Daikin FXMQ20P7VEB, FXMQ25P7VEB, FXMQ32P7VEB, FXMQ40P7VEB, FXMQ50P7VEB Operation manuals [de]

...
Page 1
Návod na inštaláciu
a použitie
Klimatizačné zariadenia systému
FXMQ20P7VEB FXMQ25P7VEB FXMQ32P7VEB FXMQ40P7VEB FXMQ50P7VEB FXMQ63P7VEB FXMQ80P7VEB FXMQ100P7VEB FXMQ125P7VEB
Page 2
2
1
153
276
4
5
1 2
3
2 1
3 4 5
4
1 2
2 3
1
4 53
6a 6b 6c
200<45
1 3 442
680
1 56342
680
43
630 700
1 5342
A
B
4
2
680
7
6a
7a
180
425
160
(160~300)
1 3 52
460
6b 6c
7c
4
A
1
7a
7b
180
350
1 32
460
4
A
2
7b
8
9
26
7c
1
1
5 41 3
2
8 9
10
5
0~75
300 mm
4
1~1.5 m
3
1 2
625
A
56
10 11
11
100 mm
0~625 mm
1
1
Page 3
1
1
2
1
FXMQ20P7VEB FXMQ40P7VEB FXMQ80P7VEB
Obsah
FXMQ25P7VEB FXMQ50P7VEB FXMQ100P7VEB FXMQ32P7VEB FXMQ63P7VEB FXMQ125P7VEB
Klimatizačné zariadenia systému VRV
Strana
Pred inštaláciou .................................................................................1
Dôležité informácie týkajúce sa použitého chladiva ..........................2
Voľba miesta inštalácie......................................................................2
Prípravy pred inštaláciou ...................................................................3
Inštalácia vnútornej jednotky .............................................................4
Chladiace potrubie............................................................................. 4
Inštalácia vypúšťacieho potrubia .......................................................5
Elektrické zapojenie........................................................................... 6
Príklad zapojenia a ako nastaviť diaľkový ovládač............................7
Príklad zapojenia ...............................................................................8
Nastavenia na mieste inštalácie ........................................................8
Inštalácia dekoračného panelu........................................................10
Skúšobná prevádzka .......................................................................10
Údržba.............................................................................................10
Požiadavky na likvidáciu odpadu..................................................... 11
Schéma zapojenia ...........................................................................12
PRED INŠTALÁCIOU SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD. TENTO NÁVOD USCHOVAJTE VO VAŠOM DOSAHU PRE NESKORŠIE POUŽITIE.
NESPRÁVNA INŠTALÁCIA ALEBO PRIPOJENIE ZARIADENIA POPRÍPADE PRÍSLUŠENSTVA MÔŽU SPÔSOBIŤ ZASIAHNUTIE ELEKTRICKÝM PRÚDOM, SKRAT, VZNIK NETESNOSTÍ, POŽIARU ALEBO INÉ POŠKODENIE ZARIADENIA. POUŽÍVAJTE LEN PRÍSLUŠENSTVO VYROBENÉ SPOLOČNOSŤOU DAIKIN, KTORÉ JE ŠPECIÁLNE URČENÉ PRE POUŽITIE S TÝMTO ZARIADENÍM. NECHAJTE HO NAINŠTALOVAŤ ODBORNÍKOM.
POKIAĽ MÁTE NEJAKÉ POCHYBNOSTI TÝKAJÚCE SA INŠTALÁCIE ALEBO POUŽITIA, JE NUTNÉ SA VŽDY SPOJIŤ S VAŠIM PREDAJCOM SPOLOČNOSTI DAIKIN, ABY VÁM PORADIL A POSKYTOL INFORMÁCIE.
Originálny návod je v angličtine. Ostatné jazyky sú preklady originálneho návodu.
Inštaláciu musí vykonať technik s oprávnením. Výber materiálov a inštalácia musí spĺňať platné národné a medzinárodné predpisy.
Návod na inštaláciu
a použitie
Predmety neklaďte do priamej blízkosti vonkajšej jednotky a zabráňte tomu, aby sa okolo jednotky hromadilo lístie a iné nečistoty. Lístie je teplým úkrytom malých živočíchov, ktoré môžu vniknúť do jednotky. Ak vniknú do jednotky a ak prídu do styku s elektrickými súčiastkami, môžu spôsobiť vznik porúch, dymu alebo požiaru.
Predbežné opatrenia
Jednotku neinštalujte ani neprevádzkujte v miestnostiach uvedených nižšie.
- Miesta uskladňujúce minerálne oleje alebo obsahujúce olejové výpary popr. striekajúci olej napr. kuchyne. (Plastové diely môžu byť poškodené.)
- Kde sú prítomné korozívne plyny ako sú sírnaté plyny. (Medené potrubia a spájkované spoje môžu korodovať.)
- Kde sa používajú prchavé horľavé plyny ako je riedidlo alebo benzín.
- Kde sú stroje vytvárajúce elektromagnetické vlny. (Riadiaci systém sa môže poškodiť.)
- Kde vzduch obsahuje vysoké úrovne soli ako sú miesta v blízkosti oceánov a kde napätie veľmi kolíše ako sú napr. závody. Vo vozidlách alebo na lodiach.
Príslušenstvo neinštalujte priamo na skriňu. Vŕtaním otvorov v skrini zariadenia by mohlo dôjsť k poškodeniu elektrických vedení a následkom toho ku vzniku požiaru.
Tento spotrebič nie je určený na použitie osobami, vrátane detí, s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí s výnimkou prípadov, keď sú pod dozorom alebo dostávajú pokyny týkajúce sa používania spotrebiča od osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť. Na malé deti je potrebné dávať pozor, aby sa so spotrebičom nehrali.
Príslušenstvo
Skontrolujte, či je vo vašej jednotke zahrnuté nasledovné príslušenstvo.
12
Kovová spona
1 kus
Vypúšťacia
hadica
1 kus
Izolácia spojení
Podložka pre
závesnú konzolu
8 kusov
Stredné
tesnenie
kusov
Pred inštaláciou
Jednotku ponechajte vo vnútri obalu, až kým ju nedopravíte na miesto inštalácie. Pokiaľ je nevyhnutné jednotku vybaliť, použite pri zdvíhaní pruh jemného materiálu alebo ochranné doštičky spolu s lanom, aby nedošlo k poškodeniu alebo poškriabaniu jednotky.
Viď návod na inštaláciu vnútornej jednotky, kde nájdete položky, ktoré nie sú popísané v tomto návode.
Pozor pre chladivo série R410A: Pripojené vonkajšie jednotky musia byť skonštruované výhradne pre R410A.
FXMQ20~125P7VEB Klimatizačné zariadenia systému VRV 4PW56481-2
Veľké tesnenie
kus
Ostatné: návod na inštaláciu a použitie
pre plynové
potrubie
kus
pre kvapalinové
potrubie
kus
Skrutky pre
príruby kanálov
1 sada
16 kusov
Skrutky pre upevnenie panelov sú pripojené k vstupnému panelu vzduchu.
Návod na inštaláciu a použitie
1
Page 4
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
Voliteľné príslušenstvo
Existujú dva typy diaľkových ovládačov: drôtový a bezdrôtový. Zvoľte diaľkový ovládač podľa požiadaviek zákazníka a nainštalujte ho na vhodnom mieste. Pri výbere vhodného diaľkového ovládača viď katalógy a technická literatúra.
Pri inštalácii nasávania na spodku: panel vstupu vzduchu a textilný spoj vstupného panelu vzduchu.
U nasledovných položiek je nutné dávať špeciálny pozor počas konštrukcie a kontroly po ukončení inštalácie
Odfajknite
ak bolo
skontrolované
Je vnútorná jednotka pevne upevnená?
Jednotka by mohla spadnúť, vibrovať alebo robiť hluk.
Je skúška utesnenia plynu ukončená?
Môže to mať za následok nedostatočné chladenie alebo kúrenie.
Je jednotka dostatočne izolovaná a skontrolovaná, či neuniká vzduch?
Kondenzovaná voda môže kvapkať.
Je odtok plynulý?
Kondenzovaná voda môže kvapkať.
Je napájacie napätie rovnaké, ako je to zobrazené na výrobnom štítku?
Jednotka sa môže poškodiť alebo môžu vyhorieť jednotlivé komponenty.
Je elektrické zapojenie a pripojenie potrubí správne?
