PRED INŠTALÁCIOU SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE
TENTO NÁVOD. TENTO NÁVOD USCHOVAJTE VO
VAŠOM DOSAHU PRE NESKORŠIE POUŽITIE.
NESPRÁVNA INŠTALÁCIA ALEBO PRIPOJENIE
ZARIADENIA POPRÍPADE PRÍSLUŠENSTVA MÔŽU
SPÔSOBIŤ ZASIAHNUTIE ELEKTRICKÝM PRÚDOM,
SKRAT, VZNIK NETESNOSTÍ, POŽIARU ALEBO INÉ
POŠKODENIE ZARIADENIA. POUŽÍVAJTE LEN
PRÍSLUŠENSTVO VYROBENÉ SPOLOČNOSŤOU
DAIKIN, KTORÉ JE ŠPECIÁLNE URČENÉ PRE
POUŽITIE S TÝMTO ZARIADENÍM. NECHAJTE HO
NAINŠTALOVAŤ ODBORNÍKOM.
POKIAĽ MÁTE NEJAKÉ POCHYBNOSTI TÝKAJÚCE SA
INŠTALÁCIE ALEBO POUŽITIA, JE NUTNÉ SA VŽDY
SPOJIŤ S VAŠIM PREDAJCOM SPOLOČNOSTI DAIKIN,
ABY VÁM PORADIL A POSKYTOL INFORMÁCIE.
Originálny návod je v angličtine. Ostatné jazyky sú preklady
originálneho návodu.
Inštaláciu musí vykonať technik s oprávnením.
Výber materiálov a inštalácia musí spĺňať platné
národné a medzinárodné predpisy.
Návod na inštaláciu
a použitie
Predmety neklaďte do priamej blízkosti vonkajšej jednotky a
zabráňte tomu, aby sa okolo jednotky hromadilo lístie a iné
nečistoty.
Lístie je teplým úkrytom malých živočíchov, ktoré môžu vniknúť
do jednotky. Ak vniknú do jednotky a ak prídu do styku
s elektrickými súčiastkami, môžu spôsobiť vznik porúch, dymu
alebo požiaru.
Predbežné opatrenia
Jednotku neinštalujte ani neprevádzkujte v miestnostiach
uvedených nižšie.
- Miesta uskladňujúce minerálne oleje alebo obsahujúce
olejové výpary popr. striekajúci olej napr. kuchyne. (Plastové
diely môžu byť poškodené.)
- Kde sú prítomné korozívne plyny ako sú sírnaté plyny.
(Medené potrubia a spájkované spoje môžu korodovať.)
- Kde sa používajú prchavé horľavé plyny ako je riedidlo alebo
benzín.
- Kde sú stroje vytvárajúce elektromagnetické vlny. (Riadiaci
systém sa môže poškodiť.)
- Kde vzduch obsahuje vysoké úrovne soli ako sú miesta
v blízkosti oceánov a kde napätie veľmi kolíše ako sú napr.
závody. Vo vozidlách alebo na lodiach.
Príslušenstvo neinštalujte priamo na skriňu. Vŕtaním otvorov
v skrini zariadenia by mohlo dôjsť k poškodeniu elektrických
vedení a následkom toho ku vzniku požiaru.
■
Tento spotrebič nie je určený na použitie osobami, vrátane detí,
s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí
s výnimkou prípadov, keď sú pod dozorom alebo dostávajú
pokyny týkajúce sa používania spotrebiča od osoby, ktorá je
zodpovedná za ich bezpečnosť.
Na malé deti je potrebné dávať pozor, aby sa so spotrebičom
nehrali.
Príslušenstvo
Skontrolujte, či je vo vašej jednotke zahrnuté nasledovné
príslušenstvo.
12
Kovová spona
1 kus
Vypúšťacia
hadica
1 kus
Izolácia spojení
Podložka pre
závesnú konzolu
8 kusov
Stredné
tesnenie
kusov
Pred inštaláciou
Jednotku ponechajte vo vnútri obalu, až kým ju nedopravíte na
miesto inštalácie. Pokiaľ je nevyhnutné jednotku vybaliť, použite
pri zdvíhaní pruh jemného materiálu alebo ochranné doštičky
spolu s lanom, aby nedošlo k poškodeniu alebo poškriabaniu
jednotky.
Viď návod na inštaláciu vnútornej jednotky, kde nájdete položky,
ktoré nie sú popísané v tomto návode.
Pozor pre chladivo série R410A:
Pripojené vonkajšie jednotky musia byť skonštruované
výhradne pre R410A.
FXMQ20~125P7VEB
Klimatizačné zariadenia systému VRV
4PW56481-2
Veľké tesnenie
kus
Ostatné: návod na inštaláciu a použitie
pre plynové
potrubie
kus
pre kvapalinové
potrubie
kus
Skrutky pre
príruby kanálov
1 sada
16 kusov
Skrutky pre upevnenie panelov sú pripojené k vstupnému panelu
vzduchu.
Návod na inštaláciu a použitie
1
Page 4
■
■
■
■
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
Voliteľné príslušenstvo
Existujú dva typy diaľkových ovládačov: drôtový a bezdrôtový.
Zvoľte diaľkový ovládač podľa požiadaviek zákazníka a
nainštalujte ho na vhodnom mieste.
Pri výbere vhodného diaľkového ovládača viď katalógy a
technická literatúra.
Pri inštalácii nasávania na spodku: panel vstupu vzduchu a
textilný spoj vstupného panelu vzduchu.
U nasledovných položiek je nutné dávať špeciálny pozor
počas konštrukcie a kontroly po ukončení inštalácie
Odfajknite ✓
ak bolo
skontrolované
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Je vnútorná jednotka pevne upevnená?
Jednotka by mohla spadnúť, vibrovať alebo robiť hluk.
Je skúška utesnenia plynu ukončená?
Môže to mať za následok nedostatočné chladenie alebo
kúrenie.
Je jednotka dostatočne izolovaná a skontrolovaná, či
neuniká vzduch?
Kondenzovaná voda môže kvapkať.
Je odtok plynulý?
Kondenzovaná voda môže kvapkať.
Je napájacie napätie rovnaké, ako je to zobrazené
na výrobnom štítku?
Jednotka sa môže poškodiť alebo môžu vyhorieť
jednotlivé komponenty.
Je elektrické zapojenie a pripojenie potrubí správne?
Jednotka sa môže poškodiť alebo môžu vyhorieť
jednotlivé komponenty.
Je jednotka bezpečne uzemnená?
Nebezpečné pri nesprávnom elektrickom uzemnení.
Súhlasí elektrické zapojenie podľa špecifikácií?
Jednotka sa môže poškodiť alebo môžu vyhorieť
jednotlivé komponenty.
Blokuje niečo výstup alebo vstup vzduchu vnútornej alebo
vonkajšej jednotky?
Môže to mať za následok nedostatočné chladenie.
