Daikin FXFQ20BVEB, FXFQ25BVEB, FXFQ32BVEB, FXFQ40BVEB, FXFQ50BVEB Installer reference guide [sr]

...
Page 1
Priručnik za instalaciju i
vodič za korisnike
Klima uređaj sa VRV sistemom
FXFQ20BVEB FXFQ25BVEB FXFQ32BVEB FXFQ40BVEB FXFQ50BVEB FXFQ63BVEB FXFQ80BVEB FXFQ100BVEB FXFQ125BVEB
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
Klima uređaj sa VRV sistemom
srpski
Page 2
Sadržaj
1 Opšte bezbednosne mere predostrožnosti 3
1.1 O dokumentaciji......................................................................... 3
1.1.1 Značenje upozorenja i simbola ................................... 3
1.2 Za korisnike ............................................................................... 3
1.3 Za instalatera............................................................................. 4
1.3.1 Opšte .......................................................................... 4
1.3.2 Mesto ugradnje ........................................................... 4
1.3.3 Rashladno sredstvo .................................................... 6
1.3.4 Tečno rashladno sredstvo........................................... 6
1.3.5 Voda............................................................................ 7
1.3.6 Električna struja .......................................................... 7
2 O dokumentaciji 7
2.1 O ovom dokumentu ................................................................... 7
Za instalatera 8
3 O pakovanju 8
3.1 Pregled: O kutiji ......................................................................... 8
3.2 Unutrašnja jedinica.................................................................... 8
3.2.1 Da biste raspakovali jedinicu i postupali sa njom........ 8
3.2.2 Da biste uklonili pribor sa unutrašnje jedinice............. 8
4 O ovim jedinicama i opcijama 9
4.1 Pregled: O jedinici i opcijama .................................................... 9
4.2 Identifikacija............................................................................... 9
4.2.1 Identifikaciona etiketa: Unutrašnja jedinica................. 9
4.3 Izgled sistema ........................................................................... 9
4.4 Kombinovanje jedinica i opcije .................................................. 9
4.4.1 Moguće opcije za unutrašnju jedinicu......................... 9
5 Priprema 9
5.1 Pregled: Priprema ..................................................................... 9
5.2 Priprema mesta za instalaciju ................................................... 9
5.2.1 Zahtevi koje mora da zadovolji lokacija unutrašnje
jedinice........................................................................ 10
5.3 Priprema cevovoda za rashladno sredstvo ............................... 11
5.3.1 Zahtevi koje treba da ispuni cevovod za rashladno
sredstvo ...................................................................... 11
5.3.2 Izolacija cevi za rashladno sredstvo ........................... 11
5.4 Priprema električnog ožičenja ................................................... 11
5.4.1 O pripremi električnog ožičenja................................... 11
6 Montaža 11
6.1 Pregled: Instalacija .................................................................... 11
6.2 Montiranje unutrašnje jedinice................................................... 12
6.2.1 Mere predostrožnosti prilikom montiranja unutrašnje
jedinice........................................................................ 12
6.2.2 Smernice za instaliranje unutrašnje jedinice............... 12
6.2.3 Smernice za instaliranje odvodnih cevi....................... 13
6.3 Povezivanje cevovoda za rashladno sredstvo .......................... 15
6.3.1 O povezivanju cevi za rashladno sredstvo.................. 15
6.3.2 Mere predostrožnosti prilikom povezivanja cevi za
rashladno sredstvo...................................................... 15
6.3.3 Smernice za povezivanje cevi za rashladno sredstvo 15
6.3.4 Smernice za savijanje cevi.......................................... 15
6.3.5 Da biste napravili konus na kraju cevi......................... 16
6.3.6 Da biste povezali cevovod za rashladno sredstvo sa
unutrašnjom jedinicom ................................................ 16
6.4 Povezivanje električne instalacije.............................................. 16
6.4.1 O povezivanju električnog ožičenja............................. 16
6.4.2 Mere predostrožnosti prilikom povezivanja
električnog ožičenja .................................................... 16
6.4.3 Smernice za povezivanje električne instalacije........... 17
6.4.4 Specifikacije standardnih komponenti ožičenja .......... 17
6.4.5 Da biste povezali električno ožičenje na unutrašnju
jedinicu......................................................................... 17
7 Konfiguracija 18
7.1 Postavke na terenu .................................................................... 18
8 Puštanje u rad 19
8.1 Pregled: Puštanje u rad.............................................................. 19
8.2 Mere predostrožnosti prilikom puštanja u rad ............................ 20
8.3 Spisak za proveru pre puštanja u rad......................................... 20
8.4 Da biste pustili uređaj u probni rad............................................. 20
8.5 Šifre grešaka prilikom probnog rada .......................................... 21
9 Predavanje korisniku 21 10 Odlaganje 21 11 Tehnički podaci 22
11.1 Dijagram cevovoda: Unutrašnja jedinica .................................... 22
11.2 Električna šema .......................................................................... 22
11.2.1 Legenda za objedinjeni dijagram ožičenja ................... 22
Za korisnika 23
12 O sistemu 23
12.1 Izgled sistema ............................................................................ 23
12.2 Potrebne informacije za ventilatorske konvektore ...................... 23
13 Korisnički interfejs 23 14 Pre početka rukovanja 24 15 Operacije 24
15.1 Rukovanje sistemom .................................................................. 24
15.1.1 O rukovanju sistemom ................................................. 24
15.1.2 O hlađenju, grejanju, samo radu ventilatora, i
automatskom radu ....................................................... 24
15.1.3 O operaciji grejanja ...................................................... 24
15.1.4 Da biste raukovali sistemom ........................................ 24
15.2 Korišćenje programa sušenja ..................................................... 24
15.2.1 O programu sušenja .................................................... 24
15.2.2 Da biste koristili program sušenja ................................ 25
15.3 Podešavanje smera protoka vazduha ........................................ 25
15.3.1 O poklopcu za protok vazduha .................................... 25
15.4 Protok vazduha aktivnom cirkulacijom ....................................... 25
15.4.1 Da biste počeli protok vazduha aktivnom cirkulacijom. 25
16 Ušteda energije i optimalan rad 25 17 Održavanje i servis 26
17.1 Mere predostrožnosti za održavanje i servis .............................. 26
17.2 Čišćenje filtera za vazduh, usisne rešetke, izlaza vazduha i
spoljašnjih ploča ......................................................................... 26
17.2.1 Da biste očistili filter za vazduh.................................... 26
17.2.2 Da biste očistili usisnu rešetku..................................... 27
17.2.3 Da biste očistili izlaz vazduha i spoljašnje ploče.......... 27
17.3 Održavanje nakon dugačkog perioda mirovanja ........................ 27
17.4 Održavanje pre dugačkog perioda mirovanja............................. 28
17.5 O rashladnom sredstvu .............................................................. 28
17.6 Servis nakon prodaje i garancija ................................................ 28
17.6.1 Period garancije ........................................................... 28
17.6.2 Preporučeno održavanje i pregled ............................... 28
17.6.3 Preporučeno održavanje i ciklusi pregleda .................. 28
17.6.4 Kraći ciklusi održavanja i zamene................................ 28
18 Rešavanje problema 29
18.1 Simptomi koji NE predstavljaju kvar sistema.............................. 29
18.1.1 Simptom: Sistem ne radi.............................................. 29
18.1.2 Simptom: Brzina ventilatora ne odgovara zadatoj
vrednosti ...................................................................... 29
18.1.3 Simptom: Smer ventilatora ne odgovara postavci ....... 30
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
2
Klima uređaj sa VRV sistemom
FXFQ20~125BVEB
4P561452-1 – 2018.12
Page 3

1 Opšte bezbednosne mere predostrožnosti

18.1.4 Simptom: Bela izmaglica izlazi iz jedinice (unutrašnja
jedinica)....................................................................... 30
18.1.5 Simptom: Iz jedinice (spoljašnje jedinice, unutrašnje
jedinice) izlazi bela magla ........................................... 30
18.1.6 Simptom: Na ekranu korisničkog interfejsa očitava se "U4" ili "U5" i zaustavlja se, ali ponovo počinje da
radi nakon nekoliko minuta ......................................... 30
18.1.7 Simptom: Buka klima uređaja (unutrašnja jedinica).... 30
18.1.8 Simptom: Buka klima uređaja (unutrašnja jedinica,
spoljašnja jedinica)...................................................... 30
18.1.9 Simptom: Buka klima uređaja (spoljašnja jedinica)..... 30
18.1.10 Simptom: Prašina izlazi iz jedinice.............................. 30
18.1.11 Simptom: Osećaju se mirisi iz jedinice........................ 30
18.1.12 Simptom: Ventilator spoljašnje jedinice se ne okreće. 30
18.1.13 Simptom: Na ekranu se prikazuje "88" ....................... 30
18.1.14 Simptom: Kompresor spoljašnje jedinice se ne
zaustavlja nakon kratkotrajne operacije grejanja ........ 30
19 Premeštanje 30 20 Odlaganje 30 21 Rečnik pojmova 30
1 Opšte bezbednosne mere
predostrožnosti

1.1 O dokumentaciji

▪ Originalna dokumentacija je napisana na engleskom jeziku. Svi
drugi jezici su prevodi.
▪ Mere predostrožnosti koje su opisane u ovom dokumentu
obuhvataju vrlo važne teme. Pažljivo ih se pridržavajte.
▪ Instalaciju sistema i sve aktivnosti opisane u priručniku za
instalaciju i referentnom vodiču za instalatera MORA da obavi ovlašćeni instalater.

1.1.1 Značenje upozorenja i simbola

OPASNOST
Ukazuje na situaciju koja dovodi do smrti ili teške povrede.
INFORMACIJA
Ukazuje na korisne savete ili dodatne informacije.
Simbol Objašnjenje
Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje.
Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu, pročitajte servisni priručnik.
Više informacija potražite u priručniku za instalatera i korisnika.

1.2 Za korisnike

▪ Ako NISTE sigurni kako da upravljate uređajem, obratite se svom
instalateru.
▪ Ovaj uređaj mogu koristiti deca starosti 8 godina i više, osobe sa
smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima, ili sa nedostatkom iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili su dobili uputstva za upotrebu uređaja na bezbedan način, i razumeju opasnosti koje postoje. Deca NE SMEJU da se igraju uređajem. Čišćenje i korisničko održavanje NE SMEJU obavljati deca bez nadzora.
UPOZORENJE
Da biste sprečili strujne udare ili požar:
▪ NEMOJTE ispirati uređaj. ▪ NEMOJTE rukovati uređajem mokrim rukama. ▪ NEMOJTE stavljati predmete koji sadrže vodu na
uređaj.
OBAVEŠTENJE
▪ NEMOJTE stavljati nikakve predmete ili opremu na
uređaj.
▪ NEMOJTE sedati, penjati se na proizvod, ili stajati na
njemu.
▪ Jedinice su označene sledećim simbolom:
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTROKUCIJE
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do smrtonosnog strujnog udara.
OPASNOST: RIZIK OD PALJENJA
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do opekotina usled ekstremno visoke ili niske temperature.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do eksplozije.
UPOZORENJE
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do smrti ili teške povrede.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
OPREZ
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do manje ili umerene povrede.
OBAVEŠTENJE
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do oštećenja opreme ili imovine.
FXFQ20~125BVEB Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12
To znači da se električni i elektronski proizvodi NE smeju mešati sa nesortiranim otpadom iz domaćinstva. NE pokušavajte sami da demontirate sistem: demontažu sistema, tretman rashladnog sredstva, ulja i drugih delova mora da sprovede kvalifikovani instalater, i moraju biti u skladu sa primenljivim zakonom. Jedinice moraju da budu tretirane u specijalizovanom postrojenju za obradu, radi ponovne upotrebe, reciklaže i obnavljanja. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pomažete u sprečavanju potencijalno negativnih posledica po životnu sredinu i ljudsko zdravlje. Za više informacija, obratite se instalateru ili lokalnim vlastima.
▪ Baterije su označene sledećim simbolom:
To znači da baterije NE smeju da se mešaju sa nesortiranim otpadom iz domaćinstva. Ako je hemijski simbol štampan ispod simbola, ovaj hemijski simbol znači da baterija sadrži teške metale iznad određene koncentracije. Mogući hemijski simboli su: Pb: olovo (>0,004%). Otpadne baterije moraju da budu tretirane u specijalizovanom postrojenju za obradu radi ponovne upotrebe. Pravilnim odlaganjem otpadnih baterija pomažete u sprečavanju potencijalno negativnih posledica po životnu sredinu i ljudsko zdravlje.
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
3
Page 4
1 Opšte bezbednosne mere predostrožnosti

1.3 Za instalatera

1.3.1 Opšte

Ako NISTE sigurni kako da instalirate uređaj ili njime upravljate, obratite se svom dobavljaču.
OBAVEŠTENJE
Nepravilna ugradnja ili priključivanje opreme ili dodatne opreme može da dovede do strujnog udara, kratkog spoja, požara i drugih oštećenja opreme. Koristite isključivo dodatni pribor, opcionu opremu i rezervne delove koje je proizvela ili odobrila kompanija Daikin.
UPOZORENJE
Vodite računa da ugradnja, testiranje i materijali koje koristite budu usaglašeni sa važećim propisima (kao i sa uputstvima datim u dokumentaciji proizvođača Daikin).
OPREZ
Prilikom ugradnje, održavanja ili servisiranja sistema, nosite odgovarajuću opremu za ličnu zaštitu (zaštitne rukavice, zaštitne naočare...).
UPOZORENJE
Pocepajte i bacite plastične kese u koje je uređaj zapakovan kako niko, a pogotovo deca, ne bi mogao da se igra njima. Mogući rizik: gušenje.
OPASNOST: RIZIK OD PALJENJA
▪ NE dodirujte cevi za rashladno sredstvo, cevi za vodu
ili unutrašnje delove tokom i neposredno posle rada. Mogu da budu previše vruće ili previše hladne. Sačekajte da se ohlade ne normalnu temperaturu. Ako morate da ih dodirnete, nosite zaštitne rukavice.
▪ NE dodirujte rashladno sredstvo koje slučajno iscuri.
UPOZORENJE
Obezbedite odgovarajuće mere da sprečite da male životinje koriste uređaj kao sklonište. Male životinje koje dođu u kontakt sa električnim delovima mogu da izazovu kvarove, dim ili požar.
OPREZ
NE dodirivati ulazni otvor za vazduh ili aluminijumska krilca na uređaju.
OBAVEŠTENJE
▪ NEMOJTE stavljati nikakve predmete ili opremu na
uređaj.
▪ NEMOJTE sedati, penjati se na proizvod, ili stajati na
njemu.
OBAVEŠTENJE
Radove na spoljnom uređaju je najbolje obaviti u uslovima suvog vremena kako bi se izbegao prodor vode.
U skladu sa važećim zakonom, može biti potrebno da obezbedite dnevnik rada, koji sadrži barem informacije o održavanju, popravkama, rezultatima testiranja, periodima mirovanja,…
Takođe, najmanje sledeće informacije MORAJU biti date na dostupnom mestu na proizvodu:
▪ Uputstvo za isključivanje sistema u hitnom slučaju ▪ Naziv i adresa vatrogasnog odeljenja, policije i bolnice ▪ Naziv, adresa, i dnevni i noćni telefoni servisa U Evropi, EN378 daje potrebne smernice za ovaj dnevnik.