Jednotka sa môže poškodiť alebo môžu vyhorieť jednotlivé komponenty.
Je jednotka bezpečne uzemnená?
Nebezpečné pri nesprávnom elektrickom uzemnení.
Súhlasí elektrické zapojenie podľa špecifikácií?
Jednotka sa môže poškodiť alebo môžu vyhorieť jednotlivé komponenty.
Blokuje niečo výstup alebo vstup vzduchu vnútornej alebo vonkajšej jednotky?
Môže to mať za následok nedostatočné chladenie.
Je zaznamenaná dĺžka chladiaceho potrubia a dodatočné doplnenie chladiva?
Náplň chladiva v systéme nie je jasná.
Sú vzduchové filtre správne upevnené (pri inštalácii so zadným kanálom)?
Údržba vzduchových filtrov môže byť nemožná.
Nastavili ste vonkajší statický tlak?
Môže to mať za následok nedostatočné chladenie alebo kúrenie.
Poznámky pre inštalatéra
Tento návod si dôkladne preštudujte, aby ste zabezpečili správnu inštaláciu. Nezabudnite poučiť zákazníka o správnej prevádzke systému a ukážte mu priložený návod na obsluhu.
Zákazníkovi vysvetlite, aký systém je nainštalovaný. V návode na obsluhu správne vyplňte príslušné špecifikácie inštalácie v kapitole "Čo robiť pred spustením prevádzky".
Voľba miesta inštalácie
(Viď obrázok 1 a obrázok 2)
Zvoľte také miesto inštalácie, ktoré spĺňa nasledovné podmienky a o ktorom ste sa dohodli so zákazníkom.
- Kde je možné zaistiť optimálne rozloženie vzduchu.
- Kde prúdenie vzduchu nie je ničím blokované.
- Kde môže byť kondenzát správne vypustený.
- Kde znížený strop nie je viditeľne sklonený.
- Kde je možné zaistiť dostatočný voľný priestor pre údržbu a servis.
- Kde nie je riziko úniku horľavého plynu.
- Zariadenie nie je určené na používanie v prípadnom výbušnom prostredí.
- Kde je možné prepojenie vnútornej a vonkajšej jednotky potrubím v povolenom rozsahu. (Pozrite návod na inštaláciu vonkajšej jednotky.)
- Vnútornú jednotku, vonkajšiu jednotku, elektrické vedenie sieťového elektrického napájania a prenosové vedenie umiestnite najmenej 1 meter od televíznych a rozhlasových prijímačov. Toto opatrenie je nutné ako prevencia proti rušeniu obrazu a zvuku uvedených prijímačov. (Podľa podmienok, pri ktorých sa generujú elektrické vlny, môže zariadenie generovať elektrický šum aj vo vzdialenosti 1 metra.)
- Pri inštalácii súpravy bezdrôtového diaľkového ovládača môže byť vzdialenosť medzi bezdrôtovým diaľkovým ovládačom a vnútornou jednotkou kratšia, ak sú v miestnosti žiarivky, ktoré sú elektricky spúšťané. Vnútorná jednotka musí byť nainštalovaná pokiaľ možno v čo najväčšej vzdialenosti od žiariviek.
- Priamo pod vnútornú alebo vonkajšiu jednotku neumiestňujte predmety, ktoré sú náchylné na vlhkosť. Za určitých podmienok môže kondenzácia na hlavnej jednotke alebo chladiacich potrubiach, znečistený vzduchový filter alebo upchatie vypúšťania spôsobiť kvapkanie, čo má za následok zničenie alebo poruchu príslušného predmetu.
Zaistite, aby bol na strane nasávania vzduchu a výstupu vzduchu nainštalovaný ochranný kryt, ktorý zabráni tomu, aby niekto strkal ruky do lopatiek ventilátora alebo do priestoru výmenníka tepla.
Tento ochranný kryt musí spĺňať príslušné európske a národné predpisy.
Pre inštaláciu použite závesné skrutky. Skontrolujte, či je alebo nie je strop dostatočne pevný pre unesenie hmotnosti vnútornej jednotky. Ak existuje riziko, pred inštaláciou jednotky zosilnite strop.
Servisný priestor Vypúšťacie potrubie Prípojka elektrického napájania Prípojka prenosového vedenia Vypúšťací výstup pre údržbu Plynové potrubie Kvapalinové potrubie
Dôležité informácie týkajúce sa použitého chladiva
Tento výrobok obsahuje fluorizované skleníkové plyny, ktorých sa týka takzvaný Kyoto protokol.
Typ chladiva: R410A
(1)
GWP
hodnota: 1975
(1)
GWP = global warming potential (potenciál globálneho oteplenia)
V závislosti od európskej alebo miestnej legislatívy môžu byť potrebné pravidelné kontroly úniku chladiva. Skontaktujte sa prosím s miestnym predajcom, ktorý Vám poskytne viac informácií.
Návod na inštaláciu a použitie
2
Klimatizačné zariadenia systému VRV
FXMQ20~125P7VEB
4PW56481-2
Page 5
1
2
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
1
2
3
1
2
3
4
5
40
1
2
1
2
3
4
5
3
4
Prípravy pred inštaláciou
Vzťah otvoru v strope k polohe jednotky a závesných skrutiek.
(Viď obrázok 5)
Model A (mm) B (mm)
20~32 550 586 40 700 738 50~80 1000 1038 100+125 1400 1438
Vnútorná jednotka Potrubie Vzdialenosť závesných skrutiek (4x) Vzdialenosť závesných skrutiek
Pri inštalácii zvoľte jednu z nižšie uvedených možností.
Štandardné nasávanie zo zadnej strany (Viď obrázok 6a)
Povrch stropu Otvor v strope Servisný prístupový panel (prídavné voliteľné príslušenstvo) Vzduchový filter Kanál vstupu vzduchu Servisný otvor kanálu Vymeniteľná doska
Montáž panelu vstupu vzduchu s textilným spojom (Viď
obrázok 7a)
Priama montáž panelu vstupu vzduchu (Viď obrázok 7b)
Povrch stropu Otvor v strope Panel vstupu vzduchu (prídavné voliteľné príslušenstvo) Vnútorná jednotka (Zadná strana) Textilný spoj panelu vstupu vzduchu (Prídavné voliteľné
príslušenstvo)
Model A (mm)
20~32 610
760
50~80
100+125 1460
1060
Nasávanie zo spodnej strany (Viď obrázok 7c)
POZNÁMKA
Jednotku je možné používať s nasávaním zo spodnej strany. Vymeniteľnú dosku vymeňte za dosku držiacu vzduchový filter.
Doska so vzduchovým filtrom (filtrami) Vymeniteľná doska
Inštalácia so zadným kanálom a servisným otvorom kanálu
(Viď obrázok 6b)
Inštalácia so zadným kanálom a servisným otvorom kanálu
(Viď obrázok 6c)
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Pred inštaláciou jednotky (v prípade inštalácie s kanálom, ale bez servisného otvoru kanálu): zmeňte polohu vzduchových filtrov.
Na vonkajšej strane jednotky odoberte vzduchový(é) filter(e)
Odoberte vymeniteľnú dosku
Na vnútornú stranu jednotky nainštalujte vzduchový(é) filter(e)
Opäť nainštalujte vymeniteľnú dosku
3
2
4
Pri inštalácii kanálu pre vstup vzduchu vyberte upevňovacie skrutky vyčnievajúce na vnútornej strane príruby najviac 5 mm, aby bol vzduchový filter chránený pred poškodením počas údržby filtra.
Kanál vstupu vzduchu
Vnútorná strana príruby
Upevňovacia skrutka
12
POZNÁMKA
Pri inej než štandardnej inštalácii si vyžiadajte podrobnosti od zástupcu spoločnosti Daikin.
Otáčky ventilátora pre túto vnútornú jednotku sú nastavené tak, aby vznikal štandardný externý statický tlak.
Nainštalujte závesné skrutky. (Ako závesnú skrutku použite skrutku veľkosti M10.) Použite
kotvy v existujúcich stropoch a hmoždínku, kotvu alebo iné diely dodané zákazníkom pre nové stropy za účelom zosilnenia stropu pre unesenie hmotnosti jednotky.
1
Príklad inštalácie
(Viď obrázok 3)
Kotva Stropná doska Dlhá matica alebo otočná objímka Závesná skrutka Vnútorná jednotka
POZNÁMKA
Všetky vyššie uvedené diely dodáva zákazník.
