11. AJUSTAMENTO DE CAMPO.........................................13
12. PROCEDIMENTO DE TESTE .......................................15
13. DIAGRAMA DA REDE ELÉTRICA ................................16
1.PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia cuidadosamente estas “PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA” antes de instalar o equipamento de ar condicionado
e assegure-se de que o instala corretamente.
Após completar a instalação, proceda com a operação de
arranque para verificar se a unidade funciona adequadamente,
e instrua o cliente sobre como operar a unidade e como cuidar
da mesma, usando o manual de funcionamento. Recomende
aos clientes para que guardem o manual de instalação juntamente com o manual de funcionamento para consulta futura.
Este aparelho de ar condicionado é fornecido em conformidade com o termo “aparelhos não acessíveis ao público
em geral”.
Precaução de Segurança
Esta unidade é um produto da classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferências radioeléctricas
caso em que o utilizador poderá ser forçado a tomar medidas
de adequadas.
Significado dos avisos de ADVERTÊNCIA e de PRECAUÇÃO.
ADVERTÊNCIA .....O não cumprimento adequado destas
instruções pode resultar em morte ou
ferimentos graves.
PRECAUÇÃO .......O não cumprimento adequado destas
instruções pode resultar em ferimentos ou danos materiais, os quais
podem ter graves consequências
dependendo das circunstâncias.
ADVERTÊNCIA
• Peça ao revendedor ou a pessoal qualificado para levar a
efeito os trabalhos de instalação.
Não tente instalar o ar condicionado por conta própria. A
instalação inadequada poderá resultar em derrame de água,
choques elétricos ou incêndio.
• Instale o ar condicionado de acordo com as instruções no
manula de instalação.
A instalação inadequada poderá resultar em derrame de
água, choques elétricos ou incêndio.
• Consulte o seu revendedor com relação ao que fazer no
caso de vazamento de água. Quando o condicionador de ar
for ser instalado em um recinto pequeno, é necessário tomar
as medidas apropriadas para que a quantidade de refrigerante vazado não exceda o limite de concentração no caso de
vazamento. Caso contrário isto pode causar acidente devido
à falta de oxigênio.
• Assegure-se de usar apenas os acessórios e as peças especificados para a instalação.
A falta em usar as peças especificadas poderá resultar em
quedas, derrame de água, choques elétricos ou mesmo
incêndio.
• Instale o ar condicionado numa base bastante forte para
suportar o peso da unidade.
Uma base de resistência insuficiente poderá resultar em o
equipamento cair e causar ferimentos.
• Leve a cabo a instalação especificada após ter em conta os
fortes ventos, tufões ou terremotos.
Uma instalação sem as devidas precauções pode resultar
em quedas do aparelho e causar acidentes.
• Assegure-se de que um circuito sobressalente de energia é
fornecido para esta unidade e que todo o trabalho elétrico é
levado a cabo por pessoal qualificado, de acordo com as leis
e os regulamentos locais e com este manual de instalação.
Uma capacidade de energia insuficiente ou uma construção
elétrica inadequada podem conduzir a choques elétricos ou
incêndios.
• Certifique-se de que todos os fios estão presos, os fios especificados são utilizados, e que não haja nenhuma tensão nas
conexões dos terminais ou nos fios.
Conexões impróprias e fixações inadequados de fios podem
resultar em aquecimento anormais ou em incêndios.
• Ao conectar a fiação da fonte de alimentação, a do controlador remoto e a de transmissão, deite os fios de maneira a
permitir que a tampa da caixa de partes elétricas possa ser
fechada firmemente.
Se a tampa da caixa de partes elétricas não ficar na posição
correta, isto pode resultar em choque elétrico, superaquecimento dos terminais e incêndio.
• Se o gás de refrigeração verter durante a instalação, ventilar
imediatamente a área.
Poderá ser produzido gás tóxico se o gás de refrigeração
vier a entrar em contato com o fogo.
Após completar o trabalho de instalação, verifique se não há
•
vazamento de gás de refrigeração.
