deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że modele klimatyzatorów, których dotyczy niniejsza deklaracja:
declară pe proprie răspundere că aparatele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie:
z vso odgovornostjo izjavlja, da so modeli klimatskih naprav, na katere se izjava nanaša:
kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad kliimaseadmete mudelid:
декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация:
visiška savo atsakomybe skelbia, kad oro kondicionavimo prietaisų modeliai, kuriems yra taikoma ši deklaracija:
ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk uzskaitīto modeļu gaisa kondicionētāji, uz kuriem attiecas šī deklarācija:
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že tieto klimatizačné modely, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:
tamamen kendi sorumluluǧunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduǧu klima modellerinin aşaǧıdaki gibi olduǧunu beyan eder:
17
18
19
20
21
22
23
24
25
megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:
spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami:
sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu
instrucţiunile noastre:
skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:
on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele:
съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции:
atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus:
tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:
sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade snašim
161718192021222324
návodom:
Directives, as amended.
Direktiven, gemäß Änderung.
ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:
25
Directives, telles que modifiées.
010203040506070809
Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.
25
Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.
v platném znění.
Smjernice, kako je izmijenjeno.
irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.
z późniejszymi poprawkami.
17
както е изложено в <A> и оценено положително от <B>
съгласно Сертификата<C>.
kaip nustatyta <A> ir kaip teigiamai nuspręsta <B> pagal
Sertifikatą<C>.
kā norādīts <A> un atbilstoši <B> pozitīvajam vērtējumam
saskaņā ar sertifikātu<C>.
Richtlijnen, zoals geamendeerd.
Directivas, según lo enmendado.
Direttive, come da modifica.
Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί.
Directivas, conforme alteração em.
Директив со всеми поправками.
21Забележка*
22Pastaba*
23Piezīmes*
*
**
DICz*** je pooblaščen za sestavo datoteke s tehnično mapo.
DICz*** on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
DICz*** е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция.
DICz*** yra įgaliota sudaryti šį techninės konstrukcijos failą.
DICz*** ir autorizēts sastādīt tehnisko dokumentāciju.
Spoločnosť DICz*** je oprávnená vytvoriť súbor technickej konštrukcie.
DICz*** Teknik Yapı Dosyasını derlemeye yetkilidir.
19**
20**
21**
22**
23**
24**
25**
ako bolo uvedené v <A> a pozitívne zistené <B> vsúlade
s osvedčením<C>.
<A>’da belirtildiği gibi ve <C>Sertifikasına göre <B>
tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi.
24Poznámka*
25Not*
a(z) <A> alapján, a(z) <B> igazolta a megfelelést, a(z)
<C>tanúsítvány szerint.
zgodnie z dokumentacją <A>, pozytywną
opinią <B> i Świadectwem<C>.
aşa cum este stabilit în <A> şi apreciat pozitiv de<B>
în conformitate cu Certificatul<C>.
kot je določeno v <A> in odobreno s strani <B>
vskladu scertifikatom<C>.
nagu on näidatud dokumendis <A> ja heaks kiidetud
<B> järgi vastavalt sertifikaadile<C>.
DICz*** on valtuutettu laatimaan Teknisen asiakirjan.
Společnost DICz*** má oprávnění ke kompilaci souboru technické konstrukce.
DICz*** je ovlašten za izradu Datoteke o tehničkoj konstrukciji.
A DICz*** jogosult a műszaki konstrukciós dokumentáció összeállítására.
DICz*** ma upoważnienie do zbierania i opracowywania dokumentacji konstrukcyjnej.
DICz*** este autorizat să compileze Dosarul tehnic de construcţie.
13**
14**
15**
16**
17**
18**
16Megjegyzés*
17Uwaga*
18Notă*
19Opomba*
20Märkus*
Machinery 2006/42/EC
enligt <A> och godkänts av <B> enligt
Certifikatet<C>.
som det fremkommer i <A> og gjennom positiv
bedømmelse av <B> ifølge Sertifikat<C>.
jotka on esitetty asiakirjassa <A> ja jotka <B>
on hyväksynyt Sertifikaatin<C> mukaisesti.
jak bylo uvedeno v <A> a pozitivně zjištěno
<B> vsouladu sosvědčením<C>.
kako je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno odstrane
<B> prema Certifikatu<C>.
Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC
заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление:
erklærer under eneansvar, at klimaanlægmodellerne, som denne deklaration vedrører:
deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att:
erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon, innebærer at:
ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit:
prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že modely klimatizace, k nimž se toto prohlášení vztahuje:
izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su modeli klima uređaja na koje se ova izjava odnosi:
teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a klímaberendezés modellek, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:
09
10
11
12
13
14
15
16
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de
acordo com as nossas instruções:
соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям:
overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser:
respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att
användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner:
respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i
henhold til våre instrukser:
vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti:
za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:
08091011121314
u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama:
15
ob upoštevanju določb:
vastavalt nõuetele:
следвайки клаузите на:
laikantis nuostatų, pateikiamų:
ievērojot prasības, kas noteiktas:
19202122232425
održiavajúc ustanovenia:
11Information*
12Merk*
13Huom*
14Poznámka*
15Napomena*
bunun koşullarına uygun olarak:
delineato nel <A> e giudicato positivamente da<B>
secondo il Certificato<C>.
όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά
από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό<C>.
tal como estabelecido em <A> e com o parecer positivo
de <B> de acordo com o Certificado<C>.
как указано в <A> и в соответствии сположительным
решением <B> согласно Свидетельству<C>.
som anført i <A> og positivt vurderet af <B> ihenhold til
Η DICz*** είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής.
A DICz*** está autorizada a compilar a documentação técnica de fabrico.
Компания DICz*** уполномочена составить Комплект технической документации.
DICz*** er autoriseret til at udarbejde de tekniske konstruktionsdata.
DICz*** är bemyndigade att sammanställa den tekniska konstruktionsfilen.
DICz*** har tillatelse til å kompilere den Tekniske konstruksjonsfilen.
07**
08**
09**
10**
11**
12**
Certifikat<C>.
Yasuto Hiraoka
Managing Director
Pilsen, 1st of April 2020
declares under its sole responsibility that the air conditioning models to which this declaration relates:
erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Modelle der Klimageräte für die diese Erklärung bestimmt ist:
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADECE - ERKLÆRING OM-SAMSVARCE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTICE - IZJAVA O SKLADNOSTICE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA
CE - CONFORMITEITSVERKLARINGCE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSECE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATECE - UYGUNLUK-BEYANI
déclare sous sa seule responsabilité que les appareils d'air conditionné visés par la présente déclaration:
Daikin Industries Czech Republic s.r.o.
01
02
03
06Nota*
07Σημείωση*
08Nota*
09Примечание*
10Bemærk*
under iagttagelse af bestemmelserne i:
enligt villkoren i:
gitt i henhold til bestemmelsene i:
noudattaen määräyksiä:
za dodržení ustanovení předpisu:
prema odredbama:
követi a(z):
zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:
101112131415161718
verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioning units waarop deze verklaring betrekking heeft:
declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace referencia la declaración:
dichiara sotto sua responsabilità che i condizionatori modello a cui è riferita questa dichiarazione:
δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι τα μοντέλα των κλιματιστικών συσκευών στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση:
declara sob sua exclusiva responsabilidade que os modelos de ar condicionado a que esta declaração se refere:
04
05
06
FXSN50A2VEB, FXSN71A2VEB, FXSN112A2VEB,
07
08
are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions:
der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß
unseren Anweisungen eingesetzt werden:
sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions:
conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze
instructies:
están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras
instrucciones:
sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni:
είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται
01020304050607
σύμφωνα με τις οδηγίες μας:
following the provisions of:
gemäß den Vorschriften der:
conformément aux stipulations des:
EN60335-2-40,
overeenkomstig de bepalingen van:
010203040506070809
în urma prevederilor:
as set out in <A> and judged positively by <B>
according to the Certificate<C>.
wie in <A> aufgeführt und von <B> positiv
beurteilt gemäß Zertifikat<C>.
tel que défini dans <A> et évalué positivement par <B>
conformément au Certificat<C>.
zoals vermeld in <A> en positief beoordeeld door <B>
siguiendo las disposiciones de:
secondo le prescrizioni per:
με τήρηση των διατάξεων των:
de acordo com o previsto em:
в соответствии с положениями:
01Note*
02Hinweis*
03Remarque*
04Bemerk*
overeenkomstig Certificaat<C>.
como se establece en <A> y es valorado
positivamente por <B> de acuerdo con el
Certificado<C>.
DICz*** is authorised to compile the Technical Construction File.
DICz*** hat die Berechtigung die Technische Konstruktionsakte zusammenzustellen.
01**
02**
05Nota*
DICz*** est autorisé à compiler le Dossier de Construction Technique.
DICz*** is bevoegd om het Technisch Constructiedossier samen te stellen.
DICz*** está autorizado a compilar el Archivo de Construcción Técnica.
DICz*** è autorizzata a redigere il File Tecnico di Costruzione.
03**
04**
05**
06**
***DICz = Daikin Industries Czech Republic s.r.o.
2P613087-1
Page 3
Περιεχόμενα
1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης3
1.1Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο .........................................3
Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση από
εξειδικευμένους ή εκπαιδευμένους χρήστες σε
καταστήματα, ελαφρά βιομηχανία και φάρμες, ή για
εμπορική χρήση από απλούς χρήστες.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση, το σέρβις, η επισκευή, η
συντήρηση και τα υλικά που εφαρμόζονται πληρούν τις
απαιτήσεις των οδηγιών της Daikin και, επιπρόσθετα,
συμμορφώνονται με την ισχύουσα νομοθεσία και
εκτελούνται μόνο από άτομα που διαθέτουν τα κατάλληλα
προσόντα. Στην Ευρώπη και σε περιοχές όπου ισχύουν τα
πρότυπα IEC, το ισχύον πρότυπο είναι το EN/IEC
60335-2-40.
Πακέτο εγγράφων τεκμηρίωσης
Το παρόν έγγραφο αποτελεί μέρος του πακέτου εγγράφων
τεκμηρίωσης. Το πλήρες πακέτο περιλαμβάνει τα εξής:
▪ Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας:
▪ Οδηγίες ασφαλείας που πρέπει να διαβάσετε πριν την
εγκατάσταση
▪ Μορφή: Έντυπο (στο κουτί της εσωτερικής μονάδας)
▪ Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας της εσωτερικής
μονάδας:
▪ Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
▪ Μορφή: Έντυπο (στο κουτί της εσωτερικής μονάδας)
Οι πιο πρόσφατες αναθεωρήσεις των παρεχόμενων εγγράφων
τεκμηρίωσης ενδέχεται να είναι διαθέσιμες στον δικτυακό τόπο της
Daikin της περιοχής σας ή να μπορείτε να τις προμηθευτείτε από τον
αντιπρόσωπο της περιοχής σας.
Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά.
Όλες οι υπόλοιπες γλώσσες αποτελούν μεταφράσεις.
Τεχνικά μηχανικά δεδομένα
▪ Υποσύνολο των τελευταίων τεχνικών δεδομένων υπάρχει στην
▪ Το πλήρες σετ των τελευταίων τεχνικών δεδομένων υπάρχει
στην Daikin Business Portal (απαιτείται έλεγχος ταυτότητας).
2Συγκεκριμένες οδηγίες
ασφάλειας τεχνικού
εγκατάστασης
Να τηρείτε πάντα τις ακόλουθες οδηγίες και κανονισμούς ασφάλειας.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΜΗΝ εισάγετε τα δάχτυλά σας, ράβδους ή άλλα
αντικείμενα στην είσοδο ή την έξοδο αέρα. Όταν ο
ανεμιστήρας περιστρέφεται με μεγάλη ταχύτητα, ενδέχεται
να προκληθούν τραυματισμοί.
Γενικές απαιτήσεις εγκατάστασης
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από έναν
τεχνικό εγκατάστασης και η επιλογή υλικών και
εγκατάστασης πρέπει να συμμορφώνεται με την ισχύουσα
νομοθεσία. Στην Ευρώπη ισχύει το πρότυπο EN378.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει όλα τα απαραίτητα
αντίμετρα σε περίπτωση διαρροής ψυκτικού, σύμφωνα
με το πρότυπο EN378 (ανατρέξτε στην ενότητα
"11.1.2Πρόσθετες απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης για
το ψυκτικό CO₂"[414]).
▪ Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει τον ανιχνευτή
διαρροής CO2 (από το εμπόριο) και έχετε
ενεργοποιήσει τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής
ψυκτικού (ανατρέξτε στην ενότητα "15.1 Ρύθμιση στον
χώρο εγκατάστασης"[423]).
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση, το σέρβις, η επισκευή, η
συντήρηση και τα υλικά που εφαρμόζονται πληρούν τις
απαιτήσεις των οδηγιών της Daikin και, επιπρόσθετα,
συμμορφώνονται με την ισχύουσα νομοθεσία και
εκτελούνται μόνο από άτομα που διαθέτουν τα κατάλληλα
προσόντα. Στην Ευρώπη και σε περιοχές όπου ισχύουν τα
πρότυπα IEC, το ισχύον πρότυπο είναι το EN/IEC
60335-2-40.
Χώρος εγκατάστασης (ανατρέξτε στην ενότητα "11.1Την
προετοιμασία του χώρου εγκατάστασης"[413])
ΠΡΟΣΟΧΗ
Συσκευή μη διαθέσιμη στο ευρύ κοινό. Εγκαταστήστε την
σε ασφαλές σημείο, στο οποίο δεν υπάρχει εύκολη
πρόσβαση.
Τόσο η εσωτερική όσο και η εξωτερική μονάδα είναι
κατάλληλες για εγκατάσταση σε περιβάλλον εμπορικό και
ελαφράς βιομηχανίας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΜΗΝ τοποθετείτε αντικείμενα κάτω από την εσωτερική και/
ή την εξωτερική μονάδα γιατί μπορεί να βραχούν.
Διαφορετικά, η συμπύκνωση στην κύρια μονάδα ή στους
σωλήνες ψυκτικού, οι ακαθαρσίες στο φίλτρο αέρα ή η
έμφραξη της αποχέτευσης ενδέχεται να προκαλέσουν
στάξιμο με αποτέλεσμα να λερωθούν ή να υποστούν ζημιά
αντικείμενα που βρίσκονται κάτω από τη μονάδα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Εγκαταστήστε τη μονάδα μόνο σε θέσεις όπου οι πόρτες
του κατειλημμένου χώρου δεν κλείνουν αεροστεγώς.
Εγκατάσταση των αεραγωγών (ανατρέξτε στην ενότητα
"11.2.2Αρχές για την εγκατάσταση των αγωγών"[416])
ΠΡΟΣΟΧΗ
▪ Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση του αγωγού ΔΕΝ
υπερβαίνει το εύρος ρύθμισης της εξωτερικής στατικής
πίεσης της μονάδας. Σε ό,τι αφορά το εύρος ρύθμισης,
ανατρέξτε στο φύλλο τεχνικών δεδομένων του
μοντέλου.
