1.1Informácie o tomto dokumente ..................................................................................................................................... 4
4.2Pokyny pre bezpečnú prevádzku.................................................................................................................................... 18
8.2O režimoch prevádzky .................................................................................................................................................... 26
8.2.1Základné režimy prevádzky ............................................................................................................................ 26
8.2.2Špeciálne režimy prevádzky vykurovanie....................................................................................................... 27
10.1 Predbežné upozornenia pre údržbu a servis.................................................................................................................. 30
10.2 Čistenie vzduchového filtra a výstupu vzduchu ............................................................................................................. 31
10.3 Údržba pred zastavením na dlhé obdobie ..................................................................................................................... 32
10.4 Údržba po dlhom zastavení ............................................................................................................................................ 32
11.1 Symptómy, ktoré NIE sú poruchami systému ................................................................................................................ 37
11.1.1Symptóm: Systém nebeží............................................................................................................................... 37
11.1.2Symptóm: Zjednotky vychádza prach ........................................................................................................... 37
11.1.3Symptóm: Jednotky môžu vydávať zápach.................................................................................................... 37
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
2
12 Likvidácia38
Pre inštalatéra39
13 Informácie o balení40
13.1 Prehľad: informácie obalení........................................................................................................................................... 40
13.2 Vnútorná jednotka .......................................................................................................................................................... 40
13.2.1Vybalenie a manipulácia s jednotkou ............................................................................................................ 40
14.2 O vonkajšej jednotke ...................................................................................................................................................... 42
14.3 Zloženie systému............................................................................................................................................................. 43
14.4 Kombinácie jednotiek a možností .................................................................................................................................. 43
14.4.1Možnosti pre vnútornú jednotku................................................................................................................... 43
15 Inštalácia jednotky44
15.1 Príprava miesta inštalácie ............................................................................................................................................... 44
15.1.1Požiadavky vnútornej jednotky na miesto inštalácie..................................................................................... 44
15.1.2Dodatočné požiadavky na chladivo CO₂ na mieste inštalácie ....................................................................... 47
15.2 Montáž vnútornej jednotky ............................................................................................................................................ 52
15.2.1Pokyny pre inštaláciu vnútornej jednotky...................................................................................................... 52
15.2.2Pokyny pre inštaláciu potrubí......................................................................................................................... 54
15.2.3Pokyny pre inštaláciu vypúšťacieho potrubia................................................................................................ 55
16.1.1Požiadavky na potrubie chladiva.................................................................................................................... 60
16.2.1O pripojení potrubia s chladivom................................................................................................................... 61
16.2.2Predbežné opatrenia pri pripojovaní potrubia s chladivom.......................................................................... 61
16.2.3Pokyny na ohýbanie potrubia......................................................................................................................... 62
16.2.4Pokyny pre pripojovanie potrubia s chladivom ............................................................................................. 62
17.1.1Bezpečnostné opatrenia pri zapájaní elektroinštalácie................................................................................. 65
17.1.2Pokyny pri zapájaní elektroinštalácie............................................................................................................. 66
17.2 Pripojenie elektrickej inštalácie k vnútornej jednotke ................................................................................................... 67
17.3 Pripojenie vhodných opatrení pre spotrebiče naplnené CO₂ ........................................................................................ 69
18 Uvedenie do prevádzky71
18.1 Predbežné opatrenia pri uvádzaní do prevádzky ........................................................................................................... 71
18.2 Kontrolný zoznam pred uvedením do prevádzky........................................................................................................... 71
18.4 Chybové kódy pri vykonávaní skúšobnej prevádzky ...................................................................................................... 72
19 Konfigurácia73
19.1 Nastavenie na mieste inštalácie ..................................................................................................................................... 73
22.1.1Zjednotená legenda schémy zapojenia.......................................................................................................... 78
23 Slovník81
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
3
1 | O dokumentácii
1 O dokumentácii
1.1 Informácie o tomto dokumente
INFORMÁCIE
Skontrolovať, či má používateľ vytlačenú dokumentáciu a požiadať ho, aby si ich
odložil pre budúcu referenciu.
Cieľoví používatelia
Oprávnení inštalatéri + koncoví používatelia
INFORMÁCIE
Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo vyškolených používateľov v
obchodoch, v odvetví svietidiel a na farmách, prípadne pre začiatočníkov na
komerčné používanie.
VAROVANIE
Uistite sa, že sú inštalácia, servis, údržba, opravy a použité materiály v súlade s
návodom z Daikin a s platnými a že ich vykonávajú len kvalifikované osoby. V Európe
a oblastiach, kde platia normy IEC, je použiteľná norma EN/IEC 60335-2-40.
Dokumentácia
Tento dokument je súčasťou dokumentácie. Celá dokumentácia zahŕňa tieto
dokumenty:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
- Bezpečnostné opatrenia, ktoré sa musia prečítať pred inštaláciou
- Formát: Papier (v balení vnútornej jednotky)
▪ Návod na inštaláciu a použitie vnútornej jednotky:
- Návod na inštaláciu a použitie
- Formát: Papier (v balení vnútornej jednotky)
▪ Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov:
- Príprava inštalácie, správne postupy, referenčné údaje,…
- Podrobný návod krok za krokom a základné informácie pre základné a pokročilé
využitie
- Formát: Číslicové súbory na http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Najnovšie zmeny dodanej dokumentácie môžu byť k dispozícii na regionálnej
webovej lokalite spoločnosti Daikin alebo u predajcu.
Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné jazyky sú preklady.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
4
Technické údaje
▪ Podmnožina najnovších technických údajov je k dispozícii na regionálnej webovej
stránke Daikin (verejne prístupnej).