Poder-se-á produzir gás tóxico se o gás de refrigeração verter
no compartimento e entrar em contato com uma fonte de fogo,
tal como um irradiador-aquecedor, forno ou fogão.
• Assegure-se de desligar a unidade antes de tocar em
qualquer peça elétrica.
• Assegure-se de aterrar o ar condicionado.
Não aterre a unidade a um cano de água, gás ou eletricidade, ao fio de pára-raios ou ao fio de aterramento do telefone. Um aterramento inadequado pode resultar em
choques elétricos ou incêndios.
Uma alta corrente de surto produzida por raios ou por outras
fontes pode causar danos ao ar condicionado.
• Assegure-se de que instala um corta-circuitos diferencial.
Ao faltar à instalação de um corta-circuitos diferencial
poderá resultar em choques elétricos ou incêndio.
1Portugues
PRECAUÇÃO
• Enquanto segue as instruções neste manual de instalação,
instale a tubulação de drenagem para assegurar uma drenagem adequada e isolar a tubulação de para evitar condensação.
Uma tubulação de drenagem inadequada poderá resultar
em derrame de água dentro dos cômodos e danos na propriedade.
• Instale as unidades interna e externa, o cabo de energia e os
condutores de ligação pelo menos a 1 metro de distãncia de
televisões ou rádios para prevenir a interferência de imagem
ou ruído.
(Dependendo da potência dos sinais de recepção, uma distância de 1 metro poderá não ser bastante suficiente para
eliminar os ruídos.)
• A distância de transmissão do controle remoto (conjunto
sem fios) poderá ficar mais curta do que seria esperado em
compartimentos com lâmpadas eletrónicas fluorescentes
(do tipo de inversor ou de arranque rápido).
Instale a unidade interna tão longe quanto possível de lâmpadas fluorescentes.
• Não instale o ar condicionado nos seguintes locais:
1. Onde haja alta concentração de gotículas ou vapor de
óleo mineral (por exemplo, numa cozinha).
As peças de plástico poderão deteriorar, peças poderão
vir a cair, e poderá ocorrer vazamento de água.
2. Onde seja produzido gás corrosivo, tal como gás de ácido
sulfuroso.
Ao corroer a tubulação de cobre ou os componentes soldados poderá resultar em derrame do gás de refrigeração.
3. Próximo de maquinaria emitindo radiação eletromag-
nética.
A radiação eletromagnética poderá perturbar a operação
do sistema de controlo e resultar numa avaria da unidade.
4. Onde possam verter gases inflamáveis, onde haja fibras
de carbono ou poeiras capazes de se tornarem ígnias em
suspensão no ar, ou onde inflamáveis voláteis, tais como
diluidor de tintas ou gasolina, sejam manipulados.
Operar a unidade em tais condições poderá resultar em
incêndio.
• Não se projectou o aparelho de ar condicionado para uso em
atmosfera potencialmente explosiva.
• Para a instalação de uma unidade exterior, consulte o manual de instalação fornecido com a unidade exterior.
• Não instale ou opere a unidade em compartimentos mencionados embaixo.
• Cheia com óleo mineral ou vapor de óleo ou pulver-
ização como nas cozinhas. (É possível que as peças
de plásticos se deteriorem, facto que poderá resultar
na queda da unidade ou fugas.)
• Onde existir gás corrosivo como o gás sulfuroso. (As
tubagens de cobre e pontos de soldadura podem oxidar, facto que poderá provocar fugas de refrigerante.)
• Onde esteja exposto a gases combustíveis e onde
seja usado gás volátil inflamável tal como emulsionante ou gasolina. (Gás na vizinhança da unidade
pode incendiar-se.)
• Onde máquinas possam gerar ondas electromagnéticas. (O sistema de controlo pode funcionar defeituosamente.)
• Onde o ar contenha elevados níveis de sal tal como o
de próximo do oceano e onde a voltagem flutue
grandemente tal como no das fábricas.
Também, em veículos e navios.