▪ Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει τον αεραγωγό
καναβάτσου έτσι ώστε να ΜΗΝ μεταδίδονται
κραδασμοί στον αεραγωγό ή στην οροφή.
Χρησιμοποιήστε ηχοαπορροφητικό υλικό (μονωτικό
υλικό) για την επένδυση του αεραγωγού και εφαρμόστε
αντικραδασμικό μονωτικό καουτσούκ στα μπουλόνια
ανάρτησης.
▪ Κατά τη συγκόλληση, φροντίστε να ΜΗΝ εκτοξευθούν
μέταλλα στη λεκάνη αποστράγγισης ή στο φίλτρο αέρα.
▪ Αν ο μεταλλικός αγωγός διέρχεται από μεταλλικό
πλέγμα, συρματόπλεγμα ή μεταλλική πλάκα της
ξύλινης κατασκευής, φροντίστε για τον ηλεκτρικό
διαχωρισμό του αεραγωγού και του τοίχου.
▪ Τοποθετήστε τη σχάρα εξόδου σε θέση όπου η ροή του
αέρα δεν θα έρχεται σε άμεση επαφή με άτομα.
▪ ΜΗΝ χρησιμοποιείτε ανεμιστήρες ενίσχυσης στον
αεραγωγό. Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία αυτόματης
ρύθμισης ταχύτητας ανεμιστήρα (βλ. "15.1 Ρύθμιση
στον χώρο εγκατάστασης"[423]).
Εγκατάσταση σωληνώσεων ψυκτικού (ανατρέξτε στην ενότητα
"12Εγκατάσταση σωλήνων"[418])
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΜΗΝ χρησιμοποιείτε ξανά τις σωληνώσεις προηγούμενων
εγκαταστάσεων.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Εγκαταστήστε τις σωληνώσεις ή τα εξαρτήματα ψυκτικού
σε θέση όπου δεν είναι πιθανό ότι θα βρεθούν εκτεθειμένα
σε οποιαδήποτε ουσία που μπορεί να διαβρώσει τα
εξαρτήματα που περιέχουν ψυκτικό, εκτός αν τα
εξαρτήματα είναι κατασκευασμένα από υλικά που
διαθέτουν εγγενή αντοχή σε διάβρωση ή κατάλληλη
προστασία έναντι διάβρωσης.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
4
CO₂ Conveni-Pack: εσωτερική μονάδα
FXSN50~112A2VEB
4P602815-1 – 2020.02
Page 5
3 Οδηγίες ασφάλειας χειριστή
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ Χρησιμοποιήστε σωληνώσεις K65 για εφαρμογές
υψηλής πίεσης και πίεση λειτουργίας 120bar.
▪ Χρησιμοποιήστε συνδέσμους και εξαρτήματα K65
εγκεκριμένα για πίεση λειτουργίας 120bar.
▪ Για τη σύνδεση των σωλήνων επιτρέπεται μόνο η
χαλκοσυγκόλληση. Δεν επιτρέπονται άλλοι τύποι
σύνδεσης.
▪ Δεν επιτρέπεται η επέκταση των σωλήνων.
Ηλεκτρική εγκατάσταση (ανατρέξτε στην ενότητα
"13Εγκατάσταση ηλεκτρικών συνδέσεων"[420])
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ Εάν η παροχή ρεύματος δεν έχει φάση Ν ή αυτή είναι
εσφαλμένη, τότε ο εξοπλισμός ενδέχεται να υποστεί
βλάβη.
▪ Γειώστε σωστά τη μονάδα. ΜΗΝ γειώνετε τη μονάδα σε
σωλήνες ύδρευσης, σε απορροφητή υπέρτασης ή σε
γείωση τηλεφωνικής γραμμής. Ανεπαρκής γείωση
μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
▪ Εγκαταστήστε τις απαιτούμενες ασφάλειες ή τους
διακόπτες ασφαλείας.
▪ Στερεώστε τα ηλεκτρικά καλώδια με δεματικά ώστε τα
καλώδια να ΜΗΝ έρχονται σε επαφή με αιχμηρές ακμές
ή σωληνώσεις, ειδικά στην πλευρά υψηλής πίεσης.
▪ ΜΗΝ χρησιμοποιείτε καλώδια τυλιγμένα με ταινία,
γυμνωμένα καλώδια, μπαλαντέζες ή πολύμπριζα.
Ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρμανση, ηλεκτροπληξία
ή πυρκαγιά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ Όλες οι εργασίες καλωδίωσης ΠΡΕΠΕΙ να
πραγματοποιηθούν από εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο
και ΠΡΕΠΕΙ να συμμορφώνονται με την ισχύουσα
νομοθεσία.
▪ Οι ηλεκτρικές συνδέσεις πρέπει να γίνουν στη σταθερή
καλωδίωση.
▪ Όλα τα εξαρτήματα του εμπορίου και όλες οι ηλεκτρικές
κατασκευές ΠΡΕΠΕΙ να συμμορφώνονται με την
ισχύουσα νομοθεσία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Χρησιμοποιείτε ΠΑΝΤΑ πολύκλωνο καλώδιο για τα
καλώδια παροχής ρεύματος.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Χρησιμοποιήστε έναν διακόπτη τύπου αποσύνδεσης όλων
των πόλων με απόσταση τουλάχιστον 3 mm μεταξύ των
σημείων επαφής, ο οποίος θα παρέχει πλήρη αποσύνδεση
υπό συνθήκες υπέρτασης κατηγορίας ΙΙΙ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο,
ΠΡΕΠΕΙ να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον
αντιπρόσωπο συντήρησης ή άλλα άτομα με παρόμοια
προσόντα, προς αποφυγή κινδύνου.
Για το χρήστη
3Οδηγίες ασφάλειας χειριστή
Τηρείτε πάντα τις ακόλουθες οδηγίες και κανονισμούς ασφαλείας.
3.1Γενικά
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αν ΔΕΝ είστε σίγουροι για τον τρόπο
λειτουργίας της μονάδας,
επικοινωνήστε με τον τεχνικό
εγκατάστασης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για
χρήση από παιδιά και άτομα με
μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή
πνευματικές ικανότητες, ή από άτομα
χωρίς εμπειρία και γνώσεις, εκτός εάν
τη χειρίζονται κατόπιν οδηγιών σχετικά
με τη χρήση της συσκευής ή υπό την
επίβλεψη κάποιου ατόμου υπεύθυνου
για την ασφάλειά τους.
Μην αφήνετε τα παιδιά χωρίς
επιτήρηση, προκειμένου να
εξασφαλίσετε ότι δεν παίζουν με τη
συσκευή.
Ο καθαρισμός και η συντήρηση από
τον χρήστη δεν πρέπει να εκτελούνται
από παιδιά χωρίς επιτήρηση.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για την αποτροπή ηλεκτροπληξίας ή
πυρκαγιάς:
▪ ΜΗΝ βρέχετε τη μονάδα.
▪ ΜΗΝ χειρίζεστε τη μονάδα με
Αυτό σημαίνει ότι οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές ΔΕΝ
πρέπει να αναμειγνύονται με οικιακά απορρίμματα που δεν έχουν
υποβάλλονται σε διαλογή. ΜΗΝ προσπαθήσετε να
αποσυναρμολογήσετε μόνοι σας το σύστημα: η
αποσυναρμολόγηση του συστήματος, ο χειρισμός του ψυκτικού,
του λαδιού και των άλλων τμημάτων πρέπει να πραγματοποιείται
από εξουσιοδοτημένο εγκαταστάτη και σύμφωνα με την ισχύουσα
νομοθεσία.
Οι μονάδες πρέπει να υφίστανται ειδική επεξεργασία σε
κατάλληλες εγκαταστάσεις για την επαναχρησιμοποίηση, την
ανακύκλωση και την αποκατάστασή τους. Φροντίζοντας για τη
σωστή απόρριψη του προϊόντος, θα συμβάλλετε στην αποφυγή
των πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την
ανθρώπινη υγεία. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε
με τον εγκαταστάτη σας ή την αρμόδια τοπική αρχή.
▪ Οι μπαταρίες φέρουν το εξής σύμβολο:
Αυτό σημαίνει ότι η μπαταρία ΔΕΝ πρέπει να αναμειγνύεται με
οικιακά απορρίμματα που δεν υποβάλλονται σε διαλογή. Αν κάτω
από αυτό το σύμβολο αναγράφεται ένα χημικό σύμβολο, αυτό
σημαίνει ότι η μπαταρία περιέχει συγκέντρωση κάποιου βαρέως
μετάλλου παραπάνω από μια συγκεκριμένη τιμή.
Πιθανά χημικά σύμβολα είναι: Pb: μόλυβδος (>0,004%).
Οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες πρέπει να υφίστανται ειδική
επεξεργασία σε κατάλληλες εγκαταστάσεις για την
επαναχρησιμοποίησή τους. Διασφαλίζοντας τη σωστή απόρριψη
των χρησιμοποιημένων μπαταριών, θα συμβάλετε στην
αποτροπή ενδεχόμενων αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον
και την ανθρώπινη υγεία.
3.2Οδηγίες για ασφαλή λειτουργία
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΜΗΝ τροποποιείτε,
αποσυναρμολογείτε, αφαιρείτε,
εγκαθιστάτε ξανά ή επισκευάζετε τη
μονάδα μόνοι σας, καθώς η
λανθασμένη αποσυναρμολόγηση ή
εγκατάσταση ενδέχεται να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Επικοινωνήστε με τον οικείο
αντιπρόσωπο.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Εάν η μονάδα είναι εφοδιασμένη με
ηλεκτροκίνητη διάταξη ασφάλειας,
όπως ανιχνευτή διαρροής ψυκτικού
CO2 (του εμπορίου), προκειμένου να
είναι αποτελεσματική, η μονάδα πρέπει
να ηλεκτροδοτείται συνεχώς μετά από
την εγκατάσταση, με την εξαίρεση
σύντομων διαστημάτων εκτέλεσης
εργασιών σέρβις.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΜΗΝ εισάγετε τα δάχτυλά σας,
ράβδους ή άλλα αντικείμενα στην
είσοδο ή την έξοδο αέρα. Όταν ο
ανεμιστήρας περιστρέφεται με μεγάλη
ταχύτητα, ενδέχεται να προκληθούν
τραυματισμοί.
ΠΡΟΣΟΧΗ
▪ Μην αγγίζετε ΠΟΤΕ τα εσωτερικά
εξαρτήματα του τηλεχειριστηρίου.
▪ ΜΗΝ αφαιρείτε το μπροστινό
κάλυμμα. Είναι επικίνδυνο να
αγγίζετε ορισμένα εσωτερικά
εξαρτήματα της συσκευής και
ενδέχεται να δημιουργηθεί πρόβλημα.
Για έλεγχο και ρύθμιση των
εσωτερικών εξαρτημάτων,
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο
στην περιοχή σας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αυτή η μονάδα περιέχει ηλεκτρικά
εξαρτήματα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Προτού θέσετε σε λειτουργία τη
μονάδα, βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση
έχει πραγματοποιηθεί σωστά από
τεχνικό εγκατάστασης.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Δεν είναι καλό για την υγεία σας να
εκθέτετε το σώμα σας στη ροή του
αέρα για μεγάλο χρονικό διάστημα.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Για να αποτρέψετε ενδεχόμενη
ανεπάρκεια οξυγόνου, αερίζετε
επαρκώς το χώρο εάν κάποιο
μηχάνημα με καυστήρα
χρησιμοποιείται παράλληλα με το
σύστημα.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
6
CO₂ Conveni-Pack: εσωτερική μονάδα
FXSN50~112A2VEB
4P602815-1 – 2020.02
Page 7
3 Οδηγίες ασφάλειας χειριστή
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΜΗΝ λειτουργείτε το σύστημα όταν
χρησιμοποιείτε εντομοκτόνα τύπου
υποκαπνισμού χώρου. Τα χημικά θα
μπορούσαν να συγκεντρωθούν στη
μονάδα και να θέσουν σε κίνδυνο την
υγεία όσων είναι υπερευαίσθητοι στα
χημικά.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΠΟΤΕ μην εκθέτετε άμεσα μικρά
παιδιά, φυτά ή ζώα στη ροή του αέρα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΜΗΝ τοποθετείτε αντικείμενα κάτω
από την εσωτερική και/ή την εξωτερική
μονάδα γιατί μπορεί να βραχούν.
Διαφορετικά, η συμπύκνωση στην
κύρια μονάδα ή στους σωλήνες
ψυκτικού, οι ακαθαρσίες στο φίλτρο
αέρα ή η έμφραξη της αποχέτευσης
ενδέχεται να προκαλέσουν στάξιμο με
αποτέλεσμα να λερωθούν ή να
υποστούν ζημιά αντικείμενα που
βρίσκονται κάτω από τη μονάδα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΜΗΝ τοποθετείτε δίπλα στο
κλιματιστικό φιάλες με εύφλεκτα υγρά
και ΜΗΝ χρησιμοποιείτε σπρέι κοντά
στη μονάδα. Αυτό μπορεί να
προκαλέσει πυρκαγιά.
Συντήρηση και σέρβις (ανατρέξτε στην ενότητα "7Συντήρηση
και σέρβις"[410])
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το
σύστημα περιέχει ψυκτικό υπό
πολύ υψηλή πίεση.
Το σέρβις του συστήματος ΠΡΕΠΕΙ να
γίνεται μόνο από άτομα που διαθέτουν
τα κατάλληλα προσόντα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Δώστε προσοχή στον
ανεμιστήρα!
Είναι επικίνδυνο να ελέγχετε τη μονάδα
όταν ο ανεμιστήρας βρίσκεται σε
λειτουργία.
Πριν από την εκτέλεση οποιασδήποτε
εργασίας συντήρησης, βεβαιωθείτε ότι
έχετε κλείσει τον κεντρικό διακόπτη
λειτουργίας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ποτέ μην αντικαθιστάτε μια ηλεκτρική
ασφάλεια με μια άλλη διαφορετικής
ονομαστικής τιμής αμπέρ ή με άλλα
καλώδια όταν καεί η ασφάλεια. Η
χρήση καλωδίου ή χάλκινου σύρματος
μπορεί να προκαλέσει ζημιά στη
μονάδα ή πυρκαγιά.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μετά από μακροχρόνια χρήση, ελέγξτε
το στήριγμα και το πλαίσιο της
μονάδας για τυχόν φθορές. Αν υπάρχει
φθορά, η μονάδα μπορεί να πέσει και
να προκαλέσει τραυματισμούς.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Προτού πλησιάσετε τερματικές
συσκευές, βεβαιωθείτε ότι έχετε κλείσει
κάθε ηλεκτρική παροχή.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ
ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
Για να καθαρίσετε την κλιματιστική
μονάδα ή το φίλτρο αέρα, βεβαιωθείτε
ότι έχετε διακόψει προηγουμένως τη
λειτουργία και έχετε κλείσει κάθε
ηλεκτρική παροχή. Σε αντίθετη
περίπτωση ενδέχεται να προκληθεί
ηλεκτροπληξία και τραυματισμός.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Να είστε προσεκτικοί όταν
χρησιμοποιείτε σκάλες για εργασία σε
υψηλά σημεία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΜΗΝ αφήσετε την εσωτερική μονάδα
να βραχεί. Πιθανή συνέπεια:
Ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Σχετικά με το ψυκτικό (ανατρέξτε στην ενότητα "7.3Σχετικά με
το ψυκτικό μέσο"[411])
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ ΜΗΝ δοκιμάσετε να διατρήσετε ή να
κάψετε εξαρτήματα του κύκλου
ψυκτικού.