▪ Úplná sada najnovších technických údajov je k dispozícii na Daikin Business Portal
(požaduje sa prihlásenie).
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
2 Všeobecné bezpečnostné opatrenia
2.1 O dokumentácii
▪ Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné jazyky sú preklady.
▪ Opatrenia opísané v tomto dokumente sa týkajúc veľmi dôležitých tém. Dôsledne
ich dodržiavajte.
▪ Inštaláciu systému a všetky činnosti popísané v návode na inštaláciu a v
referenčnej príručke inštalatéra MUSÍ vykonať autorizovaný inštalatér.
2.1.1 Význam varovaní a symbolov
NEBEZPEČENSTVO
Označuje situáciu, ktorá môže viesť k úmrtiu alebo vážnemu zraneniu.
Označuje situáciu, ktorá môže viesť k usmrteniu elektrickým prúdom.
NEBEZPEČENSTVO: POPÁLENIE/OBARENIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k popáleniu/obareniu v dôsledku extrémne
vysokých alebo nízkych teplôt.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO VÝBUCHU
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k výbuchu.
VAROVANIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k úmrtiu alebo vážnemu zraneniu.
VAROVANIE: HORĽAVÝ MATERIÁL
UPOZORNENIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k menšiemu alebo menej vážnemu zraneniu.
VÝSTRAHA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k poškodeniu vybavenia alebo majetku.
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
INFORMÁCIE
Označuje užitočné tipy alebo doplňujúce informácie.
Symboly použité v jednotke:
SymbolVysvetlenie
Pred inštaláciou si prečítajte návod na inštaláciu a prevádzku
a kartu s pokynmi k zapojeniu.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
5
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
SymbolVysvetlenie
Symboly použité v dokumentácii:
SymbolVysvetlenie
Pred vykonaním údržby a servisných úloh si prečítajte návod
na údržbu.
Viac informácií získate u inštalatéra a vpoužívateľskej
referenčnej príručke.
Jednotka obsahuje otáčajúce sa diely. Pri vykonávaní servisu
alebo kontroly jednotky postupujte opatrne.
Zobrazuje názov obrázku alebo odkaz naň.
Príklad: " 1–3 Názov obrázku" znamená "Obrázok 3 v
kapitole 1".
Zobrazuje názov tabuľky alebo odkaz na ňu.
Príklad: " 1–3 Názov tabuľky" znamená "Tabuľka 3 v
kapitole 1".
2.2 Pre inštalatéra
2.2.1 Všeobecné
Ak si NIE ste istí, ako jednotku nainštalovať alebo používať, obráťte sa na svojho
predajcu.
NEBEZPEČENSTVO: POPÁLENIE/OBARENIE
▪ Počas prevádzky a krátko po jej skončení sa NEDOTÝKAJTE potrubia na chladiacu
zmes, vodovodného potrubia ani vnútorných častí. Potrubie by mohlo byť príliš
horúce alebo studené. Počkajte, kým nevychladne na bežnú teplotu. Ak sa ho
musíte dotknúť, noste ochranné rukavice.
▪ NEDOTÝKAJTE sa žiadnej náhodne uniknutej chladiacej zmesi.
VAROVANIE
Nesprávna inštalácia alebo zapojenie zariadenia, príp. príslušenstva môže mať za
následok zásah elektrickým prúdom, skrat, úniky, požiar alebo iné škody na zariadení.
Používajte len príslušenstvo, voliteľné príslušenstvo a náhradné diely vyrobené alebo
schválené spoločnosťou Daikin.
VAROVANIE
Zabezpečte, aby inštalácia, testovanie a použité materiály spĺňali platné právne
predpisy (navyše k pokynom opísaným v dokumentácii spoločnosti Daikin).
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
6
UPOZORNENIE
Pri inštalácii a vykonávaní údržby alebo servisu systému noste primerané ochranné
pomôcky (ochranné rukavice, bezpečnostné okuliare atď.).
VAROVANIE
Roztrhajte a vyhoďte plastové obalové vrecia, aby sa s nimi nikto nemohol hrať, zvlášť
deti. Možné riziko: udusenie.
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE
Prijmite primerané opatrenia, aby jednotka nemohla slúžiť ako úkryt pre malé
živočíchy. Kontakt malých živočíchov s elektrickými časťami môže spôsobiť poruchu,
dymenie alebo požiar.
UPOZORNENIE
NEDOTÝKAJTE sa prívodu vzduchu ani hliníkových rebier jednotky.
UPOZORNENIE
▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety ani zariadenia.
▪ NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na jednotku.
VÝSTRAHA
Práce na vonkajšej jednotke sa najlepšie vykonávajú v suchých poveternostných
podmienkach, aby sa predišlo prieniku vody.
V súlade s príslušnými právnymi predpismi bude možno potrebné zaviesť denník
pre daný produkt. Denník bude obsahovať minimálne informácie o údržbe,
opravách, výsledkoch testov, pohotovostných obdobiach atď.
V blízkosti produktu tiež bude POTREBNÉ mať k dispozícii prinajmenšom tieto
informácie:
▪ pokyny na zastavenie systému v prípade núdze,
▪ názov a adresa požiarnej jednotky, policajného útvaru a zdravotnej služby,
▪ názov, adresa a denné a nočné telefónne čísla servisných oddelení.
V Európe pokyny na vedenie denníka určuje norma EN378.
2.2.2 Miesto inštalácie
▪ Okolo jednotky vytvorte dostatočný priestor na vykonávanie servisu a na
▪ Skontrolujte, či miesto inštalácie odolá hmotnosti a vibráciám jednotky.
▪ Zabezpečte, aby bol priestor dostatočne vetraný. NEUPCHÁVAJTE žiadne vetracie
▪ Zabezpečte, aby bola jednotka vo vodorovnej polohe.
