Daikin FXSA15A2VEB, FXSA20A2VEB, FXSA25A2VEB, FXSA32A2VEB, FXSA40A2VEB Installer reference guide [it]

...
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
Sistema di climatizzazione VRV
FXSA15A2VEB FXSA20A2VEB FXSA25A2VEB FXSA32A2VEB FXSA40A2VEB FXSA50A2VEB FXSA63A2VEB FXSA80A2VEB FXSA100A2VEB FXSA125A2VEB FXSA140A2VEB

Sommario

Sommario
1 Note relative alla documentazione 4
1.1 Informazioni su questo documento ............................................................................................................................... 4
2 Precauzioni generali di sicurezza 5
2.1 Note relative alla documentazione ................................................................................................................................ 5
2.1.1 Significato delle avvertenze e dei simboli ...................................................................................................... 5
2.2 Per l'installatore .............................................................................................................................................................. 6
2.2.1 Generale ......................................................................................................................................................... 6
2.2.2 Luogo d'installazione ...................................................................................................................................... 7
2.2.3 Refrigerante - nel caso di R410A o R32.......................................................................................................... 8
2.2.4 Circuiti elettrici ............................................................................................................................................... 10
3 Istruzioni di sicurezza specifiche per gli installatori 12
3.1 Istruzioni per le apparecchiature che utilizzano il refrigerante R32.............................................................................. 14
3.1.1 Requisiti dello spazio di installazione............................................................................................................. 15
Per l'utente 17
4 Istruzioni di sicurezza per l'utente 18
4.1 Generale.......................................................................................................................................................................... 18
4.2 Istruzioni per un utilizzo sicuro....................................................................................................................................... 19
5 Informazioni sul sistema 24
5.1 Layout sistema ................................................................................................................................................................ 24
5.2 Requisiti informativi per i ventilconvettori..................................................................................................................... 25
6 Interfaccia utente 27
7 Prima dell'uso 28
8 Funzionamento 29
8.1 Portata di funzionamento............................................................................................................................................... 29
8.2 Note relative alle modalità di funzionamento ............................................................................................................... 29
8.2.1 Modalità di funzionamento di base ............................................................................................................... 29
8.2.2 Modalità di funzionamento di riscaldamento speciali................................................................................... 30
8.3 Per utilizzare il sistema ................................................................................................................................................... 30
9 Risparmio energetico e funzionamento ottimale 31
10 Manutenzione e assistenza 32
10.1 Precauzioni per la manutenzione e l'assistenza............................................................................................................. 32
10.2 Pulizia del filtro dell'aria e dell'uscita dell'aria ............................................................................................................... 33
10.2.1 Pulizia del filtro dell'aria ................................................................................................................................. 33
10.2.2 Per pulire l'uscita dell'aria .............................................................................................................................. 34
10.3 Manutenzione prima di un lungo periodo di arresto..................................................................................................... 34
10.4 Manutenzione dopo un lungo periodo di arresto.......................................................................................................... 35
10.5 Informazioni sul refrigerante.......................................................................................................................................... 35
10.5.1 Informazioni sul sensore delle perdite di refrigerante .................................................................................. 36
11 Individuazione e risoluzione dei problemi 38
11.1 Sintomi che NON sono indice di problemi di funzionamento del sistema.................................................................... 40
11.1.1 Sintomo: mancato funzionamento del sistema ............................................................................................. 40
11.1.2 Sintomo: della nebbia bianca fuoriesce da un'unità (unità interna) ............................................................. 40
11.1.3 Sintomo: della nebbia bianca fuoriesce da un'unità (unità interna, unità esterna) ..................................... 40
11.1.4 Sintomo: L'interfaccia utente indica "U4" o "U5", si arresta e dopo pochi minuti si riavvia ........................ 40
11.1.5 Sintomo: rumore dei climatizzatori (unità interna) ....................................................................................... 40
11.1.6 Sintomo: rumore dei climatizzatori (unità interna, unità esterna) ............................................................... 41
11.1.7 Sintomo: fuoriuscita di polvere dall'unità ...................................................................................................... 41
11.1.8 Sintomo: le unità possono emettere degli odori ........................................................................................... 41
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
2
12 Riposizionamento 42
13 Smaltimento 43
Per l'installatore 44
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
Sommario
14 Informazioni relative all'involucro 45
14.1 Panoramica: operazioni sulla scatola di consegna......................................................................................................... 45
14.2 Unità interna ................................................................................................................................................................... 45
14.2.1 Disimballaggio e movimentazione dell'unità ................................................................................................. 45
14.2.2 Rimozione degli accessori dall'unità interna.................................................................................................. 46
15 Note sulle unità ed opzioni 47
15.1 Identificazione................................................................................................................................................................. 47
15.1.1 Etichetta di identificazione: Unità interna ..................................................................................................... 47
15.2 Informazioni sull'unità interna........................................................................................................................................ 47
15.3 Layout sistema ................................................................................................................................................................ 47
15.4 Unità combinatrici e opzioni........................................................................................................................................... 48
15.4.1 Possibili opzioni per l'unità interna ................................................................................................................ 48
16 Installazione dell'unità 50
16.1 Preparazione del luogo di installazione.......................................................................................................................... 50
16.1.1 Requisiti del luogo d'installazione per l'unità interna ................................................................................... 50
16.2 Montaggio dell'unità interna .......................................................................................................................................... 53
16.2.1 Linee guida per l'installazione dell'unità interna ........................................................................................... 53
16.2.2 Linee guida per l'installazione del condotto .................................................................................................. 55
16.2.3 Linee guida per l'installazione delle tubazioni di scolo.................................................................................. 56
17 Installazione delle tubazioni 61
17.1 Preparazione delle tubazioni del refrigerante................................................................................................................ 61
17.1.1 Requisiti delle tubazioni del refrigerante....................................................................................................... 61
17.1.2 Isolante per le tubazioni del refrigerante ...................................................................................................... 62
17.2 Collegamento delle tubazioni del refrigerante .............................................................................................................. 62
17.2.1 Informazioni sul collegamento delle tubazioni del refrigerante ................................................................... 62
17.2.2 Precauzioni per il collegamento delle tubazioni del refrigerante ................................................................. 63
17.2.3 Linea guida per il collegamento delle tubazioni del refrigerante.................................................................. 64
17.2.4 Linee guida per curvare i tubi......................................................................................................................... 64
17.2.5 Per svasare l'estremità dei tubi ...................................................................................................................... 65
17.2.6 Collegamento delle tubazioni del refrigerante all'unità interna ................................................................... 65
18 Installazione dei componenti elettrici 67
18.1 Note relative al collegamento del cablaggio elettrico ................................................................................................... 67
18.1.1 Precauzioni durante il collegamento dei fili elettrici ..................................................................................... 67
18.1.2 Linee guida da osservare quando si collega il cablaggio elettrico................................................................. 68
18.1.3 Specifiche dei componenti dei collegamenti standard ................................................................................. 69
18.2 Collegamento del cablaggio elettrico all'unità interna .................................................................................................. 70
19 Messa in funzione 72
19.1 Panoramica: Messa in funzione...................................................................................................................................... 72
19.2 Precauzioni durante la messa in esercizio...................................................................................................................... 72
19.3 Elenco di controllo prima della messa in esercizio ........................................................................................................ 73
19.4 Per eseguire una prova di funzionamento ..................................................................................................................... 73
20 Configurazione 74
20.1 Impostazione in loco....................................................................................................................................................... 74
21 Consegna all'utente 79
22 Individuazione e risoluzione dei problemi 80
22.1 Risoluzione dei problemi in base ai codici di malfunzionamento.................................................................................. 80
22.1.1 Codici di errore: Panoramica.......................................................................................................................... 80
23 Smaltimento 82
24 Dati tecnici 83
24.1 Schema dell'impianto elettrico....................................................................................................................................... 83
24.1.1 Legenda dello schema elettrico unificato ...................................................................................................... 83
25 Glossario 86
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
3
1 | Note relative alla documentazione

1 Note relative alla documentazione

1.1 Informazioni su questo documento

INFORMAZIONI
Assicurarsi che l'utente sia in possesso della documentazione stampata e chiedergli/ le di conservarla per consultazioni future.
Pubblico di destinazione
Installatori autorizzati + utenti finali
INFORMAZIONI
Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato da utenti esperti o qualificati nei negozi, nell'industria leggera e nelle fattorie, o per uso commerciale da persone non esperte.
AVVERTENZA
Assicurarsi che l'installazione, la manutenzione, la riparazione e i materiali utilizzati siano conformi alle istruzioni di Daikin e alla legge vigente applicabile e che tali operazioni siano svolte esclusivamente da personale qualificato. In Europa e nelle aree in cui si applica lo standard IEC, lo standard applicabile è EN/IEC 60335-2-40.
Serie di documentazioni
Questo documento fa parte di una serie di documentazioni. La serie completa è composta da:
Precauzioni generali per la sicurezza:
- Istruzioni per la sicurezza da leggere prima dell’installazione
- Formato: cartaceo (nella confezione dell'unità esterna)
Manuale d'installazione e d'uso dell'unità interna:
- Istruzioni per l'installazione e il funzionamento
- Formato: cartaceo (nella confezione dell'unità esterna)
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente:
- Preparazione dell’installazione, buone prassi, dati di riferimento…
- Istruzioni dettagliate e informazioni di base per l'utilizzo di base e avanzato
- Formato: File digitali all’indirizzo http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Potrebbe essere disponibile una revisione più recente della documentazione fornita andando sul sito web regionale Daikin oppure chiedendo al proprio rivenditore.
La documentazione originale è scritta in inglese. La documentazione in tutte le altre lingue è stata tradotta.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
4
Dati tecnici
Un sottogruppo degli ultimi dati tecnici è disponibile sul sito internet regionale
Daikin (accessibile al pubblico).
L'insieme completo degli ultimi dati tecnici è disponibile sul sito Daikin Business
Portal (è richiesta l'autenticazione).
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
2 | Precauzioni generali di sicurezza

2 Precauzioni generali di sicurezza

2.1 Note relative alla documentazione

La documentazione originale è scritta in inglese. La documentazione in tutte le
altre lingue è stata tradotta.
Le precauzioni descritte nel presente documento trattano argomenti molto
importanti, si raccomanda di attenervisi scrupolosamente.
L'installazione del sistema e tutte le attività descritte nel manuale d'installazione
e nella guida di riferimento per l'installatore DEVONO essere eseguite da un installatore autorizzato.

2.1.1 Significato delle avvertenze e dei simboli

PERICOLO
Indica una situazione che provoca lesioni gravi o letali.
PERICOLO: RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
Indica una situaizone che potrebbe provocare la scossa elettrica.
PERICOLO: RISCHIO DI USTIONI/SCOTTATURE
Indica una situazione che potrebbe provocare ustioni/scottature a causa delle temperature estremamente alte o basse.
PERICOLO: RISCHIO DI ESPLOSIONE
Indica una situazione che potrebbe dare luogo ad un'esplosione.
AVVERTENZA
Indica una situazione che potrebbe provocare lesioni gravi o letali.
AVVERTENZA: MATERIALE INFIAMMABILE
ATTENZIONE
Indica una situazione che potrebbe provocare lesioni secondarie o moderate.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
NOTA
Indica una situazione che potrebbe provocare danni alle apparecchiature o alla proprietà.
INFORMAZIONI
Indica suggerimenti utili o informazioni aggiuntive.
Simboli utilizzati sull'unità:
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
5
2 | Precauzioni generali di sicurezza
Simbolo Spiegazione
Simboli utilizzati nella documentazione:
Simbolo Spiegazione
Prima dell'installazione, leggere il manuale di installazione e d'uso e il foglio illustrativo del cablaggio.
Prima di eseguire interventi di manutenzione e riparazione, leggere il manuale di manutenzione.
Per ulteriori informazioni, consultare la guida di riferimento per l'installatore e l'utente.
L'unità contiene parti rotanti. Prestare attenzione durante la riparazione o l'ispezione dell'unità.
Indica il titolo di una figura o un riferimento ad essa. Esempio: " 1–3 Titolo figura" significa "Figura 3 nel capitolo
1".
Indica il titolo di una tabella o un riferimento ad essa. Esempio: " 1–3 Titolo tabella" significa "Tabella 3 nel
capitolo 1".

2.2 Per l'installatore

2.2.1 Generale

In caso di dubbi su come installare o usare l'unità, contattare il rivenditore.
PERICOLO: RISCHIO DI USTIONI/SCOTTATURE
NON toccare le tubazioni del refrigerante, le tubazioni idrauliche o i componenti
interni durante e immediatamente dopo il funzionamento. Questi potrebbero essere troppo caldi o troppo freddi. Lasciare loro il tempo di tornare alla normale temperatura. Non toccare questi componenti, indossare i guanti di protezione.
NON toccare direttamente il refrigerante fuoriuscito accidentalmente.
AVVERTENZA
L'installazione o il montaggio impropri dell'apparecchio o dei relativi accessori potrebbero dar luogo a folgorazioni, cortocircuiti, perdite, incendi oppure altri danni all'apparecchio. Utilizzare esclusivamente accessori, apparecchiature opzionali e ricambi approvati da Daikin.
AVVERTENZA
Assicurarsi che l'installazione, il collaudo e i materiali applicati siano conformi alla legislazione applicabile (oltre alle istruzioni descritte nella documentazione Daikin).
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
6
ATTENZIONE
Indossare un equipaggiamento personale di protezione adeguato (guanti di protezione, occhiali di sicurezza,…) durante i lavori di installazione, manutenzione o riparazione del sistema.
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
2 | Precauzioni generali di sicurezza
AVVERTENZA
Lacerare e gettare via i sacchetti degli imballaggi di plastica, in modo che nessuno, in particolare i bambini, li possa utilizzare per giocare. Rischio possibile: soffocamento.
AVVERTENZA
Prevedere misure adeguate per impedire che l'unità possa essere usata come riparo da piccoli animali. I piccoli animali che dovessero entrare in contatto con le parti elettriche possono causare malfunzionamenti, fumo o incendi.
ATTENZIONE
NON toccare la presa d'aria o le alette di alluminio dell'unità.
ATTENZIONE
NON posizionare oggetti o apparecchiature sulla parte superiore dell'unità.NON sedersi, non arrampicarsi né sostare in piedi sopra l'unità.
NOTA
I lavori eseguiti sull'unità esterna risultano migliori in condizioni di tempo asciutto, per evitare infiltrazioni di umidità.
Secondo la legislazione applicabile, potrebbe essere necessario fornire un registro insieme al prodotto, contenente almeno le informazioni sulla manutenzione e sugli interventi di riparazione, i risultati delle prove, i periodi di standby e così via.
Inoltre, DEVONO essere tenute a disposizione, in un luogo accessibile presso il prodotto, le seguenti informazioni:
Istruzioni per l'arresto del sistema in caso di emergenzaNome e indirizzo della stazione dei Vigili del Fuoco, della Polizia e dell'ospedaleNome, indirizzo e numeri telefonici diurni e notturni per chiamare l'assistenza
In Europa, la norma EN378 offre le necessarie istruzioni per redigere questo registro.

2.2.2 Luogo d'installazione

Prevedere uno spazio intorno all'unità sufficiente per gli interventi di riparazione
e la circolazione dell'aria.
Assicurarsi che il sito di installazione possa sopportare il peso e le vibrazioni
dell'unità.
Assicurarsi che l'area sia ben ventilata. NON ostruire le aperture di ventilazione.Assicurarsi che l'unità sia in piano.
NON installare l'unità in luoghi in cui siano presenti le condizioni seguenti:
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
In atmosfere potenzialmente esplosive.In presenza di macchine che emettono onde elettromagnetiche. Le onde
elettromagnetiche potrebbero disturbare il sistema di controllo e causare un difetto dell'apparecchiatura.
In luoghi in cui esiste il rischio d'incendio dovuto alla perdita di gas infiammabili
(esempio: diluenti o benzina), fibre di carbonio, polvere incendiabile.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
7
2 | Precauzioni generali di sicurezza
In luoghi in cui si producono gas corrosivi (esempio: gas di acido solforico). La
corrosione delle tubazioni di rame o delle parti saldate può causare perdite di refrigerante.

