deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że modele klimatyzatorów, których dotyczy niniejsza deklaracja:
declară pe proprie răspundere că aparatele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie:
z vso odgovornostjo izjavlja, da so modeli klimatskih naprav, na katere se izjava nanaša:
kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad kliimaseadmete mudelid:
декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация:
visiška savo atsakomybe skelbia, kad oro kondicionavimo prietaisų modeliai, kuriems yra taikoma ši deklaracija:
ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk uzskaitīto modeļu gaisa kondicionētāji, uz kuriem attiecas šī deklarācija:
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že tieto klimatizačné modely, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:
tamamen kendi sorumluluǧunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduǧu klima modellerinin aşaǧıdaki gibi olduǧunu beyan eder:
17
18
19
20
21
22
23
24
25
megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:
spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami:
sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu
instrucţiunile noastre:
skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:
on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele:
съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции:
atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus:
tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:
sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade snašim
161718192021222324
návodom:
Directives, as amended.
Direktiven, gemäß Änderung.
ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:
25
Directives, telles que modifiées.
010203040506070809
Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.
25
Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.
v platném znění.
Smjernice, kako je izmijenjeno.
irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.
z późniejszymi poprawkami.
17
както е изложено в <A> и оценено положително от <B>
съгласно Сертификата<C>.
kaip nustatyta <A> ir kaip teigiamai nuspręsta <B> pagal
Sertifikatą<C>.
kā norādīts <A> un atbilstoši <B> pozitīvajam vērtējumam
saskaņā ar sertifikātu<C>.
Richtlijnen, zoals geamendeerd.
Directivas, según lo enmendado.
Direttive, come da modifica.
Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί.
Directivas, conforme alteração em.
Директив со всеми поправками.
21Забележка*
22Pastaba*
23Piezīmes*
*
**
DICz*** je pooblaščen za sestavo datoteke s tehnično mapo.
DICz*** on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
DICz*** е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция.
DICz*** yra įgaliota sudaryti šį techninės konstrukcijos failą.
DICz*** ir autorizēts sastādīt tehnisko dokumentāciju.
Spoločnosť DICz*** je oprávnená vytvoriť súbor technickej konštrukcie.
DICz*** Teknik Yapı Dosyasını derlemeye yetkilidir.
19**
20**
21**
22**
23**
24**
25**
ako bolo uvedené v <A> a pozitívne zistené <B> vsúlade
s osvedčením<C>.
<A>’da belirtildiği gibi ve <C>Sertifikasına göre <B>
tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi.
24Poznámka*
25Not*
a(z) <A> alapján, a(z) <B> igazolta a megfelelést, a(z)
<C>tanúsítvány szerint.
zgodnie z dokumentacją <A>, pozytywną
opinią <B> i Świadectwem<C>.
aşa cum este stabilit în <A> şi apreciat pozitiv de<B>
în conformitate cu Certificatul<C>.
kot je določeno v <A> in odobreno s strani <B>
vskladu scertifikatom<C>.
nagu on näidatud dokumendis <A> ja heaks kiidetud
<B> järgi vastavalt sertifikaadile<C>.
DICz*** on valtuutettu laatimaan Teknisen asiakirjan.
Společnost DICz*** má oprávnění ke kompilaci souboru technické konstrukce.
DICz*** je ovlašten za izradu Datoteke o tehničkoj konstrukciji.
A DICz*** jogosult a műszaki konstrukciós dokumentáció összeállítására.
DICz*** ma upoważnienie do zbierania i opracowywania dokumentacji konstrukcyjnej.
DICz*** este autorizat să compileze Dosarul tehnic de construcţie.
13**
14**
15**
16**
17**
18**
16Megjegyzés*
17Uwaga*
18Notă*
19Opomba*
20Märkus*
Machinery 2006/42/EC
enligt <A> och godkänts av <B> enligt
Certifikatet<C>.
som det fremkommer i <A> og gjennom positiv
bedømmelse av <B> ifølge Sertifikat<C>.
jotka on esitetty asiakirjassa <A> ja jotka <B>
on hyväksynyt Sertifikaatin<C> mukaisesti.
jak bylo uvedeno v <A> a pozitivně zjištěno
<B> vsouladu sosvědčením<C>.
kako je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno odstrane
Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU
заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление:
erklærer under eneansvar, at klimaanlægmodellerne, som denne deklaration vedrører:
deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att:
erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon, innebærer at:
ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit:
prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že modely klimatizace, k nimž se toto prohlášení vztahuje:
izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su modeli klima uređaja na koje se ova izjava odnosi:
teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a klímaberendezés modellek, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:
09
10
11
12
13
14
15
16
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de
acordo com as nossas instruções:
соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям:
overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser:
respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att
användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner:
respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i
henhold til våre instrukser:
vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti:
za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:
08091011121314
u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama:
15
ob upoštevanju določb:
vastavalt nõuetele:
следвайки клаузите на:
laikantis nuostatų, pateikiamų:
ievērojot prasības, kas noteiktas:
19202122232425
održiavajúc ustanovenia:
11Information*
12Merk*
13Huom*
bunun koşullarına uygun olarak:
delineato nel <A> e giudicato positivamente da<B>
secondo il Certificato<C>.
όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά
από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό<C>.
tal como estabelecido em <A> e com o parecer positivo
<B> prema Certifikatu<C>.
14Poznámka*
15Napomena*
Η DICz*** είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής.
A DICz*** está autorizada a compilar a documentação técnica de fabrico.
Компания DICz*** уполномочена составить Комплект технической документации.
DICz*** er autoriseret til at udarbejde de tekniske konstruktionsdata.
DICz*** är bemyndigade att sammanställa den tekniska konstruktionsfilen.
DICz*** har tillatelse til å kompilere den Tekniske konstruksjonsfilen.
07**
08**
09**
10**
11**
12**
de <B> de acordo com o Certificado<C>.
как указано в <A> и в соответствии сположительным
решением <B> согласно Свидетельству<C>.
som anført i <A> og positivt vurderet af <B> ihenhold til
Certifikat<C>.
Yasuto Hiraoka
Managing Director
Pilsen, 1st of July 2020
declares under its sole responsibility that the air conditioning models to which this declaration relates:
erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Modelle der Klimageräte für die diese Erklärung bestimmt ist:
déclare sous sa seule responsabilité que les appareils d'air conditionné visés par la présente déclaration:
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADECE - ERKLÆRING OM-SAMSVARCE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTICE - IZJAVA O SKLADNOSTICE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA
are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions:
der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß
unseren Anweisungen eingesetzt werden:
sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions:
conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze
instructies:
están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras
instrucciones:
sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni:
είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται
01020304050607
σύμφωνα με τις οδηγίες μας:
following the provisions of:
gemäß den Vorschriften der:
conformément aux stipulations des:
EN60335-2-40,
overeenkomstig de bepalingen van:
010203040506070809
în urma prevederilor:
as set out in <A> and judged positively by <B>
according to the Certificate<C>.
wie in <A> aufgeführt und von <B> positiv
beurteilt gemäß Zertifikat<C>.
tel que défini dans <A> et évalué positivement par <B>
conformément au Certificat<C>.
zoals vermeld in <A> en positief beoordeeld door <B>
siguiendo las disposiciones de:
secondo le prescrizioni per:
με τήρηση των διατάξεων των:
de acordo com o previsto em:
в соответствии с положениями:
01Note*
02Hinweis*
03Remarque*
04Bemerk*
overeenkomstig Certificaat<C>.
como se establece en <A> y es valorado
positivamente por <B> de acuerdo con el
Certificado<C>.
DICz*** is authorised to compile the Technical Construction File.
01**
05Nota*
DICz*** hat die Berechtigung die Technische Konstruktionsakte zusammenzustellen.
