deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że modele klimatyzatorów, których dotyczy niniejsza deklaracja:
declară pe proprie răspundere că aparatele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie:
z vso odgovornostjo izjavlja, da so modeli klimatskih naprav, na katere se izjava nanaša:
kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad kliimaseadmete mudelid:
декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация:
visiška savo atsakomybe skelbia, kad oro kondicionavimo prietaisų modeliai, kuriems yra taikoma ši deklaracija:
ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk uzskaitīto modeļu gaisa kondicionētāji, uz kuriem attiecas šī deklarācija:
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že tieto klimatizačné modely, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:
tamamen kendi sorumluluǧunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduǧu klima modellerinin aşaǧıdaki gibi olduǧunu beyan eder:
17
18
19
20
21
22
23
24
25
megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:
spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami:
sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu
instrucţiunile noastre:
skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:
on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele:
съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции:
atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus:
tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:
sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade snašim
161718192021222324
návodom:
Directives, as amended.
Direktiven, gemäß Änderung.
ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:
25
Directives, telles que modifiées.
010203040506070809
Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.
25
Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.
v platném znění.
Smjernice, kako je izmijenjeno.
irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.
z późniejszymi poprawkami.
17
както е изложено в <A> и оценено положително от <B>
съгласно Сертификата<C>.
kaip nustatyta <A> ir kaip teigiamai nuspręsta <B> pagal
Sertifikatą<C>.
kā norādīts <A> un atbilstoši <B> pozitīvajam vērtējumam
saskaņā ar sertifikātu<C>.
Richtlijnen, zoals geamendeerd.
Directivas, según lo enmendado.
Direttive, come da modifica.
Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί.
Directivas, conforme alteração em.
Директив со всеми поправками.
21Забележка*
22Pastaba*
23Piezīmes*
*
**
DICz*** je pooblaščen za sestavo datoteke s tehnično mapo.
DICz*** on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
DICz*** е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция.
DICz*** yra įgaliota sudaryti šį techninės konstrukcijos failą.
DICz*** ir autorizēts sastādīt tehnisko dokumentāciju.
Spoločnosť DICz*** je oprávnená vytvoriť súbor technickej konštrukcie.
DICz*** Teknik Yapı Dosyasını derlemeye yetkilidir.
19**
20**
21**
22**
23**
24**
25**
ako bolo uvedené v <A> a pozitívne zistené <B> vsúlade
s osvedčením<C>.
<A>’da belirtildiği gibi ve <C>Sertifikasına göre <B>
tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi.
24Poznámka*
25Not*
a(z) <A> alapján, a(z) <B> igazolta a megfelelést, a(z)
<C>tanúsítvány szerint.
zgodnie z dokumentacją <A>, pozytywną
opinią <B> i Świadectwem<C>.
aşa cum este stabilit în <A> şi apreciat pozitiv de<B>
în conformitate cu Certificatul<C>.
kot je določeno v <A> in odobreno s strani <B>
vskladu scertifikatom<C>.
nagu on näidatud dokumendis <A> ja heaks kiidetud
<B> järgi vastavalt sertifikaadile<C>.
DICz*** on valtuutettu laatimaan Teknisen asiakirjan.
Společnost DICz*** má oprávnění ke kompilaci souboru technické konstrukce.
DICz*** je ovlašten za izradu Datoteke o tehničkoj konstrukciji.
A DICz*** jogosult a műszaki konstrukciós dokumentáció összeállítására.
DICz*** ma upoważnienie do zbierania i opracowywania dokumentacji konstrukcyjnej.
DICz*** este autorizat să compileze Dosarul tehnic de construcţie.
13**
14**
15**
16**
17**
18**
16Megjegyzés*
17Uwaga*
18Notă*
19Opomba*
20Märkus*
Machinery 2006/42/EC
enligt <A> och godkänts av <B> enligt
Certifikatet<C>.
som det fremkommer i <A> og gjennom positiv
bedømmelse av <B> ifølge Sertifikat<C>.
jotka on esitetty asiakirjassa <A> ja jotka <B>
on hyväksynyt Sertifikaatin<C> mukaisesti.
jak bylo uvedeno v <A> a pozitivně zjištěno
<B> vsouladu sosvědčením<C>.
kako je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno odstrane
Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU
заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление:
erklærer under eneansvar, at klimaanlægmodellerne, som denne deklaration vedrører:
deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att:
erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon, innebærer at:
ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit:
prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že modely klimatizace, k nimž se toto prohlášení vztahuje:
izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su modeli klima uređaja na koje se ova izjava odnosi:
teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a klímaberendezés modellek, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:
09
10
11
12
13
14
15
16
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de
acordo com as nossas instruções:
соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям:
overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser:
respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att
användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner:
respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i
henhold til våre instrukser:
vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti:
za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:
08091011121314
u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama:
15
ob upoštevanju določb:
vastavalt nõuetele:
следвайки клаузите на:
laikantis nuostatų, pateikiamų:
ievērojot prasības, kas noteiktas:
19202122232425
održiavajúc ustanovenia:
11Information*
12Merk*
13Huom*
bunun koşullarına uygun olarak:
delineato nel <A> e giudicato positivamente da<B>
secondo il Certificato<C>.
όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά
από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό<C>.
tal como estabelecido em <A> e com o parecer positivo
<B> prema Certifikatu<C>.
14Poznámka*
15Napomena*
Η DICz*** είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής.
A DICz*** está autorizada a compilar a documentação técnica de fabrico.
Компания DICz*** уполномочена составить Комплект технической документации.
DICz*** er autoriseret til at udarbejde de tekniske konstruktionsdata.
DICz*** är bemyndigade att sammanställa den tekniska konstruktionsfilen.
DICz*** har tillatelse til å kompilere den Tekniske konstruksjonsfilen.
07**
08**
09**
10**
11**
12**
de <B> de acordo com o Certificado<C>.
как указано в <A> и в соответствии сположительным
решением <B> согласно Свидетельству<C>.
som anført i <A> og positivt vurderet af <B> ihenhold til
Certifikat<C>.
Yasuto Hiraoka
Managing Director
Pilsen, 1st of July 2020
declares under its sole responsibility that the air conditioning models to which this declaration relates:
erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Modelle der Klimageräte für die diese Erklärung bestimmt ist:
déclare sous sa seule responsabilité que les appareils d'air conditionné visés par la présente déclaration:
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADECE - ERKLÆRING OM-SAMSVARCE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTICE - IZJAVA O SKLADNOSTICE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA
are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions:
der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß
unseren Anweisungen eingesetzt werden:
sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions:
conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze
instructies:
están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras
instrucciones:
sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni:
είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται
01020304050607
σύμφωνα με τις οδηγίες μας:
following the provisions of:
gemäß den Vorschriften der:
conformément aux stipulations des:
EN60335-2-40,
overeenkomstig de bepalingen van:
010203040506070809
în urma prevederilor:
as set out in <A> and judged positively by <B>
according to the Certificate<C>.
wie in <A> aufgeführt und von <B> positiv
beurteilt gemäß Zertifikat<C>.
tel que défini dans <A> et évalué positivement par <B>
conformément au Certificat<C>.
zoals vermeld in <A> en positief beoordeeld door <B>
siguiendo las disposiciones de:
secondo le prescrizioni per:
με τήρηση των διατάξεων των:
de acordo com o previsto em:
в соответствии с положениями:
01Note*
02Hinweis*
03Remarque*
04Bemerk*
overeenkomstig Certificaat<C>.
como se establece en <A> y es valorado
positivamente por <B> de acuerdo con el
Certificado<C>.
DICz*** is authorised to compile the Technical Construction File.
01**
05Nota*
DICz*** hat die Berechtigung die Technische Konstruktionsakte zusammenzustellen.
DICz*** est autorisé à compiler le Dossier de Construction Technique.
DICz*** is bevoegd om het Technisch Constructiedossier samen te stellen.
DICz*** está autorizado a compilar el Archivo de Construcción Técnica.
DICz*** è autorizzata a redigere il File Tecnico di Costruzione.
02**
03**
04**
05**
06**
***DICz = Daikin Industries Czech Republic s.r.o.
3P480520-15E
Page 3
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
1 Over de documentatie3
1.1Over dit document .....................................................................3
2 Specifieke veiligheidsinstructies voor de
installateur4
2.1Instructies voor apparatuur met R32-koelmiddel.......................5
2.1.1Vereisten voor de installatieruimte..............................5
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik door expert of
opgeleide gebruikers in winkels, lichte industrie en op
boerderijen, of voor commercieel gebruik door nietdeskundigen.
WAARSCHUWING
De installatie, service, onderhoud, reparaties en gebruikte
materialen moeten overeenstemmen met de instructies
van Daikin en daarnaast ook met de geldende wetgeving
en mogen alleen door bevoegde personen worden
uitgevoerd. In Europa en gebieden waar de IEC-normen
gelden, is EN/IEC 60335-2-40 de toepasselijke norm.
Documentatieset
Dit document is een onderdeel van een documentatieset. De
volledige set omvat:
▪ Algemene voorzorgsmaatregelen met betrekking tot de
veiligheid:
▪ Veiligheidsinstructies te lezen vóór de installatie
▪ Formaat: Papier (in de doos van de binnenunit)
▪ Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing binnenunit:
▪ Instructies voor installatie en gebruik
▪ Formaat: Papier (in de doos van de binnenunit)
▪ Uitgebreide handleiding voor de installateur en de gebruiker:
▪ Voorbereiding van de installatie, goede praktijken,
referentiegegevens,…
▪ Gedetailleerde stap per stap instructies en
achtergrondinformatie voor basis- en gevorderd gebruik
▪ Formaat: Digitale bestanden op http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Laatste herzieningen van de meegeleverde documentatie kunnen op
de regionale Daikin-website of via uw dealer beschikbaar zijn.