2.2.3 Refrigerante - nel caso di R410A o R32

Se applicabile. Per maggiori informazioni, vedere il manuale di installazione o la guida di riferimento dell'installatore relativa alla propria applicazione.
NOTA
Assicurarsi che l'installazione delle tubazioni di refrigerante sia conforme alla legislazione applicabile. In Europa, la normativa applicabile è la EN378.
NOTA
Assicurarsi che le tubazioni e i collegamenti in loco NON siano soggetti a sollecitazioni.
AVVERTENZA
Durante le prove, NON portare MAI il prodotto ad una pressione più alta della pressione massima ammessa (come indicato sulla piastra informativa dell'unità).
AVVERTENZA
Prendere sufficienti precauzioni in caso di perdita di refrigerante. In presenza di perdite di gas refrigerante, ventilare immediatamente l'area. Rischi possibili:
Concentrazioni eccessive di refrigerante in un ambiente chiuso possono causare
la riduzione dell'ossigeno nell'ambiente.
Potrebbe sprigionarsi gas tossico se il refrigerante entra in contatto con fiamme
libere.
PERICOLO: RISCHIO DI ESPLOSIONE
Arresto della pompa – Perdita di refrigerante. Qualora si voglia arrestare la pompa
e vi sia una perdita nel circuito del refrigerante:
NON utilizzare la funzione automatica di evacuazione mediante pompa, con cui è
possibile raccogliere tutto il refrigerante del sistema nell'unità esterna. Conseguenza possibile: Autocombustione ed esplosione del compressore poiché dell'aria è entrata nel compressore in funzione.
Utilizzare un sistema di recupero separato affinché il compressore dell'unità NON
debba essere messo in funzione.
AVVERTENZA
Recuperare SEMPRE il refrigerante. NON disperderlo direttamente nell'ambiente. Utilizzare una pompa a vuoto per svuotare l'impianto.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
8
NOTA
Dopo che sono state collegate tutte le tubazioni, assicurarsi che non vi siano perdite di gas. Usare l'azoto per verificare l'eventuale presenza di perdite di gas.
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
2 | Precauzioni generali di sicurezza
NOTA
Per evitare la rottura del compressore, NON caricare una quantità di refrigerante
superiore a quella specificata.
Se il sistema del refrigerante deve essere aperto, il refrigerante DEVE essere
trattato secondo le normative vigenti.
AVVERTENZA
Accertarsi che non vi sia ossigeno nel sistema. Il refrigerante può essere caricato solo dopo aver effettuato la prova di tenuta e l'essiccazione sotto vuoto.
Conseguenza possibile: autocombustione ed esplosione del compressore provocate dall'aria che entra nel compressore in funzione.
Qualora fosse necessaria la ricarica, consultare la targhetta informativa dell'unità.
Su di essa sono riportati il tipo di refrigerante e la quantità necessaria.
Quest’unità è stata caricata con il refrigerante alla fabbrica e, a seconda delle
dimensioni e delle lunghezze dei tubi, per certi sistemi potrebbe essere necessario caricarne una quantità aggiuntiva.
Utilizzare esclusivamente attrezzi adatti per il tipo di refrigerante utilizzato nel
sistema, per assicurare la necessaria resistenza alla pressione e per impedire l'ingresso di materiali estranei nel sistema.
Caricare il refrigerante liquido nel modo seguente:
Se Allora
È presente un tubo che funge da sifone (vale a dire che la bombola è
Effettuare la carica mantenendo la bombola in posizione eretta.
contrassegnata dalla scritta “Liquid filling siphon attached” (Sifone di riempimento del liquido in dotazione))
NON è presente un tubo che funge da sifone
Effettuare la carica mantenendo la bombola in posizione capovolta.
Aprire le bombole del refrigerante lentamente.Caricare il refrigerante nello stato liquido. L'aggiunta di refrigerante in forma
gassosa può prevenire il normale funzionamento.
ATTENZIONE
Una volta completata la procedura di rabbocco del refrigerante o durante una pausa, chiudere immediatamente la valvola del serbatoio refrigerante. Se la valvola NON viene chiusa immediatamente, la pressione rimanente potrebbe provocare il caricamento di refrigerante aggiuntivo. Conseguenza possibile: quantità di refrigerante errata.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
9
2 | Precauzioni generali di sicurezza

2.2.4 Circuiti elettrici

PERICOLO: RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
AVVERTENZA
Se NON è già stato installato in fabbrica, è NECESSARIO installare nel cablaggio fisso un interruttore generale o altri mezzi per la disconnessione, aventi una separazione dei contatti in tutti i poli che provveda alla completa disconnessione nella condizione di sovratensione di categoriaIII.
DISATTIVARE tutte le sorgenti di alimentazione prima di rimuovere il coperchio
del quadro elettrico, collegare cavi elettrici o toccare qualsiasi componente elettrico.
Scollegare la sorgente di alimentazione per più di 10 minuti e misurare la
tensione ai terminali dei condensatori del circuito principale o dei componenti elettrici prima di intervenire. La tensione DEVE essere minore di 50 V CC prima che sia possibile toccare i componenti elettrici. Per quanto riguarda la posizione dei terminali, consultare lo schema dell'impianto elettrico.
NON toccare i componenti elettrici con le mani bagnate.NON lasciare l'unità incustodita se è stato rimosso il coperchio di servizio.
AVVERTENZA
Utilizzare SOLO fili di rame.Assicurarsi i collegamenti da effettuarsi in loco siano conformi alla legislazione
applicabile.
Tutti i collegamenti in loco DEVONO essere eseguiti in conformità allo schema
dell'impianto elettrico fornito con il prodotto.
Non stringere MAI assieme i fasci di cavi e assicurarsi che NON entrino in contatto
con tubazioni e bordi taglienti. Assicurarsi che sui collegamenti dei morsetti non gravi alcuna pressione esterna.
Assicurarsi di installare il cablaggio di terra. NON effettuare la messa a terra
dell'unità tramite tubi accessori, assorbitori di sovratensione o la messa a terra del telefono. Una messa a terra incompleta può provocare scosse elettriche.
Accertarsi che venga usato un circuito di alimentazione dedicato. NON utilizzare
mai una fonte di alimentazione alla quale sono collegate anche altre utenze.
Accertarsi di installare i fusibili o gli interruttori di circuito richiesti.Non dimenticare di installare un interruttore di dispersione a terra. Il mancato
rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendi.
Durante l'installazione del differenziale di terra, accertarsi che sia compatibile con
l'inverter (resistente ai disturbi elettrici ad alta frequenza) per evitare inutili aperture del differenziale di terra.
ATTENZIONE
Quando si collega il cavo di alimentazione: effettuare il collegamento a terra
prima di stabilire i collegamenti di corrente.
Quando si scollega il cavo di alimentazione: scollegare i collegamenti di corrente
prima di separare il collegamento di messa a terra.
La lunghezza dei conduttori tra la distensione e la morsettiera deve essere tale da
consentire la tesatura dei cavi sotto tensione prima del cavo di messa a terra, nel caso in cui l'alimentazione venga staccata dalla distensione.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
10
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
2 | Precauzioni generali di sicurezza
NOTA
Precauzioni per la posa del cablaggio di alimentazione:
NON collegare cablaggi di spessori differenti alla morsettiera di alimentazione (un
allentamento del cablaggio di alimentazione potrebbe causare un calore anormale).
Se si collegano cablaggi aventi lo stesso spessore, procedere come illustrato nella
figura sopra.
Per il cablaggio, utilizzare il filo di alimentazione designato e collegarlo
saldamente, quindi fissarlo per evitare che sulla morsettiera venga esercitata una pressione esterna.
Utilizzare un cacciavite appropriato per serrare le viti dei terminali. Se la lama del
cacciavite è troppo piccola, si danneggerà la testa delle viti e diventerà impossibile serrarle correttamente.
Serrando eccessivamente le viti, si possono rompere i terminali.
Installare i cavi di alimentazione ad una distanza di almeno 1metro da televisori o radio, per evitare le interferenze. A seconda del tipo di onde radio, la distanza di 1metro potrebbe non essere sufficiente.
AVVERTENZA
Dopo aver completato i collegamenti elettrici, accertarsi che ogni componente
elettrico e terminale all'interno del quadro elettrico siano saldamente connessi.
Assicurarsi che tutti i coperchi siano stati chiusi prima di avviare l'unità.
NOTA
Valido in presenza di alimentazione trifase e di compressore dotato di metodo di avviamento ATTIVATO/DISATTIVATO.
Se esiste la possibilità di fase invertita dopo un black-out momentaneo e l'alimentazione passa da ATTIVATO a DISATTIVATO e viceversa mentre il prodotto è in funzione, attaccare localmente un circuito di protezione da fase invertita. Facendo funzionare il prodotto in fase invertita, il compressore ed altre parti potrebbero danneggiarsi.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
11

3 | Istruzioni di sicurezza specifiche per gli installatori

3 Istruzioni di sicurezza specifiche per gli
installatori
Rispettare sempre le seguenti istruzioni e normative di sicurezza.
Generale
AVVERTENZA
Assicurarsi che l'installazione, la manutenzione, la riparazione e i materiali utilizzati siano conformi alle istruzioni di Daikin e alla legge vigente applicabile e che tali operazioni siano svolte esclusivamente da personale qualificato. In Europa e nelle aree in cui si applica lo standard IEC, lo standard applicabile è EN/IEC 60335-2-40.
Sito di installazione (vedere la sezione
installazione"[450]
)
"16.1Preparazione del luogo di
AVVERTENZA
L'apparecchiatura deve essere conservata in una stanza senza fonti di accensione in funzionamento continuo (esempio: fiamme libere, apparecchiature a gas in funzione o riscaldatori elettrici in funzione).
ATTENZIONE
Dispositivi non accessibili a un pubblico generico. L'installazione deve avvenire in un luogo sicuro e protetto contro un accesso troppo semplice.
Sia l'unità interna che quella esterna sono adatte per l'installazione in ambienti commerciali o industriali.
Installazione del condotto (vedere la sezione
l'installazione del condotto"[455]
)
AVVERTENZA
NON istallare nella conduttura fonti di accensione in funzionamento (ad esempio: fiamme libere, apparecchiature a gas in funzione o riscaldatori elettrici in funzione).
"16.2.2Linee guida per
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
12
ATTENZIONE
Assicurarsi che l'installazione del canale NON superi il range di impostazione della
pressione statica esterna per l'unità. Per conoscere il range di impostazione, consultare la scheda tecnica del modello.
Assicurarsi di installare il tubo in tela in modo che le vibrazioni NON vengano
trasmesse al condotto o al soffitto. Utilizzare un materiale fonoassorbente (materiale isolante) per il rivestimento del canale e applicare gomma isolante anti-vibrazioni ai bulloni di sospensione.
In caso di saldatura, assicurarsi di NON schizzare scintille o residui sulla vaschetta
di drenaggio o sul filtro dell'aria.
Se il condotto in metallo passa attraverso una maglia o una piastra metallica di
una struttura in legno, isolare elettricamente il condotto dalla parete.
Installare la griglia di uscita in una posizione tale per cui il flusso dell'aria non
risulti a contatto diretto con le persone.
NON utilizzare ventole ausiliarie nel condotto. Utilizzare la funzione di regolazione
automatica della velocità della ventola (vedere "20.1 Impostazione in
loco"[474]).
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
3 | Istruzioni di sicurezza specifiche per gli installatori
Installazione delle tubazioni del refrigerante (vedere la sezione
delle tubazioni"[461]
)
ATTENZIONE
NON usare olio minerale sulle parti svasate.NON riutilizzare tubazioni prese da impianti precedenti.Non installare MAI un essiccatore su questa unità R32 per tutelarne la vita utile. Il
materiale essiccante potrebbe sciogliersi e danneggiare il sistema.
ATTENZIONE
Una svasatura incompleta può causare perdite di gas refrigerante.NON riutilizzare i tubi con vecchie svasature. Usare delle nuove svasature per
prevenire le perdite di gas refrigerante.
Usare i dadi svasati che sono inclusi nell'unità. L'uso di dadi svasati diversi può
causare la perdita di gas refrigerante.
ATTENZIONE
Installare i componenti o le tubazioni del refrigerante in una posizione che non li esponga a sostanze corrosive, a meno che i componenti siano realizzati con materiali per natura resistenti alla corrosione o siano sufficientemente protetti contro la corrosione stessa.
"17Installazione
Installazione elettrica (vedere la sezione
elettrici"[467]
)
AVVERTENZA
Tutti i cablaggi DEVONO essere posati da un elettricista autorizzato e DEVONO
essere conformi con le leggi applicabili.
Eseguire i collegamenti elettrici con il cablaggio fisso.Tutti i componenti reperiti in loco e tutti gli impianti elettrici DEVONO essere
conformi alle leggi applicabili.
AVVERTENZA
La fase N dell'alimentazione manca o non è corretta, l'apparecchiatura si
potrebbe guastare.
Determinazione della messa a terra adeguata. NON effettuare la messa a terra
dell'unità tramite tubi accessori, assorbitori di sovratensione o la messa a terra del telefono. Una messa a terra incompleta può provocare scosse elettriche.
Installare i fusibili o gli interruttori di dispersione a terra necessari.Assicurare il cablaggio elettrico con delle fascette in modo tale che i cavi NON
entrino in contatto con gli spigoli vivi o le tubazioni, in particolare dal lato alta pressione.
NON usare fili nastrati, fili con conduttori a trefolo, cavi di prolunga o connessioni
da un sistema a stella. Essi possono provocare surriscaldamento, scosse elettriche o incendi.
NON installare un condensatore per l'anticipo di fase, poiché questa unità è
dotata di un inverter. Un condensatore per l'anticipo di fase ridurrà le prestazioni e potrebbe provocare incidenti.
"18Installazione dei componenti
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
AVVERTENZA
Per i cavi di alimentazione utilizzare SEMPRE cavi del tipo a più trefoli.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
13
3 | Istruzioni di sicurezza specifiche per gli installatori
AVVERTENZA
Usare un interruttore che scollega tutti i poli con una distanza dei contatti di almeno 3mm che provveda alla completa disconnessione nella condizione di sovratensione di categoriaIII.
AVVERTENZA
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, DEVE essere sostituito dal costruttore, dal suo rappresentante o da persone in possesso di una qualifica simile, per evitare ogni rischio.
ATTENZIONE
Ciascuna unità interna deve essere collegata a un'interfaccia utente separata.
Come interfaccia utente, è possibile utilizzare esclusivamente un sistema di sicurezza compatibile con il comando a distanza. Per informazioni sulla compatibilità del comando a distanza, ad esempio BRC1H52/82*, consultare la scheda tecnica.
L'interfaccia utente deve essere sempre collocata nella stessa stanza dell'unità
interna. Per i dettagli, consultare il manuale di installazione e d'uso dell'interfaccia utente.

3.1 Istruzioni per le apparecchiature che utilizzano il refrigerante R32

ATTENZIONE: MATERIALE LEGGERMENTE INFIAMMABILE
Il refrigerante contenuto nell'unità è leggermente infiammabile.
AVVERTENZA
NON perforare né bruciare.NON utilizzare mezzi per accelerare il processo di sbrinamento o per pulire
l'apparecchiatura, se non quelli consigliati dal produttore.
Prestare attenzione al fatto che il refrigerante R32 è inodore.
AVVERTENZA
L'apparecchiatura deve essere conservata in maniera tale da evitare danni meccanici e in una stanza ben aerata, senza fonti di accensione in funzionamento continuo (esempio: fiamme libere, apparecchiature a gas in funzione o riscaldatori elettrici in funzione) e delle dimensioni specificate di seguito.
AVVERTENZA
Assicurarsi che l'installazione, la manutenzione e la riparazione siano eseguite in conformità alle istruzioni di Daikin e alle legge vigente (ad esempio la normativa nazionale sul gas) e che siano svolte esclusivamente da personale autorizzato.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
14
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
3 | Istruzioni di sicurezza specifiche per gli installatori
AVVERTENZA
Se uno o più ambienti sono collegati all'unità tramite un sistema di condotti, assicurarsi che:
non vi siano fonti di accensione operative (ad esempio fiamme libere,
apparecchiature a gas in funzione o riscaldatori elettrici in funzione) nel caso in cui la superficie del pavimento sia inferiore al valore minimo per il pavimento A (m²);
nei condotti non siano installati dispositivi ausiliari che potrebbero rivelarsi
potenziali fonti di accensione (ad esempio superfici surriscaldate che superano la temperatura di 700°C e dispositivi elettrici di commutazione);
nei condotti siano utilizzati solo dispositivi ausiliari approvati dal costruttore;l'ingresso E l'uscita dell'aria siano collegati direttamente allo stesso ambiente
tramite condotti. NON utilizzare spazi quali i controsoffitti come condotto per l'ingresso o l'uscita dell'aria.
NOTA
È necessario adottare delle precauzioni per evitare vibrazioni o impulsi eccessivi
nelle tubature del refrigerante.
Nei limiti del possibile, è necessario difendere i dispositivi di protezione, le
tubature e gli attacchi dagli effetti delle condizioni ambientali avverse.
È necessario prevedere l'espansione e la contrazione delle tubature lunghe.Le tubature dei sistemi del refrigerate devono essere progettate e installate in
modo da ridurre al minimo eventuali shock idraulici che danneggiano il sistema.
È necessario fissare saldamente le apparecchiature e le tubature interne in modo
tale da evitarne la rottura accidentale in caso di spostamento di mobilio o attività di ristrutturazione.
ATTENZIONE
NON utilizzare potenziali fonti di accensione per la ricerca o il rilevamento di eventuali perdite di refrigerante.
NOTA
NON riutilizzare i giunti e le guarnizioni in rame già usati in precedenza.I giunti realizzati in fase di installazione tra le parti dell'impianto del refrigerante
devono essere accessibili per la manutenzione.

3.1.1 Requisiti dello spazio di installazione

ATTENZIONE
La carica di refrigerante totale all'interno del sistema non può superare i requisiti relativi alla superficie del pavimento minima della stanza più piccola servita dal sistema. Per i requisiti relativi alla superficie del pavimento minima per le unità interne, consultare il manuale di installazione e d'uso dell'unità esterna.
AVVERTENZA
Questa apparecchiatura contiene refrigerante R32. Per l'area del pavimento minima della stanza in cui l'apparecchiatura è conservata, fare riferimento al manuale d'installazione e d'uso dell'unità esterna.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
15
3 | Istruzioni di sicurezza specifiche per gli installatori
NOTA
Proteggere le tubazioni dai danni fisici.Ridurre al minimo le tubazioni.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
16
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10

Per l'utente

Per l'utente
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
17
4 | Istruzioni di sicurezza per l'utente

4 Istruzioni di sicurezza per l'utente

Osservare sempre le seguenti istruzioni e norme per la sicurezza.

