Adaptér LAN ROTEX umožňuje řízení systému tepelného čerpadla
ROTEX pomocí aplikace a v závislosti na modelu umožňuje
integraci systému tepelného čerpadla do aplikace Smart Grid.
Adaptér LAN je k dispozici ve 2 verzích:
ModelFunkce
RBRP069A61Řízení pomocí aplikace +
aplikace Smart Grid
RBRP069A62Pouze řízení pomocí aplikace
INFORMACE
Ne všechny modely jsou k dispozici ve všech prodejních
regionech.
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
Page 3
2 O tomto výrobku
aa
bdbb
a
c
c
e
X1A
X2A
X3A
X4A
b
a
LD1
LD2
LD3
LD4
Součásti: kryt
a Otvory pro montáž na stěnu
b Vyrážecí otvory (zapojení vedení ze spodní části)
c Vyrážecí otvory (zapojení vedení ze zadní části)
d Přípojka Ethernet
e Stavové LED diody
Součásti: karta
X1A~X4A Konektory
a Mikrospínač
b Stavové LED diody
Stavové LED diody
LEDPopisChování
LD1
Indikace napájení
adaptéru a normální
funkce.
▪ LED bliká: normální
funkce.
▪ LED NEBLIKÁ: žádná
funkce.
LD2
Indikace komunikace
TCP/IP s routerem.
▪ LED svítí: normální
komunikace.
▪ LED bliká: problém s
komunikací.
LEDPopisChování
LD3
Indikace komunikace s
vnitřní jednotkou.
▪ LED svítí: normální
komunikace.
▪ LED bliká: problém s
komunikací.
(a)
LD4
Indikace činnosti Smart
Grid.
▪ LED SVÍTÍ: systém běží
v režimu "Doporučeno
ZAPNUTÍ", "Nucené
ZAPNUTÍ", nebo
"Nucené VYPNUTÍ"
aplikace Smart Grid.
▪ LED NESVÍTÍ: systém
běží v provozním
režimu "Normální
provoz" aplikace Smart
Grid nebo v normálních
provozních podmínkách
(prostorové vytápění/
chlazení, ohřev teplé
užitkové vody).
▪ LED bliká: adaptér LAN
provádí kontrolu
kompatibility Smart
Grid.
(a) Tato LED je aktivní POUZE pro RBRP069A61 (přítomna
pro RBRP069A62, avšak VŽDY neaktivní).
INFORMACE
▪ Mikrospínač se používá ke konfiguraci systému. Další
informace, viz "7Konfigurace"na stránce14.
▪ Když adaptér LAN provádí kontrolu kompatibility Smart
Grid, LD4 bliká. NEJEDNÁ se o chybu. Po úspěšné
kontrole bude LD4 buď svítit nebo zhasne. Pokud bliká
déle než 30 minut, kontrola kompatibility se nezdařila a
NENÍ možný provoz Smart Grid.
2.1Kompatibilita
Ujistěte se, že je váš systém ROTEX kompatibilní pro použití s
adaptérem LAN (ovládání pomocí aplikace a/nebo aplikací Smart
Grid). Více informací viz referenční příručka pro techniky systému
ROTEX.
2.2Rozvržení systému
Integrování adaptéru LAN do systému ROTEX umožňuje následující
použití:
▪ Řízení pomocí aplikace (pouze)
▪ Aplikace Smart Grid (pouze)
▪ Řízení pomocí aplikace + aplikace Smart Grid
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
Referenční příručka pro instalační techniky
3
Page 4
2 O tomto výrobku
d
X4A
X3A
P1/P2
b
a
c
2.2.1Řízení pomocí aplikace (pouze)
a Adaptér LAN (RBRP069A61/RBRP069A62)
b Vnitřní jednotka
c Uživatelské rozhraní
d Router
Referenční příručka pro instalační techniky
4
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
Page 5
2.2.2Aplikace Smart Grid (pouze)
g
e
230 V AC
X3A
P1/P2
c
a
X1A
f
X2A
b
d
2 O tomto výrobku
a Adaptér LAN (RBRP069A61)
b Vnitřní jednotka
c Uživatelské rozhraní
d Elektroměr (volitelný)
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
e Solární invertor/systém řízení energie
f Jistič
g Solární panely
Referenční příručka pro instalační techniky
5
Page 6
2 O tomto výrobku
h
f
230 V AC
X3A
P1/P2
c
a
X1A
X4A
g
X2A
b
e
d
2.2.3Řízení pomocí aplikace + aplikace Smart Grid
a Adaptér LAN (RBRP069A61)
b Vnitřní jednotka
c Uživatelské rozhraní
d Router
e Elektroměr (volitelný)
f Solární invertor/systém řízení energie
g Jistič
h Solární panely
Referenční příručka pro instalační techniky
6
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
Page 7
3 Informace o krabici
a
b
c
2.3Požadavky systému
Požadavky systému ROTEX závisí na použití adaptéru LAN/
uspořádání systému.
Řízení pomocí aplikace
PoložkaPožadavky
Softwaru adaptéru LANDoporučuje se VŽDY udržovat
Způsob řízení jednotkyUjistěte se, že parametr na
Aplikace Smart Grid
PoložkaPožadavky
Softwaru adaptéru LANDoporučuje se VŽDY udržovat
Způsob řízení jednotkyUjistěte se, že parametr na
Nastavení teplé užitkové vodyPro umožnění ukládání energie
Nastavení řízení spotřeby
energie
software adaptéru LAN v
aktuálním stavu.
uživatelském rozhraní [C‑07] je
nastaven na 2:ovládání pomocí
pokojovéteploty.
software adaptéru LAN v
aktuálním stavu.
uživatelském rozhraní [C‑07] je
nastaven na 2:ovládání pomocí
pokojovéteploty.
do nádrže na teplou užitkovou
vodu:
▪ Parametr teplé užitkové vody
[E-05] (Provoz pro TUV) MUSÍ
být nastaven na
"TUV" ([E-05]=1).
▪ Parametr teplé užitkové vody
[E-06] (Ohř.TUV.) MUSÍ být
nastaven na "Nádrž
TUV" ([E-06]=1).
▪ Parametr řízení spotřeby
energie [4-08] (Režim) MUSÍ
být nastaven na
"Nepřetržitý" ([4‑08]=1).
▪ Parametr řízení spotřeby
energie [4-09] (Typ) MUSÍ být
nastaven na
"Výkon" ([4‑09]=1).
RBRP069A61RBRP069A62
JESTLIŽE je připojen
k solárnímu invertoru/
systému řízení
energie (X1A)
INFORMACE
▪ Přehled možných rozvržení systému viz "2.2Rozvržení
systému" na stránce 3. Více informací o elektrickém
zapojení viz "4.2 Přehled elektrických přípojek" na
stránce8.
▪ Funkce routeru v systému závisí na rozvržení systému.
V případě řízení pomocí aplikace (pouze) je router
povinnou součástí systému nutnou ke komunikaci mezi
systémem ROTEX a chytrým telefonem. V případě
řízení pomocí aplikace Smart Grid (pouze) router NENÍ
povinnou součástí, ale používá se pouze pro účely
konfigurace. V případě řízení pomocí aplikace +
aplikace Smart Grid potřebujete router jako
systémovou součást i pro účely konfigurace.
▪ Chytrý telefon a aplikace Online Controller se používají
k provádění aktualizace softwaru adaptéru LAN (pokud
je zapotřebí). Proto VŽDY mějte s sebou chytrý telefon
s aplikací na místě instalace, také když se adaptér
používá pouze pro aplikaci Smart Grid.
▪ Některé nástroje a součásti mohou být již na místě k
dispozici. Před příchodem na místo instalace zjistěte,
které součásti jsou již po ruce a které musíte zajistit
(např. router, elektroměr…).
Dvoužilový kabel—
Jistič (100mA~6A,
typ B)
3Informace o krabici
3.1Vybalení adaptéru LAN
1 Vybalení adaptéru LAN.
—
INFORMACE
Pokyny k provedení aktualizace softwaru naleznete v části
"7.4Aktualizace softwaru"na stránce14.
2.4Požadavky na místo instalace
To, co potřebujete na místě k instalaci adaptéru LAN, závisí na
rozvržení systému.