Je zaznamenaná dĺžka chladiaceho potrubia a dodatočné
doplnenie chladiva?
Náplň chladiva v systéme nie je jasná.
Sú vzduchové filtre správne upevnené (pri inštalácii
so zadným kanálom)?
Údržba vzduchových filtrov môže byť nemožná.
Nastavili ste vonkajší statický tlak?
Môže to mať za následok nedostatočné chladenie alebo
kúrenie.
Poznámky pre inštalatéra
Tento návod si dôkladne preštudujte, aby ste zabezpečili
správnu inštaláciu. Nezabudnite poučiť zákazníka o správnej
prevádzke systému a ukážte mu priložený návod na obsluhu.
Zákazníkovi vysvetlite, aký systém je nainštalovaný. V návode
na obsluhu správne vyplňte príslušné špecifikácie inštalácie
v kapitole "Čo robiť pred spustením prevádzky".
Voľba miesta inštalácie
(Viď obrázok 1 a obrázok 2)
Zvoľte také miesto inštalácie, ktoré spĺňa nasledovné
podmienky a o ktorom ste sa dohodli so zákazníkom.
- Kde je možné zaistiť optimálne rozloženie vzduchu.
- Kde prúdenie vzduchu nie je ničím blokované.
- Kde môže byť kondenzát správne vypustený.
- Kde znížený strop nie je viditeľne sklonený.
- Kde je možné zaistiť dostatočný voľný priestor pre údržbu a
servis.
- Kde nie je riziko úniku horľavého plynu.
- Zariadenie nie je určené na používanie v prípadnom
výbušnom prostredí.
- Kde je možné prepojenie vnútornej a vonkajšej jednotky
potrubím v povolenom rozsahu. (Pozrite návod na inštaláciu
vonkajšej jednotky.)
- Vnútornú jednotku, vonkajšiu jednotku, elektrické vedenie
sieťového elektrického napájania a prenosové vedenie
umiestnite najmenej 1 meter od televíznych a rozhlasových
prijímačov. Toto opatrenie je nutné ako prevencia proti
rušeniu obrazu a zvuku uvedených prijímačov. (Podľa
podmienok, pri ktorých sa generujú elektrické vlny, môže
zariadenie generovať elektrický šum aj vo vzdialenosti
1 metra.)
- Pri inštalácii súpravy bezdrôtového diaľkového ovládača
môže byť vzdialenosť medzi bezdrôtovým diaľkovým
ovládačom a vnútornou jednotkou kratšia, ak sú v miestnosti
žiarivky, ktoré sú elektricky spúšťané. Vnútorná jednotka
musí byť nainštalovaná pokiaľ možno v čo najväčšej
vzdialenosti od žiariviek.
- Priamo pod vnútornú alebo vonkajšiu jednotku neumiestňujte
predmety, ktoré sú náchylné na vlhkosť. Za určitých
podmienok môže kondenzácia na hlavnej jednotke alebo
chladiacich potrubiach, znečistený vzduchový filter alebo
upchatie vypúšťania spôsobiť kvapkanie, čo má za následok
zničenie alebo poruchu príslušného predmetu.
Zaistite, aby bol na strane nasávania vzduchu a výstupu
vzduchu nainštalovaný ochranný kryt, ktorý zabráni tomu, aby
niekto strkal ruky do lopatiek ventilátora alebo do priestoru
výmenníka tepla.
Tento ochranný kryt musí spĺňať príslušné európske a národné
predpisy.
Pre inštaláciu použite závesné skrutky. Skontrolujte, či je alebo
nie je strop dostatočne pevný pre unesenie hmotnosti vnútornej
jednotky. Ak existuje riziko, pred inštaláciou jednotky zosilnite
strop.
Servisný priestor
Vypúšťacie potrubie
Prípojka elektrického napájania
Prípojka prenosového vedenia
Vypúšťací výstup pre údržbu
Plynové potrubie
Kvapalinové potrubie
Dôležité informácie týkajúce sa použitého
chladiva
Tento výrobok obsahuje fluorizované skleníkové plyny, ktorých sa
týka takzvaný Kyoto protokol.
Typ chladiva:R410A
(1)
GWP
hodnota:1975
(1)
GWP = global warming potential (potenciál globálneho oteplenia)
V závislosti od európskej alebo miestnej legislatívy môžu byť
potrebné pravidelné kontroly úniku chladiva. Skontaktujte sa prosím
s miestnym predajcom, ktorý Vám poskytne viac informácií.
Návod na inštaláciu a použitie
2
Klimatizačné zariadenia systému VRV
FXMQ20~125P7VEB
4PW56481-2
Page 5
1
2
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
1
2
3
1
2
3
4
5
40
1
2
1
2
3
4
5
3
4
Prípravy pred inštaláciou
Vzťah otvoru v strope k polohe jednotky a závesných skrutiek.
Vnútorná jednotka
Potrubie
Vzdialenosť závesných skrutiek (4x)
Vzdialenosť závesných skrutiek
Pri inštalácii zvoľte jednu z nižšie uvedených možností.
Štandardné nasávanie zo zadnej strany (Viď obrázok 6a)
Povrch stropu
Otvor v strope
Servisný prístupový panel (prídavné voliteľné príslušenstvo)
Vzduchový filter
Kanál vstupu vzduchu
Servisný otvor kanálu
Vymeniteľná doska
Montáž panelu vstupu vzduchu s textilným spojom (Viď
obrázok 7a)
Priama montáž panelu vstupu vzduchu (Viď obrázok 7b)
Povrch stropu
Otvor v strope
Panel vstupu vzduchu (prídavné voliteľné príslušenstvo)
Vnútorná jednotka (Zadná strana)
Textilný spoj panelu vstupu vzduchu (Prídavné voliteľné
príslušenstvo)
ModelA (mm)
20~32610
760
50~80
100+1251460
1060
Nasávanie zo spodnej strany (Viď obrázok 7c)
POZNÁMKA
Jednotku je možné používať s nasávaním zo spodnej
strany. Vymeniteľnú dosku vymeňte za dosku držiacu
vzduchový filter.
Doska so vzduchovým filtrom (filtrami)
Vymeniteľná doska
Inštalácia so zadným kanálom a servisným otvorom kanálu
(Viď obrázok 6b)
Inštalácia so zadným kanálom a servisným otvorom kanálu
(Viď obrázok 6c)
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Pred inštaláciou jednotky (v prípade inštalácie
s kanálom, ale bez servisného otvoru kanálu): zmeňte
polohu vzduchových filtrov.
Na vonkajšej strane jednotky
odoberte vzduchový(é) filter(e)
Odoberte vymeniteľnú dosku
Na vnútornú stranu jednotky
nainštalujte vzduchový(é)
filter(e)
Opäť nainštalujte vymeniteľnú
dosku
3
2
4
Pri inštalácii kanálu pre vstup vzduchu vyberte
upevňovacie skrutky vyčnievajúce na vnútornej strane
príruby najviac 5 mm, aby bol vzduchový filter
chránený pred poškodením počas údržby filtra.