1.3.2 Mesto ugradnje

▪ Obezbedite dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i
cirkulaciju vazduha.
▪ Proverite da li mesto za instalaciju može da izdrži težinu i vibracije
uređaja.
▪ Vodite računa da područje ima dobru ventilaciju. NEMOJTE
blokirati ventilacione otvore. ▪ Vodite računa da uređaj bude nivelisan. NEMOJTE ugrađivati uređaj na sledećim mestima: ▪ U potencijalno eksplozivnom okruženju. ▪ Na mestima gde su prisutne mašine koje emituju elektromagnetne
talase. Elektromagnetni talasi mogu da poremete sistem za
kontrolu i dovedu do kvara opreme. ▪ Na mestima gde postoji rizik od požara usled curenja zapaljivih
gasova (primer: razređivač ili benzin), ugljeničnih vlakana,
zapaljive prašine. ▪ Na mestima gde se stvara korozivni gas (primer: kiseli sumporni
gas). Korodiranje bakarnih cevi ili zalemljenih delova može da
dovede do curenja rashladne tečnosti.
Uputstva za opremu kod koje se koristi rashladno sredstvo R32
Ako je primenljivo.
UPOZORENJE
▪ NE bušiti niti paliti. ▪ NE koristiti sredstva za ubrzavanje procesa
odmrzavanja ili za čišćenje opreme, osim onih koje je preporučio proizvođač.
▪ Imajte u vidu da rashladno sredstvo R32 NEMA miris.
UPOZORENJE
Aparat mora da se skladišti tako da se spreči mehaničko oštećenje i u dobro provetrenoj prostoriji bez izvora paljenja koji konstantno rade (primer: otvoreni plamen, aparat na gas koji radi ili električni grejač koji radi) i njegove gabaritne dimenzije moraju biti kao što je navedeno u nastavku.
OBAVEŠTENJE
▪ NEMOJTE ponovo koristiti spojeve koji su već ranije
korišćeni.
▪ Spojevi između delova rashladnog sistema, napravljeni
za vreme instalacije, moraju da budu pristupačni zbog održavanja.
UPOZORENJE
Uverite se da se instalacija, servisiranje, održavanje i popravka izvode u skladu sa uputstvima iz Daikin i odgovarajućim zakonskim propisima (na primer nacionalni propisi u vezi sa upotrebom gasa) i da ih izvode samo za to ovlašćene osobe.
Zahtevi u pogledu prostora pri instalaciji
OBAVEŠTENJE
▪ Cevi moraju biti zaštićene od fizičkih oštećenja. ▪ Instalacija cevi mora da se svede na minimum.
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
4
Klima uređaj sa VRV sistemom
FXFQ20~125BVEB
4P561452-1 – 2018.12
Page 5
UPOZORENJE
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
Ako aparati sadrže rashladno sredstvo R32, površina prostorije u kojoj su aparati instalirani, u kojoj rade ili se skladište, MORA biti veća od minimalne površine poda definisane u donjoj tabeli A (m2). Ovo važi za:
▪ Unutrašnje jedinice bez senzora za curenje rashladnog
sredstva; u slučaju unutrašnjih jedinica sa senzorom za curenje rashladnog sredstva, pogledajte uputstvo za instalaciju
▪ Spoljašnje jedinice koje su instalirane ili uskladištene
unutra (primer: zimska bašta, garaža, kotlarnica)
▪ Cevi u neprovetrenim prostorijama
Da biste utvrdili minimalnu površinu
1 Odredite ukupno punjenje rashladnog sredstva u sistemu
(= fabričko punjenje rashladnog sredstva + dodatna količina punjenja rashladnog sredstva).
1 Opšte bezbednosne mere predostrožnosti
2 Odredite koji grafikon ili tabelu treba da koristite.
▪ Za spoljnje uređaje: Da li je uređaj plafonski, zidni ili podni? ▪ Za spoljnje uređaje instalirane ili skladištene unutra i cevi u
prostorijama bez ventilacije, to zavisi od visine instalacije:
Ako je visina instalacije… Koristite grafikon ili tabelu za…
<1,8m Podni uređaji 1,8≤x<2,2m Zidni uređaji ≥2.2m Plafonski uređaji
3 Koristite dijagram ili tabelu da odredite minimalnu površinu
poda.
FXFQ20~125BVEB Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12
m Ukupno punjenje rashladnog sredstva u sistemu
A
Minimalna površina
min
(a) Ceiling-mounted unit (= plafonski uređaj) (b) Wall-mounted unit (= zidni uređaj)
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
5
Page 6
1 Opšte bezbednosne mere predostrožnosti
(c) Floor-standing unit (= podni uređaj)

1.3.3 Rashladno sredstvo

Ako je primenljivo. Više informacija potražite u uputstvu za instaliranje ili referentnom vodiču za vašu aplikaciju.
OBAVEŠTENJE
Vodite računa da ugradnja cevi za rashladno sredstvo bude usaglašena sa važećim propisima. U Evropi je važeći standard EN378.
OBAVEŠTENJE
Obezbedite da cevovod na terenu i veze NE budu izloženi mehaničkom naprezanju.
UPOZORENJE
Prilikom testiranje, NIKADA u proizvod nemojte dovoditi pritisak veći od maksimalnog dozvoljenog pritiska (koji je naznačen na natpisnoj pločici uređaja).
UPOZORENJE
Preduzmite dovoljne mere predostrožnosti za slučaj curenja rashladnog sredstva. Ako dođe do curenja rashladnog gasa, dobro provetrite prostoriju. Mogući rizici:
▪ Prekomerna koncentracija rashladnog gasa u
zatvorenoj prostoriji može da dovede do nedostatka kiseonika.
▪ Ako rashladni gas dođe u kontakt sa vatrom, može da
dođe do stvaranja toksičnog gasa.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE Ispumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako
želite da ispumpate rashladno sredstvo iz sistema a prisutno je curenje u liniji za rashladno sredstvo:
▪ NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja
iz uređaja pomoću koje možete da sakupite sve rashladno sredstvo iz sistema u spoljnom uređaju. Moguće posledice: Samopaljenje i eksplozija kompresora zbog ulaska vazduha u kompresor koji radi.
▪ Koristite zasebni sistem za rekuperaciju tako da
kompresor uređaja NE mora da radi.
UPOZORENJE
UVEK regenerišite rashladno sredstvo. NE ispuštajte ga direktno u okolinu. Koristite vakuum pumpu za pražnjenje instalacije.
OBAVEŠTENJE
Kada sve cevi budu povezane, proverite da nema propuštanja gasa. Za otkrivanje mesta na kojima dolazi do propuštanja gasa, koristite azot.
OBAVEŠTENJE
▪ Da biste izbegli kvar kompresora, NEMOJTE puniti
veću količinu rashladnog sredstva nego što je predviđeno specifikacijom.
▪ Kada treba otvoriti sistem za hlađenje, rashladno
sredstvo MORA se tretirati prema primenljivom zakonu.
UPOZORENJE
Povedite računa da u sistemu nema kiseonika. Punjenje rashladnim sredstvom sme da se obavi tek posle obavljanja testa na propuštanje i vakuumskog sušenja.
▪ U slučaju da je potrebna dopuna, pogledajte natpisnu pločicu
uređaja. Na njoj su navedeni tip rashladnog sredstva i potrebna
količina. ▪ Uređaj je u fabrici napunjen rashladnim sredstvom i, u zavisnosti
od veličine i dužine cevi, može da bude potrebna dopuna nekih
sistema rashladnim sredstvom. ▪ Koristite alate koji su predviđeni isključivo za tip rashladnog
sredstva koje se koristi u sistemu kako biste obezbedili otpornost
na pritisak i sprečili ulazak stranih materija u sistem. ▪ Punjenje tečnim rashladnim sredstvom obavite na sledeći način:
Ako Onda
Prisutna je sifonska cev (tj. na cilindru se nalazi oznaka
"Priložen je sifon za punjenje tečnošću")
Sifonska cev NIJE prisutna Obavite punjenje sa cilindrom
▪ Polako otvarajte cilindre sa rashladnimsredstvom. ▪ Dolijte rashladno sredstvo u tečnom obliku. Njegovo dodavanje u
gasovitom obliku može da spreči uobičajen rad.
OPREZ
Kada je urađen postupak punjenja rashladnog sredstva ili u periodu pauze, odmah zatvorite ventil rezervoara za rashladno sredstvo. Ako se ventil NE zatvori odmah, usled zaostalog pritiska može biti napunjena dodatna količina rashladnog sredstva. Moguće posledice: Neispravna količina rashladnog sredstva.
Punjenje obavite sa cilindrom u uspravnom položaju.
okrenutim naopako.

1.3.4 Tečno rashladno sredstvo

Ako je primenljivo. Više informacija potražite u uputstvu za ugradnju ili referentnom vodiču za ugradnju uređaja.
UPOZORENJE
Izbor tečnog rashladnog sredstva MORA da bude u skladu sa važećim propisima.
UPOZORENJE
Preduzmite dovoljne mere predostrožnosti za slučaj curenja tečnog rashladnog sredstva. Ako tečno rashladno sredstvo procuri, odmah provetrite područje i obratite se lokalnom prodavcu.
UPOZORENJE
Temperatura okruženja unutar uređaja može da bude mnogo viša od temperature u prostoriji, npr. 70°C. U slučaju curenja tečnog rashladnog sredstva, vreli delovi u uređaju mogu da stvore opasnu situaciju.
UPOZORENJE
Korišćenje i ugradnja MORAJU da budu usaglašeni sa bezbednosnim i ekološkim merama predostrožnosti naznačenim u važećim propisima.
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
6
Klima uređaj sa VRV sistemom
FXFQ20~125BVEB
4P561452-1 – 2018.12
Page 7

2 O dokumentaciji

1.3.5 Voda

Ako je primenljivo. Više informacija potražite u uputstvu za ugradnju ili referentnom vodiču za ugradnju uređaja.
OBAVEŠTENJE
Vodite računa da kvalitet vode bude usaglašen sa direktivom EU 98/83EC.

1.3.6 Električna struja

OPASNOST: RIZIK OD ELEKTROKUCIJE
▪ ISKLJUČITE sve napajanje strujom pre nego
uklanjanja poklopca razvodne kutije, povezivanja električnih provodnika ili dodirivanja električnih delova.
▪ Isključite napajanje strujom na duže od 1 minut i
izmerite napon na terminalima električnih kondenzatora glavnog kola ili električnih komponenti pre servisiranja. Napon MORA da bude manji od 50 V DC da biste mogli da dodirnete električne komponente. Mesta komponenti potražite na dijagramu povezivanja
provodnika. ▪ NE dodirujte električne komponente mokrim rukama. ▪ NE ostavljajte uređaj bez nadzora kada je poklopac za
servisiranje uklonjen.
UPOZORENJE
Ako NIJE fabrički instaliran, glavni prekidač ili neko drugo sredstvo za isključivanje, koje ima mogućnost kontaktnog isključivanja na svim polovima, obezbeđujući tako potpuno razdvavanje u uslovima prenaponakategorije III, MORA da bude instaliran u fiksnom ožičenju.
UPOZORENJE
▪ Koristite ISKLJUČIVO bakarne žice. ▪ Vodite računa da ožičenje na terenu bude usklađeno
sa važećim zakonom. ▪ Svo ožičenje na terenu se MORA obaviti u skladu sa
šemom ožičenja priloženom uz proizvod. ▪ NIKADA nemojte na silu gurati svežnjeve kablova, i
proverite da NE dođu u kontakt sa cevovodom i oštrim
ivicama. Proverite da spoljašnji pritisak nije primenjen
na terminalne spojeve. ▪ Proverite da li ste instalirali uzemljenje. NEMOJTE
uzemljiti jedinicu za cev komunalnih instalacija,
apsorber prenapona ili telefonsko uzemljenje.
Nepravilno uzemljenje može dovesti do strujnog udara. ▪ Proverite da li koristite namensko strujno kolo. NIKADA
ne delite izvor napajanja sa još nekim uređajem. ▪ Proverite da li ste instalirali potrebne osigurače ili
prekidače. ▪ Proverite da li ste instalirali zaštitu za uzemljenje. Ako
to ne uradite, može doći do strujnog udara ili požara. ▪ Kada instalirate zaštitu za uzemljenje, proverite da li je
kompatibilna sa inverterom (otporan na električnu buku
visoke frekvencije), da biste izbegli nepotrebno
otvaranje zaštite za uzemljenje.
OPREZ
Pri povezivanju napajanja, priključak za uzemljenje mora se izvršiti pre nego što se uspostavlja napajanje strujom. Pri isključivanju napajanja, priključci napajanja strujom moraju se isključiti pre nego se odvoji uzemljenje. Dužina upredenih provodnika između ankera kabla električnog napajanja i samog terminalnog bloka mora biti takva da se električno ožičenje pod naponom zategne pre žice uzemljenja u slučaju da se električno napajanje izvuče iz ankera.
OBAVEŠTENJE
Mere predostrožnosti kada se postavlja energetsko ožičenje:
▪ NEMOJTE povezivati ožičenja različite debljine na
energetski terminalni blok (labavost strujnih žica može da izazove nenormalno pregrevanje).
▪ Kada povezujete žice iste debljine, postupite kao što je
prikazano na slici gore.
▪ Za ožičenje koristite naznačenu električnu žicu i čvrsto
povežite, a zatim obezbedite, da biste sprečili vršenje spoljašnjeg pritiska na terminalnu tablu.
▪ Koristite odgovarajući odvrtač za zatezanje terminalnih
zavrtnjeva. Odvrtač sa malom glavom će oštetiti glavu zavrtnja i onemogućiti pravilno pritezanje.
▪ Prejako pritezanje može da izazove lom terminalnih
zavrtnjeva.
UPOZORENJE
▪ Kada završite rad na elektro instalacijama, uverite se
da su svaka električna komponenta i terminal u kutiji sa električnim komponentama sigurno povezani.
▪ Pre nego što pokrenete, uređaj, proverite da li su svi
poklopci zatvoreni.
OBAVEŠTENJE
Ovo važi samo ako je napajanje strujom trofazno a kompresor ima način pokretanja UKLJUČIVANJE/ ISKLJUČIVANJEM.
Ako postoji mogućnost obrnute faze posle trenutnog nestanka struje i struja nestaje i vraća se dok uređaj radi, postavite lokalno kolo za zaštitu od obrnute faze. Rad proizvoda sa obrnutom fazom može da dovede do kvara kompresora i drugih delova.
2 O dokumentaciji

2.1 O ovom dokumentu

Kome je namenjen
Ovlašćeni instalateri i krajnji korisnici
FXFQ20~125BVEB Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12
INFORMACIJA
Ovaj uređaj je namenjen da ga koriste stručnjaci ili obučeni korisnici u prodavnicama, lakoj industriji i na farmama, ili laici za komercijalnu upotrebu.
Dokumentacija
Ovaj dokument je deo dokumentacije. Kompletna dokumentacija sadrži:
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
7
Page 8

3 O pakovanju

1 2
a
e fdcb
h ji
g
k
l m
Opšte bezbednosne mere:
▪ Bezbednosna uputstva koja morate da pročitate pre instalacije ▪ Format: Papir (u kutiji unutrašnje jedinice)
Priručnik za instalaciju i rad unutrašnje jedinice:
▪ Uputstvo za instalaciju i rad ▪ Format: Papir (u kutiji unutrašnje jedinice)
Referentni vodič za instalatera i korisnika:
▪ Priprema instalacije, dobra praksa, referentni podaci,… ▪ Detaljno postepeno uputstvo i osnovne informacije za osnovnu i
naprednu upotrebu
▪ Format: Digitalne datoteke se nalaze na http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/

Za instalatera

3 O pakovanju

3.1 Pregled: O kutiji

Ovo poglavlje opisuje šta treba da uradite kada se kutija sa unutrašnjom jedinicom isporuči na lokaciju.
Ono sadrži informacije o sledećem: ▪ Raspakivanje jedinice i rukovanje njom ▪ Uklanjanje pribora sa jedinice Imajte u vidu sledeće: ▪ Prilikom isporuke, MORA se proveriti da li je uređaj oštećen. Sva
eventualna oštećenja MORAJU se odmah prijaviti špediterovom referentu za reklamacije.
▪ Postavite zapakovanu jedinicu što bliže krajnjem mestu instalacije
da biste sprečili oštećenje tokom transporta.
▪ Unapred pripremite put kojim ćete uneti jedinicu unutra.
Najnovija verzija dokumentacije može biti dostupna na regionalnom Daikin veb-sajtu ili kod Vašeg dilera.
Originalna dokumentacija je na engleskom jeziku. Na svim drugim jezicima su prevodi.
Tehnički podaci
Deo najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnoj veb
strani Daikin (dostupna za javnost).
Kompletni najnoviji tehnički podaci dostupni su na eksternoj
mreži Daikin (potrebna je provera identiteta).

