PRED INŠTALÁCIOU SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE
TENTO NÁVOD. TENTO NÁVOD USCHOVAJTE VO
VAŠOM DOSAHU PRE NESKORŠIE POUŽITIE.
NESPRÁVNA INŠTALÁCIA ALEBO ZAPOJENIE
ZARIADENIA PRÍP. PRÍSLUŚENSTVA MÔŽE MAŤ ZA
NÁSLEDOK ZASIAHNUTIE ELEKTRICKÝM PRÚDOM,
VZNIK SKRATU, NETESNOSTÍ, POŽIARU ALEBO
INÝCH ŠKÔD NA ZARIADENÍ. POUŽÍVAJTE LEN
PRÍSLUŠENSTVO VYROBENÉ SPOLOČNOSŤOU
DAIKIN, KTORÉ JE ŠPECIÁLNE URČENÉ PRE
POUŽITIE S TÝMTO ZARIADENÍM. NECHAJTE HO
NAINŠTALOVAŤ ODBORNÍKOM.
POKIAĽ MÁTE NEJAKÉ POCHYBNOSTI TÝKAJÚCE SA
INŠTALÁCIE ALEBO POUŽITIA, JE NUTNÉ SA VŽDY
SPOJIŤ S VAŠIM PREDAJCOM SPOLOČNOSTI DAIKIN,
ABY VÁM PORADIL A POSKYTOL INFORMÁCIE.
Bezpečnostné hľadiská
Tu uvedené opatrenia sú rozdelené na nasledujúce dva typy. Obidva
sa týkajú veľmi dôležitých problémov a preto ich dôkladne dodržujte.
VAROVANIE
Zanedbanie uvedeného varovania môže mať za následok vznik
vážnych nehôd.
UPOZORNENIE
Zanedbanie tohto upozornenia môže mať za následok vznik úrazu
alebo poškodenie zariadenia.
Varovanie
Zariadenie nie je určené na používanie v prípadnom výbušnom
prostredí.
O vykonanie inštalačných prác požiadajte predajcu vášho
zariadenia alebo kvalifikovaných pracovníkov. Zariadenie nikdy
neinštalujte sami.
Nesprávne uskutočnená inštalácia môže spôsobiť únik vody,
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Inštalácia musí byť uskutočnená v súlade s týmto návodom na
inštaláciu.
Nesprávne uskutočnená inštalácia môže spôsobiť únik vody,
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Ak je jednotka nainštalovaná v malej miestnosti, je nutné
uskutočniť také opatrenia, aby ani v prípade úniku chladiva
neprekročilo jeho množstvo povolenú hranicu. O potrebných
opatreniach, ktoré bránia tomu, aby uniknuté množstvo chladiva
neprekročilo povolenú hranicu, sa poraďte s predajcom vášho
zariadenia.
Ak uniknuté množstvo prekročí hranicu, môže spôsobiť nehodu
sprevádzanú nedostatkom kyslíka.
■
Pri inštalácii používajte len špecifikované príslušenstvo a diely.
Použitie iných ako špecifikovaných dielov môže mať za
následok únik vody, zasiahnutie elektrickým prúdom, vznik
požiaru alebo pád jednotky.
■
Nainštalujte klimatizačné zariadenie na základ, ktorý odolá jeho
hmotnosti.
Nedostatočná pevnosť môže mať za následok pád zariadenia a
spôsobenie zranení.
Špecifikované inštalačné práce realizujte so zreteľom na silný
vietor, možné víchrice alebo zemetrasenia.
Nesprávne vykonané inštalačné práce môžu mať za následok
úrazy v dôsledku pádu zariadenia.
Zabezpečte, aby elektrické zapojenie jednotky vykonal
kvalifikovaný personál podľa miestnych platných zákonov,
predpisov a tohto návodu na inštaláciu použitím samostatného
obvodu.
Nedostatočný výkon obvodu elektrického napájania alebo
nevyhovujúce elektrické zariadenia môžu viesť k zasiahnutiu
elektrickým prúdom alebo vzniku požiaru.
Zabezpečte, aby celé zapojenie bolo bezpečné. Použite
špecifikované vodiče a zabezpečte, aby na svorkovnici alebo
vedení nepôsobili žiadne vonkajšie sily.
Neúplné zapojenie alebo nedokonalé upevnenie môžu spôsobiť
vznik požiaru.
■Pri prepojovaní vnútorných, vonkajších jednotiek a zapojení
elektrického napájania veďte vodiče tak, aby bolo možné
bezpečne upevniť kryt rozvádzacej skrine.
Ak nebude kryt rozvádzacej skrine správne nainštalovaný, môže
dôjsť k prehrievaniu svorkovníc, úrazom elektrickým prúdom
alebo vzniku požiaru.
Ak plyn chladiva počas inštalačných prác uniká, priestory ihneď
vyvetrajte.
Ak sa dostane plyn chladiva do styku s ohňom, môžu vznikať
jedovaté plyny.
Po skončení inštalačných prác celé zariadenie, či niekde
neuniká plynné chladivo.
Pokiaľ by plynové chladivo unikalo do miestnosti a dostalo sa do
styku so zdrojom požiaru (napr. teplovzdušný ohrievač, sporák
alebo varič), môže dôjsť k tvorbe jedovatých plynov.
Pred dotykom s elektrickými svorkami pripojenia vypnite hlavný
vypínač elektrického napájania.
Môže dôjsť k náhodnému dotyku dielcov pod napätím.
Počas inštalácie alebo údržby, keď je panel obsluhy odobratý,
nenechávajte jednotku bez dozoru.
Ak plánujete premiestniť predtým nainštalované jednotky,
musíte najprv obnoviť chladivo potom, ako ste ho vypustili. Viď
kapitola "Bezpečnostné opatrenia pri odčerpávaní" na strane 8.
Nikdy sa priamo nedotýkajte žiadneho náhodne uniknutého
chladiva. Mohlo by to spôsobiť silné omrzliny.
Klimatizačné zariadenie uzemnite.
Odpor uzemnenia musí zodpovedať národným predpisom.
Nepripájajte uzemňovací vodič k plynovému alebo
vodovodnému potrubiu, beskozvodom alebo
uzemňovacím vodičom telefónneho vedenia.
Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť úraz
elektrickým prúdom.
Plynové potrubie.
V prípade úniku plynu môže dôjsť k požiaru alebo výbuchu.
Vodovodné potrubie.
Potrubia z tvrdého vinylu neumožňujú účinné uzemnenie.
Bleskozvod alebo uzemňovací vodič telefónneho vedenia.
Úder blesku môže spôsobiť mimoriadny nárast elektrického
napätia.
Zabezpečte inštaláciu ističa uzemnenia.
Zanedbanie nutnosti inštalácie ističa uzemnenia môže mať za
následok zasiahnutie elektrickým prúdom a vznik požiaru.
