Daikin RBRP069A61 Installer reference guide [pt]

Guia de referência do
instalador
Adaptador de LAN ROTEX
RBRP069A61
Guia de referência do instalador
Adaptador de LAN ROTEX
Portugues

Índice

Índice

1 Acerca da documentação 2

1.1 Acerca deste documento........................................................... 2

2 Acerca do produto 2

2.1 Compatibilidade......................................................................... 3
2.2 Disposição do sistema .............................................................. 3
2.2.1 (Apenas) controlo por aplicação ................................. 4
2.2.2 (Apenas) aplicação Smart Grid................................... 5
2.2.3 Controlo por aplicação + aplicação Smart Grid .......... 6
2.3 Requisitos do sistema ............................................................... 7
2.4 Requisitos de instalação no local .............................................. 7
3 Acerca da caixa 7
3.1 Desembalar o adaptador de LAN.............................................. 7
4 Preparação 8
4.1 Requisitos do local de instalação .............................................. 8
4.2 Descrição geral das ligações elétricas ...................................... 8
4.2.1 Router ......................................................................... 9
4.2.2 Unidade de interior...................................................... 9
4.2.3 Contador de eletricidade............................................. 9
4.2.4 Inversor solar/sistema de gestão de energia.............. 10
5 Instalação 10
5.1 Descrição geral: Instalação ....................................................... 10
5.2 Instalar o adaptador de LAN ..................................................... 10
5.2.1 Acerca da montagem do adaptador de LAN............... 10
5.2.2 Instalar a parte de trás da caixa na parede ................ 11
5.2.3 Instalar a PCB na parte de trás da caixa .................... 11
5.3 Fazer as ligações elétricas........................................................ 11
5.3.1 Sobre a ligação da instalação eléctrica ...................... 11
5.3.2 Cuidados na efectuação das ligações eléctricas........ 12
5.3.3 Ligação da unidade de interior.................................... 12
5.3.4 Ligação do router........................................................ 12
5.3.5 Para ligar o contador de eletricidade .......................... 12
5.3.6 Para ligar o inversor solar/sistema de gestão de
energia ........................................................................ 13
5.4 Concluir a instalação do adaptador de LAN.............................. 14
5.4.1 Número de série do adaptador de LAN ...................... 14
5.4.2 Fechar o adaptador de LAN........................................ 14
5.5 Abrir o adaptador de LAN.......................................................... 14
5.5.1 Acerca da abertura do adaptador de LAN .................. 14
5.5.2 Para abrir o adaptador de LAN................................... 14
6 Iniciar o sistema 14 7 Configuração 14
7.1 Descrição geral: Configuração .................................................. 14
7.2 Configurar o adaptador de LAN para controlo por aplicação .... 14
7.3 Configurar o adaptador LAN para a aplicação Smart Grid........ 15
7.4 Atualizar o software................................................................... 15
7.4.1 Atualizar o software do adaptador de LAN ................. 15
7.5 Interface web de configuração .................................................. 15
7.5.1 Aceder à interface web de configuração..................... 15
7.6 Informações do sistema ............................................................ 16
7.7 Reposição de fábrica................................................................. 16
7.7.1 Para efetuar uma reposição de fábrica....................... 16
7.8 Regulações de rede .................................................................. 17
7.8.1 Efetuar regulações de rede......................................... 17
7.9 Remoção ................................................................................... 18
7.9.1 Para remover o adaptador de LAN do sistema........... 18
8 Aplicação Smart Grid 18
8.1 Regulações de Smart Grid ........................................................ 19
8.1.1 Acumulação de energia .............................................. 19
8.1.2 Limite de potência....................................................... 20
8.2 Modos de funcionamento .......................................................... 20
8.2.1 Modo de "funcionamento normal/funcionamento
livre" ............................................................................. 20
8.2.2 Modo "ATIVO por recomendação"............................... 20
8.2.3 Modo "INATIVO por imposição"................................... 20
8.2.4 Modo "ATIVO por imposição" ...................................... 20
8.3 Requisitos do sistema ................................................................ 21
9 Resolução de problemas 21
9.1 Descrição geral: Resolução de problemas................................. 21
9.2 Resolução de problemas com base nos sintomas..................... 21
9.2.1 Sintoma: Não há acesso à página web ....................... 21
9.2.2 Sintoma: a aplicação não localiza o adaptador de
LAN .............................................................................. 21
9.3 Resolução de problemas com base em códigos de erro ........... 21
9.3.1 Códigos de erro da unidade de interior........................ 21
9.3.2 Códigos de erro do adaptador de LAN ........................ 22
10 Dados técnicos 23
10.1 Esquema elétrico........................................................................ 23
1 Acerca da documentação