RBRP069A61RBRP069A62
Vždy
PC/laptop s přípojkou Ethernet
Router (DHCP povoleno)
Alespoň dvoužilový kabel (pro připojení adaptéru LAN k vnitřní
JESTLIŽE je připojen
k elektroměru (X2A)
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
Chytrý telefon s aplikací Online Controller
V závislosti na rozvržení systému
jednotce (P1/P2))
Elektroměr—
Dvoužilový kabel—
2 Vyjměte příslušenství.
a Přední kryt
b Karta
c Zadní kryt
Referenční příručka pro instalační techniky
7
Page 8
4 Příprava
a
a
a
2×1×1×
abc
1×
d
3×3×3×
f
1×
efgh4×i
1×1×
jk
>30 mm>30 mm
>90 mm
(a)
>160 mm
(b)
X4A
4
N
L
3
2
1
2
1
X1A
X2A
X3A
a1
A
b
c
a2
d
a Příslušenství
Příslušenství: RBRP069A61
PříslušenstvíRBRP069A61RBRP069A62
aInstalační příručkaOO
b6pólový zásuvný
konektor pro X1A
c2pólový zásuvný
konektor pro X2A
d2pólový zásuvný
konektor pro X3A
eEthernetový kabelOO
fPrůchodkyOO
gŠrouby pro montáž
zadního krytu
hHmoždinky pro
montáž zadního
krytu
iŠrouby pro montáž
karty
jŠroub k uzavření
přední části skříně
kKabelové páskyO—
O—
O—
OO
OO
OO
OO
OO
(a) Ponechte dostatečný prostor k připojení Ethernetového
kabelu, aby nedošlo k překročení jeho minimálního
poloměru ohybu (obvykle 90mm)
(b) Ponechte dostatečný prostor k otevření krytu pomocí
plochého šroubováku (obvykle 160mm)
▪ Adaptér LAN je navržen k montáži na stěnu pouze v suchém
vnitřním prostředí. Ujistěte se, že povrch instalace je rovná a
svislá nehořlavá stěna.
▪ Adaptér LAN je navržen k montáži pouze v následující orientaci: s
kartou na pravé straně krytu a konektorem Ethernet směřujícím k
podlaze.
▪ Adaptér LAN je navržen pro provoz při teplotě okolí v rozsahu
5~35°C.
NEINSTALUJTE adaptér LAN na místa s následujícími vlastnostmi:
▪ Na místech s vysokou vlhkostí (max. RH=95%), například
koupelny.
▪ Na místech, kde je možný výskyt mrazu.
4.2Přehled elektrických přípojek
Konektory
4Příprava
4.1Požadavky na místo instalace
INFORMACE
Přečtěte si také požadavky na maximální délku kabelu v
▪ Mějte na paměti následující instalační pokyny:
Referenční příručka pro instalační techniky
8
části "4.2Přehled elektrických přípojek"na stránce8.
A Pouze RBRP069A61
a1 K solárnímu invertoru/systému řízení energie
a2 Detekční napětí 230Vstř.
b K elektroměru
c K vnitřní jednotce (P1/P2)
d K routeru
Zapojení
PřípojkaPrůřez kabeluVodičeMaximální
délka kabelu
Kabely příslušenství
Router (X4A)——50/100m
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
(a)
Page 9
4 Příprava
c
X4AX3AP1/P2
a
b
cd
X4AX3AP1/P2
a
b
c
dd
e
X4AX3AP1/P2
a
b
PřípojkaPrůřez kabeluVodičeMaximální
délka kabelu
Kabely jsou dodávány místně
Vnitřní jednotka
0,75~1,25mm
2
(b)
2
Bezdrátově
200m
b Vnitřní jednotka
c Router
(P1/P2) (X3A)
Elektroměr
0,75~1,25mm
2
(c)
2
100m
(X2A)
Solární invertor/
systém řízení
0,75~1,5mm2V závislosti na
použití
(d)
100m
energie +
detekční napětí
230Vstř. (X1A)
(a) Ethernetový kabel, který je součástí dodávky, má délku
1m. Je však možné použít místně dodaný Ethernetový
kabel. V takovém případě dodržujte maximální povolenou
vzdálenost mezi adaptérem LAN a routerem, která je 50m
v případě kabelů Cat5e a 100m v případě použití kabelů
Cat6.
(b) Tyto vodiče MUSÍ být opláštěny. Doporučená délka
odstranění izolace: 6mm.
(c) Tyto vodiče MUSÍ být opláštěny. Doporučená délka
odstranění izolace: 6mm.
(d) Všechny vodiče pro X1A MUSÍ být H05VV. Požadovaná
délka odstranění izolace: 7mm. Další informace viz
"4.2.4Solární invertor/systém řízení energie"na
stránce10.
4.2.1Router
Ujistěte se, že adaptér LAN může být připojen pomocí připojení
LAN.
Minimální kategorie Ethernetového kabelu je Cat5e.
Funkce routeru v systému závisí na rozvržení systému.
Rozvržení systémuFunkce
Powerline
a Adaptér LAN
b Vnitřní jednotka
c Router
d Bezdrátový přenašeč signálu (bridge)
a Adaptér LAN
b Vnitřní jednotka
c Router
d Powerline adaptér
e Powerline
INFORMACE
Doporučuje se připojit adaptér LAN přímo k routeru. V
závislosti na modelu bezdrátového přenašeče nebo
Powerline adaptéru (přenos signálu přes zásuvky), systém
nemusí fungovat správně.
Řízení pomocí aplikace (pouze) Router je povinnou součástí
systému nutnou ke komunikaci
mezi systémem ROTEX a
chytrým telefonem.
Další informace, viz
"2.2Rozvržení systému"na
4.2.2Vnitřní jednotka
Pro připojení napájení a komunikace s vnitřní jednotkou je adaptér
LAN připojen ke svorkám vnitřní jednotky P1/P2 pomocí
dvoužilového kabelu. NENÍ zde samostatné napájení: adaptér je
napájen ze svorek P1/P2 vnitřní jednotky.
stránce3.
Aplikace Smart Grid (pouze)Router NENÍ povinnou součástí,
ale používá se pouze jako
nástroj pro účely konfigurace.
Další informace, viz
"7Konfigurace"na stránce14.
Řízení pomocí aplikace +
aplikace Smart Grid
Router je povinnou součástísystému (řízení pomocí mobilní
aplikace) a také nástrojem proúčely konfigurace (aplikace
Smart Grid).
Další informace viz
"2.2Rozvržení systému"na
stránce3 a "7Konfigurace"na
stránce14.
Pokud je router součástí systému, může být integrován do systému
následujícími způsoby:
Kabel
4.2.3Elektroměr
Pokud je adaptér LAN připojen k elektroměru, ujistěte se, že se
jedná o elektroměr s impulzním výstupem.
Požadavky:
PoložkaSpecifikace
TypElektroměr s detekcí impulzů
Možný počet impulzů▪ 100impulzů/kWh
Doba trvání
impulzu
Minimální doba
zapnutí
Minimální doba
vypnutí
Typ měřeníZávisí na instalaci:
(detekce impulzu 5Vstejn.)
▪ 1000impulzů/kWh
10ms
100ms
▪ Jednofázový elektroměr
střídavého proudu
▪ Třífázový elektroměr
střídavého proudu (vyvážená
zatížení)
▪ Třífázový elektroměr
střídavého proudu
a Adaptér LAN
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
(nevyvážená zatížení)
Referenční příručka pro instalační techniky
9
Page 10
5 Instalace
aa
bbb
a
c
c
INFORMACE
Je nutné, aby měl elektroměr impulzní výstup, který může
měřit celkovou energii dodanou DO sítě.
Před instalací ověřte, zda je solární invertor/systém řízení
energie vybaven digitálními výstupy potřebnými k připojení
adaptéru LAN. Další informace, viz "8 Aplikace Smart
Grid"na stránce17.
Konektor X1A slouží k připojení adaptéru LAN k digitálním výstupům
solárního měniče/systému řízení energie a umožňuje integraci
systému ROTEX v aplikaci Smart Grid.
X1A/N+L přivádí detekční napětí 230 V stř. ke vstupnímu kontaktu
X1A. Detekční napětí 230 Vstř. umožňuje detekci stavu (vypnutý
nebo sepnutý) digitálních vstupů a NE k napájení zbývajících
obvodů karty adaptéru LAN.
Ujistěte se, že X1A/N+L jsou chráněny jističem s rychlou reakcí
(jmenovitý proud 100mA~6A, typ B).
Zbývající zapojení k X1A se může lišit podle dostupných digitálních
výstupů na solárním invertoru/systému řízení energie a/nebo
provozních režimů Smart Grid, kterými chcete systém provozovat.
Další informace viz "8Aplikace Smart Grid"na stránce17.