4.1 Generale

AVVERTENZA
In caso di dubbi su come usare l'unità, contattare l'installatore.
AVVERTENZA
L'apparecchiatura può utilizzata bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, ovvero senza la necessaria esperienza e le necessarie conoscenze, purché siano supervisionate o ricevano istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchiatura da una persona responsabile della loro sicurezza.
I bambini NON DEVONO giocare con l'unità. La pulizia e la manutenzione NON DEVONO essere
effettuate da bambini senza supervisione.
AVVERTENZA
Per prevenire il rischio di elettrocuzione o incendi:
NON pulire l'unità con acqua.NON azionare l'unità con le mani bagnate.NON posizionare oggetti contenenti acqua sull'unità.
ATTENZIONE
NON posizionare oggetti o apparecchiature sulla parte
superiore dell'unità.
NON sedersi, non arrampicarsi né sostare in piedi sopra
l'unità.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
18
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
4 | Istruzioni di sicurezza per l'utente
Le unità sono contrassegnate con il simbolo seguente:
Questo indica che i prodotti elettrici ed elettronici NON possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici non differenziati. NON cercare di smontare il sistema da soli: lo smontaggio del sistema, nonché il trattamento del refrigerante, dell'olio e di qualsiasi altra parte, devono essere eseguiti da un installatore qualificato in conformità alla legislazione applicabile.
Le unità devono essere trattate presso una struttura specializzata nel riutilizzo, riciclaggio e recupero dei materiali. Il corretto smaltimento del prodotto eviterà le possibili conseguenze negative sull'ambiente e sulla salute dell'uomo. Per maggiori informazioni, contattare l'installatore o l'ente locale preposto.
Le batterie sono contrassegnate con il simbolo seguente:
Indica che la batteria NON può essere smaltita insieme ai rifiuti domestici non differenziati. Se sotto a tale simbolo è stampato un simbolo chimico, quest'ultimo indica che la batteria contiene un metallo pesante in una concentrazione superiore a un determinato valore.
I simboli chimici possibili sono: Pb: piombo (>0,004%). Le batterie esauste devono essere trattate presso una struttura specializzata per
il riutilizzo. Il corretto smaltimento delle batterie da gettare via eviterà le possibili conseguenze negative sull'ambiente e sulla salute dell'uomo.

4.2 Istruzioni per un utilizzo sicuro

AVVERTENZA
NON modificare, smontare, rimuovere, reinstallare o
riparare l'unità da soli. Uno smontaggio o un'installazione errati potrebbero favorire il rischio di folgorazione o incendio. Contattare il rivenditore.
In caso di perdite accidentali di refrigerante, accertarsi
che non ci siano fiamme libere. Il refrigerante è completamente sicuro, non è tossico ed è leggermente infiammabile, ma può generare gas nocivi nel caso di fughe accidentali in un ambiente in cui sono presenti vapori combustibili prodotti, ad esempio, da riscaldatori a ventilatore, fornelli a gas, ecc. Consultare sempre personale qualificato per accertarsi che il punto di perdita venga riparato o comunque corretto prima di mettere di nuovo in funzione l'unità.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
19
4 | Istruzioni di sicurezza per l'utente
ATTENZIONE
L'unità è dotata di sistemi di sicurezza ad alimentazione elettrica, ad esempio il rilevatore delle perdite di refrigerante. Perché siano efficaci, l'unità deve essere sempre alimentata dopo l'installazione, tranne che per brevi periodi di manutenzione.
ATTENZIONE
Non toccare MAI le parti interne del controller.NON rimuovere il panello frontale. Toccare le parti
AVVERTENZA
interne può essere pericoloso e può impedire il corretto funzionamento dell'apparecchio. Per il controllo e la regolazione dei componenti interni, rivolgersi al rivenditore Daikin.
L'unità contiene componenti elettrici e caldi.
AVVERTENZA
Prima di metterla in funzione, assicurarsi che l'installazione sia stata effettuata a regola d'arte da parte di un installatore.
ATTENZIONE
Un'esposizione prolungata al flusso d'aria proveniente dall'apparecchio non è salutare.
ATTENZIONE
Per evitare la carenza di ossigeno, aerare a sufficienza il locale se si utilizzano attrezzature con bruciatori insieme al sistema.
ATTENZIONE
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
20
NON azionare il sistema se nel locale è stato utilizzato un insetticida a fumigazione. Le sostanze chimiche potrebbero depositarsi nell'unità e mettere in pericolo la salute delle persone particolarmente sensibili alle sostanze chimiche.
ATTENZIONE
Non esporre MAI bambini piccoli, piante o animali direttamente al flusso d'aria.
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
4 | Istruzioni di sicurezza per l'utente
AVVERTENZA
NON mettere oggetti sotto all'unità interna e/o esterna, in quanto potrebbero bagnarsi. In caso contrario, potrebbe verificarsi un gocciolamento dovuto alla condensa nell'unità o nei tubi del refrigerante, oppure all'ostruzione del filtro dell'aria o dello scarico, e gli oggetti in questione potrebbero sporcarsi o essere danneggiati.
AVVERTENZA
NON collocare contenitori di spray infiammabili accanto al climatizzatore; NON utilizzare spray vicino all'unità. Ciò potrebbe causare incendi.
Manutenzione e assistenza (vedere la sezione
assistenza"[432]
)
ATTENZIONE: Prestare attenzione al ventilatore!
È pericoloso ispezionare l’unità mentre il ventilatore è in funzione.
Spegnere l'interruttore principale prima di eseguire qualunque attività di manutenzione.
ATTENZIONE
NON inserire mani, corde o altri oggetti nell'ingresso o nell'uscita dell'aria. La rotazione del ventilatore ad alta velocità può causare lesioni.
AVVERTENZA
Se un fusibile si brucia, NON sostituirlo MAI con fusibili di amperaggio diverso o con altri cavi. La sostituzione di un fusibile con un cavo o un cavo di rame può provocare guasti o incendi.
"10Manutenzione e
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
ATTENZIONE
Dopo un uso prolungato, verificare le condizioni dei raccordi e del supporto dell'unità. Se sono danneggiati, l'unità potrebbe cadere e provocare danni alle persone.
ATTENZIONE
Scollegare completamente l'alimentazione prima di accedere ai dispositivi terminali.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
21
4 | Istruzioni di sicurezza per l'utente
PERICOLO: RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
Prima di pulire il climatizzatore o il filtro dell'aria, interromperne il funzionamento e spegnere tutte le fonti di alimentazione. In caso contrario, potrebbero verificarsi folgorazioni o lesioni alle persone.
AVVERTENZA
Quando si lavora ad altezze elevate occorre fare molta attenzione con le scale a pioli.
ATTENZIONE
Spegnere l'unità prima di pulire il filtro dell'aria e l'uscita dell'aria.
AVVERTENZA NON lasciare che l'unità interna si bagni. Conseguenza
possibile: Folgorazioni o incendi.
Informazioni sul refrigerante (vedere la sezione
refrigerante"[435]
)
ATTENZIONE: MATERIALE LEGGERMENTE INFIAMMABILE
Il refrigerante contenuto nell'unità è leggermente infiammabile.
AVVERTENZA
NON perforare né bruciare i componenti del ciclo del
refrigerante.
NON utilizzare materiali per la pulizia o mezzi per
accelerare il processo di sbrinamento diversi da quelli consigliati dal produttore.
Prestare attenzione al fatto che il refrigerante all'interno
del sistema è inodore.
"10.5Informazioni sul
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
22
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
4 | Istruzioni di sicurezza per l'utente
AVVERTENZA
Il refrigerante all'interno dell'unità è leggermente infiammabile, ma di norma NON dovrebbe presentare perdite. Se il refrigerante dovesse fuoriuscire nella stanza, entrando in contatto con la fiamma di un bruciatore, un riscaldatore o una cucina a gas, potrebbe causare un incendio o la formazione di gas nocivo.
Spegnere i dispositivi di riscaldamento infiammabili, arieggiare l'ambiente e contattare il rivenditore da cui è stato acquistato l'apparecchio.
NON utilizzare l'unità finché un tecnico qualificato non ha effettuato la riparazione del componente che presenta una perdita di refrigerante.
AVVERTENZA
L'apparecchiatura deve essere conservata in una stanza senza fonti di accensione in funzionamento continuo (esempio: fiamme libere, apparecchiature a gas in funzione o riscaldatori elettrici in funzione).
AVVERTENZA
È necessario sostituire il sensore dopo ogni rilevamento o al termine della vita utile. Il sensore DEVE essere sostituito esclusivamente da personale autorizzato.
Risoluzione dei problemi (vedere la sezione
problemi"[438]
)
AVVERTENZA
Interrompere il funzionamento e disattivare l'alimentazione se si verificano anomalie (puzza di bruciato, ecc.).
Se l'unità continua a funzionare in tali circostanze, possono verificarsi guasti, scosse elettriche o incendi. Rivolgersi al rivenditore.
"11Individuazione e risoluzione dei
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
23
5 | Informazioni sul sistema

5 Informazioni sul sistema

AVVERTENZA
NON modificare, smontare, rimuovere, reinstallare o riparare l'unità da soli. Uno
smontaggio o un'installazione errati potrebbero favorire il rischio di folgorazione o incendio. Contattare il rivenditore.
In caso di perdite accidentali di refrigerante, accertarsi che non ci siano fiamme
libere. Il refrigerante è completamente sicuro, non è tossico ed è leggermente infiammabile, ma può generare gas nocivi nel caso di fughe accidentali in un ambiente in cui sono presenti vapori combustibili prodotti, ad esempio, da riscaldatori a ventilatore, fornelli a gas, ecc. Consultare sempre personale qualificato per accertarsi che il punto di perdita venga riparato o comunque corretto prima di mettere di nuovo in funzione l'unità.
NOTA
NON utilizzare il sistema per scopi diversi. NON utilizzare l'unità per raffreddare strumenti di precisione, cibo, piante, animali e opere d'arte. Ne potrebbe conseguire un deterioramento della qualità.
NOTA
Per modifiche o espansioni future del sistema:
Nei dati tecnici è disponibile una panoramica completa delle combinazioni consentite (per le future estensioni del sistema), a cui è opportuno fare riferimento. Rivolgersi all'installatore per ottenere ulteriori informazioni e una consulenza professionale.

5.1 Layout sistema

ATTENZIONE
L'unità è dotata di sistemi di sicurezza ad alimentazione elettrica, ad esempio il rilevatore delle perdite di refrigerante. Perché siano efficaci, l'unità deve essere sempre alimentata dopo l'installazione, tranne che per brevi periodi di manutenzione.
INFORMAZIONI
La figura che segue è un esempio e potrebbe NON corrispondere al layout sistema in questione.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
24
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
5 | Informazioni sul sistema
b
c
a
e
d
f
g
a Unità interna b Unità esterna
c Interfaccia utente d Aria di aspirazione e Aria di scarico
f Tubazioni del refrigerante + cavo di trasmissione g Tubo di scarico

5.2 Requisiti informativi per i ventilconvettori

Elemento Simbolo Valore Unità
Capacità di raffreddamento (sensibile) P Capacità di raffreddamento (latente) P Capacità di riscaldamento P Alimentazione elettrica totale in ingresso P Livello di potenza sonora (per impostazione di
L
rated,c
rated,c
rated,h
elec
WA
velocità, se applicabile) Contatti:
DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody 1/1155, 301 00 Plzeň Skvrňany, Czech Republic
A B C D E
FXSA15 1,2 0,5 1,9 0,086 54
FXSA20 1,6 0,6 2,5 0,086 54
FXSA25 2 0,8 3,2 0,086 54
FXSA32 2,6 1 4 0,092 55
FXSA40 3,3 1,2 5 0,147 60
A kW B kW C kW D kW E dB
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
FXSA50 4 1,6 6,3 0,150 60
FXSA63 5,1 2 8 0,183 59
FXSA80 6,4 2,6 10 0,209 61
FXSA100 8,1 3,1 12,5 0,285 61
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
25
5 | Informazioni sul sistema
FXSA125 10,1 3,9 16 0,326 64
FXSA140 11,5 4,5 18 0,382 64
A B C D E
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
26
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10

6 Interfaccia utente

ATTENZIONE
Non toccare MAI le parti interne del controller.NON rimuovere il panello frontale. Toccare le parti interne può essere pericoloso
e può impedire il corretto funzionamento dell'apparecchio. Per il controllo e la regolazione dei componenti interni, rivolgersi al rivenditore Daikin.
NOTA
NON pulire il pannello del telecomando con benzina, diluente, panno pulente trattato chimicamente, ecc. Il pannello potrebbe sbiadirsi o il rivestimento potrebbe staccarsi. Se il pannello è molto sporco, utilizzare un panno imbevuto di detergente neutro diluito in acqua e strizzato bene. Passare con un panno asciutto.
NOTA
NON premere il tasto dell'interfaccia utente con un oggetto duro e appuntito. L'interfaccia utente potrebbe danneggiarsi.
6 | Interfaccia utente
NOTA
NON tirare né torcere i cavi elettrici dell'interfaccia utente. Si potrebbero verificare problemi di funzionamento dell'unità.
Questo manuale d'uso offre una panoramica non esaustiva sulle funzioni principali del sistema.
Per ulteriori informazioni sull'interfaccia utente, consultare il manuale d'installazione dell'interfaccia utente installata.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
27
7 | Prima dell'uso

7 Prima dell'uso

AVVERTENZA
L'unità contiene componenti elettrici e caldi.
AVVERTENZA
Prima di metterla in funzione, assicurarsi che l'installazione sia stata effettuata a regola d'arte da parte di un installatore.
ATTENZIONE
Un'esposizione prolungata al flusso d'aria proveniente dall'apparecchio non è salutare.
ATTENZIONE
Per evitare la carenza di ossigeno, aerare a sufficienza il locale se si utilizzano attrezzature con bruciatori insieme al sistema.
ATTENZIONE
NON azionare il sistema se nel locale è stato utilizzato un insetticida a fumigazione. Le sostanze chimiche potrebbero depositarsi nell'unità e mettere in pericolo la salute delle persone particolarmente sensibili alle sostanze chimiche.
NOTA
Assicurarsi di ATTIVARE l'alimentazione 6ore prima della messa in funzione in modo da fornire corrente alla resistenza del carter e da proteggere il compressore.
Questo manuale è riferito agli apparecchi sotto indicati e dotati di sistema di controllo standard. Prima dell'uso, contattare il rivenditore per informazioni sulla modalità di funzionamento corrispondente al tipo e alla versione del sistema. Se il vostro impianto è dotato di un sistema di controllo particolare, l'installatore dovrà fornirvi le relative indicazioni per la gestione dello stesso.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
28
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10

8 Funzionamento

8.1 Portata di funzionamento

INFORMAZIONI
Per i limiti di funzionamento, consultare la scheda tecnica dell'unità esterna collegata.

8.2 Note relative alle modalità di funzionamento

INFORMAZIONI
A seconda del sistema installato, alcune modalità di funzionamento non saranno disponibili.
A seconda della temperatura ambiente la portata può essere regolata
automaticamente o il ventilatore può arrestarsi immediatamente. Non è indice di un problema di funzionamento.
8 | Funzionamento
Se l'alimentazione elettrica viene disattivata durante l'uso, il funzionamento
riprenderà automaticamente alla riattivazione dell'alimentazione.
Setpoint. Temperatura target per le modalità di funzionamento Raffreddamento,
Riscaldamento e Auto.
Set-back. Una funzione che mantiene la temperatura ambiente in uno specifico
intervallo quando il sistema viene spento (dall'utente, dalla funzione di programmazione o dal timer di spegnimento).