De documentatie is oorspronkelijk in het Engels geschreven. Alle
andere talen zijn vertalingen.
Technische gegevens
▪ Een deel van de recentste technische gegevens is beschikbaar
op de regionale Daikin-website (publiek toegankelijk).
▪ De volledige recentste technische gegevens zijn beschikbaar op
het Daikin Business Portal (authenticatie vereist).
2 Specifieke veiligheidsinstructies voor de installateur
2Specifieke
veiligheidsinstructies voor de
installateur
Leef altijd de volgende veiligheidsinstructies en voorschriften na.
Algemeen
WAARSCHUWING
De installatie, service, onderhoud, reparaties en gebruikte
materialen moeten overeenstemmen met de instructies
van Daikin en daarnaast ook met de geldende wetgeving
en mogen alleen door bevoegde personen worden
uitgevoerd. In Europa en gebieden waar de IEC-normen
gelden, is EN/IEC 60335-2-40 de toepasselijke norm.
Installatieplaats (zie "12.1Installatieplaats
voorbereiden"[414])
WAARSCHUWING
Het toestel wordt opgeslagen in een ruimte zonder
ontstekingsbronnen die voortdurend branden (bijvoorbeeld:
open vuur, een draaiend gastoestel of een draaiende
elektrische verwarming).
VOORZICHTIG
Toestel niet toegankelijk voor iedereen; installeer het op
een beveiligde plaats die niet voor iedereen toegankelijk is.
Deze units, binnen- en buitenunit, zijn zowel geschikt voor
commerciële als kleinindustriële toepassingen.
Installatie van de koelmiddelleidingen (zie "13Installatie van de
leidingen"[418])
VOORZICHTIG
▪ Gebruik GEEN minerale olie op het verbreed uiteinde
van de koelmiddelleiding.
▪ Gebruik NIET opnieuw een leiding afkomstig van vorige
installaties.
▪ Installeer NOOIT een droger op deze R32-unit om zijn
levensduur te kunnen garanderen. Het droogmateriaal
kan oplossen en het systeem beschadigen.
VOORZICHTIG
▪ Een onvolledige verbreding kan lekken van koelgas
veroorzaken.
▪ Gebruik getrompte buizen NIET opnieuw. Gebruik
nieuwe getrompte buizen om ervoor te zorgen dat geen
koelgas kan lekken.
▪ Gebruik de getrompte moeren die bij de unit werden
meegeleverd. Andere getrompte moeren gebruiken kan
koelgaslekken veroorzaken.
VOORZICHTIG
Installeer koelmiddelleidingen of componenten zo dat ze
niet worden blootgesteld aan stoffen die componenten met
koelmiddel kunnen corroderen, tenzij de componenten
gemaakt zijn van een materiaal dat inherent bestand is
tegen corrosie of beschermd is tegen corrosie.
▪ Sluit correct op de aarde aan. Aard de unit NIET via
een nutsleiding, een piekspanningsbeveiliging of de
aarding van de telefoon. Een onvolledige aarding kan
elektrische schokken veroorzaken.
▪ Plaats de vereiste zekeringen of stroomonderbrekers.
▪ Bevestig de elektrische bedrading met kabelbinders,
zodat deze NIET in contact kan komen met scherpe
randen of buizen, vooral langs de hogedrukzijde.
▪ Gebruik GEEN draden met tape, geen gevlochten
geleiders, geen verlengkabels en geen aansluitingen
van een sterinstallatie. Deze kunnen zorgen voor
oververhitting of elektrische schokken of brand
veroorzaken.
▪ Installeer GEEN fasecompensatiecondensator, omdat
deze unit een inverter bevat. Een
fasecompensatiecondensator vermindert de prestaties
en kan ongevallen veroorzaken.
WAARSCHUWING
▪ Al de bedrading MOET door een erkende elektricien
uitgevoerd worden en MOET voldoen aan de geldende
wetgeving.
▪ Maak elektrische verbindingen op de bevestigde
bedrading.
▪ Alle op de site geleverde componenten en alle
elektrische constructies MOETEN voldoen aan de
geldende wetgeving.
WAARSCHUWING
Gebruik ALTIJD een meeraderige kabel als
stroomtoevoerkabel.
WAARSCHUWING
Gebruik een alpolige schakelaar met een contactscheiding
van minstens 3mm om het contact volledig te verbreken
onder overspanningscategorie III.
WAARSCHUWING
Als het netsnoer beschadigd is, MOET de fabrikant, zijn
vertegenwoordiger, zijn servicevertegenwoordiger of
gelijkaardige bevoegde personen het snoer vervangen om
een gevaarlijke situatie te voorkomen.
VOORZICHTIG
▪ Elke binnenunit moet op een aparte gebruikersinterface
worden aangesloten. Alleen een afstandsbediening die
compatibel is met het veiligheidssysteem kan als
gebruikersinterface worden gebruikt. Zie de technische
data sheet voor de compatibiliteit van de
afstandsbediening (bv. BRC1H52/82*).
▪ De gebruikersinterface moet in dezelfde kamer als de
binnenunit worden geplaatst. Zie de
montagehandleiding en gebruiksaanwijzing van de
gebruikersinterface voor meer informatie.
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
4
FXFA20~125A2VEB
VRV-systeemairconditioner
3P599604-1D – 2020.12
Page 5
2 Specifieke veiligheidsinstructies voor de installateur
Als de panelen van de binnenunits nog niet geïnstalleerd
zijn, moet u de voeding na het proefdraaien uitschakelen.
Schakel hiervoor het systeem UIT via de
gebruikersinterface. Leg de unit NIET stil met de
stroomonderbrekers.
2.1Instructies voor apparatuur met
R32-koelmiddel
WAARSCHUWING: MATIG ONTVLAMBAAR
MATERIAAL
Het koelmiddel in deze unit is weinig ontvlambaar.
WAARSCHUWING
▪ Niet doorboren of verbranden.
▪ Gebruik GEEN andere schoonmaakmiddelen of
manieren om het ontdooien te versnellen dan die
aanbevolen door de fabrikant.
▪ Denk eraan dat R32-koelmiddel geurloos is.
WAARSCHUWING
Het toestel moet worden opgeslagen waar het geen
mechanische schade kan oplopen in een voldoende
geventileerde ruimte zonder ontstekingsbronnen die
voortdurend branden (bijvoorbeeld: open vuur, een
brandend gastoestel of een werkende elektrische
verwarming) met de hieronder beschreven afmetingen.
WAARSCHUWING
De installatie, service, onderhoud en reparaties moeten
overeenstemmen met de instructies van Daikin en met de
geldende wetgeving (bijvoorbeeld de nationale
gasregelgeving) en mogen alleen door bevoegde personen
worden uitgevoerd.
WAARSCHUWING
Als één of meerdere ruimten via een kanaalsysteem
verbonden zijn met de unit, moet u ervoor zorgen dat:
▪ er geen werkende ontstekingsbronnen zjin
(bijvoorbeeld open vuur, een werkend gastoestel of
een werkende elektrische verwarming) als de
vloerruimte kleiner is dan de minimum vloeroppervlakte
A (m²);
▪ er geen hulptoestellen, die een potentiële
ontstekingsbron kunnen vormen, in het leidingwerk zijn
geïnstalleerd (bijvoorbeeld hete oppervlakken met een
temperatuur van meer dan 700°C en elektrische
schakeltoestellen);
▪ in het leidingwerk uitsluitend door de fabrikant
goedgekeurde hulptoestellen worden gebruikt;
▪ de luchtinlaat EN -uitlaat rechtstreeks op dezelfde
kamer zijn aangesloten door kanaalwerk. Gebruik
GEEN ruimten zoals een vals plafond als leiding voor
de luchtinlaat of -uitlaat.
OPMERKING
▪ Neem de nodige voorzorgsmaatregelen om overmatig
trillen of pulseren op koelmiddelleidingen te
voorkomen.
▪ Beschermende apparatuur, leidingen en fittingen
moeten zo goed mogelijke tegen slechte
omgevingseffecten worden beschermd.
▪ Denk eraan dat lange leidingen kunnen uitzetten of
krimpen.
▪ Bij het ontwerp en de installatie van leidingen in
koelsystemen moet de kans op hydraulische schokken
zo veel mogelijk te beperken.
▪ Binnentoestellen en leidingen moeten stevig
gemonteerd en bewaakt worden zodat zij niet per
ongeluk kunnen breken door meubels die worden
verplaatst of door verbouwingen.
VOORZICHTIG
Gebruik GEEN potentiële ontstekingsbronnen bij het
zoeken naar of detecteren van koelmiddellekken.
OPMERKING
▪ Gebruik reeds eerder gebruikte verbindingen en
koperen pakkingen NIET opnieuw.
▪ Verbindingen die bij de installatie tussen onderdelen
van het koelmiddelsysteem worden gemaakt moeten
toegankelijk zijn voor onderhoudsdoeleinden.
2.1.1Vereisten voor de installatieruimte
VOORZICHTIG
De totale hoeveelheid koelmiddel in het systeem mag niet
groter zijn dan de vereisten voor de minimum
vloeroppervlakte van de kleinste kamer van het systeem.
Voor de vereisten voor de minimum vloeroppervlakte voor
binnenunits, zie de montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing van de buitenunit.
WAARSCHUWING
Dit toestel bevat R32-koelmiddel. Voor de vereisten voor
de minimum vloeroppervlakte van de kamer waarin het
toestel wordt opgeslagen, zie de montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing van de buitenunit.
OPMERKING
▪ Bescherm leidingen tegen fysieke schade.
▪ Beperk de installatie van de leidingen tot een minimum.
Leef de volgende veiligheidsinstructies en -voorschriften te allen tijde
na.
3.1Algemeen
WAARSCHUWING
Indien u twijfels heeft over de
bediening van de unit, neem contact op
met uw dealer.
