LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ATENTAMENTE ANTES DE
PROCEDER À INSTALAÇÃO. MANTENHA ESTE
MANUAL NUM LOCAL ACESSÍVEL PARA FUTURAS
CONSULTAS.
A INSTALAÇÃO OU FIXAÇÃO INADEQUADAS DO
EQUIPAMENTO OU ACESSÓRIOS PODE PROVOCAR
CHOQUES ELÉCTRICOS, CURTOS-CIRCUITOS,
FUGAS, INCÊNDIOS OU OUTROS DANOS NO
EQUIPAMENTO. ASSEGURE-SE DE QUE UTILIZA
APENAS ACESSÓRIOS FABRICADOS PELA DAIKIN,
ESPECIFICAMENTE CONCEBIDOS PARA SEREM
UTILIZADOS COM O EQUIPAMENTO. ASSEGURE-SE
DE QUE SÃO INSTALADOS POR UM PROFISSIONAL.
SE TIVER DÚVIDAS SOBRE OS PROCEDIMENTOS DE
INSTALAÇÃO OU UTILIZAÇÃO, CONTACTE SEMPRE O
SEU REVENDEDOR DAIKIN PARA OBTER ESCLARECIMENTOS E INFORMAÇÕES.
MEDIDASDESEGURANÇA
Os cuidados constantes deste documento dividem-se nos dois tipos
que se seguem. Ambos abarcam questões muito importantes, pelo
que os deve seguir com atenção.
ATENÇÃO
AVISO
Se a chamada de atenção não for cumprida,
podem daí resultar lesões graves.
Se o aviso não for cumprido, podem daí
resultar lesões ou danos ao equipamento.
Manual de instalação
ATENÇÃO
■
Solicite ao seu representante ou a pessoal qualificado a
execução das tarefas de instalação
pessoalmente, a instalação da máquina.
Uma instalação inadequada pode provocar fugas de
água, choques eléctricos ou um incêncio.
■As tarefas de instalação devem ser efectuadas de
acordo com o expresso neste manual de instalação.
Uma instalação inadequada pode originar fugas de
água, choques eléctricos ou um incêndio.
■No caso de instalação de uma unidade numa sala
pequena, é necessário tomar medidas para contenção da quantidade de refrigerante perdido em caso
de fuga. Conctacte o seu representante para mais
informações acerca de tais medidas.
Se a quantidade perdida exceder um determinado limite,
pode provocar um acidente por escassez de oxigêncio.
■Certifique-se de que utiliza na instalação apenas os
acessórios e peças especificados.
Caso não se utilizem as peças especificadas, tal pode
originar fugas de água, choques eléctricos ou um
incêndio, ou fazer cair a unidade.
■Instale o ar condicionado num suporte capaz de
suportar o peso.
Caso a resistência seja insuficiente, o equipamento
pode cair e ferir alguém.
■Efectue as tarefas de instalação especificadas, tendo
em mente a possibilidade de ventos fortes, tempestades e tremores de terra.
Uma instalação inadequada pode originar acidentes,
devido à queda do equipamento.
■Certifique-se de que toda a instalação eléctrica é
efectuada por pessoal qualificado, seguindo as leis e
normas do local de instalação, assim como este
manual de instalação; a instalação deve utilizar um
circuito dedicado.
Se a capacidade do circuito de alimentação for insuficiente ou se a instalação eléctrica for inadequada,
podem daí resultar choques eléctricos ou um incêndio.
■Certifique-se de que toda a cablagem fica bem fixa e
foi efectuada com os cabos especificados, e assegurese de que não há aplicação directa de forças externas
aos terminais nem aos cabos.
Uma ligação ou fixação incompleta pode provocar um
incêndio.
■Ao colocar a cablagem entre as unidades de interior e
de exterior, assim como na ligação à fonte de alimentação, posicione os cabos por forma a que a caixa de
distribuição possa ser fechada com segurança.
Se a tampa da caixa de distribuição não ficar bem
colocada, tal pode originar sobreaquecimento dos
terminais, choques eléctricos ou um incêndio.
■Se houver fuga de gás de refrigeração durante os
trabalhos de instalação, ventile a área imediatamente.
Pode verificar-se a produção de gás tóxico, se o gás de
refrigeração entrar em contacto com alguma chama.
. Não efectue,
Manual de instalação
1
REQ71+100B7V3B + REQ71~125B7W1B
Sistemas de ar condicionado Split System
4PW19495-1B
Page 5
ATENÇÃO
■Após concluir os trabalhos de instalação, certifique-se
de que não há fugas do gás de refrigeração.
A produção de gás tóxico pode verificar-se, caso o gás
de refrigeração se escape para qualquer divisão e entre
em contacto com uma fonte de chama, como uma
resistência de aquecimento, um forno ou um fogão.
■Antes de tocar nos terminais eléctricos, desligue o
interruptor de alimentação.
■Pode acontecer tocar acidentalmente nos
componentes activos.
Nunca abandone a unidade (tanto durante a
instalação como durante prestação de assistência
técnica) após retirar o painel de serviço.
■Para mudar de sítio unidades já instaladas, tem
primeiro de recuperar o refrigerante, após a operação
de bombagem de descarga. Consulte o capítulo
"Cuidados para a operação de bombagem de
descarga" na página 9.
■Nunca entre em contacto directo com uma fuga de
refrigerante. Tal acto pode originar graves
queimaduras de frio.
AVISOS
■Ligue o aparelho de ar condicionado à terra.
A resistência de ligação à terra deve estar em
conformidade com as normas nacionais.
Não ligue o cabo de ligação à terra a canos
de gás ou de água, a cabos de pára-raios,
nem a fios de terra dos telefones.
Uma ligação à terra incompleta pode
originar choques eléctricos.
■ Canos de gás
Pode ocorrer um incêndio ou uma explosão, em
caso de fugas de gás.
■ Canos de água.
Os tubos rígidos de PVC não constituem uma
ligação à terra eficaz.
■ Cabos de pára-raios e fios de terra dos telefones.
O potencial eléctrico pode elevar-se a níveis
excepcionais, caso sejam atingidos por raios.
■Certifique-se da instalação de um circuito impeditivo
de passagem de corrente para o solo.
Caso tal circuito não seja instalado, podem verificarse choques eléctricos ou um incêndio.