5Instalace
5.1Přehled: Instalace
Instalace adaptéru LAN se skládá z následujících kroků:
1Montáž zadní strany krytu ke stěně
2Montáž karty k zadní straně krytu
3Zapojení elektrické instalace
4Montáž přední strany krytu k zadní straně krytu
KabelážMožnosti a omezení
Vedení a zavádění vodičů ze
spodní strany
Vedení a zavádění vodičů ze
zadní strany
▪ POUZE pro povrchové
rozvody vedené ze spodní
strany.
▪ Při vedení vodičů ze spodní
strany VŽDY vkládejte do
adaptéru prostřednictvím
otvorů ve spodní části krytu
(b). NENÍ dovoleno upnutí
těchto vodičů mezi krytem a
stěnou a nechejte vstupovat
přes otvory v zadní části (c).
▪ Vodiče pro X1A a X4A MUSÍ
být vedeny a vkládány ze
spodní strany. Vodiče pro X2A
a X3A LZE vést a vkládat ze
spodní strany (nebo ze zadní
strany).
▪ Při vedení a zasouvání vodičů
zespodu odstraňte vyrážecí
otvory ve spodní části krytu (b)
a nahraďte je průchodkami
dodávané v sáčku s
příslušenstvím.
▪ POUZE pro adaptér s vodiči
ve stěně zezadu.
▪ Vodiče pro X2A a X3A LZE
vést a vkládat ze zadní strany
(nebo ze spodní strany).
Vodiče pro X1A a X4A NELZE
vést a vkládat ze zadní strany.
▪ NENÍ dovoleno vést vodiče ze
spodní strany, upněte mezi
krytem a stěnou a nechejte
vstupovat přes otvory v zadní
části (c).
5.2Montáž adaptéru LAN
5.2.1Informace o montáži adaptéru LAN
Adaptér LAN se montuje na stěnu pomocí montážních otvorů (a) v
zadní části krytu. Před montáží zadní strany krytu na stěnu musíte
odstranit některé vyrážecí otvory (b)(c), v závislosti na směru, kudy
chcete vést elektrické vedení a dále dle vložení do adaptéru.
Veďte a zavádějte vodiče ze spodní strany nebo zezadu. Dodržujte
následující pravidla a omezení:
Referenční příručka pro instalační techniky
10
a Montážní otvory
b Spodní vyrážecí otvory
c Zadní vyrážecí otvory
INFORMACE
Zapojení zespodu. VŽDY na místo vyrážecích otvorů
umístěte průchodky dodávané v sáčku s příslušenstvím.
Před vložením průchodky vyřízněte pomocí pevného nože,
abyste umožnili průchod vodičů do adaptéru. Průchodky
MUSÍ být vloženy do otvorů, než jimi do adaptéru zavedete
vodiče.
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
Page 11
5 Instalace
12
3
1
2
3×
3×
4×
POZNÁMKA
Zapojte zezadu. Při odstraňování vyrážecích otvorů, se
ujistěte, že jsou odstraněny veškeré ostré hrany, které by
mohly vzniknout kolem otvorů, aby se zabránilo poškození
vodičů.
INFORMACE
▪ Vedení elektrických vodičů k adaptéru ze zadní strany
vám umožní skrýt vodiče ve stěně.
▪ Ethernetový kabel NENÍ možné vést ze zadní strany.
Ethernetový kabel je VŽDY připojen ze spodní strany.
5.2.2Montáž zadní strany krytu ke stěně
1 Podržte zadní stranu krytu proti stěně a označte si polohu
otvorů.
2 Vyvrtejte otvory.
3 Namontujte zadní stranu krytu ke stěně pomocí šroubů a
hmoždinek ze sáčku s příslušenstvím.
POZNÁMKA:Nebezpečí elektrostatického výboje
Při montáži karty se dotkněte uzemněné součásti (např.
radiátoru, skříně vnitřní jednotky ...), abyste odstranili
statickou elektřinu a ochránili kartu před poškozením.
Kartu držte POUZE za boční strany.
5.3Připojení elektrického vedení
5.3.1Informace o připojování elektrického
vedení
Typický průběh prací
Připojení elektrické kabeláže je typicky tvořeno následujícími fázemi:
Rozvržení systémuTypický průběh prací
Řízení pomocí aplikace (pouze) ▪ Připojení adaptéru k vnitřní
Aplikace Smart Grid (pouze)▪ Připojení adaptéru k vnitřní
Řízení pomocí aplikace +
aplikace Smart Grid
jednotce (P1/P2).
▪ Připojení adaptéru k routeru.
jednotce (P1/P2).
▪ Připojení adaptéru k solárnímu
invertoru/systému řízení
energie.
▪ Připojení adaptéru k
elektroměru (volitelné).
Více informací o aplikaci Smart
Grid viz "8Aplikace Smart
Grid"na stránce17.
▪ Připojení adaptéru k vnitřní
jednotce (P1/P2).
▪ Připojení adaptéru k routeru.
▪ Připojení adaptéru k solárnímu
invertoru/systému řízení
energie, pokud to vyžaduje
aplikace Smart Grid.
▪ Připojení adaptéru k
elektroměru, pokud to
vyžaduje aplikace Smart Grid
(volitelné).
Více informací o aplikaci Smart
Grid viz "8Aplikace Smart
Grid"na stránce17.
5.2.3Montáž karty k zadní straně krytu
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
5.3.2Bezpečnostní upozornění pro připojení
elektrické kabeláže
INFORMACE
Prostudujte si rovněž bezpečnostní upozornění a
požadavky uvedené v kapitole:
▪ Všeobecná bezpečnostní upozornění
▪ Příprava
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEZAPÍNEJTE napájení (napájení z vnitřní jednotky k X3A
a detekční napětí dodávané do to X1A), dokud nepřipojíte
všechny vodiče a neuzavřete adaptér.
POZNÁMKA
Aby se zabránilo poškození karty, NENÍ povoleno
připojovat elektrické vodiče ke konektorům již připojeným
ke kartě. Nejprve zapojte vodiče ke konektorům a poté
připojte konektory ke kartě.
Referenční příručka pro instalační techniky
11
Page 12
5 Instalace
X4A
X1A
X2A
X3A
P2P1
X4A
X1A
X2A
X3A
S1S
2
1
X4A
X1A
X2A
X3A
1
3
2
VÝSTRAHA
Aby nedošlo k poškození anebo zranění, NEPŘIPOJUJTE
k X1A a X2A na LAN adaptér RBRP069A62.
5.3.3Připojení vnitřní jednotky
INFORMACE
▪ V rozváděcí skříňce vnitřní jednotky je kabel připojen
ke stejným svorkám jako uživatelské rozhraní (P1/P2).
Více informací viz instalační návod vnitřní jednotky.
▪ Tyto 2 vodiče z kabelu NEMAJÍ polarizaci. Při jejich
zapojování ke svorkám NEZÁLEŽÍ na jejich polaritě.
1 Při vedení vodičů zespodu: uvnitř krytu adaptéru LAN zajistěte,
aby nebyl na kabel vyvíjen vnější tah tak, že jej budete vést
vyznačenou cestou.
2 Připojte svorky vnitřní jednotky P1/P2 ke svorkám adaptéru
LAN X3A/1+2.
INFORMACE
Dodržujte polaritu kabelu. Kladný vodič MUSÍ být připojen
k X2A/1; záporný vodič k X2A/2.
VÝSTRAHA
Vždy připojujte elektroměr ve správném směru, aby měřil
celkovou energii DO rozvodné sítě.
5.3.6Připojení solárního invertoru/systému
řízení energie
INFORMACE
Toto připojení podporuje POUZE adaptér LAN
RBRP069A61.
INFORMACE
5.3.4Připojení routeru
POZNÁMKA
Aby se zabránilo problémům s komunikací v důsledku
poškození kabelu, NEPŘEKRAČUJTE minimální poloměr
ohybu Ethernetového kabelu.
5.3.5Připojení elektroměru
INFORMACE
Toto připojení podporuje POUZE adaptér LAN
RBRP069A61.
1 Při vedení vodičů zespodu: uvnitř krytu adaptéru LAN zajistěte,
aby nebyl na kabel vyvíjen vnější tah tak, že jej budete vést
vyznačenou cestou.
2 Připojte elektroměr ke svorkám adaptéru LAN X2A/1+2.
Referenční příručka pro instalační techniky
12
To, jakým způsobem je solární invertor/systém řízení
energie připojen k X1A, závisí na aplikaci Smart Grid.