Kanál vstupu vzduchu
Vnútorná strana príruby
Upevňovacia skrutka
12
POZNÁMKA
Pri inej než štandardnej inštalácii si vyžiadajte
podrobnosti od zástupcu spoločnosti Daikin.
Otáčky ventilátora pre túto vnútornú jednotku sú nastavené tak,
aby vznikal štandardný externý statický tlak.
Nainštalujte závesné skrutky.
(Ako závesnú skrutku použite skrutku veľkosti M10.) Použite
kotvy v existujúcich stropoch a hmoždínku, kotvu alebo iné diely
dodané zákazníkom pre nové stropy za účelom zosilnenia
stropu pre unesenie hmotnosti jednotky.
1
Príklad inštalácie
(Viď obrázok 3)
Kotva
Stropná doska
Dlhá matica alebo otočná objímka
Závesná skrutka
Vnútorná jednotka
POZNÁMKA
Všetky vyššie uvedené diely dodáva zákazník.
FXMQ20~125P7VEB
Klimatizačné zariadenia systému VRV
4PW56481-2
3
≤5 mm
Návod na inštaláciu a použitie
3
Page 6
C
356
6
C
356
6
1
2
3
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1
2
3
1
2
1
2
3
4
■
Inštalácia vnútornej jednotky
Pri inštalácii prídavného voliteľného príslušenstva (s výnimkou
panelu pre vstup vzduchu) si tiež prečítajte príručku pre inštaláciu
prídavného voliteľného príslušenstva. V závislosti od podmienok na
mieste inštalácie môže byť jednoduchšie nainštalovať prídavné
voliteľné príslušenstvo ešte pred inštaláciou vnútornej jednotky.
Dočasne nainštalujte vnútornú jednotku.
- Závesnú konzolu upevnite na závesnú skrutku. Pevne ju
upevnite použitím matice a podložky z hornej a dolnej strany
závesnej konzoly. (Viď obrázok 4)
Matica (dodáva zákazník)
Podložka pre závesnú konzolu (dodáva sa s jednotkou).
Dotiahnite (dvojitá matica)
Presvedčte sa, či je jednotka vyrovnaná do vodorovnej polohy.
- Jednotku neinštalujte naklonenú. Vnútorná jednotka je
vybavená vstavaným vypúšťacím čerpadlom a plavákovým
spínačom. (Ak je jednotka sklonená voči prietoku
kondenzátu, plavákový spínač sa môže poškodiť a spôsobiť
kvapkanie vody.)
- Pomocou vodováhy alebo vinylovej rúrky naplnenej vodou
skontrolujte vo všetkých štyroch rohoch, či je jednotka
vodorovná (viď obrázok 9).
Vodováha
Vinylová rúrka
Dotiahnite hornú maticu.
Chladiace potrubie
Viď Tabuľka 1 pre rozmery priestorov nástrčných matíc a vhodný
krútiaci moment doťahovania. (Príliš silné dotiahnutie môže
poškodiť ohranenie a spôsobiť únik chladiva.)
Tabuľka 1
Pri pripojovaní nástrčnej matice potrite vnútorný povrch
éterovým alebo esterovým olejom a pred pevným dotiahnutím
matice najprv dotiahnite rukou o 3 až 4 otáčky.
Ak plyn chladiva počas inštalačných prác uniká, priestory ihneď
vyvetrajte. Pri styku plynu s otvoreným plameňom z chladiva
uniká jedovatý plyn.
Zaistite dokonalú tesnosť plynového potrubia. V prípade úniku
plynu chladiva sa pri styku plynu s otvoreným plameňom
(napríklad u vykurovacieho telesa, alebo kuchynského sporáku
atď.) môžu uvoľňovať jedovaté plyny.
Nakoniec zaizolujte tak, ako je zobrazené na obrázku
uvedenom nižšie.
Postup izolácie potrubia
Plynové potrubieKvapalinové potrubie
Pre chladiace potrubie vonkajších jednotiek viď návod na inštaláciu
priložený k vonkajšej jednotke.
Predtým ako sa chladiace potrubie začne používať, skontrolujte,
ktorý typ chladiva sa používa.
Všetky potrubia dodané zákazníkom musí na mieste
montáže nainštalovať technik chladiacich zariadení
s príslušným oprávnením. Zariadenie musí spĺňať
príslušné miestne a národné predpisy.
Použite rezačku a ohraňovačku potrubia vhodnú pre daný typ
chladiva.
Aby nedošlo k vniknutiu prachu, vlhkosti alebo iných cudzích
predmetov do potrubia, buď jeho koniec zatlačte alebo ho
zakryte páskou.
Používajte bezšvové rúrky zo zliatiny medi (ISO 1337).
Vonkajšia jednotka je naplnená chladivom.
Aby sa zabránilo úniku vody, kompletne vykonajte práce
tepelnej izolácie na oboch stranách plynového a kvapalinového
potrubia. Pri používaní tepelného čerpadla môže teplota
plynového potrubia dosiahnuť približne až 120°C, takže
používajte izoláciu, ktorá je dostatočne tepelne odolná.
Pri pripojovaní alebo odpojovaní potrubí ku alebo z jednotky
nezabudnite spoločne použiť bežný kľúč ako aj momentový
kľúč.
Momentový kľúč
Kľúč
Spojenie potrubí
Nástrčná matica
12
3
4
1Izolačný materiál potrubia (dodáva zákazník)
2Spojenie pomocou nástrčnej matice
3Izolácia spojov (dodaná s jednotkou)
4Izolačný materiál potrubia (hlavná jednotka)
5Hlavná jednotka
6Svorka (dodáva zákazník)
7Stredné 1 tesnenie pre plynovú stranu (dodané s jednotkou)
Stredné 2 tesnenia pre kvapalinovú stranu (dodané s
jednotkou)
APretočenie spojov smerom hore
BNasadenie na základňu
CDotiahnite ostatné diely než izolačný materiál potrubia
DObaľujte od základne jednotky až po vrch spojenia pomocou
nástrčnej matice
Pri miestnej izolácii nezabudnite spoje potrubí
zaizolovať po celej dĺžke vo vnútri jednotky.
Voľne prístupné potrubie môže spôsobiť kondenzáciu
alebo v prípade, že sa ho dotknete, popáleniny.
Do chladiaceho obvodu nepridávajte žiadne iné látky než je
špecifikované chladivo napr. vzduch atď.
Pre nástrčné pripojenia používajte len žíhaný materiál.
Návod na inštaláciu a použitie
4
Klimatizačné zariadenia systému VRV
FXMQ20~125P7VEB
4PW56481-2
Page 7
Preventívne opatrenia pri spájkovaní
A'
■Pri spájkovaní je nutné zabezpečiť prívod dusíka.