Esta unidade, tanto a interior com a exterior, destina-se ser
•
instalada num ambiente comercial ou industrial ligeiro.
Se for instalada como aparelho doméstico, poderá provocar
interferências electromagnéticas.
2-1PRECAUÇÕES
• Assegure-se de que lê este manual antes de instalar a
unidade de interior.
• Confie a instalação ao estabelecimento de compra ou a um
técnico qualificado. A instalação incorrecta poderá resultar
em fugas e, em casos mais graves, choques eléctricos ou
incêndios.
• Utilize exclusivamente peças fornecidas com a unidade ou
peças que cumprem as especificações necessárias. O uso
de peças não especificadas pode provocar a queda da
unidade ou fugas e, nos casos mais graves, choques eléctricos ou incêndios.
• Assegure-se de que monta um filtro de ar (peça a ser adquirida no mercado) na passagem de sucção de ar de maneira a
evitar o derramamento de água, etc.
2-2ACESSÓRIOS
2.ANTES DA INSTALAÇÃO
• Durante a deslocação da unidade, ao retirá-la da caixa
de cartão, levante-a segurando pelos ressaltos e sem
exercer pressão noutras peças, especialmente a tubagem do refrigerante, as flanges da tubulação de drenagem e outras partes de resina.
• Certifique-se de que verifica o tipo de refrigerante R410A a
utilizar antes de instalar a unidade. (A utilização de um refrigerante incorrecto impedirá o funcionamento normal.)
• Os acessórios necessários à instalação devem ser retidos
na sua posse até conclusão do trabalho de instalação. Não
os deite fora!
• Decida sobre o meio de transporte.
• Deixe a unidade no interior da sua embalagem enquanto a
transportar, até alcançar o sítio da instalação. Utilize uma
tipóia de material macio, onde seja inevitável a desembalagem, ou placas trotectoras conjuntamente com uma corda
quando levantar, para evitar danos ou riscos na unidade.
• Ao deslocar a unidade na abertura ou depois, segure-a
pelos suportes (×4). Não aplique força à tubagem do
refrigernate, as flanges da tubulação de drenagem ou peças
de plástico.
Portugues2
Verifique a presença dos seguintes acessórios e as suas
respectivas quantidades.
Consulte a Fig. 1 desta folha.
[PRECAUÇÃO]
Os acessórios são necessários para a instalação do condicionador de ar. Mantê-los a mão até que o trabalho de instalação
seja terminado.
(1) - (13)
Manual de operação
Manual de instalação
Fig. 1
Braçadeira
Nome
Quantidade
Forma
Nome
Quantidade
Forma
NomeArruela (11)
Quantidade
Forma
metálica
(1)
1 peça1 peça
Massa de
vedação
–9 peças4 peças2 peças
1 peça
Grande
(Cinza escuro)
(6)
2 peças
Médio
(Cinza escuro)
(7)
8 peças2 peças2 peças
Mangueira de
drenagem (2)
Braçadeira
Suporte de
fixação para
(8)
fios (12)
Parafusos para as
flanges da conduta
(3)
Como se
descreve na
tabela embaixo
M5×16
Tipo 20 • 25 •
32
Tipo 40
Tipo 50 • 63 •
80
100 •
Tipo
125 • 140
fixação da
arruela (9)
Parafuso de
fixação para
fios (13)
6
10
18
26
Placa de
M4×8
Isolamento
para os
encaixes
1 de cada
Fino
para tubo de
líquido (4)
Grosso
para tubo de
gás (5)
Material de
vedação
para fios
(10)
Pequeno
(Cinzento)
(Outro)
• Manual de
operação
• Manual de
instalação
2-3ACESSÓRIOS OPCIONAIS
• Estes são dois tipos de controladores remotos: com fios e
sem fios. Seleccione um controlador remoto de acordo com
o pedido do cliente e instale num lugar apropriado.
Tab ela 1
Controle remoto
Do tipo com fios
Do tipo sem fios
NOTA
• Se pretender utilizar um controlador remoto que não se
encontra enumerado no Tabela 1, seleccione um controlador remoto adequado depois de consultar os catálogos e os
documentos técnicos.