WAARSCHUWING
Kinderen vanaf een leeftijd van 8 jaar
en personen met verminderde fysieke,
zintuiglijke of mentale mogelijkheden of
een gebrek aan ervaring en kennis
kunnen dit apparaat alleen gebruiken
als het gebruik van het apparaat werd
uitgelegd door een persoon die instaat
voor hun veiligheid.
Kinderen mogen NIET met het
apparaat spelen.
Reiniging en onderhoud door de
gebruiker mag NIET worden uitgevoerd
door kinderen zonder toezicht.
▪ Units dragen het volgende symbool:
Dit betekent dat u GEEN elektrische en elektronische producten
mag mengen met ongesorteerd huishoudelijk afval. Probeer het
systeem NIET zelf te ontmantelen: het ontmantelen van het
systeem en het behandelen van het koelmiddel, van olie en van
andere onderdelen moeten door een erkende installateur conform
met de geldende wetgeving uitgevoerd worden.
De units moeten voor hergebruik, recyclage en terugwinning bij
een gespecialiseerd behandelingsbedrijf worden behandeld. Door
ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier wordt
weggeworpen, draagt u bij tot het voorkomen van mogelijke
negatieve gevolgen voor milieu en menselijke gezondheid. Voor
meer informatie, contacteer uw installateur of de plaatselijke
overheid.
▪ Batterijen dragen het volgende symbool:
Dit betekent dat de batterijen NIET met ongesorteerd
huishoudelijk afval gemengd mogen worden. Indien onder het
symbool een scheikundig symbool afgebeeld staat, betekent dit
scheikundig symbool dat de batterij een zwaar metaal bevat
boven een bepaalde concentratie.
Mogelijke chemische symbolen: Pb: lood (>0,004%).
Lege batterijen moeten voor hergebruik door een
gespecialiseerde installatie worden verwerkt. Door ervoor te
zorgen dat wegwerpbatterijen op de juiste manier worden
weggeworpen, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor milieu
en menselijke gezondheid te voorkomen.
WAARSCHUWING
Om elektrische schokken of brand te
vermijden:
▪ Spoel de unit NIET af.
▪ Bedien de unit NIET met natte
handen.
▪ Plaats GEEN voorwerpen die water
bevatten op de unit.
VOORZICHTIG
▪ Plaats GEEN voorwerpen,
apparatuur of uitrustingen bovenop
de unit.
▪ Zit, klim of sta NIET op de unit.
3.2Instructies voor veilig gebruik
WAARSCHUWING
▪ Wijzig, demonteer, verwijder,
herinstalleer of repareer de unit NIET
zelf aangezien een verkeerde
demontage of installatie een
elektrische schok of brand kan
veroorzaken. Neem contact op met
uw dealer.
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
6
FXFA20~125A2VEB
VRV-systeemairconditioner
3P599604-1D – 2020.12
Page 7
3 Veiligheidsinstructies voor de gebruiker
▪ Zorg dat er geen open vlammen zijn
in het geval van een koelmiddellek.
Het koelmiddel zelf is helemaal veilig,
niet-giftig en matig ontvlambaar,
maar er zal wel een giftig gas
vrijkomen wanneer het koelmiddel
per ongeluk lekt in een kamer met
lucht van een ventilatorkachel,
gasfornuis, enz. Laat de reparatie
van een lek altijd controleren door
erkend servicepersoneel voordat u de
unit weer in gebruik neemt.
VOORZICHTIG
Deze unit is uitgerust met elektrische
veiligheidsmaatregelen zoals een
koelmiddelleksensor. Om efficiënt te
zijn, moet de unit na de installatie, op
korte onderhoudsperiodes na, altijd
van stroom voorzien zijn.
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
Zorg voor een goede verluchting van
de ruimte als samen met het systeem
een apparaat met brander wordt
gebruikt; dit om zuurstofgebrek te
voorkomen.
VOORZICHTIG
Gebruik het systeem NIET wanneer
een rookvormig insecticide in de ruimte
wordt verspreid. Anders zouden de
chemische stoffen zich in de unit
kunnen ophopen, met gevaar voor de
gezondheid van mensen die
overgevoelig zijn voor chemische
stoffen.
VOORZICHTIG
Stel kleine kinderen, planten of dieren
NOOIT rechtstreeks bloot aan de
luchtstroom.
▪ Raak de interne delen van de
controller NOOIT aan.
▪ Verwijder het voorpaneel NIET.
Sommige onderdelen in het toestel
aanraken is gevaarlijk en kan
problemen met het toestel
veroorzaken. Neem contact op met
uw dealer voor controle en afstelling
van de interne delen.
WAARSCHUWING
Deze unit bevat elektrische en hete
onderdelen.
WAARSCHUWING
Controleer vóór het gebruik van de unit
of zij correct werd geïnstalleerd door
een installateur.
VOORZICHTIG
Langdurige blootstelling van uw
lichaam aan de luchtstroom is
ongezond.
WAARSCHUWING
Plaats GEEN voorwerpen die nat
kunnen worden onder de binnenunit
en/of buitenunit. Anders kunnen
condensatie op de unit of de
koelmiddelleidingen, vuil op het
luchtfilter of een verstopte afvoer
druppelend water veroorzaken,
waardoor voorwerpen onder de unit
kunnen vuil worden of schade oplopen.
WAARSCHUWING
Zet GEEN brandbare sprays bij de
airconditioner en gebruik GEEN sprays
in de buurt van de unit. Anders kan er
brand ontstaan.
Onderhoud en service (zie "7Onderhoud en service"[411])
VOORZICHTIG: Kijk uit voor de
ventilator!
De unit inspecteren met een draaiende
ventilator is gevaarlijk.
Schakel de hoofdschakelaar altijd uit
alvorens onderhoudswerkzaamheden
uit te voeren.
Steek GEEN vingers, stokken of
andere voorwerpen in de luchtinlaat of
-uitlaat. Wanneer de ventilator met
hoge snelheid draait, zou dit letsels
veroorzaken.
WAARSCHUWING
Vervang NOOIT een zekering door een
zekering met een andere waarde of
andere draden als een zekering is
doorgebrand. Het gebruik van een
draad of koperdraad kan een uitval van
de unit of brand veroorzaken.
VOORZICHTIG
Controleer na langdurig gebruik of de
staander en bevestiging niet
beschadigd zijn. Bij beschadiging
dreigt de unit te vallen en letsel te
veroorzaken.
GEVAAR: GEVAAR VOOR
ELEKTROCUTIE
Wanneer u de airconditioner of het
luchtfilter wilt schoonmaken, moet u de
unit eerst stilleggen en alle voedingen
uitschakelen. Anders dreigt u
elektrische schokken en letsel op te
lopen.
Over het koelmiddel (zie "7.3Over het koelmiddel"[413])
WAARSCHUWING: MATIG
ONTVLAMBAAR MATERIAAL
Het koelmiddel in deze unit is weinig
ontvlambaar.
WAARSCHUWING
▪ Doorboor of verbrand GEEN
onderdelen van de koelmiddelcyclus.
▪ Gebruik GEEN andere
schoonmaakmiddelen of manieren
om het ontdooien te versnellen dan
die aanbevolen door de fabrikant.
▪ Denk eraan dat het koelmiddel in het
systeem geurloos is.
WAARSCHUWING
Het koelmiddel in de unit is weinig
ontvlambaar, maar lekt normaal NIET.
Als het koelmiddel in de kamer lekt en
in contact komt met vuur van een
brander, een verwarming of een
fornuis, dan kan er brand ontstaan of
kan een schadelijk gas worden
gevormd.
Schakel alle verwarmingstoestellen
met verbranding uit, verlucht de kamer
en neem contact op met de dealer
waar u de unit hebt gekocht.
WAARSCHUWING
Ga voorzichtig te werk met ladders
wanneer u op een hoogte werkt.
VOORZICHTIG
Schakel de unit uit alvorens het
luchtfilter, het aanzuigrooster, de
luchtuitblaas en de buitenpanelen te
reinigen.
VOORZICHTIG
Schakel de voeding volledig uit voordat
u de klemmen aanraakt.
WAARSCHUWING
Laat de binnenunit NIET nat worden.
Mogelijk gevolg: Elektrische
schokken of brand.
Gebruik de unit NIET totdat iemand
van de servicedienst heeft bevestigd
dat het deel met het koelmiddellek
gerepareerd is.
WAARSCHUWING
Na elke detectie of op het eind van de
levensduur moet de sensor worden
vervangen. De sensor mag alleen
worden vervangen door een erkende
persoon.
WAARSCHUWING
Het toestel wordt opgeslagen in een
ruimte zonder ontstekingsbronnen die
voortdurend branden (bijvoorbeeld:
open vuur, een draaiend gastoestel of
een draaiende elektrische
verwarming).
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
8
FXFA20~125A2VEB
VRV-systeemairconditioner
3P599604-1D – 2020.12
Page 9
Oplossen van problemen (zie "8Opsporen en verhelpen van
a
b
c
d
e
h
f
g
storingen"[414])
WAARSCHUWING
Stop de werking en schakel de
voeding uit als er zich iets
abnormaals voordoet (brandgeur,
enz.).
Als u de unit onder dergelijke
omstandigheden laat werken, kan dit
leiden tot een defect, elektrische schok
of brand. Neem contact op met uw
dealer.
4 Over het systeem
4Over het systeem
WAARSCHUWING
▪ Wijzig, demonteer, verwijder, herinstalleer of repareer
de unit NIET zelf aangezien een verkeerde demontage
of installatie een elektrische schok of brand kan
veroorzaken. Neem contact op met uw dealer.