8.2.1 Modalità di funzionamento di base

L'unità interna può operare con diverse modalità di funzionamento.
Icona Modalità di funzionamento
Raffreddamento. In questa modalità, il raffreddamento viene
attivato secondo quanto richiesto dal setpoint o dal funzionamento di set-back.
Riscaldamento. In questa modalità, il riscaldamento viene attivato secondo quanto richiesto dal setpoint o dal funzionamento di set-back.
Solo ventilazione. In questa modalità, l'aria circola senza riscaldamento né raffreddamento.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Automatico. In questa modalità, l'unità interna passa automaticamente tra le modalità di riscaldamento e raffreddamento come richiesto dal setpoint.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
29
8 | Funzionamento

8.2.2 Modalità di funzionamento di riscaldamento speciali

Funzionamento Descrizione
Sbrinamento Per evitare una perdita di capacità di
riscaldamento a causa dell'accumulo di ghiaccio nell'unità esterna, il sistema passa automaticamente al funzionamento in sbrinamento.
Durante il funzionamento in sbrinamento, l'unità interna interrompe il funzionamento della ventola e nella schermata iniziale viene visualizzata la seguente icona:
Il sistema riprende il funzionamento normale dopo 6 o 8 minuti circa.
Avvio a caldo Durante l'avviamento a caldo, l'unità
interna interrompe il funzionamento della ventola e nella schermata iniziale viene visualizzata la seguente icona:

8.3 Per utilizzare il sistema

INFORMAZIONI
Per la configurazione della modalità di funzionamento o di altre impostazioni, vedere la guida di riferimento o il manuale d'uso dell'interfaccia utente.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
30
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10

9 | Risparmio energetico e funzionamento ottimale

9 Risparmio energetico e funzionamento
ottimale
ATTENZIONE
Non esporre MAI bambini piccoli, piante o animali direttamente al flusso d'aria.
AVVERTENZA
NON mettere oggetti sotto all'unità interna e/o esterna, in quanto potrebbero bagnarsi. In caso contrario, potrebbe verificarsi un gocciolamento dovuto alla condensa nell'unità o nei tubi del refrigerante, oppure all'ostruzione del filtro dell'aria o dello scarico, e gli oggetti in questione potrebbero sporcarsi o essere danneggiati.
AVVERTENZA
NON collocare contenitori di spray infiammabili accanto al climatizzatore; NON utilizzare spray vicino all'unità. Ciò potrebbe causare incendi.
Per un corretto funzionamento del sistema, attenersi alle seguenti precauzioni.
Proteggere la stanza dalla luce diretta del sole durante il raffreddamento
mediante tende o dispositivi oscuranti.
Assicurarsi che l'area sia ben ventilata. NON ostruire le aperture di ventilazione.Aerare spesso. Un utilizzo prolungato implica un'attenzione particolare per
l'aerazione.
Tenere chiuse le porte e le finestre. Se porte e finestre rimangono aperte, l'aria
uscirà dalla stanza riducendo l'effetto di raffreddamento o riscaldamento.
EVITARE un raffreddamento o un riscaldamento eccessivo. Per risparmiare
energia, mantenere l'impostazione della temperatura ad un livello medio.
Non appoggiare MAI oggetti accanto all'ingresso o all'uscita dell'aria dell'unità. in
quanto l'effetto di riscaldamento/raffreddamento potrebbe ridursi oppure l'unità potrebbe arrestarsi.
Se sul display è indicato (Necessario pulire filtro dell'aria), eseguire la pulizia
dei filtri (vedere "10.2.1Pulizia del filtro dell'aria"[433]).
Potrebbe formarsi della condensa se l'umidità supera l'80% o se l'uscita di
drenaggio è ostruita.
Regolare correttamente l'uscita d'aria ed evitare di rivolgere il flusso dell'aria
verso gli occupanti della stanza.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
31
10 | Manutenzione e assistenza

10 Manutenzione e assistenza

10.1 Precauzioni per la manutenzione e l'assistenza

NOTA
La manutenzione DEVE essere eseguita da un installatore autorizzato o da un tecnico dell'assistenza.
Si consiglia di eseguire la manutenzione almeno una volta l'anno. Tuttavia, le leggi vigenti potrebbero imporre intervalli di manutenzione più brevi.
ATTENZIONE: Prestare attenzione al ventilatore!
È pericoloso ispezionare l’unità mentre il ventilatore è in funzione.
Spegnere l'interruttore principale prima di eseguire qualunque attività di manutenzione.
ATTENZIONE
NON inserire mani, corde o altri oggetti nell'ingresso o nell'uscita dell'aria. La rotazione del ventilatore ad alta velocità può causare lesioni.
NOTA
MAI ispezionare né effettuare la manutenzione dell'unità da soli. Incaricare un tecnico specializzato dell'esecuzione di questi interventi. L'utente finale può comunque occuparsi della pulizia del filtro dell'aria e dell'uscita dell'aria.
AVVERTENZA
Se un fusibile si brucia, NON sostituirlo MAI con fusibili di amperaggio diverso o con altri cavi. La sostituzione di un fusibile con un cavo o un cavo di rame può provocare guasti o incendi.
ATTENZIONE
Dopo un uso prolungato, verificare le condizioni dei raccordi e del supporto dell'unità. Se sono danneggiati, l'unità potrebbe cadere e provocare danni alle persone.
NOTA
NON pulire il pannello del telecomando con benzina, diluente, panno pulente trattato chimicamente, ecc. Il pannello potrebbe sbiadirsi o il rivestimento potrebbe staccarsi. Se il pannello è molto sporco, utilizzare un panno imbevuto di detergente neutro diluito in acqua e strizzato bene. Passare con un panno asciutto.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
32
ATTENZIONE
Scollegare completamente l'alimentazione prima di accedere ai dispositivi terminali.
PERICOLO: RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
Prima di pulire il climatizzatore o il filtro dell'aria, interromperne il funzionamento e spegnere tutte le fonti di alimentazione. In caso contrario, potrebbero verificarsi folgorazioni o lesioni alle persone.
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
10 | Manutenzione e assistenza
AVVERTENZA
Quando si lavora ad altezze elevate occorre fare molta attenzione con le scale a pioli.
Sull'unità interna possono essere riportati i seguenti simboli:
Simbolo Spiegazione
Misurare la tensione ai terminali dei condensatori del circuito principale o dei componenti elettrici prima di intervenire.

10.2 Pulizia del filtro dell'aria e dell'uscita dell'aria

ATTENZIONE
Spegnere l'unità prima di pulire il filtro dell'aria e l'uscita dell'aria.

10.2.1 Pulizia del filtro dell'aria

Quando pulire il filtro dell'aria:
Regola generale: Effettuare la pulizia ogni 6 mesi. Se l'aria nell'ambiente è
particolarmente contaminata, aumentare la frequenza della pulizia.
In base alle impostazioni, sull'interfaccia utente potrebbe essere visualizzata la
notifica "Time to clean air filter" (Necessario pulire filtro dell'aria). Pulire il filtro dell'aria quando viene visualizzata la notifica.
Se la sporcizia divenisse tale da rendere impossibile la pulizia, sostituire il filtro
dell'aria (=apparecchiatura opzionale).
Come pulire il filtro dell'aria:
NOTA
NON utilizzare acqua a temperatura superiore a 50°C. Conseguenza possibile: Scolorimento e deformazione.
1 Rimuovere il filtro dell'aria. Estrarre i filtri dell'aria tirandone gli elementi
verso l'alto (in caso di aspirazione posteriore) o all'indietro (in caso di aspirazione dal fondo).
aspirazione posteriore aspirazione inferiore
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
2 Pulire il filtro dell'aria. Utilizzare un aspirapolvere oppure lavare con acqua.
Se il filtro dell'aria è particolarmente sporco, usare una spazzola morbida e un detergente neutro.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
33
10 | Manutenzione e assistenza
3 Lasciar asciugare il filtro dell'aria all'ombra. 4 Rimontare il filtro dell'aria. Allineare le 2 staffe di sostegno e spingere in
posizione le 2 clip, tirando gli elementi del filtro se necessario.
5 Confermare che tutte le staffe siano fissate.
aspirazione posteriore aspirazione inferiore
6 In caso di aspirazione dal fondo, chiudere la griglia di ingresso dell'aria. In caso
di aspirazione posteriore, chiudere l'apertura di servizio per il canale.
7 Attivare l'alimentazione. 8 Per rimuovere le schermate di avvertenza, vedere la guida di riferimento
dell'interfaccia utente.

10.2.2 Per pulire l'uscita dell'aria

Pulire con un panno morbido. Se risulta difficile rimuovere le macchie, utilizzare acqua o un detergente neutro.
AVVERTENZA
NON lasciare che l'unità interna si bagni. Conseguenza possibile: Folgorazioni o incendi.
NOTA
NON utilizzare benzina, benzene, solventi, polvere per lucidare o liquidi
insetticidi. Conseguenza possibile: Scolorimento e deformazione.
NON utilizzare acqua o aria a temperatura superiore a 50°C. Conseguenza
possibile: Scolorimento e deformazione.

10.3 Manutenzione prima di un lungo periodo di arresto

Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
34
Ad esempio alla fine della stagione.
Azionare le unità interne nella modalità di sola ventilazione per circa mezza
giornata in modo da asciugare l'interno delle unità.
Pulire i filtri dell'aria e gli involucri delle unità interne (vedere "10.2Pulizia del
filtro dell'aria e dell'uscita dell'aria"[433]).
Rimuovere le batterie dall'interfaccia utente (se applicabile).
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
10 | Manutenzione e assistenza

10.4 Manutenzione dopo un lungo periodo di arresto

Ad esempio all'inizio della stagione.
Controllare e rimuovere tutto quello che potrebbe bloccare le aperture di
ingresso e di uscita delle unità interne ed esterne.
Pulire il filtro dell'aria e la custodia dell'unità interna (vedere "10.2 Pulizia del
filtro dell'aria e dell'uscita dell'aria"[433]).
Inserire le batterie nell'interfaccia utente (se applicabile).

10.5 Informazioni sul refrigerante

Questo prodotto contiene gas a effetto serra fluorurati. NON liberare tali gas nell'atmosfera.
Tipo di refrigerante: R32 Valore potenziale di riscaldamento globale (GWP): 675
NOTA
Le normative vigenti sui gas fluorurati a effetto serra richiedono che la carica di refrigerante dell'unità sia indicata sia in peso che in CO2 equivalente.
Formula per calcolare la quantità in tonnellate di CO2 equivalente: valore GWP del refrigerante × carica totale di refrigerante [in kg] / 1000
Per ulteriori informazioni, contattare il proprio installatore.
ATTENZIONE: MATERIALE LEGGERMENTE INFIAMMABILE
Il refrigerante contenuto nell'unità è leggermente infiammabile.
AVVERTENZA
L'apparecchiatura deve essere conservata in una stanza senza fonti di accensione in funzionamento continuo (esempio: fiamme libere, apparecchiature a gas in funzione o riscaldatori elettrici in funzione).
AVVERTENZA
NON perforare né bruciare i componenti del ciclo del refrigerante.NON utilizzare materiali per la pulizia o mezzi per accelerare il processo di
sbrinamento diversi da quelli consigliati dal produttore.
Prestare attenzione al fatto che il refrigerante all'interno del sistema è inodore.
AVVERTENZA
Il refrigerante all'interno dell'unità è leggermente infiammabile, ma di norma NON dovrebbe presentare perdite. Se il refrigerante dovesse fuoriuscire nella stanza, entrando in contatto con la fiamma di un bruciatore, un riscaldatore o una cucina a gas, potrebbe causare un incendio o la formazione di gas nocivo.
Spegnere i dispositivi di riscaldamento infiammabili, arieggiare l'ambiente e contattare il rivenditore da cui è stato acquistato l'apparecchio.
NON utilizzare l'unità finché un tecnico qualificato non ha effettuato la riparazione del componente che presenta una perdita di refrigerante.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
35
10 | Manutenzione e assistenza

10.5.1 Informazioni sul sensore delle perdite di refrigerante

AVVERTENZA
È necessario sostituire il sensore dopo ogni rilevamento o al termine della vita utile. Il sensore DEVE essere sostituito esclusivamente da personale autorizzato.
NOTA
La funzionalità delle misure di sicurezza è sottoposta a verifica automatica e regolare. In caso di malfunzionamento, sull'interfaccia utente viene visualizzato un codice di errore.
NOTA
Il sensore delle perdite di refrigerante R32 è un rilevatore a semiconduttore che potrebbe erroneamente rilevare sostanze diverse dal refrigerante R32. Evitare di utilizzare sostanze chimiche (ad esempio solventi organici, lacca per capelli o vernici) in concentrazioni elevate nelle immediate vicinanze dell'unità interna, poiché ciò potrebbe causare una rilevazione errata da parte del sensore delle perdite di refrigerante R32.
INFORMAZIONI
La vita utile del sensore è pari a 10 anni. L'interfaccia utente visualizza l'errore "CH-05" 6 mesi prima della scadenza della vita utile del sensore e l'errore "CH-02" dopo la scadenza. Per maggiori informazioni, consultare la guida di riferimento dell'interfaccia utente oppure contattare il rivenditore.
In caso di rilevamento quando l'unità è in standby
Se il rilevamento avviene quando l'unità è in standby, verrà eseguita una "verifica del rilevamento errato".
Verifica del rilevamento errato
1 L'unità avvia la ventola con l'impostazione più bassa. 2 L'interfaccia utente visualizza il codice di errore "A0-13" ed emette un allarme
sonoro e l'indicatore di stato lampeggia.
3 Il sensore verifica la presenza di eventuali perdite o rilevamenti errati.
Se NON viene rilevata alcuna perdita di refrigerante, Risultato: il sistema torna al
funzionamento normale dopo circa 2 minuti.
Se viene rilevata una perdita di refrigerante, Risultato:
1 L'interfaccia utente visualizza l'errore "A0-11" ed emette un allarme sonoro e
l'indicatore di stato lampeggia.
2 Contattare immediatamente il rivenditore. Per ulteriori informazioni, vedere il
manuale di installazione dell'unità esterna.
In caso di rilevamento quando l'unità è accesa
1 L'interfaccia utente visualizza l'errore "A0-11" ed emette un allarme sonoro e
l'indicatore di stato lampeggia.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
36
2 Contattare immediatamente il rivenditore. Per ulteriori informazioni, vedere il
manuale di installazione dell'unità esterna.
INFORMAZIONI
Per arrestare l'allarme dell'interfaccia utente, consultare la relativa guida di riferimento.
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
10 | Manutenzione e assistenza
INFORMAZIONI
Il flusso d'aria minimo durante il funzionamento normale o durante il rilevamento della perdita di refrigerante è sempre >240m3/h.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
37
11 | Individuazione e risoluzione dei problemi

11 Individuazione e risoluzione dei problemi

Se si verifica uno dei seguenti problemi di funzionamento, adottare le misure specificate di seguito e rivolgersi al rivenditore di zona.
AVVERTENZA
Interrompere il funzionamento e disattivare l'alimentazione se si verificano anomalie (puzza di bruciato, ecc.).
Se l'unità continua a funzionare in tali circostanze, possono verificarsi guasti, scosse elettriche o incendi. Rivolgersi al rivenditore.
Il sistema DEVE essere riparato da un tecnico qualificato.
Problema di funzionamento Misura
Se un dispositivo di sicurezza, quale un fusibile, un interruttore di circuito o un dispositivo a corrente residua, si attiva con frequenza o se
Disattivare tutti gli interruttori di alimentazione elettrica
all'unità. l'interruttore di accensione/spegnimento NON funziona correttamente.
Se l'unità perde acqua. Interrompere il funzionamento.
L'interruttore di accensione/spegnimento NON
Disattivare l'alimentazione. funziona correttamente.
Se l'interfaccia utente visualizza il simbolo . Informare l'installatore
specificando il codice di errore.
Per visualizzare i codici di
errore, consultare la guida di
riferimento dell'interfaccia
utente.
Se il sistema NON funziona correttamente per motivi diversi da quelli sopra indicati e nessuno dei problemi di funzionamento sopra indicati risulta evidente, occorre eseguire degli accertamenti nel sistema seguendo le procedure precisate sotto.
Problema di
Misura
funzionamento
Se il sistema non funziona affatto.
Controllare che non si sia verificata un'interruzione
dell'alimentazione elettrica. Attendere il ripristino dell'alimentazione. Se durante il funzionamento del sistema si verifica un'interruzione dell'alimentazione, il funzionamento stesso riprende automaticamente al ripristino dell'alimentazione.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
38
Il sistema si arresta subito dopo aver avviato il funzionamento.
Controllare che non sia intervenuto un fusibile o
un interruttore. Sostituire il fusibile o riarmare l'interruttore a seconda dei casi.
Controllare che l'ingresso e l'uscita dell'aria
dell'unità interna o dell'unità esterna non siano ostruiti da qualche ostacolo. Rimuovere gli eventuali ostacoli e verificare che l'aria possa fluire liberamente.
Controllare che il filtro dell'aria non sia intasato
(vedere la sezione "10.2.1 Pulizia del filtro
dell'aria"[433]).
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
11 | Individuazione e risoluzione dei problemi
Problema di
funzionamento
Il sistema funziona, ma il raffreddamento o il riscaldamento sono insufficienti.
Misura
Controllare che l'ingresso e l'uscita dell'aria
dell'unità interna o dell'unità esterna non siano ostruiti da qualche ostacolo. Rimuovere gli eventuali ostacoli e verificare che l'aria possa fluire liberamente.
Controllare che il filtro dell'aria non sia intasato
(vedere la sezione "10.2.1 Pulizia del filtro
dell'aria"[433]).
Controllare l'impostazione della temperatura.
Consultare il manuale dell'interfaccia utente.
Verificare che per la ventola sia impostata la bassa
velocità. Consultare il manuale dell'interfaccia utente.
Verificare se ci sono porte o finestre aperte.
Chiudere porte e finestre per evitare l'ingresso del vento.
Controllare che nell'ambiente non entri la luce
diretta del sole. Fare uso di tende o imposte.
Verificare che nell'ambiente non si trovino troppe
persone mentre l'apparecchio è in funzione nella modalità di raffreddamento. Controllare che la sorgente di calore nell'ambiente non sia eccessiva.
Se la sorgente di calore presente nell'ambiente è
eccessiva (in modalità raffreddamento). L'effetto del funzionamento di raffreddamento diminuisce se la temperatura dell'ambiente aumenta eccessivamente.
Il funzionamento si arresta improvvisamente. (La spia di funzionamento lampeggia)
Controllare che il filtro dell'aria non sia intasato
(vedere la sezione "10.2.1 Pulizia del filtro
dell'aria"[433]).
Controllare che l'ingresso e l'uscita dell'aria
dell'unità interna o dell'unità esterna non siano ostruiti da qualche ostacolo. Rimuovere gli eventuali ostacoli, quindi spegnere (OFF) e riaccendere (ON) l'interruttore. Se la spia continua a lampeggiare, contattare il rivenditore.
Durante il funzionamento si verificano delle anomalie.
Il climatizzatore potrebbe presentare problemi di
funzionamento a causa di fulmini o onde radio. Spegnere (OFF) e riaccendere (ON) l'interruttore.
Se, una volta controllati tutti i punti di cui sopra, risulta impossibile risolvere il problema da soli, rivolgersi all'installatore e segnalare i sintomi, il nome completo del modello dell'unità (possibilmente con il numero di produzione) e la data di installazione (indicata sul certificato di garanzia).
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
39
11 | Individuazione e risoluzione dei problemi

11.1 Sintomi che NON sono indice di problemi di funzionamento del sistema

I seguenti sintomi NON sono indice di problemi di funzionamento del sistema:

11.1.1 Sintomo: mancato funzionamento del sistema

Il climatizzatore non viene avviato subito dopo avere premuto il tasto ON/OFF
dell'interfaccia utente. Se la spia di funzionamento si accende, il sistema è in condizioni normali. Infatti, per prevenire sovraccarichi del motore del compressore, l'apparecchio si avvia dopo 5 minuti dalla sua attivazione nel caso in cui sia stato disattivato immediatamente prima. Lo stesso ritardo all'avvio si registra dopo avere utilizzato il tasto di selezione della modalità operativa.
Il sistema non si avvia subito dopo l'attivazione dell'alimentazione. Attendere un
minuto affinché il microcomputer si prepari al funzionamento.