Do tipo de bomba de calor
Tipo de arrefecimento exclusivo
COM OS ITENS QUE SE SEGUEM, SEJA ESPECIALMENTE CUIDADOSO DURANTE A INSTALAÇÃO E
VERIFIQUE-A DEPOIS DE TERMINADA.
a. Itens para serem verificados após acabar o trabalho
Itens para serem verificados
As unidades interior ou
exterior estão bem presas?
Terminada a instalação da
unidade exterior?
O teste de derrame de gás
foi finalizado?
A unidade encontra-se
totalmente vedada? (Tubulação de refrigerante, tubulação de drenagem e duto)
A drenagem corre suavemente?
Tensão de alimentação con-
forme indicado no rótulo do
corpo principal?
A tubulação e o circuito
elétrico estão corretos?
Condicionador de ar apropriadamente ligado à terra?
A dimensão dos condutores
elétricos está de acordo
com as especificações?
Há algo a bloquear a tomada
de saída do ar ou de entrada
do ar de qualquer das
unidades interna e externa?
Ajustada a pressão estática
externa?
Foram tomadas notas do
comprimento da tubulação
do líquido de refrigeração e
da carga do líquido de
refrigeração adicional?
Verificado que nenhum
parafuso de ligação da
fiação está frouxo?
Consulte igualmente a secção “PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA”.
b. Itens para serem verificados no momento da entrega
Itens para serem verificadosVerificar
Verificado que a tampa da caixa de partes elétricas, o fil-
tro de ar, a grade de entrada de ar e a grade de saída de
ar estão instaladas?
Explicou ao seu cliente àcerca das operações enquanto
mostrava o manual de instruções?
Manual de operação entregues junto com o manual de
instalação ao cliente?
Explicado ao cliente como lidar e limpar as aquisições
locais (tais como filtro de ar, grade de entrada de ar e
grade de saída de ar)?
Manual de instrução para as acquisições locais, se
aplicável, entregues ao cliente?
c. Pontos para explicação àcerca das operações
Os itens com as marcas ADVERTÊNCIA e PRECAUÇÃO no
manual de instruções são os itens que se pretende ter possibilidades de ferimentos corporais e danos materiais adicionalmente à
utilização geral do produto. De uma maneira acordada, é necessário
que efetue uma explicação total àcerca do conteúdo descrito e que
também peça aos seus clientes para lerem o manual de instruções.
Se não tiver sido feito adequadamente, o que é provável ocorrer
A unidade poderá cair,
vibrar ou produzir ruído.
A unidade poderá funcionar mal
ou os componentes queimar.
Sem arrefecimento nem
aquecimento.
Poderá pingar água condensada.
Poderá pingar água condensada.
A unidade poderá funcio-
nar mal ou os componentes
queimar.
A unidade poderá funcionar mal ou os componentes
queimar.
Perigoso em caso de vazamento de corrente.
A unidade poderá funcionar mal ou os componentes
queimar.
Sem arrefecimento nem
aquecimento.
Sem arrefecimento nem
aquecimento.
Não é clara a carga de
líquido de refrigeração no
sistema.
Choque elétrico ou fogo.
Ver if icar
3Portugues
2-4NOTA PARA O INSTALADOR
• Certifique-se de dar instruções aos clientes sobre o modo de
utilizar correctamente a unidade (especialmente no que
respeita à limpeza de filtros, utilização de funções diferentes
e regulação da temperatura), fazendo com que eles realizem
essas operações ao mesmo tempo que lêem o manual.
3.SELECÇÃO DO SÍTIO PARA A INSTALAÇÃO
〈Segure os ganchos de suporte ao mover as unidades
interna e exterior durante e depois de abrir os pacotes. Não
aplique força indevida sobre as outras partes, tais como a
tubulação de refrigerante, a tubulação de drenagem e os
flanges, particularmente.〉 〈Adicione material de isolamento térmico na unidade
interna caso a temperatura acima do teto possa exceder
30°C com umidade relativa acima de 80%.〉
Verifique que o material de isolamento seja de lã de vidro ou
〈
espuma de polietileno, que tenha no mínimo 10 mm de espessura e possa ser acomodado na abertura no teto.