▪ ΜΗΝ χρησιμοποιείτε υλικά
καθαρισμού εκτός από εκείνα που
συνιστώνται από τον κατασκευαστή.
Το ψυκτικό R744 (CO2) στο εσωτερικό
της μονάδας είναι άοσμο, άφλεκτο και,
σε μέτριες συγκεντρώσεις, μη τοξικό,
ενώ κανονικά ΔΕΝ διαρρέει.
Σε περίπτωση διαρροής ψυκτικού στον
χώρο, ίσως προκύψουν αρνητικές
επιδράσεις για τους χρήστες του
χώρου (ασφυξιογόνο σε υψηλές
συγκεντρώσεις). Αερίστε τον χώρο και
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο
από τον οποίο έχετε αγοράσει τη
μονάδα (ανατρέξτε στην ενότητα
"7.3.1Σχετικά με την ανίχνευση
διαρροής ψυκτικού"[411]).
ΜΗΝ χρησιμοποιήσετε τη μονάδα
ώσπου ένας τεχνικός επιβεβαιώσει ότι
το σημείο από το οποίο διέρρευσε το
ψυκτικό μέσο έχει επισκευαστεί.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΜΗΝ χρησιμοποιείτε το σύστημα για άλλους σκοπούς.
Προκειμένου να αποφύγετε τη μείωση της ποιότητας, ΜΗΝ
χρησιμοποιείτε τη μονάδα για ψύξη οργάνων ακρίβειας,
φαγητού, φυτών, ζώων ή έργων τέχνης.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για μελλοντικές τροποποιήσεις ή επεκτάσεις του
συστήματός σας:
Στα τεχνικά μηχανολογικά δεδομένα παρέχεται μια πλήρης
επισκόπηση των επιτρεπόμενων συνδυασμών (για
μελλοντικές επεκτάσεις συστήματος), την οποία θα πρέπει
να συμβουλεύεστε. Για περισσότερες πληροφορίες και
επαγγελματικές συμβουλές, επικοινωνήστε με τον τεχνικό
εγκατάστασης.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Εάν η μονάδα είναι εφοδιασμένη με ηλεκτροκίνητη διάταξη
ασφάλειας, όπως ανιχνευτή διαρροής ψυκτικού CO2 (του
εμπορίου), προκειμένου να είναι αποτελεσματική, η
μονάδα πρέπει να ηλεκτροδοτείται συνεχώς μετά από την
εγκατάσταση, με την εξαίρεση σύντομων διαστημάτων
εκτέλεσης εργασιών σέρβις.
4.1Διάταξη συστήματος
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Η παρακάτω εικόνα αποτελεί παράδειγμα και ενδέχεται να
ΜΗΝ αντιστοιχεί στη διάταξη του συστήματός σας.
Αντιμετώπιση προβλημάτων (ανατρέξτε στην ενότητα
"8Αντιμετώπιση προβλημάτων"[411])
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Διακόψτε τη λειτουργία και
απενεργοποιήστε την ηλεκτρική
παροχή σε περίπτωση που συμβεί
κάτι ασυνήθιστο (μυρωδιά καμένου
κ.λπ.).
Η συνέχιση της λειτουργίας της
μονάδας υπό αυτές τις συνθήκες
ενδέχεται να προκαλέσει βλάβες,
ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο
της περιοχής σας.
4Σχετικά με το σύστημα
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η συσκευή πρέπει να αποθηκεύεται με τέτοιον τρόπο ώστε
να αποφεύγεται η μηχανική βλάβη.
Οι εσωτερικές μονάδες πρέπει να χρησιμοποιούνται για εφαρμογές
θέρμανσης/ψύξης.
a Εξωτερική μονάδα
b Εσωτερική μονάδα
c Τηλεχειριστήριο
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΜΗΝ εισάγετε τα δάχτυλά σας, ράβδους ή άλλα
αντικείμενα στην είσοδο ή την έξοδο αέρα. Όταν ο
ανεμιστήρας περιστρέφεται με μεγάλη ταχύτητα, ενδέχεται
να προκληθούν τραυματισμοί.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΜΗΝ τροποποιείτε, αποσυναρμολογείτε, αφαιρείτε,
εγκαθιστάτε ξανά ή επισκευάζετε τη μονάδα μόνοι σας,
καθώς η λανθασμένη αποσυναρμολόγηση ή εγκατάσταση
ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Επικοινωνήστε με τον οικείο αντιπρόσωπο.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
8
CO₂ Conveni-Pack: εσωτερική μονάδα
FXSN50~112A2VEB
4P602815-1 – 2020.02
Page 9
5 Περιβάλλον χρήστη
5Περιβάλλον χρήστη
ΠΡΟΣΟΧΗ
▪ Μην αγγίζετε ΠΟΤΕ τα εσωτερικά εξαρτήματα του
τηλεχειριστηρίου.
▪ ΜΗΝ αφαιρείτε το μπροστινό κάλυμμα. Είναι
επικίνδυνο να αγγίζετε ορισμένα εσωτερικά εξαρτήματα
της συσκευής και ενδέχεται να δημιουργηθεί
πρόβλημα. Για έλεγχο και ρύθμιση των εσωτερικών
εξαρτημάτων, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο στην
περιοχή σας.
Το παρόν εγχειρίδιο λειτουργίας παρέχει μια ενδεικτική επισκόπηση
των κύριων λειτουργιών του συστήματος.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το περιβάλλον χρήστη,
δείτε το εγχειρίδιο λειτουργίας του εγκατεστημένου περιβάλλοντος
χρήστη.
6Λειτουργία
6.1Εύρος λειτουργίας
Λειτουργήστε το σύστημα στις ακόλουθες περιοχές θερμοκρασίας
και υγρασίας για ασφαλή και αποτελεσματική λειτουργία.
Ψύξη και αφύγρανσηΘέρμανση
Εξωτερική μονάδα–5~43°CDB–20~16°CWB
Εσωτερική
μονάδα
Εσωτερική
υγρασία
(a)
Για να αποφύγετε τη δημιουργία συμπυκνώματος και το στάξιμο
νερού από τη μονάδα. Εάν η θερμοκρασία ή η υγρασία είναι
εκτός αυτών των τιμών, μπορεί να ενεργοποιηθούν οι διατάξεις
ασφαλείας και η συσκευή κλιματισμού να μην λειτουργεί.
6.2Σχετικά με τους τρόπους
λειτουργίας
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Ανάλογα με το εγκατεστημένο σύστημα, ορισμένοι τρόποι
λειτουργίας δεν θα είναι διαθέσιμοι.
▪ Η ταχύτητα ροής του αέρα μπορεί να αυξομειώνεται ανάλογα με
τη θερμοκρασία του δωματίου ή μπορεί να σταματήσει ο
ανεμιστήρας αμέσως. Αυτό δεν αποτελεί ένδειξη βλάβης.
▪ Αν κατά τη λειτουργία διακοπεί η παροχή ρεύματος, το σύστημα
θα επανεκκινήσει αυτόματα όταν επανέλθει το ρεύμα.
▪ Σημείο ρύθμισης. Η θερμοκρασία στόχος για τις λειτουργίες
Ψύξη, Θέρμανση και Αυτόματη λειτουργία.
▪ Περιορισμός. Λειτουργία που διατηρεί τη θερμοκρασία του
χώρου εντός συγκεκριμένου εύρους όταν το σύστημα είναι
απενεργοποιημένο (από τον χρήστη, τη λειτουργία
προγραμματισμού ή τον χρονοδιακόπτη ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ).
14~24°CWB15~27°CDB
(a)
≤80%
—
ΕικονίδιοΜέθοδος λειτουργίας
Θέρμανση. Σε αυτήν τη λειτουργία, ενεργοποιείται η
θέρμανση ανάλογα με το σημείο ρύθμισης ή τη
λειτουργία περιορισμού.
Μόνο ανεμιστήρας. Σε αυτήν τη λειτουργία, ο αέρας
κυκλοφορεί χωρίς θέρμανση ή ψύξη.
Αφύγρανση. Σε αυτήν τη λειτουργία, μειώνεται η
υγρασία του αέρα με ελάχιστη μείωση της
θερμοκρασίας.
Η θερμοκρασία και η ταχύτητα του ανεμιστήρα
ρυθμίζονται αυτόματα και δεν είναι δυνατή η ρύθμισή
τους από το χειριστήριο.
Η λειτουργία αφύγρανσης δεν είναι δυνατή όταν η
θερμοκρασία του χώρου είναι πολύ χαμηλή.
Αυτόματη. Στην Αυτόματη λειτουργία, η εσωτερική
μονάδα πραγματοποιεί αυτόματη εναλλαγή μεταξύ
λειτουργίας θέρμανσης και λειτουργίας ψύξης,
ανάλογα με το σημείο ρύθμισης.
6.2.2Ειδικοί τρόποι λειτουργίας θέρμανσης
ΛειτουργίαΠεριγραφή
ΑπόψυξηΓια να αποτρέπει την απώλεια απόδοσης
θέρμανσης λόγω συσσώρευσης παγετού στην
εξωτερική μονάδα, το σύστημα θα πραγματοποιεί
αυτόματη εναλλαγή σε λειτουργία απόψυξης.
Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας απόψυξης, η
λειτουργία του ανεμιστήρα της εσωτερικής μονάδας
θα διακόπτεται και στην αρχική οθόνη θα
εμφανίζεται το ακόλουθο εικονίδιο:
Για την προστασία του συστήματος, ίσως εξέρχεται
κρύος αέρας από την εσωτερική μονάδα κατά την
εκκίνηση της λειτουργίας απόψυξης στην πλευρά
της εξωτερικής μονάδας.
Το σύστημα θα συνεχίζει την κανονική λειτουργία
μόνο μετά από περίπου 6 έως 8 λεπτά.
Θερμή
εκκίνηση
Κατά τη διάρκεια της θερμής εκκίνησης, η
λειτουργία του ανεμιστήρα της εσωτερικής μονάδας
θα διακόπτεται και στην αρχική οθόνη θα
εμφανίζεται το ακόλουθο εικονίδιο:
6.3Λειτουργία του συστήματος
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Σε ό,τι αφορά τη ρύθμιση του τρόπου λειτουργίας ή άλλες
ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον οδηγό αναφοράς ή στο
εγχειρίδιο λειτουργίας του τηλεχειριστηρίου.
6.2.1Βασικοί τρόποι λειτουργίας
Η εσωτερική μονάδα μπορεί να ρυθμιστεί σε διάφορες μεθόδους
λειτουργίας.
ΕικονίδιοΜέθοδος λειτουργίας
Ψύξη. Σε αυτήν τη λειτουργία, ενεργοποιείται η ψύξη
ανάλογα με το σημείο ρύθμισης ή τη λειτουργία
περιορισμού.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το σύστημα περιέχει
ψυκτικό υπό πολύ υψηλή πίεση.
Το σέρβις του συστήματος ΠΡΕΠΕΙ να γίνεται μόνο από
άτομα που διαθέτουν τα κατάλληλα προσόντα.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η συντήρηση ΠΡΕΠΕΙ να γίνεται από εξουσιοδοτημένο
τεχνικό εγκατάστασης ή τεχνικό σέρβις.
Συνιστούμε την πραγματοποίηση συντήρησης τουλάχιστον
μία φορά το χρόνο. Παρόλα αυτά, η ισχύουσα νομοθεσία
μπορεί να απαιτεί συχνότερη συντήρηση.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΜΗΝ εισάγετε τα δάχτυλά σας, ράβδους ή άλλα
αντικείμενα στην είσοδο ή την έξοδο αέρα. Όταν ο
ανεμιστήρας περιστρέφεται με μεγάλη ταχύτητα, ενδέχεται
να προκληθούν τραυματισμοί.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ποτέ μην επιθεωρείτε ή συντηρείτε τη μονάδα μόνοι σας.
Ζητήστε από το εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό να
πραγματοποιήσει αυτή την εργασία. Παρόλα αυτά, ως
τελικός χρήστης μπορείτε να καθαρίσετε το φίλτρο αέρα, τη
σχάρα εισαγωγής αέρα, την εξαγωγή αέρα και τα
εξωτερικά πλαίσια.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ποτέ μην αντικαθιστάτε μια ηλεκτρική ασφάλεια με μια
άλλη διαφορετικής ονομαστικής τιμής αμπέρ ή με άλλα
καλώδια όταν καεί η ασφάλεια. Η χρήση καλωδίου ή
χάλκινου σύρματος μπορεί να προκαλέσει ζημιά στη
μονάδα ή πυρκαγιά.
7.2Καθαρισμός φίλτρου αέρα και
εξαγωγής αέρα
7.2.1Για να καθαρίσετε το φίλτρο αέρα
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΜΗΝ αφήσετε την εσωτερική μονάδα να βραχεί. Πιθανή
συνέπεια: Ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ ΜΗΝ χρησιμοποιείτε βενζίνη, βενζόλιο, λεπτή σκόνη
στίλβωσης ή υγρό εντομοκτόνο. Πιθανή συνέπεια:
Αποχρωματισμός και παραμόρφωση.
▪ ΜΗΝ χρησιμοποιείτε νερό ή αέρα με θερμοκρασία
50°C ή υψηλότερη. Πιθανή συνέπεια:
Αποχρωματισμός και παραμόρφωση.
Καθαρίστε με ένα μαλακό ύφασμα. Εάν είναι δύσκολο να αφαιρέσετε
τους λεκέδες, χρησιμοποιήστε νερό ή ουδέτερο απορρυπαντικό.
7.2.2Για να καθαρίσετε το φίλτρο αέρα
Πότε να καθαρίζετε το φίλτρο αέρα:
▪ Γενικός κανόνας: Καθαρίζετε κάθε 6 μήνες. Εάν ο αέρας στον
χώρο είναι εξαιρετικά επιβαρυμένος, αυξήστε τη συχνότητα
καθαρισμού.