■Instale os tubos de drenagem de acordo com este
manual de instalação, para assegurar uma drenagem
adequada; isole os tubos, para evitar a ocorrência de
condensação.
A utilização de tubos de drenagem inadequados pode
originar fugas de água, molhando a mobília.
■Instale as unidades de interior e de exterior, o cabo
de alimentação e os cabos de ligação, à distância
mínima de 1 metro de rádios e de televisões, para
evitar interferências visuais ou sonoras.
(Dependendo das ondas de rádio, uma distância de 1
metro pode ser insuficiente para eliminação do ruído.)
AVISOS
■Não instale o ar condicionado nos seguintes locais,
nem em locais de características semelhantes:
■ Com névoas de fluídos óleo-minerais ou vapores
(de óleo ou outros), como no caso das cozinhas.
As partes plásticas podem deteriorar-se, podendo
cair ou originar fugas de água.
■ Onde haja produção de gases corrosivos (gás
sulfuroso, por exemplo).
A corrosão dos tubos de cobre ou dos componen-
tes soldados pode provocar fugas de refrigerante.
■ Onde se encontrem máquinas que emitam ondas
electromagnéticas.
As ondas electromagnéticas podem perturbar o
sistema de controlo, provocando avarias no
equipamento.
■ Onde possa haver fugas de gases inflamáveis,
onde houver fibras de carbono ou pó inflamável
em suspensão, ou onde se utilizem fluídos
voláteis, como diluentes ou combustíveis.
Este tipo de gases pode provocar um incêndio.
■ Onde o ar contenha níveis elevados de sal – junto
ao mar, por exemplo.
■ Onde a tensão sofra grandes flutuações – em
fábricas, por exemplo.
■ Dentro de veículos ou de navios.
■ Onde houver vapores ácidos ou alcalinos.
ANTESDEINSTALAR
Dado que a pressão prevista é de 4,15 MPa ou 41,5 bar,
podem ser necessários tubos com paredes mais
espessas. Consulte a "Selecção do material de tubagem"
na página 5.
Cuidados a ter com o R-410A
■O refrigerante requer cuidados especiais para manter o sistema
limpo, seco e estanque.
- Limpo e seco
Deve evitar-se a mistura de materiais estranhos (incluindo óleos
minerais e humidade) no sistema.
- Estanque
Leia atentamente o capítulo "Cuidados quanto à tubagem para
refrigerante" na página 5 e siga estes procedimentos de forma
correcta.
■Como o R-410A é um refrigerante misturado, o refrigerante
adicional necessário deve ser carregado no estado líquido. (Se
o refrigerante estiver no estado gasoso, a composição deste
altera-se e o sistema não funciona correctamente.)
■As unidades de interior que forem ligadas têm de ser
concebidas exclusivamente para utilização de R-410A.
REQ71+100B7V3B + REQ71~125B7W1B
Sistemas de ar condicionado Split System
4PW19495-1B
Manual de instalação
2
Page 6
Instalação
■Para a instalação da unidade interior, consulte o manual de
instalação da unidade.
■O tipo das unidades de exterior apresentadas nas figuras é a
classe 125. Outros tipos também seguem este manual de
instalação.
■Nunca utilize a unidade sem o termístor (R3T), uma vez que
pode queimar o compressor.
■Ver ifique se o número de série e o modelo constantes das
placas (frontais) externas estão correctos, quando montar ou
desmontar as placas, para evitar erros.
■Ao fechar os painéis de serviço, certifique-se de que o binário
de aperto não excede 4,1 N•m.
Manuseamento
Como se mostra na figura, deve-se manusear a unidade devagar,
agarrando as pegas de ambos os lados.
■Vire o lado da saída de ar em direcção à parede do edifício, a
uma vedação ou a um corta-vento.
Certifique-se de que há espaço suficiente para se proceder
à instalação
■Coloque o lado da saída num ângulo recto em relação à
direcção do vento.
Vento forte
Coloque as mãos nos cantos, em vez de segurar na entrada de
sucção, na lateral da caixa, caso contrário pode deformar esta última.
NOTA
Certifique-se de que não deixa as mãos nem outros
objectos tocar nas aletas traseiras.
ESCOLHEROLOCALDEINSTALAÇÃO
1Escolha um local de instalação que satisfaça as seguintes
condições e com o qual o seu cliente esteja de acordo.
- Locais bem ventilados.
- Locais em que a unidade não incomode os vizinhos.
- Locais seguros, que possam suportar o peso e a vibração da
unidade e onde esta possa ficar nivelada.
- Locais onde não exista qualquer possibilidade de presença
de gás inflamável ou fuga do produto.
- Locais onde esteja assegurado espaço para prestação de
assistência técnica.
- Locais onde o comprimento necessário das tubagens e da
cablagem das unidades interiores e de exterior esteja dentro
das amplitudes permitidas.
- Locais onde a fuga de água da unidade não possa danificar
o local (por exemplo, caso um tubo de drenagem fique
entupido).
- Locais, tanto quanto possível, protegidos da chuva.
2Ao instalar a unidade num local exposto a ventos fortes, tenha
particular atenção aos pontos seguintes.
Os ventos fortes de 5 m/s ou mais, ao soprarem contra a saída
de ar da unidade de exterior, provocam um curto-circuito
(sucção da descarga de ar), que pode ter as seguintes
consequências:
- Deterioração da capacidade de funcionamento.
-Formação frequente de gelo, no funcionamento para
aquecimento.
- Desregulação do funcionamento devido a altas pressões.
- Quando um vento forte sopra continuamente na frente da
unidade, a ventoinha pode começar a rodar demasiado
depressa, até acabar por partir.
Consulte as figuras quanto à instalação desta unidade num
local onde possa ser prevista a direcção do vento.
Saída de arVento forte
3Prepare um canal de drenagem da água à volta da base, para
drenar as águas residuais em torno da unidade.
4Se a drenagem de água da unidade não for fácil, coloque a
unidade sobre uma estrutura de blocos de cimento, ou outra
semelhante (a altura da estrutura deve ter, no máximo,
150 mm).
5Se instalar a unidade numa armação, instale uma chapa à prova
de água num espaço de 150 mm da base da unidade, para
evitar a invasão de água proveniente da direcção inferior.
6Ao instalar a unidade num local frequentemente exposto a
queda de neve, tenha especial atenção ao seguinte:
- Elevar a base o mais alto possível.