▪ Zorg dat er geen open vlammen zijn in het geval van
een koelmiddellek. Het koelmiddel zelf is helemaal
veilig, niet-giftig en matig ontvlambaar, maar er zal wel
een giftig gas vrijkomen wanneer het koelmiddel per
ongeluk lekt in een kamer met lucht van een
ventilatorkachel, gasfornuis, enz. Laat de reparatie van
een lek altijd controleren door erkend servicepersoneel
voordat u de unit weer in gebruik neemt.
OPMERKING
Gebruik het systeem NIET voor andere doeleinden.
Gebruik de unit NIET voor het koelen van precisieinstrumenten, voedsel, planten, dieren of kunstwerken, om
te voorkomen dat de kwaliteit ervan wordt aangetast.
OPMERKING
Voor latere wijzigingen of uitbreidingen van uw systeem:
Een volledig overzicht van toegelaten combinaties (voor
latere systeemuitbreiding) vindt u in de technische data en
moet worden geraadpleegd. Neem contact op met uw
installateur voor meer informatie en professioneel advies.
VOORZICHTIG
Deze unit is uitgerust met elektrische
veiligheidsmaatregelen zoals een koelmiddelleksensor.
Om efficiënt te zijn, moet de unit na de installatie, op korte
onderhoudsperiodes na, altijd van stroom voorzien zijn.
4.1Systeemlay-out
INFORMATIE
De volgende afbeelding is een voorbeeld en stemt mogelijk
NIET overeen met de lay-out van uw installatie.
a Binnenunit
b Buitenunit
c Gebruikersinterface
d Aangezogen lucht
e Uitgeblazen lucht
f Koelmiddelleiding + transmissiekabel
g Afvoerleiding
h Luchtaanzuigfilter en luchtfilter
5Gebruikersinterface
VOORZICHTIG
▪ Raak de interne delen van de controller NOOIT aan.
▪ Verwijder het voorpaneel NIET. Sommige onderdelen
in het toestel aanraken is gevaarlijk en kan problemen
met het toestel veroorzaken. Neem contact op met uw
dealer voor controle en afstelling van de interne delen.
OPMERKING
Veeg het bedieningspaneel van de controller NIET af met
benzine, thinner, reinigingsdoeken met chemische
producten, enz. Het paneel kan verkleuren of de coating
kan afschilferen. Dompel bij een sterk vervuild
bedieningspaneel een doek in met water verdund neutraal
detergent, wring de doek goed uit en veeg er dan het
paneel mee schoon. Veeg het daarna af met een andere
droge doek.
OPMERKING
Druk NOOIT op de knop van de gebruikersinterface met
een hard en puntig voorwerp. De gebruikersinterface kan
beschadigd raken.
OPMERKING
Trek of draai NOOIT aan de elektrische draad van de
gebruikersinterface. Dit kan een storing van de unit
veroorzaken.
Deze gebruiksaanwijzing geeft een niet-beperkend overzicht van de
belangrijkste functies van het systeem.
Voor meer informatie over de gebruikersinterface, zie de
gebruiksaanwijzing van de geïnstalleerde gebruikersinterface.
Voor de bedrijfslimieten, zie de technische gegevens van
de aangesloten buitenunit.
6.2Over bedrijfsstanden
INFORMATIE
Afhankelijk van het geïnstalleerde systeem, zijn sommige
bedrijfsstanden niet beschikbaar.
▪ De luchtstroomsnelheid kan zich automatisch aanpassen aan de
kamertemperatuur of de ventilator kan onmiddellijk stoppen. Dit is
echter geen storing.
▪ Als de hoofdvoeding tijdens het gebruik wordt uitgeschakeld,
wordt de unit automatisch herstart zodra ze weer wordt
ingeschakeld.
▪ Instelpunt. Streeftemperatuur voor koelen, verwarmen en
automatische stand.
▪ Setback. Een functie die de kamertemperatuur binnen een
bepaald bereik houdt wanneer het systeem uitgeschakeld is (door
de gebruiker, de programmafunctie of de uitschakeltimer).
6.2.2Speciale verwarmingsbedrijfsstanden
WerkingBeschrijving
OntdooienOm een verlies van het
verwarmingsvermogen door
ijsvorming in de buitenunit te
voorkomen, schakelt het systeem
automatisch over naar de
ontdooistand.
In de ontdooistand wordt de
ventilator van de binnenunit
stilgelegd en verschijnt het
volgende symbool op het
thuisscherm:
Na ongeveer 6 tot 8 minuten
wordt de normale werking hervat.
Warme startBij warme start wordt de
ventilator van de binnenunit
stilgelegd en verschijnt het
volgende symbool op het
thuisscherm:
6.2.1Basis bedrijfsstanden
De binnenunit kan in verschillende bedrijfsstanden werken.
SymboolBedrijfsstand
Koelen. In deze stand wordt koelen geactiveerd
volgens de vereisten van het instelpunt of de setbackwerking.
Verwarmen. In deze stand wordt verwarmen
geactiveerd volgens de vereisten van het instelpunt of
de setback-werking.
Alleen ventilator. In deze stand wordt er lucht
gecirculeerd, zonder verwarmen of koelen.
Drogen. In deze stand wordt de luchtvochtigheid
verlaagd met een minimale temperatuurdaling.
De temperatuur en de ventilatorsnelheid worden
automatisch ingesteld en kunnen niet met de
controller worden geregeld.
Drogen is niet mogelijk als de kamertemperatuur te
laag is.
Auto. In de automatische stand schakelt de
binnenunit automatisch tussen verwarmen en koelen,
zoals bepaald door het instelpunt.
6.2.3Uitblaasrichting regelen
De volgende uitblaasrichtingen kunnen worden ingesteld:
RichtingScherm
Vaste stand. De binnenunit
blaast de lucht uit in 1 van 5
vaste standen.
Draaien. De binnenunit wisselt af
tussen de 5 standen.
Auto. De uitblaasrichting van de
binnenunit verandert afhankelijk
van de door een
bewegingssensor gedetecteerde
beweging.
INFORMATIE
Afhankelijk van de lay-out en organisatie van het systeem,
is de automatische stand niet beschikbaar.
INFORMATIE
Voor de instelprocedure van de uitblaasrichting, zie de
uitgebreide handleiding of de handleiding van de
gebruikersinterface.
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
10
Automatische uitblaasregeling
In de volgende omstandigheden wordt de uitblaasrichting van de
binnenunits automatisch geregeld:
▪ Als de kamertemperatuur hoger is dan het instelpunt voor de
verwarmstand op de controller (inclusief automatische stand).
▪ Als de binnenunits in de verwarmingsstand draaien en de
ontdooifunctie actief is.
FXFA20~125A2VEB
VRV-systeemairconditioner
3P599604-1D – 2020.12
Page 11
7 Onderhoud en service
▪ Als de binnenunits in de continue stand draaien en de
uitblaasrichting horizontaal is.
WAARSCHUWING
Raak nooit de luchtuitlaat of horizontale bladen aan terwijl
de draaiklep in werking is. Uw vingers kunnen geklemd
geraken of de unit kan onklaar geraken.
OPMERKING
Gebruik de klep bij voorkeur niet in de horizontale stand.
Anders kan er zich vocht of stof gaan afzetten op het
plafond of op de klep.
6.2.4Luchtstroom met actieve circulatie
Gebruik luchtstroom met actieve circulatie om de kamer sneller te
verwarmen of te koelen.
INFORMATIE
Voor de instelprocedure van de luchtstroom met actieve
circulatie, zie de uitgebreide handleiding of de handleiding
van de gebruikersinterface.
6.3Gebruik van het systeem
INFORMATIE
Om de bedrijfsstand, de uitblaasrichting, luchtstroom met
actieve circulatie of andere instellingen in te stellen, zie de
uitgebreide handleiding of de gebruiksaanwijzing van de
gebruikersinterface.
OPMERKING
Veeg het bedieningspaneel van de controller NIET af met
benzine, thinner, reinigingsdoeken met chemische
producten, enz. Het paneel kan verkleuren of de coating
kan afschilferen. Dompel bij een sterk vervuild
bedieningspaneel een doek in met water verdund neutraal
detergent, wring de doek goed uit en veeg er dan het
paneel mee schoon. Veeg het daarna af met een andere
droge doek.
VOORZICHTIG
Schakel de voeding volledig uit voordat u de klemmen
aanraakt.
GEVAAR: GEVAAR VOOR ELEKTROCUTIE
Wanneer u de airconditioner of het luchtfilter wilt
schoonmaken, moet u de unit eerst stilleggen en alle
voedingen uitschakelen. Anders dreigt u elektrische
schokken en letsel op te lopen.
WAARSCHUWING
Ga voorzichtig te werk met ladders wanneer u op een
hoogte werkt.
De volgende symbolen kunnen voorkomen op de binnenunit:
SymboolVerklaring
Meet de spanning aan de aansluitklemmen van de
condensatoren van de hoofdkring of elektrische
onderdelen vooraleer u een onderhoud uitvoert.
7Onderhoud en service
7.1Voorzorgsmaatregelen voor
onderhoud en service
OPMERKING
Dit onderhoud MOET worden uitgevoerd door een erkend
installateur of een servicetechnicus.
Laat het onderhoud minstens één keer per jaar uitvoeren.
De geldende wetgeving kan evenwel kortere
onderhoudsintervallen vereisen.
VOORZICHTIG
Steek GEEN vingers, stokken of andere voorwerpen in de
luchtinlaat of -uitlaat. Wanneer de ventilator met hoge
snelheid draait, zou dit letsels veroorzaken.
OPMERKING
Voer NOOIT zelf een inspectie van of
servicewerkzaamheden aan de unit uit. Vraag hier een
erkend servicetechnicus voor. Als eindgebruiker mag u wel
het luchtfilter, het aanzuigrooster, de luchtuitblaas en de
buitenpanelen reinigen.
WAARSCHUWING
Vervang NOOIT een zekering door een zekering met een
andere waarde of andere draden als een zekering is
doorgebrand. Het gebruik van een draad of koperdraad
kan een uitval van de unit of brand veroorzaken.