▪ Ανάλογα με τις ρυθμίσεις, το περιβάλλον χρήστη ενδέχεται να
εμφανίζει την ένδειξη ΩΡΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΤΟΥΦΙΛΤΡΟΥ ΑΕΡΑ. Όταν εμφανιστεί η ειδοποίηση, καθαρίστε το
φίλτρο αέρα.
▪ Αν είναι αδύνατος ο αποτελεσματικός καθαρισμός των ρύπων,
αλλάξτε το φίλτρο αέρα (=πρόσθετος εξοπλισμός).
Πώς να καθαρίσετε το φίλτρο αέρα:
1 Αφαιρέστε τα φίλτρα αέρα τραβώντας το ύφασμά τους προς τα
πάνω (αναρρόφηση από πίσω) ή προς τα πίσω (αναρρόφηση
από κάτω).
αναρρόφηση από πίσωαναρρόφηση από κάτω
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μετά από μακροχρόνια χρήση, ελέγξτε το στήριγμα και το
πλαίσιο της μονάδας για τυχόν φθορές. Αν υπάρχει φθορά,
η μονάδα μπορεί να πέσει και να προκαλέσει
τραυματισμούς.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Προτού πλησιάσετε τερματικές συσκευές, βεβαιωθείτε ότι
έχετε κλείσει κάθε ηλεκτρική παροχή.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
Για να καθαρίσετε την κλιματιστική μονάδα ή το φίλτρο
αέρα, βεβαιωθείτε ότι έχετε διακόψει προηγουμένως τη
λειτουργία και έχετε κλείσει κάθε ηλεκτρική παροχή. Σε
αντίθετη περίπτωση ενδέχεται να προκληθεί
ηλεκτροπληξία και τραυματισμός.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Να είστε προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε σκάλες για
εργασία σε υψηλά σημεία.
2 Καθαρίστε το φίλτρο αέρα. Χρησιμοποιήστε ηλεκτρική σκούπα
ή πλύνετε με νερό. Εάν το φίλτρο αέρα είναι πολύ βρώμικο,
χρησιμοποιήστε μια μαλακή βούρτσα και ήπιο απορρυπαντικό.
3 Στεγνώστε το φίλτρο αέρα στη σκιά.
4 Συνδέστε ξανά το φίλτρο αέρα. Ευθυγραμμίστε τους 2
βραχίονες ανάρτησης και σπρώξτε τους 2 συνδετήρες στη θέση
τους (αν είναι απαραίτητο, τραβήξτε το ύφασμα).
αναρρόφηση από πίσωαναρρόφηση από κάτω
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
10
CO₂ Conveni-Pack: εσωτερική μονάδα
FXSN50~112A2VEB
4P602815-1 – 2020.02
Page 11
5 Βεβαιωθείτε ότι οι 4 βραχίονες είναι σταθεροί.
6 Σε περίπτωση αναρρόφησης από κάτω, κλείστε τη σχάρα
εισαγωγής αέρα.
7 Ανοίξτε την ηλεκτρική παροχή.
8 Για να αφαιρέσετε τις οθόνες προειδοποίησης, ανατρέξτε στον
οδηγό αναφοράς του τηλεχειριστηρίου.
7.3Σχετικά με το ψυκτικό μέσο
Αυτό το προϊόν περιέχει ψυκτικά αέρια.
Τύπος ψυκτικού: R744 (CO2)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ ΜΗΝ δοκιμάσετε να διατρήσετε ή να κάψετε
εξαρτήματα του κύκλου ψυκτικού.
▪ ΜΗΝ χρησιμοποιείτε υλικά καθαρισμού εκτός από
εκείνα που συνιστώνται από τον κατασκευαστή.
▪ Να θυμάστε ότι το ψυκτικό στο εσωτερικό του
συστήματος είναι άοσμο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Το ψυκτικό R744 (CO2) στο εσωτερικό της μονάδας είναι
άοσμο, άφλεκτο και, σε μέτριες συγκεντρώσεις, μη τοξικό,
ενώ κανονικά ΔΕΝ διαρρέει.
Σε περίπτωση διαρροής ψυκτικού στον χώρο, ίσως
προκύψουν αρνητικές επιδράσεις για τους χρήστες του
χώρου (ασφυξιογόνο σε υψηλές συγκεντρώσεις). Αερίστε
τον χώρο και επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο από τον
οποίο έχετε αγοράσει τη μονάδα (ανατρέξτε στην ενότητα
"7.3.1Σχετικά με την ανίχνευση διαρροής
ψυκτικού"[411]).
ΜΗΝ χρησιμοποιήσετε τη μονάδα ώσπου ένας τεχνικός
επιβεβαιώσει ότι το σημείο από το οποίο διέρρευσε το
ψυκτικό μέσο έχει επισκευαστεί.
7.3.1Σχετικά με την ανίχνευση διαρροής
ψυκτικού
Για να ανιχνεύονται οι διαρροές ψυκτικού, πρέπει να εγκατασταθεί
ανιχνευτής διαρροής ψυκτικού CO2 (του εμπορίου). Ίσως
απαιτούνται ετήσιες δοκιμές για τον ανιχνευτή διαρροής ψυκτικού
CO2. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση
της εγκατεστημένης συσκευής.
Εάν ανιχνευθεί διαρροή ψυκτικού CO
▪ σταματάει ο ανεμιστήρας της εσωτερικής μονάδας ώστε να
αποτραπεί η διάδοση του ψυκτικού,
▪ το τηλεχειριστήριο εμφανίζει τον κωδικό σφάλματος A0 ή U9 (
στο Madoka· για να εμφανίσετε τους κωδικούς σφάλματος,
ανατρέξτε στον οδηγό αναφοράς του Madoka),
▪ παράγεται ήχος από το τηλεχειριστήριο (μόνο στο Madoka με
βομβητή, ανατρέξτε στον κατάλογο προαιρετικού εξοπλισμού) ή
από άλλη διάταξη συναγερμού ασφαλείας σε συνδυασμό με
ανιχνευτή διαρροής ψυκτικού CO2 (του εμπορίου).
Ενέργειες που πρέπει να γίνουν από τον χρήστη
2
8 Αντιμετώπιση προβλημάτων
1 Αερίστε τον χώρο και επικοινωνήστε αμέσως με τον
αντιπρόσωπο από τον οποίο έχετε αγοράσει τη μονάδα. MHN
χρησιμοποιείτε τη μονάδα πριν από την επιδιόρθωση του
σφάλματος.
Ενέργειες που πρέπει να γίνουν από τον τεχνικό εγκατάστασης
ή τον τεχνικό σέρβις
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Κατά την ανίχνευση της διαρροής ψυκτικού, αποσυνδέεται
η επαφή μεταξύ των ακροδεκτών T1 και T2. Κατά τη
διάρκεια της κανονικής λειτουργίας, κλείνει η επαφή μεταξύ
των ακροδεκτών T1 και T2 (λειτουργεί ως βραχυκύκλωμα).
1 Εάν ΔΕΝ έχουν εγκατασταθεί βαλβίδες διακοπής του εμπορίου:
Κλείστε τις βαλβίδες διακοπής του σωλήνα αερίου και υγρού
της εξωτερικής μονάδας.
2 Εάν έχουν εγκατασταθεί βαλβίδες διακοπής του εμπορίου: Αν
έχει σταματήσει η διαρροή ψυκτικού στον χώρο, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε το κλιματιστικό για άλλους χώρους στους
οποίους ΔΕΝ έχει σημειωθεί διαρροή ψυκτικού.
3 Εντοπίστε και επισκευάστε την αιτία της διαρροής ψυκτικού.
Εάν χρειάζεται, αντικαταστήστε την εσωτερική μονάδα.
4 Αναπληρώστε το ψυκτικό, εάν χρειάζεται.
5 Εκτελέστε χειροκίνητη επαναφορά ισχύος και συνεχίστε τη
λειτουργία.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μετά από την ανίχνευση διαρροής ψυκτικού, η μονάδα
στέλνει σήμα σε τακτά διαστήματα για να επιβεβαιώσει ότι
η συγκέντρωση CO2 διατηρείται σε ασφαλές επίπεδο.
Ακόμα και όταν η συγκέντρωση CO2 βρίσκεται σε ασφαλές
επίπεδο, ΜΗΝ συνεχίζετε τη λειτουργία πριν επιδιορθωθεί
το σφάλμα και γίνει αναπλήρωση του ψυκτικού.
8Αντιμετώπιση προβλημάτων
Εάν παρουσιαστεί κάποια από τις ακόλουθες δυσλειτουργίες, λάβετε
τα μέτρα που υποδεικνύονται παρακάτω και επικοινωνήστε με τον
οικείο αντιπρόσωπο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Διακόψτε τη λειτουργία και απενεργοποιήστε την
ηλεκτρική παροχή σε περίπτωση που συμβεί κάτι
ασυνήθιστο (μυρωδιά καμένου κ.λπ.).
Η συνέχιση της λειτουργίας της μονάδας υπό αυτές τις
συνθήκες ενδέχεται να προκαλέσει βλάβες, ηλεκτροπληξία
ή πυρκαγιά. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της
περιοχής σας.
Η επισκευή του συστήματος ΠΡΕΠΕΙ να γίνεται από τεχνικό
συντήρησης που διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα.
ΔυσλειτουργίαΜέτρο
Εάν μια διάταξη ασφαλείας όπως μία
ηλεκτρική ασφάλεια, ένας διακόπτης
κυκλώματος ή ένας διακόπτης διαρροής
γείωσης ενεργοποιείται συχνά ή αν ο
διακόπτης ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΔΕΝ λειτουργεί
σωστά.
Αν υπάρχει διαρροή νερού από τη
μονάδα.
Ο διακόπτης λειτουργίας ΔΕΝ
λειτουργεί σωστά.
ΚΛΕΙΣΤΕ τους γενικούς
διακόπτες παροχής
ρεύματος της μονάδας.
Αν το τηλεχειριστήριο εμφανίζει την
ένδειξη ή κάποιον κωδικό
σφάλματος.
Το τηλεχειριστήριο εμφανίζει τον κωδικό
σφάλματος A0 ή U9 (ή ), ο
ανεμιστήρας σταματάει και μπορείτε να
ακούσετε έναν ήχο προειδοποίησης
από το τηλεχειριστήριο (στην
περίπτωση του Madoka) ή από άλλη
διάταξη συναγερμού ασφαλείας σε
συνδυασμό με συσκευή ανίχνευσης
αερίου (εάν έχει εγκατασταθεί).
Αν το σύστημα ΔΕΝ λειτουργεί σωστά με εξαίρεση τις περιπτώσεις
που αναφέρονται παραπάνω και δεν υπάρχουν ενδείξεις για καμία
από τις βλάβες που αναφέρονται παραπάνω, ελέγξτε το σύστημα
σύμφωνα με τις ακόλουθες διαδικασίες.
Εάν μετά τον έλεγχο όλων των παραπάνω στοιχείων είναι αδύνατον
να επισκευάσετε μόνοι σας τη βλάβη, επικοινωνήστε με τον τεχνικό
εγκατάστασης και αναφέρετε τα συμπτώματα, το πλήρες όνομα
μοντέλου της μονάδας (εάν είναι δυνατόν και τον αριθμό
κατασκευής) και την ημερομηνία εγκατάστασης (πιθανότατα
αναγράφεται στην εγγύηση).
ΔυσλειτουργίαΜέτρο
Αν το σύστημα δεν
λειτουργεί καθόλου.
Η λειτουργία του
συστήματος
τερματίζεται αμέσως
μετά την εκκίνηση.
▪ Ελέγξτε μήπως υπάρχει διακοπή
ρεύματος. Περιμένετε ώσπου να
αποκατασταθεί η ηλεκτρική παροχή. Σε
περίπτωση διακοπής ρεύματος κατά τη
διάρκεια της λειτουργίας, το σύστημα
πραγματοποιεί αυτόματη επανεκκίνηση
μετά από την επαναφορά του ρεύματος.
▪ Ελέγξτε μήπως έχει καεί κάποια
ασφάλεια ή έχει πέσει ο
ασφαλειοδιακόπτης. Αλλάξτε την
ασφάλεια ή ανεβάστε τον
ασφαλειοδιακόπτη.
▪ Ελέγξτε μήπως είναι φραγμένη η είσοδος
ή η έξοδος αέρα της εξωτερικής ή της
εσωτερικής μονάδας. Απομακρύνετε
τυχόν εμπόδια και βεβαιωθείτε ότι ο
αέρας ρέει ανεμπόδιστα.
▪ Ελέγξτε αν είναι φραγμένο το φίλτρο
αέρα (δείτε την ενότητα "7.2.2 Για να
καθαρίσετε το φίλτρο αέρα"[410]).
Ειδοποιήστε τον τεχνικό
εγκατάστασης και
αναφέρετε τον κωδικό
σφάλματος. Για να
εμφανίσετε κωδικούς
σφάλματος, ανατρέξτε
στον οδηγό αναφοράς του
τηλεχειριστηρίου.
Ίσως ανιχνευθεί διαρροή
ψυκτικού (ανατρέξτε στην
ενότητα "7.3.1Σχετικά με
την ανίχνευση διαρροής
ψυκτικού"[411]).
ΔυσλειτουργίαΜέτρο
Το σύστημα λειτουργεί
αλλά παρέχει
ανεπαρκή ψύξη ή
θέρμανση.
Η λειτουργία
διακόπτεται απότομα.
(αναβοσβήνει η λυχνία
λειτουργίας του
τηλεχειριστηρίου ή η
οθόνη)
Παρατηρείται αφύσικη
λειτουργία κατά τη
λειτουργία της
μονάδας.
▪ Ελέγξτε μήπως είναι φραγμένη η είσοδος
ή η έξοδος αέρα της εξωτερικής ή της
εσωτερικής μονάδας. Απομακρύνετε
τυχόν εμπόδια και βεβαιωθείτε ότι ο
αέρας ρέει ανεμπόδιστα.
▪ Ελέγξτε αν είναι φραγμένο το φίλτρο
αέρα (δείτε την ενότητα "7.2.2 Για να
καθαρίσετε το φίλτρο αέρα"[410]).
▪ Ελέγξτε τη ρύθμιση της θερμοκρασίας.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του
τηλεχειριστηρίου.
▪ Ελέγξτε αν η ρύθμιση ταχύτητας του
ανεμιστήρα είναι χαμηλή. Ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο του τηλεχειριστηρίου.
▪ Ελέγξτε αν είναι κατάλληλη η γωνία ροής
του αέρα. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του
τηλεχειριστηρίου.
▪ Ελέγξτε μήπως είναι ανοιχτές πόρτες ή
παράθυρα. Κλείστε τις πόρτες και τα
παράθυρα, για να μην δημιουργείται
ρεύμα αέρα.
▪ Ελέγξτε αν εισέρχονται οι ακτίνες του
ήλιου στο δωμάτιο. Τοποθετήστε
κουρτίνες ή στόρια.