- Retirar a grelha de sucção posterior, para impedir que a neve
se acumule nas aletas traseiras.
7Se instalar a unidade na estrutura do
edifício, instale uma placa à prova de
água (num espaço de 150 mm sob a
unidade) ou um bujão de drenagem
(opcional) para evitar os pingos das
águas residuais.
Manual de instalação
3
REQ71+100B7V3B + REQ71~125B7W1B
Sistemas de ar condicionado Split System
4PW19495-1B
Page 7
CUIDADOSATERDURANTEAINSTALAÇÃO
000
)
ESPAÇOPARAASSISTÊNCIATÉCNICA
■Ver ifique a força e nivelamento do piso onde se vai proceder à
instalação, de forma a que depois de instalada, a unidade não
provoque qualquer tipo de vibração ou ruído ao funcionar.
■De acordo com o desenho da base constante na figura, fixe
firmemente a unidade, utilizando os parafusos da base.
(Prepare quatro conjuntos de parafusos, porcas e anilhas M12,
à venda no mercado.)
■É melhor aparafusar os parafusos da base até que os
comprimentos destes estejam a uma distância de 20 mm da
superfície da base.
A
140
117
219
289
45
A Lado da descarga
B Vista inferior (mm)
C Orifício de drenagem
B
423
614
Método de instalação para evitar a queda da unidade
Se for necessário evitar a queda da unidade, instale de acordo com a
figura.
■prepare os 4 fios, conforme indicado no desenho;
■desaparafuse a placa superior nos 4 locais com a indicação A
ou B;
■coloque os parafusos nos orifícios e aperte-os com firmeza.
140620
20
350
(345-355)
C
Os valores aqui empregues representam as dimensões para
modelos das classes 71, 100 e 125. Os valores entre parênteses
indicam as dimensões para os modelos das classes 100 e 125.
(Unidade mm)
(Consulte o capítulo "Cuidados a ter durante a instalação" na
página 4)
Cuidados
(A) Em caso de uma instalação não empilhada (Ver figura 1)
Obstáculo do lado da
sucção
Obstáculo do lado da
descarga
Obstáculo do lado
esquerdo
Obstáculo do lado direito
Obstáculo do lado
superior
Existe um obstáculo
✓
Nestas situações, feche
1
o fundo da estrutura de
instalação, para que não
haja passagem do ar da
descarga.
Nestas situações, só
2
podem ser instaladas
duas unidades.
Esta situação não é
permitida.
(B) No caso de instalação empilhada
1.Caso haja algum obstáculo em frente do lado da saída.
A
100
≥1
AA
B
C
A localização de 2 orifícios de fixação na parte frontal da unidade
B localização de 2 orifícios de fixação na parte traseira da unidade
C cabos: acessórios locais
Disposição do tubo de drenagem
Se a disposição do tubo de drenagem a partir da unidade exterior for
problemática, a tubagem de drenagem pode ser feita utilizando o
bocal de drenagem (opcional).
2.Caso haja algum obstáculo em frente da entrada de ar.
A
100
≥200
(300)
Não empilhe mais do que uma unidade.
São necessários cerca de 100 mm para instalar o tubo de drenagem
da unidade de exterior superior. Vede a porção A de forma a que não
possa haver passagem do ar de saída.
(C) No caso de instalação em várias filas (para telhados, por
exemplo)
1.No caso de se instalar uma unidade por fila.
≥50 (100)
≥1000 (2000
REQ71+100B7V3B + REQ71~125B7W1B
Sistemas de ar condicionado Split System
4PW19495-1B
≥100 (200)
≥500 (1000)
Manual de instalação
4
Page 8
2.No caso de se instalarem várias unidades por fila (2 ou mais
)
)
)
unidades), em ligação lateral.
L
A
≥2000 (3000
≥400 (600
≥1000 (1500
As relações entre dimensões H, A e L, representadas na figura,
estão indicadas no quadro seguinte.
LA
L≤H
H<LInstalação impossível
0<L≤1/2H150 (250)
1/2H<L200 (300)
DIMENSÃODOTUBODOREFRIGERANTE
E COMPRIMENTOPERMITIDO
Toda a tubagem local deve ser instalada por um técnico
qualificado de refrigeração, cumprindo as normas locais e
nacionais pertinentes.
NOTA
Selecção do material de tubagem
Indicações para as pessoas encarregadas das
tubagens:
■Certifique-se de que abre a válvula de fecho,
depois de concluir a instalação e aspiração das
tubagens. (A utilização do sistema com a válvula
fechada pode partir o compressor.)
■É proibido descarregar o refrigerante para a
atmosfera. Recolha o refrigerante em conformidade com as normas locais e nacionais.
■Não empregue fundente durante a soldadura das
tubagens de refrigerante.
Para soldar, utilize ligas de cobre-fósforo (BCuP),
que não necessitam de fundente.
(A utilização de um fundente com cloro pode
provocar corrosão nos tubos; e a presença de
fluoretos pode provocar a deterioração do óleo de
arrefecimento, afectando de forma adversa o
sistema de tubagens do refrigerante.)
Dimensões dos tubos de refrigerante
■ Sistema emparelhado: (Ver figura 2)
Dimensões dos tubos de refrigerante
Tubos de gás
Dimensão-
Classe
71, 100, 125Ø15,9Ø19,1Ø9,5
padrão
Dimensão
aumentada
Tubos de líquido
Diferenças toleráveis no comprimento e diâmetro dos
tubos
Consulte a tabela seguinte, relativamente aos comprimentos e
alturas. Consulte la figura 2.
Comprimento permitido do tubo
Comprimento máximo permitido para os tubos
(um número entre parênteses representa o comprimento
equivalente)
Altura máxima entre o interior e o exteriorH130 m
Comprimento sem cargaL1≤7,5 m
50 m
L1
(70 m)
O comprimento mínimo da tubagem deve ser 5 m. Se a instalação
for efectuada no local com menos tubagem, o sistema fica em
sobrecarga (potência anormal, etc.). Se a distância entre a unidade
interior e a unidade exterior for inferior a 5 m, certifique-se de que o
comprimento dos tubos é ≥5 m, dobrando mais os tubos.