Nainštalujte vypúšťacie potrubie v súlade s týmto návodom na
inštaláciu. Tým sa zaistí dobrý odvod kondenzátu.
Nesprávne nainštalované vypúšťacie potrubie môže spôsobiť
únik vody. Následkom toho môže zvlhnúť nábytok.
Nainštalujte vnútorné a vonkajšie jednotky, napájaciu kábelovú
prípojku a prepojovacie vodiče najmenej 1 meter od televízneho
alebo rozhlasového prijímača. Tým sa predíde možnosti rušenia
obrazu alebo vzniku šumenia.
(V závislosti od dĺžky rozhlasových vĺn môže byť vzdialenosť 1
metra pre odstránenie šumenia nedostatočná.)
Klimatizačnú jednotku neinštalujte na miesta s nasledujúcimi
vlastnosťami:
■
Na miestach s parami minerálnych olejov, aerosolom olejov
alebo parami (napr. kuchyňa).
Plastové diely by sa mohli poškodiť, vypadnúť alebo
spôsobiť únik vody.
■
Na miestach, kde vznikajú korozívne plyny (napríklad plyny
kyseliny sírovej).
Korózia medených potrubí alebo spájkovaných dielov môže
spôsobiť únik chladiva.
■
Na miestach, kde je nainštalované zariadenie, ktoré vyžaruje
elektromagnetické vlny.
Elektromagnetické vlny by mohli rušiť riadiaci systém a
spôsobiť poruchu funkcie zariadenia.
■
Na miestach s únikom horľavých plynov, alebo v miestach s
uhlíkovými vláknami alebo horľavým prachom rozptýleným
vo vzduchu, ale na miestach, kde sa manipuluje s prchavými
horľavinami (napr. riedidlo alebo benzín).
Také plyny môžu spôsobiť vznik požiaru.
■
Na miestach, kde má vzduch vysoký obsah solí (napr. v
blízkosti oceánu).
■
Na miestach so značne kolísajúcim napájaním (napr. vo
výrobných závodoch).
■
Vo vozidlách alebo na lodiach.
■
Na miestach s kyslými alebo zásaditými parami.
Pred inštaláciou
Pretože konštrukčný tlak je 4,15 MPa alebo 41,5 bar, môžu
byť potrebné potrubia s väčšou hrúbkou steny. Viď "Voľba
materiálu potrubia" na strane 4.
Bezpečnostné opatrenia pre R410A
Chladivo vyžaduje prísne bezpečnostné opatrenia zamerané na
čistotu systému, jeho tesnosť a udržanie sa v suchu.
- Čistý a suchý
Do systému nesmú vniknúť cudzie materiály (vrátane
minerálnych olejov alebo vlhkosti) a nesmú sa primiešať do
systému.
-Tesnosť
Pozorne si prečítajte "Bezpečnostné opatrenia pre chladiace
potrubie" na strane 5 a správne dodržujte popísané postupy.
Pretože chladivo R410A je zmes, musí sa doplňovať ďalšie
chladivo v tekutom stave. (Ak je chladivo v plynnom stave, jeho
zloženie sa mení a systém by nepracoval správne).
Pripojené vnútorné jednotky musia byť konštruované výhradne
pre použitie chladiva R410A.
Inštalácia
Inštalácia vnútorných jednotiek je popísaná v návode na
inštaláciu vnútorných jednotiek.
Ilustrácie zobrazujú vonkajšiu jednotku triedy 125. Ostatné typy
sa riadia týmto návodom na inštaláciu.
■
Nikdy neprevádzkujte jednotku bez termistora (R3T), mohlo by
to spôsobiť vyhorenie kompresora.
■
Aby ste predišli chybám, pri pripojovaní a odpojovaní dosiek si
skontrolujte názov modelu a výrobné číslo na vonkajšom
(prednom) štítku.
■
Pri uzatváraní servisných panelov zaistite, aby krútiaci moment
pri dotiahnutí neprekročil 4,1 N•m.
Príslušenstvo
Skontrolujte, či je vo vašej jednotke zahrnuté nasledovné
príslušenstvo.
Nálepka s informáciami o
fluoračných skleníkových
plynoch
Viacjazyčná nálepka s
informáciami o fluoračných
skleníkových plynoch
Manipulácia
Jednotku pomaly prenášajte podľa obrázku za úchytky vľavo a
vpravo.
1
1
Návod na inštaláciu
2
Jednotku zachyťte rukami za rohy. Nedržte ju za sací otvor po strane
krytu, mohlo by dôjsť k deformácii krytu.
POZNÁMKA
Opatrne, aby ste sa rukami ani inými predmetmi
nedotkli zadných rebier.
Nezabudnite uskutočniť vhodné opatrenia, ktoré
zabránia, aby vonkajšia jednotka slúžila ako úkryt pre
malé živočíchy.
Malé živočíchy, ktoré prídu do styku s elektrickými
súčiastkami, môžu spôsobiť vznik poruchy, dymu
alebo požiaru. Poučte prosím zákazníka, aby
udržiaval priestor okolo jednotky v čistom stave.
Zvoľte také miesto inštalácie, ktoré spĺňa nasledovné
podmienky a o ktorom ste sa dohodli so zákazníkom.
- Miesta, ktoré sú dobre vetrané.
- Miesta, kde jednotka nesmie rušiť najbližších susedov.
- Bezpečné miesta, ktoré majú dostatočnú nosnosť pre
unesenie hmotnosti, vibrácií jednotky a s vodorovným
povrchom.
- Miesta, kde nevzniká riziko prítomnosti horľavých plynov
alebo úniku výrobku.
- Miesta, kde môže byť servisný priestor dobre zabezpečený.
- Miesta, kde potrubie vnútornej, vonkajšej jednotky a dĺžky
vedenia sú v schválených rozsahoch.
- Miesta, kde únik vody z jednotky nesmie spôsobiť
poškodenie daného miesta (napr. v prípade upchatého
vypúšťacieho potrubia).
- Miesta, ktoré sa dajú čo najlepšie chrániť proti dažďu.
Pri inštalácii jednotky na mieste vystavenom silnému vetru
venujte zvláštnu pozornosť nasledujúcim informáciám:
Silný vietor s rýchlosťou 5 m/sek. a viac prúdiaci oproti výstupu
vzduchu vonkajšej jednotky môže spôsobiť skrat (nasávanie
vypúšťaného vzduchu) s týmito následkami
- Zníženie prevádzkového výkonu zariadenia.
- Zvýšené namŕzanie pri prevádzke vykurovania.
- Prerušenie prevádzky dôsledkom zvýšenia vysokého tlaku.
- Keď trvalo fúka silný vietor na čelnú stranu jednotky,
ventilátor sa môže roztočiť nadmernou rýchlosťou a môže
dôjsť k jeho poškodeniu.