Jednotku NEINŠTALUJTE na nasledujúce miesta:
▪ V potenciálne výbušnom prostredí.
▪ Na miestach, na ktorých sa nachádzajú zariadenia vyžarujúce elektromagnetické
zabezpečenie obehu vzduchu.
otvory.
vlny. Elektromagnetické vlny by mohli rušiť riadiaci systém a spôsobiť poruchu
funkcie zariadenia.
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
▪ Na miestach, na ktorých hrozí riziko požiaru z dôvodu úniku horľavých plynov
(napríklad riedidla alebo benzínu), na miestach s uhlíkovými vláknami alebo
horľavým prachom.
▪ Na miestach, kde vzniká korozívny plyn (napríklad plyn kyseliny sírovej). Korózia
medených potrubí alebo spájkovaných dielov môže spôsobiť únik chladiacej
zmesi.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
7
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
2.2.3 Chladiaca zmes
Ak sa používa. Ďalšie informácie nájdete v návode na inštaláciu alebo referenčnej
príručke ku konkrétnej aplikácii pre inštalatéra.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby inštalácia potrubia na chladiacu zmes spĺňala platné právne
predpisy. V Európe platí norma EN378.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby potrubie a pripojenia na miestne inštalácie NEBOLI vystavené
napätiu.
VAROVANIE
Počas testov NIKDY nenatlakujte zariadenie tlakom vyšším, ako je maximálny
povolený tlak (tak, ako je uvedené na výrobnom štítku na jednotke).
VAROVANIE
V prípade úniku chladiacej zmesi prijmite dostatočné opatrenia. Ak plyn chladiva
uniká, priestory ihneď vyvetrajte. Možné riziká:
▪ Veľké množstvo chladiva v malom uzavretom priestore môže viesť k nedostatku
kyslíka.
▪ V prípade chladiva R410A alebo R32: Ak sa dostane plyn chladiva do styku
sohňom, môžu vznikať jedovaté plyny.
▪ V prípade chladiva CO
: Plyn chladiva je vo vysokých koncentráciách toxický.
2
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO VÝBUCHU
Odčerpanie – únik chladiacej zmesi. Ak chcete odčerpať systém, a je netesnosť v
okruhu chladiacej zmesi:
▪ NEPOUŹÍVAJTE funkciu automatického odčerpania jednotky, pri ktorej sa vo
vonkajšej jednotke zhromaždí všetka chladiaca zmes zo systému. Možný
výsledok: Samospaľovanie a výbuch kompresora z dôvodu vzduchu vnikajúceho
do kompresora, ktorý je v činnosti.
▪ Použite samostatný systém obnovy tak, že kompresor jednotky nemusí byť v
činnosti.
VAROVANIE
VŽDY zachyťte chladivo. NEVYPÚŠŤAJTE ich priamo do okolitého prostredia. Použite
vákuové čerpadlo na vyprázdnenie inštalácie.
VÝSTRAHA
Po zapojení celého potrubia skontrolujte, či nikde neuniká plyn. Na kontrolu úniku
plynu použite dusík.
VÝSTRAHA
▪ Aby nedošlo k poruche kompresora, do systému NEDOPLŇUJTE viac chladiva, ako
je určené množstvo.
▪ Ak sa vyžaduje otvorenie systému chladiva, je NUTNÉ s chladivom manipulovať
vsúlade splatnými predpismi.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
8
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
FXSN50~112A2VEB
4P602817-1A – 2020.05
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE
Uistite sa, či nie je v systéme kyslík. Chladiaca zmes sa môže doplniť len po vykonaní
testu únikov a po sušení vo vákuu.
Možný výsledok: Samovznietenie a výbuch kompresora pre kyslík vháňaný do
kompresora v prevádzke.
▪ V prípade, že je potrebné úplné doplnenie, pozrite si výrobný štítok na jednotke.
Na výrobnom štítku je uvedený typ chladiva ajeho požadované množstvo.
▪ Jednotka je vo výrobe naplnená chladivom a v závislosti od veľkosti a dĺžky rúr
môžu niektoré systémy vyžadovať doplnenie ďalšieho chladiva.
▪ Používajte nástroje výlučne určené pre typ chladiva v systéme, aby sa zabezpečil
požadovaný tlakový odpor azabránilo sa vniknutiu cudzích látok do systému.
▪ Chladivo dopĺňajte nasledujúcim spôsobom:
AkPotom
Je namontovaná sifónová trubica
(t. j. valec je označený nápisom v znení
Pri dopĺňaní chladiva by mal byť valec
vo zvislej polohe.
“pripojený kvapalinový plniaci sifón”)
Sifónová trubica NIE JE namontovanáPri dopĺňaní chladiva valec otočte hore
dnom.
▪ Pomaly otvorte valec schladivom.
▪ Chladivo plňte v kvapalnej forme. Pridávanie v plynnej forme môže brániť
normálnej prevádzke.
UPOZORNENIE
Po ukončení doplňovania chladiva alebo počas jeho prerušenia okamžite uzavrite
ventil nádrže chladiva. Ak ventil NIE je okamžite uzavretý, zvyšný tlak môže priviesť
prídavné chladivo. Možný výsledok: Nesprávne množstvo chladiva.
2.2.4 Soľný roztok
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
Ak sa používa. Ďalšie informácie nájdete v návode na inštaláciu alebo referenčnej
príručke ku konkrétnej aplikácii pre inštalatéra.
VAROVANIE
Výber soľného roztoku MUSÍ byť v súlade s platnými právnymi predpismi.