FXMQ20~125P7VEB Klimatizačné zariadenia systému VRV 4PW56481-2
3
5 mm
Návod na inštaláciu a použitie
3
Page 6
C
356
6
C
356
6
1
2
3
1
2
3
1
2
1
2
3
4
Inštalácia vnútornej jednotky
Pri inštalácii prídavného voliteľného príslušenstva (s výnimkou panelu pre vstup vzduchu) si tiež prečítajte príručku pre inštaláciu prídavného voliteľného príslušenstva. V závislosti od podmienok na mieste inštalácie môže byť jednoduchšie nainštalovať prídavné voliteľné príslušenstvo ešte pred inštaláciou vnútornej jednotky.
Dočasne nainštalujte vnútornú jednotku.
- Závesnú konzolu upevnite na závesnú skrutku. Pevne ju upevnite použitím matice a podložky z hornej a dolnej strany závesnej konzoly. (Viď obrázok 4)
Matica (dodáva zákazník) Podložka pre závesnú konzolu (dodáva sa s jednotkou). Dotiahnite (dvojitá matica)
Presvedčte sa, či je jednotka vyrovnaná do vodorovnej polohy.
- Jednotku neinštalujte naklonenú. Vnútorná jednotka je vybavená vstavaným vypúšťacím čerpadlom a plavákovým spínačom. (Ak je jednotka sklonená voči prietoku kondenzátu, plavákový spínač sa môže poškodiť a spôsobiť kvapkanie vody.)
- Pomocou vodováhy alebo vinylovej rúrky naplnenej vodou skontrolujte vo všetkých štyroch rohoch, či je jednotka vodorovná (viď obrázok 9).
Vodováha Vinylová rúrka
Dotiahnite hornú maticu.
Chladiace potrubie
Viď Tabuľka 1 pre rozmery priestorov nástrčných matíc a vhodný krútiaci moment doťahovania. (Príliš silné dotiahnutie môže poškodiť ohranenie a spôsobiť únik chladiva.) Tabuľka 1
Priemer
potrubia
(mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø9,5 33~39 12,8~13,2 Ø12,7 50~60 16,2~16,6 Ø15,9 63~75 19,3~19,7
Krútiaci moment
doťahovania (N•m)
Rozmery
ohranenia A
(mm)
Tvar
ohranenia
±2
90°
45°
±2
A
R=0.4~0.8
Pri pripojovaní nástrčnej matice potrite vnútorný povrch éterovým alebo esterovým olejom a pred pevným dotiahnutím matice najprv dotiahnite rukou o 3 až 4 otáčky.
Ak plyn chladiva počas inštalačných prác uniká, priestory ihneď vyvetrajte. Pri styku plynu s otvoreným plameňom z chladiva uniká jedovatý plyn.
Zaistite dokonalú tesnosť plynového potrubia. V prípade úniku plynu chladiva sa pri styku plynu s otvoreným plameňom (napríklad u vykurovacieho telesa, alebo kuchynského sporáku atď.) môžu uvoľňovať jedovaté plyny.
Nakoniec zaizolujte tak, ako je zobrazené na obrázku uvedenom nižšie.
Postup izolácie potrubia
Plynové potrubie Kvapalinové potrubie
Pre chladiace potrubie vonkajších jednotiek viď návod na inštaláciu priložený k vonkajšej jednotke.
Predtým ako sa chladiace potrubie začne používať, skontrolujte, ktorý typ chladiva sa používa.
Všetky potrubia dodané zákazníkom musí na mieste montáže nainštalovať technik chladiacich zariadení s príslušným oprávnením. Zariadenie musí spĺňať príslušné miestne a národné predpisy.
Použite rezačku a ohraňovačku potrubia vhodnú pre daný typ chladiva.
Aby nedošlo k vniknutiu prachu, vlhkosti alebo iných cudzích predmetov do potrubia, buď jeho koniec zatlačte alebo ho zakryte páskou.
Používajte bezšvové rúrky zo zliatiny medi (ISO 1337). Vonkajšia jednotka je naplnená chladivom. Aby sa zabránilo úniku vody, kompletne vykonajte práce
tepelnej izolácie na oboch stranách plynového a kvapalinového potrubia. Pri používaní tepelného čerpadla môže teplota plynového potrubia dosiahnuť približne až 120°C, takže používajte izoláciu, ktorá je dostatočne tepelne odolná.
Pri pripojovaní alebo odpojovaní potrubí ku alebo z jednotky nezabudnite spoločne použiť bežný kľúč ako aj momentový kľúč.
Momentový kľúč Kľúč Spojenie potrubí Nástrčná matica
12
3
4
1 Izolačný materiál potrubia (dodáva zákazník) 2 Spojenie pomocou nástrčnej matice 3 Izolácia spojov (dodaná s jednotkou) 4 Izolačný materiál potrubia (hlavná jednotka) 5 Hlavná jednotka 6 Svorka (dodáva zákazník) 7 Stredné 1 tesnenie pre plynovú stranu (dodané s jednotkou)
Stredné 2 tesnenia pre kvapalinovú stranu (dodané s jednotkou)
A Pretočenie spojov smerom hore B Nasadenie na základňu C Dotiahnite ostatné diely než izolačný materiál potrubia D Obaľujte od základne jednotky až po vrch spojenia pomocou
nástrčnej matice
Pri miestnej izolácii nezabudnite spoje potrubí zaizolovať po celej dĺžke vo vnútri jednotky.
Voľne prístupné potrubie môže spôsobiť kondenzáciu alebo v prípade, že sa ho dotknete, popáleniny.
Do chladiaceho obvodu nepridávajte žiadne iné látky než je špecifikované chladivo napr. vzduch atď.
Pre nástrčné pripojenia používajte len žíhaný materiál.
Návod na inštaláciu a použitie
4
Klimatizačné zariadenia systému VRV
FXMQ20~125P7VEB
4PW56481-2
Page 7
Preventívne opatrenia pri spájkovaní
A'
Pri spájkovaní je nutné zabezpečiť prívod dusíka. Spájkovanie bez dusíkovej náhrady alebo uvoľňujúce dusík do potrubia spôsobuje vytváranie veľkého množstva okysličeného materiálu vo vrstve na vnútornej strane potrubia. Táto vrstva nepriaznivo ovplyvňuje funkciu ventilov a kompresorov chladiaceho systému a zabraňuje normálnej prevádzke.
Ak má byť pri spájkovaní v potrubí dusík, musí byť nastavený na tlak 0,02 MPa pomocou redukčného ventilu (=práve postačujúci tlak, aby bol tento tlak cítiť na koži).
12 345
6
1 Chladiace potrubie 2 Spájkovaný diel 3 Upevnenie pomocou pásky 4 Ručný ventil 5 Tlakový redukčný ventil 6 Dusík
6
Inštalácia vypúšťacieho potrubia
Inštalujte vypúšťacie potrubie tak, ako je zobrazené na obrázku a uskutočnite opatrenia proti kondenzácii. Nesprávne nainštalované potrubie môže viesť k netesnostiam a k prípadnému zvlhnutiu nábytku a inej výbavy.
1-1.5 m
1 Závesná tyč
Nainštalujte vypúšťacie potrubie.
- Potrubie nainštalujte čo najkratšie a zaistite jeho sklon
smerom dole s gradientom najmenej 1/100, aby vo vnútri potrubia nezostával zachytený vzduch.
- Priemer potrubia musí byť rovnaký alebo väčší ako je
priemer spojovacieho potrubia (vinylová rúrka menovitého priemeru 25 mm a s vonkajším priemerom 32 mm).
- Dodanú vypúšťaciu hadicu pokiaľ možno zasuňte do
vypúšťacieho otvoru.
- Dotiahnite kovovú sponu tak, aby hlava skrutky bola menej
ako 4 mm od dielu kovovej svorky, ako je uvedené na obrázku.
1 23 5
A
A
A'
A'
1
A-A'
4 mm
4
5 3
1 2
- Dodané veľké tesnenie obaľte okolo kovovej svorky, vypúšťaciu hadicu zaizolujte a upevnite pomocou spôn.
- Celú vypúšťaciu hadicu vo vnútri budovy zaizolujte (dodávka zákazníka).
- Ak nie je možné vypúšťaciu hadicu uložiť s vhodným sklonom, použite hadicu s vypúšťacím stúpajúcim potrubím (dodáva zákazník).