7.2Luchtfilter, aanzuigrooster,
luchtuitblaas en buitenpanelen
reinigen
VOORZICHTIG
Schakel de unit uit alvorens het luchtfilter, het
aanzuigrooster, de luchtuitblaas en de buitenpanelen te
reinigen.
7.2.1Luchtfilter reinigen
Wanneer het luchtfilter reinigen:
▪ Vuistregel: Eens om de 6 maand reinigen. Reinig vaker als de
lucht in de kamer heel sterk vervuild is.
▪ Afhankelijk van de instellingen, kan op de gebruikersinterface de
aanduiding "Time to clean air filter" (tijd om het luchtfilter te
reinigen) verschijnen. Reinig het luchtfilter wanneer de aanduiding
op het scherm verschijnt.
▪ Als het vuil niet meer verwijderd kan worden, moet u het luchtfilter
vervangen (=optionele uitrusting).
Luchtfilter reinigen:
OPMERKING
Gebruik GEEN water van 50°C of warmer. Mogelijk
gevolg: Verkleuring en vervorming.
1 Open het aanzuigrooster.
VOORZICHTIG
Controleer na langdurig gebruik of de staander en
bevestiging niet beschadigd zijn. Bij beschadiging dreigt de
unit te vallen en letsel te veroorzaken.
3 Reinig het luchtfilter. Gebruik een stofzuiger of was het
luchtfilter met water. Als het filter heel vuil is, gebruik dan een
zachte borstel en een mild schoonmaakmiddel.
4 Laat het luchtfilter drogen in de schaduw.
5 Plaats het luchtfilter terug en sluit het aanzuigrooster.
6 Schakel de voeding IN.
7 Om waarschuwingsschermen te verwijderen, zie de uitgebreide
handleiding van de gebruikersinterface.
7.2.2Aanzuigrooster reinigen
OPMERKING
Gebruik GEEN water van 50°C of warmer. Mogelijk
gevolg: Verkleuring en vervorming.
1 Open het aanzuigrooster.
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
12
Design paneel:
3 Verwijder het luchtfilter.
4 Reinig het aanzuigrooster. Was het met een zachte borstel en
water of een neutraal reinigingsmiddel. Als het aanzuigrooster
erg vuil is, laat dan gedurende 10 minuten een typische
keukenreiniger inwerken op het rooster, en was het dan met
water.
5 Breng het luchtfilter weer aan (stap 3 in omgekeerde volgorde).
6 Breng het aanzuigrooster weer aan en sluit het (stap 2 en 1 in
omgekeerde volgorde).
7.2.3Luchtuitblaas en buitenpanelen reinigen
WAARSCHUWING
Laat de binnenunit NIET nat worden. Mogelijk gevolg:
Elektrische schokken of brand.
FXFA20~125A2VEB
VRV-systeemairconditioner
3P599604-1D – 2020.12
Page 13
7 Onderhoud en service
OPMERKING
▪ Gebruik GEEN benzine, benzeen, verdunner,
schuurpoeder of vloeibaar insecticide. Mogelijkgevolg: Verkleuring en vervorming.
▪ Gebruik GEEN water of lucht van 50°C of warmer.
Mogelijk gevolg: Verkleuring en vervorming.
▪ Schrob NIET te hard wanneer u de lamel wast met
water. Mogelijk gevolg: Anders kan de coating er
afkomen.
Reinig ze met een zachte doek. Als sommige vlekken moeilijk te
verwijderen zijn, gebruik dan water of een neutraal
schoonmaakmiddel.
7.3Over het koelmiddel
Dit product bevat gefluoreerde broeikasgassen. Laat de gassen
NIET vrij in de atmosfeer.
Koelmiddeltype: R32
Waarde globaal opwarmingspotentieel (GWP): 675
OPMERKING
De geldende wetgeving met betrekking tot gefluoreerde
broeikasgassen vereist dat de koelmiddelvulling van de
unit wordt aangegeven zowel in gewicht als in CO2equivalent.
Formula om de hoeveelheid in CO2-equivalent te
berekenen: GWP-waarde koelmiddel × totale
koelmiddelvulling [in kg] / 1000
Neem contact op met uw installateur voor meer informatie.
WAARSCHUWING: MATIG ONTVLAMBAAR
MATERIAAL
Het koelmiddel in deze unit is weinig ontvlambaar.
WAARSCHUWING
Het toestel wordt opgeslagen in een ruimte zonder
ontstekingsbronnen die voortdurend branden (bijvoorbeeld:
open vuur, een draaiend gastoestel of een draaiende
elektrische verwarming).
WAARSCHUWING
▪ Doorboor of verbrand GEEN onderdelen van de
koelmiddelcyclus.
▪ Gebruik GEEN andere schoonmaakmiddelen of
manieren om het ontdooien te versnellen dan die
aanbevolen door de fabrikant.
▪ Denk eraan dat het koelmiddel in het systeem geurloos
is.
WAARSCHUWING
Het koelmiddel in de unit is weinig ontvlambaar, maar lekt
normaal NIET. Als het koelmiddel in de kamer lekt en in
contact komt met vuur van een brander, een verwarming of
een fornuis, dan kan er brand ontstaan of kan een
schadelijk gas worden gevormd.
Schakel alle verwarmingstoestellen met verbranding uit,
verlucht de kamer en neem contact op met de dealer waar
u de unit hebt gekocht.
Gebruik de unit NIET totdat iemand van de servicedienst
heeft bevestigd dat het deel met het koelmiddellek
gerepareerd is.
7.3.1Over de koelmiddelleksensor
WAARSCHUWING
Na elke detectie of op het eind van de levensduur moet de
sensor worden vervangen. De sensor mag alleen worden
vervangen door een erkende persoon.
OPMERKING
De werking van de veiligheidsmaatregelen wordt
regelmatig automatisch gecontroleerd. In geval van een
storing verschijnt een foutcode op de gebruikersinterface.
OPMERKING
De R32-koelmiddelleksensor is een halfgeleiderdetector
die onterecht andere stoffen dan R32-koelmiddel kan
detecteren. Vermijd het gebruik van chemische producten
(bv. organische oplosmiddelen, haarlak, verf) in hoge
concentraties in de onmiddellijke nabijheid van de
binnenunit omdat dit de R32-koelmiddelleksensor
onterecht een lek kan laten detecteren.
INFORMATIE
De sensor heeft een levensduur van 10 jaar. Op de
gebruikersinterface verschijnt 6 maanden voor de
levensduur van de sensor afloopt de fout "CH-05" en na
het einde van de levensduur van de sensor "CH-02". Voor
meer informatie, zie de uitgebreide handleiding van de
gebruikersinterface en neem contact op met uw dealer.
Detectie wanneer de unit in stand-by staat
Wanneer een lek wordt gedetecteerd wanneer de unit in stand-by
staat, wordt een "controle valse detectie" uitgevoerd.
Controle valse detectie
1 De unit begint te draaien in de ventilatorstand op de laagste
stand.
2 Op de gebruikersinterface verschijnt de foutcode "A0-13", er
wordt een alarmtoon geproduceerd en de statusindicator
knippert.
3 De sensor controleert op een koelmiddellek of een valse
detectie.
▪ Als er GEEN koelmiddellek wordt gedetecteerd, Resultaat: : na
ongeveer 2 minuten hervat het systeem de normale werking.
▪ Als er een koelmiddellek wordt gedetecteerd, Resultaat:
1 Op de gebruikersinterface verschijnt de foutcode "A0-11", er
wordt een alarmtoon geproduceerd en de statusindicator
knippert.
2 Neem onmiddellijk contact op met uw dealer. Voor meer
informatie, zie de montagehandleiding van de buitenunit.
Detectie wanneer de unit ingeschakeld is
1 Op de gebruikersinterface verschijnt de foutcode "A0-11", er
wordt een alarmtoon geproduceerd en de statusindicator
knippert.
2 Neem onmiddellijk contact op met uw dealer. Voor meer
informatie, zie de montagehandleiding van de buitenunit.
INFORMATIE
Om het alarm van de gebruikersinterface te stoppen, zie
de uitgebreide handleiding van de gebruikersinterface.
INFORMATIE
De minimale luchtstroom bij normale werking of bij de
koelmiddellekdetectie is altijd >240m3/u.
Als zich één van de volgende problemen voordoet, neem dan
onderstaande maatregelen en neem contact op met uw dealer.
WAARSCHUWING
Stop de werking en schakel de voeding uit als er zich
iets abnormaals voordoet (brandgeur, enz.).
Als u de unit onder dergelijke omstandigheden laat
werken, kan dit leiden tot een defect, elektrische schok of
brand. Neem contact op met uw dealer.
ALLEEN een erkend servicetechnicus mag het systeem repareren.
StoringMaatregel
Als een beveiliging, zoals bijvoorbeeld
een zekering, een stroomonderbreker of
een reststroomapparaat, vaak worden
geactiveerd, of als de AAN/UITschakelaar NIET goed werkt.
Als water uit de unit lekt.Stop de werking.
De bedrijfsschakelaar werkt NIET naar
behoren.
Als op de gebruikersinterface staat.
Schakel alle
hoofdstroomschakelaars
van de unit uit.
Schakel de voeding UIT.
Verwittig uw installateur
en geef hem de foutcode
door. Om een foutcode
weer te geven, zie de
uitgebreide handleiding
van de
gebruikersinterface.
Als het systeem NIET goed werkt, behalve voor de hiervoor
vermelde gevallen, en geen van de vermelde storingen van
toepassing is, volg dan de volgende procedures om na te gaan wat
er misloopt.
INFORMATIE
Zie de uitgebreide handleiding op http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/productinformation/ voor meer tips voor het oplossen van
problemen.