▪ Ελέγξτε μήπως υπάρχουν υπερβολικά
πολλά άτομα στο δωμάτιο κατά τη
διάρκεια της λειτουργία ψύξης. Ελέγξτε
αν η πηγή θερμότητας του δωματίου
είναι μεγάλη.
▪ Αν η πηγή θέρμανσης του δωματίου είναι
υπερβολικά μεγάλη (κατά τη λειτουργία
ψύξης). Η ψύξη είναι λιγότερο
αποτελεσματική αν η θερμική
επιβάρυνση στον χώρο είναι εξαιρετικά
υψηλή.
▪ Ελέγξτε αν είναι φραγμένο το φίλτρο
αέρα (δείτε την ενότητα "7.2.2 Για να
καθαρίσετε το φίλτρο αέρα"[410]).
▪ Ελέγξτε μήπως είναι φραγμένη η είσοδος
ή η έξοδος αέρα της εξωτερικής ή της
εσωτερικής μονάδας. Απομακρύνετε
τυχόν εμπόδια, θέστε τον διακόπτη στην
θέση OFF και ξανά ON. Εάν εξακολουθεί
να αναβοσβήνει η λυχνία ή η οθόνη,
επικοινωνήστε με τον οικείο
αντιπρόσωπο.
▪ Οι κεραυνοί ή τα ραδιοκύματα ενδέχεται
να προκαλέσουν δυσλειτουργία του
κλιματιστικού. Θέστε τον διακόπτη στη
θέση OFF και ξανά ON.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
12
8.1Συμπτώματα που ΔΕΝ αποτελούν
συστημικές βλάβες
Τα ακόλουθα συμπτώματα ΔΕΝ αποτελούν ενδείξεις
δυσλειτουργίας:
8.1.1Σύμπτωμα: Το σύστημα δεν λειτουργεί
▪ Η κλιματιστική συσκευή δεν ξεκινά αμέσως αφού πατηθεί το
κουμπί Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης (ON/OFF) του
περιβάλλοντος χρήστη. Αν ανάψει η λυχνία λειτουργίας, το
κλιματιστικό βρίσκεται σε κανονική κατάσταση. Δεν επανεκκινείται
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: εσωτερική μονάδα
4P602815-1 – 2020.02
Page 13
9 Απόρριψη
3×40×8×1×1×1×
1×
1×
2×
1×
dcbaefg
hijk
4×
αμέσως επειδή ενεργοποιείται κάποια από τις διατάξεις ασφαλείας
που προστατεύουν το κλιματιστικό από υπερφόρτωση. Μετά από
3λεπτά, το κλιματιστικό θα τεθεί αυτόματα ξανά σε λειτουργία.
▪ Το κλιματιστικό δεν αρχίζει να λειτουργεί αμέσως μετά την
ενεργοποίηση της ηλεκτρικής παροχής. Περιμένετε 1 λεπτό
ώσπου ο μικροϋπολογιστής να προετοιμαστεί για λειτουργία.
▪ Το κλιματιστικό δεν επανεκκινείται αμέσως όταν το κουμπί
ρύθμισης θερμοκρασίας επανέλθει στην προηγούμενη θέση
αφότου το πιέσετε. Δεν επανεκκινείται αμέσως επειδή
ενεργοποιείται κάποια από τις διατάξεις ασφαλείας που
προστατεύουν το κλιματιστικό από υπερφόρτωση. Μετά από
3λεπτά, το κλιματιστικό θα τεθεί αυτόματα ξανά σε λειτουργία.
▪ Η εξωτερική μονάδα έχει σταματήσει τη λειτουργία κλιματισμού (η
ψύξη συνεχίζεται). Αυτό συνέβη επειδή η θερμοκρασία του χώρου
έφτασε στο καθορισμένο επίπεδο. Η μονάδα περνά σε λειτουργία
αερισμού. Η πραγματική λειτουργία είναι διαφορετική από τη
ρύθμιση του τηλεχειριστηρίου.
▪ Η ταχύτητα του ανεμιστήρα είναι διαφορετική από την ρύθμιση. Η
ταχύτητα του ανεμιστήρα δεν μεταβάλλεται από το κουμπί
επιλογής ταχύτητας του ανεμιστήρα. Όταν η θερμοκρασία του
χώρου φτάσει στη ρυθμισμένη θερμοκρασία σε λειτουργία
θέρμανσης ή όταν επιτευχθεί η μέγιστη απόδοση της μονάδας, η
εξωτερική μονάδα θα σταματήσει τη λειτουργία κλιματισμού (η
ψύξη συνεχίζεται) και η εσωτερική μονάδα θα λειτουργεί σε
ρύθμιση μόνο ανεμιστήρας (χαμηλή ταχύτητα ανεμιστήρα). Αυτό
γίνεται για να μην κατευθύνεται ο δροσερός αέρας απευθείας σε
οποιοδήποτε από τα άτομα που βρίσκονται στον χώρο.
8.1.2Σύμπτωμα: Σκόνη βγαίνει από τη μονάδα
Όταν η μονάδα χρησιμοποιείται για πρώτη φορά ύστερα από πολύ
καιρό. Αυτό συμβαίνει γιατί έχει μπει σκόνη μέσα στη μονάδα.
8.1.3Σύμπτωμα: Οι μονάδες ίσως αναδύουν
οσμές
Η μονάδα απορροφά τη μυρωδιά των δωματίων, των επίπλων, των
τσιγάρων κλπ. και κατόπιν τις αποβάλλει.
9Απόρριψη
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΜΗΝ προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήσετε μόνοι σας
το σύστημα: η αποσυναρμολόγηση του συστήματος, ο
χειρισμός του ψυκτικού, του λαδιού και των άλλων
τμημάτων ΠΡΕΠΕΙ να συμμορφώνονται με την ισχύουσα
νομοθεσία. Οι μονάδες ΠΡΕΠΕΙ να υποβάλλονται σε
επεξεργασία σε ειδική εγκατάσταση επεξεργασίας για
επαναχρησιμοποίηση, ανακύκλωση και ανάκτηση.
Για τον εγκαταστάτη
10Πληροφορίες για τη
συσκευασία
10.1Εσωτερική μονάδα
10.1.1Για να αφαιρέσετε τα εξαρτήματα από την
εσωτερική μονάδα
Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από έναν
τεχνικό εγκατάστασης και η επιλογή υλικών και
εγκατάστασης πρέπει να συμμορφώνεται με την ισχύουσα
νομοθεσία. Στην Ευρώπη ισχύει το πρότυπο EN378.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει όλα τα απαραίτητα
αντίμετρα σε περίπτωση διαρροής ψυκτικού, σύμφωνα
με το πρότυπο EN378 (ανατρέξτε στην ενότητα
"11.1.2Πρόσθετες απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης για
το ψυκτικό CO₂"[414]).
▪ Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει τον ανιχνευτή
διαρροής CO2 (από το εμπόριο) και έχετε
ενεργοποιήσει τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής
ψυκτικού (ανατρέξτε στην ενότητα "15.1 Ρύθμιση στον
χώρο εγκατάστασης"[423]).
11.1Την προετοιμασία του χώρου
εγκατάστασης
11.1.1Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης για την
εσωτερική μονάδα
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Το επίπεδο ηχητικής πίεσης είναι χαμηλότερο από 70dBA.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αυτό το προϊόν είναι Κλάσης A. Σε ένα οικιακό περιβάλλον
αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει παρεμβολές
ραδιοκυμάτων, για την αποτροπή των οποίων ο χρήστης
πρέπει να λάβει τα κατάλληλα μέτρα.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
13
Page 14
11 Εγκατάσταση της μονάδας
≥500
c
A
(mm)
b
a
800
800
(mm)
a
b:
≥
500
a
AB
C
≥
500
A
ca
b
≥1100
(mm)
B
a
b
≥1100
(mm)
c
d
e
g
f
125
c
(mm)
b 800
160
(160~300)
h ≥460
g
a
C
245
f
▪ Αποστάσεις. Λάβετε υπ' όψη τις παρακάτω απαιτήσεις:
Α Ελάχιστη απόσταση από το έδαφος
2,7m για την αποφυγή ακούσιου αγγίγματος
2.5m σε περίπτωση που ο ανεμιστήρας είναι
καλυμμένος (π.χ. ψευδοροφή, σχάρα, …)
a Οροφή
b Επιφάνεια εδάφους
c Χώρος συντήρησης
Μέγεθος χώρου σέρβις και ανοίγματος οροφής
Βεβαιωθείτε ότι το άνοιγμα της οροφής είναι αρκετά μεγάλο ώστε να
διασφαλίζει επαρκές διάκενο για συντήρηση και σέρβις.
Α Βασική αναρρόφηση από πίσω
Β Εγκατάσταση με πίσω αεραγωγό καναβάτσου και
άνοιγμα για το σέρβις του αεραγωγού
C Εγκατάσταση με κάτω αεραγωγό καναβάτσου και σχάρα
εισαγωγής αέρα
a Επιφάνεια οροφής
b Άνοιγμα οροφής
c Οδός αφαίρεσης φίλτρου αέρα για τη συντήρηση του
φίλτρου αέρα
d Φίλτρο αέρα εισαγωγής
e Άνοιγμα για το σέρβις του αεραγωγού
f Αντικαθιστώμενη πλάκα
g Σύνδεση από καναβάτσο για το πάνελ εισαγωγής αέρα
(του εμπορίου)
h Άνοιγμα πάνελ εισαγωγής αέρα (του εμπορίου)
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Για ορισμένες επιλογές ίσως απαιτείται επιπρόσθετος
χώρος σέρβις. Πριν από την εγκατάσταση ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο εγκατάστασης της χρησιμοποιούμενης επιλογής.
11.1.2Πρόσθετες απαιτήσεις χώρου
₂
3
3
3
3
Α Πλαϊνή όψη: σωληνώσεις ψυκτικού, σωλήνωση
αποστράγγισης, πίνακας ελέγχου
Β Πλαϊνή όψη: είσοδος αέρα
C Κάτοψη
a Άνοιγμα οροφής
Κατηγορία 50: 700mm
Κατηγορία 71: 1000mm
Κατηγορία 112: 1400mm
b Χώρος συντήρησης
Επιλογές τοποθέτησης
εγκατάστασης για το ψυκτικό CO
Βασικά χαρακτηριστικά ψυκτικού μέσου
Ψυκτικό μέσοR744
RCL (όριο συγκέντρωσης ψυκτικού μέσου)0,072kg/m
QLMV (όριο ποσότητας με ελάχιστο αερισμό)0,074kg/m
QLAV (όριο ποσότητας με επιπρόσθετο αερισμό)0,18kg/m
Όριο τοξικότητας0,1kg/m
Κατηγορία ασφάλειαςA1
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους
υπολογισμούς επιτρεπόμενης πλήρωσης ψυκτικού και
όγκου χώρου, συμβουλευτείτε τον οδηγό αναφοράς της
εσωτερικής μονάδας.
Κατάλληλα μέτρα
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Η προμήθεια των κατάλληλων μέτρων γίνεται από το
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
14
εμπόριο. Επιλέξτε και εγκαταστήστε όλα τα απαιτούμενα
κατάλληλα μέτρα σύμφωνα με το πρότυπο EN378-3:2016.
▪ (φυσικός ή μηχανικός) αερισμός
▪ βαλβίδες διακοπής ασφαλείας
▪ συναγερμός ασφαλείας, σε συνδυασμό με ανιχνευτή διαρροών
ψυκτικού CO2 (ο συναγερμός ασφάλειας από μόνος του ΔΕΝ
θεωρείται κατάλληλο μέτρο όπου υπάρχουν περιορισμοί στις
κινήσεις των χρηστών)
Εγκαταστήστε τη μονάδα μόνο σε θέσεις όπου οι πόρτες
του κατειλημμένου χώρου δεν κλείνουν αεροστεγώς.
Για να καθορίσετε τον ελάχιστο αριθμό κατάλληλων μέτρων
Για χρήσεις εκτός από εκείνες στον κατώτατο υπόγειο όροφο
του κτιρίου
Εάν η συνολική πλήρωση
ψυκτικού (kg) διαιρούμενη με
τον όγκο του δωματίου
(a)
…ο αριθμός κατάλληλων
μέτρων πρέπει να είναι
(m3)
τουλάχιστον…
είναι…
<QLMV0
>QLMV και <QLAV1
>QLAV2
(a)
Για κατειλημμένους χώρους με εμβαδόν που υπερβαίνει τα
250m2, χρησιμοποιήστε 250m2 ως το εμβαδόν για τον
καθορισμό του όγκου του δωματίου (Παράδειγμα: ακόμα και εάν
το εμβαδόν του δωματίου είναι 300m2 και το ύψος του δωματίου
είναι 2,5m, υπολογίστε τον όγκο του δωματίου ως 250m2 ×
2,5m = 625m3)
Παράδειγμα: Η συνολική πλήρωση ψυκτικού στο σύστημα είναι
45kg και ο όγκος του δωματίου είναι 300 m3. 45/300 = 0,15, που
είναι >QLMV(0,074) και <QLAV(0,18), συνεπώς εγκαταστήστε
τουλάχιστον 1 κατάλληλο μέτρο στον χώρο.
11 Εγκατάσταση της μονάδας
11‒2 Παράδειγμα γραφήματος για υπολογισμό
Α Όριο πλήρωσης ψυκτικού μέσου
Β Όγκος χώρου
a Δεν επιτρέπεται η εγκατάσταση
b Απαιτείται 2 κατάλληλο μέτρο
c Απαιτείται 1 κατάλληλο μέτρο
d Δεν απαιτείται κανένα μέτρο
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Ακόμα και εάν δεν υπάρχει ψυκτικό σύστημα στον
κατώτατο όροφο, η συνολική πλήρωση ψυκτικού στο κτίριο
ΔΕΝ μπορεί να υπερβαίνει την τιμή για QLMV. Διαθέστε
μηχανικό αερισμό σύμφωνα με το πρότυπο EN
378-3:2016.
11‒1 Παράδειγμα γραφήματος για υπολογισμό
Α Πλήρωση ψυκτικού μέσου
Β Όγκος χώρου
a Απαιτείται 2 κατάλληλο μέτρο
b Απαιτείται 1 κατάλληλο μέτρο
c Δεν απαιτείται κανένα μέτρο
Για χρήσεις στον κατώτατο υπόγειο όροφο του κτιρίου
Εάν η συνολική πλήρωση
ψυκτικού (kg) διαιρούμενη με
τον όγκο του δωματίου
(a)
(m3)
είναι…
<RCL0
>RCL και ≤QLMV1
>QLMV και <QLAV2
>QLAVΔΕΝ επιτρέπεται η υπέρβαση της
(a)
Παράδειγμα: Η συνολική πλήρωση ψυκτικού στο σύστημα είναι
45kg και ο όγκος του χώρου είναι 300m3. 45/300 = 0,15, που είναι
>RCL(0,072) και <QLAV(0,18), συνεπώς εγκαταστήστε τουλάχιστον
2 κατάλληλα μέτρα στον χώρο.