Ako inštalovať vypúšťacie potrubie (Viď obrázok 10)
1 Stropná doska 2 Závesná konzola 3 Nastaviteľný rozsah 4 Vypúšťacie stúpajúce potrubie 5 Vypúšťacia hadica (dodávaná s jednotkou) 6 Kovová spona (dodávaná s jednotkou)
1 Vypúšťaciu hadicu pripojte ku vypúšťaciemu stúpajúcemu
potrubiu a zaizolujte ich.
2 Vypúšťaciu hadicu pripojte k vypúšťaciemu potrubiu na
vnútornej jednotke a upevnite ju kovovou svorkou.
Inštalácia A (mm)
Inštalácia s nasávaním zo zadnej časti 231 S inštaláciou textilného kanálu 350-530 S priamou inštaláciou panelu vstupu vzduchu 231
Predbežné opatrenia
-Vypúšťacie stúpajúce potrubie nainštalujte do výšky menej ako 625 mm.
-Vypúšťacie stúpajúce potrubie nainštalujte do pravého uhla s vnútornou jednotkou a nie viac ako 300 mm z jednotky.
- Aby sa zabránilo tvorbe vzduchových bublín, nainštalujte vypúšťaciu hadicu vodorovne alebo s nepatrným sklonom smerom hore (≤75 mm).
POZNÁMKA
Sklon pripojenej vypúšťacej hadice nesmie prekročiť 75 mm, aby vypúšťací nástavec nemusel odolávať ďalším silám.
K dosiahnutiu spádu 1:100 nainštalujte závesné tyče vo vzdialenosti 1 až 1,5 m.
Pri spojovaní viacerých vypúšťacích potrubí nainštalujte potrubia podľa obrázku 11. Zvoľte spájanie vypúšťacieho potrubia, ktorého rozmery sú vhodné pre prevádzkový výkon jednotky.
1 Vypúšťacie potrubia spájajúce sa v bode T
Skúšanie vypúšťacieho potrubia
Po ukončení inštalácie potrubia skontrolujte, či sa vypúšťanie uskutočňuje bez prekážok.
Cez výstup vzduchu postupne pridávajte 1 l vody. Skontrolujte, či neuniká voda. Spôsob pridávania vody. Viď obrázok 8.
1 Prívod vody 2 Prenosné čerpadlo 3 Veko prívodu vody 4 Nádoba (pri nalievaní vody z prívodu vody) 5 Vypúšťací výstup pre údržbu (s gumenou vypúšťacou zátkou) 6 Chladiace potrubia
1 Vypúšťacia prípojka (pripojená k jednotke) 2 Vypúšťacia hadica (dodávaná s jednotkou) 3 Kovová spona (dodávaná s jednotkou) 4 Vypúšťacie potrubie (dodáva zákazník) 5 Veľké tesnenie (dodávané s jednotkou)
FXMQ20~125P7VEB Klimatizačné zariadenia systému VRV 4PW56481-2
Návod na inštaláciu a použitie
5
Page 8
Upozornenie pre vypúšťaciu prípojku
Neodoberajte zátku vypúšťacieho potrubia. Mohla by začať vytekať voda.
Vypúšťací výstup sa používa len pre vypúšťanie vody pred začatím údržby, ak sa nepoužíva vypúšťacie čerpadlo. Zátku vypúšťania nasadzujte a vyberajte s citom. Použitie veľkej sily by spôsobilo deformovanie prípojky vypúšťacej nádoby.
Vytiahnutie zátky
1
1 Vypúšťacia zátka
Zátkou nekývajte hore a dole.
Zasunutie zátky
1
2
1 Vypúšťacia zátka 2 Krížový skrutkovač
Vložte zátku a stlačte použitím krížového skrutkovača
Najprv vykonajte eletrické zapojenie tak, ako je uvedené v "Elektrické
zapojenie" na strane 6 a ako nastaviť diaľkový ovládač akoje
vysvetlené v "Príklad zapojenia a ako nastaviť diaľkový ovládač" na
strane 7.
Keď je ukončená práca elektrického zapájania
Skontrolujte vypúšťanie počas režimu prevádzky chladenia COOL, vysvetlené v "Skúšobná prevádzka" na strane 10.
Keď nie je ukončená práca elektrického zapájania
Odoberte kryt spínacej skrine a ku svorkám pripojte jednofázový zdroj elektrického napájania ako aj diaľkový ovládač. (Viď "Elektrické
zapojenie" na strane 6, kde nájdete montáž alebo demontáž spínacej
skrine.) (Viď obrázok 12 a obrázok 14)
1 Kryt spínacej skrine 2 Prípojka prenosového vedenia 3 Prípojka elektrického napájania 4 Schéma zapojenia 5 Elektrická rozvodná skriňa 6 Plastová spona 7 Zapojenie diaľkového ovládača 8 Svorkovnica pre pripojenie prenosového vedenia
9 Elektrické napájanie 10 Vnútorná karta PCB 1 11 Svorkovnica elektrického napájania 12 Riadiace zapojenie medzi jednotkami 13 Vnútorná karta PCB 2 14 Vnútorná karta PCB 3 (len pre jednotky 50~125)
Použitím tlačidla diaľkového ovládača zvoľte režim inšpekčnej/ skúšobnej prevádzky. Jednotka aktivuje skúšobnú prevádzku. Stlačte tlačidlo voľby režimu prevádzky a zvoľte prevádzku vetrania (fan operation) . Potom stlačte tlačidlo on/off (zap./vyp.) . Vnútorný ventilátor a vypúšťacie čerpadlo sú v prevádzke. Skontrolujte, či z jednotky neuniká voda. Stlačte , aby ste dostali sp§ť do prvého režimu.
Elektrické zapojenie
Všeobecné pokyny
Všetky diely, materiály a elektrické práce dodané zákazníkom musia spĺňať miestne predpisy.
Používajte výlučne medené vodiče.
Pri zapájaní vonkajšej jednotky, vnútorných jednotiek a
diaľkového ovládača dodržujte "Schému zapojenia" priloženú k telesu jednotky. Podrobnosti o zavesení diaľkového ovládača nájdete v "Návode na inštaláciu diaľkového ovládača".
Celé elektrické zapojenie musí uskutočniť elektrikár s platným osvedčením.
Ku elektrickému napájaniu pripojte istič obvodu zvodového prúdu a poistku.
Hlavný vypínač alebo iné prostriedky na odpojenie, ktoré majú oddelené kontakty na všetkých póloch, musia byť pevne zapojené podľa príslušných miestnych a národných zákonov. Uvedomte si, že v prípade vypnutia a opätovného zapnutia elektrického napájania sa činnosť zariadenia automaticky obnoví.
Tento systém sa skladá z viacerých vnútorných jednotiek. Označte každú vnútornú jednotku ako jednotku A, jednotku B... a zaistite, aby zapojenie svorkovnice k vonkajšej jednotke a jednotke BS bolo správne. Ak elektrické zapojenie a potrubie medzi vonkajšou jednotkou a vnútornou jednotkou nie je správne, v systéme môže dôjsť k poruche.
Zaistite uzemnenie klimatizačnej jednotky.
Uzemňovacie vedenie nepripájajte ku:
- plynovým potrubiam: ak uniká plyn, môže spôsobiť výbuchy
alebo vznik požiaru.
- uzemneniu telefónneho vedenia a bleskozvodom: môže
spôsobiť nenormálne vysoký elektrický potenciál uzemnenia počas búrok s bleskami.
- inštalačným potrubiam: ak sa používa plastové potrubie,
nemá uzemňovacie účinky.
Zabezpečte, aby elektrické vedenia boli odizolované rovnako.
Elektrické charakteristiky
Elektrické
Rozsah
Model Hz V
20 25 0,6 32 0,6 40 1,6 50 1,4 63 1,4 80 1,7 100 2,3 125 2,9
50/60 220-240/220 ±10%
napätia
napájanie
MCA MFA
0,6
16 A
Návod na inštaláciu a použitie
6
MCA: Minimálny prúd obvodu (Min. circuit Amps) (A) MFA: Maximálny prúd poistky (Max. Fuse Amps) (A)
POZNÁMKA
Podrobnosti nájdete v odseku "Elektrické údaje" v knihe technických údajov.