Viď obrázky k inštalácii tejto jednotky na mieste s prevládajúcim
smerom prúdenia vzduchu.
Obráťte výstup vzduchu smerom ku stene budovy, plotu alebo
clone.
1
2
■
■
■
■
■
■
■
A
B
C
■
■
A
B
C
4
Ak nie je vypúšťanie vody z jednotky jednoduché, nainštalujte
jednotku na základňu z betónových blokov a pod. (výška
základov by mala byť maximálne 150 mm).
5
Ak chcete nainštalovať jednotku na rám, nainštalujte vodotesnú
dosku do vzdialenosti 150 mm pod spodnú stranu jednotky, aby
ste zabránili prenikaniu vody zospodu.
6
Pri inštalácii jednotky na mieste vystavenom častému sneženiu
venujte zvláštnu pozornosť nasledujúcim informáciám:
- Základňu jednotky zdvihnite do potrebnej výšky.
- Odoberte zadnú mriežku nasávania, aby sa na zadných
rebrách neusadzoval sneh.
7
Ak chcete nainštalovať jednotku na rám
budovy, nainštalujte vodotesnú dosku (do
vzdialenosti 150 mm pod spodnú stranu
jednotky) alebo používajte súpravu
s vypúšťacou zátkou (voliteľné príslušenstvo), aby ste zabránili odkvapkávaniu
odpadovej vody.
Preventívne opatrenia pri inštalácii
Plocha pre inštaláciu musí byť dostatočne pevná a rovná, aby
pri prevádzke jednotky nedochádzalo k vibráciám a vzniku
hluku.
Jednotku bezpečne upevnite pomocou základových skrutiek
v súlade s náčrtom základov. (Pripravte si štyri sady
základových skrutiek M12, matíc a podložiek. Tieto súčiastky sú
bežne dostupné na trhu).
Kotviace skrutky je najlepšie zaskrutkovať natoľko, aby
vystupovali asi 20 mm nad povrchom základne.
A
140620
20
350
(345-355)
C
289
219
47
117
140
B
423
614
Zaistite dostatok priestoru k inštalácii.
■
Nastavte výstupnú stranu do pravého uhla ku smeru prúdenia
vetra.
Silný vietor
Vyfukovaný
vzduch
3
Okolo základu pripravte kanál pre vypustenie odpadovej vody
z priestoru okolo jednotky.
Silný vietor
Výstupná strana
Pohľad zospodu (mm)
Vypúšťací otvor
Vhodný spôsob inštalácie, aby nedošlo k prevrhnutiu
jednotky
Ak je potrebné nainštalovať jednotku tak, aby sa neprevrátila,
nainštalujte ju podľa obrázku.
pripravte si všetky 4 vodiče uvedené na obrázku
odskrutkujte hornú dosku na 4 miestach označených A a B
skrutky pretiahnite cez slučky a znovu ich zaskrutkujte a
dotiahnite
AA
B
C
umiestnenie 2 upevňovacích otvorov na prednej strane jednotky
umiestnenie 2 upevňovacích otvorov na zadnej strane jednotky
káble: dodáva zákazník
Ak vypúšťacie potrubie z vonkajšej jednotky spôsobuje problémy, dá
sa vybaviť ho použitím vypúšťacieho nádstavca (voliteľné
príslušenstvo).
Inštalácia – servisný priestor
Tu uvedené číselné hodnoty predstavujú rozmery modelov triedy
71-100-125. Čísla v zátvorkách ( ) zobrazujú rozmery modelov triedy
100-125. (Jednotka: mm)
(Viď "Preventívne opatrenia pri inštalácii" na strane 3)
Pozor
(A) V prípade inštalácie do jedného radu (Viď obrázok 1)
Prekážka na strane
nasávania
Prekážka na strane
vypúšťania
Prekážka na ľavej strane
Prekážka na pravej
strane
Prekážka na vrchuTáto situácia nie je
(B) V prípade inštalácie do viacerých radov nad sebou
1.V prípade prekážok pred výstupnou stranou.
Prítomná prekážka
✓
V týchto prípadoch
1
uzavrite dno inštalačného rámu, aby
vypúšťaný vzduch
neunikal.
V týchto prípadoch môžu
2
byť nainštalované len
2 jednotky.
dovolená
V prípade inštalácie viacerých jednotiek (2 a viac jednotiek)
s bočným pripojením v radoch.
L
A
≥2000 (3000)
H
≥400 (600)
≥1000 (1500)
Pomer rozmerov H, A a L je uvedený v nasledovnej tabuľke.
LA
L≤H
H<LInštalácia nemožná
0<L≤1/2H150 (250)
1/2H<L200 (300)
Priemer potrubia s chladivom a prípustná
dĺžka potrubia
Všetky potrubia musí na mieste montáže nainštalovať
technik chladiacich zariadení s príslušným oprávnením.
Zariadenie musí spĺňať príslušné miestne a národné
predpisy.
A
100
≥1000
V prípade prekážok pred vstupom vzduchu.
A
100
≥200
(300)
Nestohujte viac ako jednu jednotku.
Vzhľadom k rozmerom potrebným pre položenie vypúšťacieho
potrubia hornej vonkajšej jednotky je treba asi 100 mm. Časť A
utesnite tak, aby vzduch z výstupu neunikal.
(C) V prípade inštalácie do viacerých radov vedľa seba (pre
použitie na streche atď.)
1.V prípade inštalácie radov po jednej jednotke.
≥50 (100)
≥1000 (2000)
POZNÁMKA
Určené pre osoby plniace potrubie:
Po skončení inštalácie potrubia a jeho odvzdušnení skontrolujte, či je otvorený uzatvárací ventil.
(Prevádzka systému s uzavretým ventilom môže
spôsobiť zničenie kompresora.)
Je zakázané vypúšťať chladivo do ovzdušia.
Chladivo zachyťte v súlade s príslušnými
miestnymi a národnými predpismi.
Pri spájkovaní chladiaceho potrubia nepoužívajte
tavidlo.
Pri tvrdom spájkovaní používajte spájkovací kov
s plnivom z fosforovej medi (BCuP), ktorý
nevyžaduje tavivo.
(Použitie chlórových tavidiel môže spôsobiť
koróziu potrubia. Pokiaľ by tavidlo obsahovalo
fluorid, mohlo by dôjsť k znehodnoteniu maziva
použitého chladiva, čo by nepriaznivo pôsobilo na
systém potrubia s chladivom.)
Viď tabuľku nižšie, ktorá obsahuje dĺžky a výšky. (Viď obrázok 2)
Prípustná dĺžka potrubia
Maximálna prípustná dĺžka potrubia (číslo v zátvorke
predstavuje ekvivalentnú dĺžku)
Maximálna výška medzi vnútornou a vonkajšou
jednotkou
Dĺžka bez náplneL1≤7,5 m
50 m
L1
(70 m)
H130 m
Minimálna dĺžka potrubia by mala byť 5 m. Ak uskutočníme inštaláciu
s menšou dĺžkou potrubia, bude systém preťažovaný (mimoriadne
vysoký tlak atď.). Ak je vzdialenosť medzi vnútornou a vonkajšou
jednotkou menšia ako 5 m, zabezpečte prosím potrebnú minimálnu
dĺžku ≥5 m vhodným vedením potrubí (ohýbaním).