Spájkovanie bez dusíkovej náhrady alebo uvoľňujúce dusík do
potrubia spôsobuje vytváranie veľkého množstva okysličeného
materiálu vo vrstve na vnútornej strane potrubia. Táto vrstva
nepriaznivo ovplyvňuje funkciu ventilov a kompresorov
chladiaceho systému a zabraňuje normálnej prevádzke.
■Ak má byť pri spájkovaní v potrubí dusík, musí byť nastavený na
tlak 0,02 MPa pomocou redukčného ventilu (=práve postačujúci
tlak, aby bol tento tlak cítiť na koži).
12345
6
1Chladiace potrubie
2Spájkovaný diel
3Upevnenie pomocou pásky
4Ručný ventil
5Tlakový redukčný ventil
6Dusík
6
Inštalácia vypúšťacieho potrubia
Inštalujte vypúšťacie potrubie tak, ako je zobrazené na obrázku a
uskutočnite opatrenia proti kondenzácii. Nesprávne nainštalované
potrubie môže viesť k netesnostiam a k prípadnému zvlhnutiu
nábytku a inej výbavy.
1-1.5 m
1Závesná tyč
■Nainštalujte vypúšťacie potrubie.
- Potrubie nainštalujte čo najkratšie a zaistite jeho sklon
smerom dole s gradientom najmenej 1/100, aby vo vnútri
potrubia nezostával zachytený vzduch.
- Priemer potrubia musí byť rovnaký alebo väčší ako je
priemer spojovacieho potrubia (vinylová rúrka menovitého
priemeru 25 mm a s vonkajším priemerom 32 mm).
- Dodanú vypúšťaciu hadicu pokiaľ možno zasuňte do
vypúšťacieho otvoru.
- Dotiahnite kovovú sponu tak, aby hlava skrutky bola menej
ako 4 mm od dielu kovovej svorky, ako je uvedené na
obrázku.
1235
A
A
A'
A'
1
A-A'
≤4 mm
4
5
3
1
2
- Dodané veľké tesnenie obaľte okolo kovovej svorky,
vypúšťaciu hadicu zaizolujte a upevnite pomocou spôn.
- Celú vypúšťaciu hadicu vo vnútri budovy zaizolujte (dodávka
zákazníka).
- Ak nie je možné vypúšťaciu hadicu uložiť s vhodným
sklonom, použite hadicu s vypúšťacím stúpajúcim potrubím
(dodáva zákazník).
1Stropná doska
2Závesná konzola
3Nastaviteľný rozsah
4Vypúšťacie stúpajúce potrubie
5Vypúšťacia hadica (dodávaná s jednotkou)
6Kovová spona (dodávaná s jednotkou)
1Vypúšťaciu hadicu pripojte ku vypúšťaciemu stúpajúcemu
potrubiu a zaizolujte ich.
2Vypúšťaciu hadicu pripojte k vypúšťaciemu potrubiu na
vnútornej jednotke a upevnite ju kovovou svorkou.
InštaláciaA (mm)
Inštalácia s nasávaním zo zadnej časti231
S inštaláciou textilného kanálu350-530
S priamou inštaláciou panelu vstupu vzduchu231
■Predbežné opatrenia
-Vypúšťacie stúpajúce potrubie nainštalujte do výšky menej
ako 625 mm.
-Vypúšťacie stúpajúce potrubie nainštalujte do pravého uhla
s vnútornou jednotkou a nie viac ako 300 mm z jednotky.
- Aby sa zabránilo tvorbe vzduchových bublín, nainštalujte
vypúšťaciu hadicu vodorovne alebo s nepatrným sklonom
smerom hore (≤75 mm).
POZNÁMKA
Sklon pripojenej vypúšťacej hadice nesmie
prekročiť 75 mm, aby vypúšťací nástavec
nemusel odolávať ďalším silám.
K dosiahnutiu spádu 1:100 nainštalujte
závesné tyče vo vzdialenosti 1 až 1,5 m.
Pri spojovaní viacerých vypúšťacích potrubí
nainštalujte potrubia podľa obrázku 11. Zvoľte
spájanie vypúšťacieho potrubia, ktorého
rozmery sú vhodné pre prevádzkový výkon
jednotky.
1Vypúšťacie potrubia spájajúce sa v bode T
Skúšanie vypúšťacieho potrubia
Po ukončení inštalácie potrubia skontrolujte, či sa vypúšťanie
uskutočňuje bez prekážok.
■Cez výstup vzduchu postupne pridávajte 1 l vody. Skontrolujte,
či neuniká voda.
Spôsob pridávania vody. Viď obrázok 8.
1Prívod vody
2Prenosné čerpadlo
3Veko prívodu vody
4Nádoba (pri nalievaní vody z prívodu vody)
5Vypúšťací výstup pre údržbu (s gumenou vypúšťacou zátkou)
6Chladiace potrubia
1Vypúšťacia prípojka (pripojená k jednotke)
2Vypúšťacia hadica (dodávaná s jednotkou)
3Kovová spona (dodávaná s jednotkou)
4Vypúšťacie potrubie (dodáva zákazník)
5Veľké tesnenie (dodávané s jednotkou)
FXMQ20~125P7VEB
Klimatizačné zariadenia systému VRV
4PW56481-2
Návod na inštaláciu a použitie
5
Page 8
Upozornenie pre vypúšťaciu prípojku
Neodoberajte zátku vypúšťacieho potrubia. Mohla by
začať vytekať voda.
Vypúšťací výstup sa používa len pre vypúšťanie vody pred
začatím údržby, ak sa nepoužíva vypúšťacie čerpadlo.
Zátku vypúšťania nasadzujte a vyberajte s citom. Použitie
veľkej sily by spôsobilo deformovanie prípojky vypúšťacej
nádoby.
■Vytiahnutie zátky
1
1Vypúšťacia zátka
Zátkou nekývajte hore a dole.
■Zasunutie zátky
1
2
1Vypúšťacia zátka
2Krížový skrutkovač
Vložte zátku a stlačte použitím krížového skrutkovača
Najprv vykonajte eletrické zapojenie tak, ako je uvedené v "Elektrické
zapojenie" na strane 6 a ako nastaviť diaľkový ovládač akoje
vysvetlené v "Príklad zapojenia a ako nastaviť diaľkový ovládač" na
strane 7.
Keď je ukončená práca elektrického zapájania
Skontrolujte vypúšťanie počas režimu prevádzky chladenia COOL,
vysvetlené v "Skúšobná prevádzka" na strane 10.