DICz*** est autorisé à compiler le Dossier de Construction Technique.
DICz*** is bevoegd om het Technisch Constructiedossier samen te stellen.
DICz*** está autorizado a compilar el Archivo de Construcción Técnica.
DICz*** è autorizzata a redigere il File Tecnico di Costruzione.
02**
03**
04**
05**
06**
***DICz = Daikin Industries Czech Republic s.r.o.
3P480520-15E
Page 3
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning
1 Om dokumentationen3
1.1Om detta dokument...................................................................3
2 Specifika säkerhetsinstruktioner för
installatören11
2.1Instruktioner för utrustning med köldmedium R32..................... 14
2.1.1Krav på installationsutrymme...................................... 14
17.1.1 Enhetsförklaring till kopplingschema............................ 84
1Om dokumentationen
1.1Om detta dokument
INFORMATION
Se till att användaren har den tryckta dokumentationen,
samt be honom/henne att förvara dem för framtida
referensbruk.
Målgrupp
Behöriga installatörer
Behöriga installatörer + slutanvändare
Behöriga installatörer
Behöriga installatörer + slutanvändare
Behöriga installatörer + slutanvändare
Behöriga installatörer och servicetekniker
INFORMATION
Denna utrustning är avsedd att användas av utbildade
användare i butiker, lätt industri och på lantbruk, eller för
kommersiellt bruk av icke-fackmän.
INFORMATION
Denna utrustning är avsedd att användas av utbildade
användare i butiker, lätt industri och på lantbruk, eller för
kommersiellt bruk och hemmabruk av icke-fackmän.
VARNING
Kontrollera att installation, service, underhåll, reparation
och använda material följer instruktionerna från Daikin och
även följer tillämplig lagstiftning samt endast utförs av
behöriga personer. I Europa och länder där IEC-standarder
gäller är den tillämpliga standarden EN/IEC 60335-2-40.
INFORMATION
I det här dokumentet finns instruktioner som är specifika
för installation av inomhusenheten. I
installationshandboken för inomhusenheten finns
information om installation av inomhusenheten (montering
av inomhusenheten, anslutning av köldmediumrör till
inomhusenheten, anslutning av elkablar till
inomhusenheten o.s.v.).
Dokumentuppsättning
Detta dokument är en del av en dokumentuppsättning. Den
kompletta dokumentuppsättningen består av:
▪ Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Installationsanvisningar, konfiguration, riktlinjer för tillämpning…
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
▪ Konformitetsdeklaration:
INFORMATION: Konformitetsdeklaration
Härmed deklarerar Daikin Industries Czech Republic s.r.o.
att radioutrustning av typen BRP069C41 efterlever direktiv
2014/53/EU. Ursprunglig konformitetsdeklaration finns
tillgänglig på http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/.
INFORMATION
För ytterligare information om specifikationer,
inställningsmetoder, vanliga frågor, felsökningstips och den
senaste versionen av den här handboken, besök http://
www.onlinecontroller.daikineurope.com/
▪ Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
▪ Bruksanvisning:
▪ Snabbstartguide för grundläggande användning
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
▪ Användarhandbok:
▪ Utförliga instruktioner i steg-för-steg och bakgrundsinformation
för grundläggande och avancerad användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
▪ Installationshandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
▪ Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelser inför installationen, goda råd,
referensuppgifter,…
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
▪ Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten) + Digitala filer på
INFORMATION: OM INSTALLATIONSHANDBÖCKERNA
FÖR STYRBOXEN, ALTERNATIVBOXEN, SAMT
RESERVVÄRMAREN
och systems har INTE stöd för varmvatten och
funktionaliteter för värmepumpskonvektor. I
installationshandboken för styrboxen, alternativboxen och
reservvärmaren kan därigenom referenser till "varmvatten",
"varmvattenberedare", "elpatron" och
"värmepumpskonvektor" utelämnas.
▪ Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Installationshandbok för värmaren för basplattan:
▪ Instruktioner för inbyggnad av värmare för basplattan
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
INFORMATION: OM INSTALLATIONSHANDBÖCKERNA
FÖR STYRBOXEN, ALTERNATIVBOXEN, SAMT
RESERVVÄRMAREN
och systems har INTE stöd för varmvatten och
funktionaliteter för värmepumpskonvektor. I
installationshandboken för styrboxen, alternativboxen och
reservvärmaren kan därigenom referenser till "varmvatten",
"varmvattenberedare", "elpatron" och
"värmepumpskonvektor" utelämnas.
▪ Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du MÅSTE läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
▪ Installationshandbok för inomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
▪ Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, goda råd, referensdata, …
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
▪ Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
▪ Installations- och användarhandbok för inomhusenheten:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
▪ Installations- och användarhandbok:
▪ Förberedelse av installationen, goda råd, referensdata, …
▪ Detaljerade steg för steg-instruktioner och
bakgrundsinformation för grundläggande och avancerad
användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
▪ Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
▪ Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
▪ Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelser inför installationen, goda råd, referensuppgifter,
…
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
▪ Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
▪ Installations- och användarhandbok för utomhusenheten:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
▪ Installations- och användarhandbok för inomhusenheten:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
▪ Installations- och användarhandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Detaljerade steg för steg-instruktioner och
bakgrundsinformation för grundläggande och avancerad
användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
▪ Installations- och användarhandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Detaljerade steg för steg-instruktioner och
bakgrundsinformation för grundläggande och avancerad
användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.dencohappel.com/tools/
document-quickfinder
Installations- och användarhandbok
8
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 9
▪ Installations- och användarhandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Grundläggande bruksanvisningar
▪ Installations- och användarhandbok:
▪ Utökad installations- och användarhandbok
▪ Konformitetsdeklaration
Dokumentationen finns på BRC1H-produktsidorna:
▪ BRC1H519W7: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H519W7
▪ BRC1H519K7: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H519K7
▪ BRC1H519S7: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H519S7
INFORMATION: Konformitetsdeklaration
Daikin Europe N.V. försäkrar härmed att radioutrustningen
av typen BRC1H följer direktivet 2014/53/EU.
Originalförsäkran finns på BRC1H-produktsidorna.
INFORMATION: Madoka Assistant-dokumentation i
appen
Fjärrkontrollen styr endast systemets grundläggande
funktioner. Avancerade inställningar och avancerad
styrning görs via Madoka Assistant-appen. Mer information
finns i appen och dokumentationen i appen. Appen
Madoka Assistant är tillgänglig på Google Play och Apple
Store.
▪ Installations- och användarhandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Grundläggande bruksanvisningar
▪ Installations- och användarhandbok:
▪ Utökad installations- och användarhandbok
▪ Konformitetsdeklaration:
INFORMATION: Konformitetsdeklaration
Daikin Europe N.V. försäkrar härmed att radioutrustningen
av typen BRC1H följer direktivet 2014/53/EU.
Originalförsäkran finns på BRC1H-produktsidorna.
Dokumentationen finns på BRC1H-produktsidorna:
▪ BRC1H52W: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H52W
1 Om dokumentationen
▪ BRC1H52K: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H52K
▪ BRC1H52S: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H52S
INFORMATION: Madoka Assistant-dokumentation i
appen
Fjärrkontrollen styr endast systemets grundläggande
funktioner. Avancerade inställningar och avancerad
styrning görs via Madoka Assistant-appen. Mer information
finns i appen och dokumentationen i appen. Appen
Madoka Assistant är tillgänglig på Google Play och Apple
Store.