3.2.2 Da biste uklonili pribor sa unutrašnje jedinice

3.2 Unutrašnja jedinica

3.2.1 Da biste raspakovali jedinicu i postupali sa njom

Koristite obujmice od mekanog materijala ili zaštitne ploče zajedno sa konopcem kada podižete jedinicu. Tako će se izbeći oštećenja ili ogrebotine na jedinici.
Podignite jedinicu držeći držače konzole bez vršenja pritiska na ostale delove, naročito na cevi za hlađenje, odvodne cevi i druge polimerne delove.
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
8
a Papirna šema za instalaciju (gornji deo pakovanja) b Opšte bezbednosne mere c Priručnik za instalaciju i rad unutrašnje jedinice d Vodič za instalaciju e Podloške za držače za kačenje
f Zavrtnji (da se papirna šema za instalaciju privremeno
učvrsti za unutrašnju jedinicu)
g Vezice za kablove h Metalna klema
i Izolator (odvodna cev)
FXFQ20~125BVEB
Klima uređaj sa VRV sistemom
4P561452-1 – 2018.12
Page 9
j Podmetači za zaptivanje: Veliki (odvodna cev), srednji 1
a
b
c
d
e
i
f
g
h
(cev za gas), srednji 2 (cev za tečnost), mali (električne žice)
k Odvodno crevo
l Izolator: Mali (cev za tečnost)
m Izolator: Veliki (cev za gas)
4 O ovim jedinicama i opcijama

4.1 Pregled: O jedinici i opcijama

Ovo poglavlje sadrži informacije o sledećem: ▪ Identifikovanje unutrašnje jedinice ▪ Kombinovanje spoljašnje i unutrašnje jedinice ▪ Kombinovanje unutrašnje jedinice sa opcijama
INFORMACIJA
Kod primene operacije hlađenja tokom cele godine pod uslovima male unutrašnje vlage, kao što su sobe za elektronsku obradu podataka, obratite se svom dobavljaču, ili pogledajte knjigu sa inženjerskim podacima ili servisni priručnik.

4.2 Identifikacija

4 O ovim jedinicama i opcijama

a Unutrašnja jedinica b Spoljašnja jedinica c Korisnički interfejs d Usisavanje vazduha e Izbacivanje vazduha
f Cevi za rashladno sredstvo i kabl za povezivanje g Odvodna cev h Žica za uzemljenje
i Usisna rešetka i filter za vazduh
OBAVEŠTENJE
Kada instalirate ili servisirate više jedinica u isto vreme, osigurajte da NE zamenite servisne ploče između različitih modela.

4.2.1 Identifikaciona etiketa: Unutrašnja jedinica

Lokacija

4.3 Izgled sistema

OBAVEŠTENJE
Projektovanje sistema ne sme se izvoditi na temperaturama ispod –15°C.

4.4 Kombinovanje jedinica i opcije

4.4.1 Moguće opcije za unutrašnju jedinicu

Proverite da li imate sledeće obavezne opcije: ▪ Korisnički interfejs: Ožičeni ili bežični ▪ Dekorativna ploča: Standardna, samočisteća ili dizajnirana

5 Priprema

5.1 Pregled: Priprema

Ovo poglavlje opisuje šta treba uraditi i znati pre odlaska na teren. Ono sadrži informacije o sledećem: ▪ Priprema lokacije za instalaciju ▪ Priprema cevovoda za rashladno sredstvo ▪ Priprema električnog ožičenja

5.2 Priprema mesta za instalaciju

NE postavljajte uređaj na mesta koja se često koriste kao radno mesto. U slučaju građevinskih radova (npr.mlevenja) gde nastaje velika količina prašine, uređaj MORA biti pokriven.
Izaberite mesto za instalaciju gde ima dovoljno prostora za unošenje i iznošenje uređaja.
FXFQ20~125BVEB Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
9
Page 10
5 Priprema
b
a
c
df e
(mm)
1500
1500
1000≥1000
1000≥1000
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
a b c
(mm)
≥1500
2000
4000
≥1500
A
B
C
ba dac

5.2.1 Zahtevi koje mora da zadovolji lokacija unutrašnje jedinice

INFORMACIJA
Takođe, pročitajte sledeće zahteve:
▪ Opšti zahtevi za lokaciju uređaja. Pogledajte poglavlje
"Opšte bezbednosne mere".
▪ Zahtevi koje treba da ispuni rashladni cevovod (dužina,
visinska razlika). Pogledajte više u poglavlju "Priprema".
INFORMACIJA
Nivo zvučnog pritiska je manji od 70dBA.
OPREZ
Uređaj nije svima dostupan, instalirajte ga na bezbednom mestu, koje nije lako dostupno.
Ova jedinica, i unutrašnja i spoljašnja, pogodna je za instalaciju u komercijalnom okruženju i u lakoj industriji.
NEMOJTE ugrađivati uređaj na sledećim mestima: ▪ Na mestima gde izmaglica, sprej ili para mineralnog ulja mogu biti
prisutni u atmosferi. Plastični delovi mogu da propadnu i da otpadnu ili da izazovu curenje vode.
NE preporučuje se instaliranje jedinice na sledećim mestima, jer to može da skrati radni vek jedinice:
▪ Tamo gde su velike fluktuacije napona ▪ Na vozilima ili plovilima ▪ Tamo gde su prisutne kisele ili alkalne pare
OBAVEŠTENJE
Oprema opisana u ovom priručniku može da izazove električnu buku nastalu usled energije radio frekvencije. Oprema odgovara specifikacijama kreiranim da obezbede razumnu zaštitu protiv takvog ometanja. Međutim, nema garancije da se ometanje neće desiti na konkretnom uređaju.
Stoga se preporučuje da se oprema i električno ožičenje instalira uz održavanje pogodnog rastojanja od stereo opreme, ličnih kompjutera, itd.
a Zaštita za uzemljenje b Osigurač c Spoljašnja jedinica d Unutrašnja jedinica e Korisnički interfejs
f Lični kompjuter ili radio
Na mestima sa slabim prijemom, držite rastojanje od 3m ili veće, da biste izbegli elektromagnetne smetnje od strane druge opreme, i koristite uvodne cevi za strujne i prenosne vodove.
Fluorescentna svetla. Kada instalirate bežični korisnički interfejs
u prostoriju sa fluorescentnim svetlima, obratite pažnju na sledeće kako biste izbegli smetnje:
▪ Instalirajte bežični korisnički interfejs što bliže unutrašnjoj
jedinici.
▪ Instalirajte unutrašnju jedinicu što dalje od fluorescentnog
svetla.
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
10
▪ Obezbedite da, u slučaju curenja vode, voda ne može da ošteti
prostor i okolinu uređaja.
▪ Izaberite lokaciju gde vruć/hladan vazduh izbačen iz jedinice ili
radna buka NEĆE nikome smetati.
Protok vazduha. Proverite da ništa ne blokira protok vazduha. ▪ Odvod. Proverite da li kondenzovana voda može da se odvede
na prigodan način.
Papirna šema za instalaciju (gornji deo pakovanja) (pribor).
Kada birate lokaciju za uređaj, koristite papirnu šemu. Ona sadrži dimenzije jedinice i potrebnog otvora na plafonu.
Smer protoka vazduha. Možete da izaberete različite smerove
protoka vazduha. Izaberite onaj koji je najprikladniji za prostoriju. Takođe se uverite da podešavanje na terenu "Smer protoka vazduha" odgovara stvarnom stanju (pogledajte "7.1Postavke na
terenu"na strani18).
Primer:
a Protok vazduha na sve strane b 4-smerni protok vazduha (sa zatvorenim uglovima)
(neophodan je opcioni komplet podmetača za blokiranje)
c 3-smerni protok vazduha (neophodan je opcioni komplet
podmetača za blokiranje)
Izolacija plafona. Kada uslovi na plafonu prekorače temperaturu
od 30°C i relativnu vlagu od 80%, ili kada se svež vazduh dovodi na plafon, onda je potrebna dodatna izolacija (minimalne debljine 10mm, polietilenska pena).
Rastojanje. Obratite pažnju na sledeće zahteve:
A Minimalno rastojanje od zida (videti dole) B Minimalno i maksimalno rastojanje od poda (videti dole) C Klasa 20~63:
≥214mm: U slučaju instalacije sa standardnom
dekorativnom pločom ≥256mm: U slučaju instalacije sa dizajniranom
dekorativnom pločom ≥294mm: U slučaju uređaja sa samočistećom
dekorativnom pločom ≥263mm: U slučaju instalacije sa kompletom za uzimanje
svežeg vazduha
Klasa 80~100: ≥256mm: U slučaju instalacije sa standardnom
dekorativnom pločom ≥298mm: U slučaju instalacije sa dizajniranom
dekorativnom pločom ≥306mm: U slučaju instalacije sa kompletom za uzimanje
svežeg vazduha ≥316mm: U slučaju uređaja sa samočistećom
dekorativnom pločom
Klasa 125: ≥298mm: U slučaju instalacije sa standardnom
dekorativnom pločom ≥340mm: U slučaju instalacije sa dizajniranom
dekorativnom pločom ≥348mm: U slučaju instalacije sa kompletom za uzimanje
svežeg vazduha ≥378mm: U slučaju uređaja sa samočistećom
dekorativnom pločom
a Unutrašnja jedinica b Osvetljenje (na slici je prikazano osvetljenje montirano na
plafon, ali je dozvoljeno i ugradno osvetljenje)
c Ventilator za vazduh
Klima uređaj sa VRV sistemom
FXFQ20~125BVEB
4P561452-1 – 2018.12
Page 11

6 Montaža

≥1500 ≥500 ≥200
a
A A A
b c
t
Ø
d Statička zapremina (primer: tabela)
A: Minimalno rastojanje od zida. Zavisi od smera protoka
vazduha prema zidu.
a Izlaz vazduha i uglovi otvoreni b Izlaz vazduha zatvoren, uglovi otvoreni (potreban je opcioni
komplet podmetača za blokiranje)
c Izlaz vazduha i uglovi zatvoreni (potreban je opcioni
komplet podmetača za blokiranje)
B: Minimalno i maksimalno rastojanje od poda:
▪ Minimalno: 2,7m da bi se izbegao slučajan kontakt. ▪ Maksimalno: Zavisi od smera protoka vazduha i klase
kapaciteta. Takođe, uverite se da podešavanje parametra "visina plafona" na terenu odgovara stvarnom stanju. Pogledajte "7.1Postavke na terenu"na strani18.
Ako je smer protoka
vazduha…
Na sve strane ≤3,5m ≤4,2m
(a)
4-strani
(a)
3-strani
(a) Potreban je opcioni komplet jastučića za blokiranje
FXFQ20~100 FXFQ125
Onda je B
≤4,0m ≤4,5m ≤3,5m ≤4,2m

5.3 Priprema cevovoda za rashladno sredstvo

5.3.1 Zahtevi koje treba da ispuni cevovod za rashladno sredstvo

INFORMACIJA
Takođe, pročitajte mere predostrožnosti i zahteve u poglavlju "Opšte bezbednosne mere".
Prečnik cevovoda za rashladno sredstvo
Koristite prečnike koji su isti kao konekcije na spoljašnjim jedinicama:
Klasa L1 cev za tečnost L1 cev za gas
20~50 Ø6,4mm Ø12,7mm 63~125 Ø9,5mm Ø15,9mm
Materijal za cevovod za rashladno sredstvo
Materijal za cevovod: Bešavni bakar deoksidisan fosfornom
kiselinom.
Konusne veze: Koristite samo kaljeni materijal. ▪ Stepen temperovanja i debljina cevi:
Spoljašnji
prečnik (Ø)
6,4mm (1/4") Žareni (O) ≥0,8mm 9,5mm (3/8") 12,7mm (1/2") 15,9mm (5/8")
(a) U zavisnosti od važećeg zakona i maksimalnog radnog
Stepen
temperovanja
pritiska uređaja (pogledajte "PS High" na nominalnoj ploči uređaja), može biti potrebna veća debljina cevi.
Debljina (t)
(a)

5.3.2 Izolacija cevi za rashladno sredstvo

▪ Koristite polietilensku penu kao izolacioni materijal:
▪ sa brzinom prenosa toplote između 0,041 i 0,052W/mK (0,035 i
0,045kcal/mh°C)
▪ sa otpornošću na toplotu od najmanje 120°C
▪ Debljina izolacije
Ambijentalna
temperatura
≤30°C 75% do 80% RV 15mm
>30°C ≥80% RV 20mm
Vlažnost vazduha Minimalna debljina

5.4 Priprema električnog ožičenja

5.4.1 O pripremi električnog ožičenja

INFORMACIJA
Takođe, pročitajte mere predostrožnosti i zahteve u poglavlju "Opšte bezbednosne mere".
UPOZORENJE
▪ Ako kod električnog napajanja nedostaje ili je pogrešna
N faza, oprema može da se pokvari.
▪ Pravilno uradite uzemljenje. NEMOJTE uzemljiti
jedinicu za cev instalacije, apsorber prenapona ili telefonsko uzemljenje. Nepotpuno uzemljenje može dovesti do strujnog udara.
▪ Instalirajte potrebne osigurače ili automatske prekidače
kola.
▪ Učvrstite električno ožičenje pomoću vezica za
kablove, tako da kablovi NE dođu u kontakt sa oštrim ivicama ili cevovodom, naročito na strani sa visokim pritiskom.
▪ NEMOJTE koristiti žice oblepljen trakom, žice sa
upredenim provodnikom, produžne kablove ili veze sa zvezdastog sistema. One mogu da izazovu pregrevanje, strujni udar ili požar.
▪ NEMOJTE instalirati kondenzator sa fazom
pomerenom unapred, jer je ova jedinica opremljena inverterom. Kondenzator sa fazom pomerenom unapred će smanjiti učinak i može da izazove nezgode.
UPOZORENJE
▪ Sva ožičenja MORA da izvede ovlašćeni električar, i
ona MORAJU biti u skladu sa primenljivim zakonima. ▪ Napravite električne veze sa fiksnim ožičenjem. ▪ Sve komponente nabavljene na terenu i sve električne
konstrukcije MORAJU biti u skladu sa primenljivim
zakonima.
UPOZORENJE
UVEK koristite višežilni kabl za napajanje.
6 Montaža

6.1 Pregled: Instalacija

Ovo poglavlje opisuje šta treba uraditi i znati na terenu da biste instalirali sistem.
FXFQ20~125BVEB Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
11
Page 12
6 Montaža
A
c
b
d
e
a
(mm)
780
710
a1 b
b a2
c
a cb d
Tipičan tok rada
Instalacija se tipično sastoji od sledećih faza: 1 Montiranje spoljašnje jedinice. 2 Montiranje unutrašnje jedinice (i dekorativne ploče). 3 Povezivanje cevi za rashladno sredstvo. 4 Provera cevi za rashladno sredstvo. 5 Punjenje rashladnog sredstva. 6 Povezivanje električnog ožičenja. 7 Dovršavanje spoljašnje instalacije. 8 Dovršavanje unutrašnje instalacije.
INFORMACIJA
Ovo poglavlje opisuje samo uputstva za instalaciju koja su specifična za unutrašnju jedinicu. Za druga uputstva, pogledajte:
▪ Instalacioni priručnik za spoljašnju jedinicu ▪ Instalacioni priručnik za korisnički interfejs ▪ Instalacioni priručnik za dekorativnu ploču
OBAVEŠTENJE
Nakon instaliranja dekorativne ploče:
▪ Proverite da ne postoji rastojanje između tela jedinice i
dekorativne ploče. Moguće posledice: Moguće je da prolazi vazduh i da izazove pojavu rose.
▪ Proverite da nema zaostalog ulja na plastičnim
delovima dekorativne ploče. Moguće posledice: Propadanje i oštećivanje plastičnih delova.
Čvrstoća plafona. Proverite da li je plafon dovoljno čvrst da izdrži
težinu jedinice. Ako postoji rizik, ojačajte plafon pre instaliranja jedinice.
▪ Za postojeće plafone koristite kotve. ▪ Za nove plafone koristite utisnute umetke, utisnute kotve ili
druge delove dostupne na terenu.
A 50~100mm: U slučaju instalacije sa standardnom pločom
100~150mm: U slučaju instalacije sa kompletom za
uzimanje svežeg vazduha ili dizajniranom pločom 130~180mm: U slučaju uređaja sa samočistećom
dekorativnom pločom
a Ploča plafona b Kotva c Duga navrtka ili zatezni vijak d Vijak za vešanje e Spušteni plafon
Vijci za vešanje. Za instalaciju koristite vijke za vešanje M8~M10.
Namestite držač konzole na vijak za vešanje. Bezbedno ga učvrstite pomoću navrtke i podloške sa gornje i donje strane držača konzole.