Keď nie je ukončená práca elektrického zapájania
Odoberte kryt spínacej skrine a ku svorkám pripojte jednofázový
zdroj elektrického napájania ako aj diaľkový ovládač. (Viď "Elektrické
zapojenie" na strane 6, kde nájdete montáž alebo demontáž spínacej
skrine.) (Viď obrázok 12 a obrázok 14)
1Kryt spínacej skrine
2Prípojka prenosového vedenia
3Prípojka elektrického napájania
4Schéma zapojenia
5Elektrická rozvodná skriňa
6Plastová spona
7Zapojenie diaľkového ovládača
8Svorkovnica pre pripojenie prenosového vedenia
9Elektrické napájanie
10Vnútorná karta PCB 1
11Svorkovnica elektrického napájania
12Riadiace zapojenie medzi jednotkami
13Vnútorná karta PCB 2
14Vnútorná karta PCB 3 (len pre jednotky 50~125)
Použitím tlačidla diaľkového ovládača zvoľte režim inšpekčnej/
skúšobnej prevádzky. Jednotka aktivuje skúšobnú prevádzku. Stlačte
tlačidlo voľby režimu prevádzky a zvoľte prevádzku vetrania
(fan operation) . Potom stlačte tlačidlo on/off (zap./vyp.) .
Vnútorný ventilátor a vypúšťacie čerpadlo sú v prevádzke.
Skontrolujte, či z jednotky neuniká voda. Stlačte , aby ste dostali
sp§ť do prvého režimu.
Elektrické zapojenie
Všeobecné pokyny
■Všetky diely, materiály a elektrické práce dodané zákazníkom
musia spĺňať miestne predpisy.
■Používajte výlučne medené vodiče.
■Pri zapájaní vonkajšej jednotky, vnútorných jednotiek a
diaľkového ovládača dodržujte "Schému zapojenia" priloženú
k telesu jednotky. Podrobnosti o zavesení diaľkového ovládača
nájdete v "Návode na inštaláciu diaľkového ovládača".
■Celé elektrické zapojenie musí uskutočniť elektrikár s platným
osvedčením.
■Ku elektrickému napájaniu pripojte istič obvodu zvodového
prúdu a poistku.
■Hlavný vypínač alebo iné prostriedky na odpojenie, ktoré majú
oddelené kontakty na všetkých póloch, musia byť pevne
zapojené podľa príslušných miestnych a národných zákonov.
Uvedomte si, že v prípade vypnutia a opätovného zapnutia
elektrického napájania sa činnosť zariadenia automaticky
obnoví.
■Tento systém sa skladá z viacerých vnútorných jednotiek.
Označte každú vnútornú jednotku ako jednotku A, jednotku B...
a zaistite, aby zapojenie svorkovnice k vonkajšej jednotke a
jednotke BS bolo správne. Ak elektrické zapojenie a potrubie
medzi vonkajšou jednotkou a vnútornou jednotkou nie je
správne, v systéme môže dôjsť k poruche.
■Zaistite uzemnenie klimatizačnej jednotky.
■Uzemňovacie vedenie nepripájajte ku:
- plynovým potrubiam: ak uniká plyn, môže spôsobiť výbuchy
alebo vznik požiaru.
- uzemneniu telefónneho vedenia a bleskozvodom: môže
spôsobiť nenormálne vysoký elektrický potenciál uzemnenia
počas búrok s bleskami.
- inštalačným potrubiam: ak sa používa plastové potrubie,
nemá uzemňovacie účinky.
■Zabezpečte, aby elektrické vedenia boli
odizolované rovnako.
MCA: Minimálny prúd obvodu (Min. circuit Amps) (A)
MFA: Maximálny prúd poistky (Max. Fuse Amps) (A)
POZNÁMKA
Podrobnosti nájdete v odseku "Elektrické údaje"
v knihe technických údajov.
Klimatizačné zariadenia systému VRV
FXMQ20~125P7VEB
4PW56481-2
Page 9
Špecifikácie poistiek a vedení dodaných zákazníkom
Elektrické napájanie
Poistky dodané
Model
20~12516 AH05VV-U3GMiestne predpisy
zákazníkom
VedenieVeľkosť
- Pri nasadzovaní veka riadiacej skrine nesmie dôjsť
k zaseknutiu niektorého z vedení.
- Po zapojení všetkých vedení vyplňte všetky medzery
v prechodových otvoroch skrine tmelom alebo izoláciou
(zabezpečuje zákazník), aby nedošlo ku vniknutiu malých
živočíchov a nečistoty do jednotky z vonkajšej strany, čo by
mohlo spôsobiť vznik skratu obvodov riadiacej skrine.
ModelVedenieVeľkosť
20~125Vedenie s izoláciou (2)0,75-1,25 mm
POZNÁMKA
Podrobnosti nájdete v kapitole "Príklad zapojenia" na
2
strane 8.
Povolená dĺžka prenosového vedenia medzi vnútornou a vonkajšou
jednotkou a medzi vnútornou jednotkou a diaľkovým ovládačom je
nasledovná:
1.Vonkajšia jednotka – vnútorná jednotka: max. 1000 m (celková
dĺžka zapojenia: 2000 m)
2.Vnútorná jednotka – diaľkový ovládač: max 500 m
Príklad zapojenia a ako nastaviť diaľkový
ovládač
Ako zapojiť vedenia
Podľa obrázku 12 odoberte kryt spínacej skrinky a uskutočnite
zapojenie.
1Kryt spínacej skrine
2Prívod nízkonapäťových vodičov do spínacej skrine
3Prívod vysokonapäťových vodičov do spínacej skrine
4Schéma zapojenia
5Elektrická rozvodná skriňa
PREDBEŽNÉ OPATRENIA
1Pri pripojovaní ku svorkovnici napájania dodržujte uvedené
pokyny a poznámky.
- Na pripojenie ku svorkovnici zapojenia jednotiek použite
kruhovú stláčanú svorku pre izolačné puzdro. Ak sa nedá
z vážnych dôvodov použiť, dodržujte nasledovné pokyny.
2Celkový prúd vedenia medzi vnútornými jednotkami nesmie
prekročiť 12 A. Pri použití dvoch napájacích elektrických vedení
s prierezom väčším ako 2 mm2 (Ø1,6) rozdeľte vedenie mimo
svorkovnice jednotky v súlade s predpismi a normami pre
elektrické zariadenia.
Vetvenie musí byť izolované a kvalita izolácie musí byť rovnaká
alebo vyššia ako izolácia samotného napájacieho vedenia.
3Na tú istú svorku uzemnenia nepripájajte vedenia rozličných
hodnôt. Voľné spoje môžu narušiť ochranu.
4Šnúry diaľkových ovládačov a prepojenie medzi jednotkami
musia byť umiestnené najmenej 50 mm od ostatných
elektrických vedení. Nedodržanie tohto návodu môže mať za
následok poruchu v dôsledku elektrického šumu.
5Pri zapojení diaľkového ovládača si preštudujte "Návod na
inštaláciu diaľkového ovládača" priložený k diaľkovému
ovládaču.
6Elektrické napájanie nikdy nepripájajte ku svorkovnici prenoso-
vého vedenia. Táto chyba by znamenala poškodenie celého
systému.