Bezpečnostné opatrenia pre chladiace
potrubie
Zabráňte, aby sa do chladiaceho cyklu neprimiešal iný materiál
než je určené chladivo (napríklad vzduch atď.). Ak v priebehu
prevádzky jednotky unikne chladivo, priestory dôkladne
vyvetrajte.
Do systému pridávajte výlučne chladivo R410A.
Nástroje pre inštaláciu:
Pri inštalácii používajte nástroje a pomôcky (hadice pre
pripojenie tlakomeru atď.) používané výlučne k inštaláciám
R410A, ktoré sú schopné odolávať potrebnému tlaku a zabráňte
cudzím materiálom (napr. minerálnym olejom a vlhkosti)
v prieniku do systému.
Vákuové čerpadlo:
Používajte 2 stupňové vákuové čerpadlo so spätnou klapkou.
Ak nie je čerpadlo v činnosti, olej čerpadla nesmie prúdiť späť
do systému.
Používajte vákuové čerpadlo, ktoré je schopné vyvinúť podtlak
–100,7 kPa (5 Torr, –755 mm Hg).
Aby do potrubia nevnikol prach, kvapalina a iné nečistoty, stlačte
koniec potrubia alebo ho zalepte páskou.
MiestoDoba inštalácieMetóda ochrany
Vonkajšia jednotka
Vnútorná
Pri pretlačovaní medených rúrok cez steny je nutné postupovať
veľmi opatrne.
Viac ako mesiacPotrubie uzavrite
Menej ako mesiac
Bez ohľadu na
obdobie
Potrubie uzavrite
alebo zalepte
páskou
V prípade použitia existujúceho chladiaceho potrubia
Pri použití existujúceho chladiaceho potrubia venujte pozornosť
nasledovným bodom
Vykonajte vizuálnu kontrolu kvality zvyšného oleja v
existujúcom chladiacom potrubí.
Táto kontrola je mimoriadne dôležitá, lebo použitie
existujúceho potrubia s pokazeným olejom spôsobí poruchu
kompresora.
- Dajte trochu zvyšného oleja z potrubí, ktorý chcete znovu
použiť, na kúsok bieleho papiera alebo na biely povrch
referenčnej karty na kontrolu oleja a porovnajte farbu tohto
oleja s farbou oleja kontrolnej referenčnej karty.
- Ak je farba rovnaká ako farba referenčnej karty alebo
tmavšia, vymeňte potrubie, nainštalujte nové potrubie alebo
potrubie dôkladne vyčistite.
- Ak je farba oleja svetlejšia, potrubia sa môžu znovu použiť
bez čistenia.
Referenčná karta kontroly oleja je pre také vyhodnotenie
nevyhnutná a je možné ju získať u vášho predajcu.
Existujúce potrubie sa nesmie opakovane používať
v nasledovných situáciách a musí sa nainštalovať nové
potrubie.
- Ak mal predchádzajúci model problémy s kompresorom
(mohol spôsobiť oxidáciu chladiaceho oleja, vznik usadenín
a mať ďalšie nepriaznivé účinky).
- Ak boli vnútorné a vonkajšie jednotky odpojené od potrubia
na dlhšiu dobu (do potrubia mohla vniknúť voda alebo
nečistota).
- Ak je medené potrubie skorodované.
Aby nevznikali netesnosti, je nutné použiť nové nástrčné
matice a nepoužívať opakovane staré.
Ak miestne potrubie obsahuje zvarované spojenia,
skontrolujte ich tesnosť, či neuniká plyn.
Poškodenú izoláciu nahraďte novým materiálom.
Chladiace potrubie
Potrubia na mieste inštalácie môžu mať štyri smery.
321
44
56
9
Obrázok - Potrubia na mieste inštalácie so štyrmi smermi
1Vrták
2Vystredená oblasť okolo vylamovacieho otvoru
3Vylamovací otvor
4Zárez
5Prepojovacie potrubie
6Spodný rám
7Čelná doska
8Doska s vývodom potrubia
9Skrutka čelnej dosky
Vyrezanie dvoch drážok umožňuje nainštalovať zariadenie
podľa obrázku Potrubia na mieste inštalácie so štyrmi smermi.
(Na vyrezanie drážok použite pílku na železo.)
Návod na inštaláciu
5
Page 8
■Pri inštalácii pripojovacieho potrubia k jednotke smerom dole
urobte otvor pomocou vrtáku Ø6, ktorým vyvŕtajte otvor so
stredom vo vylamovacom otvore. (Viď obrázok "Potrubia na
mieste inštalácie so štyrmi smermi").
■Po vylomení vylamovacieho otvoru sa doporučuje použiť na
hrany, okolité plochy a povrchy opravný náter, aby
nedochádzalo ku vzniku korózie.
Zabráňte tomu, aby do otvoru nevnikli cudzie predmety
Potrubie prevlečte cez otvory a utesnite tmelom alebo izolačným
materiálom (ktorý sa dá nakúpiť na mieste inštalácie). Utesnite
všetky voľné priestory – pozri obrázok.
1
Hmyz alebo malé zvieratká, ktoré sa dostali do vonkajšej jednotky, by
mohli v elektrickej skrini spôsobiť vznik skratu.
1Tmel alebo izolačný materiál
(obstaraný na mieste inštalácie)
Ako používať uzatvárací ventil
Používajte šesťhranné kľúče 4 mm a 6 mm.
■Otvorenie ventilu
1. Šesťhranný kľúč nasaďte na tyč ventilu a pootočte ňou oproti
smeru pohybu hodinových ručičiek.
2. Akonáhle sa tyč ventilu prestane otáčať, skončite. Ventil je teraz
otvorený.
■Uzavretie ventilu
1. Šesťhranný kľúč nasaďte na tyč ventilu a pootočte ňou v smere
pohybu hodinových ručičiek.
2. Akonáhle sa tyč ventilu prestane otáčať, skončite. Ventil je teraz
uzavretý.
B
A
Smer uzatvárania
A Strana kvapaliny
B Plynová strana
Opatrenia k manipulácii s krytom ventilu
Opatrenia pri manipulácii s uzatváracím ventilom
■Uzatváracie ventily potrubia medzi vnútornými a vonkajšími
jednotkami sú pri dodaní z výroby uzavreté.
POZNÁMKA
Názvy dielov uzatváracieho ventilu sú uvedené na obrázku.