11.1.2 Sintomo: della nebbia bianca fuoriesce da un'unità (unità interna)

Quando il livello di umidità è elevato durante il funzionamento in modalità
raffreddamento (in ambienti oleosi o polverosi). Se la parte interna di un'unità interna è molto contaminata, la distribuzione della temperatura all'interno dell'ambiente diventa non uniforme. Occorre pulire la parte interna dell'unità interna. Rivolgersi al rivenditore di zona per istruzioni dettagliate sulla pulizia dell'unità. Questa operazione richiede l'intervento di un tecnico qualificato.
Quando il climatizzatore passa al funzionamento in riscaldamento al termine del
ciclo di sbrinamento. L'umidità generata dallo sbrinamento diventa vapore e fuoriesce.

11.1.3 Sintomo: della nebbia bianca fuoriesce da un'unità (unità interna, unità esterna)

Quando avviene la commutazione di funzionamento in riscaldamento implicata dal termine del ciclo di sbrinamento. L’acqua generata dallo sbrinamento diventa vapore e viene scaricata.

11.1.4 Sintomo: L'interfaccia utente indica "U4" o "U5", si arresta e dopo pochi minuti si riavvia

Ciò accade perché l'interfaccia utente intercetta il rumore proveniente da apparecchiature elettriche diverse dal climatizzatore. In questo modo le unità non riescono più a comunicare e si arrestano. Le unità si riavviano automaticamente quando il rumore cessa.

11.1.5 Sintomo: rumore dei climatizzatori (unità interna)

Subito dopo l'accensione si sente una sorta di ronzio. La valvola di espansione
elettronica posta all’interno dell’unità interna si aziona e genera quel rumore. Il volume del rumore si abbasserà dopo circa un minuto.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
40
Quando il sistema sta funzionando in raffreddamento o immediatamente dopo il
suo arresto si avverte un sibilo. È possibile udire questo rumore quando è in funzione la pompa di scarico.
Dopo l’arresto del funzionamento in riscaldamento si avvertono degli scricchiolii.
Anche l'espansione e la contrazione degli elementi in plastica causate dalla variazione di temperatura fanno rumore.
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
11 | Individuazione e risoluzione dei problemi

11.1.6 Sintomo: rumore dei climatizzatori (unità interna, unità esterna)

Quando il sistema si trova nella modalità di raffreddamento o sbrinamento, si
sente un leggero sibilo ininterrotto. Questo sibilo è provocato dal gas refrigerante che scorre attraverso l’unità interna ed esterna.
Immediatamente dopo l’avvio o l’arresto dello sbrinamento si avverte un sibilo. Il
sibilo è dovuto all’arresto e all’inversione del flusso di refrigerante all’interno del circuito.

11.1.7 Sintomo: fuoriuscita di polvere dall'unità

Quando l’unità viene rimessa in funzione dopo un lungo periodo di inattività. Il motivo è dovuto alla polvere penetrata all’interno dell’unità.

11.1.8 Sintomo: le unità possono emettere degli odori

L’apparecchio può assorbire gli odori dell’ambiente, del mobilio, del fumo di sigarette, ecc. per rilasciarli in seguito.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
41
12 | Riposizionamento

12 Riposizionamento

Rivolgersi al rivenditore Daikin per rimuovere e reinstallare l'intera unità. Per lo spostamento delle unità è necessaria un’alta competenza tecnica.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
42
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10

13 Smaltimento

13 | Smaltimento
NOTA
NON cercare di smontare il sistema da soli: lo smontaggio del sistema, nonché il trattamento del refrigerante, dell'olio e di qualsiasi altra parte, DEVONO essere eseguiti in conformità alla legislazione applicabile. Le unità DEVONO essere trattate presso una struttura specializzata per il riutilizzo, il riciclaggio e il recupero dei materiali.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
43

Per l'installatore

Per l'installatore
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
44
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
14 | Informazioni relative all'involucro
1 2

14 Informazioni relative all'involucro

14.1 Panoramica: operazioni sulla scatola di consegna

Questo capitolo descrive le operazioni da eseguire una volta che la scatola contenente l’unità interna è stata consegnata sul posto.
Le informazioni disponibili riguardano:
Disimballaggio e movimentazione dall'unitàRimozione degli accessori dall'unità
Tenere presente quanto segue:
Alla consegna, l'unità DEVE essere controllata per verificare l'eventuale presenza
di danni. Eventuali danni DEVONO essere segnalati immediatamente all'agente addetto ai reclami del trasportatore.
Per evitare danni durante il trasporto, portare l'unità ancora imballata il più
vicino possibile al luogo d'installazione definitivo.
Preparare anticipatamente il percorso lungo il quale si intende trasportare
l'unità.

14.2 Unità interna

14.2.1 Disimballaggio e movimentazione dell'unità

Sollevare l'unità utilizzando un'imbracatura di materiale morbido o piastre di protezione insieme a una corda, al fine di evitare danni o graffi all'unità.
1 Sollevare l'unità agganciandola alle apposite staffe, senza esercitare alcuna
pressione su altre parti, in particolare sulle tubazioni del refrigerante, sulla tubazione di scarico e su altre parti in resina.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
45
14 | Informazioni relative all'involucro
40×
dcba e f g
h i j k

14.2.2 Rimozione degli accessori dall'unità interna

a Manuale d'installazione e d'uso
b Precauzioni generali per la sicurezza
c Rondelle per la staffa di sostegno d Viti per le flange dei canali e Morsetto in metallo
f Tamponi sigillanti: grande (tubo di scarico), medio 1 (tubo del gas), medio 2 (tubo
del liquido)
g Tubo flessibile di scarico h Piccola guarnizione di tenuta
i Elemento isolante: piccolo (tubo del liquido) j Elemento isolante: grande (tubo del gas)
k Fascette di fissaggio
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
46
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10

15 Note sulle unità ed opzioni

In questo capitolo

15.1 Identificazione ........................................................................................................................................................................ 47
15.1.1 Etichetta di identificazione: Unità interna ............................................................................................................. 47
15.2 Informazioni sull'unità interna ............................................................................................................................................... 47
15.3 Layout sistema........................................................................................................................................................................ 47
15.4 Unità combinatrici e opzioni .................................................................................................................................................. 48
15.4.1 Possibili opzioni per l'unità interna........................................................................................................................ 48

15.1 Identificazione

NOTA
Se si devono installare o riparare varie unità contemporaneamente, assicurarsi di NON scambiare i coperchi di servizio tra un modello e l'altro.

15.1.1 Etichetta di identificazione: Unità interna

15 | Note sulle unità ed opzioni
Ubicazione

15.2 Informazioni sull'unità interna

INFORMAZIONI
Per i limiti di funzionamento, consultare la scheda tecnica dell'unità esterna collegata.

15.3 Layout sistema

INFORMAZIONI
La figura che segue è un esempio e potrebbe NON corrispondere al layout sistema in questione.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
47
15 | Note sulle unità ed opzioni
b
c
a
e
d
f
g
a Unità interna b Unità esterna
c Interfaccia utente d Aria di aspirazione e Aria di scarico
f Tubazioni del refrigerante + cavo di trasmissione
g Tubo di scarico

15.4 Unità combinatrici e opzioni

INFORMAZIONI
Alcune opzioni potrebbero non essere disponibili nel paese dell'utilizzatore.

15.4.1 Possibili opzioni per l'unità interna

Assicurarsi di disporre dei seguenti optional obbligatori:
Interfaccia utente: È possibile utilizzare esclusivamente un sistema di sicurezza
compatibile con il comando a distanza. Per informazioni sulla compatibilità del comando a distanza, ad esempio BRC1H52/82*, consultare la scheda tecnica
Nota: l'interfaccia utente genera un avviso visivo e sonoro in caso venga rilevata una perdita di refrigerante. Ad esempio, i comandi a distanza BRC1H52* possono generare un allarme di 65 dB (pressione sonora, misurata a 1 m di distanza dall'allarme). I dati sonori sono riportati nella scheda tecnica del comando a distanza. Il volume dell'allarme deve essere di 15dB più elevato rispetto al rumore di sottofondo della stanza. In caso di rumore di sottofondo più forte, si consiglia di utilizzare un allarme esterno (da reperire in loco) e di collegarlo all'uscita PCB opzionale dell'unità interna. Tale allarme, non in dotazione, deve essere montato in ogni stanza in cui è installata un'unità interna.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
48
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
15 | Note sulle unità ed opzioni
ATTENZIONE
Ciascuna unità interna deve essere collegata a un'interfaccia utente separata.
Come interfaccia utente, è possibile utilizzare esclusivamente un sistema di sicurezza compatibile con il comando a distanza. Per informazioni sulla compatibilità del comando a distanza, ad esempio BRC1H52/82*, consultare la scheda tecnica.
L'interfaccia utente deve essere sempre collocata nella stessa stanza dell'unità
interna. Per i dettagli, consultare il manuale di installazione e d'uso dell'interfaccia utente.
Uscita PCB opzionale (uscita per il dispositivo esterno): l'uscita PCB viene attivata
in caso di rilevamento di una perdita, guasto o scollegamento del sensore. Per individuare il nome esatto del modello, consultare l'elenco delle opzioni dell'unità interna. Per ulteriori informazioni su questa opzione, consultare il manuale di installazione dell'uscita PCB opzionale.
INFORMAZIONI
Tutte le possibili alternative sono riportate nell'elenco delle opzioni dell'unità interna. Per ulteriori informazioni su un'opzione, consultare il manuale di installazione e d'uso dell'opzione stessa.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
49
16 | Installazione dell'unità

16 Installazione dell'unità

In questo capitolo

16.1 Preparazione del luogo di installazione ................................................................................................................................. 50
16.2 Montaggio dell'unità interna.................................................................................................................................................. 53

16.1 Preparazione del luogo di installazione

NON installare l'unità in luoghi che vengono utilizzati spesso come luoghi di lavoro. In caso di lavori di costruzione (ad es. molatura) in cui si genera una grande quantità di polvere, l'unità DEVE essere coperta.
Scegliere un luogo d'installazione con spazio a sufficienza per trasportare l'unità dentro e fuori da questo.
Evitare l'installazione in luoghi caratterizzati da elevati livelli di solventi organici, ad esempio inchiostro o silossano.
16.1.1 Requisiti del luogo d'installazione per l'unità interna ........................................................................................... 50
16.2.1 Linee guida per l'installazione dell'unità interna ................................................................................................... 53
16.2.2 Linee guida per l'installazione del condotto .......................................................................................................... 55
16.2.3 Linee guida per l'installazione delle tubazioni di scolo ......................................................................................... 56
AVVERTENZA
L'apparecchiatura deve essere conservata in una stanza senza fonti di accensione in funzionamento continuo (esempio: fiamme libere, apparecchiature a gas in funzione o riscaldatori elettrici in funzione).

16.1.1 Requisiti del luogo d'installazione per l'unità interna

INFORMAZIONI
Leggere inoltre i requisiti generici del luogo di installazione. Consultare il capitolo ""2Precauzioni generali di sicurezza"[45]".
INFORMAZIONI
Il livello di pressione sonora è inferiore a 70dBA.
ATTENZIONE
Dispositivi non accessibili a un pubblico generico. L'installazione deve avvenire in un luogo sicuro e protetto contro un accesso troppo semplice.
Sia l'unità interna che quella esterna sono adatte per l'installazione in ambienti commerciali o industriali.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
50
NON installare l'unità in luoghi in cui siano presenti le condizioni seguenti:
In luoghi in cui si può riscontrare la presenza di vapore o nebbia d’olio minerale
nell’atmosfera. Le parti in plastica possono deteriorarsi e cadere o provocare perdite d’acqua.
Si SCONSIGLIA di installare l'unità nei luoghi sotto riportati, poiché la durata di vita dell'unità ne potrebbe risentire:
In luoghi soggetti a forti oscillazioni della tensioneIn veicoli o navi
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
16 | Installazione dell'unità
500
c
A
(mm)
b
a
Dove sono presenti vapori acidi o alcalini
NOTA
L'apparecchiatura descritta nel presente manuale potrebbe causare disturbi elettromagnetici generati dall'energia a radio frequenza. L'apparecchiatura è conforme alle specifiche redatte per offrire una protezione ragionevole contro tali interferenze. Ciononostante, non esistono garanzie che escludano tale interferenza in una particolare installazione.
Si consiglia pertanto di installare l'apparecchiatura e i cavi elettrici assicurando una distanza adeguata dalle apparecchiature stereo, dai personal computer, ecc.
Nei luoghi in cui la ricezione è debole, mantenere una distanza di almeno 3 m per evitare le interferenze elettromagnetiche di altri apparecchi e utilizzare tubi protettivi per le linee di alimentazione e trasmissione.
In caso di perdite di acqua, assicurarsi che l'acqua non possa danneggiare
l'installazione e lo spazio circostante.
Scegliere una posizione dove i rumori di funzionamento e l'aria calda/fredda
scaricata dall'unità non possano creare disturbi alle persone.
Flusso dell'aria. Assicurarsi che il flusso dell'aria non sia ostacolato.Drenaggio. Assicurarsi che l'acqua della condensa possa essere evacuata
adeguatamente.
Isolamento del soffitto. Se le condizioni di temperatura del soffitto superano i
30°C e l'umidità relativa supera l'80%, oppure se nel soffitto arriva aria esterna, è necessario provvedere a un isolamento aggiuntivo (schiuma di polietilene con spessore minimo di 10mm).
Protezioni. Assicurarsi di installare le protezioni (non in dotazione) sul lato di
aspirazione e sul lato di scarico per evitare che qualcuno tocchi le pale della ventola o lo scambiatore di calore.
Ingombri. Tenere presenti i seguenti requisiti:
A Distanza minima dal pavimento
2,7m per evitare il contatto accidentale
2,5m se la ventola è coperta (es. controsoffitto, griglia e così via) a Soffitto b Superficie del pavimento
c Spazio di manutenzione
Griglia di scarico. Requisiti minimi per l'altezza di installazione della griglia di
scarico ≥ 1,8m.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Misure dello spazio di servizio e dell'apertura nel soffitto
Assicurarsi che l'apertura nel soffitto sia abbastanza grande per garantire uno spazio di manovra sufficiente per gli interventi di manutenzione e di riparazione.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
51
16 | Installazione dell'unità
800
800
(mm)
a
b:
500
a
A B
C
500
300
c
a
b
≥1100
b
≥1100
A
B
c
c
d
e
f
(mm)
g
125
b ≥800
160
(160~300)
245
h ≥460
C
f
g
a
a
A Vista laterale: tubazioni del refrigerante, tubazione di scarico, centralina di
comando
B Vista laterale: ingresso dell'aria C Vista dall'alto a Apertura nel soffitto
Classe 15~32: 550mm Classe 40~50: 700mm Classe 63~80: 1000mm Classe 100~125: 1400mm Classe 140: 1550mm
b Spazio di servizio
Opzioni di installazione
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
52
A Aspirazione posteriore standard
B Installazione con tubo in tela posteriore e apertura di servizio per il canale C Installazione con tubo in tela sul fondo e griglia di ingresso dell'aria a Superficie del soffitto b Apertura nel soffitto
c Filtro dell'aria d Condotto di ingresso dell'aria e Apertura di servizio per il canale
f Piastra intercambiabile
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
g Giunto flessibile per il pannello di ingresso dell'aria (non in dotazione)
a
a
b
h Apertura del pannello di ingresso dell'aria (non in dotazione)
INFORMAZIONI
Alcune opzioni potrebbero richiedere uno spazio di servizio addizionale. Consultare il manuale di installazione dell'opzione utilizzata prima dell'installazione.
Requisiti per la superficie minima del pavimento
ATTENZIONE
La carica di refrigerante totale all'interno del sistema non può superare i requisiti relativi alla superficie del pavimento minima della stanza più piccola servita dal sistema. Per i requisiti relativi alla superficie del pavimento minima per le unità interne, consultare il manuale di installazione e d'uso dell'unità esterna.

16.2 Montaggio dell'unità interna

16.2.1 Linee guida per l'installazione dell'unità interna

16 | Installazione dell'unità
INFORMAZIONI
Apparecchiature opzionali. Per installare le apparecchiature opzionali, leggere
anche il relativo manuale d'installazione. A seconda delle condizioni riscontrate in loco, potrebbe risultare più agevole installare prima le apparecchiature opzionali.
Opzioni di installazione
INFORMAZIONI
L'unità può essere utilizzata con l'aspirazione inferiore sostituendo la piastra intercambiabile con la piastra di supporto del filtro dell'aria.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
a Piastra di supporto del filtro dell'aria con filtri dell'aria b Piastra intercambiabile
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
53
16 | Installazione dell'unità
b a
c
e
d
e: 630
e: A
(mm)
a b
b d
c
b
a
Resistenza del soffitto. Verificare che il soffitto sia sufficientemente robusto per
Bulloni di sospensione. Utilizzare bulloni di sospensione M10 per l'installazione.
sopportare il peso dell'unità. In caso di dubbi, il soffitto deve essere debitamente rinforzato prima di installare l'unità.
- Per i soffitti esistenti, ricorrere all'uso di dispositivi di ancoraggio.
- Per i soffitti nuovi, utilizzare tasselli incassati, dispositivi di ancoraggio incassati
o altri componenti reperiti in loco.
a Dispositivo di ancoraggio b Soletta del soffitto
c Dado lungo o tenditore girevole d Bullone di sospensione e Unità interna
Montare la staffa di sostegno sul bullone di sospensione. Fissarla saldamente con un dado e una rondella sia dal lato superiore sia dal lato inferiore della staffa di sostegno.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
54
a Dado (da reperire in loco) b Rondella (accessorio)
c Staffa di sostegno d Dado doppio (da reperire in loco) e Interasse dei tiranti di sospensione
Classe A(mm)
15~32 588
40~50 738
63~80 1038
100~125 1438
140 1588
Messa in piano. Assicurarsi che l'unità sia in piano a tutti e quattro gli angoli
utilizzando una bolla o un tubo di vinile trasparente pieno d'acqua.
a Livello dell'acqua b Tubo di vinile
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
NOTA
a
b
c b a
ffe ed d
NON installare l'unità in posizione inclinata. Conseguenza possibile: Se l'unità fosse inclinata in senso contrario rispetto alla direzione del flusso della condensa (con il lato della tubazione di scarico sollevato), l'interruttore a galleggiante potrebbe funzionare male e causare un gocciolamento d'acqua.

