra parte devono essere eseguiti in conformità
alla legislazione locale e nazionale.
5Al primo avvio di prova dell'unità, verificare che le valvole non
siano chiuse. L'unità si avvia quindi in modalità di raffreddamento (anche se il telecomando è impostato in modalità di
riscaldamento) per circa 2 o 3 minuti per poi passare automaticamente alla modalità di riscaldamento. Sul display del
telecomando appare sempre l'indicazione della modalità di
riscaldamento.
Manuale d'installazione
11
REQ71+100B8V3B + REQ71~125B8W1B
Climatizzatore Split System
4PW23690-1B
Page 15
SCHEMAELETTRICO
: Collegamenti elettrici eseguiti sul postoBLK: Nero
L: Sotto tensioneBLU: Blu
N: NeutroORG: Arancione
: MorsettoRED: Rosso
: ConnettoreWHT: Bianco
: Vite di collegamento a terraYLW: Giallo
: Connettore di corto circuito
A1P............................ Scheda a circuiti stampati