CUIDADOSQUANTOÀTUBAGEMPARA
REFRIGERANTE
■Para além do refrigerante escolhido, não permita a entrada no
ciclo de arrefecimento de qualquer outro produto (nem mesmo
ar). Se houver fuga de gás de refrigeração durante a utilização
da unidade, ventile imediatamente o quarto bastante bem.
■Utilize o R-410A apenas quando adicionar refrigerante.
Ferramentas de instalação:
Certifique-se de que utiliza as ferramentas de instalação
(mangueira de carga de pressão com manómetro, etc.) que são
usadas exclusivamente para instalações do R-410A para resistir
à pressão e para evitar que materiais estranhos (incluindo óleos
minerais e humidade) se misturem no sistema.
Bomba de vácuo:
Utilize uma bomba de aspiração de duas fases com uma válvula
de retenção
Certifique-se de que o óleo da bomba não flui na direcção
inversa, para o sistema, enquanto a bomba estiver parada.
Utilize uma bomba de aspiração que consiga despejar até
–100,7 kPa (5 Torr, –755 mm Hg).
■Para evitar que sujidade, líquidos ou pó entrem na tubagem,
vede a tubagem com um aperto ou com fita.
■Material de construção: cobre integral desoxidado com ácido
fosfórico para refrigerantes.
■Classe de têmpera: a classe de têmpera das tubagens
utilizadas deve ser escolhida em função do diâmetro dos tubos,
conforme se indica na tabela seguinte.
■A espessura dos tubos do refrigerante deve estar em
conformidade com todas as normas locais e nacionais
relevantes. A espessura mínima para os tubos de R-410A deve
cumprir a tabela que se segue.
Classe de têmpera do
Ø tubos
9,5O0,80
15,9O1,20
19,11/2H1
O=Recozido
1/2H=Semi-rígido
Manual de instalação
material de tubagem
Espessura mínima t(mm)
5
LocalPeríodo de instalaçãoMétodo de protecção
Unidade de
exterior
Interiores
Superior a um mêsAperte o tubo
Inferior a um mês
Independentemente
do período
Aperte o tubo ou
vede-o com fita
São necessários cuidados particulares ao passar os tubos de
cobre através das paredes.
REQ71+100B7V3B + REQ71~125B7W1B
Sistemas de ar condicionado Split System
4PW19495-1B
Page 9
■Quando utilizar tubagens de refrigerante já existentes
Dê particular atenção aos pontos que se seguem, sempre que
reutilizar tubagens para refrigerante já existentess.
■ Nas seguintes situações, as tubagens existentes não devem
ser reutilizadas; devem ser instaladas novas tubagens.
- Se o modelo anterior teve problemas com o compressor
(podem ter dado origem a óleo de arrefecimento oxidado,
incrustações e outros efeitos adversos).
- Se as unidades de interior ou de exterior estiveram
desligadas das tubagens durante um longo período de
tempo (pode ter havido infiltração de água ou entrada de
sujidade).
- Se os tubos de cobre estiverem corroídos.
■ Os bicones não devem ser reutilizados; utilize bicones
novos, para evitar fugas.
■ Ver ifique as ligações soldadas, em busca de fugas de gás,
se as tubagens locais tiverem ligações deste tipo.
■ Substitua os isolamentos deteriorados por novos.
Evitar a introdução de objectos estranhos
Encaixe o tubo nos buracos de passagem, fixando-o com massa ou
material isolante (a obter localmente), por forma a que todas as
frestas fiquem preenchidas, como se mostra na figura.
1
1Massa ou material isolante
(a obter localmente)
A entrada de insectos ou de outros animais pequenos na unidade de
exterior pode provocar curtos-circuitos na caixa eléctrica.
Cuidados a ter no manuseamento de válvulas de paragem
■As válvulas de paragem dos tubos de ligação entre as unidades
de interior e de exterior vêm fechadas de fábrica.
TUBAGEMDEREFRIGERAÇÃO
■Os tubos locais podem ser instalados em quatro direcções.
321
44
56
9
Figura - Tubos locais em quatro direcções
1Broca
2Centro da área em redor do orifício com protecção
3Orifício com protecção
4Ranhura
5Tubo de ligação
6Estrutura inferior
7Painel frontal
8Placa dos tubos de saída
9Parafuso do painel frontal
10Parafuso da placa dos tubos de saída
APara a frente
BPara trás
CPara o lado
DPara baixo
■Produzindo por corta as duas ranhuras, é possível efectuar a
instalação da forma apresentada na figura "Tubos locais em
quatro direcções".
(Utilize uma serra de aço para cortar as ranhuras.)
■Para instalar o tubo de ligação à unidade, na direcção vertical
descendente, retire a protecção do orifício protegido, furando o
centro da área em redor deste com uma broca de Ø6 mm.
(Consulte a figura "Tubos locais em quatro direcções".)
■Depois de retirar a protecção, recomenda-se que seja aplicada
tinta protectora sobre a aresta e superfícies de corte, para evitar
a corrosão.
78
10
A
D
NOTA
Certifique-se de que mantém a válvula aberta
durante o funcionamento.
A figura apresenta os nomes dos componentes da válvula de
paragem.
1
B
2
3
4
C
■Por haver risco de deformação das placas laterais, se for
1Orifício de saída
2Válvula de fecho
3Ligação da tubagem local
4Tampa da válvula
utilizada uma chave dinamométrica para apertar ou desapertar
porcas bicone, deve trancar sempre a válvula de paragem com
uma chave inglesa e usar depois uma chave dinamométrica.
Não aplique chaves inglesas na tampa da válvula.
1Chave de bocas
2Chave dinamométrica
Não aplique nenhuma força na tampa da válvula, pois tal pode
originar uma fuga de refrigerante.
■Para operação em arrefecimento a baixas temperaturas de
ambiente, bem como em qualquer situação de funcionamento a
baixa pressão, aplique uma almofada vedante de silicone, para
evitar o congelamento da secção do tubo de gás em contacto
com a porca bicone da válvula de paragem. Consulte a figura.
Almofada vedante de silicone
(Certifique-se de que não fica
nenhuma fresta)
REQ71+100B7V3B + REQ71~125B7W1B
Sistemas de ar condicionado Split System
4PW19495-1B
Manual de instalação
6
Page 10
Como utilizar a válvula de fecho
Utilize chaves de bocas hexagonais de 4 mm e de 6 mm.