▪ Installationshandbok för varmvattenberedare:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan till varmvattenberedaren)
▪ Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
▪ Installations- och användarhandbok:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
▪ Installations- och användarhandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Detaljerade steg för steg-instruktioner och
bakgrundsinformation för grundläggande och avancerad
användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
▪ Installations- och användarhandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Grundläggande bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i fjärrkontrollens förpackning)
▪ Installations- och användarhandbok:
▪ Utökad installations- och användarhandbok
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
▪ Installationshandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (levereras i satsen)
▪ Installatörens referenshandbok:
▪ Installationsanvisningar, konfiguration, riktlinjer för tillämpning…
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
▪ Konformitetsdeklaration:
INFORMATION: Konformitetsdeklaration
Härmed deklarerar Daikin Europe N.V. att radioutrustning
av typen BRP069A71 efterföljer direktiv 2014/53/EG.
Ursprunglig konformitetsdeklaration finns tillgänglig på
Härmed deklarerar Daikin Europe N.V. att radioutrustning
av typen BRP069A78 efterföljer direktiv 2014/53/EG.
Ursprunglig konformitetsdeklaration finns tillgänglig på
De senaste versionerna av den medföljande dokumentationen kan
finnas på Daikins lokala webbplats eller genom din återförsäljare.
Den ursprungliga dokumentationen har skrivits på engelska. Alla
andra språk är översättningar.
Tekniska data
▪ Delar av de senaste tekniska data är tillgängliga på den regionala
Daikin-webbplatsen (allmänt tillgänglig).
▪ Alla de senaste tekniska data finns på Daikin Business Portal
(inloggning krävs).
Online-verktyg
Som tillägg till dokumentuppsättningen finns vissa online-verktyg
tillgängliga för installatörer:
▪ Daikin Technical Data Hub
▪ Central hubb för enhetens tekniska specifikationer, användbara
verktyg, digitala resurser m.m.
▪ Tillgänglig för allmänheten via https://
daikintechnicaldatahub.eu.
▪ Heating Solutions Navigator
▪ Digital verktygslåda som erbjuder en mängd olika verktyg för
installation och konfiguration av värmesystemet.
▪ För åtkomst av Heating Solutions Navigator krävs registrering i
Stand By Me-plattformen. Mer information finns i https://
professional.standbyme.daikin.eu/.
▪ Daikin e-Care
▪ Mobilapp för installatörer och servicetekniker där du kan
registrera, konfigurera och felsöka värmesystem.
▪ Du kan hämta mobilappen för iOS- och Android-enheter genom
att använda QR-koderna nedan. Registrering i Stand By Meplattformen krävs för åtkomst av appen.
App StoreGoogle Play
Behöriga installatörer + slutanvändare
För installation av värmepumpen (placering, rördragning och
kabeldragning) finns information i installation- och
användarhandboken för RXYQ*.
INFORMATION
Läs först igenom handboken för inomhusenheten och
därefter bruksanvisningen för utomhusenheten.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
Enhetsinstallation (se "12Installation av enheten"[439])
VARNING
Installation ska göras av en installatör och val av material
och installation ska följa tillämplig lagstiftning. I Europa är
EN378 tillämplig standard.
Installationsplats (se "12.1Förberedelse av
installationsplatsen"[439])
FÖRSIKTIGT
▪ Kontrollera att installationsplatsen klarar enhetens vikt.
Dålig installation är en skaderisk. Det kan också orsaka
vibrationer och driftsbuller.
▪ Se till att lämna tillräckligt serviceutrymme.
▪ Installera INTE enheten så att den är i kontakt med
innertaket eller en vägg eftersom detta kan orsaka
vibrationer.
VARNING
Utrustningen ska förvaras i ett rum utan antändningskällor i
kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i drift
eller en elvärmare i drift).
Öppna enheten (se Öppna enheten)
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Lämna INTE enheten obevakad när serviceluckan har
avlägsnats.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Öppna och stänga enheten (se Öppna och stänga enheten)
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Lämna INTE enheten obevakad när serviceluckan har
avlägsnats.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Anslutning av köldmediumrör (se "13.2Anslutning av
köldmedierören"[468])
FÖRSIKTIGT
▪ Ingen hårdlödning eller svetsning ska göras på plats för
enheter med köldmedium R32 påfyllt vid transport.
▪ Vid installation av köldmediumsystemet ska anslutning
av komponenter där minst en del är påfylld utföras med
beaktande av följande krav: i utrymmen där personer
vistas tillåts inte anslutningar som inte är permanenta
för R32-köldmedium med undantag för lokala
anslutningar som direkt kopplar inomhusenheten till
rördragningen. Lokala anslutningar som direkt kopplar
rördragning till inomhusenheter ska vara av typen ej
permanenta.
2Specifika
säkerhetsinstruktioner för
installatören
Följ alltid följande säkerhetsinstruktioner och föreskrifter.
2 Specifika säkerhetsinstruktioner för installatören
FÖRSIKTIGT
▪ Använd kragkopplingsmuttern som är fäst på enheten.
▪ Sätt lite kylmaskinolja enbart på kragmutterns inre yta
för att förhindra att gas läcker ut. Använd kylmaskinolja
för R32.
▪ Återanvänd INTE kopplingar.
FÖRSIKTIGT
▪ Använd INTE mineralolja på den flänsade delen.
▪ Återanvänd INTE rör från tidigare installationer.
▪ Installera ALDRIG en avfuktare för denna R32-enhet
för att garantera dess livslängd. Torkningsmaterialet
kan lösas upp och skada systemet.
VARNING
Anslut köldmediumrören ordentligt innan du startar
kompressorn. Om köldmediumrören INTE är anslutna och
stoppventilen är öppen när kompressorn körs kommer luft
att sugas in. Detta ger ett onormalt tryck i
köldmediumkretsen, vilket kan leda till skador på utrustning
eller personskador.
FÖRSIKTIGT
▪ Ofullständig flänsning kan orsaka att köldmediegas
läcker ut.
▪ Återanvänd INTE flänsar. Använd nya flänsar för att
förhindra läckage av köldmediegasen.
▪ Använd endast de kragmuttrar som följer med enheten.
Om du använder andra kragmuttrar kan köldmediegas
läcka ut.
FÖRSIKTIGT
Öppna INTE ventilerna förrän flänsningen är slutförd. Detta
kan orsaka ett läckage av köldmediumgas.
FARA: RISK FÖR EXPLOSION
Start INTE enheten om den är vakuumtömd.
Påfyllning av köldmedium (se Påfyllning av köldmedium)
VARNING
Köldmedium i enheten är brandfarligt men läcker i normala
fall INTE. Om köldmedium läcker ut i rummet kan kontakt
med en öppen låga resultera i eldsvåda eller att en skadlig
gas avges.
Stäng av alla uppvärmningsenheter med öppen låga,
ventilera rummet och kontakta leverantören av enheten.
Använd INTE enheten förrän en servicetekniker slutfört
reparationen av den del där köldmediumläckan uppstått.
VARNING
▪ Använd endast R32 som köldmedium. Andra vätskor
kan orsaka explosioner och olyckor.
▪ R32 innehåller fluorgaser som påverkar
växthuseffekten. Dess växthuseffektpåverkan (GWP) är
675. Låt INTE dessa gaser komma ut i atmosfären.
▪ Använd ALLTID skyddshandskar och skyddsglasögon
när du fyller på köldmedium.
FÖRSIKTIGT
För att undvika att kompressorn havererar får INTE mer
köldmedium fyllas på än det som är specificerat.
VARNING
Vidrör ALDRIG utläckt köldmedium. Detta kan orsaka
allvarliga köldmediumskador.
Anläggningen ska installeras i enlighet med nationella
föreskrifter för kabeldragning.
VARNING
▪ All kabeldragning FÅR ENDAST utföras av en
auktoriserad elektriker och MÅSTE följa gällande
bestämmelser.
▪ Gör alla elektriska anslutningar till den fasta
kabeldragningen.
▪ Alla komponenter som anskaffats lokalt och alla
elektriska konstruktioner SKALL följa gällande
bestämmelser.