1.1 Acerca deste documento

Público-alvo
Instaladores autorizados
Conjunto de documentação
Este documento faz parte de um conjunto de documentação. O conjunto completo é constituído por:
Precauções de segurança gerais
▪ Instruções de segurança que deve ler antes de instalar ▪ Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
Manual de instalação:
▪ Instruções de instalação ▪ Formato: Papel (fornecido no kit)
Guia de referência do instalador:
▪ Instruções de instalação, configuração, diretrizes de
aplicação,...
▪ Formato: Ficheiros digitais na página inicial da ROTEX
As actualizações mais recentes da documentação fornecida podem estar disponíveis no site regional ROTEX ou através do seu representante.
A documentação original está escrita em inglês. Todos os outros idiomas são traduções.
2 Acerca do produto
O adaptador de LAN ROTEX permite o controlo por aplicação do sistema de bomba de calor ROTEX e, dependendo do modelo, permite a integração do sistema de bomba de calor numa aplicação Smart Grid.
O adaptador de LAN está disponível em 2 versões:
Modelo Funcionalidade
RBRP069A61 Controlo por aplicação +
aplicação Smart Grid
RBRP069A62 Apenas controlo por aplicação
INFORMAÇÕES
Nem todos os modelos estão disponíveis em todas as regiões de venda.
2
Adaptador de LAN ROTEX
RBRP069A61
4P510034-1B – 2018.10
2 Acerca do produto
a a
bd b b
a
c
c
e
X1A
X2A
X3A
X4A
b
a
LD1 LD2 LD3 LD4
Componentes: caixa
a Orifícios para fixação na parede b Pré-orifícios (entrada de cabos pela parte inferior) c Pré-orifícios (entrada de cabos pela parte de trás) d Ligação de Ethernet e Luzes LED de estado
Componentes: placa de circuito impresso (PCB)
X1A~X4A Conectores
a Interruptor DIP b Luzes LED de estado
LEDs de estado
LED Descrição Comportamento
LD1
Indicação de alimentação do adaptador e funcionamento normal.
▪ LED intermitente:
funcionamento normal.
▪ LED NÃO intermitente:
sem funcionamento.
LD2
Indicação de comunicação TCP/IP com o router.
▪ LED aceso:
comunicação normal.
▪ LED intermitente:
problema de comunicação.
LD3
Indicação de comunicação com a unidade de interior.
▪ LED aceso:
comunicação normal.
▪ LED intermitente:
problema de comunicação.
LED Descrição Comportamento
(a)
LD4
Indicação de atividade Smart Grid.
▪ LED aceso: sistema a
funcionar no modo de funcionamento Smart Grid "ATIVO por recomendação", "ATIVO por imposição" ou "INATIVO por imposição".
▪ LED DESATIVADO:
sistema a funcionar no modo de funcionamento Smart Grid "Funcionamento normal" ou a funcionar em condições de funcionamento normais (aquecimento ambiente/ arrefecimento, produção de água quente sanitária).
▪ LED intermitente:
adaptador de LAN e efetuar uma verificação de compatibilidade Smart Grid.
(a) Este LED está ativo APENAS no RBRP069A61 (existe no
RBRP069A62, mas está SEMPRE inativo).
INFORMAÇÕES
▪ O interruptor DIP é utilizado para configurar o sistema.
Para obter mais informações, consulte
"7Configuração"na página14.
▪ Quando o adaptador de LAN efetua uma verificação de
compatibilidade Smart Grid, o LD4 pisca. NÃO é um comportamento anómalo. Se a verificação tiver sucesso, o LD4 fica ACESO ou APAGADO. Se o LED continuar a piscar durante mais de 30 minutos, isso significa que a verificação de compatibilidade falhou e o funcionamento com Smart Grid NÃO é possível.

2.1 Compatibilidade

Certifique-se de que o seu sistema ROTEX é compatível para utilização com o adaptador de LAN (controlo por aplicação e/ou aplicações Smart Grid). Para mais informações, consulte o guia de referência do instalador do sistema ROTEX.

