12.5. Konečná kontrola po inštalácii ................................................... 28
13. Prevádzka servisného režimu ................................................. 28
14. Spôsob dodatočného naplnenia chladiva................................ 29
15. Upozornenie pre prípad úniku chladiva................................... 29
16. Požiadavky na odstránenie do odpadu ................................... 30
PRED SPUSTENÍM JEDNOTKY SI DÔKLADNE
PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD. NEZAHOĎTE HO.
USCHOVAJTE SI HO PRE PRÍPAD NUTNOSTI JEHO
POUŽITIA V BUDÚCNOSTI.
NESPRÁVNA INŠTALÁCIA ALEBO ZAPOJENIE
ZARIADENIA PRÍP. PRÍSLUŚENSTVA MÔŽE MAŤ ZA
NÁSLEDOK ZASIAHNUTIE ELEKTRICKÝM PRÚDOM,
VZNIK SKRATU, NETESNOSTÍ, POŽIARU ALEBO
INÝCH ŠKÔD NA ZARIADENÍ. POUŽÍVAJTE LEN PRÍSLUŠENSTVO VYROBENÉ SPOLOČNOSŤOU DAIKIN,
KTORÉ JE ŠPECIÁLNE URČENÉ PRE POUŽITIE
S TÝMTO ZARIADENÍM. NECHAJTE HO
NAINŠTALOVAŤ ODBORNÍKOM.
ZARIADENIA SPOLOČNOSTI DAIKIN SÚ SKONŠTRUOVANÉ ZA ÚČELOM VYTVORENIA POHODLIA. PRI ICH
POUŽÍVANÍ NA INÉ ÚČELY JE NUTNÉ SA PORADIŤ
S MIESTNYM PREDAJCOM SPOLOČNOSTI DAIKIN.
POKIAĽ MÁTE NEJAKÉ POCHYBNOSTI TÝKAJÚCE SA
INŠTALÁCIE ALEBO POUŽITIA, JE NUTNÉ SA VŽDY
SPOJIŤ S VAŠIM PREDAJCOM SPOLOČNOSTI DAIKIN,
ABY VÁM PORADIL A POSKYTOL INFORMÁCIE.
TOTO KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIE PRICHÁDZA NA
TRH S OZNAČENÍM "SPOTREBIČE, KTORÉ NIE SÚ
PRÍSTUPNÉ VEREJNOSTI".
Originálny návod je v angličtine. Ostatné jazyky sú preklady
originálneho návodu.
Náplň chadiva systému musí byť menšia ako 100 kg. To
znamená, že v prípade, že je vypočítané množstvo
chladiva rovné alebo väčšie ako 95 kg, musíte vonkajší
systém rozdeliť na menšie nezávislé systéy, pričom každý
obsahuje menšiu ako 95 kg náplň chladiva.
O náplni z výroby získate viac informácií na výrobnom
štítku jednotky.
Chladivo R410A vyžaduje prísne bezpečnostné opatrenia
zamerané na čistotu systému, jeho tesnosť a udržanie sa
v suchu.
Čistý a suchý
Do systému nesmú vniknúť cudzie materiály (vrátane
minerálnych olejov napr. SUNISO alebo vlhkosti) a
nesmú sa primiešať do systému.
Tesnosť
R410A neobsahuje žiadny chlór, neporušuje ozónovú
vrstvu a neznižuje ochranu uzemnením proti
škodlivému ultrafialovému žiareniu.
R410A môže pri jeho úniku nepatrne prispievať
k skleníkovému efektu. Preto je nutné venovať
mimoriadnu pozornosť kontrole tesnosti inštalácie.
Pozorne si prečítajte "6. Chladiace potrubie" na strane 5 a
správne dodržujte popísané postupy.
Návod na inštaláciu
1
Pretože konštrukčný tlak je 4,0 MPa alebo 40 bar (pre
jednotky R407C: 3,3 MPa alebo 33 bar), môže byť
potrebné použiť potrubia s väčšou hrúbkou steny. Hrúbka
steny potrubia musí byť zvolená veľmi dôsledne, viď odsek
"6.2. Voľba materiálu potrubia" na strane 6, kde nájdete
viac podrobností.