VARNING
▪ Om strömmatningen saknar eller har fel N-fas kan
utrustningen förstöras.
▪ Upprätta korrekt jordning. Jorda INTE enheten till en
vattenledning, ett vågfrontskydd eller en jordledning för
telefon. Ofullständig jordning kan leda till elektriska
stötar.
▪ Installera nödvändiga säkringar eller kretsbrytare.
▪ Säkra elkablarna med buntband så att de INTE
kommer i kontakt med vassa kanter eller rör, särskilt på
högtryckssidan.
▪ Använd INTE skarvade kablar, fåtrådiga ledare,
förlängningssladdar eller fasfördelade anslutningar. De
kan orsaka överhettning, elektrisk chock eller eldsvåda.
▪ Installera INTE en fasförskjutande kondensator,
eftersom enheten är försedd med en inverter. En
fasförskjutande kondensator försämrar prestandan och
kan orsaka olyckor.
VARNING
Använd ALLTID flerkärniga kablar till
strömförsörjningsledningar.
VARNING
Använd en huvudbrytare med minst 3 mm mellan
kontaktpunkterna, vilken ger fullständig bortkoppling enligt
villkoren i överspänningsklass III.
VARNING
Om strömsladden är skadad MÅSTE den bytas ut av
tillverkaren, en serviceagent eller andra kvalificerade
personer för att undvika faror.
VARNING
Anslut INTE strömsladden till inomhusenheten. Detta kan
leda till elektriska stötar eller brand.
VARNING
▪ Använd INGA lokalt införskaffade elkomponenter inuti
produkten.
▪ Förgrena ALDRIG ström för dräneringspumpen eller
något annat från kopplingsplinten. Detta kan leda till
elektriska stötar eller brand.
Installations- och användarhandbok
12
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 13
2 Specifika säkerhetsinstruktioner för installatören
VARNING
Separera alltid anslutningsledningar från kopparrör utan
värmeisolering eftersom dessa rör kan bli väldigt varma.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Alla elkomponenter (även termistorer) strömsätts med
nätströmmen. Vidrör dem inte med bara händer.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Koppla från strömförsörjningen i mer än 10minuter, och
mät spänningen över kontakterna för huvudkretsens
kondensatorer eller elektriska komponenter innan något
servicearbete inleds. Spänningen MÅSTE vara mindre än
50 V likspänning innan du kan röra vid elektriska
komponenter. Du kan se var kontakterna finns i
kopplingsschemat.
Slutföra installation av inomhusenheten (se Avsluta
installationen av utomhusenheten)
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
▪ Se till att systemet är korrekt jordat.
▪ Stäng av strömmen före service.
▪ Sätt tillbaka kopplingsboxens lucka innan du sätter på
strömmen.
Konfiguration (se "16Konfiguration"[482])
VARNING
Innan du ansluter eller kopplar från brytaren ska du
kontrollera att huvudströmmen är avstängd.
Driftsättning (se "15Driftsättning"[477])
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
VARNING
▪ Före samtliga underhålls- och reparationsarbeten ska
huvudströmbrytaren ALLTID slås ifrån, säkringarna tas
ut eller enhetsskydden aktiveras.
▪ Vidrör ALDRIG några strömförande delar på 10 minuter
efter att strömmen stängts av på grund av risken för
högspänning.
▪ Observera att vissa delar av elkomponentboxen är
heta.
▪ Var noggrann med att INTE vidröra någon ledande del.
▪ Spola INTE av enheten. Det kan leda till elektriska
överslag eller brand.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
▪ Använd denna kompressor endast i ett jordat system.
▪ Stäng av strömmen innan någon service av
kompressorn utförs.
▪ Sätt tillbaka kopplingsboxens lock och serviceluckan
efter service.
FÖRSIKTIGT
Använd alltid skyddsglasögon och skyddshandskar.
FARA: RISK FÖR EXPLOSION
▪ Använd en rörkapare för att ta bort kompressorn.
▪ Använd INTE lödbrännaren.
▪ Använd endast godkänt köldmedium och smörjmedel.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
Vidrör INTE elektriska komponenter med bara händer.
Felsökning (se Felsökning)
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
FÖRSIKTIGT
Utför INTE testdriften medan du arbetar på
inomhusenheterna.
Vid testdrift körs INTE bara utomhusenheten, utan även
den anslutna inomhusenheten. Det är farligt att arbeta på
en inomhusenhet i samband med testdrift.
FÖRSIKTIGT
Stick INTE in fingrar, pinnar eller andra föremål i luftintaget
eller luftutloppet. Ta INTE bort fläktskyddet. När fläkten
roterar med hög hastighet kan den orsaka skador.
Underhåll och service (se Underhåll och service)
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
VARNING
▪ Innan en inspektion görs av enhetens kopplingsbox
måste enheten ALLTID vara frånkopplad från
nätspänningen. Stäng av respektive strömbrytare.
▪ När ett skydd slagit till, stäng av enheten och ta reda på
varför skyddet slog till, innan du återställer det. Du får
ALDRIG koppla förbi skydd eller ändra dem till ett
annat värde än det fabriksinställda. Kontakta din
installatör om du inte kan hitta orsaken till problemet.
VARNING
Förhindra faror till följd av oavsiktlig återställning av det
termiska skyddet: strömförsörjning till den här
anläggningen FÅR INTE göras via en extern enhet, till
exempel en timer. Den får heller inte anslutas till en krets
där strömmen regelbundet sätts på och stängs av från
elleverantörens sida.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
▪ När enheten inte är i drift är lamporna på kretskortet
släckta för att spara ström.
▪ Även när lamporna är släckta kan kopplingsplinten och
2 Specifika säkerhetsinstruktioner för installatören
2.1Instruktioner för utrustning med
köldmedium R32
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
VARNING: NÅGOT LÄTTANTÄNDLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
VARNING
▪ Punktera EJ och bränn EJ.
▪ Använd INGA andra metoder för att påskynda
avfrostningsprocessen eller rengöring av utrustningen
än de som rekommenderas av tillverkaren.
▪ Var medveten om att köldmedium R32 är luktfritt.
VARNING
Utrustningen ska förvaras så att inga mekaniska skador
uppstår och i ett väl ventilerat rum utan antändningskällor i
kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i drift
eller en elvärmare i drift). Rummets dimensioner ska vara
enligt nedan.
Se Bestämma påfyllningsgränser för att kontrollera om systemet
uppfyller kraven för maximal påfyllning.
VARNING
Kontrollera att installation, service, underhåll och
reparation följer instruktionerna från Daikin och tillämplig
lagstiftning (till exempel nationella regler för gashantering)
samt endast utförs av behöriga personer.
VARNING
Om ett eller flera rum ansluts till enheten via ett
kanalsystem ska du kontrollera att:
▪ Det inte finns några aktiva antändningskällor (till
exempel öppen låga, en aktiv gasbrännare eller en
aktiv elvärmare) om golvytan är mindre än minsta
tillåtna golvyta A (m²).
▪ Inga extraenheter, som kan orsaka antändning, är
installerade i kanalsystemet (till exempel heta ytor med
en temperatur som överstiger 700°C och elektrisk
växlare).
▪ Endast extraenheter som godkänts av tillverkaren
används i kanalsystemet.
▪ Luftintag OCH luftutlopp är anslutna direkt till samma
rum via kanaler. Använd INTE utrymmen som t.ex.
sänkt innertak som kanal för luftintaget eller
luftutloppet.
Se Bestämma påfyllningsgränser för att kontrollera om systemet
uppfyller kraven för maximal påfyllning.
NOTERING
▪ Vidta försiktighetsåtgärder för att undvika överdrivna
vibrationer eller pulseringar i köldmediumrör.
▪ Skyddsenheter, rör och anslutningsdon ska skyddas i
så stor utsträckning som möjligt mot negativa
miljöeffekter.