2.2 Disposição do sistema

A integração do adaptador de LAN num sistema ROTEX permite as seguintes aplicações:
▪ (Apenas) controlo por aplicação ▪ (Apenas) aplicação Smart Grid ▪ Controlo por aplicação + aplicação Smart Grid
RBRP069A61 Adaptador de LAN ROTEX 4P510034-1B – 2018.10
Guia de referência do instalador
3
2 Acerca do produto
d
X4A
X3A
P1/P2
b
a
c

2.2.1 (Apenas) controlo por aplicação

a Adaptador de LAN (RBRP069A61/RBRP069A62) b Unidade de interior
c Interface de utilizador d Router
Guia de referência do instalador
4
Adaptador de LAN ROTEX
4P510034-1B – 2018.10
RBRP069A61

2.2.2 (Apenas) aplicação Smart Grid

g
e
230 V AC
X3A
P1/P2
c
a
X1A
f
X2A
b
d
2 Acerca do produto
a Adaptador de LAN (RBRP069A61) b Unidade de interior c Interface de utilizador d Contador de eletricidade (opcional)
RBRP069A61 Adaptador de LAN ROTEX 4P510034-1B – 2018.10
e Inversor solar/sistema de gestão de energia
f Disjuntor
g Painéis solares
Guia de referência do instalador
5
2 Acerca do produto
h
f
230 V AC
X3A
P1/P2
c
a
X1A
X4A
g
X2A
b
e
d

2.2.3 Controlo por aplicação + aplicação Smart Grid

a Adaptador de LAN (RBRP069A61) b Unidade de interior c Interface de utilizador d Router e Contador de eletricidade (opcional)
f Inversor solar/sistema de gestão de energia g Disjuntor h Painéis solares
Guia de referência do instalador
6
RBRP069A61
Adaptador de LAN ROTEX
4P510034-1B – 2018.10

3 Acerca da caixa

a
b
c

2.3 Requisitos do sistema

Os requisitos exigidos ao sistema ROTEX dependem da aplicação do adaptador de LAN/disposição do sistema.
Controlo por aplicação
Item Requisito
Software do adaptador de LAN É recomendável que o software
Método de controlo da unidade Certifique-se de que a regulação
Aplicação Smart Grid
Item Requisito
Software do adaptador de LAN É recomendável que o software
Método de controlo da unidade Certifique-se de que a regulação
Regulações da água quente sanitária
Regulações de controlo do consumo energético
do adaptador de LAN esteja SEMPRE atualizado.
[C‑07] na interface de utilizador fica definida como 2:RTControl.
do adaptador de LAN esteja SEMPRE atualizado.
[C‑07] na interface de utilizador fica definida como 2:RTControl.
Para permitir a acumulação de energia no depósito de água quente sanitária:
▪ A regulação da água quente
sanitária [E-05] (Funcionamento da AQS) TEM de ser definida como "AQS" ([E-05]=1).
▪ Regulação da água quente
sanitária [E-06] (Tipo de depósito AQS.) TEM de ser definida como "depósito de AQS" ([E-06]=1).
▪ A regulação de controlo do
consumo energético [4‑08] (Modo) TEM de ser definida como "Contínuo" ([4‑08]=1).
▪ A regulação de controlo do
consumo energético [4‑09] (Tipo) TEM de ser definida como "Potência" ([4‑09]=1).
RBRP069A61 RBRP069A62
NO CASO DE
ligação a um
contador de
eletricidade (X2A)
NO CASO DE
ligação a um inversor
solar/sistema de
gestão de energia
(X1A)
INFORMAÇÕES
▪ Para obter uma visão geral das possíveis disposições
do sistema, consulte "2.2Disposição do sistema" na
página 3. Para obter mais informações sobre as
ligações elétricas, consulte "4.2 Descrição geral das
ligações elétricas"na página8.
▪ A função do router no sistema depende da disposição
do sistema. No caso de (apenas) controlo por aplicação, o router é um componente do sistema obrigatório necessário para a comunicação entre o sistema ROTEX e o smartphone. No caso de (apenas) aplicação Smart Grid, o router NÃO é um componente obrigatório, sendo apenas utilizado para fins de configuração. No caso de controlo por aplicação + aplicação Smart Grid, necessita do router quer como um componente do sistema, quer para fins de configuração.
▪ O smartphone e a aplicação Online Controller são
utilizados para executar uma actualização do software do adaptador de LAN (se necessário). Por este motivo, leve SEMPRE um smartphone mais a aplicação para o local de instalação, também no caso em que o adaptador seja utilizado apenas para a aplicação Smart Grid.
▪ Algumas ferramentas e componentes podem já estar
disponíveis no local. Antes de deslocar-se ao local, saiba quais os componentes que já estão disponíveis e quais os que necessita de fornecer (por exemplo, router, contador de eletricidade, ...).
Contador de
eletricidade
Cabo de 2 fios
Cabo de 2 fios
Disjuntor
(100mA~6A, tipo B)
3 Acerca da caixa
INFORMAÇÕES
Para obter instruções sobre como efetuar uma
actualização do software, consulte "7.4 Atualizar o
software"na página15.