7Používajte len špecifikované vedenia a vedenia pevne pripojte
ku svorkám. Dávajte pozor, aby ste vedenia na svorkách
nevystavili externému namáhaniu. Zapojenie udržujte
v poriadku a tak, aby neprekážalo inému zariadeniu ako napr.
otváraniu krytu spínacej skrine. Uistite sa, že veko sa uzatvára
natesno. Nesprávne pripojenia môžu mať za následok prehriatie
a v najhoršom prípade zasiahnutie elektrickým prúdom alebo
vznik požiaru.
1Stláčaná svorka s kruhovým
závesom
2Nasaďte izolačnú objímku
1 2 3
3Zapojenie
- Na tú istú svorku elektrického napájania nepripájajte vedenia
rozličných hodnôt. (Voľné spoje môžu spôsobiť prehriatie.)
- Pri pripojovaní vedení tých istých hodnôt ich pripojte podľa
obrázku.
Použite špecifikované elektrické vedenie. Vedenie bezpečne
pripojte ku svorke. Vedenie upevnite bez použitia veľkej sily
pôsobiacej na svorku. Použite momenty podľa nižšie
uvedenej tabuľky.
Krútiaci moment pri doťahovaní (N•m)
Svorkovnica pre prenosové vedenie jednotky a
diaľkový ovládač
Svorkovnica elektrického napájania1,2
FXMQ20~125P7VEB
Klimatizačné zariadenia systému VRV
4PW56481-2
0,9
Návod na inštaláciu a použitie
7
Page 10
Príklad zapojenia
Nastavenia na mieste inštalácie
Nainštalujte zapojenie elektrického napájania každej jednotky
s vypínačom a poistkou tak, ako je zobrazené na obrázku 16.
1Elektrické napájanie
2Hlavný vypínač
3Elektrické napájanie
4Prenosové zapojenie
5Vypínač
6Poistka
7Len BS jednotka REYQ
8Vnútorná jednotka
9Diaľkový ovládač
Príklad kompletného systému (3 systémy)
Pri použití 1 diaľkového ovládača pre 1 vnútornú jednotku (normálna
prevádzka) (Viď obrázok 15)
Pre skupinové ovládanie alebo použitie s 2 diaľkovými ovládačmi
(Viď obrázok 17)
Keď je obsiahnutá jednotka BS (Viď obrázok 13)
1Vonkajšia jednotka
2Vnútorná jednotka
3Diaľkový ovládač (voliteľné prídavné príslušenstvo)
4Najvzdialenejšia vnútorná jednotka
5Pre použitie s 2 diaľkovými ovládačmi
6Jednotka BS
POZNÁMKA
PREDBEŽNÉ OPATRENIA
■Pre elektrické napájanie jednotiek toho istého systému sa môže
■Zariadenie neuzemňujte na plynové, vodovodné potrubia alebo
Pri použití skupinového ovládania nie je potrebné
vytvárať adresu vnútornej jednotky. Adresa je automaticky nastavená pri pripojení elektrického napájania.
použiť jediný vypínač. Napriek tomu je potrebné dôkladne
vybrať vypínače a obvody vetvenia.
ovládač, ktorý sa hodí pre vnútornú jednotku, ktorá má väčšinu
funkcií.
bleskozvody popr. uzemnenia telefónnych vedení. Nesprávne
uzemnenie môže mať za následok zasiahnutie elektrickým
prúdom.
Nastavenia na mieste inštalácie musia byť uskutočnené z diaľkového
ovládača a v súlade s podmienkami inštalácie.
■Nastavenie sa môže uskutočniť zmenou "Čísla režimu", "Čísla
prvého kódu" a "Čísla druhého kódu" ("Mode number", "First
code No." a "Second code No.").
■Pri nastavovaní a prevádzke si preštudujte "Nastavenia na
mieste inštalácie" v návode na inštaláciu diaľkového ovládača.
Súhrn nastavení na mieste inštalácie
Číslo
Číslo
režimu
prvého
(Mode
kódu
No.)
(First
(Poznám-
ka 1)
code
Popis nastavenia
No.)
Znečistenie filtra –
Silné/Slabé
= Nastavenie
na definovanie
času medzi 2
zobrazeniami
čistenia filtra na
displeji. (Ak je
0
znečistenie silné,
nastavenie sa môže
zmeniť na polovicu
času medzi 2
zobrazeniami
čistenia filtra na
displeji.)
10
(20)
Výber termostatického snímača
2
Nastavenie zobrazenia času
medzi 2 zobrazeniami čistenia
Poznámka 1 : Nastavenie sa uskutočňuje v skupinovom režime. Napriek tomu, keď je zvolené číslo režimu
Poznámka 2 : Nastavenia Č. druhého kódu (Second code No.) z výroby sú označené sivým pozadím.
Poznámka 3 : Používajte len v kombinácii s prídavným voliteľným diaľkovým snímačom alebo ak sa používa
Poznámka 4 : Ak sa vyberie skupinové riadenie a snímač diaľkového ovládača, potom nastavte 10-6-02 a
Poznámka 5 : Ak sú nastavené nastavenia 10-6-02 + 10-2-01 alebo 10-2-02 alebo 10-2-03 súčasne, potom má
Poznámka 6 : Ak sú nastavené nastavenia 10-6-01 + 10-2-01 alebo 10-2-02 alebo 10-2-03 súčasne, potom má
Poznámka 7 : Viac nastavení pre diferenciálne teploty automatickej výmeny sú:
Nastavenie ventilátora počas
VYP termostatu pri prevádzke
3
ohrevu
Diferenciálna automatická
4
výmena
Automatické opätovné
spustenie po zlyhaní
5
elektrického napájania
Fixné chladenie/ohrev master VypnutýAktívny——
9
Prevádzka čerpadla vypúšťania
3
so zámkom zvlhčovania
vo vnútri zátvoriek, vnútorné jednotky sa môžu tiež nastavovať individuálne.
nastavenie 10-2-03.
10-2-03.
prioritu nastavenie 10-2-01, 10-2-02 alebo 10-2-03.
prioritu nastavenie pre skupinové spojenie 10-6-01 a pre individuálne spojenie 10-2-01, 10-2-02
alebo 10-2-03.
Číslo druhého kódu 054°C
065°C
076°C
087°C
Číslo druhého kódu (Second code No.) (Poznámka 2)
01020304
Filter
s mimoriadne
dlhou životnosťou
Filter
s dlhou
životnosťou
Štandardný
filter
±10 000
hodín
±2 500
hodín
Slabé
±200 hodín±100 hodín
Použite snímač
jednotky (alebo
diaľkový
snímač, ak je
nainštalovaný)
a snímač
diaľkového
ovládača. (Viď
poznámka 5+6)
ZobrazenieNezobrazenie——
Použite
len snímač
jednotky
(alebo diaľkový
snímač, ak je
nainštalovaný).