VAROVANIE
V prípade úniku soľného roztoku prijmite dostatočné opatrenia. V prípade úniku
soľného roztoku ihneď vyvetrajte oblasť a obráťte sa na miestneho predajcu.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
9
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE
Okolitá teplota vnútri jednotky môže byť oveľa vyššia ako izbová teplota, napr. 70°C.
V prípade úniku soľného roztoku môžu horúce súčasti v jednotke spôsobiť vznik
nebezpečnej situácie.
VAROVANIE
Používanie a inštalácia zariadenia MUSIA spĺňať bezpečnostné a environmentálne
opatrenia špecifikované v platných právnych predpisoch.
2.2.5 Voda
Ak sa používa. Ďalšie informácie nájdete v návode na inštaláciu alebo referenčnej
príručke ku konkrétnej aplikácii pre inštalatéra.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby kvalita vody spĺňala smernicu EÚ 98/83ES.
▪ Pred zložením krytu rozvodnej skrine, pripojením elektrického vedenia alebo
dotykom elektrických častí VYPNITE všetky zdroje napájania.
▪ Pred vykonávaním servisu odpojte zdroj napájania minimálne na 1 minútu a
zmerajte napätie na koncovkách kondenzátorov hlavného obvodu alebo v
elektrických súčiastkach. Skôr ako sa budete môcť dotknúť elektrických súčastí,
napätie NESMIE presahovať 50 V jednosmerného prúdu. Poloha koncoviek je
zobrazená na schéme zapojenia.
▪ Elektrických súčastí sa NEDOTÝKAJTE mokrými rukami.
▪ Po zložení servisného krytu NENECHÁVAJTE jednotku bez dozoru.
VAROVANIE
Ak NIE SÚ hlavný vypínač alebo iné prostriedky na odpojenie, ktoré majú oddelené
kontakty na všetkých póloch a zaisťujú úplné odpojenie v prípade prepätia
kategórieIII, nainštalované vo výrobe, MUSIA sa nainštalovať do pevného zapojenia.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
10
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
FXSN50~112A2VEB
4P602817-1A – 2020.05
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE
▪ Používajte LEN medené vodiče.
▪ Zabezpečte, aby zapojenie na mieste inštalácie spĺňalo platné právne predpisy.
▪ Celá elektrická inštalácia na mieste sa MUSÍ inštalovať v súlade so schémou
zapojenia dodanou s produktom.
▪ NIKDY nestláčajte zväzky káblov a zabráňte kontaktu káblov s potrubím a ostrými
hranami. Zabezpečte, aby na prípojky svorkovnice nepôsobil žiadny vonkajší tlak.
k verejnému potrubiu, prepäťovej poistke ani uzemneniu telefónnej linky.
Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
▪ Zabezpečte použitie samostatného elektrického obvodu. NIKDY nepoužívajte
zdroj napájania spoločný s iným zariadením.
▪ Zabezpečte inštaláciu potrebných poistiek alebo ističov.
▪ Ubezpečte sa, že ste nainštalovali prúdový chránič. V opačnom prípade hrozí
riziko zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
▪ Pri inštalácii skontrolujte, či je prúdový chránič kompatibilný s invertorom (odolný
proti vysokofrekvenčnému elektrickému šumu), aby nedochádzalo k
nepotrebnému otváraniu prúdového chrániča.
UPOZORNENIE
▪ Pri pripojení elektrického napájania: pred pripojením prípojok, ktoré vedú
elektrický prúd, pripojte najprv uzemňovací vodič.
▪ Pri odpojení elektrického napájania: pred odpojením uzemnenia najprv odpojte
vodiče, ktoré vedú elektrický prúd.
▪ Dĺžka vodičov medzi ukotvením vedenia elektrického napájania a samotnou
svorkovnicou musí byť taká, aby boli vodiče vedenia elektrického prúdu upnuté
pred vodičom uzemnenia, ktorý je vprípade vedenia elektrického napájania voľne
vytiahnutý zukotvenia vedenia.
VÝSTRAHA
Opatrenia týkajúce sa kladenia elektrických káblov:
▪ NEPRIPÁJAJTE k svorkovnici káble rôznej hrúbky (pokles v kábli elektrického
napájania môže spôsobiť nadmernú teplotu).
▪ Pri pripájaní káblov rovnakej hrúbky postupujte podľa obrázka vyššie.
▪ Pri zapájaní káblov použite na to určený elektrický kábel a pevne ho pripojte,
potom zabezpečte, aby vonkajší tlak pôsobil na dosku svorkovnice.
▪ Použite vhodný skrutkovač na utiahnutie svorkových skrutiek. Skrutkovač s malou
hlavicou poškodí hlavicu a znemožní správne utiahnutie.
▪ Príliš silné uťahovanie môže poškodiť svorkové skrutky.
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
Elektrické káble inštalujte minimálne 1m od televízorov alebo rádií, aby ste predišli
rušeniu. V závislosti od dĺžky rozhlasových vĺn môže byť vzdialenosť 1 m
nedostatočná.
VAROVANIE
▪ Po ukončení elektrickej inštalácie sa uistite, či je každá elektrická časť a koncovka
vo vnútri elektrickej skrine správne pripojená.
▪ Pred spustením jednotky skontrolujte, či sú všetky kryty zatvorené.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
11
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VÝSTRAHA
Platí len v prípade trojfázového napájania, a ak sa kompresor spúšťa metódou
ZAPNUTIE/VYPNUTIE.
Ak existuje možnosť výskytu reverznej fázy po krátkodobom výpadku prúdu a
napájanie sa zapne a vypne, keď je produkt v prevádzke, pripojte lokálne okruh
ochrany reverznej fázy. Chod produktu v reverznej fáze môže poškodiť kompresor a
iné súčiastky.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
12
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
FXSN50~112A2VEB
4P602817-1A – 2020.05
3 | Špecifické bezpečnostné pokyny inštalatéra
3 Špecifické bezpečnostné pokyny inštalatéra
Vždy dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny a predpisy.
UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu NEVKLADAJTE prsty, tyčky alebo iné predmety.
Keďže sa ventilátor otáča veľkou rýchlosťou, mohol by spôsobiť úraz.
Všeobecné požiadavky na inštaláciu
VAROVANIE
Inštaláciu smie vykonať inštalatér, výber materiálov a inštalácia musí spĺňať platnú
legislatívu. V Európe platí norma EN378.
VAROVANIE
▪ Presvedčte sa, že ste nainštalovali všetky potrebné protiopatrenia v prípade úniku
chladiva podľa normy EN378 (pozri "15.1.2Dodatočné požiadavky na chladivo
CO₂ na mieste inštalácie"[447]).
▪ Presvedčte sa, že ste nainštalovali detektor úniku CO 2 (dodanie zo strany
zákazníka) a umožnili funkciu detekcie úniku chladiva (pozri "19.1Nastavenie na
mieste inštalácie"[473]).
VAROVANIE
Uistite sa, že sú inštalácia, servis, údržba, opravy a použité materiály v súlade s
návodom z Daikin a s platnými a že ich vykonávajú len kvalifikované osoby. V Európe
a oblastiach, kde platia normy IEC, je použiteľná norma EN/IEC 60335-2-40.
Miesto pre inštaláciu (pozri
UPOZORNENIE
Zariadenie nemá byť prístupné verejnosti. Nainštalujte ho v zabezpečenom priestore,
ktorý nie je jednoducho prístupný.
Táto jednotka, vnútorná avonkajšia, je vhodná na inštaláciu v komerčnom prostredí
aprostredí ľahkého priemyslu.
VAROVANIE
Pod vonkajšiu ani vnútornú jednotku NEUMIESTŇUJTE žiadne predmety, ktorým
škodí vlhkosť. Za určitých podmienok môže kondenzácia na hlavnej jednotke alebo
chladiacich potrubiach, znečistený vzduchový filter alebo upchatie vypúšťania
spôsobiť kvapkanie, čo má za následok zničenie alebo poruchu príslušného
predmetu.
VAROVANIE
Jednotku inštalujte iba na miestach, kde nie sú dvere obsadeného priestoru pevne
namontované.
"15.1Príprava miesta inštalácie"[444]
)
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
VAROVANIE
Pri používaní bezpečnostných uzatváracích ventilov nezabudnite nainštalovať také
opatrenia, ako je obtokové potrubie s poistným tlakovým ventilom (od potrubia na
kvapalinu po plynové potrubie). Ak sa bezpečnostné uzatváracie ventily zatvoria a nie
sú nainštalované žiadne opatrenia, zvýšený tlak môže poškodiť potrubie kvapaliny.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
13
3 | Špecifické bezpečnostné pokyny inštalatéra
Inštalácia potrubia (pozri
"15.2.2Pokyny pre inštaláciu potrubí"[454]
UPOZORNENIE
▪ Skontrolujte, či potrubie NEPREKRAČUJE rozsah nastavenia externého statického
tlaku jednotky. Pozri kartu technických údajov, kde nájdete rozsah nastavenia pre
váš model.
▪ Nezabudnite nainštalovať textilný kanál tak, aby sa vibrácie neprenášali na kanál
alebo strop. Tiež je nutné nasadiť akustiku (izolačný materiál) do vnútra kanálu
aizolačnú vibračnú gumu na závesné skrutky.
▪ Pri zváraní sa presvedčte, aby NEDOŠLO k rozstreku na vypúšťaciu nádobu alebo
vzduchový filter.
▪ Ak kovový kanál prechádza cez kovovú dosku, drôtenú dosku alebo kovovú dosku
Nainštalujte chladiace potrubie alebo komponenty tam, kde nie sú vystavené
žiadnym látkam, ktoré môžu vyvolať koróziu komponentov obsahujúcich chladivo s
výnimkou prípadu, že sú komponenty navrhnuté z takých materiálov, ktoré sú v
princípe odolné proti korózii alebo sú vhodným spôsobom chránené proti korózii.
VAROVANIE
▪ Pre vysokotlakové aplikácie použite potrubie K65 s pracovným tlakom 120barov
alebo 90 barov v závislosti od jeho umiestnenia v systéme.
▪ Použite spojky a prípojky K65 schválené pre pracovný tlak 120 barov alebo 90
barov v závislosti od jeho umiestnenia v systéme.
▪ Pri pripojovaní potrubí je povolené iba tvrdé spájkovanie. Nie sú povolené žiadne
iné typy spojení.
▪ Predlžovanie potrubí nie je dovolené.
Elektrická inštalácia (pozri
VAROVANIE
▪ Ak nie je pripojené elektrické napájanie alebo je nesprávne pripojená N fáza, na
prepäťovej poistke ani uzemneniu telefónnej linky. Nedokonalé uzemnenie môže
spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
▪ Inštalujte požadované poistky alebo prúdové ističe.
▪ Elektrické vodiče zabezpečte pomocou káblových spojok, aby sa NEDOSTALI do
kontaktu s ostrými hranami alebo potrubím, najmä na vysokotlakovej strane.
▪ NEPOUŽÍVAJTE páskové vodiče, lankové splietané vodiče, predlžovacie káble ani
prepojenia z hviezdicovej sústavy. Mohlo by to spôsobiť prehrievanie, úraz
elektrickým prúdom alebo požiar.