1
2
■Pokiaľ by sa pri uvoľňovaní alebo doťahovaní matíc (so zmenou
priemeru) používal len momentový kľúč, mohlo by dôjsť
k deformácií bočných stien.
Kľúče neodkladajte na kryt ventilu.
1Kľúč
2Momentový kľúč
Na kryt ventilu nepoužívajte silu. Výsledkom by mohol byť únik
chladiva.
■Pri režime chladenia za nízkych teplôt okolitého prostredia alebo
pri akejkoľvek prevádzke za nízkeho tlaku použite silikónové
alebo podobné tesnenie, aby nedošlo k zamrznutiu matice
uzatváracieho ventilu plynového potrubia. Viď obrázok.
■Po dotiahnutí krytu skontrolujte, či chladivo neuniká.
Opatrenia pre manipuláciu so servisnou prípojkou
■Po ukončení práce dotiahnite kryt ventilu.
Krútiaci moment doťahovania: 10,8~14,7 N•m
Bezpečnostné opatrenia počas pripojovania potrubia na
mieste inštalácie a súvisiace s izoláciou
■Vetviace potrubie vnútornej a vonkajšej jednotky sa nesmie
dostať do styku s krytom svorkovnice kompresora.
Ak izolácia kvapalinového potrubia môže prísť do styku s krytom
svorkovnice kompresora, nastavte výšku tak, ako je zobrazené
na obrázku 8. Takisto sa presvedčte, že sa potrubie na mieste
inštalácie nedotýka skrutiek alebo vonkajších panelov
kompresora.
■Ak je vonkajšia jednotka nainštalovaná nad vnútornou
jednotkou, môže dôjsť k nasledujúcemu javu:
Kondenzovaná voda na uzatváracom ventile môže stekať ku
vnútornej jednotke. Aby k tomu nedošlo, zakryte uzatvárací
ventil vhodným tesniacim materiálom.
■Keď je teplota vyššia ako 30°C a relatívna vlhkosť je vyššia ako
80%, hrúbka tesniaceho materiálu by mala byť najmenej
20 mm, aby sa predišlo možnosti kondenzácie pár na povrchu
tesnenia.
■Nezabudnite zaizolovať kvapalinové a plynové potrubie na
mieste inštalácie.
POZNÁMKA
Voľne prístupné potrubie môže spôsobiť kondenzáciu pár alebo popáleniny pri dotyku.
Návod na inštaláciu
6
(Maximálne teploty plynovej vetvy potrubia môžu dosahovať
zhruba okolo 120°C a preto používajte veľmi odolný izolačný
materiál.) (Viď obrázok 8)
1Kompresor
2Kryt svorkovnice
3Prevádzkové potrubie vnútornej a vonkajšej jednotky
4Tepelná korková izolácia atď.
5Izolačný materiál
6Skrutky
APri pripojovaní potrubia, doťahovaní skrutiek a u vonkajších
panelov postupujte opatrne
Opatrenia k pripojeniu pomocou matíc
■Rozmery pre spracovanie nástrčných spojov a krútiace
momenty doťahovania nájdete v tabuľke. (Príliš silné dotiahnutie
môže spôsobiť roztrhnutie nástrčného spojenia.)
Rozmery pre
spracovanie
Priemer
potrubia
Ø9,533~39 N•m12,8~13,2
Ø15,963~75 N•m19,3~19,7
Ø19,198~110 N•m23,6~24,0
Krútiaci moment
dotiahnutia matice
■Pri pripojovaní nástrčnej matice potrite vnútorný povrch
éterovým alebo esterovým olejom a pred pevným dotiahnutím
matice najprv dotiahnite rukou o 3 až 4 otáčky.
nástrčných
spojení (mm)
Tvar ohranenia
±2
90°
45°
±2
A
R=0.4~0.8
1Chladiace potrubie
2Spájkovaný diel
3Upevnenie pomocou pásky
4Ručný ventil
5Tlakový redukčný ventil
6Dusík
Odvzdušnenie
■Neodvzdušňujte chladivom. Na odvzdušňovanie používajte
vákuové čerpadlo. Na odvzdušnenie nie je potrebné žiadne
ďalšie chladivo.
■Tesnosť potrubí vo vnútri jednotiek bola skontrolovaná
výrobcom. Tesnosť na mieste inštalovaných potrubí musí
skontrolovať pracovník vykonávajúci inštaláciu.
■Pred uskutočnením tlakových skúšok alebo odvzdušnením sa
uistite, či sú ventily pevne uzavreté.
Nastavenie pre odvzdušnenie a skúšku tesnosti (Viď
■Po skončení inštalácie pomocou dusíka alebo iného plynu
skontrolujte, či neuniká plyn napr. zo spojenia rúrok.
Upozornenie na potrebu inštalácie zachytávača
Keďže vznikajú obavy, že by olej obsiahnutý v stupačkách potrubia
mohol po zastavení kompresora stiecť do kompresora, čo by spôsobilo
stlačenie kvapaliny alebo poškodenie pri návrate oleja, je nutné na
vhodnom mieste stupačky plynového potrubia nainštalovať
zachytávače.
■Vzdialenosť medzi zachytávačmi. (Viď obrázok 3)
AVonkajšia jednotka
BVnútorná jednotka
CPlynové potrubie
DKvapalinové potrubie
EZachytávač oleja
HZachytávač nainštalujte pri každom prevýšení o 15 m.
■Zachytávač nie je potrebný, ak je vonkajšia jednotka nainštalovaná vyššie ako je vnútorná jednotka.
Preventívne opatrenia pri spájkovaní
■Pri spájkovaní je nutné zabezpečiť prívod dusíka.
Spájkovanie bez dusíkovej náhrady alebo uvoľňujúce dusík do
potrubia spôsobuje vytváranie veľkého množstva okysličeného
materiálu vo vrstve na vnútornej strane potrubia. Táto vrstva
nepriaznivo ovplyvňuje funkciu ventilov a kompresorov chladiaceho systému a zabraňuje normálnej prevádzke.
■Ak má byť pri spájkovaní v potrubí dusík, musí byť nastavený na
tlak 0,02 MPa pomocou redukčného ventilu (=práve postačujúci
tlak, aby bol tento tlak cítiť na koži). (Viď obrázok 6)
Postup pri skúške tesnosti
Skúška tesnosti musí spĺňať normu EN378-2.
1
Potrubia odvzdušnite a skontrolujte vákuum
dôjsť k zvýšeniu tlaku.)
2 Vákuum prerušte pomocou minimálne 2 bar dusíka. (Nikdy netlakujte na
viac ako 4,15 MPa.)
3 U spojovacích častí potrubia uskutočnite skúšku tesnosti použitím
mydlovej vody a podobne.
4 Dusík vypustite.
5
Potrubie odvzdušnite a znovu skontrolujte vákuum
6 Ak hodnota na vákuovom tlakomere už viac nestúpa, uzatváracie ventily
sa môžu otvoriť.