REMQ8P9 + REMQ10~16P8 + REMHQ12P8Y1B
Klimatizačná jednotka systému VRVIII
4PW48463-2A
■
■
A≥B≥C.■
1.Úvod
Tento návod na inštaláciu sa týka invertorov VRV série Daikin
REY(H)Q-P. Tieto jednotky sú skonštruované pre vonkajšiu inštaláciu
a používajú sa na chladenie alebo aplikácie s čerpadlom ohrevu.
Systém REYQ18~48P je viacjednotkový vonkajší systém, ktorý sa
skladá z 2 alebo 3 vonkajších jednotiek REMQ8~16P s menovitým
chladiacim výkonom v rozsahu od 50,4 do 135 kW a menovitým
výkonom kúrenia v rozsahu od 56,5 do 150 kW.
Systém REYHQ je viacjednotkový vonkajší systém, ktorý sa skladá z
2x REMQ8 alebo 1x REMHQ a 1x REMQ alebo 2x REMHQ
vonkajších jednotiek s menovitým chladiacim výkonom v rozsahu od
45 kW do 67 kW a menovitým výkonom kúrenia v rozsahu od 50 kW
do 75 kW.
Pri zmene prietoku chladiva do vnútorných jednotiek sa môže systém
REYQ-P kombinovať len s jednotkami BS typov BSVQ100P,
BSVQ160P a BSVQ250P. Iné jednotky BS spôsobia v kombinácii
so systémom REYQ-P poruchu.
Jednotky REM(H)Q-P sa dajú kombinovať s vnútornými jednotkami
Daikin VRV pre účely klimatizácie vhodnými pre chladivo R410A.
Tento návod na inštaláciu popisuje postupy pri vybaľovaní, inštalácii
a zapojovaní jednotiek REM(H)Q-P. Inštalácia vnútorných jednotiek
nie je v tomto návode popísaná. Popis inštalácie nájdete v návode na
inštaláciu dodaný s týmito jednotkami.
1.1.Kombinácia
Vnútorné jednotky môžu byť inštalované za nasledujúcich
podmienok.
■
Vždy používajte vhodné vnútorné jednotky kompatibilné
s R410A.
Informácie o modeloch vnútorných jednotiek kompatibilných
s R410A sú uvedené v katalógoch výrobkov.
Pri inštalácii systému s viacerými vonkajšími
jednotkami:
•s 2 jednotkami: potrebná je súprava prepojenia
viacerých vonkajších jednotiek potrubiami
BHFQ23P907.
•s 3 jednotkami: potrebná je súprava prepojenia
viacerých vonkajších jednotiek potrubiami
BHFQ23P1357.
To sú obmedzenia poradia pripojenia chladiaceho
potrubia medzi vonkajšími jednotkami počas
inštalácie v prípade systému s viacerými
vonkajšími jednotkami.
Nainštalujte podľa nasledovných obmedzení.
Výkony vonkajších jednotiek A, B a C musia
spĺňať nasledovné podmienky obmedzenia.
Ak celkový výkon pripojených vnútorných
jednotiek prekračuje výkon vonkajších jednotiek,
môže počas prevádzky vnútorných jednotiek
klesnúť výkon chladenia a ohrevu.
Viď odsek o výkonových charakteristikách v knihe
technických údajov, kde nájdete viac podrobností.
1.2.Štandardne dodávané prílsušenstvo
Viď miesto 1 na obrázku 21, kde nájdete, kedy sa s jednotkou
dodáva nasledovné príslušenstvo.
Návod na inštaláciu 1x
Návod na obsluhu 1x
Prídavný štítok naplnenia chladivom1x
Nálepka s informáciami o inštalácii1x
Nálepka s informáciami o fluoračných skleníkových plynoch1x
Viacjazyčná nálepka s informáciami o fluoračných
skleníkových plynoch
Viď miesto 2 na obrázku 21, kde nájdete, kedy sa s jednotkou
dodáva nasledovné príslušenstvo.