▪ Ta höjd för expansion och sammandragning av långa
rör.
▪ Rör i köldmediumsystem ska utformas och installeras
för att minimera risken för att hydrauliska stötar skadar
systemet.
▪ Inomhusutrustningen och rör ska monteras säkert och
skyddas så att utrustning eller rör inte skadas vid till
exempel ommöblering eller rekonstruktion.
FÖRSIKTIGT
Använd INTE potentiella antändningskällor när du söker
efter eller identifierar köldmediumläckor.
NOTERING
▪ Återanvänd INTE kopplingar och kopparpackningar
som redan har använts.
▪ Installationskopplingar som gjorts mellan delar av
köldmediumsystemet ska vara tillgängligt i
underhållssyfte.
2.1.1Krav på installationsutrymme
FÖRSIKTIGT
Total mängd påfyllt köldmedium i systemet får inte
överstiga kraven för minsta golvyta i det minsta rum som
betjänas. Krav på minsta golvyta för inomhusenheter finns
i installationshandboken och bruksanvisningen för
utomhusenheten.
VARNING
Om apparater innehåller köldmediet R32 MÅSTE golvytan
för rummet där apparaterna är installerade, används och
förvaras vara större än den minsta golvytan som definieras
i tabellen under A (m2). Detta gäller:
▪ Inomhusenheter utan sensor för köldmediumläckage.
För inomhusenheter medsensor för
köldmediumläckage, se installationshandboken
▪ Utomhusenheter installerade eller förvarade inomhus
(till exempel vinterträdgård, garage, maskinrum)
VARNING
Om en enhet innehåller R32-köldmedium måste golvytan
för rummet där enheten finns vara 98,3m².
VARNING
Enheten innehåller köldmedium R32. Krav på minsta
golvyta för det rum där enheten finns anges i
installationshandboken och bruksanvisningen för
utomhusenheten.
Installations- och användarhandbok
14
NOTERING
▪ Rör måste skyddas mot fysiska skador.
▪ Rörlängden måste hållas ned till ett minimum.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
Page 15
För användaren
3 Säkerhetsinstruktioner för användaren
3Säkerhetsinstruktioner för
användaren
Följ alltid följande säkerhetsinstruktioner och föreskrifter.
3.1Allmänt
VARNING
Kontakta din installatör om du INTE är
säker på hur du använder enheten.
VARNING
Barn från 8 år samt personer med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental
funktion, eller brist på erfarenhet och
kunskap, kan endast använda
utrustningen om de har fått
överinseende eller instruktioner
gällande säker användning av
anläggningen av en person som
ansvarar för deras säkerhet.
Barn ska INTE leka med utrustningen.
Rengöring och användarunderhåll SKA
EJ göras av barn utan överinseende av
vuxna.
VARNING
För att förhindra elektriska stötar eller
brand:
▪ Spola INTE av enheten.
▪ Hantera INTE enheten med våta
händer.
▪ Placera INTE något vattenfyllt
föremål på enheten.
FÖRSIKTIGT
▪ Placera INTE föremål eller utrustning
ovanpå enheten.
▪ Sitt INTE, klättra eller stå på enheten.
▪ Enheter är märkta med följande symbol:
Detta betyder att elektriska och elektroniska produkter INTE ska
läggas i osorterat hushållsavfall. Försök INTE att demontera
systemet själv: nedmontering av systemet, hantering av
köldmedium, olja och andra delar måste göras av en behörig
installatör i enlighet med gällande lagstiftning.
Enheterna måste behandlas på en specialiserad
behandlingsanläggning för återanvändning, återvinning och
reparation. Genom att säkerställa en korrekt avfallshantering av
produkten bidrar du till att förhindra eventuella negativa
konsekvenser för miljön och människors hälsa. Du kan få mer
information av din installatör eller kommunen.
▪ Batterier är märkta med följande symbol:
Detta betyder att batteriet INTE får läggas i osorterat
hushållsavfall. Om en kemisk symbol är tryckt under symbolen
betyder denna kemiska symbol att batteriet innehåller en
tungmetall över en viss koncentration.
Möjliga kemiska symboler är: Pb: bly (>0,004%).
Förbrukade batterier måste behandlas på en specialiserad
behandlingsanläggning för återanvändning. Genom att säkerställa
en korrekt avfallshantering av uttjänta batterier bidrar du till att
förhindra eventuella negativa konsekvenser för miljön och
människors hälsa.
3.2Instruktioner för säker drift
VARNING
Försök INTE själv ändra, demontera, ta
bort, ominstallera eller reparera
enheten, eftersom felaktig demontering
eller installation kan orsaka elektriska
stötar eller eldsvåda. Kontakta din
leverantör.
FÖRSIKTIGT
Om enheten installeras inomhus ska
den ALLTID förses med en elektrisk
skyddsutrustning, som en detektor för
läckage av CO2 (anskaffas lokalt). För
att fungera måste enheten HELA
TIDEN vara strömsatt efter
installationen.
Om av någon anledning CO2köldmediumläckagedetektorn stängs
AV ska du ALLTID använda en
portabel CO2-detektor.
Installations- och användarhandbok
15
Page 16
3 Säkerhetsinstruktioner för användaren
FÖRSIKTIGT
Stick INTE in fingrar, pinnar eller andra
föremål i luftintaget eller luftutloppet.
När fläkten roterar med hög hastighet
kan den orsaka skador.
FÖRSIKTIGT
▪ Vidrör ALDRIG komponenter inuti
styrenheten.
▪ Ta INTE bort frontpanelen. Vissa
delar kan vara farliga att vidröra, och
maskinen kan gå sönder. Kontakta
leverantören avseende kontroll och
justering av interna delar.
VARNING
Enheten innehåller elektriska delar och
delar som blir heta.
VARNING
Innan du använder enheten ska du
kontrollera att installationen är korrekt
utförd av en installatör.
FÖRSIKTIGT
Det kan vara skadligt för hälsan att
utsätta kroppen för luftflödet under en
längre tid.
FÖRSIKTIGT
För att undvika syrebrist bör rummet
vara ordentligt ventilerat om
förbränningsutrustning används
tillsammans med systemet.
FÖRSIKTIGT
Kör INTE systemet när du besprutar ett
rum med till exempel insektsmedel.
Kemikalier kan samlas i enheten, vilket
kan vara skadligt för personer som är
överkänsliga mot kemikalierna.
luftfiltret eller blockering av dräneringen
kan orsaka att vätska droppar ned och
orsakar nedsmutsning eller skador.
VARNING
Placera ALDRIG någon lättantändlig
sprejflaska och använd INTE någon
sprej nära enheten. Detta kan orsaka
en eldsvåda.
Underhåll och service (se Underhåll och service)
VARNING: Systemet
innehåller köldmedium under
mycket högt tryck.
Service och underhåll av systemet
FÅR ENDAST göras av kvalificerade
personer.
FÖRSIKTIGT: Var försiktig med
fläkten!
Det är farligt att inspektera enheten
med fläkten igång.
Var noga med att stänga av
huvudströmbrytaren innan du utför
något underhållsarbete.
VARNING
Byt ALDRIG ut en säkring mot en
säkring med fel amperetal eller andra
kablar när en säkring löst ut. Om en
koppartråd eller tråd av annat slag
används kan enheten förstöras eller
också kan det orsaka brand.
FÖRSIKTIGT
Efter långvarig användning bör du
kontrollera enhetens fundament och
installation så att inga skador
uppkommit. Om dessa är skadade kan
enheten falla omkull och orsaka
skador.
FÖRSIKTIGT
Utsätt ALDRIG barn, växter eller djur
för direkt luftflöde.