Připojení popsané v pokynech níže je určeno pro systém v
provozním režimu "Doporučeno ZAPNUTÍ". Další
informace, viz "8Aplikace Smart Grid"na stránce17.
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že X1A/N+L jsou chráněny jističem s rychlou
reakcí (jmenovitý proud 100mA~6A, typ B).
VÝSTRAHA
Při zapojování vedení ke svorce adaptéru LAN X1A se
ujistěte, že je každý vodič dobře upevněn k příslušné
svorce. Pomocí šroubováku otevřete spony vodičů.
Zajistěte, aby byl odhalený měděný vodič úplně zasunut do
svorky (odhalený měděný vodič NESMÍ být vidět).
1 Zajistěte, aby nebyl na kabel vyvíjen vnější tah upevněním
kabelové spony k úchytu kabelového svazku.
2 Zaveďte detekční napětí k X1A/N+L. Ujistěte se, že X1A/N+L
jsou chráněny jističem s rychlou reakcí (100mA~6A, typ B).
3 Pro systém běžící v provozním režimu "Doporučeno
ZAPNUTÍ" (aplikace Smart Grid) připojte digitální výstupy
solárního invertoru/systému řízení energie k digitálním vstupům
adaptéru LAN X1A/1+2 LAN.
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
Page 13
X4A
X1A
X2A
X3A
S1SLN
4
L
N
3
2
1
Připojení k beznapěťovému kontaktu (aplikace
X1A
a
3
1
2
4
N
L
230 V AC
X1A
3
1
2
4
N
L
1
2
3
1×
1
1×
3
2
Smart Grid)
Jestliže má solární měnič/systém řízení energie beznapěťový
kontakt, připojte adaptér LAN následovně:
5 Instalace
5.4Dokončení instalace adaptéru LAN
5.4.1Sériové číslo adaptéru LAN
Před uzavřením adaptéru LAN si poznačte jeho sériové číslo. Toto
číslo naleznete na Ethernetové přípojce adaptéru (číslo umístěné
nejvíce dole na X4A). Poznačte si jej do tabulky uvedené níže.
Sériové číslo
INFORMACE
Sériové číslo se používá během konfigurace adaptéru
LAN. Další informace, viz "7Konfigurace"na stránce14.
5.4.2Uzavření adaptéru LAN
1 Umístěte přední stranu krytu k zadní straně krytu a utáhněte
šroub.
a K beznapěťovému kontaktu
INFORMACE
Beznapěťový kontakt musí být schopen vést 230 V stř. –
20mA.
Připojení k regulovatelné zásuvce (aplikace Smart
Grid)
Pokud je k dispozici zásuvka, která je ovládána solárním měničem/
systémem řízení energie, připojte adaptér LAN následovně:
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
POZNÁMKA
Zajistěte, aby byla v okruhu pojistka s rychlou reakcí nebo
jistič (nebo součástí zásuvky, nebo nainstalujte externí (s
jmenovitým proudem 100mA~6A, typ B)).
5.5Otevření adaptéru LAN
5.5.1Informace o otevření adaptéru LAN
Běžný instalační postup NEZAHRNUJE otevření adaptéru. Pokud jej
však musíte otevřít, postupujte následovně.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Před otevřením adaptéru LAN vypněte veškeré napájení (z
vnitřní jednotky k X3A i detekční napětí přiváděné k X1A,
pokud je součástí instalace).
5.5.2Otevření adaptéru LAN
1 Pomocí šroubováku vyšroubujte šroub.
2 Vytáhněte horní část přední strany směrem k sobě.
Referenční příručka pro instalační techniky
13
Page 14
6 Spuštění systému
6Spuštění systému
Adaptér LAN je napájen z vnitřní jednotky. Proto aby byl adaptér
LAN funkční se ujistěte, že je připojen k vnitřní jednotce a že je
vnitřní jednotka zapnuta.
Po zapnutí systému může trvat až 30 minut, než bude adaptér LAN
funkční, v závislosti na uspořádání systému.
7Konfigurace
7.1Přehled: Konfigurace
Konfigurace adaptéru LAN závisí na použití adaptéru LAN/rozvržení
systému.
Jestliže…Pak…
Adaptér LAN se používá k řízení
pomocí mobilní aplikace
Adaptér LAN se používá pro
aplikaci Smart Grid
Dále tato kapitola obsahuje pokyny, jak provést následující činnosti:
TémaKapitola
Aktualizace softwaru"7.4Aktualizace softwaru"na
Přístup ke konfiguračnímu
webovému rozhraní
Zjištění informací o systému"7.6Informace o systému"na
Provedení resetu na tovární
nastavení
Nastavení sítě"7.8Síťová nastavení"na
Odstranění adaptéru LAN ze
systému ROTEX
INFORMACE
Pokud jsou ve stejné síti LAN umístěny 2 adaptéry LAN,
konfigurujte je samostatně.
7.2Konfigurace adaptéru LAN pro
řízení pomocí aplikace
Pokud se adaptér LAN se používá k řízení pomocí mobilní aplikace
(pouze), není nutná téměř žádná konfigurace. Po správné instalaci a
spuštění systému by měly být všechny součásti systému (adaptér
LAN, router a aplikace Online Controller) schopny vzájemně se
vyhledat automaticky pomocí jejich IP adres.
Pokud se součásti systému vzájemně nepřipojí automaticky, můžete
je připojit manuálně pomocí pevné IP adresy. V takovém případě
nastavte stejnou pevnou IP adresu na adaptéru LAN, routeru a
aplikaci Online Controller. Způsob nastavení pevné IP adresy na
adaptéru LAN naleznete zde: "7.8Síťová nastavení"na stránce16.
7.3Konfigurace adaptéru LAN pro
aplikaci Smart Grid
Pokud se adaptér LAN používá pro aplikaci Smart Grid,
nakonfigurujte adaptér LAN pomocí vyhrazeného konfiguračního
webového rozhraní.
▪ Pokyny k přístupu na konfigurační webové rozhraní, viz
"7.5Konfigurační webové rozhraní"na stránce14.
Viz "7.2Konfigurace adaptéru
LAN pro řízení pomocí
aplikace"na stránce14.
Viz "7.3Konfigurace adaptéru
LAN pro aplikaci Smart Grid"na
stránce14.
stránce14
"7.5Konfigurační webové
rozhraní"na stránce14
stránce15
"7.7Reset na tovární
nastavení"na stránce15
stránce16
"7.9Odstranění"na stránce17
▪ Přehled nastavení Smart Grid viz "8.1 Nastavení Smart Grid" na
stránce18.
▪ Více informací o aplikaci Smart Grid viz "8 Aplikace Smart
Grid"na stránce17.
V případě potřeby proveďte aktualizaci softwaru. Pokyny viz
"7.4Aktualizace softwaru"na stránce14.
INFORMACE
Pro správné pochopení aplikace Smart Grid a aby bylo
možné správně nakonfigurovat adaptér LAN se doporučuje
nejprve si přečíst informace o aplikaci Smart Grid v části
"8Aplikace Smart Grid"na stránce17.
7.4Aktualizace softwaru
Pro aktualizaci softwaru adaptéru LAN použijte mobilní aplikaci
ROTEX Online Controller.
INFORMACE
▪ Pro aktualizaci softwaru adaptéru LAN pomocí aplikace
Online Controller potřebujete router. V případě, že se
adaptér LAN používá pouze pro aplikaci Smart Grid (a
router není součástí systému), dočasně k systému
přidejte router dle části "2.2.3Řízení pomocí aplikace +
aplikace Smart Grid"na stránce6.
▪ Aplikace Online Controller automaticky zkontrolujte
verzi softwaru adaptéru LAN a v případě potřeby
požádá o aktualizaci.
INFORMACE
Aby vnitřní jednotka a uživatelské rozhraní fungovaly s
adaptérem LAN, je nutné, aby jejich software splňoval
požadavky. VŽDY se ujistěte, že jednotka a uživatelské
rozhraní mají nejnovější verzi softwaru. Více informací
naleznete na domovské stránce ROTEX.
7.4.1Aktualizace softwaru adaptéru LAN
Nutná podmínka: Router je (dočasně) součástí systému, máte
chytrý telefon s aplikací Online Controller a aplikace oznámila, že je
k dispozici nový software adaptéru LAN.
1 Řiďte se postupem uvedeným v aplikaci.
Výsledek: Nový software se automaticky stáhne do adaptéru
LAN.
Výsledek: Aby se tyto změny použily, adaptér LAN automaticky
provede restart.