Για κατειλημμένους χώρους με εμβαδόν που υπερβαίνει τα
250m2, χρησιμοποιήστε 250m2 ως το εμβαδόν για τον
καθορισμό του όγκου του δωματίου (Παράδειγμα: ακόμα και εάν
το εμβαδόν του δωματίου είναι 300m2 και το ύψος του δωματίου
είναι 2,5m, υπολογίστε τον όγκο του δωματίου ως 250m2 ×
2,5m = 625m3)
…ο αριθμός κατάλληλων
μέτρων πρέπει να είναι
τουλάχιστον…
τιμής!
11.2Τοποθέτηση της εσωτερικής
μονάδας
11.2.1Αρχές για την εγκατάσταση της
εσωτερικής μονάδας
εξοπλισμό, διαβάστε επίσης το εγχειρίδιο εγκατάστασης
του προαιρετικού εξοπλισμού. Ανάλογα με τις συνθήκες
του χώρου εγκατάστασης, ίσως είναι ευκολότερο να
εγκαταστήσετε πρώτα τον προαιρετικό εξοπλισμό.
Επιλογές εγκατάστασης
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Η μονάδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί με αναρρόφηση από
πίσω αντικαθιστώντας την αντικαθιστώμενη πλάκα με την
πλάκα συγκράτησης του φίλτρου αέρα.
a Πλάκα συγκράτησης του φίλτρου αέρα με φίλτρο(α) αέρα
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
15
Page 16
11 Εγκατάσταση της μονάδας
b
a
c
e
d
e: 630
e: A
(mm)
a
b
b
d
c
4×
f
b
a
a
b
cba
ffeedd
a
b
c
5 mm
b Αντικαθιστώμενη πλάκα
▪ Αντοχή οροφής. Βεβαιωθείτε ότι η οροφή είναι αρκετά ανθεκτική
για να αντέξει το βάρος της μονάδας. Εάν υπάρχει κάποιος
κίνδυνος, ενισχύστε την οροφή πριν εγκαταστήσετε τη μονάδα.
▪ Για υπάρχουσες οροφές, χρησιμοποιήστε αγκύρια.
▪ Για νέες οροφές, χρησιμοποιήστε χωνευτά ένθετα, χωνευτά
για την εγκατάσταση. Συνδέστε τον βραχίονα ανάρτησης στο
μπουλόνι ανάρτησης. Στερεώστε τον καλά χρησιμοποιώντας
παξιμάδι και ροδέλα στην πάνω και την κάτω πλευρά του
βραχίονα ανάρτησης.
11.2.2Αρχές για την εγκατάσταση των αγωγών
ΠΡΟΣΟΧΗ
▪ Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση του αγωγού ΔΕΝ
υπερβαίνει το εύρος ρύθμισης της εξωτερικής στατικής
πίεσης της μονάδας. Σε ό,τι αφορά το εύρος ρύθμισης,
ανατρέξτε στο φύλλο τεχνικών δεδομένων του
μοντέλου.
▪ Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει τον αεραγωγό
καναβάτσου έτσι ώστε να ΜΗΝ μεταδίδονται
κραδασμοί στον αεραγωγό ή στην οροφή.
Χρησιμοποιήστε ηχοαπορροφητικό υλικό (μονωτικό
υλικό) για την επένδυση του αεραγωγού και εφαρμόστε
αντικραδασμικό μονωτικό καουτσούκ στα μπουλόνια
ανάρτησης.
▪ Κατά τη συγκόλληση, φροντίστε να ΜΗΝ εκτοξευθούν
μέταλλα στη λεκάνη αποστράγγισης ή στο φίλτρο αέρα.
▪ Αν ο μεταλλικός αγωγός διέρχεται από μεταλλικό
πλέγμα, συρματόπλεγμα ή μεταλλική πλάκα της
ξύλινης κατασκευής, φροντίστε για τον ηλεκτρικό
διαχωρισμό του αεραγωγού και του τοίχου.
▪ Τοποθετήστε τη σχάρα εξόδου σε θέση όπου η ροή του
αέρα δεν θα έρχεται σε άμεση επαφή με άτομα.
▪ ΜΗΝ χρησιμοποιείτε ανεμιστήρες ενίσχυσης στον
αεραγωγό. Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία αυτόματης
ρύθμισης ταχύτητας ανεμιστήρα (βλ. "15.1 Ρύθμιση
στον χώρο εγκατάστασης"[423]).
Τους αεραγωγούς θα πρέπει να τους προμηθευτείτε από το τοπικό
εμπόριο.
1 Συνδέστε τον αεραγωγό καναβάτσου στο εσωτερικό της
φλάντζας στις πλευρές εισόδου και εξόδου. Συνδέστε τον
αεραγωγό καναβάτσου με τις απαραίτητες βίδες.
2 Συνδέστε τον αεραγωγό στον αεραγωγό καναβάτσου.
a Παξιμάδι (του εμπορίου)
b Ροδέλα (πρόσθετη)
c Βραχίονας ανάρτησης
d Διπλό παξιμάδι (του εμπορίου)
e Απόσταση μπουλονιού ανάρτησης
f Μπουλόνι ανάρτησης
11‒1 Απόσταση μπουλονιού ανάρτησης (Α)
ΚατηγορίαA(mm)
50738
711038
1121438
▪ Οριζοντίωση. Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα είναι σταθμισμένη και
στις τέσσερις γωνίες χρησιμοποιώντας αλφάδι ή αλφαδολάστιχο.
▪ Βίδες στερέωσης. Όταν τοποθετείτε έναν αεραγωγό εισαγωγής,
a Βίδες για φλάντζες αεραγωγού (προαιρετικός
εξοπλισμός)
b Φλάντζα (βρίσκεται στη μονάδα)
c Κύρια μονάδα
d Μόνωση (προμήθεια από το τοπικό εμπόριο)
e Αεραγωγός καναβάτσου (του εμπορίου)
f Αλουμινοταινία (του εμπορίου)
επιλέξτε βίδες στερέωσης που θα προεξέχουν κατά 5 mm στο
εσωτερικό της φλάντζας, για να προστατεύσετε το φίλτρο αέρα
από ζημιά κατά τη συντήρηση.
a Αλφάδι
b Σωλήνας βινυλίου
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΜΗΝ εγκαθιστάτε τη μονάδα υπό κλίση. Πιθανή
συνέπεια: Εάν η μονάδα έχει κλίση κόντρα στην
κατεύθυνση της συμπύκνωσης (η πλευρά του σωλήνα
αποστράγγισης είναι ψηλότερα), το φλοτέρ ενδέχεται να
δυσλειτουργεί με αποτέλεσμα να στάζει νερό.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
16
a Αεραγωγός εισόδου αέρα
b Εσωτερικό της φλάντζας
c Βίδα στερέωσης
FXSN50~112A2VEB
CO₂ Conveni-Pack: εσωτερική μονάδα
4P602815-1 – 2020.02
Page 17
11 Εγκατάσταση της μονάδας
1~1.5 m
a
≤625
A
≤300
0~75
1000~1500
(mm)
ba
baddc
≥100≤625
(mm)
a
ba
≤4 mm
A-A'
b
a
d
c
3
1
2~61
4
d
A'
e
5
2
c
AA
A'
3 Τυλίξτε αλουμινοταινία γύρω από τη φλάντζα και τη σύνδεση
του αεραγωγού. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει διαρροή αέρα σε
καμία άλλη σύνδεση.
4 Μονώστε τον αεραγωγό για αποτροπή της δημιουργίας
συμπυκνωμάτων. Χρησιμοποιήστε υαλόνημα ή αφρό
πολυαιθυλενίου με πάχος 25mm.
11.2.3Αρχές για την εγκατάσταση της
σωλήνωσης αποστράγγισης
Βεβαιωθείτε ότι το νερό της συμπύκνωσης αποστραγγίζεται
κανονικά. Αυτό περιλαμβάνει:
▪ Γενικές οδηγίες
▪ Σύνδεση της σωλήνωσης αποστράγγισης στην εσωτερική μονάδα
▪ Έλεγχος για διαρροές νερού
Γενικές οδηγίες
▪ Μήκος σωλήνα. Διατηρήστε τη σωλήνωση αποστράγγισης όσο
πιο κοντή γίνεται.
▪ Μέγεθος σωλήνα. Διατηρείτε το μέγεθος του σωλήνα ίσο ή
μεγαλύτερο από αυτό του συνδεόμενου σωλήνα (σωλήνας
βινύλιου ονομαστικής διαμέτρου 25mm και εξωτερικής διαμέτρου
32mm.)
▪ Κλίση. Βεβαιωθείτε ότι η σωλήνωση αποστράγγισης έχει
κατηφορική κλίση (τουλάχιστον 1/100) για να μην παγιδεύεται
αέρας μέσα στη σωλήνωση. Χρησιμοποιήστε ράβδους ανάρτησης
όπως φαίνεται στην εικόνα.
▪ Συμπύκνωση.Λάβετε μέτρα κατά της δημιουργίας
συμπύκνωσης. Μονώστε ολόκληρη τη σωλήνωση αποστράγγισης
στο εσωτερικό του κτιρίου.
▪ Συνδυασμός σωλήνων αποστράγγισης. Μπορείτε να
συνδυάσετε σωλήνες αποστράγγισης. Βεβαιωθείτε ότι
χρησιμοποιείτε σωλήνες αποστράγγισης και συνδέσμους Τ με
μέγεθος κατάλληλο για τη λειτουργική απόδοση των μονάδων.
a Σύνδεσμος T
Για τη σύνδεση της σωλήνωσης αποστράγγισης
στην εσωτερική μονάδα
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Εσφαλμένη σύνδεση του εύκαμπτου σωλήνα
αποστράγγισης ενδέχεται να προκαλέσει διαρροές και
ζημιά στο σημείο εγκατάστασης και τον περιβάλλοντα
χώρο.
a Ράβδος ανάρτησης
O Επιτρέπεται
X Δεν επιτρέπεται
▪ Ανυψωτική σωλήνωση. Αν είναι απαραίτητο για να
δημιουργηθεί η κλίση, μπορείτε να εγκαταστήσετε ανυψωτική
σωλήνωση.
▪ Κλίση σωλήνα αποστράγγισης: 0~75 mm για αποτροπή
καταπόνησης της σωλήνωσης και δημιουργίας φυσαλίδων
αέρα.
▪ Ανυψωτική σωλήνωση: ≤300 mm από τη μονάδα, ≤625 mm
κάθετα στη μονάδα.
Α Σε περίπτωση εγκατάστασης αναρρόφησης από πίσω
231mm
Σε περίπτωση εγκατάστασης με αεραγωγό καναβάτσου
a Μεταλλικός σφιγκτήρας (πρόσθετος)
b Εύκαμπτος σωλήνας αποστράγγισης (πρόσθετος)
c Σωλήνωση ανύψωσης (σωλήνας βινυλίου ονομαστικής
d Ράβδοι ανάρτησης (τοπικό εμπόριο)
(του εμπορίου) 350~530mm
διαμέτρου 25mm και εξωτερικής διαμέτρου 32mm)
(τοπικό εμπόριο)
a Έξοδος αποστράγγισης για συντήρηση
b Σωλήνες ψυκτικού
c Σύνδεση σωλήνα αποστράγγισης
1 Ωθήστε τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης όσο γίνεται πιο
βαθιά πάνω από την σύνδεση της σωλήνωσης αποστράγγισης.
2 Σφίξτε τον μεταλλικό σφιγκτήρα μέχρι που η κεφαλή της βίδας
να απέχει λιγότερο από 4 χιλ. από το εξάρτημα του μεταλλικού
σφιγκτήρα.
3 Ελέγξτε για διαρροές νερού (δείτε την ενότητα "Έλεγχος για
διαρροές νερού"[418]).
4 Τυλίξτε το μεγάλο επίθεμα σφράγισης (= μόνωση) γύρω από
τον μεταλλικό σφιγκτήρα και τον εύκαμπτο σωλήνα
αποστράγγισης και στερεώστε το με δεματικά καλωδίων
(πρόσθετα).
5 Συνδέστε τη σωλήνωση αποστράγγισης στον εύκαμπτο
σωλήνα.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
17
Page 18
12 Εγκατάσταση σωλήνων
a
a
b
L
N
a
b
c
fbe
d
c
a
a Σύνδεση σωλήνα αποστράγγισης (προσαρτημένη στη
μονάδα)
b Εύκαμπτος σωλήνας αποστράγγισης (πρόσθετος)
c Μεταλλικός σφιγκτήρας (πρόσθετος)
d Μεγάλο επίστρωμα στεγανοποίησης (πρόσθετο)
e Σωλήνωση αποστράγγισης (του εμπορίου)
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ ΜΗΝ αφαιρείτε το επιστόμιο του σωλήνα
αποστράγγισης. Πιθανόν να προκύψει διαρροή νερού.
▪ Χρησιμοποιήστε την έξοδο αποστράγγισης μόνο για
την αποστράγγιση του νερού πριν από τη συντήρηση.
▪ Εισαγάγετε και αφαιρέστε προσεκτικά την τάπα
αποστράγγισης. Η υπερβολική πίεση μπορεί να
παραμορφώσει την υποδοχή αποστράγγισης της
λεκάνης αποστράγγισης.
Τραβήξτε και βγάλτε το επιστόμιο.
▪ ΜΗΝ παλινδρομείτε το επιστόμιο πάνω-κάτω.
Τοποθετήστε το επιστόμιο.
▪ Τοποθετήστε το βύσμα και πιέστε το προς τα μέσα με
σταυροκατσάβιδο.
b Μπλοκ ακροδεκτών τηλεχειριστηρίου
c Κάλυμμα συντήρησης με διάγραμμα καλωδίωσης
2 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος.
3 Ξεκινήστε τη λειτουργία μόνο ανεμιστήρα (ανατρέξτε στον
οδηγό αναφοράς ή το εγχειρίδιο σέρβις του τηλεχειριστηρίου).
4 Αφαιρέστε το κάλυμμα εισόδου του νερού (1 βίδα).
5 Σταδιακά χύστε περίπου 1 λίτρο νερό στην είσοδο του νερού
και ελέγξτε για διαρροές.
a Είσοδος νερού
b Φορητή αντλία
c Κάλυμμα εισαγωγής νερού
d Κουβάς (προσθήκη νερού από την εισαγωγή νερού)
e Έξοδος αποστράγγισης για συντήρηση
f Σωλήνες ψυκτικού
6 Κλείστε την ηλεκτρική παροχή.
7 Αποσυνδέστε την ηλεκτρική καλωδίωση.
▪ Αφαιρέστε το κάλυμμα συντήρησης.
▪ Αποσυνδέστε την ηλεκτρική παροχή και το τηλεχειριστήριο.
▪ Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα συντήρησης.