Klimatizačné zariadenia systému VRV
FXMQ20~125P7VEB
4PW56481-2
Page 9
Špecifikácie poistiek a vedení dodaných zákazníkom
Elektrické napájanie
Poistky dodané
Model
20~125 16 A H05VV-U3G Miestne predpisy
zákazníkom
Vedenie Veľkosť
- Pri nasadzovaní veka riadiacej skrine nesmie dôjsť k zaseknutiu niektorého z vedení.
- Po zapojení všetkých vedení vyplňte všetky medzery v prechodových otvoroch skrine tmelom alebo izoláciou (zabezpečuje zákazník), aby nedošlo ku vniknutiu malých živočíchov a nečistoty do jednotky z vonkajšej strany, čo by mohlo spôsobiť vznik skratu obvodov riadiacej skrine.
Model Vedenie Veľkosť
20~125 Vedenie s izoláciou (2) 0,75-1,25 mm
POZNÁMKA
Podrobnosti nájdete v kapitole "Príklad zapojenia" na
2
strane 8.
Povolená dĺžka prenosového vedenia medzi vnútornou a vonkajšou jednotkou a medzi vnútornou jednotkou a diaľkovým ovládačom je nasledovná:
1. Vonkajšia jednotka – vnútorná jednotka: max. 1000 m (celková
dĺžka zapojenia: 2000 m)
2. Vnútorná jednotka – diaľkový ovládač: max 500 m
Príklad zapojenia a ako nastaviť diaľkový ovládač
Ako zapojiť vedenia
Podľa obrázku 12 odoberte kryt spínacej skrinky a uskutočnite zapojenie.
1 Kryt spínacej skrine 2 Prívod nízkonapäťových vodičov do spínacej skrine 3 Prívod vysokonapäťových vodičov do spínacej skrine 4 Schéma zapojenia 5 Elektrická rozvodná skriňa
PREDBEŽNÉ OPATRENIA
1 Pri pripojovaní ku svorkovnici napájania dodržujte uvedené
pokyny a poznámky.
- Na pripojenie ku svorkovnici zapojenia jednotiek použite kruhovú stláčanú svorku pre izolačné puzdro. Ak sa nedá z vážnych dôvodov použiť, dodržujte nasledovné pokyny.
2 Celkový prúd vedenia medzi vnútornými jednotkami nesmie
prekročiť 12 A. Pri použití dvoch napájacích elektrických vedení s prierezom väčším ako 2 mm2 (Ø1,6) rozdeľte vedenie mimo svorkovnice jednotky v súlade s predpismi a normami pre elektrické zariadenia.
Vetvenie musí byť izolované a kvalita izolácie musí byť rovnaká alebo vyššia ako izolácia samotného napájacieho vedenia.
3 Na tú istú svorku uzemnenia nepripájajte vedenia rozličných
hodnôt. Voľné spoje môžu narušiť ochranu.
4 Šnúry diaľkových ovládačov a prepojenie medzi jednotkami
musia byť umiestnené najmenej 50 mm od ostatných elektrických vedení. Nedodržanie tohto návodu môže mať za následok poruchu v dôsledku elektrického šumu.
5 Pri zapojení diaľkového ovládača si preštudujte "Návod na
inštaláciu diaľkového ovládača" priložený k diaľkovému ovládaču.
6 Elektrické napájanie nikdy nepripájajte ku svorkovnici prenoso-
vého vedenia. Táto chyba by znamenala poškodenie celého systému.
7 Používajte len špecifikované vedenia a vedenia pevne pripojte
ku svorkám. Dávajte pozor, aby ste vedenia na svorkách nevystavili externému namáhaniu. Zapojenie udržujte v poriadku a tak, aby neprekážalo inému zariadeniu ako napr. otváraniu krytu spínacej skrine. Uistite sa, že veko sa uzatvára natesno. Nesprávne pripojenia môžu mať za následok prehriatie a v najhoršom prípade zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
1 Stláčaná svorka s kruhovým
závesom
2 Nasaďte izolačnú objímku
1 2 3
3 Zapojenie
- Na tú istú svorku elektrického napájania nepripájajte vedenia rozličných hodnôt. (Voľné spoje môžu spôsobiť prehriatie.)
- Pri pripojovaní vedení tých istých hodnôt ich pripojte podľa obrázku.
Použite špecifikované elektrické vedenie. Vedenie bezpečne pripojte ku svorke. Vedenie upevnite bez použitia veľkej sily pôsobiacej na svorku. Použite momenty podľa nižšie uvedenej tabuľky.
Krútiaci moment pri doťahovaní (N•m)
Svorkovnica pre prenosové vedenie jednotky a diaľkový ovládač
Svorkovnica elektrického napájania 1,2
FXMQ20~125P7VEB Klimatizačné zariadenia systému VRV 4PW56481-2
0,9
Návod na inštaláciu a použitie
7
Page 10
Príklad zapojenia
Nastavenia na mieste inštalácie
Nainštalujte zapojenie elektrického napájania každej jednotky s vypínačom a poistkou tak, ako je zobrazené na obrázku 16.
1 Elektrické napájanie 2 Hlavný vypínač 3 Elektrické napájanie 4 Prenosové zapojenie 5 Vypínač 6 Poistka 7 Len BS jednotka REYQ 8 Vnútorná jednotka 9 Diaľkový ovládač
Príklad kompletného systému (3 systémy)
Pri použití 1 diaľkového ovládača pre 1 vnútornú jednotku (normálna prevádzka) (Viď obrázok 15)
Pre skupinové ovládanie alebo použitie s 2 diaľkovými ovládačmi
(Viď obrázok 17)
Keď je obsiahnutá jednotka BS (Viď obrázok 13)
1 Vonkajšia jednotka 2 Vnútorná jednotka 3 Diaľkový ovládač (voliteľné prídavné príslušenstvo) 4 Najvzdialenejšia vnútorná jednotka 5 Pre použitie s 2 diaľkovými ovládačmi 6 Jednotka BS
POZNÁMKA
PREDBEŽNÉ OPATRENIA
Pre elektrické napájanie jednotiek toho istého systému sa môže
Ako diaľkový ovládač skupinového ovládania zvoľte diaľkový
Zariadenie neuzemňujte na plynové, vodovodné potrubia alebo
Pri použití skupinového ovládania nie je potrebné vytvárať adresu vnútornej jednotky. Adresa je automa­ticky nastavená pri pripojení elektrického napájania.
použiť jediný vypínač. Napriek tomu je potrebné dôkladne vybrať vypínače a obvody vetvenia.
ovládač, ktorý sa hodí pre vnútornú jednotku, ktorá má väčšinu funkcií.
bleskozvody popr. uzemnenia telefónnych vedení. Nesprávne uzemnenie môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom.
Nastavenia na mieste inštalácie musia byť uskutočnené z diaľkového ovládača a v súlade s podmienkami inštalácie.
Nastavenie sa môže uskutočniť zmenou "Čísla režimu", "Čísla prvého kódu" a "Čísla druhého kódu" ("Mode number", "First code No." a "Second code No.").
Pri nastavovaní a prevádzke si preštudujte "Nastavenia na mieste inštalácie" v návode na inštaláciu diaľkového ovládača.
Súhrn nastavení na mieste inštalácie
Číslo
Číslo
režimu
prvého
(Mode
kódu
No.)
(First
(Poznám-
ka 1)
code
Popis nastavenia
No.)
Znečistenie filtra – Silné/Slabé = Nastavenie na definovanie času medzi 2 zobrazeniami čistenia filtra na displeji. (Ak je
0
znečistenie silné, nastavenie sa môže zmeniť na polovicu času medzi 2 zobrazeniami čistenia filtra na displeji.)
10
(20)
Výber termostatického snímača
2
Nastavenie zobrazenia času medzi 2 zobrazeniami čistenia
3
filtra na displeji
Termostatický snímač
6
v skupinovom ovládaní
Výstupný signál X1-X2 prídavnej voliteľnej súpravy
0
KRP1B PCB. Vstup ZAP/VYP zvonka
(Vstup T1/T2.) = Nastavenie,
1
keď je ON/OFF (ZAP./VYP.) vynútené zvonka.