"17Elektroinštalácia"[465]
)
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
14
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
FXSN50~112A2VEB
4P602817-1A – 2020.05
3 | Špecifické bezpečnostné pokyny inštalatéra
VAROVANIE
▪ Celú elektrickú inštaláciu MUSÍ inštalovať autorizovaný elektrotechnik aMUSÍ byť
vsúlade splatnými predpismi.
▪ Všetky elektrické spojenia sa musia inštalovať ako pevné prepojenie.
▪ Všetky súčasti obstarané na mieste inštalácie acelá elektroinštalačná konštrukcia
MUSIA byť vsúlade splatnými predpismi.
VAROVANIE
VŽDY používajte viacžilové elektrické napájacie káble.
VAROVANIE
Použite vypínač pre odpojenie všetkých pólov s najmenej 3 mm medzerami medzi
kontaktmi, aby došlo k úplnému odpojeniu v kategórii prepätia III.
VAROVANIE
Ak je poškodený napájací kábel, výrobca, jeho servisný pracovník alebo podobné
kvalifikované osoby ho MUSIA vymeniť, aby sa zabránilo vzniku nebezpečných
situácií.
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
15
Pre používateľa
Pre používateľa
Pre používateľa
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
16
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
FXSN50~112A2VEB
4P602817-1A – 2020.05
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa
4 Bezpečnostné pokyny používateľa
Vždy dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny a predpisy.
4.1 Všeobecne
VAROVANIE
Ak si NIE ste istí, ako jednotku používať, obráťte sa na
svojho inštalatéra.
VAROVANIE
Tento spotrebič nie je určený na použitie osobami, vrátane
detí, sobmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností
aznalostí svýnimkou prípadov, keď sú pod dozorom alebo
dostávajú pokyny týkajúce sa používania spotrebiča od
osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
Na malé deti je potrebné dávať pozor, aby sa so
spotrebičom nehrali.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
VAROVANIE
Ak chcete predísť zásahu elektrickým prúdom alebo
požiaru:
▪ Jednotku NEVYPLACHUJTE.
▪ Jednotku NEPOUŽÍVAJTE mokrými rukami.
▪ Na jednotku NEKLAĎTE žiadne predmety naplnené
vodou.
UPOZORNENIE
▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety ani
zariadenia.
▪ NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na
jednotku.
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
17
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa
▪ Jednotky sú označené týmto symbolom:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty NIE je možné likvidovať s
netriedeným odpadom z domácností. Systém sa NEPOKÚŠAJTE demontovať sami.
Demontáž systému, likvidáciu chladiacej zmesi, oleja a ostatných častí zariadenia
musí vykonávať len kvalifikovaný inštalatér a musí prebiehať v súlade s platnými
právnymi predpismi.
Jednotky je nutné likvidovať v špeciálnych zariadeniach na spracovanie odpadu,
čím je možné dosiahnuť jeho opätovné využitie, recykláciu a obnovu. Tým, že
zabezpečíte, aby tento výrobok bol správne likvidovaný do odpadu, napomôžete
zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Ďalšie informácie vám poskytne váš inštalatér alebo miestny úrad.
▪ Batérie sú označené týmto symbolom:
To znamená, že batérie NIE je možné likvidovať s netriedeným odpadom z
domácností. Ak je pod týmto symbolom vytlačená chemická značka, znamená to,
že batéria obsahuje ťažký kov nad určitú úroveň koncentrácie.
Možné chemické symboly sú: Pb: olovo (>0,004%).
Staré batérie sa musia likvidovať v špeciálnych zariadeniach na spracovanie
odpadu, čím je možné dosiahnuť ich opätovné využitie. Zabezpečením správnej
likvidácie starých batérií pomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na
životné prostredie a ľudské zdravie.
4.2 Pokyny pre bezpečnú prevádzku
VAROVANIE
Jednotku sami nemodifikujte, nedemontujte,
neodstraňujte, opätovne neinštalujte alebo neopravujte,
keďže demontáž alebo inštalácia môže spôsobiť
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Skontaktujte sa svašim predajcom.
UPOZORNENIE
Ak je táto jednotka vybavená elektricky napájaným
bezpečnostným zariadením, napr. ako detektor úniku
chladiva CO2 (dodáva zákazník), v snahe byť efektívny,
jednotka musí byť elektricky napájaná vo všetkých časoch
po inštalácii s výnimkou krátkych servisných období.
UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu NEVKLADAJTE prsty,
tyčky alebo iné predmety. Keďže sa ventilátor otáča veľkou
rýchlosťou, mohol by spôsobiť úraz.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
18
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
FXSN50~112A2VEB
4P602817-1A – 2020.05
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa
UPOZORNENIE
▪ NIKDY sa nedotýkajte vnútorných častí ovládača.
▪ NEODOBERAJTE predný panel. Niektoré časti vo vnútri
sú nebezpečné na dotyk a môže dôjsť kvzniku poruchy
na zariadení. Vprípade potreby skontrolovať
alebonastaviť vnútorné časti je nutné sa skontaktovať s
predajcom vášho zariadenia.
VAROVANIE
Táto jednotka obsahuje elektrické ahorúce diely.
VAROVANIE
Pred začatím prevádzky jednotky sa uistite, že inštalatér
správne vykonal inštaláciu.
UPOZORNENIE
Nie je zdravé na dlhší čas vystavovať svoj organizmus
priamemu prúdeniu vzduchu.
UPOZORNENIE
Pokiaľ sa používa spolu so systémom zariadenie vybavené
horákom, miestnosť je nutné dostatočne vetrať, aby v nej
nevznikal nedostatok kyslíka.