Neem contact op met uw installateur als u na controle van alle
bovenstaande punten het probleem niet zelf kunt oplossen. Geef
hem de symptomen door, de volledige modelnaam van de unit (met
indien mogelijk ook het fabricagenummer) en de installatiedatum
(mogelijk vermeld op de garantiekaart).
9Verplaatsen
Neem contact op met uw dealer om de volledige unit te verwijderen
en opnieuw te installeren. Het verplaatsen van units vereist een
zekere technische kennis.
10Als afval verwijderen
OPMERKING
Probeer het systeem NIET zelf te ontmantelen: het
ontmantelen van het systeem en het behandelen van het
koelmiddel, van olie en van andere onderdelen MOETEN
conform met de geldende wetgeving uitgevoerd worden.
De units MOETEN voor hergebruik, recyclage en
terugwinning bij een gespecialiseerd behandelingsbedrijf
worden behandeld.
Voor de installateur
11Over de doos
11.1Binnenunit
11.1.1Toebehoren uit de binnenunit verwijderen
a Schemablad voor montage (bovenste deel van
verpakking)
b Algemene voorzorgsmaatregelen met betrekking tot de
veiligheid
c Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing binnenunit
d Installatiegids
e Pakkingringen voor ophangbeugels
f Schroeven (om het schemablad voor montage tijdelijk op
de binnenunit te bevestigen)
g Kabelbinders
h Metalen klem
i Afdichtingskussens: Groot (afvoerleiding), middelgroot 1
(gasleiding), middelgroot 2 (vloeistofleiding), klein
(elektrische bedrading)
j Afvoerslang
k Isolatiedeel: Klein (vloeistofleiding)
l Isolatiedeel: Groot (gasleiding)
m Isolatiedeel (afvoerleiding)
12Installatie van de unit
12.1Installatieplaats voorbereiden
Vermijd installatie in een omgeving met veel organische
oplosmidddelen zoals inkt en siloxaan.
WAARSCHUWING
Het toestel wordt opgeslagen in een ruimte zonder
ontstekingsbronnen die voortdurend branden (bijvoorbeeld:
open vuur, een draaiend gastoestel of een draaiende
elektrische verwarming).
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
14
FXFA20~125A2VEB
VRV-systeemairconditioner
3P599604-1D – 2020.12
Page 15
12 Installatie van de unit
(mm)
≥1500
≥
2000
≥
4000
≥1500
A
B
C
badac
≥1500≥500≥200
a
AAA
bc
A
c
b
d
e
a
12.1.1Vereisten inzake de plaats waar de
binnenunit geïnstalleerd wordt
INFORMATIE
Het geluidsdrukniveau is lager dan 70dBA.
VOORZICHTIG
Toestel niet toegankelijk voor iedereen; installeer het op
een beveiligde plaats die niet voor iedereen toegankelijk is.
Deze units, binnen- en buitenunit, zijn zowel geschikt voor
commerciële als kleinindustriële toepassingen.
▪ Afstand. Let op de volgende vereisten:
A Minimumafstand tot de muur (zie hieronder)
B Minimum- en maximumafstand tot de vloer (zie
hieronder)
C Klasse 20~63:
≥224 mm: In het geval van installatie met standaard
sierpaneel
≥266 mm: In het geval van installatie met design
sierpaneel
≥304 mm: In het geval van installatie met zelfreinigend
sierpaneel
≥274 mm: In het geval van installatie met kit voor invoer
van verse lucht
Klasse 80~100:
≥266mm: In het geval van installatie met standaard
sierpaneel
≥308mm: In het geval van installatie met design
sierpaneel
≥346mm: In het geval van installatie met zelfreinigend
sierpaneel
≥316mm: In het geval van installatie met kit voor invoer
van verse lucht
Klasse 125:
≥308 mm: In het geval van installatie met standaard
sierpaneel
≥350 mm: In het geval van installatie met design
sierpaneel
≥388 mm: In het geval van installatie met zelfreinigend
sierpaneel
≥358 mm: In het geval van installatie met kit voor invoer
van verse lucht
a Binnenunit
b Verlichting (op de afbeelding ziet u plafondverlichting,
maar verzonken verlichting is ook toegestaan)
c Luchtventilator
d Statisch volume (bijvoorbeeld: tafel)
▪ A: Minimumafstand tot de muur. Afhankelijk van de
luchtuitblaasrichtingen in de richting van de muur.
▪ B: Minimum- en maximumafstand tot de vloer:
▪ Minimum: 2,7m om onopzettelijk aanraken te voorkomen.
▪ Maximum: Afhankelijk van de luchtuitblaasrichtingen en de
Maximum afstand tot de vloer voor de 3-wegs en 4-wegs
luchtuitblaas (waarvoor een optionele afsluitplaatkit vereist
is) kan verschillen. Zie de montagehandleiding van de
optionele afsluitplaatkit.
INFORMATIE
Voor sommige opties kan extra serviceruimte vereist zijn.
Raadpleeg de montagehandleiding van de gebruikte optie
vóór de installatie.
Vereisten minimum vloeroppervlakte
VOORZICHTIG
De totale hoeveelheid koelmiddel in het systeem mag niet
groter zijn dan de vereisten voor de minimum
vloeroppervlakte van de kleinste kamer van het systeem.
Voor de vereisten voor de minimum vloeroppervlakte voor
binnenunits, zie de montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing van de buitenunit.
12.2De binnenunit monteren
12.2.1Richtlijnen bij de installatie van de
binnenunit
INFORMATIE
Optionele apparatuur. Lees ook de installatiehandleiding
van de optionele apparatuur bij de installatie hiervan.
Afhankelijk van de omstandigheden ter plaatse, kan het
gemakkelijker zijn om eerst de optionele apparatuur te
installeren.
▪ Sierpaneel. Installeer het sierpaneel altijd nadat u de unit hebt
geïnstalleerd.
OPMERKING
Na de installatie van het sierpaneel:
▪ Controleer dat de unit en het sierpaneel goed
aansluiten. Mogelijk gevolg: Anders kan er lucht
lekken en dauwvorming veroorzaken.
▪ Zorg ervoor dat er geen olie achterblijft op de plastic
onderdelen van het sierpaneel. Mogelijk gevolg:
Aantasten en beschadigen van plastic onderdelen.
▪ Sterkte van het plafond. Controleer of het plafond sterk genoeg
is om het gewicht van de unit te kunnen dragen. Als er enig risico
bestaat, versterk dan eerst het plafond en installeer dan pas de
unit.
▪ Gebruik bij een bestaand plafond ankers.
▪ Gebruik bij een nieuw plafond verzonken inzetstukken,
verzonken ankers of andere lokaal voorziene onderdelen.
a Luchtuitblaas en hoeken open
b Luchtuitblaas gesloten, hoeken open (optionele
A 50~100mm: In het geval van installatie met standaard
paneel
100~150mm: In het geval van installatie met kit voor
invoer van verse lucht of design paneel
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
15
Page 16
12 Installatie van de unit
(mm)
780
710
a1
b
b
a2
c
4×
acbd
(mm)
710
840
860~910
950
c
d
e
f
780
840
860~910
950
cde
f
a
b
A
C
B
2
1
2
1
2
1
2
1
AB
1
1
2
C
a
b c
2
1
2
D
c
bba
130~180mm: In het geval van installatie met
zelfreinigend sierpaneel
a Plafondtegel
b Anker
c Lange moer of koppelingsschroef
d Ophangbout
e Vals plafond
▪ Ophangbouten. Gebruik M8~M10 ophangbouten voor de
montage. Bevestig de ophangbeugel aan de ophangbout.
Bevestig de bout goed met een moer en vulring aan de boven- en
onderzijde van de ophangbeugel.
a1 Moer (lokaal te voorzien)
a2 Dubbele moer (niet meegeleverd)
b Pakkingring (accessoires)
c Ophangbeugel (bevestigd aan de unit)
▪ Schemablad voor montage (bovenste deel van verpakking).
Gebruik het schemablad om de juiste horizontale positie te
bepalen. U vindt hierop de nodige afmetingen en middelpunten. U
kunt het schemablad op de unit bevestigen.
b Koelmiddelleiding
c Afstand ophangbeugel (ophanging)
d Unit
e Plafondopening
f Sierpaneel
VoorbeeldAls A
(a)
Dan
(a)
B
(a)
C
860mm10mm45mm
910mm35mm20mm
(a)
A: Plafondopening
B: Afstand tussen de unit en de plafondopening
C: Overlapping tussen het sierpaneel en het verlaagd plafond
▪ Installatiegids. Gebruik de installatiegids om de juiste verticale
positie te bepalen.
A In het geval van installatie met standaard sierpaneel
B In het geval van installatie met kit voor invoer van verse
lucht
C In het geval van installatie met zelfreinigend sierpaneel
D In het geval van installatie met design sierpaneel
a Midden van de unit
b Midden van de plafondopening
c Schemablad voor montage (bovenste deel van
verpakking)
d Schroeven (accessoires)
▪ Waterpas. Controleer met behulp van een waterpas of een plastic
buis met water of de unit op alle 4 hoeken waterpas staat.
a Vals plafond
b Installatiegids (accessoire)
c Unit
▪ Plafondopening en unit:
▪ Controleer of de plafondopening binnen de volgende limieten
valt:
Minimum: 860mm zodat de unit erin past.
Maximum: 910 mm zodat het sierpaneel voldoende overlapt
met het verlaagd plafond. Als de plafondopening groter is, moet
u extra plafondmateriaal aanbrengen.
▪ Controleer of de unit en de ophangbeugels in het midden van
de plafondopening hangen.
a Waterpas
b Plastic buis
c Waterniveau
OPMERKING
Installeer de unit NIET scheef. Mogelijk gevolg: Als de
unit tegen de richting van de condenswaterstroom in
scheef hangt (de kant van de afvoerleidingen hangt hoger),
kan de werking van de vlotterschakelaar verstoord raken
en kan er water gaan lekken.