(Viď
poznámka 6)
Termostat zap +
chod
kompresora
Vynútené
vypnutie (OFF)
LL
0°C1°C2°C
Vypnutý
VybavenýNevybavený——
±5 000
hodín
±1 250
Silné
Použite len
snímač
jednotky (alebo
diaľkový
snímač, ak je
nainštalovaný).
(Viď
poznámka 5+6)
Použite snímač
jednotky (alebo
diaľkový
snímač, ak je
nainštalovaný)
a snímač
diaľkového
ovládača.
poznámka 4+5+6)
—Prevádzka
Prevádzka
ON/OFF
(ZAP./VYP.)
Menovitá
rýchlosť
Aktívny——
——
hodín
Použite len
snímač
diaľkového
ovládača.
(Viď
poznámka 5+6)
——
(Viď
——
VYP.
(Viď
poznámka 3)
—
Porucha
—
3°C
(Viď poznámka 7)
Návod na inštaláciu a použitie
8
Klimatizačné zariadenia systému VRV
FXMQ20~125P7VEB
4PW56481-2
Page 11
Nastavenie externého statického tlaku
Nastavenie externého statického tlaku sa dá dosiahnuť 2 spôsobmi:
Použitím funkcie automatického nastavenia prúdenia vzduchu
Automatické nastavenie prúdenia vzduchu je objem vyfukovaného vzduchu, ktorý bol automaticky nastavený na menovité
množstvo.
1Presvedčte sa, že po ukončení skúšobnej prevádzky je vinuté
vedenie suché.
Ak vinuté vedenie nie je suché, jednotku prevádzkujte 2 hodiny
v režime Len ventilátor a vedenie nechajte vysušiť.
2Skontrolujte, či vedenie elektrického napájania klimatizácie je
vedené pozdĺž inštalácie potrubia.
Ak je v klimatizačnej jednotke nainštalovaný uzatvárací tlmič,
presvedčte sa, že je otvorený.
Tiež skontrolujte, či je vzduchový filter správne nasadený na
prechod vzduchu na sacej strane vzduchu klimatizačnej
jednotky.
3Ak je viac prívodov a výstupov vzduchu, nastavte tlmiče tak, aby
rýchlosť prúdenia vzduchu každého prívodu a výstupu vzduchu
súhlasila s konštrukčnou rýchlosťou prúdenia vzduchu.
Presvedčte sa, že klimatizačná jednotka je v režime prevádzky
ventilátora. Ak chcete zmeniť rýchlosť prúdenia vzduchu na H
alebo L, stlačte a nastavte tlačidlo nastavenia prúdenia vzduchu
diaľkového ovládača.
Ak je klimatizačná jednotka je v režime prevádzky ventilátora,
vykonajte nasledovné kroky:
- zastavte klimatizačnú jednotku,
- prejdite do režimu nastavenia na mieste inštalácie,
- zvoľte režim č. 21 (alebo 11 v prípade skupinového
nastavenia),
- nastavte č. prvého kódu na "7",
- nastavte č. druhého kódu na "03".
Po týchto nastaveniach sa vráťte do normálneho režimu a
stlačte tlačidlo ON/OFF. Potom sa rozsvieti kontrolka prevádzky
a klimatizačná jednotka prejde do režimu prevádzky ventilátor
pre automatické nastavenie prúdenia vzduchu.
Nenastavujte tlmiče počas režimu prevádzky ventilátora pre automatické nastavenie prúdenia vzduchu.
Po 1 až 8 minútach sa klimatizačná jednotka automaticky
zastaví, ak sa vykonal režim prevádzky ventilátora pre automatické nastavenie prúdenia vzduchu. Kontrola prevádzky sa
vypne.
Číslo
prvého
Číslo
režimu
(Mode
No.)
11 (21)7
kódu
(First
code
No.)
5Ak sa klimatizačná jednotka zastavila, skontrolujte vnútornú
jendotku, či je číslo druhého kódu režimu č. 21 nastavené na
"02".
Ak sa klimatizačná jednotka nezastaví alebo číslo druhého kódu
nie je "02", opakujte krok 4.
Ak vonkajšia jednotka nie je zapnutá, displej na diaľkovom
ovládači zobrazí "U4" alebo "UH" (pozri "Skúšobná prevádzka"
na strane 10). Napriek tomu môžete pokračovať v nastavovaní
tejto funkcie, lebo tieto hlásenia sa týkajú len vonkajších
jednotiek.
Po nastavení tejto funkcie nezabudnite pred skúšobnou
prevádzkou vonkajšej jednotky ju zapnúť.
Ak sa na displeji diaľkového ovládača zobrazí nejaká iná chyba,
pozri "Skúšobná prevádzka" na strane 10 a návod na obsluhu
vonkajšej jednotky. Skontrolujte chybné miesto.
FXMQ20~125P7VEB
Klimatizačné zariadenia systému VRV
4PW56481-2
Číslo
druhého
kódu
(Second
code
No.)
Obsah nastavenia
01Nastavenie prúdenia vzduchu je VYP
Ukončenie nastavenia prúdenia
02
vzduchu
03Začiatok nastavenia prúdenia vzduchu
■Ak je po nastavení prúdenia vzduchu vo vetracích
kanáloch nejaká zmena, nezabudnite znova vykonať
nastavenie prúdenia vzduchu.
■Ak nie je po vykonaní nastavenia prúdenia vzduchu
vo vetracích kanáloch, po vykonaní skúšobnej prevádzky vonkajšej jednotky alebo ak sa klimatizačná
jednotka premiestnila na iné miesto, žiadna zmena,
prejednajte to s vašim predajcom.
■Ak sa používajú pomocné ventilátory, jednotka na
úpravu vonkajšieho vzduchu alebo HRV cez kanál,
nepoužívajte automatickú reguláciu nastavenia
prúdenia vzduchu pomocou diaľkového ovládača.
■Ak sa zmenili vetracie cesty, vykonajte automatické
nastavenie prúdenia vzduchu znova tak, ako bolo
popísané vyššie od kroku 3 ďalej.
Použitie diaľkového ovládača
Skontrolujte vnútornú jednotku, či je druhý kód režimu č. 21
nastavený na "01" (= nastavenie z výroby). Zmeňte druhý kód podľa
externého statického tlaku pripojeného kanála tak, ako je uvedené
v tabuľke 2.
POZNÁMKA
Číslo druhého kódu je nastavené z výrobného závodu
na "02 (FXMQ20~32) / 07 (FXMQ40~125)".
Ovládanie 2 diaľkovými ovládačmi (ovládanie 1 vnútornej
jednotky 2 diaľkovými ovládačmi)
Pri použití 2 diaľkových ovládačov musí byť jeden nastavený na
"MAIN" ("HLAVNÝ") a druhý na "SUB" ("PODRIADENÝ").