■Abrir a válvula
1. Coloque a chave hexagonal na barra da válvula e rode-a
para a esquerda.
2. Pare quando a barra da válvula não rodar mais. Encontra-se
aberta.
■Fechar a válvula
1. Coloque a chave hexagonal na barra da válvula e rode-a
para a direita.
2. Pare quando a barra da válvula não rodar mais. Encontra-se
fechada.
B
A
Sentido de fecho
A Do lado do líquido
B Do lado do gás
■Certifique-se de que isola as tubagens locais de líquido e de
gás.
NOTA
Qualquer tubagem exposta pode original condensação ou queimaduras, caso seja tocada.
(A temperatura mais elevada que pode alcançar a tubagem de
gás é de cerca de 120°C, pelo que se deve certificar quanto à
utilização de materiais isolantes muito resistentes.)
(Ver figura 8)
1Compressor
2Tampa dos terminais
3Tubagens locais de interior e de exterior
4Aplicações de cortiça
5Material isolante
6Porcas
A Dê particular atenção às ligações de tubos, porcas e painéis
exteriores
Cuidados para ligação de bicones
Cuidados no manuseamento da tampa da válvula
■A tampa da válvula encontra-se
selada no ponto indicado pela seta.
Tenha o cuidado de não a danificar.
■Depois de abrir a válvula, certifiquese de que aperta adequadamente a
tampa.
Binário de aperto
Tubos de líquido13,5~16,5 N•m
Tubos de gás22,5~27,5 N•m
■Ve rifique se existem indícios de fuga de refrigerante depois de
apertar a tampa.
Cuidados no manuseamento do orifício de saída
■Depois da operação, aperte novamente a tampa da válvula.
Binário de aperto: 10,8~14,7 N•m
Cuidados na ligação de tubagens locais e quanto ao
isolamento
■Tome o cuidado de não deixar os ramais de tubagem, quer
interiores, quer exteriores, entrar em contacto com a tampa dos
terminais do compressor.
■Caso o isolamento das tubagens de líquido possa entrar em
contacto com a tampa dos terminais do compressor, regule a
altura de instalação, como se indica na figura 8. Certifique-se
igualmente de que a tubagem local não entra em contacto com
os parafusos nem com os painéis exteriores do compressor.
■Quando a unidade exterior for instalada por cima da unidade
interior, pode ocorrer o seguinte:
A água condensada na válvula de paragem pode passar para a
unidade interior. Para evitar que isto aconteça, cubra a válvula
de paragem com material vedante.
■Se a temperatura for superior a 30°C e a humidade for superior
a 80%, então a espessura dos materiais vedantes deve ser de
pelo menos 20 mm, para evitar a condensação na superfície de
vedação.
■Consulte o quadro seguinte para obter as dimensões dos
bicones e as forças de aperto. (Aperto excessivo pode resultar
na ruptura do bicone.)
Dimensões "A"
para processar
Tamanho
do tubo
Ø9,5
Ø15,9
Ø19,1
Binário de aperto
do bicone
32,7~39,9 N•m
(333~407 kgf•cm)
61,8~75,4 N•m
(630~770 kgf•cm)
97,2~118,6 N•m
(989,8~1208 kgf•cm)
tubos com
alargamento
(mm)
12,8~13,2
19,3~19,7
23,6~24,0
Formato
do bicone
±2
90°
45°
±2
A
R=0.4~0.8
■Ao ligar o parafuso bicone, aplique-lhe óleo para máquinas
refrigeradoras (por dentro e por fora), começando por apertá-lo
à mão durante 3 ou 4 voltas.
Aplique nestes pontos uma camada de óleo de éter ou óleo de
éster.
■Após concluir a instalação, inspeccione as ligações dos tubos
em busca de fugas de gás, recorrendo a nitrogénio, por exemplo.
Cuidados quanto à necessidade de um colector
Visto haver o risco do óleo no interior das tubagens elevatórias
recuar para dentro do compressor parado, provocando o fenómeno
da compressão líquida ou casos de deterioração do retorno de óleo,
é necessário instalar um colector no local adequado da tubagem de
elevação de gás.
■Espaçamento de instalação de colectores. (Ver figura 3)
A Unidade exterior
B Unidade interior
C Tubos de gás
D Tubos de líquido
E Colector de óleo
H Instale colectores a cada 15 m de desnível.
■Não são necessários colectores quando a unidade exterior é
instalada numa posição mais elevada do que a unidade interior.
Manual de instalação
7
REQ71+100B7V3B + REQ71~125B7W1B
Sistemas de ar condicionado Split System
4PW19495-1B
Page 11
Cuidados na soldagem
■Certifique-se de dispor de um injector de azoto durante a
soldagem.
Ao soldar sem realizar substituição de azoto nem libertar azoto
sobre os tubos, criam–se grandes quantidades de película
oxidada no interior deles, afectando adversamente as válvulas e
os compressores do sistema de refrigeração, impedindo por
isso o normal funcionamento deste.
■Durante a soldagem com injecção de azoto nos tubos, este
deve estar regulado para 0,02 MPa, através de uma válvula de
redução de pressão (ou seja, apenas o suficiente para poder
sentir-se na pele). (Ver figura 6)
1Tubagem de refrigeração
2Secção a soldar
3Fita
4Válvula manual
5Válvula de redução de pressão
6Nitrogénio (azoto)
EVACUAÇÃO
■Não limpe o ar com refrigerantes. Utilize uma bomba de
aspiração para aspirar a instalação. Não é fornecido refrigerante
adicional para limpar o ar.
■O fabricante submeteu os tubos no interior das unidades a
verificação quanto a fugas. O responsável pela instalação deve
verificar se há fugas nos tubos de refrigeração montados no
local.
■Ve rifique se as válvulas estão fechadas firmemente antes de
efectuar o teste de pressão ou aspiração.
Configuração para teste de fugas e aspiração: (Ver
figura 5)
1Manómetro de pressão
2Nitrogénio (azoto)
3Refrigerante
4Máquina de pesagem
5Bomba de vácuo
6Válvula de paragem
Procedimento para teste de fugas
O teste de fugas deve cumprir a norma EN378-2.
1
Evacuar os tubos e verificar o vácuo
aumento de pressão durante 1 minuto.)