(1) Používajte 2 stupňové vákuové čerpadlo so spätnou klapkou, ktoré je schopné
vyvinúť podtlak –100,7 kPa (5 Torr, –755 mm Hg).
Kvapalinové a plynové potrubie systému odvzdušnite pomocou vákuového
čerpadla počas viac ako 2 hodín a v systéme vytvorte tlak –100,7 kPa. Systém
by mal zostať pod týmto tlakom viac ako hodinu, skontrolujte, či hodnota
vákuového tlakomeru nestúpa. Ak tlak stúpa, systém môže obsahovať vlhkosť
alebo je neutesnený.
POZNÁMKA
Ak existuje možnosť, že v potrubí zostala vlhkosť
(potrubie bolo nainštalované za dažďa alebo inštalácia
trvala dlho a preto do potrubia mohla vniknúť vlhkosť),
postupujte takto:
Po odvzdušnení systému počas 2 hodín zvýšte tlak
v systéme na 0,05 MPa (prerušenie podtlaku) privedením
dusíka a systém znovu odvzdušnite pomocou vákuového
čerpadla počas 1 hodiny na –100,7 kPa (vákuovanie). Ak
sa systém nedá odvzdušniť na –100,7 kPa do 2 hodín,
vákuum znovu prerušte a zopakujte ho. Potom nechajte
systém vo vákuu po dobu 1 hodiny a overte si, že tlak na
vákuovom tlakomeri nestúpa.
Po vypudení vzduchu pomocou vákuového čerpadla
sa môže stať, že tlak chladiva sa nezvýši, ani keď je
otvorený uzatvárací ventil. Dôvodom tohto deja je
uzavretý stav expanzného ventilu v obvode vonkajšej
jednotky, ale to nepredstavuje problém pre prevádzku
jednotky.
Dôležité informácie týkajúce sa použitého chladiva
Tento výrobok obsahuje fluorizované skleníkové plyny, ktorých sa
týka takzvaný Kyoto protokol. Nevypúšťajte plyny do ovzdušia.
Typ chladiva:R410A
(1)
GWP
hodnota:1975
(1)
GWP = global warming potential (potenciál globálneho oteplenia)
Vyplňte prosím nezmazateľným atramentom,
■➀ náplň výrobku chladivom z výroby,
■➁ dodatočné množstvo chladiva doplnené na mieste inštalácie a
■➀+➁ celková náplň chladiva
na nálepke s informáciami o fluoračných skleníkových plynoch
dodanej spolu s výrobkom.
Vyplnená nálepka musí byť prilepená vo vnútri výrobku a v blízkosti
miesta napĺňania výrobku (t.z. vo vnútri servisného krytu).
1 náplň výrobku chladivom
4
z výroby:
viď výrobný štítok
1
jednotky
2 dodatočné množstvo
2
chladiva doplnené na
mieste inštalácie
3 celková náplň chladiva
3
5
6
POZNÁMKA
Národná implementácia predpisu EÚ pre určité
fluoračné skleníkové plyny môže vyžadovať uvedenie
príslušného oficiálneho národného jazyka na jednotke.
Preto sa spolu s jednotkou dodáva prídavná
viacjazyčná nálepka s informáciami o fluoračných
skleníkových plynoch.
Pokyny na nalepenie sú uvedené na zadnej strane
takejto nálepky.
Bezpečnostné opatrenia pri uskutočňovaní údržby
Pri uskutočňovaní údržby jednotky, ktorá vyžaduje
otvorenie chladiaceho systému, musí byť chladivo
odčerpané v súlade s miestnymi predpismi.
Táto jednotka vyžaduje podľa dĺžky pripojeného potrubia ďalšie
doplnenie chladiva. Chladivo doplňujte do kvapalinového potrubia v
kvapalnom stave. Pretože chladivo R410A je zmesou, ktorej zloženie
sa v plynnom stave mení a nebola by zaručená správna prevádzka
systému.
Ak je dĺžka potrubia ≤7,5 m, nie je nutné u tohto modelu doplňovať
ďalšie chladivo.
POZNÁMKA
Dĺžka potrubia je dĺžka 1 smerom (plynové alebo
kvapalinové potrubie).
4 Obsahuje fluorizované
skleníkové plyny, ktorých
sa týka takzvaný Kyoto
protokol
5 vonkajšia jednotka
6 valec s chladivom a
rozvádzač pre plnenie
Ďalšie doplňovanie chladiva
■Nad 7,5 m pridajte prosím chladivo v množstve podľa
nasledovnej tabuľky.
Pri ďalšej údržbe si označte zvolené množstvo krúžkom okolo danej
hodnoty v nižšie uvedenej tabuľke.
Dodatočné množstvo náplne <jednotka: kg>
Dĺžka pripojeného potrubia
Trieda
71+0,20+0,70+1,20
100+125+0,10+0,60+1,10
POZNÁMKA
7,5~30 m30~40 m40~50 m
V prípade úplnej výmeny chladiva najprv uskutočnite
odvzdušnenie. Toto odvzdušnenie uskutočnite zo
servisného vstupu. Pre odvzdušnenie nepoužívajte
prípojku uzatváracieho ventilu. Týmto vstupom nie je
možné uskutočniť dokonalé odvzdušnenie.
Poloha servisného vstupu:
Jednotky tepelného čerpadla majú na potrubí 2
prípojky. Jeden medzi kvapalinovým zásobníkom
a elektronickým expanzným ventilom a druhý
medzi výmenníkom tepla a 4-cestným ventilom.
Celková hmotnosť náplne chladiva (po úniku atď.)
Ak je dĺžka celého chladiaceho potrubia do 7,5 metrov, naplňte
chladivo v množstve uvedenom na štítku a ak dĺžka potrubia
prekračuje 7,5 metrov, je nutné spočítať množstvo uvedené na štítku
a množstvo potrebné na doplnenie, pričom sa tento súčet považuje
za čisté plniace množstvo.
Bezpečnostné opatrenia pri odčerpávaní
Vonkajšia jednotka je vybavená nízkotlakovým vypínačom pre
ochranu kompresora.
POZNÁMKA
Pri znižovaní tlaku v systéme postupujte nasledovne.
1 Tlakomer umiestnite na servisnej
2 Pomocou diaľkového ovládača
3 Na riadiacej PC karte vonkajšej
4 Pokračujte v prevádzke počas
5 Bezpečne uzavrite uzatvárací
6 Po aktivácii nízkotlakového
Počas tejto operácie nikdy neskratujte nízkotlakový
vypínač.
PostupPozor
prípojke plynového uzatváracieho
ventilu.
spustite ventilátor.
jednotky stlačte tlačidlo
odčerpávania.