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
16
a Afvoerleidingen
12.2.2Richtlijnen bij de installatie van de
afvoerleiding
Zorg ervoor dat het condenswater goed kan worden afgevoerd. Dit
omvat:
FXFA20~125A2VEB
VRV-systeemairconditioner
3P599604-1D – 2020.12
Page 17
12 Installatie van de unit
1~1.5 m
a
≤675
≤300
0~75
1000~1500
(mm)
ba
bc
a
dd
≥100
≤675
(mm)
a
≤4 mm
A
A'
A-A'
A
A'
f
652
ce
4
ba
d
b
a
d
c
3
1
2~61
b
a
c
N L
▪ Algemene richtlijnen
▪ Koelmiddelleiding aansluiten op de binnenunit
▪ Controleren op waterlekken
Algemene richtlijnen
▪ Leidinglengte. Houd de afvoerleiding zo kort mogelijk.
▪ Leidingmaat. De leidingmaat moet gelijk aan of groter dan de
verbindingsleiding zijn (plastic buis met een nominale diameter
van 25mm en buitendiameter van 32mm).
▪ Helling. De afvoerleiding moet afhellen (minstens 1/100) om te
voorkomen dat er lucht in de leiding blijft zitten. Gebruik
hangstaven zoals afgebeeld.
a Ophangstaaf
O Toegelaten
X Niet toegelaten
▪ Condensatie. Neem maatregelen tegen condensatie. Isoleer de
volledige afvoerleiding in het gebouw.
▪ Stijgleiding. Indien nodig kunt u een stijgleiding installeren om in
een helling te voorzien.
▪ Helling afvoerslang: 0~75 mm om belasting op de leiding en
luchtbellen te voorkomen.
1 Duw de afvoerslang zo ver mogelijk over de aansluiting van de
afvoerleiding.
2 Draai de metalen klem vast tot er minder dan 4mm tussen de
schroefkop en het metalen klemdeel zit.
3 Controleer op waterlekken (zie "Controle op
waterlekken"[417]).
4 Installeer het isolatiedeel (afvoerleiding).
5 Draai het grote afdichtingskussen (= isolatie) rond de metalen
klem en de afvoerslang, en bevestig het met kabelbinders.
6 Sluit de afvoerleiding aan op de afvoerslang.
a Aansluiting afvoerleiding (bevestigd aan de unit)
b Afvoerslang (accessoire)
c Metalen klem (accessoire)
d Groot afdichtingskussen (accessoire)
e Isolatiedeel (afvoerleiding) (accessoire)
f Afvoerleiding (lokaal te voorzien)
a Metalen klem (accessoire)
b Afvoerslang (accessoire)
c Stijgende afvoerleiding (plastic buis met een nominale
diameter van 25mm en een buitendiameter van 32mm)
(lokaal te voorzien)
d Ophangstaven (lokaal te voorzien)
▪ Afvoerleidingen combineren. Afvoerleidingen kunnen worden
gecombineerd. Gebruik afvoerleidingen en T-stukken met de
juiste diameter voor de werkingscapaciteit van de units.
a T-stuk
Afvoerleiding aansluiten op de binnenunit
OPMERKING
Een slechte aansluiting van de afvoerslang kan lekken
veroorzaken en schade berokkenen aan de
installatieruimte en de omgeving.
Controle op waterlekken
De procedure verschilt afhankelijk van of de installatie van het
systeem al voltooid is of niet. Wanneer de installatie van het
systeem nog niet voltooid is, sluit u de gebruikersinterface en de
voeding tijdelijk aan op de unit.
Wanneer de installatie van het systeem nog niet voltooid is
1 Sluit de elektrische bedrading tijdelijk aan.
▪ Verwijder het servicedeksel (a).
▪ Sluit de gebruikersinterface aan (b).
▪ Sluit de elektrische voeding (c) aan.
▪ Breng het servicedeksel (a) weer aan.
a Servicedeksel met bedradingsschema
b Klemmenstrook gebruikersinterface
c Voedingsklemmenstrook
Afhankelijk van de toepasselijke wetgeving en de maximale
bedrijfsdruk van de unit (zie "PS High" op het naamplaatje van de
unit), zijn mogelijk dikkere leidingen vereist.
HardingsgraadDikte (t)
(a)
13.1.2De koelleidingen isoleren
▪ Neem polyethyleenschuim als isolatiemateriaal:
▪ met een warmteoverdrachtsfactor begrepen tussen 0,041 en
De leidingen MOETEN worden geïnstalleerd zoals
beschreven in "13 Installatie van de leidingen" [4 18].
Alleen mechanische verbindingen (bv. braseren
+flareverbindingen) die conform de nieuwste versie van
ISO14903 zijn, kunnen worden gebruikt.
OPMERKING
De leidingen en andere drukvoerende delen moeten
geschikt zijn voor koelmiddel. Gebruik met fosforzuur
gedeoxideerde, naadloze koperen leidingen voor
koelmiddel.
▪ Vreemde stoffen in de leidingen, waaronder oliën die tijdens de
fabricage worden gebruikt, mogen niet meer dan 30 mg/10 m
bedragen.
Diameter koelmiddelleidingen
Diameters voor leidingaansluitingen van de binnenunit:
Als de temperatuur hoger is dan 30°C en de vochtigheid meer
dan80% bedraagt, moet het isolatiemateriaal minstens 20mm dik
zijn om condensatie aan de oppervlakte van de isolatie te
voorkomen.
13.2De koelmiddelleiding aansluiten
GEVAAR: RISICO OP BRANDWONDEN
13.2.1De koelmiddelleidingen op binnenunit
aansluiten
VOORZICHTIG
Installeer koelmiddelleidingen of componenten zo dat ze
niet worden blootgesteld aan stoffen die componenten met
koelmiddel kunnen corroderen, tenzij de componenten
gemaakt zijn van een materiaal dat inherent bestand is
tegen corrosie of beschermd is tegen corrosie.
WAARSCHUWING: MATIG ONTVLAMBAAR
MATERIAAL
Het koelmiddel in deze unit is weinig ontvlambaar.
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
18
FXFA20~125A2VEB
VRV-systeemairconditioner
3P599604-1D – 2020.12
Page 19
14 Elektrische installatie
AB
adcefbb
adcefbb
2
4
3
g
1
23
4
g
AB
1
a
b
▪ Leidinglengte. Houd de koelmiddelleiding zo kort mogelijk.
▪ Flareverbindingen.Sluit de koelmiddelleiding met
flareverbindingen aan op de unit.
▪ Isolatie. Isoleer de koelmiddelleiding op de binnenunit als volgt:
A Gasleiding
B Vloeistofleiding
a Isolatiemateriaal (lokaal te voorzien)
b Kabelbinder (accessoire)
c Isolatiedelen: Groot (gasleiding), klein (vloeistofleiding)
(accessoires)
d Flaremoer (bevestigd op de unit)
e Aansluiting koelmiddelleiding (bevestigd op de unit)
f Unit
g Afdichtingskussens: Middelgroot 1 (gasleiding),
middelgroot 2 (vloeistofleiding) (accessoires)
1 Draai de naden van de isolatiedelen naar boven.
2 Bevestig ze aan de basis van de unit.
3 Maak de kabelbinders vast rond de isolatiedelen.
4 Draai het afdichtingskussen van de basis van de unit tot
de bovenkant van de flaremoer rond de
koelmiddelleiding.
OPMERKING
Zorg ervoor dat de hele koelmiddelleiding is geïsoleerd.
Blote leidingen kunnen condensatie veroorzaken.
14Elektrische installatie
GEVAAR: GEVAAR VOOR ELEKTROCUTIE
WAARSCHUWING
Gebruik ALTIJD een meeraderige kabel als
stroomtoevoerkabel.
WAARSCHUWING
Gebruik een alpolige schakelaar met een contactscheiding
van minstens 3mm om het contact volledig te verbreken
onder overspanningscategorie III.
WAARSCHUWING
Als het netsnoer beschadigd is, MOET de fabrikant, zijn
vertegenwoordiger, zijn servicevertegenwoordiger of
gelijkaardige bevoegde personen het snoer vervangen om
een gevaarlijke situatie te voorkomen.
14.1Specificaties van de
standaardcomponenten van de
bedrading
OnderdeelKlasse
20~40 50+6380100125
Voedingska
bel
Transmissiebedrading0,75 tot 1,25mm2 (2-aderige kabel)
Kabel
gebruikersinterface
Aanbevolen lokale
zekering
ReststroomapparaatMoeten voldoen aan de toepasselijke
(a)
MCA=Minimum circuitampère. De opgegeven waarden zijn
maximumwaarden (zie elektrische data van binnenunit voor
precieze waarden).
14.2Elektrische bedrading aansluiten
op de binnenunit
OPMERKING
▪ Volg het bedradingsschema (bij de unit geleverd, op de
binnenkant van het servicedeksel).
▪ Voor instructies over de aansluiting van de optionele
apparatuur, zie de bij optionele apparatuur geleverde
montagehandleiding.
▪ Zorg ervoor dat de elektrische bedrading goed zit zodat
het servicedeksel nadien weer goed kan worden
aangebracht.
De bedrading van de voeding en van de transmissie moeten
afzonderlijk worden gehouden. Beide bedradingen moeten ALTIJD
op minstens 50 mm van elkaar worden gehouden om eventuele
elektrische storingen te voorkomen.
OPMERKING
Zorg ervoor dat de voedingskabel en de transmissiekabel
van elkaar gescheiden blijven. De transmissiebedrading en
de voedingsbedrading mogen kruisen, maar ze mogen
NIET parallel lopen.
1 Verwijder het servicedeksel.
2 Kabel gebruikersinterface: Geleid de kabel door het frame,
sluit hem aan op het klemmenblok (P1, P2) en maak hem vast
met een kabelbinder.