VARNING
Placera INGA föremål under inomhusoch/eller utomhusenheten som kan bli
fuktiga. Kondens på huvudenheten
eller köldmediumrör, smuts från
Installations- och användarhandbok
16
FÖRSIKTIGT
Före kontakt med terminalenheter ska
all strömförsörjning kopplas från.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
Page 17
4 Om systemet
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Innan luftkonditioneringsanläggningen
eller luftfiltret rengörs ska driften
stoppas och all strömförsörjning brytas.
Annars kan en elektrisk stöt eller
kroppsskada orsakas.
VARNING
Försiktighet måste iakttas vid arbete på
stege och hög höjd.
VARNING
Inomhusenheten får INTE bli våt.
Trolig konsekvens: Elstötar eller
brand.
Om köldmediumet (se "7.3Om kylmediet"[425])
VARNING
▪ Punktera EJ och bränn EJ
komponenter i köldmediumcykeln.
▪ Observera att köldmediet i systemet
är luktfritt.
Felsökning (se "8Felsökning"[426])
VARNING
Stoppa driften och stäng av
strömmen om något ovanligt
inträffar (t.ex. brandlukt).
Om enheten körs under sådana
förhållanden kan det orsaka skador,
elektriska stötar eller eldsvåda.
Kontakta din leverantör.
4Om systemet
NOTERING
Utrustningen ska förvaras så att inga mekaniska skador
uppstår.
Den här lilla inverter-kylenheten kan kombineras med
fläktkonvektorer för luftkonditionering. Den kan också användas för
att förse processer med kylvatten.
VARNING
Försök INTE själv ändra, demontera, ta bort, ominstallera
eller reparera enheten, eftersom felaktig demontering eller
installation kan orsaka elektriska stötar eller eldsvåda.
Kontakta din leverantör.
VARNING
R744-köldmediumet (CO2) i enheten är
luktlöst, ej brandfarligt och läcker
normal INTE ut.
Om enheten installeras inomhus ska
du ALLTID installera en CO2-detektor
enligt specifikationerna i standarden
EN378.
Om köldmediumet läcker ut i hög
koncentration i rummet kan det ha
negativa effekter på personer i rummet,
som kvävningsrisk och
koldioxidförgiftning. Ventilera rummet
och kontakta leverantören av enheten.
Använd INTE enheten förrän en
servicetekniker slutfört reparationen av
den del där köldmediumläckan
uppstått.
VARNING
▪ Försök INTE själv ändra, demontera, ta bort,
ominstallera eller reparera enheten, eftersom felaktig
demontering eller installation kan orsaka elektriska
stötar eller eldsvåda. Kontakta din leverantör.
▪ Om köldmedium läcker ut måste du kontrollera att
ingen öppen låga finns i närheten. Köldmediumet i sig
är helt säkert, ej giftigt och inte särskilt brandfarligt,
men det genererar en giftig gas när det läcker ut och
kommer i kontakt med en öppen låga. Låt alltid
kvalificerad servicepersonal kontrollera att läckan har
reparerats eller åtgärdats innan driften återupptas.
NOTERING
Använd ALDRIG systemet för andra syften. För att undvika
en försämring av kvaliteten bör du INTE använda enheten
för att kyla precisionsinstrument, matvaror, växter, djur
eller konstverk.
NOTERING
Använd ALDRIG systemet för andra syften. För att undvika
en försämring av kvaliteten bör du INTE använda enheten
för att kyla precisionsinstrument eller konstverk.
NOTERING
Använd ALDRIG systemet för kylning av vatten. Det kan
frysa till.
För framtida modifieringar eller utökningar av ditt system:
En fullständig översikt över tillåtna kombinationer (för
framtida utökningar av systemet) är tillgänglig i de tekniska
data och bör konsulteras. Kontakta installatören för att få
mer information och professionellt råd.
Installations- och användarhandbok
17
Page 18
5 Användargränssnitt
d
c
f
g
e
b
a
ba
INFORMATION
▪ Kombination av VRV - och -inomhusenheter är ej
tillåten.
▪ Kombination av - och -inomhusenheter är ej tillåten.
▪ Kombination av - och
komfortluftgardinsinomhusenheter är ej tillåten.
I allmänhet kan följande typer av inomhusenheter anslutas till ett
VRV IV-S-värmepumpsystem (ej fullständig lista, beroende på
kombinationer av modell för utomhusenhet och inomhusenhet):
▪ VRV-direktexpansionsinomhusenheter (luft till luft-tillämpningar).
FÖRSIKTIGT
Enheten är försedd med elektrisk skyddsutrustning, som
detektor för köldmediumläckor. För att fungera måste
enheten hela tiden vara strömsatt efter installationen, utom
under kortvariga underhållsperioder.
FÖRSIKTIGT
Om enheten är utrustad med ett elektriskt säkerhetsskydd,
som en CO2-detektor för köldmediumläckage (anskaffas
lokalt) måste enheten hela tiden vara strömsatt efter
installationen, utom under kortvariga underhållsperioder,
för att detta ska fungera.
4.1Systemlayout
VARNING
Installationen MÅSTE uppfylla kraven som gäller denna
R32-utrustning. Mer information finns i "2.1Instruktioner för
utrustning med köldmedium R32"[414].
INFORMATION
Följande bild är ett exempel och kanske INTE stämmer
överens med ditt systems layout.
5Användargränssnitt
FÖRSIKTIGT
▪ Vidrör ALDRIG komponenter inuti styrenheten.
▪ Ta INTE bort frontpanelen. Vissa delar kan vara farliga
att vidröra, och maskinen kan gå sönder. Kontakta
leverantören avseende kontroll och justering av interna
delar.
NOTERING
Torka INTE av kontrollpanelen med bensin, thinner, trasor
med kemiska rengöringsämnen och dylikt. Panelen kan bli
missfärgad eller flagna. Om den är mycket smutsig blöter
du en trasa i neutralt rengöringsmedel utspätt i vatten,
kramar ur den noga och torkar panelen ren. Torka den
sedan med en torr trasa.
NOTERING
Tryck ALDRIG på en knapp på fjärrkontrollen med ett hårt,
spetsigt föremål. Användargränssnittet kan skadas.
NOTERING
Vrid eller dra ALDRIG i kabeln till fjärrkontrollen. Det kan
medföra att enheten inte fungerar på rätt sätt.
I den här bruksanvisningen ges en ej fullständig översikt över
huvudfunktionerna i systemet.
Du kan läsa mer om displayen och knapparna på fjärrkontrollen i
fjärrkontrollens användarhandbok.
Du kan läsa mer om displayen och knapparna på fjärrkontrollen i
fjärrkontrollens användarhandbok.
Fjärrkontroll
NOTERING
Systemet bör inte utformas för temperaturer under –15°C.
INFORMATION
Vissa kombinationer av inomhusenheter är inte tillåtna,
information om detta finns under Möjliga kombinationer av
inomhusenheter.
a Frontlucka
b Servicelucka
c Täta rörhålen med kitt
d Köldmediumrör, dräneringsslang och kabel mellan
enheter
e Intelligent eye-sensor
f Isoleringstejp
g Luftfilter
Installations- och användarhandbok
18
a Driftlampa
b PÅ/AV-knapp
Detaljerad information om nödvändiga åtgärder för att ge tillgång till
vissa funktioner finns i den dedikerade installationshandboken och
bruksanvisningen för inomhusenheten.
Se bruksanvisningen för det installerade användargränssnittet.
Mer information om användargränssnittet finns i bruksanvisningen
för det installerade användargränssnittet.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
Page 19
6 Drift
a
g
h
b
d
f
i
j
k
c
e
IkonBeskrivning
Aktuell tid. Vid avläsning eller programmering av
programtimern visar klockvisningen
händelsetidpunkten.
Programtimern är aktiverad.
Dagliga programhändelser för programtimern.
Händelsen AV väljs vid programmering av
programtimern.