Typ
jednotky
Príslušenstvo potrubia na strane
nasávania plynu
(1) 1x
8+10
(2) 1x
(1) 1x(2) 1x
12~16
(2) 1x
Príslušenstvo potrubia na strane
kvapaliny
(1) 1x
8~16
(2) 1x
(a) VT/NT = Vysoký tlak/nízky tlak
OD 22.2
OD 22.2
OD 28.6
OD 28.6
Typ
jednotky
Príslušenstvo potrubia na VT/NT
strane plynu
8~12(1) 1x
(1) 1x
14+16
Príslušenstvo potrubia na strane
vyrovnávacej nádrže
(1) 1x
8~16
(2) 1x
Spoj príslušenstva (uhol 90°)
(1) 1x
8~16
(2) 2x
1x
(a)
OD 19.1
OD 22.2
OD 22.2
OD 19.1
Ø25.4
Ø19.1
REMQ8P9 + REMQ10~16P8 + REMHQ12P8Y1B
Klimatizačná jednotka systému VRVIII
4PW48463-2A
Návod na inštaláciu
2
■
■
1
2
■
■
■
3
4
■
■
1.3.Voliteľné príslušenstvo
Pri inštalácii vyššie uvedených vonkajších jednotiek sú takisto
potrebné nasledujúce voliteľné diely.
Súprava vetvenia chladiva (len u R410A: vždy používajte
príslušnú súpravu určenú pre váš systém.)
Súprava k pripojeniu viacerých potrubí vonkajších jednotiek
(Len pre chladivo R410A: vždy používajte príslušnú súpravu
určenú pre váš systém.)
Počet pripojených vonkajších jednotiek
23
BHFQ23P907BHFQ23P1357
Pre výber optimálnej súpravy vetvenia chladiaceho potrubia pozrite
"6. Chladiace potrubie" na strane 5.
1.4.Technické a elektrické špecifikácie
Úplný prehľad špecifikácií nájdete v technickej príručke zariadenia.
2.Hlavné komponenty
Hlavné komponenty a funkcie hlavných komponentov nájdete
v techncikej príručke zariadenia.
3.Voľba miesta inštalácie
Táto jednotka, vnútorná a vonkajšia, je vhodná na inštaláciu
v komerčnom prostredí a prostredí ľahkého priemyslu. Ak je nainštalovaná ako domáci spotrebič, môže spôsobiť elektromagnetické
rušenie, kedy sa od užívateľa požaduje vykonať adekvátne
opatrenia.
Nezabudnite uskutočniť vhodné opatrenia, ktoré
zabránia, aby vonkajšia jednotka slúžila ako úkryt pre
malé živočíchy.
Malé živočíchy, ktoré prídu do styku s elektrickými
súčiastkami, môžu spôsobiť vznik poruchy, dymu
alebo požiaru. Poučte prosím zákazníka, aby
udržiaval priestor okolo jednotky v čistom stave.
Pred inštaláciou získajte povolenie zákazníka.
Jednotky prevodníka by sa mali nainštalovať na mieste, ktoré spĺňa
nasledovné požiadavky:
Základy sú dostatočne pevné, aby mohli uniesť hmotnosť
jednotky a podlaha je rovná, aby nedochádzalo k vibráciám a
nevznikal hluk.
Priestor okolo jednotky zodpovedá potrebám údržby a
k dispozícii je aj minimálne miesto pre prívod a odvod vzduchu.
(Pozrite obrázok 1 a zvoľte jednu z možností).
A B C DStrany na mieste inštalácie s prekážkami
Nasávacia strana
V prípade miesta inštalácie, kde strany A+B+C+D sú
upchaté, výška steny strán A+C nemá vplyv na rozmery
obslužného priestoru. Viď obrázok 1, kde nájdete dopad
výšky steny strán B+D na rozmery obslužného priestoru.
V prípade inštalácie na mieste, kde sú prekážky len na
stranách A+B, nemá výška steny žiadny vplyv na uvedené
rozmery servisného priestoru.
Priestor potrebný na inštaláciu zobrazený na obrázku 1 platí
pri chladení, ak je vonkajšia teplota 35°C.
Ak vonkajšia teplota prekročí 35°C alebo tepelné zaťaženie
prekračuje maximálny výkon vonkajšej jednotky, zväčšite
vzdialenosti na strane vstupu vzduchu.