Όταν η εγκατάσταση του συστήματος έχει ήδη ολοκληρωθεί
1 Ξεκινήστε τη λειτουργία ψύξης (ανατρέξτε στον οδηγό
a Τάπα αποστράγγισης
b Σταυροκατσάβιδο
Έλεγχος για διαρροές νερού
Η διαδικασία διαφέρει ανάλογα με το αν έχει ήδη ολοκληρωθεί η
εγκατάσταση του συστήματος. Εάν η εγκατάσταση του συστήματος
δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα, θα πρέπει να συνδέσετε προσωρινά το
τηλεχειριστήριο και την ηλεκτρική παροχή στη μονάδα.
Όταν η εγκατάσταση του συστήματος δεν έχει ολοκληρωθεί
ακόμα
1 Συνδέστε προσωρινά την ηλεκτρική καλωδίωση.
▪ Αφαιρέστε το κάλυμμα συντήρησης (c).
▪ Συνδέστε την παροχή ρεύματος (a).
▪ Συνδέστε το περιβάλλον χρήστη (b).
▪ Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα συντήρησης.
αναφοράς ή το εγχειρίδιο σέρβις του τηλεχειριστηρίου).
2 Σταδιακά χύστε περίπου 1 λίτρο νερό στην είσοδο του νερού
και ελέγξτε για διαρροές (ανατρέξτε στην ενότητα "Όταν η
εγκατάσταση του συστήματος δεν έχει ολοκληρωθεί
ακόμα"[418]).
11.3Αλλαγή θέσης
Για την αφαίρεση και επανεγκατάσταση της συνολικής μονάδας,
επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπό σας. Η μεταφορά των
μονάδων είναι απαραίτητο να γίνεται από πεπειραμένο τεχνικό.
12Εγκατάσταση σωλήνων
12.1Προετοιμασία των σωληνώσεων
ψυκτικού
12.1.1Απαιτήσεις σωλήνωσης ψυκτικού
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για τη χρήση ψυκτικού R744 απαιτούνται αυστηρές
προφυλάξεις ώστε το σύστημα να διατηρείται καθαρό και
ξηρό. Στο σύστημα δεν θα πρέπει να εισέρχονται ξένα
υλικά (συμπεριλαμβανομένων των ορυκτέλαιων ή της
υγρασίας).
a Μπλοκ ακροδεκτών παροχής ρεύματος
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
18
CO₂ Conveni-Pack: εσωτερική μονάδα
FXSN50~112A2VEB
4P602815-1 – 2020.02
Page 19
12 Εγκατάσταση σωλήνων
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
cbda
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Οι σωληνώσεις και τα υπόλοιπα εξαρτήματα υπό πίεση
πρέπει να είναι κατάλληλα για το ψυκτικό μέσο.
Χρησιμοποιήστε σωληνώσεις κράματος χαλκού-σιδήρου
K65 για εφαρμογές υψηλής πίεσης και πίεση λειτουργίας
120bar.
▪ Τα ξένα υλικά στο εσωτερικό των σωλήνων
(συμπεριλαμβανομένων των ελαίων κατασκευής) πρέπει να είναι
≤30mg/10m.
Ανάλογα με την ισχύουσα νομοθεσία και τη μέγιστη πίεση
λειτουργίας της μονάδας (δείτε "PS High" στην πινακίδα
στοιχείων της μονάδας), ίσως απαιτείται μεγαλύτερο πάχος
σωλήνωσης.
Βαθμός
σκληρότητας
(ελατή)
Πάχος (t)
≥0,65mm
(a)
12.1.2Μόνωση σωληνώσεων ψυκτικού
▪ Χρησιμοποιήστε αφρό πολυαιθυλενίου ως μονωτικό υλικό:
▪ με ταχύτητα μεταφοράς θερμότητας μεταξύ 0,041 και 0,052 W/
12.2.1Για να συνδέσετε τις σωληνώσεις
ψυκτικού στην εσωτερική μονάδα
ΠΡΟΣΟΧΗ
Εγκαταστήστε τις σωληνώσεις ή τα εξαρτήματα ψυκτικού
σε θέση όπου δεν είναι πιθανό ότι θα βρεθούν εκτεθειμένα
σε οποιαδήποτε ουσία που μπορεί να διαβρώσει τα
εξαρτήματα που περιέχουν ψυκτικό, εκτός αν τα
εξαρτήματα είναι κατασκευασμένα από υλικά που
διαθέτουν εγγενή αντοχή σε διάβρωση ή κατάλληλη
προστασία έναντι διάβρωσης.
▪ Μήκος σωλήνα. Διατηρήστε τη σωλήνωση ψυκτικού όσο πιο
κοντή γίνεται.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ Χρησιμοποιήστε σωληνώσεις K65 για εφαρμογές
υψηλής πίεσης και πίεση λειτουργίας 120bar.
▪ Χρησιμοποιήστε συνδέσμους και εξαρτήματα K65
εγκεκριμένα για πίεση λειτουργίας 120bar.
▪ Για τη σύνδεση των σωλήνων επιτρέπεται μόνο η
χαλκοσυγκόλληση. Δεν επιτρέπονται άλλοι τύποι
σύνδεσης.
▪ Δεν επιτρέπεται η επέκταση των σωλήνων.
1 Εισαγάγετε τον σωλήνα του χώρου εγκατάστασης στη
σωλήνωση στην πλευρά της εσωτερικής μονάδας.
2 Συνδέστε την σωλήνωση ψυκτικού με τη μονάδα
χρησιμοποιώντας μόνο συνδέσεις με χαλκοσυγκόλληση.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κατά τη συγκόλληση, τοποθετήστε ένα υγρό πανί πάνω
στη μόνωση που είναι τοποθετημένη στη μονάδα (a) και
βεβαιωθείτε ότι η θερμοκρασία δεν υπερβαίνει τους 200°C.
Εάν η θερμοκρασία είναι υψηλότερη από 30°C και η υγρασία είναι
υψηλότερη από RH 80%, το πάχος των μονωτικών υλικών θα
πρέπει να είναι τουλάχιστον 20 mm, ώστε να αποφευχθεί η
δημιουργία συμπυκνώματος στην επιφάνεια της μόνωσης.
12.2Σύνδεση των σωληνώσεων
ψυκτικού
ΚΙΝΔΥΝΟΣ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑΤΟΣ
3 Μονώστε τη σωλήνωση ψυκτικού στην εσωτερική μονάδα ως
a Μόνωση τοποθετημένη στη μονάδα
b Σωλήνωση στην εσωτερική πλευρά της μονάδας
c Σύνδεση με χαλκοσυγκόλληση
d Σωλήνες του εμπορίου
εξής:
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
19
Page 20
13 Εγκατάσταση ηλεκτρικών συνδέσεων
BA
adcefbb
adcefbb
2
4
3
g
1
23
4
g
1
AB
Α Σωλήνωση αερίου
Β Σωλήνωση υγρού
a Μονωτικό υλικό (του εμπορίου)
b Δεματικά καλωδίων (προαιρετικός εξοπλισμός)
c Μονωτικά τεμάχια: Μεγάλο (σωλήνας αερίου), μικρό
(σωλήνας υγρού) (προαιρετικός εξοπλισμός)
d Σύνδεση με χαλκοσυγκόλληση
e Σύνδεση σωλήνα ψυκτικού (προσαρτημένη στη μονάδα)
f Μονάδα
g Επιστρώματα στεγανοποίησης: Μεσαίο 1 (σωλήνας
αερίου), μεσαίο 2 (σωλήνας υγρού) (πρόσθετα)
1 Αναστρέψτε τις ενώσεις των μονωτικών τεμαχίων.
2 Προσαρτήστε στη βάση της εσωτερικής μονάδας.
3 Σφίξτε τα δεματικά καλωδίων στα μονωτικά τεμάχια.
4 Τυλίξτε το στεγανωτικό επίστρωμα από τη βάση της
μονάδας ως την κορυφή της σύνδεσης με
χαλκοσυγκόλλησης.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μονώστε οπωσδήποτε όλους τους σωλήνες ψυκτικού.
Οποιαδήποτε εκτεθειμένη σωλήνωση ενδέχεται να
προκαλέσει συμπύκνωση.
13Εγκατάσταση ηλεκτρικών
συνδέσεων
ΚΙΝΔΥΝΟΣ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Χρησιμοποιείτε ΠΑΝΤΑ πολύκλωνο καλώδιο για τα
καλώδια παροχής ρεύματος.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Χρησιμοποιήστε έναν διακόπτη τύπου αποσύνδεσης όλων
των πόλων με απόσταση τουλάχιστον 3 mm μεταξύ των
σημείων επαφής, ο οποίος θα παρέχει πλήρη αποσύνδεση
υπό συνθήκες υπέρτασης κατηγορίας ΙΙΙ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο,
ΠΡΕΠΕΙ να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον
αντιπρόσωπο συντήρησης ή άλλα άτομα με παρόμοια
προσόντα, προς αποφυγή κινδύνου.
13.1Προδιαγραφές τυπικών μερών
καλωδίωσης
ΣτοιχείοΚατηγορία
5071112
1,4A2,0A2,9A
2,5mm2 (τρίκλωνο καλώδιο)
H07RN-F (60245 IEC 66)
Καλώδιο
παροχής
ρεύματος
(a)
MCA
Τάση220~240V
Φάση1~
Συχνότητα50/60Hz
Μέγεθος
καλωδίων
ΣτοιχείοΚατηγορία
5071112
Καλωδίωση μετάδοσης0,75 έως 1,25mm² (δίκλωνο καλώδιο)
Καλώδιο
τηλεχειριστηρίου
Συνιστώμενη ασφάλεια
στον χώρο
εγκατάστασης
Ασφαλειοδιακόπτης
ρεύματος διαρροής
(a)
MCA=Ελάχιστη ένταση κυκλώματος. Οι αναφερόμενες τιμές είναι
οι μέγιστες τιμές (για τις ακριβείς τιμές, δείτε τα ηλεκτρικά
δεδομένα συνδυασμού με εσωτερικές μονάδες).
H05RN-F (60245 IEC 57)
εσωτερική↔εξωτερική - μέγιστη 1000m
(συνολικό μήκος καλωδίωσης 2000m)
εσωτερική↔τηλεχειριστήριο - μέγιστη
500m
16A
Πρέπει να συμμορφώνεται με την
ισχύουσα νομοθεσία
13.2Για να συνδέσετε την ηλεκτρική
καλωδίωση στην εσωτερική
μονάδα
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ Ακολουθήστε το διάγραμμα καλωδίωσης (παρέχεται με
τη μονάδα, στο εσωτερικό του καλύμματος
συντήρησης).
▪ Για οδηγίες σχετικά με τον τρόπο σύνδεσης του
προαιρετικού εξοπλισμού, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο
εγκατάστασης που διατίθεται με τον προαιρετικό
εξοπλισμό.
▪ Βεβαιωθείτε ότι η καλωδίωση ΔΕΝ παρεμποδίζει την
κατάλληλη επανατοποθέτηση του καλύμματος
συντήρησης.
Είναι σημαντικό να διατηρείτε την ηλεκτρική τροφοδοσία και την
καλωδίωση μετάδοσης απομονωμένες τη μία από την άλλη.
Προκειμένου να αποφευχθούν τυχόν ηλεκτρικές παρεμβολές, η
απόσταση μεταξύ των δύο καλωδιώσεων θα πρέπει να είναι ΠΑΝΤΑ
τουλάχιστον 50mm.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι διατηρείτε τη γραμμή τροφοδοσίας σε
απόσταση από τη γραμμή μετάδοσης. Η καλωδίωση
μετάδοσης και η καλωδίωση της παροχής ρεύματος
μπορούν να τέμνονται, αλλά ΔΕΝ μπορούν να είναι
παράλληλες.
1 Αφαιρέστε το κάλυμμα συντήρησης.
2 Καλώδιο τηλεχειριστηρίου: Περάστε το καλώδιο μέσα από το
πλαίσιο, συνδέστε το καλώδιο στην κλέμα (σύμβολα P1, P2) και
στερεώστε το καλώδιο με δεματικό.
3 Καλώδιο μετάδοσης: Περάστε το καλώδιο μέσα από το πλαίσιο,
συνδέστε το καλώδιο στην κλέμα (βεβαιωθείτε ότι τα σύμβολα
F1, F2 ταιριάζουν με τα σύμβολα στην εξωτερική μονάδα) και
στερεώστε το καλώδιο με δεματικό.
4 Κατάλληλα μέτρα (του εμπορίου): Εάν απαιτείται
εγκατάσταση σύμφωνα με την ενότητα "11.1.2 Πρόσθετες
απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης για το ψυκτικό CO₂" [4 14],
συνδέστε τα στην κλέμα (σύμβολα T1, T2). Δείτε την ενότητα
"13.3Για να συνδέσετε τα κατάλληλα μέτρα για συσκευές που
περιέχουν CO₂"[421].
5 Καλώδιο παροχής ρεύματος: Περάστε το καλώδιο μέσα από
το πλαίσιο και συνδέστε το καλώδιο στην κλέμα (L, N, γη).
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
20
CO₂ Conveni-Pack: εσωτερική μονάδα
FXSN50~112A2VEB
4P602815-1 – 2020.02
Page 21
10~15
70~90
7
P1P2 F1 F2 T1 T2
c
L N
10~15
70~90
10~20
a
b
a Ηλεκτρική παροχή και καλωδίωση γείωσης
AA'A
A'
AA'A
A'
A-A'
a bcc
IN/D OUT/D
F
1 F2 F1 F2
Control box
P1P
2
P1P
2
P1P
2
P1P
2
P1P
2
F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
L NL NL NL N
a
d
c
b
NLNLNLNL
IN/D OUT/D
F
1 F2 F1 F2
Control box
P1P2F
1
P1P
2
F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P
2
P1P
2
NNL
L
NLL NL N
b
c
e
d
a
b Κάλυμμα συντήρησης με διάγραμμα καλωδίωσης
c Καλωδίωση μετάδοσης και περιβάλλοντος χρήστη
6 Σταθεροποιήστε τα καλώδια με δεματικό.
7 Πλαστικός σφιγκτήρας για δεματικό: Περάστε τα δεματικά
μέσα από τους πλαστικούς σφιγκτήρες και σφίξτε για να
στερεώσετε τα καλώδια.
a Μικρή στεγανοποίηση (προαιρετικός εξοπλισμός)
b Καλωδίωση
c Πλαστικός σφιγκτήρας για δεματικό
8 Τοποθετήστε το μικρό στεγανοποιητικό υλικό (πρόσθετο) και
τυλίξτε γύρω από τα καλώδια για την αποφυγή διείσδυσης
νερού το εσωτερικό της μονάδας. Σφραγίστε όλα τα ανοίγματα
για την αποτροπή εισχώρησης μικρών ζώων στο σύστημα.
d Εσωτερική μονάδα με τη μεγαλύτερη κατεύθυνση ροής
προς τα κάτω
▪ Παράδειγμα: Ομαδικός έλεγχος ή χρήση με 2 τηλεχειριστήρια.