6.2 Montiranje unutrašnje jedinice

6.2.1 Mere predostrožnosti prilikom montiranja unutrašnje jedinice

INFORMACIJA
Takođe, pročitajte mere predostrožnosti i zahteve u sledećim poglavljima:
▪ Opšte bezbednosne mere ▪ Priprema

6.2.2 Smernice za instaliranje unutrašnje jedinice

INFORMACIJA Opciona oprema. Kada instalirate opcionu opremu,
takođe pročitajte priručnik za instalaciju opcione opreme. U zavisnosti od uslova na terenu, može biti lakše da prvo instalirate opcionu opremu.
U slučaju instalacije sa kompletom za uzimanje svežeg
vazduha. Uvek instalirajte komplet za uzimanje svežeg vazduha pre instaliranja jedinice.
Dekorativna ploča. Uvek instalirajte dekorativnu ploču posle
instaliranja jedinice.
a1 Navrtka (snabdevanje na terenu) a2 Dvostruka navrtka (snabdevanje na terenu)
b Podloška (pribor) c Držač za kačenje (pričvršćen za jedinicu)
Papirna šema za instalaciju (gornji deo pakovanja). Koristite
papirnu šemu da odredite pravilan vodoravni položaj. Ona sadrži potrebne dimenzije i centre. Možete da pričvrstite papirnu šemu za jedinicu.
a Centar jedinice b Centar otvora na plafonu c Papirna šema za instalaciju (gornji deo pakovanja) d Zavrtnji (pribor)
Otvor na plafonu i jedinica:
▪ Obezbedite da se otvor na plafonu nalazi u sledećim
granicama:
Minimum: 860mm da bi mogao da se uklopi sa jedinicom. Maksimum: 910mm da bi se obezbedilo dovoljno preklapanje
između dekorativne ploče i spuštenog plafona. Ako je otvor na plafonu veći, dodajte još materijala za plafon.
▪ Uverite se da su jedinica i njeni držači za kačenje (vešanje)
centrirani u otvoru plafona.
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
12
Klima uređaj sa VRV sistemom
FXFQ20~125BVEB
4P561452-1 – 2018.12
Page 13
6 Montaža
(mm)
710
840
860~910
950
c d
e
f
780
840
860~910
950
cde
f
a
b
A
C
B
2
1
2
1
2
1
2
1
A B
1
1
2
C
a
b c
2
1
2
D
c
bba
1~1.5 m
a
≤675
≤300
0~75
1000~1500
(mm)
ba
b c
a
dd
c Nivo vode
OBAVEŠTENJE NEMOJTE instalirati jedinicu pod nagibom. Moguće
posledice: Ako je jedinica nagnuta u smeru suprotnom od
toka kondenzata (odvodna cev je podignuta), plivajući prekidač će možda loše raditi i izazvaće kapanje vode.

6.2.3 Smernice za instaliranje odvodnih cevi

Uverite se da kondenzovana voda može pravilno da se odvodi. To uključuje:
▪ Opšte smernice ▪ Povezivanje odvodnih cevi na unutrašnju jedinicu ▪ Proveru da li voda negde curi
a Odvodne cevi b Cev za rashladno sredstvo c Korak držača za kačenje (vešanje) d Jedinica e Otvor plafona
f Dekorativna ploča
Ako je A Onda
B C
≥860mm 10mm 45mm ≤910mm 35mm 20mm
A Otvor plafona B Rastojanje između jedinice i otvora plafona C Preklapanje između dekorativne ploče i spuštenog plafona
Vodič za instaliranje. Koristite vodič za instaliranje da biste
odredili pravilan vertikalni položaj.
Opšte smernice
Dužina cevi. Neka odvodna cev bude što je moguće kraća. ▪ Veličina cevi. Neka veličina cevi bude ista kao veličina
povezujuće cevi, ili veća od nje (plastična cev nominalnog prečnika od 25mm i spoljašnjeg prečnika 32mm).
Nagib. Obezbedite da nagib odvodnih cevi bude prema dole
(najmanje 1/100), kako bi se sprečilo da vazduh bude zarobljen u cevima. Koristite rešetke za kačenje, kako je prikazano.
a Rešetka za kačenje
O Dozvoljeno
X Nije dozvoljeno
Podizač cevi. Ako je potrebno da bi se postigao nagib, možete da
instalirate podizač cevi. ▪ Nagib odvodnog creva: 0~75 mm da bi se izbegao napon u
cevima i nastanak vazdušnih mehurova.
▪ Podizač cevi: ≤300 mm od jedinice, ≤675 mm upravno na
jedinicu.
A U slučaju instalacije sa standardnom dekorativnom pločom B U slučaju instalacije sa kompletom za uzimanje svežeg
vazduha
C U slučaju uređaja sa samočistećom dekorativnom pločom D U slučaju instalacije sa dizajniranom dekorativnom pločom
a Spušteni plafon b Vodič za instaliranje (pribor) c Jedinica
Nivo. Uverite se da je jedinica ravno postavljena na sva 4 ugla
pomoću libele ili plastične cevi napunjene vodom.
Kondenzacija. Preduzmite mere za sprečavanje kondenzacije.
Izolujte kompletan odvodni cevovod u zgradi.
a Metalna klema (pribor)
b Odvodno crevo (pribor)
c Podizač odvodnog creva (plastična cev nominalnog
prečnika od 25mm i spoljašnjeg prečnika 32mm) (snabdevanje na terenu)
d Šipke za kačenje (snabdevanje na terenu)
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
13
FXFQ20~125BVEB Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12
a Nivo b Plastična cev
Page 14
6 Montaža
≥100
675
(mm)
a
≤4 mm
A
A'
A-A'
A
A'
f
652
ce
4
ba
d
b a
d c
3
1
2~61
b
a
c
N L
≥100 mm
e d
c
b
a
Kombinovanje odvodnih cevi. Možete da kombinujete odvodne
cevi. Obavezno koristite odvodne cevi i T-spojeve sa odgovarajućim meračem za radni kapacitet jedinica.
a T-spoj
Da biste povezali odvodne cevi sa unutrašnjom jedinicom
OBAVEŠTENJE
Nepravilno priključivanje odvodnog creva može da izazove curenje, i da ošteti prostor oko uređaja i okolinu.
1 Gurnite odvodno crevo što je moguće dalje iznad priključka na
odvodnu cev.
2 Pritegnite metalnu klemu tako da glava zavrtnja bude manje od
4mm udaljena od metalnog dela kleme.
3 Proverite da li curi voda (pogledajte "Da biste proverili da li voda
curi"na strani14).
4 Instalirajte izolator (odvodna cev). 5 Obavijte veliki podmetač za zaptivanje (=izolacija) oko metalne
kleme i odvodnog creva, i pričvrstite vezicama za kablove.
6 Povežite odvodnu cev sa odvodnim crevom.
▪ Uklonite poklopac kutije sa prekidačima (a). ▪ Povežite korisnički interfejs i prenosno ožičenje (b). ▪ Povežite električno napajanje (1~ 220-240 V 50/60 Hz) i
uzemljenje (c).
▪ Ponovo namestite poklopac kutije sa prekidačima (a).
2 UKLJUČITE električno napajanje. 3 Počnite operaciju hlađenja (vidite "8.4 Da biste pustili uređaj u
probni rad"na strani20).
4 Postepeno sipajte oko 1 l vode kroz izvod za otpuštanje
vazduha, i proverite da li negde curi.
a Priključak odvodne cevi (povezana za jedinicu) b Odvodno crevo (pribor) c Metalna klema (pribor) d Veliki podmetač za zaptivanje (pribor) e Izolator (odvodna cev) (pribor)
f Odvodno crevo (snabdevanje na terenu)
Da biste proverili da li voda curi
Postupak se razlikuje u zavisnosti od toga da li je električna instalacija dovršena. Ako električna instalacija još nije dovršena, treba privremeno povezati korisnički interfejs i električno napajanje sa jedinicom.
Kada električna instalacija još nije dovršena
1 Privremeno povežite električnu instalaciju.
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
14
a Plastična boca za vodu b Servisni odvod za pražnjenje (sa gumenim zapušačem).
Koristite odvod da ispustite vodu iz kadice za kondenzat.
c Položaj odvodne pumpe d Priključak odvodne pumpe e Odvodna cev
5 ISKLJUČITE električno napajanje. 6 Isključite električnu instalaciju.
▪ Uklonite poklopac komutatorske kutije. ▪ Isključite električno napajanje i uzemljenje. ▪ Isključite korisnički interfejs. ▪ Ponovo namestite poklopac kutije sa prekidačima.
Kada je električna instalacija već dovršena
1 Počnite operaciju hlađenja (vidite "8.4 Da biste pustili uređaj u
probni rad"na strani20).
2 Postepeno sipajte oko 1 l vode kroz izvod za otpuštanje
vazduha, i proverite da li negde curi (vidite "Kada električna
instalacija još nije dovršena"na strani14).
Klima uređaj sa VRV sistemom
FXFQ20~125BVEB
4P561452-1 – 2018.12
Page 15
6.3 Povezivanje cevovoda za
a
b
c
d
R=0.4~0.8
45°
±2
90°
±2
A
rashladno sredstvo

6.3.1 O povezivanju cevi za rashladno sredstvo

Pre povezivanja cevi za rashladno sredstvo
Proverite da li je montirana spoljašnja i unutrašnja jedinica.
Tipičan tok rada
Povezivanje cevi za rashladno sredstvo uključuje: ▪ Povezivanje cevi za rashladno sredstvo sa unutrašnjom jedinicom ▪ Povezivanje cevi za rashladno sredstvo sa spoljašnjom jedinicom ▪ Izolovanje cevi za rashladno sredstvo ▪ Imajte u vidu smernice za sledeće:
▪ Savijanje cevi ▪ Konusno proširivanje krajeva cevi ▪ Korišćenje zaustavnih ventila

6.3.2 Mere predostrožnosti prilikom povezivanja cevi za rashladno sredstvo

INFORMACIJA
Takođe, pročitajte mere predostrožnosti i zahteve u sledećim poglavljima:
▪ Opšte bezbednosne mere ▪ Priprema
OPASNOST: RIZIK OD PALJENJA
OPREZ
▪ NEMOJTE koristiti mineralno ulje na konusnim
delovima.
▪ NEMOJTE ponovo koristiti cevi sa prethodnih
instalacija.
▪ NIKADA nemojte da instalirate sušač na ovu jedinicu
sa rashladnim sredstvom R410A, kako bi njen rok trajanja bio zagarantovan. Materijal koji se suši može da se rastvori i da ošteti sistem.
OBAVEŠTENJE
Uzmite u obzir sledeće mere opreza vezane za cevi za rashladno sredstvo:
▪ Izbegavajte da se bilo koje sredstvo osim naznačenog
rashladnog sredstva meša u rashladnom ciklusu (npr. vazduh).
▪ Koristite samo R410A kada dodajete rashladno
sredstvo.
▪ Koristite samo alate za instalaciju (npr. komplet
različitih manometara) koji se isključivo koriste za R410A instalacije, kako bi izdržali pritisak i sprečili strane materije (npr. mineralna ulja i vlagu) da dospeju u sistem.
▪ Instalirajte cevovod tako da konus NE bude izložen
mehaničkom naprezanju
▪ Zaštitite cevovod kao što je opisano u sledećoj tabeli,
kako biste sprečili da prljavština, tečnost ili prašina uđu u cevi.
▪ Pažljivo provlačite bakarne cevi kroz zidove (vidite sliku
dole).
6 Montaža
Jedinica Period instalacije Način zaštite
Spoljašnja jedinica >1mesec Pričvrstite cev
<1mesec Pričvrstite cev ili je
Unutrašnja jedinica Nezavisno od perioda
INFORMACIJA
NEMOJTE otvarati zaustavni ventil za rashladno sredstvo pre provere cevi za rashladno sredstvo. Kada treba da dopunite rashladno sredstvo, preporučuje se da otvorite zaustavni ventil za rashladno sredstvo nakon punjenja.

6.3.3 Smernice za povezivanje cevi za rashladno sredstvo

Uzmite u obzir sledeće smernice kada povezujete cevi: ▪ Premažite unutrašnju površinu konusa etarskim uljem ili estarskim
uljem kada povezujete konusnu navrtku. Zategnite 3 ili 4 kruga ručno, a zatim čvrsto pritegnite.
▪ UVEK koristite 2 ključa zajedno kada odvrćete konusnu navrtku. ▪ UVEK koristite zajedno ključ za navrtke i momentni ključ za
pritezanje konusne navrtke kada povezujete cevi. Tako se sprečava lom navrtke i curenje.
a Momentni ključ
b Ključ za navrtke
c Cevni spoj
d Konusna navrtka
Veličina cevi
(mm)
Moment
zatezanja
Dimenzije
konusa (A)
(N•m)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø9,5 33~39 12,8~13,2 Ø12,7 50~60 16,2~16,6 Ø15,9 63~75 19,3~19,7

6.3.4 Smernice za savijanje cevi

Koristite savijač za cevi. Sva savijanja cevi treba da budu što pažljivija (poluprečnik savijanja treba da bude 30~40mm ili veći).
učvrstite trakom
Oblik konusa
(mm)
(mm)
Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12
FXFQ20~125BVEB
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
15
Page 16
6 Montaža
a b
A
a b
c
A B
a dc e fb b
a dc e fb b
2
4
3
g
1
23
4
g
AB
1

6.3.5 Da biste napravili konus na kraju cevi

OPREZ
▪ Nepotpuno urađen konus može da izazove curenje
rashladnog gasa.
▪ NEMOJTE ponovo koristiti upotrebljene konuse.
Koristite nove konuse da biste sprečili curenje rashladnog gasa.
▪ Koristite konusne navrtke koje su uključene uz jedinicu.
Korišćenje različitih konusnih navrtki može da izazove curenje rashladnog gasa.
1 Odsecite kraj cevi pomoću sekača cevi. 2 Uklonite neravnine dok je isečena površina okrenuta nadole,
tako da opiljci NE uđu u cev.
a Secite tačno pod pravim uglom. b Uklonite neravnine.
3 Uklonite konusnu navrtku sa zaustavnog ventila, i stavite
konusnu navrtku na cev.
4 Konusno proširite cev. Postavite tačno u položaj prikazan na
sledećoj slici.
Alat za pravljenje konusa za R410A
(tipa spojnice)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Proverite da li je konus dobro napravljen.
a Unutrašnja površina konusa MORA biti besprekorna. b Kraj cevi MORA da ima ravnomerni konus u savršenom
krugu.
c Proverite da li je konusna navrtka podešena.

6.3.6 Da biste povezali cevovod za rashladno sredstvo sa unutrašnjom jedinicom

OPREZ
Instalirajte rashladnu cev ili komponente na mesto gde neće biti izložene nijednoj supstanci koja će izazvati koroziju komponenata sa rashladnim sredstvom, osim ako su komponente napravljene od materijala koji su suštinski otporni na koroziju, ili su prikladno zaštićeni od takve korozije.
Dužina cevi. Neka cev za rashladno sredstvo bude što je moguće
kraća.
Konusne veze. Povežite cev za rashladno sredstvo sa jedinicom
pomoću konusnih veza.
Izolacija. Izolujte cev za rashladno sredstvo na unutrašnjoj jedinici
na sledeći način:
Klasičan alat za pravljenje konusa
Tip spojnice
(tip Ridgid)
Tip krilne navrtke
(Tip Imperial)
A Cev za gas B Cev za tečnost
a Izolacioni materijal (snabdevanje na terenu) b Vezica za kabl (pribor) c Delovi za izolaciju: Veliki (cev za gas), mali (cev za
tečnost) (pribor)
d Konusna navrtka (učvršćena za jedinicu) e Priključak cevi za rashladno sredstvo (učvršćen za
jedinicu)
f Jedinica
g Podmetači za zaptivanje: Srednji 1 (cev za gas), srednji 2
(cev za tečnost) (pribor)
1 Izvrnite šavove delova za izolaciju. 2 Povežite sa osnovom jedinice. 3 Zategnite vezice za kablove na delovima za izolaciju. 4 Obmotajte podmetač za zaptivanje sa osnove jedinice do
vrha konusne navrtke.
OBAVEŠTENJE
Proverite da li je ceo cevovod za rashladno sredstvo izolovana. Neizolovani deo cevi može da dovede do kondenzacije.