16.2.2 Linee guida per l'installazione del condotto

AVVERTENZA
NON istallare nella conduttura fonti di accensione in funzionamento (ad esempio: fiamme libere, apparecchiature a gas in funzione o riscaldatori elettrici in funzione).
ATTENZIONE
Assicurarsi che l'installazione del canale NON superi il range di impostazione della
pressione statica esterna per l'unità. Per conoscere il range di impostazione, consultare la scheda tecnica del modello.
Assicurarsi di installare il tubo in tela in modo che le vibrazioni NON vengano
trasmesse al condotto o al soffitto. Utilizzare un materiale fonoassorbente (materiale isolante) per il rivestimento del canale e applicare gomma isolante anti-vibrazioni ai bulloni di sospensione.
In caso di saldatura, assicurarsi di NON schizzare scintille o residui sulla vaschetta
di drenaggio o sul filtro dell'aria.
Se il condotto in metallo passa attraverso una maglia o una piastra metallica di
una struttura in legno, isolare elettricamente il condotto dalla parete.
Installare la griglia di uscita in una posizione tale per cui il flusso dell'aria non
risulti a contatto diretto con le persone.
NON utilizzare ventole ausiliarie nel condotto. Utilizzare la funzione di regolazione
automatica della velocità della ventola (vedere "20.1 Impostazione in
loco"[474]).
16 | Installazione dell'unità
Il condotto deve essere reperito in loco.
1 Collegare il tubo in tela all'interno della flangia su entrambi i lati di ingresso e
di uscita. Per il collegamento del tubo in tela, impiegare viti accessorie.
2 Collegare il canale al tubo in tela.
a Viti per le flange dei canali (accessori) b Flangia (posizionata sull'unità)
c Unità interna d Isolamento (non in dotazione) e Tubo in tela (da reperire in loco)
f Nastro d'alluminio (da reperire in loco)
Viti di fissaggio. Durante l'installazione di un condotto di ingresso dell'aria,
utilizzare viti di fissaggio che sporgano di 5 mm all'interno della flangia per evitare eventuali danni al filtro dell'aria durante la manutenzione dello stesso.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
55
16 | Installazione dell'unità
a
b
c
5 mm
1~1.5 m
a
Filtro. Assicurarsi di montare un filtro dell'aria all'interno del passaggio dell'aria

16.2.3 Linee guida per l'installazione delle tubazioni di scolo

Assicurarsi che l'acqua della condensa possa essere evacuata adeguatamente. Operazioni richieste:
a Condotto di ingresso dell'aria b Interno della flangia
c Vite di fissaggio
3 Avvolgere il nastro di alluminio attorno alla flangia e al collegamento del
canale. Accertarsi dell'assenza di perdite d'aria nei collegamenti.
4 Isolare il canale per evitare la formazione di condensa. Utilizzare lana di vetro
o schiuma di polietilene a uno spessore di 25mm.
sul lato di aspirazione. Utilizzare un filtro dell'aria con efficacia di raccolta della polvere ≥50% (metodo gravimetrico).
Linee guida generaliCollegamento della tubazione di scarico all'unità internaVerifica dell'assenza di perdite d'acqua
Linee guida generali
Lunghezza del tubo. Mantenere la tubazione di scarico il più corta possibile.Dimensione del tubo. La dimensione del tubo deve essere uguale o maggiore a
quella del tubo di collegamento (tubo in vinile con diametro nominale di 20mm e diametro esterno di 26mm).
Pendenza. Assicurarsi che la tubazione di scarico sia in discesa (pendenza minima
1/100) per evitare che l'aria resti intrappolata nella tubazione. Utilizzare le barre di sostegno come mostrato.
Condensa. Adottare misure contro la formazione di condensa. Isolare l'intera
tubazione di scarico nell'edificio.
a Barra di sostegno
O Consentito
X Non consentito
Tubazione inclinata. Se necessario, per creare la pendenza è possibile installare
una tubazione inclinata.
- Inclinazione del tubo flessibile di scarico: 0~75 mm per evitare sollecitazioni
sulla tubazione e bolle d'aria.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
56
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
16 | Installazione dell'unità
≤625
≤300
0~75
1000~1500
(mm)
ba
ba ddc
≥100≤625
(mm)
a
a Morsetto in metallo (accessorio) b Tubo flessibile di scarico (accessorio)
c Tubazione di scarico inclinata (tubo di vinile con diametro nominale 20mm e
diametro esterno 26mm)
d Barre di sospensione (da reperire in loco)
Combinazione dei tubi di scarico. I tubi di scarico possono essere combinati.
Utilizzare tubi di scarico e giunti a T di misura corretta per la capacità operativa delle unità.
a Giunto a T
Collegamento della tubazione di scarico all'unità interna
NOTA
L'errato collegamento del tubo flessibile di scolo può causare perdite e danni allo spazio d'installazione e all'area circostante.
a Uscita di scarico per la manutenzione b Tubi del refrigerante
c Collegamento del tubo di scarico
1 Spingere il più possibile il tubo flessibile di scarico sopra il collegamento del
tubo di scarico.
2 Serrare il morsetto in metallo finché la testa della vite non si trova a meno di
4mm dal morsetto in metallo.
3 Controllare che non ci siano perdite d'acqua (vedere "Per controllare che non
vi siano perdite d'acqua"[458]).
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
4 Avvolgere il tampone sigillante grande (= isolante) attorno al morsetto in
metallo e al tubo flessibile di scarico, quindi fissarlo con le fascette di fissaggio.
5 Collegare la tubazione di scarico al tubo flessibile di scarico.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
57
16 | Installazione dell'unità
≤4 mm
A-A'
b a
d c
3
1
2~61
4
d
AA'A
A'
e
5
2
c
ba
a
a
b
a Collegamento del tubo di scarico (fissato all'unità) b Tubo flessibile di scarico (accessorio)
c Morsetto in metallo (accessorio) d Tampone sigillante grande (accessorio) e Tubazione di scarico (non in dotazione)
NOTA
NON rimuovere il tappo del tubo di scarico. È possibile che si verifichi una perdita
d'acqua.
Utilizzare l'uscita di scarico solo per scaricare l'acqua prima della manutenzione.Inserire e rimuovere il tappo di scarico con delicatezza. Una forza eccessiva
potrebbe deformare l'attacco di scarico della bacinella di scarico.
Rimuovere il tappo.
NON forzare né strattonare il tappo.
Applicare il tappo.
Applicare il tappo e inserirlo con un giravite a croce.
a Tappo di scarico b Giravite Philips
Per controllare che non vi siano perdite d'acqua
La procedura differisce in base al completamento o meno dell'installazione del sistema. Quando l'installazione del sistema non è ancora completata, collegare temporaneamente l'interfaccia utente e l'alimentazione all'unità.
Quando l'installazione del sistema non è ancora completata
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
58
1 Collegare temporaneamente il cablaggio elettrico.
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
16 | Installazione dell'unità
L
N
c
a
b
f
b
e
d
c
a
Rimuovere il coperchio di servizio (c).Collegare l'alimentazione (a).Collegare l'interfaccia utente (b).Rimontare il coperchio di servizio.
a Morsettiera di alimentazione b Morsettiera dell'interfaccia utente
c Coperchio di servizio con schema elettrico
2 Attivare l'alimentazione. 3 Avviare in modalità di sola ventilazione (vedere la guida di riferimento o il
manuale di manutenzione dell'interfaccia utente).
4 Rimuovere il coperchio dell'ingresso dell'acqua (1 vite). 5 Versare gradualmente circa 1 l d'acqua nell'ingresso dell'acqua, quindi
verificare che non vi siano perdite.
a Ingresso dell'acqua b Pompa portatile
c Coperchio dell'ingresso dell'acqua d Recipiente (aggiunta di acqua tramite l'ingresso dell'acqua) e Uscita di scarico per la manutenzione
f Tubi del refrigerante
6 Disattivare l'alimentazione. 7 Scollegare il cablaggio elettrico.
Rimuovere il coperchio di servizio.Scollegare l'alimentazione elettrica.Scollegare l'interfaccia utente.Rimontare il coperchio di servizio.
Quando l'installazione del sistema è già completata
1 Avviare in modalità di raffreddamento (vedere la guida di riferimento o il
manuale di manutenzione dell'interfaccia utente).
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
59
16 | Installazione dell'unità
2 Versare gradualmente circa 1 l d'acqua nell'ingresso dell'acqua, quindi
verificare che non vi siano perdite (vedere la sezione "Quando l'installazione
del sistema non è ancora completata"[458]).
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
60
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
17 | Installazione delle tubazioni

17 Installazione delle tubazioni

In questo capitolo

17.1 Preparazione delle tubazioni del refrigerante ....................................................................................................................... 61
17.1.1 Requisiti delle tubazioni del refrigerante .............................................................................................................. 61
17.1.2 Isolante per le tubazioni del refrigerante .............................................................................................................. 62
17.2 Collegamento delle tubazioni del refrigerante ...................................................................................................................... 62
17.2.1 Informazioni sul collegamento delle tubazioni del refrigerante ........................................................................... 62
17.2.2 Precauzioni per il collegamento delle tubazioni del refrigerante ......................................................................... 63
17.2.3 Linea guida per il collegamento delle tubazioni del refrigerante ......................................................................... 64
17.2.4 Linee guida per curvare i tubi ................................................................................................................................ 64
17.2.5 Per svasare l'estremità dei tubi.............................................................................................................................. 65
17.2.6 Collegamento delle tubazioni del refrigerante all'unità interna ........................................................................... 65

17.1 Preparazione delle tubazioni del refrigerante

17.1.1 Requisiti delle tubazioni del refrigerante

INFORMAZIONI
Leggere inoltre le precauzioni e i requisiti in "2 Precauzioni generali di
sicurezza"[45].
ATTENZIONE
Le tubazioni DEVONO essere installate secondo le istruzioni riportate nel capitolo
"17 Installazione delle tubazioni" [461]. È possibile utilizzare solo giunti meccanici
(ad esempio collegamenti svasati e brasati) conformi all'ultima versione della norma ISO14903.
NOTA
Le tubazioni e le altre parti soggette a pressione devono essere adatte al contatto con il refrigerante. Utilizzare rame per refrigerazione senza saldatura, disossidato con acido fosforico.
I materiali estranei all'interno dei tubi (compreso l'olio per fabbricazione) devono
essere ≤30mg/10m.
Diametro delle tubazioni del refrigerante
Per i collegamenti delle tubazioni dell'unità interna, utilizzare tubi con il diametro seguente:
Classe Diametro esterno del tubo (mm)
15~32 Ø6,4mm Ø9,5mm
40~80 Ø6,4mm Ø12,7mm
Tubazioni del liquido Tubazioni del gas
Materiale delle tubazioni del refrigerante
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
100~140 Ø9,5mm Ø15,9mm
Materiale delle tubazioni: Rame senza saldature disossidato con acido fosforico.Collegamenti svasati: Utilizzare solo materiale temprato.
Grado di tempra e spessore delle tubazioni:
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
61
17 | Installazione delle tubazioni
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
Diametro esterno
Grado di tempra Spessore (t)
(Ø)
6,4mm (1/4") Temprato (O) ≥0,8mm
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8")
(a)
In base alle norme vigenti e alla pressione di esercizio massima dell'unità (vedere "PS High" sulla targhetta dell'unità), potrebbero essere necessarie tubazioni di spessore superiore.

17.1.2 Isolante per le tubazioni del refrigerante

L'utilizzo della schiuma di polietilene come materiale isolante:
- con un rapporto di trasferimento termico compreso tra 0,041 e 0,052W/mK
(0,035e0,045kcal/mh°C)
- con una resistenza al calore di almeno 120°C
Spessore dell'isolante
Diametro esterno del
tubo (Øp)
6,4mm (1/4") 8~10mm ≥10mm
Diametro interno
dell'isolante (Øi)
(a)
Spessore dell'isolante (t)
9,5mm (3/8") 10~14mm ≥13mm
12,7mm (1/2") 14~16mm ≥13mm
15,9mm (5/8") 16~20mm ≥13mm
Se la temperatura è più alta di 30°C e l'umidità è maggiore dell'80%, allora lo spessore dei materiali isolanti dovrà essere almeno di 20 mm per evitare la formazione di condensa sulla superficie dell'isolante.

17.2 Collegamento delle tubazioni del refrigerante

17.2.1 Informazioni sul collegamento delle tubazioni del refrigerante

Prima di collegare le tubazioni del refrigerante
Assicurarsi che le unità esterna e interna siano montate.
Flusso di lavoro tipico
Il collegamento delle tubazioni del refrigerante richiede di:
Collegamento delle tubazioni del refrigerante all'unità internaCollegamento delle tubazioni del refrigerante all'unità esternaIsolamento delle tubazioni del refrigerante
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
62
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
17 | Installazione delle tubazioni
Tenere presenti le linee guida relative a:
- Curvatura dei tubi
- Svasatura delle estremità del tubo
- Uso delle valvole di arresto

17.2.2 Precauzioni per il collegamento delle tubazioni del refrigerante

INFORMAZIONI
Leggere inoltre le precauzioni e i requisiti nei seguenti capitoli:
Precauzioni generali per la sicurezzaPreparazione
PERICOLO: RISCHIO DI USTIONI/SCOTTATURE
ATTENZIONE
NON usare olio minerale sulle parti svasate.NON riutilizzare tubazioni prese da impianti precedenti.Non installare MAI un essiccatore su questa unità R32 per tutelarne la vita utile. Il
materiale essiccante potrebbe sciogliersi e danneggiare il sistema.
NOTA
Tenere in considerazione le precauzioni seguenti per quanto riguarda le tubazioni del refrigerante:
Evitare che nel ciclo del refrigerante si possa mescolare qualsiasi altra sostanza
(per esempio aria) oltre al refrigerante designato.
Aggiungere esclusivamente R32 come refrigerante.Impiegare esclusivamente attrezzi per l'installazione (set di manometri con
collettore, ecc.) adatti agli impianti R32 e quindi atti a sopportare la pressione presente e a prevenire che materiali estranei (per esempio oli minerali e umidità) si mescolino nel sistema.
Montare le tubazioni in modo tale che la svasatura NON sia sottoposta a
sollecitazioni meccaniche.
Proteggere le tubazioni come descritto nella seguente tabella per impedire a
sporcizia, liquidi e polvere di penetrare al loro interno.
Prestare la massima attenzione nel far passare i tubi di rame attraverso le pareti
(vedere la figura seguente).
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
63
17 | Installazione delle tubazioni
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
Unità esterna >1mese Pizzicare il tubo
Unità interna Indipendentemente dal

17.2.3 Linea guida per il collegamento delle tubazioni del refrigerante

Per collegare i tubi, tenere conto delle linee guida seguenti:
Spalmare la superficie interna della svasatura con olio di etere oppure olio di
estere se si deve collegare un dado svasato. Serrare manualmente per 3 o 4 giri, quindi serrare a fondo.
Unità Periodo d'installazione Metodo di protezione
<1mese Pizzicare o nastrare il tubo
periodo
INFORMAZIONI
NON aprire la valvola di arresto del refrigerante prima di aver controllato la tubazione del refrigerante. In caso di necessità di caricare del refrigerante aggiuntivo, si consiglia di aprire la valvola di arresto del refrigerante dopo la carica.
Utilizzare SEMPRE 2 chiavi contemporaneamente per allentare un dado svasato.Usare SEMPRE una chiave fissa e una chiave dinamometrica insieme per serrare il
dado svasato durante il collegamento della tubazione. Questo serve ad evitare che il dado si crepi e si formino delle perdite.
a Chiave dinamometrica b Chiave fissa
c Raccordo delle tubazioni
d Dado svasato
Dimensioni delle
tubazioni (mm)
Coppia di serraggio
(N•m)
Dimensioni della
svasatura (A) (mm)
Sagoma della
svasatura (mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø9,5 33~39 12,8~13,2
Ø12,7 50~60 16,2~16,6
Ø15,9 62~75 19,3~19,7

17.2.4 Linee guida per curvare i tubi

Per la curvatura, usare una curvatrice per tubi. Tutte le curve dei tubi devono avere un raggio il meno accentuato possibile (il raggio di curvatura deve essere di 30~40mm o maggiore).
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
64
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10

17.2.5 Per svasare l'estremità dei tubi

a b
A
a b
c
ATTENZIONE
Una svasatura incompleta può causare perdite di gas refrigerante.NON riutilizzare i tubi con vecchie svasature. Usare delle nuove svasature per
prevenire le perdite di gas refrigerante.
Usare i dadi svasati che sono inclusi nell'unità. L'uso di dadi svasati diversi può
causare la perdita di gas refrigerante.
1 Tagliare l'estremità del tubo con un tagliatubi. 2 Rimuovere la bava con la superficie tagliata rivolta verso il basso, in modo che
i trucioli NON possano entrare nel tubo.
a Tagliare esattamente ad angolo retto. b Rimuovere la bava.
3 Rimuovere il dado svasato dalla valvola di arresto e posizionare il dado svasato
sul tubo.
17 | Installazione delle tubazioni
4 Svasare il tubo. Posizionarlo esattamente nel punto illustrato nella figura
seguente.
Attrezzo di svasatura
per R32 (tipo con
frizione)
Attrezzo di svasatura convenzionale
Tipo con frizione
(tipo Ridgid)
Tipo con dado con
alette
(tipo Imperial)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Controllare che la svasatura sia stata eseguita correttamente.
a La superficie interna della svasatura DEVE essere priva di difetti. b L'estremità del tubo DEVE essere svasata in modo uniforme in un cerchio perfetto.
c Assicurarsi che il dado svasato sia installato.