2
Quebre o vácuo com um mínimo de 2 bar de pressão de
nitrogénio. (Nunca utilize uma pressão superior a 4,15 MPa.)
3
Efectue o teste de fugas aplicando água com sabão, por
exemplo, às conexões de tubos.
4
Descarregue o nitrogénio.
5
Evacue e verifique novamente a existência de vácuo
6
Quando o manómetro de vácuo deixa de subir, pode-se abrir a
válvula de paragem.
(1) U
tilize uma bomba de vácuo de duas fases, com uma
válvula de retenção que consiga evacuar até –100,7 kPa
(5 Torr, –755 mm Hg).
Evacue o sistema dos tubos de gás e de líquidos, utilizando
uma bomba de aspiração durante um período superior a
duas horas e coloque o sistema a –100,7 kPa. Depois de
manter o sistema nessa condição durante mais de uma
hora, verifique se o manómetro de vácuo aumenta ou não.
Se aumentar, é possível que o sistema contenha humidade
no interior ou que existam fugas.
(1)
. (Não deve haver
(1)
.
NOTA
Deve executar o seguinte procedimento se houver a
possibilidade de ainda existir humidade no tubo (se
o trabalho de tubagem for efectuado durante a
época de chuvas ou durante um longo período de
tempo, podem ter entrado águas pluviais no tubo
durante o trabalho).
Depois de aspirar o sistema durante 2 horas,
pressurize-o a 0,05 MPa (quebra de vácuo) com
nitrogénio gasoso e evacue o sistema novamente
utilizando a bomba de aspiração durante 1 hora a
–100,7 kPa (secagem por vácuo). Se não for
possível criar vácuo no sistema a –100,7 kPa no
período de 2 horas, repita a operação de quebra
de vácuo e secagem por vácuo. Em seguida,
após deixar o sistema em vácuo durante 1 hora,
confirme que o manómetro de vácuo não
aumenta.
Depois de efectuar a purga do ar, com uma bomba de
vácuo, pode dar-se o caso da pressão do refrigerante
não subir (nem mesmo depois de abrir a válvula de
paragem). Este fenómeno é provocado por uma
válvula fechada (por exemplo, a válvula de expansão
do circuito da unidade de exterior), mas não
representa nenhum problema para o funcionamento
da unidade.
CARREGARREFRIGERANTE
Cuidado a ter durante a assistência técnica
Para executar na unidade acções de assistência técnica,
que envolvam a abertura do sistema do refrigerante, este
deve ser evacuado, segundo as normas locais.
Esta unidade necessita de carregamento adicional de refrigerante de
acordo com o comprimento do tubo ligado no local. Carregue o
refrigerante, no estado líquido, no tubo de líquidos. Dado que o
R-410A é um refrigerante combinado, a composição deste é alterada
se for carregado no estado gasoso e o funcionamento normal do
sistema não pode ser assegurado.
Neste modelo, não é necessário efectuar carga adicional, se o
comprimento das tubagens for de ≤7,5 m.
NOTA
O comprimento da tubagem é considerado apenas
num sentido, tanto para o gás como para o líquido.
REQ71+100B7V3B + REQ71~125B7W1B
Sistemas de ar condicionado Split System
4PW19495-1B
Manual de instalação
8
Page 12
Carga adicional de refrigerante
■Se o comprimento for superior a 7,5 m, acrescente a
quantidade de refrigerante indicada na tabela que se segue.
Para efeitos de assistência técnica posterior, assinale na tabela a
quantidade escolhida com um círculo.
Quantidade de carga adicional <unidade: kg>
Comprimento das tubagens ligadas
Classe
71+0,20+0,70+1,20
100+125+0,10+0,60+1,10
7,5~30 m30~40 m40~50 m
ProcedimentoPrecaução
5
Fechar bem a válvula de
paragem no lado do líquido.
(Consulte "Como utilizar a
válvula de fecho" na
página 7.)
6
Quando o interruptor de baixa
pressão for activado, a
unidade deixa de funcionar.
Nesse moento, fechar a
válvula de paragem do lado
do gás.
Fechar mal a válvula pode
levar o compressor a queimar.
—
NOTA
Caso seja necessário efectuar uma recarga completa
de refrigerante, efectue primeiro limpeza a vácuo. Tal
limpeza deve ser efectuada a partir do orifício de
saída. Não utilize para o efeito o orifício da válvula de
paragem. A limpeza a vácuo não pode ser executada
completamente a partir de outros orifícios.
Posição do orifício de saída:
As unidades com bomba de aquecimento
possuem 2 orifícios na tubagem. Um situa-se
entre o colector de líquidos e a válvula de
expansão electrónica; o outro está entre o
permutador de calor e a válvula quádrupla.
Peso da carga total de refrigerante (após uma fuga ou
situação semelhante)
Quando o comprimento total das tubagens é de 7,5 metros ou
inferior, carregue o refrigerante de acordo com as quantidades
mencionadas na placa de especificações. Quando o comprimento
das tubagens é superior a 7,5 metros, a quantidade de carga aí
mencionada deve ser adicionada à quantidade de carga adicional,
para obter o valor total de carga.
Cuidados para a operação de bombagem de descarga
A unidade exterior está equipada com um interruptor de baixa
pressão para proteger o compressor.
NOTA
Execute os seguintes passos para efectuar a operação de
bombagem de descarga.
1
2
3
4
Nunca ligue o interruptor de baixa pressão em curtocircuito no decorrer desta operação.
ProcedimentoPrecaução
Instale um manómetro na
porta de serviço da válvula de
paragem do gás.
Pôr a ventoinha a funcionar
com o controlo remoto.
Empregue exclusivamente
manómetros reservados para
o modelo R-410A.
Confirmar que ambas as
válvulas de paragem, do lado
do liquido e do lado do gás,
estão abertas.
Carregar no botão de
bombagem de descarga, no
painel de controlo da unidade
de exterior.
O compressor e a ventoinha
externa começam a funcionar
automaticamente.
Se o passo 3 for executado
antes do passo 2, a ventoinha
interna poderá começar a
funcionar automaticamente.
Preste atenção a este factor.
Deixar trabalhar durante
—
2 minutos, até as condições
de funcionamento
estabilizarem.