12
(22)
15
(25)
Poznámka 1 : Nastavenie sa uskutočňuje v skupinovom režime. Napriek tomu, keď je zvolené číslo režimu
Poznámka 2 : Nastavenia Č. druhého kódu (Second code No.) z výroby sú označené sivým pozadím. Poznámka 3 : Používajte len v kombinácii s prídavným voliteľným diaľkovým snímačom alebo ak sa používa
Poznámka 4 : Ak sa vyberie skupinové riadenie a snímač diaľkového ovládača, potom nastavte 10-6-02 a
Poznámka 5 : Ak sú nastavené nastavenia 10-6-02 + 10-2-01 alebo 10-2-02 alebo 10-2-03 súčasne, potom má
Poznámka 6 : Ak sú nastavené nastavenia 10-6-01 + 10-2-01 alebo 10-2-02 alebo 10-2-03 súčasne, potom má
Poznámka 7 : Viac nastavení pre diferenciálne teploty automatickej výmeny sú:
Nastavenie ventilátora počas VYP termostatu pri prevádzke
3
ohrevu
Diferenciálna automatická
4
výmena
Automatické opätovné spustenie po zlyhaní
5
elektrického napájania
Fixné chladenie/ohrev master Vypnutý Aktívny
9
Prevádzka čerpadla vypúšťania
3
so zámkom zvlhčovania
vo vnútri zátvoriek, vnútorné jednotky sa môžu tiež nastavovať individuálne.
nastavenie 10-2-03.
10-2-03.
prioritu nastavenie 10-2-01, 10-2-02 alebo 10-2-03.
prioritu nastavenie pre skupinové spojenie 10-6-01 a pre individuálne spojenie 10-2-01, 10-2-02 alebo 10-2-03.
Číslo druhého kódu 05 4°C
06 5°C 07 6°C 08 7°C
Číslo druhého kódu (Second code No.) (Poznámka 2)
01 02 03 04
Filter s mimo­riadne dlhou život­nosťou
Filter s dlhou život­nosťou
Štan­dardný filter
±10 000 hodín
±2 500 hodín
Slabé
±200 hodín ±100 hodín
Použite snímač jednotky (alebo diaľkový snímač, ak je nainštalovaný) a snímač diaľkového ovládača. (Viď poznámka 5+6)
Zobrazenie Nezobrazenie
Použite len snímač jednotky (alebo diaľkový snímač, ak je nainštalovaný). (Viď poznámka 6)
Termostat zap + chod kompresora
Vynútené vypnutie (OFF)
LL
0°C 1°C 2°C
Vypnutý
Vybavený Nevybavený ——
±5 000 hodín
±1 250
Silné
Použite len snímač jednotky (alebo diaľkový snímač, ak je nainštalovaný). (Viď poznámka 5+6)
Použite snímač jednotky (alebo diaľkový snímač, ak je nainštalovaný) a snímač diaľkového ovládača. poznámka 4+5+6)
Prevádzka
Prevádzka ON/OFF (ZAP./VYP.)
Menovitá rýchlosť
Aktívny
——
hodín
Použite len snímač diaľkového ovládača. (Viď poznámka 5+6)
——
(Viď
——
VYP. (Viď poznámka 3)
Po­rucha
3°C (Viď po­známka 7)
Návod na inštaláciu a použitie
8
Klimatizačné zariadenia systému VRV
FXMQ20~125P7VEB
4PW56481-2
Page 11
Nastavenie externého statického tlaku
Nastavenie externého statického tlaku sa dá dosiahnuť 2 spôsobmi:
Použitím funkcie automatického nastavenia prúdenia vzduchu
Automatické nastavenie prúdenia vzduchu je objem vyfuko­vaného vzduchu, ktorý bol automaticky nastavený na menovité množstvo.
1 Presvedčte sa, že po ukončení skúšobnej prevádzky je vinuté
vedenie suché. Ak vinuté vedenie nie je suché, jednotku prevádzkujte 2 hodiny
v režime Len ventilátor a vedenie nechajte vysušiť.
2 Skontrolujte, či vedenie elektrického napájania klimatizácie je
vedené pozdĺž inštalácie potrubia. Ak je v klimatizačnej jednotke nainštalovaný uzatvárací tlmič,
presvedčte sa, že je otvorený. Tiež skontrolujte, či je vzduchový filter správne nasadený na prechod vzduchu na sacej strane vzduchu klimatizačnej jednotky.
3 Ak je viac prívodov a výstupov vzduchu, nastavte tlmiče tak, aby
rýchlosť prúdenia vzduchu každého prívodu a výstupu vzduchu súhlasila s konštrukčnou rýchlosťou prúdenia vzduchu.
Presvedčte sa, že klimatizačná jednotka je v režime prevádzky ventilátora. Ak chcete zmeniť rýchlosť prúdenia vzduchu na H alebo L, stlačte a nastavte tlačidlo nastavenia prúdenia vzduchu diaľkového ovládača.
4 Nastavenie automatického nastavenia prúdenia vzduchu.
Ak je klimatizačná jednotka je v režime prevádzky ventilátora, vykonajte nasledovné kroky:
- zastavte klimatizačnú jednotku,
- prejdite do režimu nastavenia na mieste inštalácie,
- zvoľte režim č. 21 (alebo 11 v prípade skupinového nastavenia),
- nastavte č. prvého kódu na "7",
- nastavte č. druhého kódu na "03".
Po týchto nastaveniach sa vráťte do normálneho režimu a stlačte tlačidlo ON/OFF. Potom sa rozsvieti kontrolka prevádzky a klimatizačná jednotka prejde do režimu prevádzky ventilátor pre automatické nastavenie prúdenia vzduchu.
Nenastavujte tlmiče počas režimu prevádzky ventilá­tora pre automatické nastavenie prúdenia vzduchu.
Po 1 až 8 minútach sa klimatizačná jednotka automaticky zastaví, ak sa vykonal režim prevádzky ventilátora pre automa­tické nastavenie prúdenia vzduchu. Kontrola prevádzky sa vypne.
Číslo
prvého
Číslo
režimu
(Mode
No.)
11 (21) 7
kódu (First code
No.)
5 Ak sa klimatizačná jednotka zastavila, skontrolujte vnútornú
jendotku, či je číslo druhého kódu režimu č. 21 nastavené na "02".
Ak sa klimatizačná jednotka nezastaví alebo číslo druhého kódu nie je "02", opakujte krok 4. Ak vonkajšia jednotka nie je zapnutá, displej na diaľkovom ovládači zobrazí "U4" alebo "UH" (pozri "Skúšobná prevádzka"
na strane 10). Napriek tomu môžete pokračovať v nastavovaní
tejto funkcie, lebo tieto hlásenia sa týkajú len vonkajších jednotiek. Po nastavení tejto funkcie nezabudnite pred skúšobnou prevádzkou vonkajšej jednotky ju zapnúť. Ak sa na displeji diaľkového ovládača zobrazí nejaká iná chyba, pozri "Skúšobná prevádzka" na strane 10 a návod na obsluhu vonkajšej jednotky. Skontrolujte chybné miesto.
FXMQ20~125P7VEB Klimatizačné zariadenia systému VRV 4PW56481-2
Číslo
druhého
kódu
(Second
code
No.)
Obsah nastavenia
01 Nastavenie prúdenia vzduchu je VYP
Ukončenie nastavenia prúdenia
02
vzduchu
03 Začiatok nastavenia prúdenia vzduchu
Ak je po nastavení prúdenia vzduchu vo vetracích kanáloch nejaká zmena, nezabudnite znova vykonať nastavenie prúdenia vzduchu.
Ak nie je po vykonaní nastavenia prúdenia vzduchu vo vetracích kanáloch, po vykonaní skúšobnej pre­vádzky vonkajšej jednotky alebo ak sa klimatizačná jednotka premiestnila na iné miesto, žiadna zmena, prejednajte to s vašim predajcom.
Ak sa používajú pomocné ventilátory, jednotka na úpravu vonkajšieho vzduchu alebo HRV cez kanál, nepoužívajte automatickú reguláciu nastavenia prúdenia vzduchu pomocou diaľkového ovládača.
Ak sa zmenili vetracie cesty, vykonajte automatické nastavenie prúdenia vzduchu znova tak, ako bolo popísané vyššie od kroku 3 ďalej.
Použitie diaľkového ovládača
Skontrolujte vnútornú jednotku, či je druhý kód režimu č. 21 nastavený na "01" (= nastavenie z výroby). Zmeňte druhý kód podľa externého statického tlaku pripojeného kanála tak, ako je uvedené v tabuľke 2.