Uistite sa, že následkom netesnosti a prítomnosti nehorľavých
plynov nevzniká nebezpečie vzniku požiaru.
Zabezpečte, aby voda v prípade kvapkania z jednotky nemohla
spôsobiť poškodenie daného miesta (napríklad v prípade
upchatého odtokového potrubia).
5
Dĺžka potrubia medzi vonkajšou a vnútornou jednotkou nesmie
prekročiť povolenú dĺžku potrubia. (Viď "6.6. Príklad zapojenia"
na strane 10)
6
Miesto inštalácie jednotky je nutné zvoliť tak, aby vystupujúci
vzduch a ani hluk vznikajúci v jednotke nikoho nerušil.
7
Prívod a odvod vzduchu nesmú byť umiestnené tak, aby ich
smer bol taký istý ako je prevládajúci smer prúdenia vzduchu.
Čelný vietor by rušil prevádzku jednotky. V prípade potreby
použite kryt chrániaci jednotku pred vetrom.
8
Jednotku neinštalujte alebo neprevádzkujte na miestach, kde
vzduch obsahuje veľké množstvo soli, napríklad v blízkosti
oceánu. (Podrobnejšie informácie nájdete v technickej príručke
k zariadeniu).
9
Počas inštalácie zabráňte tomu, aby sa deti šplhali po jednotke
alebo aby na jednotku kládli predmety.
Pády môžu spôsobiť zranenia.
10
Ak jednotku inštalujete v malej miestnosti, je nutné uskutočniť
opatrenia, aby koncentrácia chladiva v prípade jeho úniku
neprekročila dovolené bezpečnostné limity.
Veľké množstvo chladiva v malom uzavretom
priestore môže viesť k nedostatku kyslíka.
11
Aby sa zabránilo kvapkaniu vody a tým vytvoreniu kaluže pod
jednotkou, použite vypúšťaciu nádobu (k dispozícii ako voliteľná
súprava).
12
Zariadenie nie je určené na používanie v prípadnom výbušnom
prostredí.
Keď nie, jednotka by mohla spadnúť a spôsobiť úraz.
Návod na inštaláciu
3
REMQ8P9 + REMQ10~16P8 + REMHQ12P8Y1B
Klimatizačná jednotka systému VRVIII
4PW48463-2A
Zariadenie popísané v tomto návode môže spôsobiť
elektronické rušenie vytvorené vysokofrekvenčnou
energiou. Zariadenie spĺňa špecifikácie, ktoré sú
navrhnuté tak, aby poskytovali primeranú ochranu
proti takému rušeniu. Napriek tomu nie je záruka, že
sa u určitej inštalácie nevyskytne rušenie.
Preto sa doporučuje nainštalovať toto zariadenie a
elektrické vedenia v dostatočnej vzdialenosti od
stereofónnych zariadení, osobných počítačov atď.
(Viď obrázok 2).
1Osobný počítač alebo rádio
2Poistka
3Istič uzemnenia
4Diaľkový ovládač
5Prepínač chladenia alebo vykurovania
6Vnútorná jednotka
Na miestach so slabým príjmom udržujte vzdialenosť
3 m alebo viac, aby nedošlo k elektromagnetickému
rušeniu iných prístrojov a použite rúrky na vodiče pre
výkonové a prenosové vedenia.
V oblastiach so silným snežením zvoľte miesto
inštalácie tam, kde sneh neovplyvní prevádzku
jednotky.
Samotné chladivo R410A nie je jedovaté, je nehorľavé
a bezpečné. Pokiaľ bude ale chladivo unikať, jeho
koncentrácia môže prekročiť prípustnú hranicu
v závislosti od veľkosti miestnosti. Preto je potrebné
uskutočniť opatrenia proti vzniku netesností. Viď
kapitola "15. Upozornenie pre prípad úniku chladiva"
na strane 29.
Zariadenie neinštalujte na nasledovné miesta.
• Miesta s možným výskytom kyseliny sírovej a
iných korozívnych plynov v atmosfére.
Medené potrubia a spájkované spoje môžu
korodovať a tak spôsobiť únik chladiva.
• Miesta, kde môžu byť v atmosfére prítomné hmla
alebo pary minerálneho oleja.