Este é o final do funcionamento da bombagem de descarga. Após
esta operação, o controlo remoto pode apresentar o seguinte
padrão:
- "U4"
- ecrã em branco
-a ventoinha interna a trabalhar durante cerca de 30 segundos
Mesmo que se pressione o botão ON no controlo remoto, não
funcionará. Desligue o interruptor central de alimentação e volte a
ligá-lo, caso seja necessário trabalhar.
INSTALAÇÃOELÉCTRICA
■As ligações devem ser todas efectuadas por um
técnico qualificado.
■Todas as peças fornecidas no local e toda a
instalação eléctrica devem estar em conformidade
com as respectivas normas locais e nacionais.
■Tensões elevadas
Para evitar choques eléctricos, certifique-se de que
desliga a fonte de alimentação, pelo menos 1 minuto
antes de efectuar qualquer intervenção técnica nos
componentes eléctricos. Mesmo após decorrido
1 minuto, meça sempre a tensão nos terminais dos
condensadores do circuito principal e dos componentes eléctricos. Não lhes toque senão quando a
tensão medida em cada componente for igual ou
inferior a 50 V DC de corrente contínua.
NOTA
Cuidados a ter na instalação eléctrica
■Antes de aceder aos terminais, todos os circuitos de
■Utilize apenas fios de cobre.
■A cablagem entre a unidade interior e a exterior deve estar
■Não ligue o interruptor principal até concluir toda a instalação de
■Para W1
Indicações para as pessoas encarregadas da
instalação eléctrica:
Não utilize a unidade até que esteja concluída a
instalação das tubagens de refrigerante. (Caso
contrário, pode-se partir o compressor.)
alimentação devem ser interrompidos.
prevista para 230 V.
cablagem.
Certifique-se de que o interruptor principal possui uma separação mínima de 3 mm entre contactos, em todos os pólos.
Não se esqueça de ligar os cabos de alimentação em fase
normal. Se forem ligados em fase invertida, o controlo remoto
da unidade interior indica "U1" e não é possível pôr o equipamento a funcionar. Mude dois cabos de alimentação quaisquer,
dos três existentes (L1, L2 e L3), para a fase correcta.
Se o contacto no interruptor magnético tiver de ser ligado à
força enquanto o equipamento está parado, o compressor irá
queimar. Nunca tente ligar o contacto à força.
Manual de instalação
9
REQ71+100B7V3B + REQ71~125B7W1B
Sistemas de ar condicionado Split System
4PW19495-1B
Page 13
■Nunca introduza cabos emaranhados dentro duma unidade.
■Fixe os cabos de forma a que não entrem em contacto com os
tubos (especialmente no lado da alta pressão).
■Fixe a cablagem com grampos, como se mostra na figura 9,
para que não entre em contacto com as tubagens, em especial
do lado das altas pressões.
Certifique-se de que não é aplicada qualquer pressão externa
às ligações dos terminais.
Fixe a cablagem pela ordem que se mostra de seguida.
1Fixe o fio de terra à placa da válvula de fecho, para que não
deslize.
2Fixe o fio de terra à placa da válvula de fecho uma segunda vez,
juntamente com a cablagem de alimentação e a cablagem de
ligação entre unidades.
■Disponha a cablagem por forma a que a tampa frontal não seja
levantada durante a instalação; depois, fixe com firmeza a
tampa frontal. (Ver figura 9)
A Tipo V3
B Tipo W1
1Caixa de distribuição
2Placa de montagem das válvulas de paragem
3Terra
4Fonte de alimentação e ligação à terra
5Cablagem entre as unidades
6Baraços
■Quando os cabos forem encaminhados a partir da unidade,
pode ser inserida uma manga de protecção para as condutas
(inserções PG), no orifício de instalação. (Ver figura 4)
A Interior
B Exterior
1Cabos
2Casquilho
3Porca
4Estrutura
5Mangueira
Quando não utilizar uma conduta para cabos, certifique-se de
que os protege com tubos de PVC, para evitar que a aresta do
orifício de instalação os corte.
■Siga o diagrama de ligações eléctricas para fazer a instalação
eléctrica.
■Dê forma aos cabos e fixe solidamente a tampa, para que esta
encaixe bem.
Cuidados a ter nas ligações da fonte de alimentação e
nas ligações entre unidades
■Utilize um terminal redondo, de
engaste, para ligação à placa de
terminais da fonte de alimentação.
Caso tal utilização não seja
possível, por razões incontornáveis, certifique-se de que são
cumpridas as instruções seguintes.
- Não ligue cabos de diferentes espessuras ao mesmo
terminal de alimentação. (Se a ligação estiver lassa, pode
provocar sobreaquecimento.)
- Quando ligar cabos com a mesma espessura, ligue-os de
acordo com a figura seguinte.
■Utilize uma chave de fendas adequada ao aperto dos parafusos
terminais.
As chaves pequenas podem danificar as cabeças dos
parafusos, impossibilitando um aperto adequado.
■Um aperto excessivo dos parafusos terminais pode danificá-los.
■Consulte a tabela seguinte para obter os binários de aperto dos
parafusos terminais.
Binário de aperto (N•m)
M4(X1M)1,2~1,8
M5(X1M)2,0~3,0
M5(EARTH)3,0~4,0
■Consulte o manual de instalação da unidade interior quanto às
ligações eléctrica de unidades de interior e demais informações.
■Coloque na linha de alimentação um detector de fugas para a
terra e um fusível. (Ver figura 7)
1
Disjuntor de fugas para a terra
2
Fusível
3
Controlo remoto
■Durante a instalação, certifique-se de que utiliza o tipo de
cablagem correcto, de que executa todas as ligações e de que
fixa o cabos por forma a que não sejam aplicadas forças
externas aos terminais.
Especificações dos componentes normalizados de
ligação
REQ71+100B7V3B + REQ71~125B7W1B
Sistemas de ar condicionado Split System
4PW19495-1B
Fonte de alimentação
Fusível
Modelo
REQ71B7V3B32 A
REQ100B7V3B40 A
REQ71B7W1B
REQ125B7W1B20 A
(1) Apenas no caso de tubos com protecção; utilize H07RN-F quando não
forem utilizados tubos com protecção.
local
16 A
Tipo de cabo
H05VV-U3G
H05VV-U5GREQ100B7W1B
(1)
Dimensão
A dimensão
dos cabos tem
de estar em
conformidade
com
as normas
locais e
nacionais
aplicáveis
Tipo de cabo
para ligação
entre unidades
H05VV-U4G2,5
Manual de instalação
10
Page 14
OPERAÇÃODETESTE
■Certifique-se de que abriu completamente as válvulas de
paragem, quer do lado do líquido, quer do lado do gás.