POZNÁMKA
Číslo druhého kódu je nastavené z výrobného závodu na "02 (FXMQ20~32) / 07 (FXMQ40~125)".
Tabuľka 2
Externý statický tlak (Pa)
Model
Číslo
režimu
13
(23)
Číslo
prvého
kódu
6
Číslo
druhého
kódu
20 25 32 40 50 63 80 100 125
01 30 30 30 30 ————— 02 50 50 50 50 50 50 50 50 50 03 60 60 60 60 60 60 60 60 60 04 70 70 70 70 70 70 70 70 70 05 80 80 80 80 80 80 80 80 80 06 90 90 90 90 90 90 90 90 90 07 100 100 100 100 100 100 100 100 100 08 — 110 110 110 110 110 110 09 — 120 120 120 120 120 120 10 — 130 130 130 130 130 130
11 ———140140 140 140 140 140 12 — 150 150 150 150 150 150 13 — 160 160 160 160 160 160 14 ————180180180180180 15 ————200200200200200
Ovládanie 2 diaľkovými ovládačmi (ovládanie 1 vnútornej jednotky 2 diaľkovými ovládačmi)
Pri použití 2 diaľkových ovládačov musí byť jeden nastavený na "MAIN" ("HLAVNÝ") a druhý na "SUB" ("PODRIADENÝ").
ZMENA MAIN/SUB (HLAVNÝ/PODRIADENÝ)
Vložte skrutkovač s plochou hlavou do zárezu medzi hornou a dolnou časťou diaľkového ovládača a pri pôsobení v 2 polohách vypáčte hornú časť. (Viď obrázok 18) (Riadiaca PC karta diaľkového ovládača je pripojená k hornej časti diaľkového ovládača.)
Prepnite prepínač main/sub (hlavný/podriadený) na jednej z dvoch PC kariet diaľkových ovládačov do polohy "S". (Viď
obrázok 19)
(Ponechajte prepínač druhého diaľkového ovládača nastavený v polohe "M".)
1 Riadiaca PC karta diaľkového ovládača 2 Nastavenie z výrobného závodu 3 Je potrebné zmeniť len jeden diaľkový ovládač
Návod na inštaláciu a použitie
9
Page 12
Počítačové ovládanie (vynútené vypnutie a prevádzka on/off (zap./vyp.))
1 Špecifikácie vedenia a ako uskutočniť zapojenie
- Pripojte vstup zvonku na svorky T1 a T2 svorkovnice (diaľkový ovládač ku prenosovému vedeniu).
Špecifikácia
zapojenia
Veľkosť
Dĺžka Max 100 m Vonkajšia svorka Kontakt, ktorý môže zabezpečiť
F2 T1 T2
FORCED OFF
Vstup A
2 Aktivácia
- Nasledovná tabuľka vysvetľuje vynútené vypnutie ("forced off") a prevádzka zap./vyp. ("on/off operations") ako odozvu na vstup A.
Vynútené vypnutie (off) prevádzka on/off (zap./vyp.)
Vstup "on" zastavuje prevádzku
Vstup "off" aktivuje ovládanie
3 Ako zvoliť prevádzku forced off a on/off
- Zapnite elektrické napájanie a potom použite diaľkový ovládač pre voľbu prevádzky.
- Diaľkový ovládač nastavte na režim nastavenia na mieste. Podrobnosti nájdete v kapitole "Ako nastavovať na mieste inštalácie" ("How to set in the field") v návode diaľkového ovládača.
- Ak je zariadenie v režime nastavenia na mieste, zvoľte režim č. 12 a potom nastavte prvé číslo kódu (prepínač) na "1". Potom nastavte druhé číslo kódu (pozícia) na "01" pre vynútené vypnutie (forced off) a "02" pre prevádzku zap./vyp. (on/off operation). (vynútené vypnutie je nastavenie z výrobného závodu.) (Viď obrázok 20)
1 Číslo druhého kódu (Second code No.) 2 Číslo režimu (Mode No.) 3 Číslo prvého kódu (First code No.) 4 Režim nastavenia na mieste
Izolovaná plastová šnúra alebo kábel
0,75-1,25 mm
minimálne zaťaženie 15 V =, 10 mA
vstup off on: zapína jednotku (nemožné pomocou diaľkového ovládača)
vstup on off: vypína jednotku pomocou diaľkového ovládača
(2 žilový)
2
Skúšobná prevádzka
Pozrite návod na inštaláciu vonkajšej jednotky.
Ak dôjde k poruche, kontrolka prevádzky diaľkového ovládača bude blikať. Na displeji s tekutými kryštálmi skontrolujte kód poruchy, aby ste zistili dôvod vzniku problému.
Kód chyby Význam
A8 Chyba elektrického napájania vnútornej jednotky
C1
C6
U3 Skúšobná prevádzka vnútornej jednotky nebola ukončená
Chyba prenosu medzi kartou PCB ovládača ventilátora a kartou PCB ovládača vnútornej jednotky.
Nesprávna kombinácia dosky PCB ovládača ventilátora vnútornej jednotky alebo chyba nastavenia karty riadenia typu PCB
Ak je na diaľkovom ovládači zobrazená nejaká z položiek v tabuľke uvedenej nižšie, môže byť problém so zapojením alebo elektrickým napájaním, takže znova skontrolujte elektrické zapojenie.
Kód chyby Význam
Existuje skrat na svorkách vynúteného vypnutia (T1,T2)
U4 alebo UH
Žiadne
zobrazenie
- Elektrické napájanie na vonkajšej jednotke je vypnuté
- Elektrické napájanie na vonkajšej jednotke nie je zapojené
- Nesprávny prenos zapojenia vynúteného vypnutia
- Elektrické napájanie na vnútornej jednotke je vypnuté
- Elektrické napájanie na vnútornej jednotke nie je zapojené
- Nesprávne zapojenie prenosového vedenia, vynúteného vypínania alebo diaľkového ovládača
Údržba
Pozor
Údržbu môže vykonávať len kvalifikovaný servisný pracovník.
Pred získaním prístupu ku svorkám je nutné vypnúť všetky elektrické napájacie obvody.
Pri čistení vzduchových filtrov a vonkajších panelov nepoužívajte vodu alebo vzduch s teplotou 50°C alebo viac.
Pri čistení výmenníka tepla nezabudnite odobrať spínaciu skriňu, motor ventilátora, pomocný elektrický ohrievač a vypúšťacie čerpadlo. Voda alebo čistiaci prostriedok môžu poškodiť izoláciu elektronických komponentov a spôsobiť spálenie týchto komponentov.
Ak sa počas prevádzky vypne elektrické napájanie, prevádzka sa opäť automaticky spustí po opätovnom zapnutí.
Centralizované ovládanie
Pre centralizované ovládanie je potrebné vytvoriť číslo skupiny. Podrobnosti nájdete v návode každého prídavného voliteľného ovládača pre centralizované ovládanie.
Inštalácia dekoračného panelu
Pozrite si návod na inštaláciu priložený k dekoračnému panelu.
Po inštalácii dekoračného panelu zabezpečte, aby nebol priestor medzi telesom jednotky a dekoračným panelom.
Návod na inštaláciu a použitie
10
Ako vyčistiť vzduchový filter
Vzduchový filter vyčistite, ak displej zobrazuje " " (ČAS VYČISTENIA VZDUCHOVÉHO FILTRA).
Ak je jednotka nainštalovaná v miestnosti, kde je vzduch mimoriadne znečistený, zvýšte frekvenciu čistenia.
Ak nie je možné odstrániť nečistotu, vzduchový filter vymeňte. (Vzduchový filter na výmenu je voliteľný.)
Klimatizačné zariadenia systému VRV
FXMQ20~125P7VEB
4PW56481-2
Page 13
1 Otvorte mriežku nasávania. (Len pre nasávanie zo spodnej
strany.) Súčasne posuňte obidva gombíky tak, ako je zobrazené a
potom ich potiahnite dozadu.
Ak je jednotka vybavená retiazkou, uvoľnite ju.
2 Vzduchové filtre demontujte.
Látku vzduchového filtra stiahnite smerom hore (nasávanie zo zadnej strany) alebo dozadu (nasávanie zo spodnej strany).
nasávanie zo spodu
Dve závesné konzoly nastavte do jednej roviny a stlačte dve spony na svoje miesto (v prípade potreby potiahnite látku filtra). Skontrolujte pevné upevnenie štyroch závesov.