ZMENA MAIN/SUB (HLAVNÝ/PODRIADENÝ)
■Vložte skrutkovač s plochou hlavou do zárezu medzi hornou a
dolnou časťou diaľkového ovládača a pri pôsobení v 2 polohách
vypáčte hornú časť. (Viď obrázok 18)
(Riadiaca PC karta diaľkového ovládača je pripojená k hornej
časti diaľkového ovládača.)
■Prepnite prepínač main/sub (hlavný/podriadený) na jednej
z dvoch PC kariet diaľkových ovládačov do polohy "S". (Viď
obrázok 19)
(Ponechajte prepínač druhého diaľkového ovládača nastavený
v polohe "M".)
1Riadiaca PC karta diaľkového ovládača
2Nastavenie z výrobného závodu
3Je potrebné zmeniť len jeden diaľkový ovládač
Návod na inštaláciu a použitie
9
Page 12
Počítačové ovládanie (vynútené vypnutie a prevádzka
on/off (zap./vyp.))
1Špecifikácie vedenia a ako uskutočniť zapojenie
- Pripojte vstup zvonku na svorky T1 a T2 svorkovnice
(diaľkový ovládač ku prenosovému vedeniu).
Špecifikácia
zapojenia
Veľkosť
DĺžkaMax 100 m
Vonkajšia svorkaKontakt, ktorý môže zabezpečiť
F2 T1 T2
FORCED
OFF
Vstup A
2Aktivácia
- Nasledovná tabuľka vysvetľuje vynútené vypnutie ("forced
off") a prevádzka zap./vyp. ("on/off operations") ako odozvu
na vstup A.
- Zapnite elektrické napájanie a potom použite diaľkový
ovládač pre voľbu prevádzky.
- Diaľkový ovládač nastavte na režim nastavenia na mieste.
Podrobnosti nájdete v kapitole "Ako nastavovať na mieste
inštalácie" ("How to set in the field") v návode diaľkového
ovládača.
- Ak je zariadenie v režime nastavenia na mieste, zvoľte režim
č. 12 a potom nastavte prvé číslo kódu (prepínač) na "1".
Potom nastavte druhé číslo kódu (pozícia) na "01" pre
vynútené vypnutie (forced off) a "02" pre prevádzku zap./vyp.
(on/off operation). (vynútené vypnutie je nastavenie
z výrobného závodu.) (Viď obrázok 20)
1Číslo druhého kódu (Second code No.)
2Číslo režimu (Mode No.)
3Číslo prvého kódu (First code No.)
4Režim nastavenia na mieste
Izolovaná plastová šnúra alebo kábel
0,75-1,25 mm
minimálne zaťaženie 15 V =, 10 mA
vstup off ➜ on: zapína jednotku
(nemožné pomocou diaľkového
ovládača)
vstup on ➜ off: vypína jednotku
pomocou diaľkového ovládača
(2 žilový)
2
Skúšobná prevádzka
Pozrite návod na inštaláciu vonkajšej jednotky.
Ak dôjde k poruche, kontrolka prevádzky diaľkového ovládača bude
blikať. Na displeji s tekutými kryštálmi skontrolujte kód poruchy, aby
ste zistili dôvod vzniku problému.
Kód chybyVýznam
A8Chyba elektrického napájania vnútornej jednotky
C1
C6
U3Skúšobná prevádzka vnútornej jednotky nebola ukončená
Chyba prenosu medzi kartou PCB ovládača ventilátora a
kartou PCB ovládača vnútornej jednotky.
Nesprávna kombinácia dosky PCB ovládača ventilátora
vnútornej jednotky alebo chyba nastavenia karty riadenia
typu PCB
Ak je na diaľkovom ovládači zobrazená nejaká z položiek v tabuľke
uvedenej nižšie, môže byť problém so zapojením alebo elektrickým
napájaním, takže znova skontrolujte elektrické zapojenie.
Kód chybyVýznam
Existuje skrat na svorkách vynúteného vypnutia (T1,T2)
U4 alebo UH
Žiadne
zobrazenie
- Elektrické napájanie na vonkajšej jednotke je vypnuté
- Elektrické napájanie na vonkajšej jednotke nie je zapojené
- Nesprávny prenos zapojenia vynúteného vypnutia
- Elektrické napájanie na vnútornej jednotke je vypnuté
- Elektrické napájanie na vnútornej jednotke nie je zapojené
- Nesprávne zapojenie prenosového vedenia, vynúteného
vypínania alebo diaľkového ovládača
Údržba
Pozor
■Údržbu môže vykonávať len kvalifikovaný servisný
pracovník.
■Pred získaním prístupu ku svorkám je nutné vypnúť
všetky elektrické napájacie obvody.
■Pri čistení vzduchových filtrov a vonkajších panelov
nepoužívajte vodu alebo vzduch s teplotou 50°C
alebo viac.
■Pri čistení výmenníka tepla nezabudnite odobrať
spínaciu skriňu, motor ventilátora, pomocný elektrický
ohrievač a vypúšťacie čerpadlo. Voda alebo čistiaci
prostriedok môžu poškodiť izoláciu elektronických
komponentov a spôsobiť spálenie týchto
komponentov.
■Ak sa počas prevádzky vypne elektrické napájanie,
prevádzka sa opäť automaticky spustí po opätovnom
zapnutí.
Centralizované ovládanie
Pre centralizované ovládanie je potrebné vytvoriť číslo skupiny.
Podrobnosti nájdete v návode každého prídavného voliteľného
ovládača pre centralizované ovládanie.
Inštalácia dekoračného panelu
Pozrite si návod na inštaláciu priložený k dekoračnému panelu.
Po inštalácii dekoračného panelu zabezpečte, aby nebol priestor
medzi telesom jednotky a dekoračným panelom.
Ak je jednotka nainštalovaná v miestnosti, kde je vzduch mimoriadne
znečistený, zvýšte frekvenciu čistenia.
Ak nie je možné odstrániť nečistotu, vzduchový filter vymeňte.
(Vzduchový filter na výmenu je voliteľný.)
Klimatizačné zariadenia systému VRV
FXMQ20~125P7VEB
4PW56481-2
Page 13
1Otvorte mriežku nasávania. (Len pre nasávanie zo spodnej
strany.)
Súčasne posuňte obidva gombíky tak, ako je zobrazené a
potom ich potiahnite dozadu.
Ak je jednotka vybavená retiazkou, uvoľnite ju.
2Vzduchové filtre demontujte.
Látku vzduchového filtra stiahnite smerom hore (nasávanie
zo zadnej strany) alebo dozadu (nasávanie zo spodnej strany).
nasávanie zo spodu
Dve závesné konzoly nastavte do jednej roviny a stlačte dve
spony na svoje miesto (v prípade potreby potiahnite látku filtra).
Skontrolujte pevné upevnenie štyroch závesov.
5Uzavrite mriežku vstupu vzduchu. (Len pre nasávanie zo