■Para executar o teste, consulte o manual de instalação da
unidade interior.
Verific ações pré-operação
Pontos a verificar
Ligações
eléctricas
Ligações
entre unidades
Fio de terra
Tubagem de
refrigeração
Refrigerante
adicional
Teste de funcionamento
1Certifique-se de que as válvulas de fecho do líquido e do gás
estão abertas.
■A cablagem corresponde à mencionada no
esquema eléctrico?
Certifique-se de que não se esqueceu de
nenhuma ligação, além de não haver fases em
falta nem invertidas.
■A unidade está bem ligada à terra?
■Há algum parafuso de fixação de cablagem
solto?
■A dimensão dos tubos é a adequada?
■O material isolante dos tubos está bem fixo?
Estão isolados tanto os tubos de gás como os de
líquido?
■As válvulas de fecho estão abertas, tanto do lado
do líquido como do lado do gás?
■Anotou a quantidade adicional de refrigerante e
o comprimento das tubagens de refrigerante?
Cuidados quanto aos testes de funcionamento
■Se o controlo remoto indicar E0, E3 ou E4 como código de erro,
é possível que esteja fechada a válvula de fecho ou a passagem
de saída de ar.
■Perante alguma fase invertida, nas unidades W1, o controlo
remoto da unidade interior indica "U1".
Perante uma ausência de fase, nas unidades W1, o controlo
remoto da unidade interior indica "E0" ou "E6".
Em qualquer destas situações, não é possível utilizar o
aparelho. Se tal acontecer, desligue a energia, verifique
novamente a cablagem e troque as posições de dois dos três
fios eléctricos. (Se o funcionamento for impossível, nunca, sob
quaisquer circunstâncias, force o contactor electromagnético a
ligar-se.)
■Se for apresentado o código de erro E6 no controlo remoto,
verifique se há desequilíbrios de tensão.
■Se for apresentado o código de erro U4 ou UF no controlo
remoto, verifique a ramificação de cablagem entre unidades.
Diagnóstico
■No LCD do controlo remoto
Se a máquina parar devido a alguma avaria, pode diagnosticar
o problema através do código de erro apresentado no controlo
remoto.
Código
de erro
E6Sobrecarga de corrente no compressor
J2Avaria em sensor de corrente eléctrica
Descrição
B
A
Direcção de abertura
A Do lado do líquido
B Do lado do gás
Retire a tampa e rode para a
esquerda, com uma chave de
bocas, até ao final
Certifique-se de que fecha o painel frontal antes de se iniciar o
funcionamento, caso contrário corre risco de choque eléctrico.
-A pressão do refrigerante pode não subir, ainda que a
válvula de fecho seja aberta depois de se fazer uma purga
de ar, com uma bomba de vácuo.
Isto porque a tubagem de refrigerante da unidade interior
está fechada pelas válvulas eléctricas internas. Tal facto não
origina nenhum problema de funcionamento.
2Certifique-se de que o sistema é colocado em modo de arrefeci-
mento e pressione o interruptor de funcionamento.
3Pressione o interruptor de inspecção/teste de funcionamento,
no controlo remoto, para colocar a máquina no modo de teste
de funcionamento.
4Veja se consegue ouvir o compressor a arrancar e a parar,
durante o teste de funcionamento. Se estiver a arrancar e a
parar, pare imediatamente a máquina, usando o controlo
remoto, e verifique o nível de refrigerante, etc. Pode haver
alguma avaria.
-O código de avaria deve ser consultado no manual de
instalação da unidade de interior.
- Dependendo dos tipos de unidade interior e de unidade
exterior, podem não ser apresentados códigos de erro.
EXIGÊNCIASRELATIVASÀELIMINAÇÃO
O processo de desmontagem da unidade, assim como o tratamento
do refrigerante, do óleo e de quaisquer outras peças, devem ser
feitos de acordo com as normas locais e nacionais relevantes.
5Ao efectuar o teste de funcionamento pela primeira vez, é
efectuada a verificação das válvulas, se não estiverem
fechadas. Por este motivo, a unidade inicia-se no modo de
refrigeração (ainda que o controlo remoto indique o modo de
aquecimento), durante cerca de 2 ou 3 minutos. Depois, comuta
automaticamente para o modo de aquecimento. Durante este
processo, o controlo remoto indica sempre o modo de
aquecimento.
Manual de instalação
11
REQ71+100B7V3B + REQ71~125B7W1B
Sistemas de ar condicionado Split System
4PW19495-1B
Page 15
ESQUEMAELÉCTRICO
: Ligações eléctricas locaisBLK: Preto
L: FaseBLU: Azul
N: NeutroORG: Laranja
,
: Te r minalRED: Encarnado
: FichaWHT: Branco
: Terra de protecção (parafuso)YLW: Amarelo
: Conector de curto-circuito
A1P............................ Placa de circuito impresso
BS1............................ Botão de pressão (descongelamento forçado
SD..............................Entrada para dispositivos de segurança
T1A ............................Transformador
TC ..............................Circuito de transmissão de sinal
X1M,X2M ...................Placa de bornes
Y1E ............................Válvula de expansão (eléctrica)
Y1S ............................Válvula quádrupla
Y2S ............................Válvula solenóide
*: apenas no modelo V3
**: apenas no classe 125
## : apenas no modelo W1
NOTA 1: Não utilize a unidade curto-circuitando o S1PL. Tal provocaria uma falha do compressor.
NOTA 2: Verifique no manual de serviço qual o método de regulação dos interruptores de selecção. De fábrica, todos os interruptores
foram regulados para a posição de desligados.
SWITCH BOX (OUTDOOR): CAIXA DE DISTRIBUIÇÃO (EXTERIOR)
POSITION OF COMPRESSOR TERMINAL: POSIÇÃO DO TERMINAL DO COMPRESSOR
WIRE ENTRANCE: ENTRADA DE CABOS
REQ71+100B7V3B + REQ71~125B7W1B
Sistemas de ar condicionado Split System
4PW19495-1B
Manual de instalação
12
Page 16
Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium
4PWPT19495-1B
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.