Plastické diely sa môžu poškodiť, vypadnúť alebo
spôsobiť únik vody.
• Miesta, kde je nainštalované zariadenie, ktoré
vytvára elektromagnetické vlny.
Elektromagnetické vlny môžu rušiť riadiaci systém
a spôsobiť tak poruchu riadiaceho systému a
funkcie zariadenia.
• Na miestach, kde unikajú horľavé plyny, kde sa
manipuluje s riedidlami, benzínom alebo inými
prchavými látkami alebo kde sa v atmosfére
nachádza uhlíkový prach a iné horľavé látky.
Unikajúci plyn sa môže hromadiť okolo jednotky a
tak spôsobiť výbuch.
Pri inštalácii je nutné uvažovať so silným vetrom,
tajfúnmi alebo zemetraseniami.
Nesprávna inštalácia môže spôsobiť prevrátenie
jednotky.
1
2
3
4
5
■
■
■
■
■
4.
Kontrola jednotky a manipulácia s ňou
Pri dodaní je nutné jednotku skontrolovať a v prípade poškodenia
okamžite informovať reklamačného zástupcu dopravcu.
Pri manipulácii s jednotkou je nutné dodržiavať nasledovné zásady:
Krehký tovar. S jednotkou manipulujte opatrne.
Jednotku neprevracajte, aby nedošlo k poškodeniu
kompresora.
Vopred sa rozhodnite, akým spôsobom jednotku dopravíte na
miesto určenia.
Jednotku v pôvodnom obale dopravte čo najbližšie ku
konečnému miestu montáže, aby nedošlo k jej poškodeniu
počas prepravy. (Viď obrázok 4)
1
Obalový materiál
2
Otvor (veľký)
3
Slučka lana
4
Otvor (malý) (40x45)
5
Chránič
Jednotku prednostne zdvíhajte žeriavom a 2 lanami dlhými
najmenej 8 m. (Viď obrázok 4)
Aby ste zabránili poškodeniu remeňa, vždy používajte chrániče
a dávajte pozor na polohu ťažiska jednotky.
POZNÁMKA
Použite pásový záves so šírkou ≤20 mm, ktorý
dostatočne nesie hmotnosť jednotky.
Ak sa na prepravu jednotky s paletou používa prednostne
vysokozdvižný vozík, potom zasuňte ramená vysokozdvižného
vozíka do veľkých obdĺžnikových otvorov na spodku jednotky.
(Viď obrázok 5)
5.1Od momentu, kedy na presun jednotky do jej konečnej polohy
používate vysokozdvižný vozík, jednotku zdvihnite spolu
s paletou.
5.2Ak je v koncovej polohe, jednotku vybaľte a zasuňte ramená
vysokozdvižného vozíka do veľkých obdĺžnikových otvorov na
spodku jednotky.
POZNÁMKA
Aby ste zabránili poškodeniu jednotky, na
ramenách vysokozdvižného vozíka použite látku.
Ak sa zo spodného rámu odlúpi farba, môže sa
znížiť antikorózny účinok.
REMQ8P9 + REMQ10~16P8 + REMHQ12P8Y1B
Klimatizačná jednotka systému VRVIII
4PW48463-2A
Návod na inštaláciu
4
■
■
■
■
■
1
2
3
4
5
A
B
■
■
■
■
5.Vybalenie a umiestnenie jednotky
Odskrutkujte štyri skrutky upevňujúce jednotku na palete.
Skontrolujte, či je jednotka postavená na vodorovnú a
dostatočne silnú základňu, aby nedochádzalo k vibrácii a hluku.
K podopretiu rohov nepoužívajte stojany. (Viď obrázok 8)
XNepovolené
OPovolené (jednotky: mm)
Výška základu musí byť najmenej 150 mm od podlahy.
Jednotku je nutné nainštalovať na pevný pozdĺžny základ (rám
z oceľových trámov alebo betónu) a zabezpečiť, aby bol základ
pod jednotkou väčší, než je sivou farbou označená plocha
uvedená na obrázku 3.