2 minút, kým sa prevádzkové
podmienky nestabilizujú.
ventil na strane kvapaliny. (Viď
"Ako používať uzatvárací ventil" na
strane 6)
vypínača sa jednotka zastaví. V
tomto okamžiku bezpečne uzavrite
uzatvárací ventil na plynovom
potrubí.
Používajte tlakomer určený
výlučne pre R410A.
Uistite sa, či sú uzatváracie ventily
na strane kvapaliny aj plynu
otvorené.
Kompresor a vonkajší ventilátor sa
automaticky spustia.
Ak uskutočníte krok 3 pred krokom
2, potom sa vnútorný ventilátor
môže spustiť automaticky. Tomuto
postupu venujte dostatočnú
pozornosť.
—
Nedostatočné uzavretie ventilu
môže mať za následok vyhorenie
kompresora.
Toto je koniec operácie odčerpávania. Po ukončení operácie
odčerpávania môže diaľkový ovládač zobrazovať nasledovné údaje:
- "U4"
- čierna obrazovka
- vnútorný ventilátor pracuje asi 30 sekúnd.
Aj keď stlačíme tlačidlo ON na diaľkovom ovládači, nebude
v prevádzke. Ak je nutné zariadenie zapnúť, vypnite hlavný vypínač
elektrického napájania a znovu ho zapnite.
Elektrické zapojenie
■Celé elektrické zapojenie musí uskutočniť elektrikár
s platným osvedčením.
■Všetky diely vonkajšej elektrickej inštalácie musia
zodpovedať príslušným miestnym a národným
predpisom.
■Vysoké napätie
Aby nedošlo k zasiahnutiu elektrickým prúdom,
presvedčte sa, či ste pred údržbou elektrických dielov
odpojili elektrické napájanie na 1 minútu alebo dlhšie.
Aj po 1 minúte na svorkách kondenzátorov hlavného
obvodu alebo elektrických dieloch vždy zmerajte
napätie a predtým, ako sa ich dotknete, sa
presvedčte, či sú tieto napätia 50 V DC alebo menšie.
POZNÁMKA
Bezpečnostné opatrenia pri elektrickom zapojení
■Pred získaním prístupu ku svorkám je nutné vypnúť všetky
elektrické napájacie obvody.
■Používajte výlučne medené vodiče.
■Vedenie medzi vnútornou a vonkajšou jednotkou musí byť
dimenzované na 230 V.
■Hlavný vypínač nezapínajte, pokiaľ nie je dokončená celá
elektrická inštalácia. Presvedčte sa, že hlavný vypínač má
vzdialenosti kontaktov najmenej 3 mm na všetkých póloch.
■Pre W1
Zabezpečte zapojenie káblov elektrického napájania v normálnej fáze. V prípade zapojenia s otočenou fázou diaľkové
ovládanie vnútornej jednotky zobrazuje "U1" a zariadenie sa
nedá prevádzkovať. Vymeňte zapojenie ktorýchkoľvek z dvoch
napájacích káblov (L1, L2, L3) a tým zapojenie opravte.
Pri násilnom zapojení kontaktu magnetického spínača v dobe,
keď je zariadenie mimo prevádzky, kompresor vyhorí. Nikdy sa
nepokúšajte zapnúť tento kontakt násilím.
■Nikdy zviazané káble nezaseknite v jednotke.
■Upevnite káble tak, aby sa nedotýkali potrubia (to platí hlavne
pre vysokotlakovú stranu).
■Elektrické vedenia zaistite pomocou svoriek podľa tak, aby sa
nemohli dotýkať potrubia, hlavne na vysokotlakovej strane.
Skontrolujte, aby na vedenie alebo na svorkovnicu nepôsobili
žiadne vonkajšie sily.
Zaistite vedenie spôsobom uvedeným nižšie.
1Uzemňovací vodič pripojte k upevňovacej doske uzatváracieho
ventilu tak, aby neskĺzol.
2Uzemňovací vodič pripojte k upevňovacej doske uzatváracieho
ventilu ešte raz spolu s elektrickým zapojením a prepojením
medzi jednotkami.
■Elektrické vedenie veďte tak, aby nezdvíhalo predný kryt a
predný kryt bezpečne upevnite. (Viď obrázok 9)
Určené pre osoby vykonávajúce elektrickú
inštaláciu:
Jednotku neobsluhujte, kým nie je úplne nainštalované
chladiace potrubie. (Jej prevádzka pred ukončením
inštalácie potrubia môže poškodiť kompresor.)
ATyp V3
BTyp W1
1Spínacia skriňa
2Montážna doska uzatváracieho ventilu
3Uzemnenie
4Zapojenie elektrického napájania a uzemnenia
5Zapojenie medzi jednotkami
6Spona
■Ak káble vedú z jednotky, dá sa do vylamovacieho otvoru
nasadiť ochrannú priechodku (vložky PG). (Viď obrázok 6) (Viď
obrázok 4)
AVnútorná strana
BVonkajšia strana
1Vedenie
2Puzdro
3Matica
4Rám
5Hadica
Ak nepoužívate rúrky na ochranu vedení, zaistite ochranu vedenia pomocou vinylových rúrok tak, aby hrany vylamovacieho
otvoru nepoškodili vodiče.
■Pri elektrickej inštalácii dodržujte schému elektrického zapojenia.
■Drôty vytvarujte a pevne upevnite kryt tak, aby tento kryt mohol
byť správne namontovaný.
Bezpečnostné opatrenia pri zapojení elektrického
napájania a vedenia medzi jednotkami
■Pre zapojenie ku svorkovnici
napájania použite koncovku
s guľatým okom. V prípade, že sa
nedá z vážnych dôvodov použiť,
dodržujte nasledovné pokyny.
- Na tú istú svorku elektrického napájania nepripájajte vedenia
rozličných hodnôt. (Voľné spoje môžu spôsobiť prehriatie.)
- Pri pripojovaní vedení tých istých hodnôt ich pripojte podľa
obrázku uvedeného nižšie.
■K dotiahnutiu skrutiek svorkovnice použite vhodný skrutkovač.
Malé skrutkovače môžu poškodiť hlavu skrutky a zabrániť
dostatočnému dotiahnutiu.
■Príliš silné dotiahnutie skrutiek svoriek môže poškodiť skrutky.
■Za účelom získania údajov o krútiacich momentoch doťahovania
skrutiek svoriek pozrite tabuľku uvedenú nižšie.
Krútiaci moment pri doťahovaní (N•m)
M4(X1M)1,2~1,8
M5(X1M)2,0~3,0
M5(EARTH)3,0~4,0
■Za účelom zapojenia vnútorných jednotiek atď. si preštudujte
návod na inštaláciu priložený k vnútornej jednotke.
■Ku elektrickému napájaniu pripojte snímač uzemnenia a poistku.
(Viď obrázok 7)
1Istič uzemnenia
2Poistka
3Diaľkový ovládač
■Pri zapojení sa presvedčte, či sú použité predpísané vedenia,
preveďte kompletné zapojenia a vedenia upevnite tak, aby na
svorky nemohli pôsobiť vonkajšie sily.