Výsledek: Software adaptéru LAN je nyní aktualizován na
nejnovější verzi.
INFORMACE
Během aktualizace softwaru NELZE adaptér LAN a
aplikaci používat. Je možné, že se na uživatelském
rozhraní vnitřní jednotky zobrazí chyba U8-01. po
dokončení aktualizace tento chybový kód automaticky
zmizí.
7.5Konfigurační webové rozhraní
Na konfiguračním webovém rozhraní můžete provést následující
nastavení:
OddílNastavení
InformationProhlížení různých parametrů
systému
Upload adapter SWProvádění aktualizace softwaru
adaptéru LAN
Referenční příručka pro instalační techniky
14
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
Page 15
7 Konfigurace
Information
LAN adapter firmware: 17003905_PP
Smart grid: enabled
IP address: 10.0.0.7
MAC address: 00:23:7e:f8:09:5d
Serial number: 170300003
User interface SW: v01.19.00
User interface EEPROM: AS1705847-01F
Hydro SW: ID66F2
Hydro EEPROM: AS1706432-25A
OddílNastavení
Factory resetProvádění reset na tovární
nastavení adaptéru LAN
Network settingsProvádění různých síťových
nastavení (např. nastavení pevné
IP adresy)
Smart GridProvádění nastavení
souvisejících s aplikací Smart
Grid
INFORMACE
Konfigurační webové rozhraní je k dispozici po dobu 2
hodin po zapnutí adaptéru LAN. Abyste znovu získali
přístup ke konfiguračnímu webovému rozhraní po vypršení
této doby, je nutné vypnout a zapnout adaptér LAN.
Vypněte a zapněte napájení k adaptéru LAN na svorkách
vnitřní jednotky P1/P2. NENÍ nutné resetovat detekční
napětí 230Vstř..
7.5.1Přístup ke konfiguračnímu webovému
rozhraní
Za normálních okolností byste měli být schopni dostat se na
konfigurační webové rozhraní pomocí její adresy URL: http://
altherma.local. Pokud tento postup nefunguje, přejděte na
konfigurační webové rozhraní pomocí IP adresy adaptéru LAN. IP
adresa závisí na konfiguraci vaší sítě.
POZNÁMKA
Pro přepnutí mikrospínačů na jinou polohu použijte vhodné
nástroje. Dávejte pozor na elektrostatický výboj.
INFORMACE
Adaptér LAN kontroluje konfiguraci mikrospínače pouze po
restartování napájení. Chcete-li nakonfigurovat
mikrospínač, ujistěte se, že je napájení adaptéru
VYPNUTO.
INFORMACE
U zařízení RBRP069A61 'napájení' znamená napájení
dodávané vnitřní jednotkou A detekční napětí 230 Vstř.
přiváděné k X1A.
7.6Informace o systému
Chcete-li si prohlédnout informace o systému přejděte na
Information na konfiguračním webovém rozhraní.
Přístup pomocí URL
Nutná podmínka: Váš počítač je připojen je stejnému routeru
(stejné síti), jako adaptér LAN.
Nutná podmínka: Router podporuje protokol DHCP.
1 Ve vašem prohlížeči přejděte na adresu http://altherma.local
Přístup pomocí IP adresy adaptéru LAN
Nutná podmínka: Váš počítač je připojen je stejnému routeru
(stejné síti), jako adaptér LAN.
Nutná podmínka: Získali jste IP adresu adaptéru LAN.
1 V prohlížeči přejděte na IP adresu adaptéru LAN.
IP adresu adaptéru LAN lze získat různými způsoby:
Způsob získáníPokyny
Aplikace ROTEX Online
Controller
Seznam klientů DHCP vašeho
routeru
Přístup pomocí mikrospínače + vlastní statické IP
adresy
Nutná podmínka: Váš počítač je připojen přímo k adaptéru LAN
pomocí ethernetového kabelu a NENÍ připojen k žádné síti (wifi,
LAN, …).
Nutná podmínka: Napájení adaptéru LAN je vypnuté.
1 Nastavte mikrospínač 4 na "ON".
2 Zapněte napájení adaptéru LAN.
3 Ve vašem prohlížeči přejděte na adresu http://169.254.10.10.
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
▪ V aplikaci přejděte na
"Informace o adaptéru" > "IP
adresa".
▪ Získejte IP adresu adaptéru
LAN.
▪ Najděte adaptér LAN v
seznamu klientů DHCP
routeru.
▪ Získejte IP adresu adaptéru
LAN.
InformacePopis/překlad
Adaptér LAN
LAN adapter firmwareVerze softwaru adaptéru LAN
Smart gridZkontrolujte, zda je možné
adaptér LAN použít pro aplikaci
Smart Grid
IP addressIP adresa adaptéru LAN
MAC addressMAC adresa adaptéru LAN
Serial numberSériové číslo
Uživatelské rozhraní
User interface SWSoftware uživatelského rozhraní
User interface EEPROMEEPROM uživatelského rozhraní
Vnitřní jednotka
Hydro SWVerze softwaru hydro modulu
vnitřní jednotky
Hydro EEPROMEEPROM hydro modulu vnitřní
jednotky
7.7Reset na tovární nastavení
Existují 3 způsoby, jak provést reset na tovární nastavení:
1Pomocí mikrospínače (upřednostňovaný způsob);
2Pomocí konfiguračního webového rozhraní;
3Pomocí aplikace Online Controller.
Referenční příručka pro instalační techniky
15
Page 16
7 Konfigurace
Factory reset
This will set the LAN adapter back to default settings. Unit settings remains the same.
After this a reboot will be executed.
Reset
INFORMACE
Mějte na paměti, že pokud provedete reset na tovární
nastavení, VŠECHNA současná nastavení a konfigurace
se vymažou. Používejte tuto funkci s obezřetností.
Provedení resetu na tovární nastavení může být užitečné v
následujících případech:
▪ Nemůžete najít adaptér LAN (již) v síti;
▪ Adaptér LAN ztratil svou IP adresu;
▪ Chcete změnit konfiguraci aplikaci Smart Grid;
▪ …
7.7.1Provedení resetu na tovární nastavení
Pomocí mikrospínače (upřednostňovaný způsob)
1 Vypněte napájení adaptéru LAN.
2 Nastavte mikrospínač 2 na "ON".
3 ZAPNĚTE napájení.
4 Vyčkejte 15 sekund.
5 VYPNĚTE napájení.
6 Nastavte mikrospínač opět na "OFF".
7 ZAPNĚTE napájení.
POZNÁMKA
Pro přepnutí mikrospínačů na jinou polohu použijte vhodné
nástroje. Dávejte pozor na elektrostatický výboj.
INFORMACE
Adaptér LAN kontroluje konfiguraci mikrospínače pouze po
restartování napájení. Chcete-li nakonfigurovat
mikrospínač, ujistěte se, že je napájení adaptéru
VYPNUTO.
INFORMACE
U zařízení RBRP069A61 'napájení' znamená napájení
dodávané vnitřní jednotkou A detekční napětí 230 Vstř.
přiváděné k X1A.
Pomocí konfiguračního webového rozhraní
1 Na konfiguračním webovém rozhraní přejděte na "Factory
reset".
2 Klikněte na tlačítko reset.
Pomocí aplikace
1 Spusťte aplikaci Online Controller a proveďte reset na tovární
nastavení.
7.8Síťová nastavení
Za normálních okolností adaptér LAN automaticky použijte síťová
nastavení a nejsou zapotřebí žádné jejich změny. Pokud je to však
nutné, je možné provést nastavení sítě následujícími způsoby:
1Pomocí konfiguračního webového rozhraní (různá nastavení);
2Pomocí mikrospínače (pouze vlastní statická IP adresa).
Poznačte si IP adresu adaptéru LAN.
Existují 3 způsoby, jak přiřadit IP adresu adaptéru LAN:
IP adresaPopis + způsob
Protokol DHCP (výchozí)Systém automaticky přiřadí
adaptéru LAN IP adresu pomocí
protokolu DHCP. Toto je výchozí
situace a nastavení na
konfiguračním webovém
rozhraní. Viz "Pomocí
konfiguračního webového
rozhraní"na stránce16.
Statická IP adresaObejděte protokol DHCP a ručně
přiřaďte statickou IP adresu
adaptéru LAN. Proveďte pomocí
konfiguračního webového
rozhraní. Viz "Pomocí
konfiguračního webového
rozhraní"na stránce16.