Otvor pre skrutku do základu
Vnútorné rozmery základu
Vzdialenosť medzi otvormi základových skrutiek
Hĺbka jednotky
Vonkajšie rozmery základu
Pozdĺžny rozmer základu
Vzdialenosť medzi otvormi základových skrutiek
ModelAB
REMQ8~12930792
REMQ14+16 + REMHQ1212401102
Jednotku upevnite použitím štyroch
kotviacich skrutiek M12. Kotviace skrutky
je najlepšie zaskrutkovať natoľko, aby
vystupovali asi 20 mm nad povrchom
základne.
Okolo základu pripravte kanál pre vypustenie
odpadovej vody z priestoru okolo jednotky.
Keď sa má jednotka nainštalovať na strechu, najprv
skontrolujte pevnosť strechy a jej odtokové
zariadenia.
Keď sa má jednotka nainštalovať na rám, inštalujte vo
vzdialenosti 150 mm pod jednotkou vodotesnú dosku,
aby sa predišlo unikaniu vody spod jednotky.
Ak je nainštalovaná v korozívnom prostredí, použite maticu
s plastovou upevňovacou
doskou (1) na ochranu časti
matice pred hrdzou.
1
20 mm
6.Chladiace potrubie
Do vstupu alebo výstupu vzduchu nevkladajte prsty,
tyčky alebo iné predmety. Keďže sa ventilátor otáča
veľkou rýchlosťou, mohol by spôsobiť úraz.
Pre pridanie chladiva použite R410A.
Všetky potrubia musí na mieste montáže nainštalovať
technik chladiacich zariadení s príslušným oprávnením.
Zariadenie musí spĺňať príslušné miestne a národné
predpisy.
Upozornenie k spájkovaniu chladiaceho potrubia
Pri spájkovaní medených dielov chladiaceho potrubia
nepoužívajte tavidlo. (Predovšetkým pre chladiace
potrubie HFC) Preto používajte spájkovací kov s plnivom
z fosforovej medi (BCuP), ktorý nevyžaduje tavivo.
Tavidlo má mimoriadne škodlivý vplyv na systémy
chladiaceho potrubia. Napríklad, ak sa použije tavidlo na
báze chlóru, spôsobí koróziu potrubia alebo hlavne ak
tavidlo obsahuje fluór, poškodí chladiaci olej.
Pri spájkovaní je nutné zabezpečiť prívod dusíka.
Spájkovanie bez uvoľnenia dusíka do potrubia spôsobuje
vytváranie veľkého množstva okysličenej vrstvy na
vnútornej strane potrubia. Táto vrstva nepriaznivo
ovplyvňuje funkciu ventilov a kompresorov chladiaceho
systému a zabraňuje normálnej prevádzke.
Po ukončení inštalačných prác skontrolujte, či neuniká
chladiaci plyn.
Neotvárajte uzatváracie ventily, kým nie sú na mieste
inštalácie zapojené všetky vedenia podľa špecifikácií (viď
"8. Zapojenie na mieste montáže" na strane 13), nebola
ukončená kontrola jednotky a neboli splnené všetky
podmienky inštalácie (viď "10. Kontrola jednotky a
podmienky inštalácie" na strane 18).
Ak chladiaci plyn uniká do miestnosti a keď prichádza do
styku so zdrojom požiaru, môže sa vytvárať toxický plyn.
V prípade úniku priestory okamžite vyvetrajte.
V prípade úniku chladiva sa ho priamo nedotýkajte. Môže
dôjsť ku vzniku omrzlín.
6.1.Nástroje pre inštaláciu
Pri inštalácii používajte nástroje a pomôcky (hadice pre pripojenie
tlakomeru atď.) používané výlučne k inštaláciám R410A, ktoré sú
schopné odolávať potrebnému tlaku a zabráňte cudzím materiálom
(napr. minerálnym olejom napr. SUNISO a vlhkosti) v prieniku do
systému.
(Špecifikácie skrutiek sa odlišujú pre R410A a R407C.)
Používajte 2 stupňové vákuové čerpadlo so spätnou klapkou, ktoré je
schopné vyvinúť podtlak –100,7 kPa (5 Torr, –755 mm Hg).
Návod na inštaláciu
5
POZNÁMKA
Ak nie je čerpadlo v činnosti, olej čerpadla nesmie
prúdiť späť do systému.