6.4 Povezivanje električne instalacije

6.4.1 O povezivanju električnog ožičenja

Tipičan tok rada
Povezivanje električnog ožičenja se tipično sastoji od sledećih faza: 1 Proverite da li je sistem za električno napajanje usklađen sa
električnim specifikacijama jedinica. 2 Povezivanje električnog ožičenja sa spoljašnjom jedinicom. 3 Povezivanje električnog ožičenja sa unutrašnjom jedinicom. 4 Povezivanje mrežnog električnog napajanja.
6.4.2 Mere predostrožnosti prilikom
povezivanja električnog ožičenja
INFORMACIJA
Takođe, pročitajte mere predostrožnosti i zahteve u sledećim poglavljima:
▪ Opšte bezbednosne mere ▪ Priprema
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTROKUCIJE
UPOZORENJE
UVEK koristite višežilni kabl za napajanje.
UPOZORENJE
Koristite svepolni automatski prekidač sa najmanje 3mm zazora između kontaktnih tačaka, što obezbeđuje potpuno isključivanje pod prenaponom kategorije III.
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
16
UPOZORENJE
Ako je napojni kabl oštećen, on MORA da bude zamenjen od strane proizvođača, njegovog zastupnika ili slično kvalifikovane osobe, da bi se izbegla opasnost.
Klima uređaj sa VRV sistemom
FXFQ20~125BVEB
4P561452-1 – 2018.12
Page 17
6 Montaža
b a
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B

6.4.3 Smernice za povezivanje električne instalacije

Imajte u vidu sledeće: ▪ Ako se koriste upredene provodničke žice, postavite porubljeni
terminal na kraj žice. Postavite porubljeni terminal na žicu do pokrivenog dela, i pričvrstite terminal pomoću odgovarajućeg alata.
a Upredena provodnička žica b Porubljeni terminal
▪ Koristite sledeće metode za instaliranje žica:
Tip žice Metoda za instaliranje
Jednožilna žica
a Savijena jednožilna žica b Zavrtanj c Ravna podloška
Upredena provodnička žica sa kružnim porubljenim terminalom
a Terminal b Zavrtanj c Ravna podloška O Dozvoljeno X NIJE dozvoljeno
Obrtni momenti zatezanja
Ožičenje Veličina zavrtnja Obrtni moment
zatezanja (N•m)
Kabl za međusobno
M4 1,18~1,44 povezivanje (unutra↔spolja)
Kabl za korisnički interfejs M3,5 0,79~0,97

6.4.4 Specifikacije standardnih komponenti ožičenja

Komponenta Klasa
20~40 50 63 80 100 125
Napojni kabl MCA
Konekcioni kabl 4-žilni kabl 1,5mm2~2,5mm2 i primenljiv
(a)
0,5A 0,6A 0,7A 1,2A 1,3A 1,4A Napon 220~240V Faza 1~ Frekvencija 50/60Hz Veličina
Mora da odgovara važećim zakonima
žice
za 220~240V
H05RN-F (60245 IEC 57)
Komponenta Klasa
20~40 50 63 80 100 125
Kabl za korisnički interfejs
PVC kablovi sa omotačem ili kablovima
od 0,75 do 1,25mm² (dvožilne žice)
Maksimum 500m
H03VV-F (60227 IEC 52)
Preporučeni osigurač na
16A
terenu Automatski prekidač za
Mora da odgovara važećim zakonima
uzemljenje
(a) MCA=Minimalna nominalna jačina struje. Navedene
vrednosti su maksimalne vrednosti (tačne vrednosti potražite u električnim podacima u kombinaciji sa unutrašnjom jedinicom).

6.4.5 Da biste povezali električno ožičenje na unutrašnju jedinicu

OBAVEŠTENJE
▪ Pratite dijagram ožičenja (isporučen sa jedinicom,
nalazi se u unutrašnjosti servisnog poklopca).
▪ Uputstvo za povezivanje dekorativne ploče i
senzorskog kompleta pogledajte u priručniku za instalaciju isporučenom sa pločom ili kompletom.
▪ Proverite da električna instalacija NE ometa pravilno
postavljanje servisnog poklopca.
Važno je da električno napajanje i prenosne žice budu razdvojeni jedni od drugih. Da bi se izbegle električne smetnje, rastojanje između oba ožičenja treba UVEK da bude najmanje 50mm.
OBAVEŠTENJE
Osigurajte da električni vod i prenosne žice budu razdvojeni jedni od drugih. Prenosno ožičenje i ožičenje napajanja mogu da se ukrste, ali NE mogu da idu paralelno.
1 Uklonite servisni poklopac. 2 Kabl korisničkog interfejsa: Provucite kabl kroz ram, povežite
kabl za terminalni blok i učvrstite kabl pomoću vezice za kabl.
3 Kabl za međusobno povezivanje (unutra↔spolja): Provucite
kabl kroz ram, povežite kabl za terminalni blok (proverite da li brojevi odgovaraju brojevima na spoljašnjoj jedinici, i povežite žicu za uzemljenje) i učvrstite kabl pomoću vezice za kabl.
4 Podelite mali zaptivač (pribor) i obmotajte ga oko kablova da bi
se sprečilo da voda prodre u jedinicu. Zatvorite sve pukotine, kako male životinje ne bi mogle da ulaze u sistem.
UPOZORENJE
Obezbedite odgovarajuće mere da sprečite da male životinje koriste uređaj kao sklonište. Male životinje koje dođu u kontakt sa električnim delovima mogu da izazovu kvarove, dim ili požar.
5 Vratite servisni poklopac na mesto.
OBAVEŠTENJE
Kada zatvarate servisni poklopac, proverite da moment zatezanja bude ≤1,5Nm.
FXFQ20~125BVEB Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
17
Page 18

7 Konfiguracija

a
b
c
d
e
f
h
g
i
IN/D OUT/D
F
1 F2
Control box
F1 F2
LN
P1P
2
P1P
2
F1F2T1T
2
P1P
2
P1P
2
LN
F1F2T1T
2
P1P
2
P1P
2
LN
F1F2T1T
2 LNP1P2
P1P
2
F1F2T1T
2
LN
L N L N L N
d
b
c
a
a
IN/D OUT/D
F
1 F2 F1 F2
Control box
LN
P1P
2
P1P
2
F1F2T1T
2 LNP1P2F1F2T1T2 LNP1P2F1F2T1T2
P1P
2
LN
P1P2F1F2T1T
2
P1P
2
d
b
c
e
L N
IN/D OUT/D
F
1 F2 F1 F2
Control box
IN/DOUT/D
F
1 F2 F1 F2
Control box
P1P
2
LN
P1P2F1F2T1T
2
a
f
b
c
L
N
a
(mm)
e
e
b
c
10~15
70~90
10~20
d
c
b
10~15
d
70~90
7
N L
Primer ožičenja
a Električno napajanje b Glavni prekidač c Ožičenje napajanja d Ožičenje jedinice za interkonekciju e Prekidač
f Osigurač g BS jedinica (samo REYQ) h Unutrašnja jedinica
i Korisnički interfejs
Primer kompletnog sistema
▪ Kada 1 korisnički interfejs kontroliše 1 unutrašnju jedinicu.
a Spoljašnja jedinica b Unutrašnja jedinica c Korisnički interfejs d Većina nishodnih unutrašnjih jedinica e Za primenu sa 2 korisnička interfejsa
f BS jedinica
a Servisni poklopac (sa dijagramom ožičenja na poleđini) b Otvor za kablove c Priključak za električno napajanje (uključujući uzemljenje) d Vezica za kabl e Priključak kabla za korisnički interfejs i interkonekcioni kabl
7 Konfiguracija
▪ Grupna kontrola ili primena sa 2 korisnička interfejsa.
▪ Kada se uključi BS jedinica (samo REYQ).
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
18

7.1 Postavke na terenu

Napravite sledeća podešavanja polja, tako da odgovaraju stvarnom podešavanju uređaja i potrebama korisnika:
▪ Visina plafona ▪ Dizajn dekorativne ploče (ako je primenljivo) ▪ Smer protoka vazduha ▪ Zapremina vazduha kada je kontrola termostata ISKLJUČENA ▪ Vreme za čišćenje vazdušnog filtera
Postavka: Visina plafona
Ovaj parametar mora da odgovara stvarnom rastojanju do poda, klasi kapaciteta i smerovima protoka vazduha.
▪ Za 3-smerni i 4-smerni protok vazduha (koji zahtevaju opcioni
komplet podmetača za blokiranje), pogledajte instalacioni priručnik za opcioni komplet podmetača za blokiranje.
▪ Za protok vazduha na sve strane, koristite donju tabelu.
FXFQ20~125BVEB
Klima uređaj sa VRV sistemom
4P561452-1 – 2018.12
Page 19

8 Puštanje u rad

1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
a b c
Ako je rastojanje do poda (m) Onda
FXFQ20~100 FXFQ125 M C1 C2
≤2,7 ≤3,2 13 (23) 0 01 2,7<x≤3,0 3,2<x≤3,6 02 3,0<x≤3,5 3,6<x≤4,2 03
Postavka: Tip dekorativne ploče
Kada instalirate ili menjate tip dekorativne ploče, UVEK proverite da li su podešene ispravne vrednosti.
Ako je upotrebljena … dekorativna ploča Onda
Standardna ili samočisteća 13 Dizajn 02
Postavka: Smer protoka vazduha
Ovaj parametar mora da odgovara stvarnom upotrebljenom smeru protoka vazduha. Pogledajte instalacioni priručnik za opcioni komplet podmetača za blokiranje i priručnik za korisnički interfejs.
Podrazumevana vrednost: 01 (= protok vazduha na sve strane)
Primer:
a Protok vazduha na sve strane
b 4-smerni protok vazduha (svi izlazi za vazduh su otvoreni,
c 3-smerni protok vazduha (1 izlaz za vazduh je zatvoren, svi
Postavka: Zapremina vazduha kada je kontrola termostata ISKLJUČENA
Ovaj parametar mora da odgovara potrebama korisnika. On određuje brzinu ventilatora unutrašnje jedinice kada je termostat u stanju ISKLJUČENO.
1 Ako ste uključili ventilator da radi, podesite brzinu zapremine
vazduha:
Tokom operacije hlađenja
Tokom operacije grejanja
Postavka: Vreme za čišćenje vazdušnog filtera
Ovaj parametar mora da odgovara zagađenosti vazduha u prostoriji. On određuje interval u kome se prikazuje obaveštenje VREME ZA ČIŠĆENJE VAZDUŠNOG FILTERA na korisničkom interfejsu. Kada koristite bežični korisnički interfejs, takođe morate postaviti adresu (pogledajte instalacioni priručnik za korisnički interfejs).
(1)
(2)
FXFQ20~125BVEB Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12
1
Ako želite da interval bude…
(zagađenje vazduha)
M C1 C2
Onda
1
±2500sati (malo) 10 (20) 0 01 ±1250sati (veliko) 02 Nema obaveštenja 3 02
Pojedinačno podešavanje kod sistema sa simultanim radom
Preporučujemo korišćenje opcionog korisničkog interfejsa za postavku zavisne jedinice.
1
M C1 C2
15 01
(23)
Obavite sledeće korake:
2 Zamenite drugi broj šifre na 02 da biste izvršili individualno
podešavanje zavisne jedinice.
Ako želite da podesite zavisnu jedinicu
kao…
M C1 C2
Onda
1
Objedinjeno podešavanje 21(11) 01 01 Individualno podešavanje 02
3 Izvršite terensko podešavanje za vodeću jedinicu. 4 Isključite glavni prekidač za električno napajanje. 5 Isključite daljinski upravljač sa vodeće jedinice i povežite ga sa
zavisnom jedinicom.
6 Promenite podešavanje na individualno. 7 Izvršite terensko podešavanje zavisne jedinice. 8 Isključite prekidač mrežnog napona ili, u slučaju većeg broja
zavisnih jedinica, ponovite prethodne korake za sve zavisne
2 ugla su zatvorena) (neophodan je opcioni komplet podmetača za blokiranje)
uglovi su otvoreni) (neophodan je opcioni komplet podmetača za blokiranje)
jedinice.
9 Isključite korisnički interfejs sa zavisne jedinice i ponovo ga
povežite na vodeću jedinicu.
Nije potrebno da ponovo umrežite daljinski upravljač sa vodeće jedinice ako se koristi opcioni korisnički interfejs. (Međutim, uklonite žice povezane za terminalnu ploču korisničkog interfejsa vodeće jedinice)
8 Puštanje u rad
Ako želite Onda
1
Spoljašnja jedinica M C1 C2
2
LL Podešena zapremina
2
LL Podešena zapremina
2
2
12
(22)
12
(22)
6 01
02
3 01
02
Terenska podešavanja su definisana kako sledi: ▪ M: Broj režima – Prvi broj: za grupu jedinica – Broj u zagradi: za pojedinačnu jedinicu ▪ C1: Prvi broj šifre ▪ C2: Drugi broj šifre ▪ : Podrazumevano
Brzina ventilatora: ▪ LL: Mala brzina ventilatora ▪ Podešena zapremina: Brzina ventilatora odgovara brzini koju je postavio korisnik (mala, srednja, velika) pomoću
dugmeta za brzinu ventilatora na korisničkom interfejsu.

8.1 Pregled: Puštanje u rad

Ovo poglavlje opisuje šta treba da uradite i da znate da biste pustili u rad sistem nakon instaliranja.
Tipičan tok rada
Puštanje u rad se tipično sastoji od sledećih faza: 1 Provera "Spiska za proveru pre puštanja u rad". 2 Puštanje probnog rada sistema.
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
19
Page 20
8 Puštanje u rad
A B
Hlađenje
Postavi na
28°C

8.2 Mere predostrožnosti prilikom puštanja u rad

INFORMACIJA
Tokom prvog radnog perioda jedinice, potrebna energija može biti veća nego što je naznačeno na nominalnoj ploči jedinice. Taj fenomen izaziva kompresor, koji traži kontinualni rad od 50sati pre nego što postigne nesmetan rad i stabilnu potrošnju energije.
OBAVEŠTENJE
Pre pokretanja sistema, jedinica MORA biti pod naponom najmanje 6sati kako bi se izbeglo otkazivanje kompresora tokom pokretanja.
OBAVEŠTENJE
NIKAD ne puštajte da jedinica radi bez termistora i/ili senzora/prekidača za pritisak. Može da dođe do pregorevanja kompresora.
OBAVEŠTENJE
NEMOJTE da puštate jedinicu u rad dok rashladni cevovod nije kompletan (kada se radi na taj način, kompresor će se pokvariti).
OBAVEŠTENJE Režim hlađenja. Izvedite probni rad u režimu hlađenja, da
bi moglo da se uoči ako se zaustavni ventili ne otvaraju. Čak i ako je korisnički interfejs postavljen na režim grejanja, jedinica će raditi u režimu hlađenja 2‑3 minuta (mada će korisnički interfejs pokazivati ikonicu za grejanje), a zatim će se automatski prebaciti na režim grejanja.
OBAVEŠTENJE
Ako ne možete da pokrenete jedinicu za probni rad, pogledajte "8.5 Šifre grešaka prilikom probnog rada" na
strani21.
UPOZORENJE
Ako ploče na unutrašnjim jedinicama još nisu instalirane, obavezno ISKLJUČITE napajanje po završetku probnog rada. Da biste to uradili, ISKLJUČITE rad preko korisničkog interfejsa. NEMOJTE zaustavljati rad ISKLJUČIVANJEM automatskih prekidača.
Osigurači ili drugi lokalni zaštitni uređaji su instalirani prema ovom dokumentu, i NISU premošćeni.
Napon električnog napajanja odgovara naponu na identifikacionoj etiketi ove jedinice.
NEMA labavih veza ili oštećenih električnih komponenata u kutiji za prekidače.
Otpornost izolacije kompresora je u redu.
NEMA oštećenih komponenata ili pritisnutih cevi u unutrašnjosti unutrašnje i spoljašnje jedinice.
NEMA curenja rashladnog sredstva.
Instalirana je tačna veličina cevi, i cevi su pravilno izolovane.
Zaustavni ventili (za gas i tečnost) na spoljašnjoj jedinici potpuno su otvoreni.

8.4 Da biste pustili uređaj u probni rad

Zadatak je primenljiv samo kada se koristi BRC1E52 ili BRC1E53 korisnički interfejs. Kada koristite bilo koji drugi korisnički interfejs, pogledajte instalacioni priručnik ili servisni priručnik za korisnički interfejs.
OBAVEŠTENJE
Ne prekidajte probni rad.
INFORMACIJA Pozadinsko svetlo. Da bi se izvršila radnja UKLJUČI/
ISKLJUČI na korisničkom interfejsu, ne mora da bude upaljeno pozadinsko svetlo. Za svaku drugu radnju ga prethodno treba upaliti. Pozadinsko svetlo se pali na ±30sekundi kada pritisnete dugme.
1 Izvedite uvodne korake.
Br. Radnja
1 Otvorite zaustavni ventil za tečnost (A) i zaustavni
ventil za gas (B) uklanjanjem kape vretena i okretanjem u smeru suprotnom od kazaljke na satu pomoću šestougaonog ključa dok se ne zaustavi.