3.1 Desembalar o adaptador de LAN

1 Retire o adaptador de LAN da embalagem.

2.4 Requisitos de instalação no local

Aquilo que necessita no local para instalar o adaptador de LAN depende da disposição do sistema.
RBRP069A61 RBRP069A62
Sempre
PC/computador portátil com conector de Ethernet
Router (DHCP ativado)
No mínimo um cabo de 2 fios (para a ligação do adaptador de LAN
RBRP069A61 Adaptador de LAN ROTEX 4P510034-1B – 2018.10
Smartphone com a aplicação Online Controller
à unidade de interior (P1/P2))
Dependendo da disposição do sistema
a Parte da frente da caixa b PCB c Parte de trás da caixa
2 Separe os acessórios.
Guia de referência do instalador
7

4 Preparação

a
a
a
a b c
d
f
e f g h4×i
j k
>30 mm >30 mm
>90 mm
(a)
>160 mm
(b)
X4A
4 N L
3
2
1
2
1
X1A
X2A
X3A
a1
A
b
c
a2
d
a Acessórios
Acessórios: RBRP069A61
Acessório RBRP069A61 RBRP069A62
a Manual de
instalação
b Conector de pistas
com 6 pólos para
X1A
c Conector de pistas
com 2 pólos para
X2A
d Conector de pistas
com 2 pólos para
X3A
e Cabo de Ethernet O O
f Ilhós O O
g Parafusos para
fixar a parte de trás
da caixa
h Buchas para fixar a
parte de trás da
caixa
i Parafusos para
fixar a PCB
j Parafuso para
fechar a parte da
frente da caixa
k Atilho para cabos O
O O
O
O
O O
O O
O O
O O
O O
(a) Deixe espaço suficiente para ligar o cabo de Ethernet sem
violar o raio de dobra mínimo (tipicamente 90mm)
(b) Deixe espaço suficiente para abrir a caixa com uma chave
de fendas (tipicamente 160mm)
▪ O adaptador de LAN foi concebido para ser montado na parede
apenas em localizações interiores e secas. Certifique-se de que a superfície de instalação é uma parede plana, vertical e não combustível.
▪ O adaptador de LAN foi concebido para ser montado apenas na
seguinte orientação: com a PCB no lado direito da caixa e o conector de Ethernet virado para o chão.
▪ O adaptador de LAN foi concebido para operar com temperaturas
ambiente entre 5~35°C. NÃO instale o adaptador de LAN nos seguintes locais: ▪ Em locais de humidade elevada (máx. HR=95%), por exemplo,
casas de banho. ▪ Em locais onde é possível ocorrer congelamento.
4.2 Descrição geral das ligações
elétricas
Conectores
4 Preparação

4.1 Requisitos do local de instalação

INFORMAÇÕES
Leia também os requisitos de comprimento máximo dos cabos indicados na "4.2 Descrição geral das ligações
elétricas"na página8.
▪ Tenha em conta as seguintes recomendações de instalação:
Guia de referência do instalador
8
A Apenas no RBRP069A61 a1 Para o inversor solar/sistema de gestão de energia a2 Tensão de deteção de 230VCA
b Para o contador de eletricidade c Para a unidade de interior (P1/P2) d Para o router
RBRP069A61
Adaptador de LAN ROTEX
4P510034-1B – 2018.10
Loading...
+ 16 hidden pages