UPOZORNENIE
Pri použití dezinfekčného insekticídu v miestnosti systém
NEPOUŽÍVAJTE. Toto by mohlo spôsobiť rozptýlenie
chemických látok v jednotke, čo by malo za následok
ohrozenie zdravia tých osôb, ktoré sú alergické voči
chemickým látkam.
UPOZORNENIE
NIKDY nevystavujte malé deti, rastliny alebo zvieratá
priamemu prúdeniu vzduchu.
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
VAROVANIE
Pod vonkajšiu ani vnútornú jednotku NEUMIESTŇUJTE
žiadne predmety, ktorým škodí vlhkosť. Za určitých
podmienok môže kondenzácia na hlavnej jednotke alebo
chladiacich potrubiach, znečistený vzduchový filter alebo
upchatie vypúšťania spôsobiť kvapkanie, čo má za následok
zničenie alebo poruchu príslušného predmetu.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
19
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa
VAROVANIE
V blízkosti klimatizačného zariadenia NEUMIESTŇUJTE
horľavé fľaše sprejov a NEPOUŽÍVAJTE ich v blízkosti
jednotky. Ak by ste tak urobili, môže to mať za následok
vznik požiaru.
Údržba a servis (pozri
VAROVANIE: Systém obsahuje chladivo pod veľmi
vysokým tlakom.
Systém MUSIA opravovať iba kvalifikované osoby.
UPOZORNENIE: Dávajte pozor na ventilátor!
Je nebezpečné kontrolovať jednotku, pričom ventilátor
beží.
Pred vykonaním každej úlohy údržby nezabudnite vypnúť
hlavný vypínač.
VAROVANIE
Po vypálení poistky nikdy nevymeňte poistku za takú, ktorá
je určená pre iný prúd alebo nepoužívajte nejaké iné
zapojenie poistky. Používanie drôtu alebo medeného drôtu
môže spôsobiť poškodenie jednotky alebo spôsobiť vznik
požiaru.
"10Údržba a servis"[430]
)
UPOZORNENIE
Po dlhšom používaní skontrolujte podložky jednotky ajej
inštalácie, či nie sú poškodené. Keď sú poškodené,
jednotka by mohla spadnúť aspôsobiť úraz.
UPOZORNENIE
Pred prístupom ku koncovým zariadeniam nezabudnite
vypnúť všetky vypínače elektrického napájania.
Pri čistení klimatizácie alebo vzduchového filtra
bezpodmienečne ukončite prevádzku a vypnite hlavný
vypínač. Inak môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom
alebo zraneniu.
VAROVANIE
Pri práci vo výškach s rebríkmi je nutné byť veľmi opatrný.
výsledok: Zásah elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
O chladive (pozri
VAROVANIE
▪ NEPREPICHUJTE a ani nespaľujte diely cyklu chladiva.
▪ NEPOUŽÍVAJTE iné prostriedky na čistenie než tie, ktoré
odporúča výrobca.
▪ Uvedomte si, že chladivo vo vnútri systému je bez
zápachu.
VAROVANIE
Chladivo R744 (CO2) vo vnútri jednotky bez zápachu,
nehorľavé a v malých koncentráciách, netoxické a ktoré
normálne NEUNIKAJÚ.
Ak chladivo uniká vo vnútri miestnosti, môže mať
nepriaznivý účinok na ľudí, ktorí sa tam nachádzajú
(asfyxiant vo vysokých koncentráciách). Vyvetrajte
miestnosť a kontaktujte predajcu, kde ste nakúpili
jednotku (pozri "10.5.1O detekcii úniku chladiva"[433]).
"10.5Ochladive"[433]
)
Jednotku NEPOUŽÍVAJTE, kým servisná osoba nepotvrdí
ukončenie opravy časti, kde uniká chladivo.
Odstraňovanie problémov (pozri
VAROVANIE
Ak dôjde k niečomu nezvyčajnému (je cítiť zápach po
horení atď.), zastavte prevádzku jednotky a vypnite
elektrické napájanie.
Ponechanie jednotky vprevádzke za takých okolností môže
spôsobiť poruchu, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo
vznik požiaru. Skontaktujte sa svašim predajcom.
"11Odstraňovanie problémov"[435]
)
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
21
5 | O systéme
5 O systéme
VÝSTRAHA
Zariadenie by malo byť uskladnené tak, aby sa zabránilo mechanickému poškodeniu.
Vnútorné jednotky je možné použiť aplikácie vykurovanie/klimatizácie.
VAROVANIE
Jednotku sami nemodifikujte, nedemontujte, neodstraňujte, opätovne neinštalujte
alebo neopravujte, keďže demontáž alebo inštalácia môže spôsobiť zasiahnutie
elektrickým prúdom alebo vznik požiaru. Skontaktujte sa svašim predajcom.
VÝSTRAHA
Systém NEPOUŽÍVAJTE na iné účely. Aby nedochádzalo k zhoršeniu kvality daných
predmetov, NEPOUŽÍVAJTE jednotku na chladenie presných nástrojov, potravín,
rastlín, zvierat aani umeleckých diel.
VÝSTRAHA
Pre budúce zmeny alebo rozšírenia vášho systému:
Úplný prehľad dovolených kombinácií (pre budúce rozšírenia systému) je k dispozícii
v technických údajoch a je nutné ho dodržiavať. Viac informácií a profesionálnych rád
získate uvášho inštalatéra.
5.1 Zloženie systému
UPOZORNENIE
Ak je táto jednotka vybavená elektricky napájaným bezpečnostným zariadením, napr.
ako detektor úniku chladiva CO2 (dodáva zákazník), v snahe byť efektívny, jednotka
musí byť elektricky napájaná vo všetkých časoch po inštalácii s výnimkou krátkych
servisných období.