8.3 Spisak za proveru pre puštanja u rad

Nakon instalacije uređaja, proverite sledeće stavke. Kada se obave sve dole navedene provere, uređaj MORA biti zatvoren, i SAMO onda uređaj može da se poveže sa napajanjem i uključi.
Pročitali ste kompletno uputstvo za instalaciju, kao što je opisano u referentnom vodiču za instalatera.
Unutrašnje jedinice su pravilno montirane.
U slučaju da se koristi bežični korisnički interfejs: Instalirana je dekorativna ploča unutrašnje jedinice sa infracrvenim prijemnikom.
Spoljašnja jedinica je pravilno montirana.
NEMA faza koje nedostaju ni reversnih faza.
Sistem je pravilno uzemljen i priključci za uzemljenje su pritegnuti.
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
20
2 Zatvorite servisni poklopac da biste sprečili strujne
udare.
3 UKLJUČITE napajanje najmanje 6sati pre početka
rada, da bi se zaštitio kompresor.
4 Na korisničkom interfejsu podesite jedinicu na
operacioni režim hlađenja.
2 Počnite probu
Br. Radnja Rezultat
1 Idite na početni meni.
FXFQ20~125BVEB
Klima uređaj sa VRV sistemom
4P561452-1 – 2018.12
Page 21

9 Predavanje korisniku

Povratak Postavke
Servisne postavke 1/3
Operacija testiranja
Kontakt za održavanje
Postavke na terenu Zahtev
Minimalni diferencijal zadatih tačaka
Grupna adresa
Hlađenje
Povratak Postavke
Operacija testiranja
Povratak Postavke
Povratak Postavke
Zapremina/smer vazduha
Zapr.vazduha Smer
Položaj 0
Mala
Povratak Postavke
Povratak Postavke
Zapremina/smer vazduha
Zapr.vazduha Smer
Mala
Položaj 0
Povratak Postavke
Servisne postavke 1/3
Operacija testiranja
Kontakt za održavanje
Postavke na terenu Zahtev
Minimalni diferencijal zadatih tačaka
Grupna adresa
Br. Radnja Rezultat
2 Pritisnite najmanje na
4sekunde.
Prikazuje se Servisne postavke meni.
3 Izaberite Probni rad.
4 Pritisnite. Probni rad se prikazuje na
početnom meniju.
5 Držite pritisnuto
Počinje probni rad.
10sekundi.
3 Proveravajte rad 3minuta. 4 Proverite operaciju usmeravanja protoka vazduha.
Br. Radnja Rezultat
1 Pritisnite.
2 Izaberite Položaj 0.

8.5 Šifre grešaka prilikom probnog rada

Ako instalacija spoljašnje jedinice NIJE pravilno izvršena, mogu se prikazati sledeće šifre grešaka na korisničkom interfejsu:
Šifra greške Moguć uzrok
Ništa nije prikazano (trenutna podešena
temperatura nije prikazana)
E3, E4 ili L8 ▪ Zaustavni ventili su zatvoreni.
E7 Nedostaje faza u slučaju trofaznih jedinica
L4 Blokiran je ulaz ili izlaz vazduha. U0 Zaustavni ventili su zatvoreni. U2 ▪ Postoji neravnoteža napona.
U4 ili UF Nije ispravan ogranak električne instalacije
UA Spoljašnja i unutrašnja jedinica nisu
▪ Električna instalacija je isključena, ili
postoji greška na električnoj instalaciji (između električnog napajanja i spoljašnje jedinice, između spoljašnje jedinice i unutrašnje jedinice, između unutrašnje jedinice i korisničkog interfejsa).
▪ Pregoreo je osigurač štampane ploče
spoljašnje ili unutrašnje jedinice.
▪ Blokiran je ulaz ili izlaz vazduha.
napajanja električnom energijom. Napomena: Operacija neće biti moguća.
ISKLJUČITE električno napajanje, ponovo proverite električnu instalaciju, i prebacite dve od tri električne žice.
▪ Nedostaje faza u slučaju trofaznih
jedinica napajanja električnom energijom. Napomena: Operacija neće biti moguća. ISKLJUČITE električno napajanje, ponovo proverite električnu instalaciju, i prebacite dve od tri električne žice.
između jedinica.
kompatibilne.
3 Promenite položaj. Ako se poklopac za protok
vazduha unutrašnje jedinice pomera, rad je u redu.
Ako ne, rad nije u redu.
4 Pritisnite. Prikazuje se početni meni.
5 Prekinite probni rad.
Br. Radnja Rezultat
1 Pritisnite najmanje na
4sekunde.
Prikazuje se Servisne postavke meni.
2 Izaberite Probni rad.
3 Pritisnite. Jedinica se vraća na
normalan rad, i prikazuje se početni meni.
9 Predavanje korisniku
Kada je probni rad završen i jedinica pravilno radi, obavezno proverite da li korisnik razume sledeće:
▪ Proverite da li korisnik ima štampanu dokumentaciju, i kažite da je
zadrži za buduće potrebe. Obavestite korisnika da može naći kompletnu dokumentaciju na URL adresi, prethodno pomenutoj u ovom priručniku.
▪ Objasnite korisniku kako pravilno da rukuje sistemom, i šta da radi
u slučaju da se pojavi problem.
▪ Pokažite korisniku šta treba da radi u vezi sa održavanjem
jedinice.

10 Odlaganje

OBAVEŠTENJE
NE pokušavajte sami da demontirate sistem: demontaža sistema, tretman rashladnog sredstva, ulja i drugih delova MORA da bude izvedena u skladu sa primenljivim zakonom. Jedinice MORAJU da budu tretirane u specijalizovanom postrojenju za obradu radi ponovne upotrebe, reciklaže i obnavljanja.
FXFQ20~125BVEB Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
21
Page 22

11 Tehnički podaci

b
a
c
,
A
INDOOR
OUTDOOR
11 Tehnički podaci
Deo najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnoj veb
strani Daikin (dostupna za javnost).
Kompletni najnoviji tehnički podaci dostupni su na eksternoj
mreži Daikin (potrebna je provera identiteta).

11.2 Električna šema

11.2.1 Legenda za objedinjeni dijagram ožičenja

Primenjene delove i brojeve potražite na šemi ožičenja na jedinici. Delovi se obeležavaju arapskim brojevima po rastućem redosledu za svaki deo, i predstavljeni su u donjem pregledu simbolom "*" u šifri dela.
Simboli:
Automatski prekidač Zaštita uzemljenja
Veza Zaštita uzemljenja
(zavrtanj)
Konektor
Uzemljenje Konektor releja
Ožičenje na terenu Konektor kratkog spoja
Osigurač Terminal
Unutrašnja jedinica Terminalna traka
Spoljašnja jedinica Klema za žice
Boje:
BLK Crna ORG Narandžasta BLU Plava PNK Ružičasta BRN Smeđa PRP, PPL Ljubičasta GRN Zelena RED Crvena GRY Siva WHT Bela
YLW Žuta
Legenda:
A*P Štampana ploča BS* Dugme uključi/isključi (ON/OFF),
radni prekidač BZ, H*C Zujalica C* Kondenzator AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*,
HN*, HR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*
D*, V*D Dioda DB* Diodni most DS* DIP prekidač E*H Grejač
Veza, konektor
Ispravljač

11.1 Dijagram cevovoda: Unutrašnja jedinica

a Priključak cevi za tečnost b Priključak cevi za gas c Izmenjivač toplote
FU*, F*U, (karakteristike pogledajte na štampanoj ploči u vašoj jedinici)
FG* Konektor (uzemljenje rama) H* Am H*P, LED*, V*L Indikatorska lampica, svetleća
HAP Svetleća dioda (servisni monitor
HIGH VOLTAGE Visoki napon IES Senzor Inteligentno oko IPM* Inteligentni energetski modul K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M Magnetni relej L Uživo L* Kalem L*R Reaktor M* Koračni motor M*C Kompresorski motor M*F Motor ventilatora M*P Motor odvodne pumpe M*S Motor za njihanje MR*, MRCW*, MRM*, MRN* Magnetni relej N Neutralno n=*, N=* Broj prolaza kroz feritno jezgro PAM Impulsna amplitudna modulacija PCB* Štampana ploča PM* Energetski modul PS Prekidački izvor napajanja PTC* PTC termistor Q* Bipolarni tranzistor sa izolovanim
Q*DI Automatski prekidač za uzemljenje Q*L Zaštita od preopterećenja Q*M Termo prekidač R* Otpornik R*T Termistor RC Prijemnik S*C Granični prekidač S*L Plivajući prekidač S*NPH Senzor pritiska (visokog)
Osigurač
dioda
zelen)
gejtom (IGBT)
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
22
Klima uređaj sa VRV sistemom
FXFQ20~125BVEB
4P561452-1 – 2018.12
Page 23

12 O sistemu

a
b
c
d
e
i
f
g
h
S*NPL Senzor pritiska (niskog) S*PH, HPS* Prekidač pritiska (visokog) S*PL Prekidač pritiska (niskog) S*T Termostat S*RH Senzor vlažnosti S*W, SW* Radni prekidač SA*, F1S Odvodnik prenapona SR*, WLU Prijemnik signala SS* Selektorski prekidač SHEET METAL Pločica za fiksiranje terminalne
trake
T*R Transformator

Za korisnika

12 O sistemu
Unutrašnja jedinica ovog klima uređaja sa split sistemom može da se koristi za grejanje/hlađenje.
OBAVEŠTENJE
NEMOJTE koristiti sistem u druge svrhe. Da bi se izbeglo pogoršanje kvaliteta, NE koristite jedinicu za hlađenje preciznih instrumenata, hrane, biljaka, životinja ili umetničkih predmeta.
OBAVEŠTENJE
Za buduće izmene ili proširenje vašeg sistema: Kompletan pregled dozvoljenih kombinacija (za buduća
proširenja sistema) dostupan je u tehničkim podacima, i treba ga razmotriti. Obratite se svom instalateru da biste dobili više informacija i stručni savet.

12.1 Izgled sistema

TC, TRC Predajnik V*, R*V Varistor V*R Diodni most WRC Bežični daljinski upravljač X* Terminal X*M Terminalna traka (terminalni blok) Y*E Kalem elektronskog ekspanzionog
ventila
Y*R, Y*S Kalem reversnog solenoidnog
ventila Z*C Feritno jezgro ZF, Z*F Filter za buku

12.2 Potrebne informacije za ventilatorske konvektore

Stavka Simbol Vrednost Jedinica
Kapacitet hlađenja (senzibilni) P Kapacitet hlađenja (latentni) P Kapacitet grejanja P Ukupni dovod električne energije P Nivo zvučne snage (po zadatoj
brzini, ako je primenljivo)
Kontakt podaci:
DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody 1/1155, 301 00 Plzeň Skvrňany, Czech Republic
A B C D E
FXFQ20 1,8 0,4 2,5 0,038 49 FXFQ25 2,1 0,7 3,2 0,038 49 FXFQ32 2,8 0,8 4 0,038 49 FXFQ40 3,4 1,1 5 0,038 51 FXFQ50 4,1 1,5 6,3 0,053 51 FXFQ63 5,2 1,9 8 0,061 53 FXFQ80 6,5 2,5 10 0,092 55 FXFQ100 7,8 3,4 12,5 0,115 60 FXFQ125 9,8 4,2 16 0,186 61
L
rated,c
rated,c
rated,h
elec
WA
A kW B kW C kW D kW E dB
a Unutrašnja jedinica
b Spoljašnja jedinica
c Korisnički interfejs
d Usisavanje vazduha
e Izbacivanje vazduha
f Cevi za rashladno sredstvo i kabl za povezivanje g Odvodna cev h Žica za uzemljenje
FXFQ20~125BVEB Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12
i Usisna rešetka i filter za vazduh

13 Korisnički interfejs

OPREZ
▪ NIKADA ne dodirujte unutrašnje delove daljinskog
upravljača.
▪ NEMOJTE uklanjati prednju ploču. Neki unutrašnji
delovi su opasni ako se dodirnu, i mogu se desiti
Ovaj priručnik za rad daje nepotpuni pregled glavnih funkcija sistema.
Više informacija o korisničkom interfejsu potražite u radnom priručniku za instalirani korisnički interfejs.
problemi sa uređajem. Za proveru i podešavanje unutrašnjih delova se obratite dobavljaču.
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
23
Page 24

14 Pre početka rukovanja

14 Pre početka rukovanja
UPOZORENJE
Ova jedinica sadrži električne i vrele delove.
UPOZORENJE
Pre pokretanja jedinice, uverite se da je instalater pravilno instalirao uređaj.
OPREZ
Nije dobro po vaše zdravlje da izlažete telo protoku vazduha u dužem periodu.
OPREZ
Da biste izbegli nedostatak kiseonika, provetrite dovoljno prostoriju ako se sa sistemom koristi oprema sa plamenikom.
OPREZ
NE puštajte sistem u rad kada koristite sobni insekticid za zamagljivanje. Hemikalije mogu da se nakupe u jedinici, i da ugroze zdravlje ljudi preosetljivih na hemikalije.
OBAVEŠTENJE
Obavezno uključite napajanje 6 sati pre početka rada, kako biste imali energiju u grejaču kućišta radilice i za zaštitu kompresora.
Ovaj priručnik za rad je za sledeće sisteme sa standardnom kontrolom. Pre početka rada, obratite se dobavljaču u vezi sa rukovanjem koje odgovara vrsti i marki vašeg sistema. Ako vaš uređaj ima prilagođen kontrolni sistem, pitajte dobavljača koje operacije odgovaraju vašem sistemu.
Režimi rada: ▪ Grejanje i hlađenje (vazduh-vazduh). ▪ Samo rad ventilatora (vazduh-vazduh).
Operacija odmrzavanja
Kod operacije grejanja, zamrzavanje namotaja spoljašnje jedinice sa vazdušnim hlađenjem se sa vremenom povećava, ograničavajući prenos energije na namotaje spoljašnje jedinice. Sposobnost zagrevanja se smanjuje, i sistem mora da pređe u operaciju odmrzavanja za odmrzavanje namotaja spoljašnje jedinice. Tokom operacije odmrzavanja sposobnost zagrevanja na strani unutrašnje jedinice privremeno opada dok se odmrzavanje ne dovrši. Nakon odmrzavanja, jedinica ce vratiti svoj pun kapacitet zagrevanja.
Unutrašnja jedinica će prekinuti rad ventilatora, kruženje rashladnog sredstva će se obrnuti, i energija iz zgrade će biti iskorišćena za odmrzavanje namotaja spoljašnje jedinice.
Unutrašnja jedinica će na ekranu prikazati operaciju odmrzavanja
.
Vrući start
Da bi se sprečilo da hladan vazduh duva napolje iz unutrašnje jedinica na početku operacije grejanja, automatski se zaustavlja
unutrašnji ventilator. Ekran na korisničkoj jedinici prikazuje . Možda će trebati vremena pre nego što se ventilator pokrene. Nije u pitanju kvar.
INFORMACIJA
▪ Kapacitet grejanja opada kada opadne spoljašnja
temperatura. Ako se to desi, koristite drugi uređaj za grejanje sa ovom jedinicom. (Kada se koristi sa uređajima koji proizvode otvoreni plamen, stalno provetravajte prostoriju). Uređaje koji proizvode otvoreni plamen nemojte stavljati na mesta izložena protoku vazduha iz jedinice ili ispod jedinice.
▪ Potrebno je malo vremena da se soba zagreje, od
trenutka kada se jedinica pokrene, jer jedinica koristi sistem za kruženje vrućeg vazduha za grejanje cele sobe.
▪ Ako se vruć vazduh penje do plafona, ostavljajući
oblast oko poda hladnu, preporučujemo da koristite cirkulator (unutrašnji ventilator za kruženje vazduha). Obratite se dobavljaču da biste dobili detaljne podatke.

15 Operacije

15.1 Rukovanje sistemom

15.1.1 O rukovanju sistemom

▪ Da bi se jedinica zaštitila, uključite glavni električni prekidač 6 sati
pre početka rada.
▪ Ako je glavno napajanje isključeno tokom rada, rad će automatski
ponovo početi nakon što sto se napajanje ponovo uključi.

15.1.2 O hlađenju, grejanju, samo radu ventilatora, i automatskom radu

▪ Protok vazduha može sam da se podesi u zavisnosti od sobne
temperature, ili ventilator može odmah da se zaustavi. To nije kvar.