13 Εγκατάσταση ηλεκτρικών συνδέσεων
a Εξωτερική μονάδα
b Εσωτερική μονάδα
c Τηλεχειριστήριο (ελέγχει 3 εσωτερικές μονάδες)
d Εσωτερική μονάδα με τη μεγαλύτερη κατεύθυνση ροής
προς τα κάτω
e Για χρήση με 2 τηλεχειριστήρια
▪ Ρύθμιση κύριας μονάδας (Ιεραρχία ψύξης/θέρμανσης). Σε
περίπτωση ομαδικού ελέγχου, συνδέστε την καλωδίωση του
τηλεχειριστηρίου απευθείας στην κύρια μονάδα. Μην συνδέετε τα
τηλεχειριστήρια απευθείας σε βοηθητικές μονάδες. Η λειτουργία
των βοηθητικών μονάδων περιορίζεται από την κύρια μονάδα
(π.χ. 1 εξωτερική μονάδα δεν επιτρέπει τη λειτουργία
1εσωτερικής μονάδας σε λειτουργία ψύξης ενώ η άλλη λειτουργεί
σε θέρμανση). Σε ό,τι αφορά τη ρύθμιση του τηλεχειριστηρίου,
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο ή στον οδηγό αναφοράς του
τηλεχειριστηρίου.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Σε περίπτωση ομαδικού ελέγχου, δεν είναι απαραίτητο να
αναθέσετε διεύθυνση ομάδας στην εσωτερική μονάδα. Η
διεύθυνση ομάδας ρυθμίζεται αυτόματα όταν
ενεργοποιηθεί η παροχή.
13.3Για να συνδέσετε τα κατάλληλα
μέτρα για συσκευές που περιέχουν
₂
CO
Η προμήθεια των κατάλληλων μέτρων γίνεται από το εμπόριο. Για
λεπτομέρειες σχετικά με τη σύνδεση των κατάλληλων μέτρων,
συμβουλευτείτε την τεκμηρίωση των χρησιμοποιούμενων
κατάλληλων μέτρων.
1 Καθορίστε τον μέγιστο αριθμό κατάλληλων μέτρων για το
δωμάτιο σύμφωνα με την ενότητα "11.1.2 Πρόσθετες
απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης για το ψυκτικό CO₂"[414].
2 Συνδέστε τα κατάλληλα μέτρα στην κλέμα της εσωτερικής
μονάδας, σύμβολα T1, T2.
3 Εάν έχει εγκατασταθεί ο ανιχνευτής διαρροής ψυκτικού CO2,
ενεργοποιήστε τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής
ψυκτικού όπως περιγράφεται στην ενότητα "15.1Ρύθμιση στον
13‒1 Παραδείγματα διάταξης σύνδεσης κατάλληλων μέτρων για
ένα δωμάτιο
a Πλακέτα ακροδεκτών στην εσωτερική μονάδα
b Ακροδέκτης P1/P2 στο τηλεχειριστήριο
c Πίνακας ελέγχου (του εμπορίου)
d Ανιχνευτής διαρροής ψυκτικού CO2 (του εμπορίου) σε
συνδυασμό με συναγερμό ασφαλείας (του εμπορίου)
e Αερισμός (φυσικός ή μηχανικός) (του εμπορίου)
f Βαλβίδες διακοπής (του εμπορίου)
14Αρχική εκκίνηση
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Να λειτουργείτε ΠΑΝΤΑ τη μονάδα με θερμίστορ ή/και
αισθητήρες/διακόπτες πίεσης. Σε ΑΝΤΙΘΕΤΗ περίπτωση,
μπορεί να καεί ο συμπιεστής.
14.1Λίστα ελέγχου πριν την έναρξη
λειτουργίας
Μετά από την εγκατάσταση της μονάδας, ελέγξτε αρχικά τα στοιχεία
που αναγράφονται παρακάτω. Μόλις εξασφαλιστεί η ικανοποίηση
όλων των ελέγχων, η μονάδα πρέπει να κλείσει. Ενεργοποιήστε τη
μονάδα αφού την κλείσετε.
Διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες εγκατάστασης και
λειτουργίας, όπως περιγράφονται στον οδηγό αναφοράςτεχνικού εγκατάστασης και χρήστη.
Η εσωτερική μονάδα έχει τοποθετηθεί σωστά.
Η εξωτερική μονάδα έχει τοποθετηθεί σωστά.
Βεβαιωθείτε ότι οι σωληνώσεις αποστράγγισης έχουν
εγκατασταθεί και μονωθεί σωστά και ότι η παροχή
αποστράγγισης είναι ομαλή. Ελέγξτε για διαρροές νερού.
Οι αεραγωγοί έχουν εγκατασταθεί και μονωθεί σωστά.
Οι σωληνώσεις ψυκτικού (αερίου και υγρού) έχουν
εγκατασταθεί και θερμομονωθεί σωστά.
ΔΕΝ υπάρχουν διαρροές ψυκτικού.
ΔΕΝ λείπουν φάσεις ή δεν υπάρχουν αντίστροφεςφάσεις.
Το σύστημα έχει γειωθεί σωστά και οι ακροδέκτες
γείωσης έχουν συνδεθεί με ασφάλεια.
Οι ασφάλειες ή οι τοπικά εγκατεστημένες διατάξεις
προστασίας έχουν εγκατασταθεί σύμφωνα με το παρόν
έγγραφο και ΔΕΝ έχουν παρακαμφθεί.
Η τάση του ρεύματος πρέπει να αντιστοιχεί στην τάση
που επισημαίνεται στην ετικέτα της μονάδας.
ΔΕΝ υπάρχουν χαλαρές συνδέσεις ή κατεστραμμένα
ηλεκτρικά εξαρτήματα στον ηλεκτρικό πίνακα.
ΔΕΝ υπάρχουν κατεστραμμένα εξαρτήματαή
παραμορφωμένοι σωλήνες στο εσωτερικό της
εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας.
Οι βάνες διακοπής (αερίου και υγρού) στην εξωτερική
μονάδα είναι πλήρως ανοικτές.
14.2Εκτέλεση μιας δοκιμαστικής
λειτουργίας
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Η δοκιμαστική λειτουργία εκτελείται στην πλευρά της
εξωτερικής μονάδας. Για τη διαδικασία της δοκιμαστικής
λειτουργίας, ανατρέξτε στον οδηγό αναφοράς της
εξωτερικής μονάδας. Εάν χρειάζεται, ανατρέξτε επίσης
στον οδηγό αναφοράς του τηλεχειριστηρίου.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΜΗΝ διακόπτετε τη δοκιμαστική λειτουργία.
14.3Κωδικοί σφαλμάτων κατά την
εκτέλεση μιας δοκιμαστικής
λειτουργίας
Εάν ΔΕΝ έχει ολοκληρωθεί σωστά η εγκατάσταση της εξωτερικής
μονάδας, ενδέχεται να εμφανιστούν οι ακόλουθοι κωδικοί
σφαλμάτων στο περιβάλλον χρήστη:
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Σε ό,τι αφορά την προβολή κωδικών σφαλμάτων,
ανατρέξτε στον οδηγό αναφοράς του τηλεχειριστηρίου.
Κωδικός σφάλματοςΠιθανή αιτία
Δεν εμφανίζεται τίποτα
(δεν εμφανίζεται η
τρέχουσα καθορισμένη
θερμοκρασία)
E3, E4▪ Οι βαλβίδες διακοπής είναι κλειστές.
EFΑνωμαλία της μονάδας ενίσχυσης
F4Ελαττωματικός έλεγχος βαλβίδας
L4Η εισαγωγή ή η εξαγωγή αέρα είναι
U4 ή UFΗ διακλάδωση καλωδίωσης μεταξύ των
UAΗ εξωτερική και η εσωτερική μονάδα δεν
▪ Η καλωδίωση έχει αποσυνδεθεί ή
υπάρχει σφάλμα καλωδίωσης (μεταξύ
της παροχής ρεύματος και της
εξωτερικής μονάδας, μεταξύ της
εξωτερικής μονάδας και των εσωτερικών
μονάδων, μεταξύ της εσωτερικής
μονάδας και του περιβάλλοντος χρήστη).
▪ Η ασφάλεια στην πλακέτα της
εσωτερικής ή εξωτερικής μονάδας έχει
καεί.
▪ Η εισαγωγή ή η εξαγωγή αέρα είναι
φραγμένη.
απόδοσης ψύξης (Qup).
εκτόνωσης για τον ψύκτη
φραγμένη.
μονάδων δεν είναι σωστή.
είναι συμβατές.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
22
CO₂ Conveni-Pack: εσωτερική μονάδα
FXSN50~112A2VEB
4P602815-1 – 2020.02
Page 23
15 Ρύθμιση παραμέτρων
15Ρύθμιση παραμέτρων
15.1Ρύθμιση στον χώρο εγκατάστασης
Πραγματοποιήστε τις παρακάτω ρυθμίσεις ώστε να αντιστοιχούν με
την διαμόρφωση της εγκατάστασης και τις ανάγκες του χρήστη:
▪ Ρυθμίστε την εγκατάσταση αναρρόφησης από κάτω ή από πίσω
▪ Ρυθμίστε την εξωτερική στατική πίεση χρησιμοποιώντας:
▪ Ρύθμιση αυτόματης προσαρμογής ροής αέρα
▪ Τηλεχειριστήριο
▪ Χρόνος για τον καθαρισμό του φίλτρου αέρα
▪ Λειτουργία για την ανίχνευση διαρροών ψυκτικού
Για να ρυθμίσετε την εγκατάσταση αναρρόφησης από κάτω ή
από πίσω
Εάν έχετε εγκατάσταση με…Τότε
MSW/C1—/C2
Αναρρόφηση από πίσω13(23)1101
Αναρρόφηση από κάτω02
Για να ορίσετε την αυτόματη προσαρμογή ροής αέρα
Η λειτουργία αυτόματης προσαρμογής ροής αέρα μετράει τον όγκο
του αέρα και τη στατική πίεση και την προσαρμόζει στην ονομαστική
ροή αέρα, ανεξάρτητα από το μήκος του αγωγού.
▪ Όταν η κλιματιστική μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία ανεμιστήρα:
1 Διακόψτε τη λειτουργία της κλιματιστικής μονάδας.
2 Ρύθμιση —/C2 σε 03.
Περιεχόμενο ρύθμισης:Τότε
Η ρύθμιση της ροής του αέρα είναι στη θέση
OFF
Για να επιστρέψετε στη κανονική λειτουργία,
πατήστε ON/OFF.
Πιθανή συνέπεια: Η ενδεικτική λυχνία του
τηλεχειριστηρίου θα ανάψει και η μονάδα θα
αρχίσει τη λειτουργία ανεμιστήρα για αυτόματη
προσαρμογή ροής αέρα.
Η λειτουργία θα τερματιστεί μετά από 1 έως 8
λεπτά.
Πιθανή συνέπεια: Ολοκληρώνεται η ρύθμιση
και σβήνει η λυχνία λειτουργίας του
τηλεχειριστηρίου.
Εάν δεν υπάρξει κάποια αλλαγή στην προσαρμογή της ροής του
αέρα, πραγματοποιήστε την ρύθμιση εκ νέου.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
▪ Οι στροφές του ανεμιστήρα της εσωτερικής μονάδας
έχουν προρυθμιστεί για να διασφαλίζουν την κανονική
εξωτερική στατική πίεση.
▪ Για να ορίσετε υψηλότερη ή χαμηλότερη εξωτερική
στατική πίεση, επαναφέρετε την αρχική ρύθμιση με το
τηλεχειριστήριο.
Τηλεχειριστήριο
Ελέγξτε τη ρύθμιση της εσωτερικής μονάδας:—/C2 της λειτουργίας
11(21) πρέπει να ρυθμιστεί σε 01.
(1)
Οι επιτόπιες ρυθμίσεις καθορίζονται ως εξής:
• M: Αριθμός λειτουργίας – Πρώτος αριθμός: για ομάδες μονάδων – Αριθμός μέσα σε αγκύλες: για επιμέρους μονάδα
• SW: Αριθμός ρύθμισης / C1: Αριθμός πρώτου κωδικού
• —: Αριθμός τιμής / C2: Αριθμός δεύτερου κωδικού
•: Εργοστασιακή ρύθμιση
(1)
(1)
MSW/C1—/
C2
11(21)701
03
02
Αλλάξτε—/C2 ανάλογα με την εξωτερική στατική πίεση του αγωγού
που πρόκειται να συνδεθεί σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα.
Η ρύθμιση αυτή πρέπει να προσαρμοστεί ανάλογα με την
καθαρότητα του αέρα στον χώρο. Καθορίζει το διάστημα μετά από
το οποίο εμφανίζεται η ειδοποίηση TIME TO CLEAN AIR FILTER
στο τηλεχειριστήριο. Όταν χρησιμοποιείτε ασύρματο τηλεχειριστήριο,
θα πρέπει επίσης να ορίσετε και τη διεύθυνση (δείτε το εγχειρίδιο
εγκατάστασης του τηλεχειριστηρίου).
Εάν ο ανιχνευτής διαρροών ψυκτικού CO2 (του εμπορίου) είναι
συνδεδεμένος με την εσωτερική μονάδα (σύμβολα T1, T2), ρύθμιση
—/C2 της λειτουργίας 12(22) πρέπει να αλλάξει σε 08. Δείτε την
ενότητα "7.3.1Σχετικά με την ανίχνευση διαρροής ψυκτικού"[411].
Εάν ο ανιχνευτής
διαρροής ψυκτικού CO
(του εμπορίου) είναι…
2
MSW/C1—/C2
Τότε
(1)
ΜΗ εγκατεστημένο12(22)101
Εγκατεστημένο08
▪ 2 ή περισσότερα τηλεχειριστήρια: Όταν χρησιμοποιούνται 2 ή
περισσότερα τηλεχειριστήρια, το ένα πρέπει να ορίζεται ως
"ΚΥΡΙΟ" και το άλλο ως "ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ". Σε ό,τι αφορά τη ρύθμιση
της διαδικασίας, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης και
λειτουργίας του χρησιμοποιούμενου τηλεχειριστηρίου.
16Τεχνικά χαρακτηριστικά
▪ Υποσύνολο των τελευταίων τεχνικών δεδομένων υπάρχει στην
Σε ό,τι αφορά τα ισχύοντα εξαρτήματα και την αρίθμηση,
συμβουλευτείτε το διάγραμμα συνδεσμολογίας πάνω στη μονάδα. Η
αρίθμηση των εξαρτημάτων γίνεται με αραβικούς αριθμούς, με
αύξουσα σειρά, για κάθε εξάρτημα και παρουσιάζεται στην
επισκόπηση που ακολουθεί με το «*» στον κωδικό εξαρτήματος.