Lokalt inställningsläge
Inspektion krävs. Kontakta leverantören.
Inspektion krävs. Kontakta leverantören.
Testläge.
Detta är en felkod. Endast avsedd för service. Se
felkodlistan i Felkoder: Översikt.
a
PÅ/AV-knapp
b Knapp för tyst drift
c Programmeringsknapp
d Väderberoende börvärdesknapp (endast
värmepumpenheter)
e Programtimerknappen
f Knapp för inspektion/testkörning
g
Knappen / används för val av driftläge: uppvärmning
( ) eller kylning ( ).
h
-knapp
i Rumstemperatur, justera knapparna och
j Framledningstemperatur, justera knapparna och
k Tidsinställningsknappar och
6Drift
IkonBeskrivning
Driftlampa
Tänd vid uppvärmningsdrift. Blinkar om ett fel uppstår.
När lampan är släckt är uppvärmningen inaktiverad,
medan övriga driftlägen fortfarande kan vara aktiva.
Enheten körs i tvingad drift. Så länge som ikonen
visas kan inte fjärrkontrollen användas.
Kompressorn i enheten är aktiv.
Cirkulationspumpen är aktiv.
Avfrostnings-/startläge (endast värmepumpenheter)
Blinkar för att visa utomhustemperaturen.
6.1Driftsvillkor
Använd systemet vid följande temperaturer och luftfuktigheter så blir
driften säker och effektiv.
Använd systemet vid följande temperaturer för säker och effektiv
drift.
Väderberoende börvärde (endast värmepumpenheter)
Styrenheten anpassar utvattentemperaturinställningen
automatiskt, baserat på utomhustemperaturen.
Den faktiska rumstemperaturen eller
inställningspunkten för rumstemperaturen visas. Visas
även när temperaturinställningen angivits i
programtimerns programmeringsläge. Se Andra
driftlägen för mer information.
Aktuell temperatur för installationen för antingen
utvattentemperaturen eller den faktiska
rumstemperaturen. När du ändrar inställningspunkten
för rumstemperaturen blinkar inställningspunkten i 5
sekunder och återgår sedan till den faktiska
rumstemperaturen.
Ett tillval som inte är installerat väljs eller en funktion
är inte tillgänglig. En otillgänglig funktion kan innebära
att användarbehörighetsnivån är för låg eller att en
sekundär fjärrkontroll används (se Lokala inställningar
på fjärrkontrollen).
Aktuell veckodag. Vid avläsning eller programmering
av programtimern visar indikatorn inställd dag.
Kod från listan över lokala inställningar. Se Lokala
inställningar på fjärrkontrollen.
INFORMATION
Kylning är endast tillämpligt för vändbara modeller.
INFORMATION
Uppvärmning är endast tillämpligt för vändbara modeller.
INFORMATION
Kylning är endast tillämpligt i de fall en konverteringssats ()
är installerad.
INFORMATION
Kylning är endast tillämpligt för:
▪ Reversibla modeller
▪ Modeller för endast uppvärmning + konverteringssats
–15~46°CDB —
12~28°CWB—
–5~46°CDB –10~15°CWB
12~28°CWB10~27°CDB
–10~46°CDB –15~18°CWB
14~28°CWB10~30°CDB
–10~46°CDB –15~18°CWB
14~28°CWB10~30°CDB
–15~50°CDB –20~15,5°CWB
12~28°CWB10~27°CDB
–15~46°CDB –15~15,5°CWB
14~28°CWB10~27°CDB
Installations- och användarhandbok
19
Page 20
6 Drift
–5~46°CDB –15~15°CWB
14~28°CWB10~27°CDB
–15~46°CDB –15~15,5°CWB
14~28°CWB10~27°CDB
–5~46°CDB –15~15,5°CWB
14~28°CWB10~27°CDB
Luftfuktighet
inomhus
Luftfuktighet
inomhus
(a)
≤80%
14~28°CDB10~30°CDB
18~37°CDB
14~28°C WB
17~38°CDB
12~28°CWB
17~38°CDB
12~28°CWB
20~38°CDB
14~28°CWB
20~38°CDB
14~28°CWB
(a)
≤80%
Utomhustemperatur
Inomhustemperatur
Luftfuktighet
inomhus
–10~46°CDB –15~24°CDB
–10~46°CDB –15~24°CDB
10~30°CDB
–20~52°CDB –20~24°CDB
10~27°CDB
–20~52°CDB –20~24°CDB
10~27°CDB
–15~46°CDB –15~21°CDB
10~27°CDB
–5~46°CDB –15~21°CDB
10~27°CDB
–15~18°CWB
–15~18°CWB
–21~18°CWB
–20~18°CWB
–15~15,5°CWB
–15~15,5°CWB
Specifikation5HP8HP
MaxkapacitetUppvärmning16,0kW25,0kW
Kylning14,0kW22,4kW
Konstruktionsutomhus
temperatur
Konstruktionstemperatur för
Uppvärmning–20~15,5°CWB
Kylning–5~46°CDB
5~35°CDB
kompressorenheten och
värmeväxlarenheten
Maximal relativ
luftfuktighet vid
kompressorenheten
Uppvärmning50%
Kylning80%
(a)
(a)
och
värmeväxlarenheten
(a) För att undvika kondens och att vatten droppar från
enheten. Om temperatur eller luftfuktighet ligger utanför
dessa gränser kan säkerhetsutrustningen aktiveras och
göra att luftkonditioneringsaggregatet inte startar.
DB: Torr termometer
WB: Våta termometern
Driftintervallet ovan är endast giltigt i DX-inomhusenheter som är
anslutna till VRV-systemet.
Särskilda driftintervall gäller för användning av . De finns i
installationshandboken/bruksanvisningen för den dedikerade
enheten. Den senaste informationen finns i de tekniska data.
Inställning av användargränssnittets temperaturintervall:
17~32°C 16~31°C
Se även
2 Driftsvillkor [}20]
6.2Om driftlägen
INFORMATION
Beroende på vilken typ av inomhusenhet du använder kan
vissa driftlägen inte vara tillgängliga.
▪ Luftflödet kan ändras automatiskt beroende på rumstemperaturen
eller också kan fläkten stanna omedelbart. Detta innebär inget
funktionsfel.
▪ Om huvudströmmen bryts under pågående drift kommer driften att
återstartas automatiskt när strömmen sätts på igen.
▪ Börvärde.Måltemperaturen för drift i kylningsläge,
uppvärmningsläge och Auto-läge.
▪ Nedväxling. En funktion som håller rumstemperaturen inom ett
visst intervall när systemet stängs av (av användaren,
schemafunktionen eller AV-timern).
6.2.1Grundläggande driftlägen
Inomhusenheten kan köras i olika driftlägen.
IkonDriftläge
Kylning. I det här läget aktiveras kylning vid behov
enligt inställningspunkten eller
nedväxlingsinställningen.
Uppvärmning. I det här läget aktiveras värme vid
behov enligt inställningspunkten eller
nedväxlingsinställningen.
Enbart fläkt. I detta läge cirkuleras luften utan
uppvärmning/kylning.
Auto. I Auto-läget växlar anläggningen automatiskt
mellan uppvärmning och kylning beroende på
temperaturinställningen.
Specifikation5HP
MaxkapacitetUppvärmning16,0kW
Kylning14,0kW
Konstruktionsutomhustem
peratur
Konstruktionstemperatur för
Uppvärmning–20~15,5°CWB
Kylning–5~46°CDB
5~35°CDB
kompressorenheten och värmeväxlarenheten
Maximal relativ
luftfuktighet vid
kompressorenheten och
Uppvärmning50%
Kylning80%
värmeväxlarenheten
Installations- och användarhandbok
20
Inomhusenheten kan köras i olika driftlägen.