15.1.3 O operaciji grejanja

Može biti potrebno više vremena da se postigne zadata temperatura za opštu operaciju grejanja nego za operaciju hlađenja.
Sledeća operacija se vrši da bi se sprečilo opadanje kapaciteta grejanja, ili duvanje hladnog vazduha.

15.1.4 Da biste raukovali sistemom

1 Pritisnite nekoliko puta dugme za izbor režima rada na
korisničkom interfejsu, i izaberite režim rada po izboru.
Operacija hlađenja Operacija grejanja Samo rad ventilatora
2 Pritisnite dugme UKLJUČI/ISKLJUČI na korisničkom interfejsu.
Rezultat: Radna lampica se pali, i sistem počinje da radi.

15.2 Korišćenje programa sušenja

15.2.1 O programu sušenja

▪ Funkcija ovog programa je da smanji vlažnost u vašoj prostoriji uz
minimalno sniženje temperature (minimalno hlađenje sobe).
▪ Mikro kompjuter automatski određuje temperaturu i brzinu
ventilatora (ne može se podesiti preko korisničkog interfejsa).
▪ Sistem ne počinje da radi ako je sobna temperatura previše niska
(<20°C).
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
24
Klima uređaj sa VRV sistemom
FXFQ20~125BVEB
4P561452-1 – 2018.12
Page 25

16 Ušteda energije i optimalan rad

Cool
Set to
28°C
Return Setting
Main Menu 1/2
Circulation Airflow
Individual Air Direction Energy Saving Options Schedule Maintenance Information Configuration
Return Setting
Main Menu 1/2
Circulation Airflow
Individual Air Direction Energy Saving Options Schedule Maintenance Information Configuration
Return Setting
Return Setting
Circulation Airow
Enable/Disable
Enable
Return Setting
Return Setting
Circulation Airow
Save the settings?
Yes No
Cool
Set to
28°C
Return Setting
Return Setting
Air Volume/direction
Air Volume Direction
Auto
Auto

15.2.2 Da biste koristili program sušenja

Da biste počeli
1 Pritisnite nekoliko puta dugme za izbor režima rada na
korisničkom interfejsu, i izaberite (operacija programa sušenja).
2 Pritisnite dugme UKLJUČI/ISKLJUČI na korisničkom interfejsu.
Rezultat: Radna lampica se pali, i sistem počinje da radi.
Da biste zaustavili
3 Još jednom pritisnite dugme UKLJUČI/ISKLJUČI na
korisničkom interfejsu.
Rezultat: Radna lampica se gasi, i sistem prestaje da radi.
OBAVEŠTENJE
Nemojte isključiti električno napajanje čim se sistem zaustavi, nego sačekajte najmanje 5 minuta.

15.3 Podešavanje smera protoka vazduha

Pogledajte radni priručnik za korisnički interfejs.

15.3.1 O poklopcu za protok vazduha

Jedinice sa dvostrukim i višestrukim tokom
Za sledeće uslove, mikro kompjuter kontroliše smer protoka vazduha, koji može biti različit od onog na ekranu.

15.4 Protok vazduha aktivnom cirkulacijom

Upotrebite protok vazduha aktivnom cirkulacijom da biste brže rashladili ili zagrejali prostoriju.

15.4.1 Da biste počeli protok vazduha aktivnom cirkulacijom

1 Podesite protok vazduha aktivnom cirkulacijom
1 Idite na početni ekran.
2 Pritisnite.
3 Odaberite protok vazduha
aktivnom cirkulacijom
4 Odaberite "omogući" i
potvrdite.
Hlađenje Grejanje
▪ Kada je sobna temperatura
niža od zadate temperature.
▪ Kada počinjete rad. ▪ Kada je sobna temperatura
viša od zadate temperature.
▪ Kod operacije odmrzavanja.
▪ Kod kontinualnog rada pri vodoravnom smeru protoka vazduha. ▪ Kod kontinualnog rada sa protokom vazduha nadole koji se vrši u
vreme hlađenja sa jedinicom okačenom o plafon ili montiranom na zid, mikro kompjuter može da kontroliše smer protoka, a onda se menja i prikaz korisničkog interfejsa.
Smer protoka vazduha se može podesiti na jedan od sledećih načina:
▪ Poklopac za protok vazduha sam podešava svoj položaj. ▪ Smer protoka vazduha može da odredi korisnik.
▪ Automatski i željeni položaj .
UPOZORENJE
Nikada ne dodirujte izlaz vazduha ili horizontalne lopatice dok obrtni poklopac radi. Može vam uhvatiti prste, ili jedinica može da se pokvari.
OBAVEŠTENJE
▪ Ograničenje pokreta poklopca je promenljivo. Obratite
se dobavljaču da biste dobili više podataka. (samo za uređaje sa dvostrukim tokom, višestrukim tokom, ugaone, okačene o plafon i montirane na zid).
▪ Izbegavajte rad u vodoravnom smeru . To može
izazvati sakupljanje rose ili prašine na plafonu ili poklopcu.
5 Potvrdite podešavanje.
6 Idite na početni ekran.
7 Proverite da li je zapremina/
smer vazduha postavljen na automatski rad. Ako nije, podesite na automatski rad.
2 Uključite jedinicu pomoću korisničkog interfejsa.
16 Ušteda energije i optimalan
rad
Pridržavajte se sledećih mera predostrožnosti da biste obezbedili pravilan rad sistema.
▪ Pravilno podesite izlaz vazduha i izbegavajte direktan protok
vazduha ka osobama u prostoriji.
▪ Pravilno podesite sobnu temperaturu, da bi okruženje bilo prijatno.
Izbegavajte preterano grejanje ili hlađenje.
▪ Sprečite da u sobu ulazi direktna sunčeva svetlost tokom
operacije hlađenja, koristeći zavese ili roletne.
FXFQ20~125BVEB Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
25
Page 26

17 Održavanje i servis

1
1
1
2
2
▪ Često provetravajte. Dugotrajna primena zahteva da obratite
posebnu pažnju na provetravanje.
▪ Držite zatvorena vrata i prozore. Ako vrata i prozori ostanu
otvoreni, vazduh će izlaziti iz sobe, i izazvati opadanje efekta hlađenja ili grejanja.
▪ Pazite da NE hladite i ne grejete previše. Da biste uštedeli
energiju, držite zadatu temperaturu na umerenu vrednosti.
▪ NIKADA ne stavljajte predmete pored ulaznog ili izlaznog otvora
za vazduh jedinice. To može izazvati efekat smanjenog grejanja/ hlađenja ili prekida rada.
▪ Kada se jedinica NE koristi u dužem periodu, isključite glavni
prekidač za napajanje jedinice. Ako je glavni prekidač za napajanje uključen, jedinica troši struju. Pre ponovnog pokretanja jedinice, uključite glavni prekidač za napajanje 6 sati pre početka rada, da biste obezbedili neometan rad.
▪ Kada se na ekranu prikaže (vreme za čišćenje vazdušnog
filtera), očistite filtere (vidite "17.2.1 Da biste očistili filter za
vazduh"na strani26).
▪ Neka unutrašnja jedinica i korisnički i interfejs budu udaljeni
najmanje 1 m od televizora, radio aparata, stereo uređaja i ostale slične opreme. Ako to ne uradite, moguće da će slike biti statične ili deformisane.
▪ NEMOJTE postavljati predmete ispod unutrašnje jedinice, može ih
oštetiti voda.
▪ Moguća je pojava kondenzacije ako je vlažnost vazduha iznad
80%, ili ako je izlaz za pražnjenje blokiran.
OBAVEŠTENJE
NE brišite radnu ploču upravljača benzinom, razređivačem, krpom za prašinu koja sadrži hemikalije, itd. Ploča može da se obezboji, ili da se premaz oljušti. Ako je površina veoma zaprljana, nakvasite krpu neutralnim deterdžentom razblaženim vodom, dobro je iscedite i prebrišite ploču. Obrišite drugom suvom krpom.
OPREZ
Pre pristupa terminalnim uređajima, obavezno prekinite svako napajanje električnom energijom.
OBAVEŠTENJE
Kada čistite izmenjivač toplote, proverite da li ste uklonili kutiju za prekidače, motor ventilatora, odvodnu pumpu i plivajući prekidač. Voda ili deterdžent mogu da oštete izolaciju električnih komponenata i da dovedu do pregorevanja ovih komponenata.

17.2 Čišćenje filtera za vazduh, usisne rešetke, izlaza vazduha i spoljašnjih ploča

OPREZ
Isključite jedinicu pre čišćenja vazdušnog filtera, usisne rešetke, izlaza vazduha i spoljnih ploča.
17 Održavanje i servis

17.1 Mere predostrožnosti za održavanje i servis

OPREZ: Obratite pažnju na ventilator!
Opasno je pregledati jedinicu dok ventilator radi. Obavezno isključite glavni prekidač pre obavljanja bilo
kakvih postupaka održavanja.
OPREZ
NE ubacujte prste, štapove niti druge predmete u ulaz ili izlaz vazduha. Kada se ventilator okreće velikom brzinom, izazvaće povrede.
OBAVEŠTENJE
Nikad nemojte pregledati niti popravljati jedinicu sami. Pozovite obučeno lice iz servisa da to uradi. Međutim, kao krajnji korisnik, možete da čistite vazdušni filter, usisnu rešetku, izlaz vazduha i spoljne ploče.
UPOZORENJE
Nikada nemojte zamenjivati osigurač osiguračem pogrešne amperaže, ili drugim žicama kada osigurač pregori. Korišćenje žice ili bakarne žice može da izazove kvar jedinice ili požar.

17.2.1 Da biste očistili filter za vazduh

Kada čistiti filter za vazduh:
▪ Okvirno pravilo: Čistite svakih 6 meseci. Ako je vazduh u sobi
izuzetno zagađen, povećajte učestalost čišćenja.
▪ U zavisnosti od postavki, korisnički interfejs može da izbaci
poruku VREME ZA ČIŠĆENJE FILTERA ZA VAZDUH. Očistite filter za vazduh kada se poruka pojavi.
▪ Ako je nemoguće očistiti prljavštinu, zamenite filter za vazduh
(=opciona oprema).
Kako se čisti filter za vazduh:
OBAVEŠTENJE NE KORISTITE vodu temperature 50°C ili više. Moguće
posledice: Obezbojenje i deformacija.
1 Otvorite usisnu rešetku.
Standardna ploča:
Dizajnirana ploča:
OPREZ
Posle duge upotrebe, proverite postolje i priključke uređaja zbog mogućih oštećenja. Ako su oštećeni, uređaj može da padne i izazove povredu.
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
26
2 Uklonite filter za vazduh.
Standardna ploča:
FXFQ20~125BVEB
Klima uređaj sa VRV sistemom
4P561452-1 – 2018.12
Page 27
17 Održavanje i servis
1
2
3
1
2
3
1
1
1
2
2
45°
1
2
1
2
1
2
3
Dizajnirana ploča:
3 Očistite filter za vazduh. Koristite usisivač ili operite vodom. Ako
je filter za vazduh veoma prljav, koristite meku četku i neutralni deterdžent.
4 Osušite filter za vazduh u senci. 5 Ponovo namestite filter za vazduh i zatvorite usisnu rešetku. 6 UKLJUČITE električno napajanje. 7 Pritisnite dugme RESETOVANJE ZNAKA ZA FILTER.
Rezultat: Poruka VREME ZA ČIŠĆENJE FILTERA ZA VAZDUH nestaje sa korisničkog interfejsa.

17.2.2 Da biste očistili usisnu rešetku

OBAVEŠTENJE NE KORISTITE vodu temperature 50°C ili više. Moguće
posledice: Obezbojenje i deformacija.
1 Otvorite usisnu rešetku.
Standardna ploča:
Dizajnirana ploča:
3 Uklonite filter za vazduh.
4 Očistite usisnu rešetku. Operite je pomoću mekane četke od
prirodne dlake, i vode ili neutralnog deterdženta. Ako je usisna rešetka veoma prljava, upotrebite tipično kuhinjsko sredstvo za čišćenje, ostavite ga da deluje 10min, a zatim isperite vodom.
5 Ponovo namestite filter za vazduh i usisnu rešetku, i zatvorite
usisnu rešetku.

17.2.3 Da biste očistili izlaz vazduha i spoljašnje ploče

UPOZORENJE
NEMOJTE dozvoliti da se spoljašnja jedinica pokvasi.
Moguće posledice: Strujni udar ili požar.
OBAVEŠTENJE
▪ NEMOJTE koristiti benzin, benzen, razređivač, prašak
za poliranje ili tečni insekticid. Moguće posledice: Obezbojenje i deformacija.
▪ NEMOJTE koristiti vodu ili vazduh temperature 50°C ili
više. Moguće posledice: Obezbojenje i deformacija.
▪ NEMOJTE snažno da ribate kada perete lopaticu
vodom. Moguće posledice: Površinski zaptivni sloj se skida.
Brišite mekanom krpom. Ako se mrlje teško uklanjaju, koristite vodu ili neutralni deterdžent.
Dizajnirana ploča:
2 Uklonite usisnu rešetku.
Standardna ploča:
FXFQ20~125BVEB Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12

17.3 Održavanje nakon dugačkog perioda mirovanja

Npr. na početku sezone. ▪ Proverite i uklonite sve što može da blokira izlazne i ulazne ventile
unutrašnjih i spoljašnjih jedinica.
▪ Očistite vazdušne filtere i kućišta unutrašnjih jedinica (pogledajte
"17.2.1Da biste očistili filter za vazduh"na strani 26 i "17.2.3Da biste očistili izlaz vazduha i spoljašnje ploče"na strani27).
▪ Uključite električno napajanje najmanje 6 sati pre rada sa
jedinicom, da biste obezbedili nesmetan rad. Čim se uključi električno napajanje, pojavljuje se ekran korisničkog interfejsa.
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
27
Page 28
17 Održavanje i servis

17.4 Održavanje pre dugačkog perioda mirovanja

Npr. na kraju sezone. ▪ Neka unutrašnje jedinice rade u operaciji samo sa ventilatorom
oko pola dana, da bi se osušila unutrašnjost jedinica. Pogledajte
"15.1.2 O hlađenju, grejanju, samo radu ventilatora, i automatskom radu"na strani24 za detaljne podatke o radu samo
sa ventilatorom. ▪ Isključite napajanje. Ekran korisničkog interfejsa nestaje. ▪ Očistite vazdušne filtere i kućišta unutrašnjih jedinica (pogledajte
"17.2.1Da biste očistili filter za vazduh"na strani 26 i "17.2.3Da
biste očistili izlaz vazduha i spoljašnje ploče"na strani27).

17.5 O rashladnom sredstvu

Ovaj proizvod sadrži fluorisane gasove staklene bašte. NE ISPUŠTAJTE gasove u atmosferu.
Tip rashladnog sredstva: R410A Potencijal globalnog zagrevanja (GWP): 2087,5
OBAVEŠTENJE Prema zakonima primenljivim na fluorovane gasove sa
efektom staklene bašte, punjenje rashladnog sredstva u
uređaju mora biti naznačeno i težinski, i u ekvivalentima CO2.
Formula za izračunavanje količine ekvivalenta CO2 u tonama: GWP vrednost rashladnog sredstva x ukupno
punjenje rashladnog sredstva [u kg] / 1000 Za više informacija se obratite svom dobavljaču.
UPOZORENJE
Rashladno sredstvo u sistemu je bezbedno, i pod normalnim uslovima ne curi. Ako rashladno sredstvo iscuri u prostoriju i dođe u kontakt sa plamenom iz plamenika, grejalice ili šporeta, to može dovesti do stvaranja štetnog gasa.
Isključite sve zapaljive uređaje za grejanje, provetrite sobu, i obratite se dobavljaču od koga ste nabavili uređaj.
Nemojte koristiti sistem dok serviser ne potvrdi da je popravljen deo iz koga curi rashladno sredstvo.

17.6 Servis nakon prodaje i garancija

17.6.1 Period garancije

▪ Ovaj proizvod sadrži garantni list koji je popunio dobavljač u
vreme instalacije. Popunjen list klijent treba pažljivo da proveri i
sačuva. ▪ Ako su neophodne popravke proizvoda tokom garantnog perioda,
obratite se dobavljaču i držite garantni list pri ruci.