Vlastní statická IP adresaObejděte jakékoliv nastavení IP
na konfiguračním webovém
rozhraní a přiřaďte vlastní
statickou IP adresu adaptéru
LAN. Proveďte pomocí
mikrospínače. Viz "Pomocí
mikrospínače"na stránce17.
INFORMACE
Za normálních okolností se nastavení sítě/IP automaticky
použijte a nejsou nutné žádné změny. Změny nastavení
sítě/IP provádějte pouze pokud jsou absolutně nezbytné
(např. pokud systém nedetekuje adaptér LAN
automaticky).
7.8.1Nastavení sítě
InformacePřeklad
This will set the LAN adapter
back to default settings. Unit
settings remains the same. After
this a reboot will be executed.
INFORMACE
Pokyny k přístupu na konfigurační webové rozhraní, viz
"7.5.1 Přístup ke konfiguračnímu webovému rozhraní" na
stránce15.
Tím se adaptér LAN resetuje na
tovární nastavení. Nastavení
vnitřní jednotky zůstane stejné.
Po resetu se provede zavedení
systému (reboot).
Referenční příručka pro instalační techniky
16
Pomocí konfiguračního webového rozhraní
1 Na konfiguračním webovém rozhraní přejděte na "Network
settings".
2 Nastavení sítě.
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
Page 17
Network settings
DHCP activeAutomaticManually
Static IP address
10. 0.. 70
255
. 255.
. 0255
10. 0.. 10
10. 0.. 10
10. 0.. 10
Subnetmask
Default gateway
Primary DNS
Secondary DNS
Submit
InformacePřeklad/popis
DHCP activeAktivní DHCP
AutomaticAutomaticky
ManuallyRučně
Static IP addressStatická IP adresa
Subnet MaskMaska podsítě
Default gatewayVýchozí brána
Primary DNSPrimární DNS
Secondary DNSSekundární DNS
INFORMACE
Ve výchozím nastavení je "DHCP active" nastaveno na
"Automatic" a nastavení IP se provádí automaticky a
dynamicky pomocí protokolu DHCP. Pokud je parametr
"DHCP active" nastaven na "Manually", obejdete protokol
DHCP. Místo toho definujte statickou IP adresu pro
adaptér LAN v polích vedle "Static IP address".
Jakmile nastavíte statickou IP adresu pro adaptér LAN,
přístup ke konfiguračnímu webovému rozhraní pomocí
URL (http://altherma.local) nebude možný. Proto pokud
nastavujete statickou IP adresu, poznačte si ji, abyste v
budoucnu měli snadný přístup ke konfiguračnímu
webovému rozhraní.
Pomocí mikrospínače
Mikrospínač vám umožňuje přiřadit vlastní statickou IP adresu
adaptéru LAN. Tato IP adresa je "169.254.10.10". Pokud si vyberete
tuto možnost, obejdete jakékoli nastavení IP provedené na
konfiguračním webovém rozhraní.
Chcete-li přiřadit vlastní statickou IP adresu adaptéru LAN:
Pro přepnutí mikrospínačů na jinou polohu použijte vhodné
nástroje. Dávejte pozor na elektrostatický výboj.
INFORMACE
Adaptér LAN kontroluje konfiguraci mikrospínače pouze po
restartování napájení. Chcete-li nakonfigurovat
mikrospínač, ujistěte se, že je napájení adaptéru
VYPNUTO.
8 Aplikace Smart Grid
INFORMACE
U zařízení RBRP069A61 'napájení' znamená napájení
dodávané vnitřní jednotkou A detekční napětí 230 Vstř.
přiváděné k X1A.
7.9Odstranění
Když připojíte/odpojíte adaptér LAN k vnitřní jednotce/od vnitřní
jednotky, systém automaticky registruje jeho přítomnost/
nepřítomnost. Pokud však odstraníte adaptér LAN ze systému, který
byl řízen uživatelským rozhraním s modelovým číslem RKRUCBL*,
musíte tento krok nakonfigurovat ručně. Více informací viz
dokumentace systému ROTEX.
7.9.1Odstranění adaptéru LAN ze systému
1 Na uživatelském rozhraní (RKRUCBL*) přejděte na Nastavení
technika > Rozvržení systému > Volitelné možnosti.
2 V seznamu možností zvolte LAN adaptér.
3 Zvolte "Ne".
8Aplikace Smart Grid
INFORMACE
Tato informace platí POUZE pro adaptér LAN
RBRP069A61.
INFORMACE
Chcete-li použít adaptér LAN pro aplikaci Smart Grid, je
nutné, aby byl mikrospínač 1 nastaven na "OFF" (výchozí
v tomto případě). Nebo také můžete zakázat možnost
použití adaptéru LAN pro aplikaci Smart Grid; je to možné
nastavením mikrospínače 1 na "ON".
POZNÁMKA
Pro přepnutí mikrospínačů na jinou polohu použijte vhodné
nástroje. Dávejte pozor na elektrostatický výboj.
Adaptér LAN umožňuje připojení systému ROTEX k solárnímu
invertoru/systému řízení energie a umožňuje provoz v různých
provozních režimech Smart Grid. Takto všechny součásti systému
spolupracují, aby omezily dodávání (vlastní vygenerované) energie
do sítě, namísto přeměny této energie na tepelnou energii využitím
akumulační kapacity tepla tepelného čerpadla. Tomuto přístupu se
říká "akumulace či ukládání energie".
Systém může ukládat energii následujícími způsoby:
▪ ohřevem nádrže na teplou užitkovou vodu;
▪ ohřevem místnosti;
▪ ochlazením místnosti.
Aplikace Smart Grid je ovládána solárním invertorem/systémem
řízení energie, který monitoruje síť a zasílá příkazy do adaptéru
LAN. Adaptér je připojen k solárnímu invertoru/systému řízení
energie (digitální výstupy) pomocí konektoru X1A (digitální vstupy).
Solární invertor/systém řízení
energie
(digitální výstupy)
Digitální výstup 1SG0
Digitální výstup 2SG1
X1A
(digitální vstupy)
(X1A/1+2)
(X1A/3+4)
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
Referenční příručka pro instalační techniky
17
Page 18
8 Aplikace Smart Grid
Smart Grid
Pulse meter setting
No meter
Electrical heaters allowed
No Yes
Room buffering allowed
No Yes
Static power limitation
1.5kW
Submit
Solární invertor/systém řízení energie ovládá stav digitálních vstupů
adaptéru LAN. V závislosti na stavu vstupů (otevřené/zavřené) může
být systém ROTEX provozován v následujících provozních režimech
Smart Grid:
Provozní režim Smart GridSG0
Normální provoz/Volný provoz
(X1A/1+2)
OtevřenoOtevřeno
(X1A/3+4)
BEZ aplikace Smart Grid
Doporučené ZAPNUTÍ
UzavřenoOtevřeno
Ukládání energie do nádrže na
teplou užitkovou vodu a/nebo
místnosti S omezením spotřeby
energie.
Nucené VYPNUTÍ
OtevřenoUzavřeno
Deaktivace provozu venkovní
jednotky a elektrického ohřívače
v případě vysokých tarifů
energie.
Nucené ZAPNUTÍ
UzavřenoUzavřeno
Ukládání energie do nádrže na
teplou užitkovou vodu a/nebo
místnosti BEZ omezení spotřeby
energie.
INFORMACE
Aby systém běžel ve všech 4 možných provozních
režimech Smart Grid, potřebuje solární invertor/systém
řízení energie mít k dispozici 2 digitální výstupy. Pokud je k
dispozici pouze 1 výstup, můžete jej pouze připojit k SG0 a
systém může běžet pouze v provozním režimu "Normální
provoz/Volný provoz" a "Doporučeno zapnutí". Aby systém
běžel v režimech "Nucené VYPNUTÍ" a "Nucené
ZAPNUTÍ", je nutné připojení k SG1 (pro tyto provozní
režimy musí být SG1 "zapnut").
INFORMACE
V případě, že rozvržení systému zahrnuje regulovatelnou
zásuvku a solární invertor/systém řízení energie tuto
zásuvku aktivuje, SG0 se "zapne" (zavře) a systém běží v
provozním režimu "Doporučeno ZAPNUTÍ". Pokud solární
invertor/systém řízení energie deaktivuje zásuvku, SG0 (a
SG1) se "otevře" a systém běží v provozním režimu
"Normální provoz/Volný provoz" (v důsledku odpojení
detekčního napětí 230Vstř. k X1A/L+N).
8.1Nastavení Smart Grid
Chcete-li provést změny nastavení Smart Grid, přejděte na Smart
Grid na konfiguračním webovém rozhraní.