REQ71B8V3B
REQ71B2V3B
REQ100B8V3B40 A
REQ71B8W1B
REQ71B2W1B
REQ100B8W1B
REQ125B8W1B20 A
(1) Len v chránenom potrubí, ak sa nepoužíva chránené potrubie, použite
H07RN-F.
poistka
32 A
16 A
Typ vodiča
H05VV-U3G
H05VV-U5G
(1)
Rozmery
elektrického
vedenia musia
zodpovedať
príslušným
miestnym
Veľkosť
Upozornenie na kvalitu verejnej elektrickej siete
Toto zariadenie spĺňa normu EN/IEC 61000-3-11
že impedancia systému Z
je menšia než alebo rovná Z
sys
rozhrania medzi elektrickým napájaním používateľa a verejným
systémom. Povinnosťou inštalatéra alebo používateľa zariadenia je
zabezpečiť, v prípade potreby aj konzultáciou s prevádzkovateľom
distribučnej siete, aby bolo zariadenie pripojené len na elektrické
napájanie s impedanciou systému Z
Z
(1) Európska/medzinárodná technická norma stanovuje limity pre harmonické
prúdy vytvárané zariadením pripojeným na nízkonapäťové verejné siete
so vstupným prúdom >16 A a ≤75 A na jednej fáze.
menšou než je alebo rovnou
sys
Zariadenie spĺňa normu
EN/IEC 61000-3-12
zapojenia medzi
jednotkami
H05VV-U4G2,5
(1)
za predpokladu,
v bode
max
(1)
—
Skúšobná prevádzka
1Skontrolujte, či sú všetky kvapalinové a plynové uzatváracie
ventily otvorené.
Smer otvárania
B
A
A Strana kvapaliny
B Plynová strana
Odoberte kryt a pomocou
šesťhranného kľúča otáčajte
ventilom oproti smeru pohybu
hodinových ručičiek až po doraz.
Pred uvedením do prevádzky skontrolujte, či je čelný panel
uzavretý. V opačnom prípade môže dôjsť k zasiahnutiu
elektrickým prúdom.
- Tlak chladiva nesmie stúpať dokonca ani v prípade, že je po
odvzdušnení uskutočnenom pomocou vákuového čerpadla
otvorený uzatvárací ventil.
Dôvodom je, že chladiace potrubie vnútornej jednotky je
uzavreté pomocou vnútorných elektricky ovládaných
ventilov. To nespôsobí pri prevádzke žiadne problémy.
2Skontrolujte, či je jednotka nastavená na chladenie a stlačte
prevádzky a tým uveďte zariadenie do skúšobnej prevádzky.
4Sluchom skontrolujte, či sa počas skúšobnej prevádzky
nezapína a nevypína kompresor. Ak sa kompresor zapína a
vypína, pomocou diaľkového ovládača zariadenie okamžite
zastavte a skontrolujte úroveň chladiva atď. Mohlo dôjsť
k poruche.
5Pri prvej skúšobnej prevádzke jednotky sa kontrolujú ventily, či
nie sú uzavreté. Preto sa jednotka spustí v režime chladenia (aj
keď je diaľkový ovládač nastavený do režimu kúrenia) počas asi
2-3 minút a potom sa automaticky prepne do režimu kúrenia.
Diaľkový ovládač vždy zobrazí režim kúrenia.
Bezpečnostné opatrenia počas skúšobnej prevádzky
Skúšobná prevádzka
■Skontrolujte, či sú úplne otvorené uzatváracie ventily na
kvapalinovom a plynovom potrubí.
■Podrobnosti o skúšobnej prevádzke nájdete v návode na
inštaláciu vnútorných jednotiek.
Kontroly pred uvedením do prevádzky
Kontrolované položky
Elektrické zapojenie
Prepojenie medzi
jednotkami
Uzemňovacie
vedenie
Chladiace potrubie ■Je potrubie správne dimenzované?
Prídavné chladivo■Zapísali ste dodatočné množstvo chladiva a dĺžku
■Je zapojenie uskutočnené v súlade so schémou
zapojenia?
Skontrolujte, či sa pri inštalácii nezabudlo na
žiadne zapojenie a či v systéme nechýbajú fázy
alebo či nie sú prehodené.
■Je jednotka správne uzemnená?
■Nie sú niektoré zo skrutiek pre pripojenie vodičov
uvoľnené?
■Je izolačný materiál potrubia bezpečne
pripevnený?
Sú obidve potrubia – kvapalinové aj plynové –
izolované?
■Sú uzatváracie ventily kvapalinového aj plynového
potrubia otvorené?
chladiaceho potrubia?
■Ak diaľkový ovládač zobrazuje chybový kód E0, E3 alebo E4,
môže byť uzavretý uzatvárací ventil alebo je uzatvorený
výstupný ventil.
■Pri otočenej fáze sa v prípade jednotiek W1 na diaľkovom
ovládači vnútornej jednotky zobrazí U1.
Pri chýbajúcej fáze sa v prípade jednotiek W1 na diaľkovom
ovládači vnútornej jednotky zobrazí E0 alebo E6.
Ak dôjde aspoň k jednému z týchto dejov, prevádzka nie je
možná. Pokiaľ k tomu dôjde, vypnite elektrické napájanie a
znovu skontrolujte elektrické zapojenie a prehoďte zapojenie
dvoch z troch elektrických vodičov. (Ak prevádzka nie je možná,
za žiadnych okolností sa nepokúšajte násilím zapnúť
elektromagnetický stykač.)
■Ak sa na diaľkovom ovládači zobrazí chybový kód E6,
skontrolujte stabilitu napätia.
■Ak sa na diaľkovom ovládači zobrazí chybový kód U4 alebo UF,
skontrolujte prepojenie medzi jednotkami.
(1) Európska/medzinárodná technická norma stanovuje limity zmien napätia,
kolísania napätia a iskrenia vo verejných nízkonapäťových systémoch pre
zariadenia s menovitým prúdom ≤75 A.
■Na displeji LCD diaľkového ovládača
Ak sa zariadenie zastaví následkom poruchy, dá sa problém
diagnostikovať pomocou chybového kódu zobrazeného na
diaľkovom ovládači.
Kód chybyPopis
E6Prúdové preťaženie kompresora
J2Porucha funkcie snímača elektrického prúdu
- Kód poruchy je nutné vyhľadať v návode na inštaláciu
vnútornej jednotky.
-V závislosti od typu vnútornej alebo vonkajšej jednotky sa
chybové kódy nemusia zobraziť.
Požiadavky na likvidáciu odpadu
Demontáž jednotky, likvidácia chladiva, oleja a ostatných častí
zariadenia musí prebiehať v súlade s príslušnými miestnymi a
národnými predpismi.