REMQ8P9 + REMQ10~16P8 + REMHQ12P8Y1B
Klimatizačná jednotka systému VRVIII
4PW48463-2A
6.2.Voľba materiálu potrubia
6.4.Pripojenie chladiaceho potrubia
1.Cudzie materiály vo vnútri potrubí (vrátane olejov pre mazanie)
musia byť 30 mg/10 m alebo menej.
2.Na chladiace potrubie používajte materiál s nasledujúcou
špecifikáciou:
■ Veľkosť: určite správnu veľkosť podľa kapitoly "6.6. Príklad
Ľubovoľný plyn alebo olej, ktorý zostal vo vnútri
uzatváracieho ventilu, môže uniknúť cez prepichnuté
potrubie. Ak nedodržíte nižšie uvedené pokyny, môže
to mať za následok vznik škôd na majetku alebo
zranenie osôb, ktoré môžu byť vážne v závislosti od
okolností.
Prepichnuté potrubie odstráňte nasledovne:
1.Odstráňte veko ventilu a presvedčte
sa, či sú uzatváracie ventily úplne
uzavreté.
2.K servisným prípojkám všetkých uzatváracích
ventilov pripojte plniacu hadicu.
3.Regenerujte plyn a olej z prepichnutého potrubia
pomocou regeneračnej jednotky.
Plyny nevypúšťajte do ovzdušia.
4.Ak je všetok plyn a olej z prepichnutého potrubia
regenerovaný, odpojte plniacu hadicu a uzavrite
servisné prípojky.
5.V prípade, že spodná časť prepichnutého
potrubia vyzerá ako detail A na obrázku 6,
pokračujte v postupe krokom 8.
V prípade, že spodná časť prepichnutého
potrubia vyzerá ako detail B na obrázku 6,
dodržujte pokyny ako sú uvedené v postupe
v krokoch 6-7-8.
6.Pomocou vhodného nástroja (napr. rezačka na
potrubie, pár štiepacích klieští) vyrežte spodnú
časť menšieho prepichnutého potrubia tak, aby
bol prierez voľný, aby mohol zvyšný olej vytekať
von, ak regenerácia nebola úplná.
7.Počkajte, kým nevytečie všetok olej.
8.Pomocou horáka roztopte spájku a prepichnuté
potrubie odstráňte alebo vyrežte pomocou
rezačky na potrubie.
Pozor pri pripojovaní potrubí.
Pridajte pájkovací materiál tak, ako je zobrazené na
obrázku.
■Pri inštalácii potrubia na mieste si overte, či
používate potrubie dodávané ako doplnkové
potrubie.
■Tiež zabezpečte, aby potrubie nainštalované na
mieste sa nikde nedotýkalo iných potrubí,
spodného alebo bočného panelu. Hlavne
v prípade pripojenia potrubia zo spodnej strany
alebo zboku zaistite ochranu potrubia vhodnou
izoláciou, aby sa potrubie nikde nedotýkalo
skrine jednotky.
3Pripojenie chladiaceho potrubia ku vonkajším jednotkám
POZNÁMKA
Všetky miestne potrubia prepojenia medzi
jednotkami s výnimkou potrubí príslušenstva
dodáva zákazník.
4Uzatvárací ventil potrubia vyrovnávacej nádrže
5Spájkovanie
6Potrubie príslušenstva na strane kvapaliny (1)
7Potrubie príslušenstva na sacej strane plynu (1)
8Potrubie príslušenstva na vysokotlakovej alebo nízkotlakovej
strane plynu (1)
9Potrubie príslušenstva na strane vyrovnávacej nádrže (1)
10Spoj príslušenstva (uhol 90°) (1)
11Spoj príslušenstva (uhol 90°) (2)
12Potrubie príslušenstva na strane kvapaliny (2)
13Potrubie príslušenstva na sacej strane plynu (2)
14V prípade REMQ8, REMQ10 alebo REMQ12:
15Potrubie príslušenstva na strane vyrovnávacej nádrže (2)
Potrubie príslušenstva na vysokotlakovej alebo
nízkotlakovej strane plynu (1)
(Toto potrubie sa musí narezať na dĺžku 160 mm)
V prípade REMQ14, REMHQ12 alebo REMQ16:
Potrubie príslušenstva na vysokotlakovej alebo
nízkotlakovej strane plynu (2)
■Potrubie vyrovnávacej nádrže:
Potrubie vyrovnávacej nádrže sa používa na vytvorenie
prepojenia vonkajších jednotiek v systéme viacerých vonkajších
jednotiek.