17.6.2 Preporučeno održavanje i pregled

Pošto se sakuplja prašina kada se jedinica koristi nekoliko godina, učinak jedinice će u izvesnoj meri da se smanji. Pošto rasklapanje i čišćenje unutrašnjih delova jedinica zahteva tehničku stručnost, i da bi se obezbedilo najbolje moguće održavanje vaše jedinice, preporučujemo da sklopite ugovor o održavanju i pregledu, uz normalne aktivnosti na održavanju. Naša mreža dobavljača ima pristup stalnim zalihama bitnih delova, kako bi se omogućilo da vaša jedinica što duže radi. Obratite se dobavljaču za dodatne informacije.
Kada tražite intervenciju vašeg dobavljača, uvek navedite:
▪ Kompletan naziv modela jedinice.
▪ Proizvodni broj (nalazi se na nazivnoj pločici jedinice). ▪ Datum instaliranja. ▪ Simptome ili neispravnosti u radu, i detalje kvara.
UPOZORENJE
▪ Nemojte menjati, rasklapati, uklanjati, ponovo instalirati
ili popravljati jedinicu sami, jer neispravno rasklapanje ili instaliranje može da izazove strujni udar ili požar. Obratite se svom dobavljaču.
▪ Kod slučajnog curenja rashladnog sredstva, proverite
da u blizini nema otvorenog plamena. Rashladno sredstvo je samo po sebi potpuno bezbedno, neotrovno i nezapaljivo, ali će se stvoriti otrovni gasovi ako ono slučajno iscuri u prostoriju gde je prisutan zapaljiv vazduh iz grejalica, šporeta na gas, itd. Uvek neka kvalifikovani serviser potvrdi da je mesto curenja popravljeno pre nastavka rada.

17.6.3 Preporučeno održavanje i ciklusi pregleda

Budite svesni da pomenuti ciklusi održavanja i zamene nisu u vezi sa garantnim periodom komponenata.
Komponenta Ciklus
pregleda
Električni motor 1 godina 20.000 sati Štampana ploča 25.000 sati Izmenjivač toplote 5 godina Senzor (termistor, itd.) 5 godina Korisnički interfejs i
prekidači Kadica za kondenzat 8 godina Ekspanzioni ventil 20.000 sati Elektromagnetni ventil 20.000 sati
U tabeli se pretpostavlja da su uslovi pri upotrebi sledeći: ▪ Normalna upotreba bez čestog uključivanja i zaustavljanja
jedinice. U zavisnosti od modela, preporučujemo da se mašina ne uključuje i ne isključuje češće od 6 puta na sat.
▪ Podrazumeva se da uređaj radi 10 sati na dan i 2.500 sati
godišnje.
OBAVEŠTENJE
▪ U tabeli su navedene glavne komponente. Više
informacija potražite u svom ugovoru o održavanju i pregledu.
▪ U tabeli su navedeni preporučeni intervali ciklusa
održavanja. Međutim, da bi uređaj što duže mogao da funkcioniše, moguće je da će održavanje biti potrebno ranije. Preporučeni intervali mogu da se koriste za odgovarajući plan održavanja, u smislu planiranja budžeta za održavanje i nadoknada za pregled. U zavisnosti od sadržaja ugovora o održavanju i pregledu, ciklusi pregleda i održavanja mogu zapravo biti kraći od navedenih.
Ciklus održavanja
(zamene i/ili popravke)
25.000 sati

17.6.4 Kraći ciklusi održavanja i zamene

Skraćivanje "ciklusa održavanja" i "ciklusa zamene" treba razmotriti u sledećim slučajevima:
Jedinica se koristi na mestima gde:
▪ Toplota i vlažnost odstupaju od uobičajenih. ▪ Velike su varijacije električne energije (napon, frekvencija,
izobličenje signala, itd.) (jedinica ne može da se koristi ako su varijacije električne energije izvan dozvoljenog opsega).
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
28
Klima uređaj sa VRV sistemom
FXFQ20~125BVEB
4P561452-1 – 2018.12
Page 29

18 Rešavanje problema

▪ Udari i vibracije su česti. ▪ Prašina, so, štetni gasovi ili izmaglica od ulja, kao što su
sumporasta kiselina i vodonik sulfid, mogu se nalaziti u vazduhu.
▪ Mašina se uključuje i isključuje često, ili je vreme rada dugačko
(mesta na kojima klima radi 24 sata).
Preporučeni ciklusi zamene potrošnih delova
Komponenta Ciklus
pregleda
Filter za vazduh 1 godina 5 godina Filter velike efikasnosti 1 godina Osigurač 10 godina Delovi pod pritiskom U slučaju pojave korozije,
OBAVEŠTENJE
▪ U tabeli su navedene glavne komponente. Više
informacija potražite u svom ugovoru o održavanju i pregledu.
▪ U tabeli su navedeni preporučeni intervali ciklusa
zamene. Međutim, da bi uređaj što duže mogao da funkcioniše, moguće je da će održavanje biti potrebno ranije. Preporučeni intervali mogu da se koriste za odgovarajući plan održavanja, u smislu planiranja budžeta za održavanje i nadoknada za pregled. Obratite se dobavljaču da biste dobili detaljne podatke.
INFORMACIJA
Oštećenje usled rasklapanja ili čišćenja unutrašnjosti jedinice od strane bilo koje druge osobe osim naših ovlašćenih dobavljača možda neće biti pokriveno garancijom.
Ciklus održavanja
(zamene i/ili popravke)
obratite se lokalnom
dobavljaču.
Kvar Mera
Ako sistem uopšte ne radi.
Sistem radi, ali hlađenje ili grejanje nije dovoljno.
▪ Proverite da li je u pitanju nestanak
napajanja. Sačekajte da se napajanje ponovo uspostavi. Ako se nestanak napajanja desi tokom rada, sistem se automatski ponovo pokreće po povratku napajanja.
▪ Proverite da li je pregoreo osigurač ili se
aktivirao automatski osigurač. Zamenite osigurač ili resetujte automatski osigurač, ako je potrebno.
▪ Proverite da li je ulaz ili izlaz vazduha
spoljašnje ili unutrašnje jedinice blokiran nekom preprekom. Uklonite sve smetnje i uverite se da vazduh slobodno protiče.
▪ Proverite da li je zapušen filter za vazduh
(pogledajte "17.2.1 Da biste očistili filter
za vazduh"na strani26).
▪ Proverite zadatu temperaturu. ▪ Proverite postavku za brzinu ventilatora
na korisničkom interfejsu. ▪ Proverite da li su otvorena vrata ili
prozori. Zatvorite vrata i prozore da biste
sprečili ulazak vazduha. ▪ Proverite da li ima previše osoba u
prostoriji tokom operacije hlađenja.
Proverite da li je izvor toplote u prostoriji
prejak. ▪ Proverite da li direktna sunčeva svetlost
ulazi u prostoriju. Koristite zavese ili
roletne. ▪ Proverite da li je ugao protoka vazduha
odgovarajući.
18 Rešavanje problema
Ako se desi jedan od sledećih kvarova, preduzmite dole navedene mere i obratite se svom dobavljaču.
UPOZORENJE Prekinite rad i dovod struje ako se desi nešto
neuobičajeno (miris nagorelog, itd.).
Ako ostavite uređaj da radi pod tim uslovima, to može da dovede do kvara, strujnog udara ili požara. Obratite se dobavljaču.
Sistem MORA da popravi kvalifikovani serviser.
Kvar Mera
Ako se bezbednosni uređaj, kao što je osigurač, prekidač ili prekidač za uzemljenje, često aktivira, ili prekidač ON/OFF NE radi pravilno.
Ako voda curi iz jedinice. Prekinite rad. Radni prekidač NE radi dobro. ISKLJUČITE električno
Ako ekran korisničkog interfejsa pokazuje broj jedinice, radna lampica svetli i prikazuje se šifra kvara.
Ako sistem NE radi pravilno, osim gore pomenutih slučajeva, i nijedan od gornjih kvarova nije vidljiv, ispitajte sistem prema sledećim postupcima.
ISKLJUČITE glavni prekidač za napajanje.
napajanje. Obavestite instalatera i
prijavite šifru kvara.
Ako posle provere svih gornjih stavki ne možete sami da rešite problem, obratite se instalateru i navedite simptome, kompletan naziv modela jedinice (po mogućnosti, sa proizvođačkim brojem) i datum instaliranja (verovatno naveden na garantnom listu).

18.1 Simptomi koji NE predstavljaju kvar sistema

Sledeći simptomi NE predstavljaju kvar sistema:

18.1.1 Simptom: Sistem ne radi

▪ Klima uređaj ne počinje da radi odmah nakon pritiska na dugme
UKLJUČENO/ISKLJUČENO na korisničkom interfejsu. Ako svetli radna lampica, sistem je u normalnom stanju. Da bi se sprečilo preopterećenje motora kompresora, klima uređaj počinje da radi 5 minuta nakon što se ponovo UKLJUČI, u slučaju da je pre toga ISKLJUČEN. Isto kašnjenje na startu se dešava kada se koristi dugme za izbor režima rada.
▪ Ako se na korisničkom intefejsu prikaže "Pod centralizovanom
kontrolom", kada se pritisne radno dugme, ekran će treptati nekoliko sekundi. Ekran koji trepće pokazuje da korisnički interfejs ne može da se koristi.
▪ Sistem ne počinje odmah kada se uključi električno napajanje.
Sačekajte jedan minut dok se mikro kompjuter ne spremi za rad.

18.1.2 Simptom: Brzina ventilatora ne odgovara zadatoj vrednosti

Brzina ventilatora se ne menja, čak ni kada se pritisne dugme za podešavanje brzine ventilatora. Tokom operacije grejanja, kada sobna temperatura dostigne zadatu temperaturu, spoljašnja jedinica se isključuje, i unutrašnja jedinica prelazi na tihu brzinu ventilatora.
FXFQ20~125BVEB Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
29
Page 30

19 Premeštanje

Tako se sprečava da hladan vazduh duva direktno na osobe u prostoriji. Brzina ventilatora se neće promeniti kada se pritisne dugme.

18.1.3 Simptom: Smer ventilatora ne odgovara postavci

Smer ventilatora ne odgovara ekranu korisničkog interfejsa. Smer ventilatora se ne menja. To je zato što jedinicom upravlja mikro kompjuter.

18.1.4 Simptom: Bela izmaglica izlazi iz jedinice (unutrašnja jedinica)

▪ Kada je vlažnost velika tokom operacije hlađenja. Ako je
unutrašnjost unutrašnje jedinice izuzetno zaprljana, temperaturna raspodela u prostoriji postaje neravnomerna. Treba očistiti unutrašnjost unutrašnje jedinice. Raspitajte se kod dobavljača o čišćenju jedinice. Ovu operaciju treba da obavi stručno lice iz servisa.
▪ Odmah nakon zaustavljanja operacije hlađenja, i ako su sobna
temperatura i vlažnost niske. To je zato što se topli rashladni gas vraća u unutrašnju jedinicu i stvara paru.

18.1.5 Simptom: Iz jedinice (spoljašnje jedinice, unutrašnje jedinice) izlazi bela magla

Kada je sistem prebačen na operaciju grejanja nakon operacije odmrzavanja. Vlaga nastala odmrzavanjem prelazi u paru i izbacuje se.

18.1.6 Simptom: Na ekranu korisničkog interfejsa očitava se "U4" ili "U5" i zaustavlja se, ali ponovo počinje da radi nakon nekoliko minuta

To je zato što korisnički interfejs prima buku sa električnih aparata koji nisu klima uređaj. Buka sprečava komunikaciju između jedinica, i izaziva njihovo zaustavljanje. Rad se automatski ponovo pokreće kada buka prestane.

18.1.7 Simptom: Buka klima uređaja (unutrašnja jedinica)

▪ Čuje se zujanje čim se uključi električno napajanje. Ventil za
elektronsku ekspanziju u unutrašnjoj jedinici počinje da radi, i proizvodi buku. Nivo buke će se smanjiti za oko minut.
▪ Neprekidno tiho lupanje se čuje kada sistem obavlja operaciju
hlađenja ili se zaustavlja. Zvuk se čuje kada odvodna pumpa radi.
▪ Škripa se čuje kada se sistem zaustavlja nakon operacije
zagrevanja. Širenje i skupljanje plastičnih delova usled promene temperature proizvodi ovu buku.

18.1.8 Simptom: Buka klima uređaja (unutrašnja jedinica, spoljašnja jedinica)

▪ Čuje se neprekidno tiho šištanje kada sistem obavlja operaciju
hlađenja ili odmrzavanja. To je zvuk rashladnog gasa koji protiče kroz unutrašnju i spoljašnju jedinicu.
▪ Šištanje koje se čuje na početku, ili odmah po prekidu rada, ili
operacije odmrzavanja. To je buka koju proizvodi rashladno sredstvo, izazvana prekidom protoka ili promenom protoka.

18.1.9 Simptom: Buka klima uređaja (spoljašnja jedinica)

Kada se ton buke u toku rada menja. Buku izaziva promena frekvencije.

18.1.10 Simptom: Prašina izlazi iz jedinice

Kada se jedinica koristi prvi put nakon dužeg vremena. To je stoga što je prašina dospela u jedinicu.

18.1.11 Simptom: Osećaju se mirisi iz jedinice

Jedinica može da apsorbuje miris prostorije, nameštaja, cigareta, itd. a zatim ih ponovo ispušta.

18.1.12 Simptom: Ventilator spoljašnje jedinice se ne okreće

Tokom rada. Brzina ventilatora se kontroliše radi optimizacije proizvodne operacije.

18.1.13 Simptom: Na ekranu se prikazuje "88"

To se dešava odmah nakon uključenja glavnog prekidača za napajanje, i znači da je korisnički interfejs u normalnom stanju. To traje 1minut.

18.1.14 Simptom: Kompresor spoljašnje jedinice se ne zaustavlja nakon kratkotrajne operacije grejanja

Tako se sprečava da rashladno sredstvo ostane u kompresoru. Jedinica će se zaustaviti nakon 5 do 10 minuta.
19 Premeštanje
Obratite se dobavljaču radi uklanjanja i ponovne instalacije cele jedinice. Pomeranje jedinice zahteva tehničku stručnost.

20 Odlaganje

OBAVEŠTENJE
NE pokušavajte sami da demontirate sistem: demontaža sistema, tretman rashladnog sredstva, ulja i drugih delova MORA da bude izvedena u skladu sa primenljivim zakonom. Jedinice MORAJU da budu tretirane u specijalizovanom postrojenju za obradu radi ponovne upotrebe, reciklaže i obnavljanja.

21 Rečnik pojmova

Prodavac
Distributer proizvoda u prodaji.
Ovlašćeni instalater
Tehnički obučena osoba koja je kvalifikovana za ugradnju proizvoda.
Korisnik
Osoba koja je vlasnik proizvoda i/ili rukuje proizvodom.
Važeći propisi
Sve međunarodne, evropske, nacionalne i lokalne direktive, zakoni, propisi i/ili kodovi koji su relevantni i primenjivi za određeni proizvod ili domen.
Servisna kompanija
Kvalifikovana kompanija koja može da obavlja ili koordinira potrebno servisiranje proizvoda.
Uputstvo za ugradnju
Uputstvo namenjeno za određeni proizvod ili primenu u kojem je objašnjeno kako se on ugrađuje, konfiguriše i održava.
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
30
Klima uređaj sa VRV sistemom
FXFQ20~125BVEB
4P561452-1 – 2018.12
Page 31
Uputstvo za rukovanje
Uputstvo namenjeno za određeni proizvod ili primenu u kojem je objašnjeno kako se njime rukuje.
Uputstva za održavanje
Priručnik sa uputstvima za određen proizvod ili aplikaciju, u kojem je objašnjeno (ako je to relevantno) kako se instalira, konfiguriše, upravlja i/ili održava proizvod ili aplikacija.
Pribor
Nalepnice, uputstva, informativni listovi i oprema se isporučuju uz proizvod i treba ih postaviti u skladu sa uputstvima u pratećoj dokumentaciji.
Opciona oprema
Oprema koju proizvodi i odobrava Daikin koja može da se kombinuje sa proizvodom u skladu sa uputstvima u pratećoj dokumentaciji.
Snabdevanje na terenu
Oprema koju NIJE proizveo Daikin koja se može kombinovati sa proizvodom prema uputstvu u pratećoj dokumentaciji.
21 Rečnik pojmova
FXFQ20~125BVEB Klima uređaj sa VRV sistemom 4P561452-1 – 2018.12
Priručnik za instalaciju i vodič za korisnike
31
Page 32
4P561452-1 2018.12
Copyright 2018 Daikin
Loading...