(1) Selecionar um local de instalação onde forem preenchidas
as seguintes condições e vão ao encontro da aprovação do
seu cliente.
• Posição na qual o ar frio (quente) seja distribuído a todo
o recinto.
• Onde não haja bloqueio na passagem de ar.
• Onde a água condensada possa ser apropriadamente
drenada.
• No caso de os membros estruturais de suporte não
serem suficientemente fortes para sustentar o peso da
unidade, esta poderá cair e provocar ferimentos graves.
• Onde o teto falso não está visivelmente inclinado.
• Onde não houver o risco de fugas de gás inflamável.
• Onde haja espaço suficiente para manutenções e
serviços em geral. (Consulte a Fig. 2-1)
Onde a instalação da tubulação entre as unidades
•
interna e externa seja possível dentro do limite permitido.
(Ver o manual de instalação para a unidade externa.)
PRECAUÇÃO
• Instale as unidades interior e exterior, cabo de alimentação
eléctrica e fios de ligação, no mínimo, 1 metro afastados de
televisores ou rádios para impedir a existência de interferências na imagem e som.
(Dependendo das ondas radioeléctricas, é possível que um
afastamento de 1 metro não seja suficiente para eliminar os
ruídos.)
• No caso de haver um controlador remoto sem fio, a distância
de transmissão do controlador pode ser reduzida se o
recinto for iluminado por luz fluorescente do tipo eletrônico
(ou seja, com luz fluorescente de ligação rápida ou por inversor).
Deixe o receptor e a luz fluorescente o mais afastado possível.
〉
(2) Use parafusos de suporte na instalação da unidade
interna. Verifique que o local de instalação agüenta o peso
da unidade interna. Fixe os parafusos de suporte por meio
de vigas apropriadas, caso isto seja necessário.
(comprimento: mm)
Mín. 20
*H1=300
*H2=Mín. 620
)
Teto
Superfície do chão
• A dimensão H1 indica a altura
do produto.
•
Determine a dimensão H2 com uma
inclinação mínima de 1/100 para
baixo, conforme especificado em
“7. TUBULAÇÃO DE DRENAGEM”.
Mín. 300
2500
Mín.
Sem chapa no teto.
(
Mín. 700 (espaço de reparação)
[Local de instalação requerido]
As dimensões indicam o
espaço mínimo requerido
para a instalação.
Fig. 2-1
4.PREPARATIVOS NECESSÁRIOS PARA A
INSTALAÇÃO
(1) Verifique a relação entre a posição do orifício de abertura
no teto e o parafuso de suporte da unidade.
• Para a manutenção, inspeção e outros serviços na caixa
de controle e na bomba de drenagem, prepare um dos
seguintes espaços para serviço.
1. Janela de inspeção 1 (450 × 450) para a caixa de
controle e espaço 300 mm no mínimo para a parte
inferior do produto. (Consulte a Fig. 2-2)
2. Janela de inspeção 1 (450 × 450) para a caixa de
controle e janela de inspeção 2 para a parte inferior
do produto (consulte a vista A-1 da direção axial).
(Consulte a Fig. 2-3)
3. Janela de inspeção 3 para a parte inferior do produto
e para a parte inferior da caixa de controle (consulte
a vista A-2 da direção axial). (Consulte a Fig. 2-3)
Caso 1
Janela de inspecção
(Passo do parafuso
de suporte)
700
631
Janela de inspecção 1
(
450×450
Caixa de controle
*H3=Mín. 300
Teto
)
Caixa de controle
Mín. 450
Tomada de
saída de ar
Fundo da unidade
Tomada de
entrada de ar
Cavilha de suspensão (× 4)
B
C
de suporte)
(Passo do parafuso
Fig. 2-2
Portugues4
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.