Ak sa na vytvorenie prepojenia 3 vonkajších jednotiek používa
potrubie vyrovnávacej nádrže, pozrite si návod na inštaláciu
súpravy prepojenia viacerých vonkajších jednotiek potrubím.
POZNÁMKA
Zabezpečte, aby potrubie na mieste inštalácie neprišlo
do styku s iným potrubím, spodným rámom alebo
bočnými panelmi jednotky.
Návod na inštaláciu
7
3.1 Predbežné opatrenia pri pripojovaní potrubia medzi
vonkajšími jednotkami (systém s viacnásobnými vonkajšími
jednotkami)
■ K prepojeniu potrubí medzi vonkajšími jednotkami je vždy
potrebná voliteľná prídavná súprava potrubí - súprava
k viacnásobnému pripojeniu BHFQ23P907/1357. Pri
inštalácii potrubí dodržujte pokyny v návode na inštaláciu,
ktorý sa dodáva spolu so súpravou.
■ S pripojovaním potrubí pokračujte len po zvážení tu
uvedených obmedzení inštalácie a obmedzení uvedených
v kapitole "6.4. Pripojenie chladiaceho potrubia" na strane 6,
vždy podľa návodu na inštaláciu dodaného so súpravou.
REMQ8P9 + REMQ10~16P8 + REMHQ12P8Y1B
Klimatizačná jednotka systému VRVIII
4PW48463-2A
3.2 Možné príklady a konfigurácie inštalácie
■ Potrubie medzi vonkajšími jednotkami musí byť vedené
vodorovne alebo zľahka smerom hore, aby sa predišlo riziku
zadržania oleja v potrubí.
Príklad 1
1
1
1K vnútornej jednotke
Príklad 2
Konfiguráciu upravte podľa obrázka uvedeného nižšie
1
2
1
2
1
1K vnútornej jednotke
2Ak sa systém zastaví, olej zostane v potrubí.
2
Správna konfigurácia
1
1
1K vnútornej jednotke
Zakázané spôsoby prevedenia: Upravte podľa príkladu 1
alebo 2.
1
1
233
1K vnútornej jednotke
2Potrubie medzi vonkajšími jednotkami
3Zvyšky oleja v potrubí
2
■ Aby sa predišlo riziku zadržania oleja v uzatváracej vonkajšej
jednotke, vždy pripojte uzatvárací ventil a potrubie medzi
vonkajšími jednotkami 4 správnymi možnosťami podľa
obrázka uvedeného nižšie.
Zakázané spôsoby prevedenia: Upravte podľa príkladu 1
alebo 2
1
1
≥200 mm
1
1K vnútornej jednotke
■ Ak dĺžka potrubia medzi vonkajšími jednotkami prekračuje
2 m, vytvorte v sacom plynovom potrubí a vysokotlakovom
alebo nízkotlakovom plynovom potrubí stúpanie 200 mm
alebo viac v dĺžke 2 m od súpravy.
- Ak je dĺžka ≤2 m
1
1K vnútornej jednotke
2Sacie a vysokotlakové alebo nízkotlakové plynové
potrubie medzi vonkajšími jednotkami
2
≤2 m≤2 m
- Ak je ≥2 m
222
1
1K vnútornej jednotke
2Zvyšky oleja v potrubí
REMQ8P9 + REMQ10~16P8 + REMHQ12P8Y1B
Klimatizačná jednotka systému VRVIII
4PW48463-2A
222
1
≥2 m
≥200 mm
≤2 m
≥2 m
Návod na inštaláciu
1
1K vnútornej jednotke
2Sacie a vysokotlakové alebo nízkotlakové plynové
potrubie medzi vonkajšími jednotkami
≤2 m
2
8
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.