17.2.6 Collegamento delle tubazioni del refrigerante all'unità interna

FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
ATTENZIONE
Installare i componenti o le tubazioni del refrigerante in una posizione che non li esponga a sostanze corrosive, a meno che i componenti siano realizzati con materiali per natura resistenti alla corrosione o siano sufficientemente protetti contro la corrosione stessa.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
65
17 | Installazione delle tubazioni
BA
a dc e fb b
a dc e fb b
2
4
3
g
1
23
4
g
1
A B
Lunghezza delle tubazioni. Mantenere le tubazioni del refrigerante il più corte
possibile.
Collegamenti svasati. Collegare le tubazioni del refrigerante all'unità utilizzando
collegamenti svasati.
Isolamento. Isolare le tubazioni del refrigerante sull'unità interna come indicato
di seguito:
ATTENZIONE: MATERIALE LEGGERMENTE INFIAMMABILE
Il refrigerante contenuto nell'unità è leggermente infiammabile.
A Tubazioni del gas
B Tubazioni del liquido
a Materiale di isolamento (non in dotazione) b Fascetta di fissaggio (accessorio)
c Elementi isolanti: grande (tubo del gas), piccolo (tubo del liquido) (accessori) d Dado svasato (fissato all'unità) e Collegamento del tubo del refrigerante (fissato all'unità)
f Unità
g Tamponi sigillanti: medio 1 (tubo del gas), medio 2 (tubo del liquido) (accessori)
1 Ruotare verso l'alto le giunzioni degli elementi isolanti. 2 Fissarli alla base dell'unità. 3 Serrare la fascetta di fissaggio sugli elementi isolanti. 4 Avvolgere il tampone sigillante dalla base dell'unità alla parte superiore del dado
svasato.
NOTA
Accertarsi di isolare tutte le tubazioni del refrigerante. Le tubazioni esposte possono causare la formazione di condensa.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
66
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
18 | Installazione dei componenti elettrici

18 Installazione dei componenti elettrici

In questo capitolo

18.1 Note relative al collegamento del cablaggio elettrico........................................................................................................... 67
18.1.1 Precauzioni durante il collegamento dei fili elettrici............................................................................................. 67
18.1.2 Linee guida da osservare quando si collega il cablaggio elettrico ........................................................................ 68
18.1.3 Specifiche dei componenti dei collegamenti standard ......................................................................................... 69
18.2 Collegamento del cablaggio elettrico all'unità interna.......................................................................................................... 70

18.1 Note relative al collegamento del cablaggio elettrico

Flusso di lavoro tipico
Il collegamento dell'impianto elettrico si articola tipicamente nelle fasi seguenti:
1 Verifica della conformità dell'alimentazione alle specifiche elettriche delle
unità.
2 Collegamento dell'impianto elettrico all'unità esterna. 3 Collegamento dell'impianto elettrico all'unità interna. 4 Collegamento dell'alimentazione principale.

18.1.1 Precauzioni durante il collegamento dei fili elettrici

PERICOLO: RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
AVVERTENZA
Per i cavi di alimentazione utilizzare SEMPRE cavi del tipo a più trefoli.
INFORMAZIONI
Leggere inoltre le precauzioni e i requisiti in "2 Precauzioni generali di
sicurezza"[45].
INFORMAZIONI
Leggere anche "18.1.3Specifiche dei componenti dei collegamenti standard"[469].
AVVERTENZA
Tutti i cablaggi DEVONO essere posati da un elettricista autorizzato e DEVONO
essere conformi con le leggi applicabili.
Eseguire i collegamenti elettrici con il cablaggio fisso.Tutti i componenti reperiti in loco e tutti gli impianti elettrici DEVONO essere
conformi alle leggi applicabili.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
67
18 | Installazione dei componenti elettrici
b a
c b
c
aa
A
AA´
AVVERTENZA
La fase N dell'alimentazione manca o non è corretta, l'apparecchiatura si
potrebbe guastare.
Determinazione della messa a terra adeguata. NON effettuare la messa a terra
dell'unità tramite tubi accessori, assorbitori di sovratensione o la messa a terra del telefono. Una messa a terra incompleta può provocare scosse elettriche.
Installare i fusibili o gli interruttori di dispersione a terra necessari.Assicurare il cablaggio elettrico con delle fascette in modo tale che i cavi NON
entrino in contatto con gli spigoli vivi o le tubazioni, in particolare dal lato alta pressione.
NON usare fili nastrati, fili con conduttori a trefolo, cavi di prolunga o connessioni
da un sistema a stella. Essi possono provocare surriscaldamento, scosse elettriche o incendi.
NON installare un condensatore per l'anticipo di fase, poiché questa unità è
dotata di un inverter. Un condensatore per l'anticipo di fase ridurrà le prestazioni e potrebbe provocare incidenti.
AVVERTENZA
Usare un interruttore che scollega tutti i poli con una distanza dei contatti di almeno 3mm che provveda alla completa disconnessione nella condizione di sovratensione di categoriaIII.
AVVERTENZA
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, DEVE essere sostituito dal costruttore, dal suo rappresentante o da persone in possesso di una qualifica simile, per evitare ogni rischio.

18.1.2 Linee guida da osservare quando si collega il cablaggio elettrico

Tenere presente quanto segue:
Se si utilizzano fili con conduttori a trefolo, installare sull'estremità del filo un
morsetto a crimpaggio rotondo. Disporre il morsetto a crimpaggio rotondo sul filo, fino alla parte coperta, e fissarlo con l'attrezzo appropriato.
a Filo con conduttori a trefolo b Morsetto a crimpaggio rotondo
Per installare i fili, utilizzare i metodi seguenti:
Tipo di filo Metodo di installazione
Filo ad anima singola
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
68
a Filo ad anima singola a spira b Vite c Rondella piana
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
18 | Installazione dei componenti elettrici
c b ba c
a
B
B
Tipo di filo Metodo di installazione
Filo con conduttori a trefolo con morsetto a crimpaggio rotondo
a Morsetto b Vite c Rondella piana
Consentito
NON consentito
Coppie di serraggio
Cablaggio Dimensioni della vite Coppia di serraggio
(N•m)
Cavo di alimentazione M4 1,2~1,4
Cavo di trasmissione (interno↔esterno)
Cavo di interfaccia utente
Il filo di massa tra la fascetta di fissaggio e il morsetto deve essere più lungo degli
altri fili.

18.1.3 Specifiche dei componenti dei collegamenti standard

Componente
Cavo di alimentazione
Cablaggio di trasmissione da 0,75 a 1,25mm² (cavo a 2 fili)
(a)
MCA
" 18‒1 Corrente minima del circuito"[470]
Tensione 220~240V
Fase 1~
Frequenza 50/60Hz
Dimensioni del filo
M3,5 0,79~0,97
1,5mm2 (cavo a 3 fili)
H07RN-F (60245 IEC 66)
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Cavo dell'interfaccia utente
H05RN-F (60245 IEC 57)
Interfaccia utente - massimo 500m
Fusibile da reperire in loco
6A
consigliato
Dispositivo a corrente residua Deve essere conforme alla legislazione
applicabile
(a)
MCA=Amperaggio minimo del circuito. I valori riportati sono quelli massimi (per ottenere i valori esatti, consultare i dati elettrici l'unità interna).
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
69
18 | Installazione dei componenti elettrici
a
b
10~15
70~90
7
P1P2 F1 F2
b
L N
10~15
70~90
10~20
a c
18‒1 Corrente minima del circuito
15~25 32 40~63 80 100 125 140
0,8A 0,9A 1,4A 1,7A 2A 2,2A 3A

18.2 Collegamento del cablaggio elettrico all'unità interna

NOTA
Attenersi allo schema dell'impianto elettrico (fornito con l'unità e posto
all'interno del coperchio di servizio).
Per istruzioni su come collegare le apparecchiature opzionali, consultare il
manuale di installazione fornito con le apparecchiature opzionali.
Assicurarsi che i collegamenti elettrici NON ostacolino la corretta riapplicazione
del coperchio di servizio.
È importante che i cavi di alimentazione e i cavi di trasmissione siano separati. Per evitare interferenze elettriche, la distanza tra i due tipi di cavi deve essere SEMPRE pari ad almeno 50mm.
Classe
NOTA
Assicurarsi di tenere la linea di alimentazione separata dalla linea di trasmissione. I cavi di trasmissione e i cavi di alimentazione possono incrociarsi, ma NON correre paralleli.
1 Rimuovere il coperchio di servizio. 2 Cavo di interfaccia utente: inserire il cavo nel telaio, collegarlo alla
morsettiera (simboli P1, P2) e fissarlo con una fascetta di fissaggio.
3 Cavo di trasmissione: inserire il cavo nel telaio, collegarlo alla morsettiera
(assicurarsi che i simboli F1, F2 corrispondano a quelli sull'unità esterna) e fissarlo con una fascetta di fissaggio.
4 Cavo di alimentazione: inserire il cavo nel telaio e collegarlo alla morsettiera
(L, N, terra).
a Interruttore di circuito b Dispositivo a corrente residua
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
70
a Cablaggio di alimentazione e cablaggio di messa a terra b Coperchio di servizio con schema elettrico
c Cablaggio di interfaccia utente e trasmissione
5 Morsetto di plastica per fascetta di fissaggio: far passare le fascette di
fissaggio attraverso i morsetti di plastica e bloccare per fissare i cavi.
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
18 | Installazione dei componenti elettrici
AA'A
A'
AA'A
A'
A-A'
a bcc
LN LN LN
IN/D OUT/D
F
1 F2 F1 F2
Control box
P1P
2
P1P
2
P1P
2
P1P
2
P1P
2
F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
N L
a
d
c
b
LN
N L N L N L
6 Avvolgere i cavi con il materiale sigillante (accessorio) per evitare infiltrazioni
d'acqua nell'unità. Sigillare tutti gli spazi vuoti per impedire che piccoli animali penetrino nel sistema.
a Guarnizione piccola (accessoria) b Cablaggio
c Morsetto di plastica per fascetta di fissaggio
7 Rimontare il coperchio di servizio.
Esempio di sistema completo
1 interfaccia utente controlla 1 unità interna.
a Unità esterna b Unità interna
c Interfaccia utente
d Schema a valle dell'unità interna
NOTA
Il collegamento del comando di gruppo NON è consentito.
ATTENZIONE
Ciascuna unità interna deve essere collegata a un'interfaccia utente separata.
Come interfaccia utente, è possibile utilizzare esclusivamente un sistema di sicurezza compatibile con il comando a distanza. Per informazioni sulla compatibilità del comando a distanza, ad esempio BRC1H52/82*, consultare la scheda tecnica.
L'interfaccia utente deve essere sempre collocata nella stessa stanza dell'unità
interna. Per i dettagli, consultare il manuale di installazione e d'uso dell'interfaccia utente.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
71
19 | Messa in funzione

19 Messa in funzione

In questo capitolo

19.1 Panoramica: Messa in funzione

19.1 Panoramica: Messa in funzione ............................................................................................................................................. 72
19.2 Precauzioni durante la messa in esercizio ............................................................................................................................. 72
19.3 Elenco di controllo prima della messa in esercizio ................................................................................................................ 73
19.4 Per eseguire una prova di funzionamento............................................................................................................................. 73
Il presente capitolo descrive le operazioni da effettuare e le informazioni da conoscere per mettere in esercizio il sistema dopo averlo installato.
Flusso di lavoro tipico
La messa in esercizio, tipicamente, si articola nelle fasi seguenti:
1 Consultazione della sezione "Elenco di controllo prima della messa in esercizio". 2 Esecuzione di una prova di funzionamento per il sistema.

19.2 Precauzioni durante la messa in esercizio

INFORMAZIONI
Durante il primo periodo di funzionamento dell'unità, la quantità di energia desiderata potrebbe risultare più elevata di quella indicata sulla targhetta informativa dell'unità. Il fenomeno è causato dal compressore, a cui occorre un tempo di funzionamento continuo di 50ore prima di raggiungere un funzionamento uniforme ed uno stabile consumo di corrente.
NOTA
Prima di avviare il sistema, è NECESSARIO lasciare accesa l'unità per almeno 6ore onde evitare la rottura del compressore durante l'avviamento.
NOTA
Usare SEMPRE l'unità con termistori e/o sensori/interruttori di pressione. In caso CONTRARIO, il compressore potrebbe bruciare.
NOTA
Modalità di funzionamento in raffreddamento. Eseguire la prova di funzionamento
nella modalità di funzionamento in raffreddamento affinché sia possibile rilevare le valvole di arresto che non si aprono. Anche se l'interfaccia utente è impostata sulla modalità di funzionamento in riscaldamento, l'unità opererà nella modalità di funzionamento in raffreddamento per 2‑3 minuti (nonostante sull'interfaccia utente sia visibile l'icona di riscaldamento), quindi passerà automaticamente alla modalità di funzionamento in riscaldamento.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
72
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10

19.3 Elenco di controllo prima della messa in esercizio

Dopo l'installazione dell'unità, controllare innanzitutto le avvertenze riportate di seguito. Una volta eseguiti tutti i controlli, l'unità deve essere chiusa. Alimentare l'unità dopo averla chiusa.
Leggere tutte le istruzioni per l'installazione e per l'uso come descritto nella Guida di riferimento per l'installatore e l'utente.
L'unità interna è correttamente montata.
L'unità esterna è correttamente montata.
Assicurarsi che il tubo di scarico sia installato correttamente, isolato e che lo scarico defluisca in modo scorrevole. Verificare se ci sono perdite d'acqua.
Conseguenza possibile: l'acqua condensata potrebbe gocciolare.
Il condotto è installato e isolato correttamente.
I tubi del refrigerante (gas e liquido) sono installati correttamente e isolati termicamente.
NON vi sono perdite di refrigerante.
NON vi sono fasi mancanti o fasi invertite.
19 | Messa in funzione
Il sistema è correttamente messo a terra e i terminali di terra sono serrati.
I fusibili o i dispositivi di protezione installati localmente sono stati installati conformemente al presente documento e NON sono stati bypassati.
La tensione di alimentazione deve corrispondere alla tensione indicata sulla targhetta d'identificazione dell'unità.
Non è presente NESSUN collegamento allentato o componente elettrico danneggiato nel quadroelettrico.
Non c'è NESSUN componente danneggiato o tubo schiacciato all'interno delle unità interne ed esterne.
Le valvole di arresto (per il gas e il liquido) sull'unità esterna sono completamente aperte.