3 Transmissiekabel: Geleid de kabel door het frame, sluit hem
aan op het klemmenblok (controleer of de symbolen F1, F2
overeenstemmen met die op de buitenunit) en maak hem vast
met een kabelbinder.
4 Voedingskabel: Geleid de kabel door het frame en sluit hem
5 Verdeel de kleine afdichting (accessoire) in kleinere delen en
draai ze rond de kabels om te voorkomen dat er water in de unit
kan.
6 Dicht alle openingen af met een afdichtingsmateriaal (lokaal te
voorzien) om te voorkomen dat kleine dieren in het systeem
terechtkomen.
15Inbedrijfstelling
OPMERKING
Laat de unit ALTIJD draaien met thermistoren en/of
druksensoren/-schakelaars. Anders kan er brand in de
compressor ontstaan.
7 Breng het servicedeksel weer aan.
15.1Checklist voor de inbedrijfstelling
Controleer na de installatie van de unit eerst de hierna vermelde
punten. Sluit de unit nadat alle controles zijn uitgevoerd. Start de unit
nadat u ze gesloten hebt.
Lees de volledige instructies voor installatie en gebruik,
zoals beschreven in de uitgebreide handleiding voor deinstallateur en de gebruiker.
De binnenunit moet juist gemonteerd zijn.
De buitenunit moet juist gemonteerd zijn.
Controleer of de afvoerleiding goed is geïnstalleerd,
geïsoleerd en het afvoerwater goed kan wegstromen.
Controleer op waterlekken.
Mogelijk gevolg: Er kan condenswater naar beneden
druppelen.
a Servicedeksel (met bedradingsschema)
b Opening voor kabels
c Aansluiting van elektrische voeding
d Kabelbinder
e Aansluiting van gebruikersinterface en transmissiekabel
Voorbeeld van een compleet systeem
1 gebruikersinterface bestuurt 1 binnenunit.
a Buitenunit
b Binnenunit
c Gebruikersinterface
d Meest stroomafwaarts gelegen binnenunit
15.2Proefdraaien
OPMERKING
Aansluiting van groepsbesturing is NIET toegelaten.
VOORZICHTIG
▪ Elke binnenunit moet op een aparte gebruikersinterface
worden aangesloten. Alleen een afstandsbediening die
compatibel is met het veiligheidssysteem kan als
gebruikersinterface worden gebruikt. Zie de technische
data sheet voor de compatibiliteit van de
afstandsbediening (bv. BRC1H52/82*).
▪ De gebruikersinterface moet in dezelfde kamer als de
binnenunit worden geplaatst. Zie de
montagehandleiding en gebruiksaanwijzing van de
gebruikersinterface voor meer informatie.
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
20
De koelmiddelleidingen (gas en vloeistof) zijn goed
geïnstalleerd en thermisch geïsoleerd.
Er zijn GEEN koelmiddellekkages.
Er zijn GEEN ontbrekende fasen of omgekeerde fasen.
Het systeem is goed en op de juiste manier geaard en de
aardingsklemmen zijn goed aangehaald.
De zekeringen of lokaal geïnstalleerde beveiligingen zijn
overeenkomstig dit document geïnstalleerd en zijn NIET
overbrugd.
De voedingsspanning komt overeen met de spanning op
het identificatieplaatje van de unit.
Er zijn GEEN losse aansluitingen of verbindingen of
beschadigde elektrische onderdelen in de schakelkast.
Er zijn GEEN beschadigde onderdelen of buizen die
tegen de binnenkant van de binnen- of buitenunit gedrukt
worden.
De afsluiters (gas en vloeistof) op de buitenunit staan
volledig open.
INFORMATIE
▪ Voer het proefdraaien uit zoals beschreven in de
handleiding van de buitenunit.
▪ Het proefdraaien is alleen voltooid als er geen
storingscode op de gebruikersinterface of het 7segmentendisplay van de buitenunit staat.
▪ Zie de servicehandleiding voor de volledige lijst met
foutcodes en een gedetailleerde uitleg voor het
opsporen en oplossen van elke fout.
OPMERKING
Onderbreek het proefdraaien NIET.
FXFA20~125A2VEB
VRV-systeemairconditioner
3P599604-1D – 2020.12
Page 21
16 Configuratie
16Configuratie
16.1Lokale instelling
Voer de volgende lokale instellingen uit zodat ze overeenstemmen
met de echte installatie en met de behoeften van de gebruiker:
▪ Plafondhoogte
▪ Type sierpaneel
▪ Bereik uitblaasrichting
▪ Luchtvolume bij uitgeschakelde thermostaatregeling
▪ Tijd om filter te reinigen
▪ Selectie thermostaatsensor
▪ Omschakeling thermostaatdifferentieel (als remote sensor wordt
gebruikt)
▪ Differentieel automatische omschakeling
▪ Automatisch herstarten na stroomonderbreking
INFORMATIE
▪ Sommige lokale instellingen kunnen veranderen
wanneer u op de binnenunit optionele accessoires
aansluit. Voor meer informatie, zie de
montagehandleiding van het optionele accessoire.
▪ De volgende instelling is alleen van toepassing bij
gebruik van de gebruikersinterface BRC1H52*. Zie de
montagehandleiding of servicehandleiding van de
gebruikersinterface wanneer een andere
gebruikersinterface wordt gebruikt.
Instelling: Plafondhoogte
Deze instelling moet overeenstemmen met de echte afstand tot de
vloer, capaciteitsklasse en luchtuitblaasrichtingen.
▪ Voor een 3-wegs en 4-wegs luchtuitblaas (waarvoor een optionele
afsluitplaatkit vereist is), zie de montagehandleiding van de
optionele afsluitplaatkit.
▪ Voor een uitblaas in alle richtingen, zie de tabel hieronder.
Controleer bij de installatie of bij het vervangen door een ander type
sierpaneel ALTIJD of de juiste waarden zijn ingesteld.
Als het … sierpaneel is gebruiktDan
MSW—
Standaard of zelfreinigend13 (23)1501
Design02
(1)
(1)
Instelling: Bereik uitblaasrichting
Deze instelling moet overeenstemmen met de behoeften van de
gebruiker.
Als u het bereik van de uitblaasrichting
wil instellen op…
MSW—
Dan
(1)
Bovenste13 (23)401
Midden02
Onderste03
Instelling: Luchtvolume bij uitgeschakelde thermostaatregeling
Deze instelling moet overeenstemmen met de behoeften van de
gebruiker. Zij bepaalt de ventilatorsnelheid van de binnenunit bij
thermostaat UIT.
1 Als u de ventilatoren op werking hebt ingesteld, stel dan ook de
luchtvolumesnelheid in:
Als u wilt…Dan
(1)
MSW—
Thermostaat UIT
tijdens koelen
Thermostaat UIT
tijdens verwarmen
(a)
Gebruik alleen in combinatie met de optionele remote sensor of
wanneer de instelling M 10 (20), SW 2, — 3 wordt gebruikt.
(2)
L
Instelvolume
(a)
UIT
Monitoring 1
Monitoring 2
Monitoring 3
(2)
H
(2)
L
Instelvolume
(a)
UIT
Monitoring 1
Monitoring 2
Monitoring 3
(2)
H
(2)
02
03
12 (22)601
(2)
(2)
(2)
04
05
06
07
12 (22)301
(2)
02
03
(2)
(2)
(2)
04
05
06
07
Instelling: Tijd om filter te reinigen
Deze instelling moet overeenstemmen met de luchtvervuiling in de
kamer. Zij bepaalt het interval waarop de melding "Time to cleanair filter" (tijd om het luchtfilter te reinigen) op de
gebruikersinterface verschijnt.
thermistor van de binnenunit
Niet wordt gebruikt (alleen thermistor
02
binnenunit)
Exclusief wordt gebruikt03
Instelling: Omschakeling thermostaatdifferentieel (als remote
sensor wordt gebruikt)
Als het systeem over een remote sensor beschikt, de stappen voor
verhogen/verlagen instellen.
Als u de stappen wil veranderen in…Dan
(1)
MSW—
1°C12 (22)201
0,5°C02
Instelling: Differentieel voor automatische omschakeling
Stel het temperatuurverschil tussen het instelpunt koelen en het
instelpunt verwarmen in de automatische stand in (beschikbaarheid
afhankelijk van het systeemtype). Het differentieel is het instelpunt
koelen min het instelpunt verwarmen.
Als u wil …
instellen
MSW—
Dan
(1)
Voorbeeld
0°C12 (22)401koelen 24°C/
verwarmen 24°C
1°C02koelen 24°C/
verwarmen 23°C
2°C03koelen 24°C/
verwarmen 22°C
3°C04koelen 24°C/
verwarmen 21°C
4°C05koelen 24°C/
verwarmen 20°C
5°C06koelen 24°C/
verwarmen 19°C
6°C07koelen 24°C/
verwarmen 18°C
7°C08koelen 24°C/
verwarmen 17°C
Instelling: Automatisch herstarten na stroomonderbreking
Afhankelijk van de behoeften van de gebruiker, kan u automatisch
herstarten na een stroompanne activeren/deactiveren.
Als u automatisch herstarten na
stroomonderbreking wil…
MSW—
Dan
(1)
Gedeactiveerd12 (22)501
Geactiveerd02
17Technische gegevens
▪ Een deel van de recentste technische gegevens is beschikbaar
op de regionale Daikin-website (publiek toegankelijk).
▪ De volledige recentste technische gegevens zijn beschikbaar op
het Daikin Business Portal (authenticatie vereist).
17.1Bedradingsschema
17.1.1Legende eengemaakt bedradingsschema
Voor gebruikte onderdelen en nummering, zie het
bedradingsschema op de unit. De onderdelen zijn genummerd met
Arabische cijfers in oplopende volgorde en wordt in het overzicht
hieronder aangegeven door "*" in de onderdeelcode.