SG1
InformacePřeklad
Pulse meter settingNastavení impulzního
elektroměru
No meterBez elektroměru
Electrical heaters allowed - No/
Yes
Elektrické ohřívače povoleny –
Ne/Ano
Room buffering allowed - No/YesAkumulace do místnosti
povolena – Ne/Ano
Static power limitationStatické omezení spotřeby
energie
INFORMACE
Pokyny k přístupu na konfigurační webové rozhraní, viz
"7.5.1 Přístup ke konfiguračnímu webovému rozhraní" na
stránce15.
8.1.1Využití zásob energie
V závislosti na nastavení Smart Grid (konfigurační webové rozhraní)
bude akumulace energie probíhat buď pouze do nádrže na teplou
užitkovou vodu nebo do nádrže na teplou užitkovou vodu a
místnosti. Můžete si zvolit, zda chcete, aby elektrické ohřívače
pomáhaly při akumulaci energie do nádrže na teplou užitkovou vodu.
Využití zásob
energie
Nádrž na teplou
užitkovou vodu
Místnost (vytápění)▪ Umožněte
Místnost (chlazení)▪ Umožněte
Požadavky systémuPopis
▪ Zkontrolujte, zda je
v systému nádrž na
teplou užitkovou
vodu.
▪ Parametr teplé
Systém ohřívá teplou
užitkovou vodu.
Nádrž zahřívá vodu
až na maximální
teplotu.
užitkové vody
[E-05] (Provoz pro
TUV) MUSÍ být
nastaven na
"TUV" ([E-05]=1)
nastavení teplé
užitkové vody
[E-06] (Ohř.TUV.)
MUSÍ být nastaven
na "Nádrž
TUV" ([E-06]=1).
Systém ohřívá
akumulaci energie
do místnosti na
konfiguračním
místnost až do
komfortní nastavené
teploty.
webovém rozhraní.
▪ Ujistěte se, že
parametr na
uživatelském
rozhraní [C‑07] je
nastaven na
2:ovládání pomocí
pokojovéteploty.
Systém ochlazuje
akumulaci energie
do místnosti na
konfiguračním
místnost až do
komfortní nastavené
teploty.
webovém rozhraní.
▪ Ujistěte se, že
parametr na
uživatelském
rozhraní [C‑07] je
nastaven na
2:ovládání pomocí
pokojovéteploty.
Referenční příručka pro instalační techniky
18
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
Page 19
8 Aplikace Smart Grid
INFORMACE
▪ Systém bude ukládat energii POUZE pokud je vnitřní
jednotka v pohotovostním režimu. Normální provoz
(naplánované činnosti atd.) má prioritu před využitím
(ukládáním) vlastní energie.
▪ Na konfiguračním webovém rozhraní je využití zásob
vlastní energie ve výchozím nastaveno na "pouze
nádrž na teplou užitkovou vodu".
▪ Maximální teplota při akumulaci energie do nádrže na
teplou užitkovou vodu je maximální teplota nádrže pro
daný typ nádrže.
▪ Nastavená teplota pro prostorové vytápění/chlazení
během ukládání energie do místnosti je komfortní
teplota pro danou místnost.
8.1.2Omezení spotřeby energie
V provozním režimu "Doporučeno ZAPNUTÍ" je spotřeba energie
systému ROTEX omezena buď staticky nebo dynamicky. V obou
případech je možné do výpočtů zahrnout spotřebu energie
elektrických ohřívačů (ve výchozím nastavení NENÍ).
JESTLIŽE…PAK…
Statické omezení spotřeby
energie
(Static power limitation)
Dynamické omezení spotřeby
energie
(Pulse meter setting)
INFORMACE
Při použití elektroměru pro dynamické omezení spotřeby
energie se doporučuje jeho nastavení na 100 pulse/kWh
nebo 1000 pulse/kWh (tj. Pulse meter setting na
konfiguračním webovém rozhraní).
Spotřeba energie vnitřní jednotky
je staticky omezena na základě
pevné hodnoty (výchozí je
1,5kW), která se nastavuje na
konfiguračním webovém
rozhraní. Během ukládání vlastní
energie spotřeba energie vnitřní
jednotky NEPŘEKROČÍ tento
limit.
Hodnota pro toto nastavení se
používá pouze pokud systém
neobsahuje elektroměr (na
konfiguračním webové rozhraní:
Pulse meter setting: "No meter").
V opačném případě využijte
dynamické omezení spotřeby
energie.
Omezení spotřeby energie se
automaticky přizpůsobí a provádí
se dynamicky na základě
předávání elektrické energie do
sítě dle měření elektroměru. Aby
se minimalizovalo dodávání
energie do sítě, bude vnitřní
jednotka v provozu co nejvíce.
INFORMACE
▪ V provozním režimu "Nucené ZAPNUTÍ" k akumulaci
energie dochází BEZ omezení spotřeby energie.
▪ Pro co nejlepší využití akumulace energie se
doporučuje využít dynamické omezení spotřeby
energie pomocí elektroměru.
▪ Elektrické ohřívače budou v provozu POUZE pokud je
omezení spotřeby energie vyšší než jmenovitý výkon
ohřívačů.
▪ Pro venkovní jednotky RRLQ011~016 a RBLQ
+RDLQ011~016CA(3)V3+W1 funkce omezení
spotřeby energie NENÍ k dispozici. Pokud jsou tyto
venkovní jednotky použity v systému Smart Grid,
budou v provozu bez omezení spotřeby energie.
Pomocný ohřev pomocí elektrického ohřívače však
bude zakázán.
VÝSTRAHA
Vždy připojujte elektroměr ve správném směru, aby měřil
celkovou energii DO rozvodné sítě.
INFORMACE
▪ Aby bylo dynamické omezení spotřeby energie možné,
je zapotřebí jedno přípojné místo k rozvodné síti (jedno
připojovací místo pro fotovoltaický systém A domácí
spotřebiče). Aby algoritmus Smart Grid pracoval
správně, vyžaduje čistý součet vytvořené A
spotřebované energie. Algoritmus NEBUDE funkční
pokud jsou samostatné elektroměry pro vytvořenou
energii a spotřebovanou energii.
▪ Vzhledem k tomu, že se dynamické omezení spotřeby
energie provádí na základě vstupu elektroměru,
NEMUSÍTE nastavit hodnotu omezení elektrické
energie na konfiguračním webovém rozhraní.
8.2Provozní režimy
8.2.1Režim "Normální provoz/Volný provoz"
V režimu "Normální provoz/Volný provoz" vnitřní jednotka pracuje v
normálním režimu dle nastavení a plánů majitele. Žádné funkce
Smart Grid nejsou povoleny.
8.2.2Režim "Doporučeno ZAPNUTÍ"
V provozním režimu "Doporučeno ZAPNUTÍ" systém ROTEX
využívá solární energii/ze sítě (pokud je k dispozici podle měření
solárního invertoru/systému řízení energie) k ohřevu teplé užitkové
vody a/nebo ohřevu či chlazení prostoru. Množství solární energie/
ze sítě použité pro využití zásob energie závisí na teplotě nádrže na
teplou užitkovou vodu a/nebo pokojové teplotě. Pro vyrovnání
kapacity solární energie/energie ze sítě a spotřeby energie systému
ROTEX je spotřeba energie vnitřní jednotky omezena buď staticky
(pevnou hodnotou nastavenou na konfiguračním webovém rozhraní)
nebo dynamicky (autoadaptivně, na základě měření elektroměru –
pokud je součástí systému).
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
8.2.3Režim "Nucené VYPNUTÍ"
V provozním režimu "Nucené VYPNUTÍ" může solární invertor/
systém řízení energie spustí systém tak, aby deaktivoval provoz
kompresoru venkovní jednotky a elektrických ohřívačů. To je
obzvláště užitečné v případě systémů řízení energie, které reagují
na vysoké tarify energie, nebo v případě přetížení sítě
(signalizováno distributorem energie systému řízení energie).
Jakmile je režim "Nuceného VYPNUTÍ" aktivní, způsobí, že systém
vypne prostorové vytápění/chlazení a také ohřev teplé užitkové
vody.
Referenční příručka pro instalační techniky
19
Page 20
9 Odstraňování problémů
INFORMACE
Jakmile systém běží v jednom z provozních režimů Smart
Grid, bude v daném režimu v provozu do chvíle, než se
změní vstupní stav adaptéru LAN. Dávejte pozor na to, že
pokud systém běží v režimu "Nucené VYPNUTÍ" delší
dobu, mohou nastat problémy s komfortní teplotou.