19.4 Per eseguire una prova di funzionamento

INFORMAZIONI
Eseguire la prova di funzionamento seguendo le istruzioni riportate nel manuale
dell'unità esterna.
La prova di funzionamento è completata solo se sull'interfaccia utente o sul
display a 7 segmenti dell'unità esterna non viene visualizzato alcun codice di malfunzionamento.
Per l'elenco completo dei codici di errore e per istruzioni dettagliate sulla
risoluzione dei problemi, consultare il manuale di manutenzione.
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
NOTA
NON interrompere la prova di funzionamento.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
73
20 | Configurazione

20 Configurazione

20.1 Impostazione in loco

Configurare le seguenti impostazioni in loco affinché corrispondano alla configurazione d'installazione effettiva e alle esigenze dell'utente:
Altezza del soffittoInstallazione con aspirazione dal fondo o aspirazione posterioreImpostazione della pressione statica esterna mediante:
- Impostazione della regolazione automatica del flusso dell'aria
- Interfaccia utenteVolume dell'aria con il controllo del termostato spentoNecessaria pulizia del filtro dell'ariaSelezione sensore termostatoCommutazione differenziale termostato (se si utilizza il sensore a distanza)Differenziale per commutazione automaticaRiavvio automatico dopo interruzione di corrente
Impostazione: Altezza del soffitto
questa impostazione deve corrispondere alla distanza effettiva dal pavimento, alla classe di capacità e alla direzione del flusso dell'aria.
Distanza dal pavimento (m) Allora
(1)
M SW
≤2,7 13 (23) 0 01
2,7<x≤3,0 02
3,0<x≤3,5 03
Impostazione: Installazione con aspirazione dal fondo o aspirazione posteriore
Questa impostazione deve corrispondere alla tipologia di installazione: aspirazione posteriore (default) o dal fondo.
Se si ha l'installazione con… Allora
(1)
M SW
Aspirazione posteriore 13 (23) 11 01
Aspirazione dal fondo 02
(1)
Le impostazioni in loco sono definite come segue:
M: Numero di modalità – Primo numero: per gruppi di unità – Numero tra parentesi: per la singola unità
SW: Numero impostazione
—: Numero del valore
: Predefinito
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
74
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
20 | Configurazione
Impostazione: Pressione statica esterna
INFORMAZIONI
La velocità della ventola dell'unità interna è preimpostata per garantire la
pressione statica esterna standard.
Per impostare una pressione statica esterna superiore o inferiore, ripristinare
l'impostazione iniziale dall'interfaccia utente.
L'impostazione della pressione statica esterna può essere effettuata in 2 modi:
Mediante la funzione di regolazione automatica del flusso d'ariaUtilizzo dell'interfaccia utente
Per impostare la pressione statica esterna attraverso la funzione di regolazione automatica del flusso d'aria
NOTA
NON regolare gli smorzatori solo durante il funzionamento della ventola per la
regolazione automatica del flusso d'aria.
Per la pressione statica esterna superiore a 100Pa, NON utilizzare la funzione di
regolazione automatica del flusso d'aria.
Se i passaggi dell'aria sono stati cambiati, effettuare di nuovo la regolazione
automatica del flusso d'aria.
La prova di funzionamento DEVE essere effettuata con una serpentina asciutta,
far funzionare l'unità per 2 ore solo con la ventola per asciugarla.
Controllare se il cablaggio di alimentazione del condizionatore, il condotto, il
filtro dell'aria sono stati collegati correttamente. Qualora sia installato uno smorzatore di chiusura sull'unità, assicurarsi che sia aperto.
Se esistono più entrate e uscite d'aria, regolare gli smorzatori in modo tale che il
flusso d'aria in ogni entrata e in ogni uscita sia conforme al valore stabilito.
1 Azionare l'unità solo in modalità ventola prima di utilizzare la funzione di
regolazione automatica del flusso d'aria.
2 Arrestare il condizionatore. 3 Impostare il numero del valore "—" a 03 per M 11(21) e SW 7 e continuare
secondo la tabella seguente:
Impostazione del contenuto: Allora
(1)
M SW
La regolazione del flusso dell'aria è disattivata 11 (21) 7 01
Premere ON/OFF per tornare alla modalità di
03
funzionamento normale. Conseguenza possibile: La spia di funzionamento si
accende e l'unità avvia la ventola per la regolazione automatica del flusso dell'aria.
(1)
Le impostazioni in loco sono definite come segue:
M: Numero di modalità – Primo numero: per gruppi di unità – Numero tra parentesi: per la singola unità
SW: Numero impostazione
—: Numero del valore
: Predefinito
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Il funzionamento si interrompe dopo 1-8 minuti. Conseguenza possibile: L'impostazione è completata e
la spia di funzionamento si spegne.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
02
75
20 | Configurazione
4 Dopo che la regolazione automatica del flusso d'aria è terminata, controllare
se il numero del valore "—" è impostato su 02. Se non si verificano cambiamenti, eseguire nuovamente l'impostazione.
Per impostare la pressione statica esterna attraverso l'interfaccia utente
Controllare l'impostazione dell'unità interna: il numero del valore "—" deve essere impostato su 01 per M 11(21) e SW 6.
1 Modificare il numero del valore "—" in base alla pressione statica esterna del
canale da collegare, come indicato nella tabella che segue.
Pressione statica esterna (Pa)
(1)
M SW Classe
15~63 80+100 125+140
13 (23) 6 01 30 40 50
02
03 30
04 40 40
05 50 50 50
06 60 60 60
07 70 70 70
08 80 80 80
09 90 90 90
10 100 100 100
11 110 110 110
12 120 120 120
13 130 130 130
14 140 140 140
15 150 150 150
Impostazione: Volume dell'aria con il controllo del termostato spento
Questa impostazione deve corrispondere alle esigenze dell'utente. Determina la velocità della ventola dell'unità interna quando il termostato è spento.
1 Se è stato impostato il funzionamento della ventola, impostare la velocità del
volume d'aria:
(1)
Le impostazioni in loco sono definite come segue:
M: Numero di modalità – Primo numero: per gruppi di unità – Numero tra parentesi: per la singola unità
SW: Numero impostazione
—: Numero del valore
: Predefinito
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
76
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
20 | Configurazione
Risultato desiderato… Allora
(1)
M SW
Durante il funzionamento di raffreddamento con termostato su OFF
Durante il funzionamento di riscaldamento con termostato su OFF
(a)
Utilizzare solo in combinazione con il sensore a distanza opzionale oppure se si utilizza l'impostazione M 10 (20), SW 2, — 3.
(2)
L
Volume di configurazione
(a)
OFF
Monitoraggio1
Monitoraggio2
(2)
L
(2)
(2)
Volume di configurazione
(a)
OFF
Monitoraggio1
Monitoraggio2
(2)
(2)
12 (22) 6 01
(2)
12 (22) 3 01
(2)
02
03
04
05
02
03
04
05
Impostazione: Necessaria pulizia del filtro dell'aria
Questa impostazione deve corrispondere alla contaminazione dell'aria nell'ambiente. Determina l'intervallo di visualizzazione della notifica "Time to clean
air filter" (Necessaria pulizia del filtro dell'aria) sull'interfaccia dell'utente.
Se si desidera un intervallo di…
(contaminazione dell'aria)
M SW
Allora
(1)
±2500ore (leggero) 10 (20) 0 01
±1250ore (pesante) 02
Notifica attivata 3 01
Notifica disattivata 02
Impostazione: Selezione sensore termostato
Questa impostazione deve corrispondere all'eventuale utilizzo e modalità di utilizzo del sensore termostato del comando a distanza.
Quando si utilizza il sensore termostato del
comando a distanza…
Usato in combinazione con il termistore dell'unità
M SW
10 (20) 2 01
Allora
(1)
interna
Non utilizzato (solo termistore unità interna) 02
Uso esclusivo 03
(1)
Le impostazioni in loco sono definite come segue:
M: Numero di modalità – Primo numero: per gruppi di unità – Numero tra parentesi: per la singola unità
SW: Numero impostazione
—: Numero del valore
: Predefinito
(2)
Velocità della ventola:
LL: velocità della ventola bassa (da impostare quando il termostato è spento)
L: velocità della ventola bassa (da impostare mediante l'interfaccia utente)
Volume di configurazione: la velocità della ventola corrisponde alla velocità impostata dall'utente (bassa, media, alta) utilizzando il
pulsante della velocità della ventola sull'interfaccia utente.
Monitoraggio 1, 2: La ventola è spenta, ma entra in funzione per un breve periodo ogni 6minuti al fine di rilevare la temperatura ambiente mediante l'impostazione LL (Monitoraggio 1) oppure L (Monitoraggio 2).
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
77
20 | Configurazione
Impostazione: Commutazione differenziale termostato (se si utilizza il sensore a distanza)
Se il sistema contiene un sensore remoto, impostare gli incrementi di aumento/ diminuzione.
Per modificare gli incrementi in… Allora
(1)
M SW
1°C 12 (22) 2 01
0,5°C 02
Impostazione: Differenziale per commutazione automatica
Impostare la differenza di temperatura tra il setpoint di raffreddamento e quello di riscaldamento in modalità automatica (la disponibilità dipende dal tipo di sistema). Per ottenere il differenziale occorre sottrarre il setpoint di riscaldamento da quello di raffreddamento.
Per impostare… Allora
(1)
Esempio
M SW
0°C 12 (22) 4 01 Raffreddamento 24°C/
Riscaldamento 24°C
1°C 02 Raffreddamento 24°C/
Riscaldamento 23°C
2°C 03 Raffreddamento 24°C/
Riscaldamento 22°C
3°C 04 Raffreddamento 24°C/
Riscaldamento 21°C
4°C 05 Raffreddamento 24°C/
Riscaldamento 20°C
5°C 06 Raffreddamento 24°C/
Riscaldamento 19°C
6°C 07 Raffreddamento 24°C/
Riscaldamento 18°C
7°C 08 Raffreddamento 24°C/
Riscaldamento 17°C
Impostazione: Riavvio automatico dopo interruzione di corrente
In base alle esigenze dell'utente, è possibile attivare/disattivare il riavvio automatico dopo un'interruzione dell'alimentazione.
Per impostare il riavvio automatico dopo
l'interruzione di corrente su…
M SW
Allora
(1)
(1)
Le impostazioni in loco sono definite come segue:
M: Numero di modalità – Primo numero: per gruppi di unità – Numero tra parentesi: per la singola unità
SW: Numero impostazione
—: Numero del valore
: Predefinito
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
78
Disabilitato 12 (22) 5 01
Abilitato 02
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10

21 Consegna all'utente

Una volta terminata la prova di funzionamento e appurato che l'unità funziona correttamente, assicurarsi che per l'utente siano ben chiari i punti seguenti:
Assicurarsi che l'utente sia in possesso della documentazione stampata e
chiedergli/le di conservarla per consultazioni future. Informare l'utente che può trovare la documentazione completa andando sull'URL menzionato più in alto in questo manuale.
Spiegare all'utente come far funzionare correttamente il sistema e che cosa fare
in caso di problemi.
Mostrare all'utente quali interventi deve eseguire per la manutenzione dell'unità.
21 | Consegna all'utente
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
79
22 | Individuazione e risoluzione dei problemi

22 Individuazione e risoluzione dei problemi

22.1 Risoluzione dei problemi in base ai codici di malfunzionamento

Se si presenta un problema all'unità, l'interfaccia utente visualizza un codice errore. È importante capire il problema e prendere le debite contromisure prima di resettare un codice di errore. Questo deve essere fatto da un installatore qualificato o dal proprio rivenditore di zona.
Questo capitolo fornisce una panoramica della maggior parte dei codici di errore e della loro descrizione, così come compaiono nell'interfaccia utente.
INFORMAZIONI
Vedere il manuale di manutenzione per:
L'elenco completo dei codice di erroreIndicazioni per l'individuazione e risoluzione dei problemi più dettagliate di
ciascun errore

22.1.1 Codici di errore: Panoramica

In caso compaiano altri codici di errore, contattare il rivenditore.
Codice Descrizione
Il sensore dell'R32 ha rilevato una perdita di refrigerante
/ Errore del sistema di sicurezza (perdita rilevata)
Malfunzionamento sensore dell'R32
Fine vita utile del sensore dell'R32
6 mesi prima della fine vita utile del sensore dell'R32
Malfunzionamento della scheda PCB dell'unità interna
Anomalia del sistema di controllo del livello di scarico
Malfunzionamento della protezione antigelo
Controllo alta pressione in riscaldamento, controllo protezione antigelo in raffreddamento
Malfunzionamento del motore della ventola
Malfunzionamento del motorino del deflettore orientabile
Malfunzionamento dell'alimentazione o sovracorrente in ingresso CA
Malfunzionamento della valvola d'espansione elettronica
Malfunzionamento del sistema dell'umidificatore
Malfunzionamento del raccoglitore di polvere del depuratore dell'aria
Malfunzionamento dell'impostazione della capacità (PCB dell'unità interna)
Errore di trasmissione (tra la scheda PCB dell'unità interna e la scheda PCB secondaria)
Malfunzionamento del termistore del tubo del liquido per lo scambiatore di calore
Malfunzionamento del termistore del tubo del gas per lo scambiatore di calore
Malfunzionamento del termistore del tubo del gas per lo scambiatore di calore
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
80
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
22 | Individuazione e risoluzione dei problemi
Codice Descrizione
Malfunzionamento del termistore dell'aria di aspirazione
Malfunzionamento del termistore dell'aria di scarico
Anomalia del termistore della temperatura ambiente nel comando a distanza
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
81
23 | Smaltimento

23 Smaltimento

NOTA
NON cercare di smontare il sistema da soli: lo smontaggio del sistema, nonché il trattamento del refrigerante, dell'olio e di qualsiasi altra parte, DEVONO essere eseguiti in conformità alla legislazione applicabile. Le unità DEVONO essere trattate presso una struttura specializzata per il riutilizzo, il riciclaggio e il recupero dei materiali.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
82
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10

24 Dati tecnici

,
A
INDOOR
OUTDOOR
Un sottogruppo degli ultimi dati tecnici è disponibile sul sito internet regionale
Daikin (accessibile al pubblico).
L'insieme completo degli ultimi dati tecnici è disponibile sul sito Daikin Business
Portal (è richiesta l'autenticazione).

24.1 Schema dell'impianto elettrico

24.1.1 Legenda dello schema elettrico unificato

Per la numerazione e le parti applicate, fare riferimento allo schema elettrico delle unità. La numerazione delle parti è in numeri arabi in ordine crescente per ogni parte ed è rappresentata nella panoramica sottostante dal simbolo "*" nel codice della parte.
Simbolo Significato Simbolo Significato
24 | Dati tecnici
Interruttore di
Messa a terra di protezione
circuito
Connessione Vite di collegamento a terra
Connettore
Raddrizzatore
Massa Connettore del relè
Collegamenti elettrici Connettore di corto circuito
Fusibile Morsetto
Unità interna Morsettiera
Unità esterna Morsetto per cablaggio
Dispositivo a corrente residua
Simbolo Colore Simbolo Colore
BLK Nero ORG Arancione
BLU Blu PNK Rosa
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
BRN Marrone PRP, PPL Porpora
GRN Verde RED Rosso
GRY Grigio WHT Bianco
YLW Giallo
Simbolo Significato
A*P Scheda a circuiti stampati
BS* Pulsante ACCENSIONE/SPEGNIMENTO,
interruttore di funzionamento
BZ, H*O Cicalino
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
83
24 | Dati tecnici
Simbolo Significato
C* Condensatore
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Collegamento, connettore MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE
D*, V*D Diodo
DB* Ponte diodi
DS* Microinterruttore
E*H Riscaldatore
FU*, F*U, (per le caratteristiche, fare
Fusibile riferimento alla scheda PCB all'interno dell'unità)
FG* Connettore (messa a terra del telaio)
H* Attacco
H*P, LED*, V*L Spia pilota, LED
HAP LED (monitoraggio di servizio: verde)
HIGH VOLTAGE Alta tensione
IES Sensore Intelligent Eye
IPM* Modulo di potenza intelligente
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M Relè magnetico
L Fase
L* Serpentina
L*R Reattore
M* Motore passo-passo
M*C Motore del compressore
M*F Motore ventola
M*P Motore della pompa di scarico
M*S Motorino di rotazione
MR*, MRCW*, MRM*, MRN* Relè magnetico
N Neutro
n=*, N=* Numero di passaggi attraverso il nucleo
di ferrite
PAM Modulazione di ampiezza di impulso
PCB* Scheda a circuiti stampati
PM* Modulo di alimentazione
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
84
PS Commutazione dell'alimentazione
PTC* Termistore PTC
Q* Transistor bipolare a ingresso isolato
(IGBT)
Q*C Interruttore di circuito
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
24 | Dati tecnici
Simbolo Significato
Q*DI, KLM Interruttore per dispersione di corrente
Q*L Protezione da sovraccarichi
Q*M Interruttore termostatico
Q*R Dispositivo a corrente residua
R* Resistenza
R*T Termistore
RC Ricevitore
S*C Limitatore
S*L Interruttore a galleggiante
S*NG Rilevatore delle perdite di refrigerante
S*NPH Sensore di pressione (alta)
S*NPL Sensore di pressione (bassa)
S*PH, HPS* Pressostato (alta pressione)
S*PL Pressostato (bassa pressione)
S*T Termostato
S*RH Sensore di umidità
S*W, SW* Interruttore di accensione
SA*, F1S Assorbitore di sovratensione
SR*, WLU Ricevitore del segnale
SS* Interruttore selettore
SHEET METAL Piastra fissa a morsettiera
T*R Trasformatore
TC, TRC Trasmettitore
V*, R*V Varistore
V*R Ponte a diodi, Modulo di alimentazione
del transistor bipolare a ingresso isolato (IGBT)
WRC Telecomando wireless
X* Morsetto
X*M Morsettiera (blocco)
FXSA15~140A2VEB Sistema di climatizzazione VRV 4P599622-1A – 2020.10
Y*E Serpentina valvola di espansione
elettronica
Y*R, Y*S Bobina dell'elettrovalvola di inversione
Z*C Nucleo di ferrite
ZF, Z*F Filtro antirumore
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
85
25 | Glossario

25 Glossario

Rivenditore
Distributore addetto alla vendita del prodotto.
Installatore autorizzato
Tecnico addestrato in possesso delle dovute qualifiche per l'installazione del prodotto.
Utente
Persona che possiede il prodotto e/o lo fa funzionare.
Legislazione applicabile
Tutte le direttive, leggi, normative e/o prescrizioni locali, nazionali, europee e internazionali attinenti e applicabili a un determinato prodotto o ambito d'installazione.
Società di assistenza
Società qualificata che può eseguire o coordinare l'intervento di assistenza richiesto sul prodotto.
Manuale d'installazione
Manuale di istruzioni specifico per un determinato prodotto o applicazione che illustra le modalità d'installazione, configurazione e manutenzione.
Manuale d'uso
Manuale di istruzioni specifico per un determinato prodotto o applicazione che illustra le modalità di funzionamento.
Istruzioni di manutenzione
Manuale di istruzioni specifico per un determinato prodotto o applicazione che illustra (se rilevante) le modalità di installazione, configurazione, funzionamento e/o manutenzione del prodotto o dell'applicazione.
Accessori
Etichette, manuali, schede informative ed apparecchiature che sono forniti insieme al prodotto e devono essere installati secondo le istruzioni riportate sulla documentazione di accompagnamento.
Apparecchiatura opzionale
Apparecchiature fabbricate o approvate da Daikin che possono essere combinate con il prodotto in base alle istruzioni della documentazione di accompagnamento.
Non in dotazione
Apparecchiature NON fabbricate da Daikin che possono essere combinate con il prodotto in base alle istruzioni della documentazione di accompagnamento.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
86
FXSA15~140A2VEB
4P599622-1A – 2020.10
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2020 Daikin
4P599622-1A 2020.10
Loading...