5 Uzavrite mriežku vstupu vzduchu. (Len pre nasávanie zo
spodnej strany.) Viď položku č. 1.
6 Po zapnutí elektrického napájania stlačte tlačidlo
PRESTAVENIA ZNAČKY FILTRA. Zobrazenie "TIME TO CLEAN AIR FILTER" na displeji zmizne.
Ako vyčistiť výstup vzduchu a vonkajšie panely
Vyčistite jemnou handrou.
Ak je ťažké škvrny odstrániť, použite vodu alebo neutrálny
čistiaci prostriedok.
Vyčistite mriežku vstupu vzduchu, keď je uzavretá.
nasávanie zozadu
nasávanie zo
spodu
3 Vyčistite vzduchový filter.
Použite vysávač (A) alebo vyperte vzduchový filter vo vode (B).
(A) Použitie vákuového
(B) Vypranie vodou
vysávača
Ak je vzduchový filter veľmi znečistený, použite jemnú kefu a neutrálny čistiaci prostriedok. Odstráňte vodu a vysušte ho v tieni.
4 Vzduchový filter upevnite.
nasávanie zozadu
POZNÁMKA
Nepoužívajte benzín, benzén, riedidlo, leštiaci prášok, tekutý insekticíd. Výsledkom môže byť zmena farby alebo deformácia.
Vnútornú jednotku nenechávajte vlhkú. Môže spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Spustenie po dlhom zastavení
Skontrolujte nasledovné:
Skontrolujte, či vstup a výstup vzduchu nie sú zablokované. Odstráňte každú prekážku.
Skontrolujte, či je pripojené uzemnenie.
Vyčistite vzduchový filter a vonkajšie panely.
Po vyčistení vzduchového filtra ho nezabudnite nasadiť.
Zapnite hlavný vypínač elektrického napájania.
Ak sa zapne elektrické napájanie, displej ovládacieho panelu sa rozsvieti.
Aby ste chránili jednotku, zapnite hlavný vypínač 6 hodín pred začatím prevádzky.
Čo je potrebné urobiť pri odstavení systému na dlhšie obdobie
Zapnite FAN OPERATION (PREVÁDZKA VENTILÁTORA) na pol dňa a jednotku vysušte.
Pozrite návod na inštaláciu vonkajšej jednotky.
Odpojte elektrické napájanie.
Ak sa zapne elektrický vypínač, nejaký elektrický výkon je využitý, aj keď systém nepracuje.
Ak sa vypne hlavný vypínač, displej na diaľkovom ovládači sa takisto vypne.
FXMQ20~125P7VEB Klimatizačné zariadenia systému VRV 4PW56481-2
Požiadavky na likvidáciu odpadu
Demontáž jednotky, likvidácia chladiva, oleja a ostatných častí zariadenia musí prebiehať v súlade s príslušnými miestnymi a národnými predpismi.
Návod na inštaláciu a použitie
11
Page 14
Schéma zapojenia
: ELEKTRICKÁ INŠTALÁCIA BLK : ČIERNA ORG : ORANŽOVÁ : KONEKTOR BLU : MODRÁ PNK : RUŽOVÁ : SVORKA VEDENIA BRN : HNEDÁ RED : ČERVENÁ
: OCHRANNÉ UZEMNENIE (SKRUTKA) L: FÁZA GRY : SIVÁ YLW : ŽLTÁ N: NEUTRÁL
GRN : ZELENÁ WHT : BIELA
A1P ........................DOSKA S POTLAČENÝMI OBVODMI PCB
A2P ........................DOSKA S POTLAČENÝMI OBVODMI
(VENTILÁTOR)
A3P ........................DOSKA S POTLAČENÝMI OBVODMI
(KONDENZÁTOR) (len pre jednotky 50~125)
C1,C2,C3 ...............KONDENZÁTOR
F1U ........................POISTKA (T, 3,15 A, 250 V)
F2U ........................POISTKA (T, 5 A, 250 V)
F3U,F4U.................POISTKA (T, 6,3 A, 250 V)
HAP........................SVETELNÁ DIÓDA LED
(SERVISNÝ MONITOR - ZELENÁ)
KPR,K1R................MAGNETICKÉ RELÉ
L1R.........................TLMIVKA
M1F ........................MOTOR (VENTILÁTOR)
M1P........................MOTOR (VYPÚŠŤACIE ČERPADLO)
PS ..........................SPÍNACIE ELEKTRICKÉ NAPÁJANIE
Q1DI.......................DETEKTOR UZEMNENIA
R1...........................ODPOR (PRÚDOVÉ OBMEDZENIE)
R2...........................SNÍMAČ PRÚDU
R3,R4 .....................ODPOR (ELEKTRICKÝ VÝBOJ)
R1T ........................TERMISTOR (NASÁVANÝ VZDUCH)
R2T ........................TERMISTOR (KVAPALINA)
R3T........................ TERMISTOR (PLYN)
R5T........................ TERMISTOR NTC (PRÚDOVÉ OBMEDZENIE)
S1L ........................ PLAVÁKOVÝ SPÍNAČ
V1R........................ DIÓDOVý MOSTÍK
V2R........................ VýKONOVý MODUL
X1M ....................... SVORKOVNICA (ELEKTRICKÉ NAPÁJANIE)
X2M ....................... SVORKOVNICA (OVLÁDANIE)
Y1E........................ ELEKTRONICKÝ EXPANZNÝ VENTIL
Z1C,Z2C................ FILTER ŠUMU (FERITOVÉ JADRO)
Z1F ........................ FILTER ŠUMU
VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO - KONEKTOR
X28A...................... KONEKTOR (ELEKTRICKÉ NAPÁJANIE)
X33A...................... KONEKTOR (ZAPOJENIE)
X35A...................... KONEKTOR (ADAPTÉR)
X38A...................... KONEKTOR (ZAPOJENIE)
DRÔTOVÝ DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
R1T........................ TERMISTOR (VZDUCH)
SS1........................ PREPÍNAČ VOĽBY (MAIN/SUB - HLAVNÝ/
PODRIADENÝ)
WIRED REMOTE CONTROLLER : DRÔTOVÝ DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ (OPTIONAL ACCESSORY) : (VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO) SWITCH BOX (INDOOR) : SPÍNACIA SKRIŇA (VNÚTORNÁ) TRANSMISSION WIRING : PRENOSOVÉ VEDENIE CENTRAL REMOTE CONTROLLER : CENTRÁLNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ INPUT FROM OUTSIDE : VSTUP Z VONKU
POZNÁMKA
1. POUŽÍVAJTE VÝLUČNE MEDENÉ VODIČE.
2. PRI POUŽITÍ CENTRÁLNEHO DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA – ZAPOJENIE JEDNOTKY NÁJDETE V NÁVODE.
3. PRI ZAPOJENÍ VSTUPNÝCH VEDENÍ ZVONKU SA DÁ DIAĽKOVÝM OVLÁDAČOM ZVOLIŤ VYNÚTENÉ VYPNUTIE
ALEBO REŽIM OVLÁDANIA ZAPÍNANIA/VYPÍNANIA. PODROBNEJŠIE INFORMÁCIE NÁJDETE V NÁVODE NA INŠTALÁCIU.
Návod na inštaláciu a použitie
12
Klimatizačné zariadenia systému VRV
FXMQ20~125P7VEB
4PW56481-2
Page 15
12
5
13
Control box
IN/D OUT/D
F
L N
4
1
1 F2 F1 F2
Control box
IN/DOUT/D
F
1 F2 F1 F2
1
6
23
P1P2F1F2T1T
12
14
L N
P1P
2
2
2
3
14
5
10
13
15
Control box
1
L N
IN/D OUT/D
F1 F2 F1 F2
L
L NL N
N
13
6 9
L N
811 6 7 12
14 15
16
1
2
3
4 5 6
7
8
9
L N L N L N L N
P1P
2
F1F2T1T
2
2
P1P
2
P1P2F1F2T1T
P1P
2
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
4
P1P
2
P1P
2
3
17
1
L N
2
3
Control box
IN/D OUT/D
F1 F2 F1 F2
L N
P1P
2
F1F2T1T
P1P
L N L N L N
2
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
4
P1P
P1P
2
2
5
16 17
18
19
2
S
S
M
3
S
M
18 19
20
21
1
3 4
SETTING
20
Page 16
4PW56481-2
Copyright © Daikin
Loading...