8.2.4Režim "Nucené ZAPNUTÍ"
V provozním režimu "Nucené ZAPNUTÍ" systém ROTEX využívá
solární energii/ze sítě (pokud je k dispozici podle měření solárního
invertoru/systému řízení energie) k ohřevu teplé užitkové vody a/
nebo ohřevu či chlazení prostoru. Množství solární energie/ze sítě
použité pro využití zásob energie závisí na teplotě nádrže na teplou
užitkovou vodu a/nebo pokojové teplotě. Na rozdíl od provozního
režimu "Doporučeno ZAPNUTÍ" zde není ŽÁDNÉ omezení spotřeby
energie: systém vybere komfortní nastavenou teplotu pro prostorové
vytápění/chlazení a ohřeje nádrže na teplou užitkovou vodu na
maximální teplotu. Kompresor venkovní jednotky a elektrické
ohřívače nemají omezenou spotřebu energie.
Provozní režim "Nucené ZAPNUTÍ" je obzvláště užitečný v případě,
kdy systémy řízení energie reagují na nízké tarify energie, v případě
přetížení sítě (signalizováno distributorem energie systému řízení
energie), nebo pokud je k síti připojeno více domů, které jsou řízeny
současně; tím se stabilizuje síť.
INFORMACE
Jakmile systém běží v jednom z provozních režimů Smart
Grid, bude v daném režimu v provozu do chvíle, než se
změní vstupní stav adaptéru LAN.
8.3Požadavky systému
Aplikace Smart Grid má následující požadavky na systém ROTEX:
PoložkaPožadavky
Softwaru adaptéru LANDoporučuje se VŽDY udržovat
software adaptéru LAN v
aktuálním stavu.
Způsob řízení jednotkyUjistěte se, že parametr na
uživatelském rozhraní [C‑07] je
nastaven na 2:ovládání pomocí
pokojovéteploty.
Nastavení teplé užitkové vodyPro umožnění ukládání energie
do nádrže na teplou užitkovou
vodu:
▪ Parametr teplé užitkové vody
[E-05] (Provoz pro TUV) MUSÍ
být nastaven na
"TUV" ([E-05]=1).
▪ Parametr teplé užitkové vody
[E-06] (Ohř.TUV.) MUSÍ být
nastaven na "Nádrž
TUV" ([E-06]=1).
Nastavení řízení spotřeby
energie
▪ Parametr řízení spotřeby
energie [4-08] (Režim) MUSÍ
být nastaven na
"Nepřetržitý" ([4‑08]=1).
▪ Parametr řízení spotřeby
energie [4-09] (Typ) MUSÍ být
nastaven na
"Výkon" ([4‑09]=1).
9Odstraňování problémů
9.1Přehled: odstraňování problémů
Tato kapitola popisuje, co dělat v případě problémů.
Obsahuje následující informace:
1Řešení problémů na základě příznaků
2Řešení problémů na chybových kódů
9.2Řešení problémů na základě
příznaků
9.2.1Příznak: Nelze se dostat na webovou
stránku
Možné příčinyNápravné opatření
Adaptér LAN není zapnutý (LED
srdce nebliká).
Konfigurační webové rozhraní je
k dispozici POUZE po dobu 2
hodin po každém restartování
napájení. Jeho časovač vypršel.
Adaptér LAN NENÍ připojen k síti
(LED síťového připojení
NEBLIKÁ).
Adaptér LAN NENÍ připojen k
routeru nebo router
NEPODPORUJE protokol DHCP.
Počítač NENÍ připojen ke
stejnému routeru jako adaptér
LAN.
INFORMACE
Pokud žádné z nápravných opatření není účinné, zkuste
restartovat celý systém.
9.2.2Příznak: Aplikace nenajde adaptér LAN
Ve vzácném případě, kdy aplikace Online Controller automaticky
nenalezne adaptér LAN, připojte router, adaptér LAN a aplikaci
ručně pomocí pevné IP adresy.
1 Na routeru zkontrolujte IP adresu, která je aktuálně přiřazena
adaptéru LAN.
2 Přejděte na konfigurační webové rozhraní pomocí této IP
adresy.
3 Na konfiguračním webovém rozhraní nastavte "DHCP active"
na "Manually".
4 Na routeru přiřaďte statickou IP adresu adaptéru LAN.
5 Na konfiguračním webovém rozhraní v polích vedle "Static IP
address" nastavte stejnou statickou IP adresu.
6 V aplikaci Online Controller (nabídka Nastavení), přiřaďte
stejnou IP adresu adaptéru LAN.
7 Vypněte a zapněte napájení adaptéru LAN.
Výsledek: Router, LAN adapter a aplikace Online Controller sdílí
stejnou pevnou IP adresu a měly by být schopny se vzájemně
vyhledat.
Ujistěte se, že je adaptér LAN
správně připojen k vnitřní
jednotce a že je zapnuto
napájení veškerého připojeného
zařízení.
Proveďte restart adaptéru LAN.
Připojte adaptér LAN k routeru.
Připojte adaptér LAN k routeru,
který podporuje DHCP.
Připojte počítač ke stejnému
routeru jako adaptér LAN.
Referenční příručka pro instalační techniky
20
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
Page 21
9.3Řešení problémů na základě
chybových kódů
9.3.1Chybové kódy vnitřní jednotky
Pokud vnitřní jednotka ztratí připojení k adaptéru LAN objeví se na
uživatelském rozhraní následující chybový kód:
9 Odstraňování problémů
Chybový kódPodrobný
chybový kód
U801Spojení s adaptérem ztraceno
Popis
Kontaktujte svého prodejce.
9.3.2Chybové kódy adaptéru LAN
Chyby adaptéru LAN jsou označeny stavovými kontrolkami LED.
Pokud se jedna nebo více stavových LED chovají následovně, došlo
k chybě:
LEDChování chybyPopis
LED srdce NEBLIKÁNení normální provoz.
Pokuste se restartovat adaptér
LAN nebo kontaktujte svého
prodejce.
Pokuste se restartovat adaptér
LAN nebo kontaktujte svého
prodejce.
INFORMACE
▪ Mikrospínač se používá ke konfiguraci systému. Další
informace, viz "7Konfigurace"na stránce14.
▪ Když adaptér LAN provádí kontrolu kompatibility Smart
Grid, LD4 bliká. NEJEDNÁ se o chybu. Po úspěšné
kontrole bude LD4 buď svítit nebo zhasne. Pokud bliká
déle než 30 minut, kontrola kompatibility se nezdařila a
NENÍ možný provoz Smart Grid.
Úplný popis stavových LED kontrolek naleznete v části "2 O tomto
výrobku"na stránce2.
RBRP069A61
ROTEX -adaptér LAN
4P510034-1B – 2018.10
Referenční příručka pro instalační techniky
21
Page 22
10 Technické údaje
X1AX3AX2A
SG0 L SG1 LNLP/P1 N/P2S0 GND
LAN
X4A
X5A
VYP.
ZAP.
1 2 3 4 5 6 7 8
LD1 LD2 LD3 LD4
SS1
A3P
2
2
S3S
S1S
S2S
Q1DI
NL
Q1DI
S1S
1 2
Q1DI
N L
S1S
L N
2
4D105877-1
Pouze pro BRP069A61
Úplná funkce Smart grid.
Router
SD karta
FV s bezpotenciálovým kontaktem.
Elektroměr.
5 V stejn. detekce
impulzů (napájení
z karty).
Hydro SWB
FV s regulovatelnou zásuvkou.
15
**
/12.2
1
10Technické údaje
10.1Schéma zapojení
A3PKarta adaptéru LAN
LD1~LD4LED karty
Q1DI# Jistič
SS1 (A3P)Mikrospínač
S1S# Kontakt SG0
S2S# Kontakt SG1
S3S* Vstup impulzů elektroměru
X*AKonektor
* Volitelné příslušenství
# Místní dodávka
Poznámky, jež je třeba projít před spuštěním jednotky
X1MHlavní svorka
X2MMístní svorkovnice pro připojení
X5MMístní svorkovnice pro připojení
AngličtinaPřeklad
střídavého proudu
stejnosměrného proudu
Uzemnění
Vodič číslo 15
Místní dodávka
Připojení ** pokračuje na straně
12 sloupec 2
Několik možností zapojení
AngličtinaPřeklad
Volitelné vybavení
Není v rozváděcí skříňce
Zapojení závisí na modelu
Karta