INFORMÁCIE
Na nasledujúcom obrázku je len príklad, ktorý NEMUSÍ zodpovedať rozloženiu vášho
systému.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
22
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
FXSN50~112A2VEB
4P602817-1A – 2020.05
5 | O systéme
a
bb
c
a Vonkajšia jednotka
b Vnútorná jednotka
c Používateľské rozhranie
UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu NEVKLADAJTE prsty, tyčky alebo iné predmety.
Keďže sa ventilátor otáča veľkou rýchlosťou, mohol by spôsobiť úraz.
5.2 Požiadavky o informácie pre jednotky ventilátorového konvektora
PoložkaSymbolHodnota Jednotk
Výkon klimatizácie (citlivý)P
Výkon klimatizácie (latentný)P
Výkon vykurovaniaP
Celková spotreba elektrickej energieP
Úroveň výkonu zvuku (podľa nastavenia
L
WA
rated,c
rated,c
rated,h
elec
rýchlosti, ak je to použiteľné)
Detaily kontaktov:
DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody 1/1155, 301 00 Plzeň
Skvrňany, Czech Republic
ABCDE
FXSN504,11,56,30,18661
FXSN715,82,29,00,25863
FXSN1129,23,314,00,38866
AkW
BkW
CkW
DkW
EdB
a
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
23
6 | Ovládací panel
6 Ovládací panel
UPOZORNENIE
▪ NIKDY sa nedotýkajte vnútorných častí ovládača.
▪ NEODOBERAJTE predný panel. Niektoré časti vo vnútri sú nebezpečné na dotyk
a môže dôjsť k vzniku poruchy na zariadení. V prípade potreby skontrolovať
alebo nastaviť vnútorné časti je nutné sa skontaktovať s predajcom vášho
zariadenia.
Tento návod na obsluhu vám poskytuje neúplný prehľad hlavných funkcií systému.
Viac informácií o ovládacom paneli nájdete v návode na obsluhu nainštalovaného
ovládacieho panelu.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
24
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
FXSN50~112A2VEB
4P602817-1A – 2020.05
7 | Pred spustením do prevádzky
7 Pred spustením do prevádzky
VAROVANIE
Táto jednotka obsahuje elektrické diely.
VAROVANIE
Pred začatím prevádzky jednotky sa uistite, že inštalatér správne vykonal inštaláciu.
UPOZORNENIE
Nie je zdravé na dlhší čas vystavovať svoj organizmus priamemu prúdeniu vzduchu.
UPOZORNENIE
Pokiaľ sa používa spolu so systémom zariadenie vybavené horákom, miestnosť je
nutné dostatočne vetrať, aby v nej nevznikal nedostatok kyslíka.
UPOZORNENIE
Pri použití dezinfekčného insekticídu v miestnosti systém NEPOUŽÍVAJTE. Toto by
mohlo spôsobiť rozptýlenie chemických látok v jednotke, čo by malo za následok
ohrozenie zdravia tých osôb, ktoré sú alergické voči chemickým látkam.
Tento návod na obsluhu je určený pre nasledovné systémy so štandardným
ovládaním. Pred uvedením zariadenia do prevádzky sa skontaktujte s predajcom
vášho zariadenia, aby vám poskytol informácie týkajúce sa prevádzky v súlade
s typom a značkou vášho systému. Keď vaša inštalácia má nastaviteľný systém
ovládania, požiadajte predajcu vášho zariadenia, aby vám poskytol informácie
týkajúce sa prevádzky vášho systému.
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
25
8 | Prevádzka
8 Prevádzka
8.1 Rozsah prevádzky
8.2 O režimoch prevádzky
Systém používajte vnasledovných rozsahoch teploty alebo vlhkosti pre bezpečnú
aúčinnú prevádzku.
Klimatizácia alebo SušenieVykurovanie
Vonkajšia jednotka–5~43°CDB–20~16°CWB
Vnútorná jednotka14~24°CWB15~27°CDB
Vnútorná vlhkosť≤80%
(a)
Aby nedošlo ku kondenzácii akvapkaniu vody zjednotky. Ak teplota alebo vlhkosť je mimo
rozsahu týchto podmienok, poistné zariadenia môžu byť aktivované aklimatizačné
zariadenie nebude vprevádzke.
(a)
—
▪ Rýchlosť prietoku vzduchu sa dá nastaviť sama v závislosti od izbovej teploty
alebo ventilátor sa môže okamžite zastaviť. To nie je porucha.
▪ Ak sa počas prevádzky vypne elektrické napájanie, prevádzka sa opäť
automaticky spustí po opätovnom zapnutí.
▪ Menovitá hodnota. Cieľová teplota pre režimy klimatizácie, vykurovania a
automatika.
▪ Útlm. Funkcia, ktorá udržiava izbovú teplotu v špecifickom rozsahu, ak je systém
vypnutý (používateľom, funkciou plánovania alebo časovačom OFF timer).
8.2.1 Základné režimy prevádzky
Vnútorná jednotka môže fungovať v rôznych režimoch prevádzky.
IkonaRežim prevádzky
INFORMÁCIE
V závislosti od nainštalovaného systému nebudú k dispozícii niektoré režimy
prevádzky.
Klimatizácia. V tomto režime sa podľa potreby aktivuje
klimatizácia v závislosti od nastavenej menovitej hodnoty alebo
režimu prevádzky Spätné nastavenie.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
26
Vykurovanie. V tomto režime sa v závislosti od nastavenej
menovitej hodnoty alebo režimu prevádzky Spätné nastavenie
aktivuje vykurovanie.
Len ventilátor. V tomto režime vzduch cirkuluje bez vykurovania
alebo klimatizácie.
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: vnútorná jednotka
4P602817-1A – 2020.05
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.