IkonDriftläge
Kylning. I det här läget aktiveras kylning vid behov
enligt inställningspunkten eller
nedväxlingsinställningen.
Uppvärmning. I det här läget aktiveras värme vid
behov enligt inställningspunkten eller
(a)
(a)
nedväxlingsinställningen.
Enbart fläkt. I detta läge cirkuleras luften utan
uppvärmning/kylning.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
Page 21
6 Drift
IkonDriftläge
Avfuktning. I det här läget sänks luftfuktigheten med
minimal temperatursänkning.
Temperaturen och fläkthastigheten styrs automatiskt
och kan inte anges med fjärrkontrollen.
Avfuktningen fungerar inte om rumstemperaturen är
för låg.
Auto. I Auto-läget växlar anläggningen automatiskt
mellan uppvärmning och kylning beroende på
temperaturinställningen.
6.2.2Särskilda uppvärmningslägen
DriftBeskrivning
AvfrostningFör att förhindra försämrad
uppvärmningskapacitet på grund
av att is byggs upp på
utomhusenheten övergår
systemet automatiskt i
avfrostningsdriftläge.
Vid avfrostningsdrift stannar
inomhusenhetens fläkt och
följande ikon visas på
hemskärmen:
Normal drift återupptas stoppar
efter cirka 6 till 8 minuter.
VärmestartVid värmestart stannar
inomhusenhetens fläkt och
följande ikon visas på
hemskärmen:
RiktningSkärm
Fast position. Inomhusenheten
blåser ut luft i 1 av 5 fasta
positioner.
Svängning. Inomhusenheten
växlar mellan de 5 positionerna.
Auto. Inomhusenhetens
luftflödesriktning justeras efter
rörelser som identifieras av en
rörelsesensor.
INFORMATION
Beroende på systemlayout och organisation är
luftflödesriktningen kanske inte tillgänglig.
INFORMATION
Inställningsprocedur för luftflödesriktningen finns i
referensguiden eller handboken för använd fjärrkontroll.
Automatisk luftflödesstyrning
I följande driftförhållanden styrs luftflödesriktningen automatiskt.
▪ När rumstemperaturen är högre än fjärrkontrollens börvärde för
uppvärmningsdrift (inklusive Auto-drift).
▪ När inomhusenheten körs i uppvärmningsläge och
avfrostningsfunktionen är aktiv.
▪ När inomhusenheter körs i kontinuerlig drift och
luftflödesriktningen är horisontal.
DriftBeskrivning
AvfrostningFör att förhindra försämrad uppvärmningskapacitet
på grund av att is byggs upp på utomhusenheten
övergår systemet automatiskt i
avfrostningsdriftläge.
Vid avfrostningsdrift stannar inomhusenhetens fläkt
och följande ikon visas på hemskärmen:
För att skydda systeet kan kall luft komma ur
inomhusenheten när avfrostningsdriften startar i
utomhusenheten.
Normal drift återupptas stoppar efter cirka 6 till 8
minuter.
VärmestartVid värmestart stannar inomhusenhetens fläkt och
följande ikon visas på hemskärmen:
6.2.3Ändra luftflödesriktningen
Följande luftflödesriktninginställningar kan göras:
VARNING
Rör aldrig luftutblåset eller de vågräta bladen när
svängklaffen är igång. Fingrarna kan fastna eller också kan
enheten skadas.
NOTERING
Undvik körning med vågrät riktning. Det kan leda till
uppbyggnad av kondens eller damm på taket eller klaffen.
RiktningSkärm
Fast position. Inomhusenheten
blåser ut luft i 1 av 4 fasta
positioner.
Svängning. Inomhusenheten
växlar mellan de 4 positionerna.
Auto. Inomhusenhetens
luftflödesriktning justeras efter
rörelser som identifieras av en
rörelsesensor.
Beroende på systemlayout och organisation är
luftflödesriktningen kanske inte tillgänglig.
INFORMATION
Inställningsprocedur för luftflödesriktningen finns i
referensguiden eller handboken för använd fjärrkontroll.
Automatisk luftflödesstyrning
I följande driftförhållanden styrs luftflödesriktningen automatiskt.
▪ När rumstemperaturen är högre än fjärrkontrollens börvärde för
uppvärmningsdrift (inklusive Auto-drift).
▪ När inomhusenheten körs i uppvärmningsläge och
avfrostningsfunktionen är aktiv.
▪ När inomhusenheter körs i kontinuerlig drift och
luftflödesriktningen är horisontal.
VARNING
Rör aldrig luftutblåset eller de vågräta bladen när
svängklaffen är igång. Fingrarna kan fastna eller också kan
enheten skadas.
NOTERING
Undvik körning med vågrät riktning. Det kan leda till
uppbyggnad av kondens eller damm på taket eller klaffen.
6.2.4Aktivt cirkulationsluftflöde
Använd aktivt cirkulationsluftflöde för snabbare kylning eller
uppvärmning av rummet.
INFORMATION
Inställningsprocedur för aktivt cirkulationsluftflöde finns i
referensguiden eller handboken för använd fjärrkontroll.
6.3Så här används systemet
INFORMATION
För inställning av driftläget, luftflödesriktningen eller andra
inställningar, se referensguiden eller bruksanvisningen för
fjärrkontrollen.
1 Tryck på knappen för val av driftläge på fjärrkontrollen flera
gånger och välj önskat läge.
Kylning
Uppvärmning
Enbart fläkt
2 Tryck på PÅ/AV-knappen på fjärrkontrollen.
Resultat: Driftlampan tänds och systemet startas.
INFORMATION
För inställning av driftläget, luftflödesriktningen, aktivt
cirkulationsluftflöde eller andra inställningar, se
referensguiden eller bruksanvisningen för fjärrkontrollen.
7Underhåll och service
7.1Försiktighetsåtgärder vid underhåll
och service
VARNING: Systemet innehåller köldmedium
under mycket högt tryck.
Service och underhåll av systemet FÅR ENDAST göras av
kvalificerade personer.
NOTERING
Detta underhåll FÅR ENDAST utföras av installatören eller
servicerepresentanten.
Vi rekommenderar att underhåll utförs minst gång per år.
Tillämplig lagstiftning kan kräva kortare underhållsintervall.
FÖRSIKTIGT: Var försiktig med fläkten!
Det är farligt att inspektera enheten med fläkten igång.
Var noga med att stänga av huvudströmbrytaren innan du
utför något underhållsarbete.
FÖRSIKTIGT
Stick INTE in fingrar, pinnar eller andra föremål i luftintaget
eller luftutloppet. När fläkten roterar med hög hastighet kan
den orsaka skador.
NOTERING
Inspektera ALDRIG själv enheten och utför aldrig själv
service på enheten. Anlita utbildad personal för dessa
uppgifter. Som slutanvändare får du dock rengöra luftfilter,
insugsgaller, luftutlopp och yttre paneler.
NOTERING
Inspektera ALDRIG själv enheten och utför aldrig själv
service på enheten. Anlita utbildad personal för dessa
uppgifter.
NOTERING
Inspektera ALDRIG själv enheten och utför aldrig själv
service på enheten. Anlita utbildad personal för dessa
uppgifter. Som slutanvändare får du dock rengöra luftfilter
och luftutlopp.
NOTERING
Inspektera ALDRIG själv enheten och utför aldrig själv
service på enheten. Anlita utbildad personal för dessa
uppgifter. Som slutanvändare får du dock rengöra
luftutlopp, hölje, frontpanel och luftfilter.
VARNING
Byt ALDRIG ut en säkring mot en säkring med fel
amperetal eller andra kablar när en säkring löst ut. Om en
koppartråd eller tråd av annat slag används kan enheten
förstöras eller också kan det orsaka brand.
INFORMATION
För inställning av driftläge eller andra inställningar, se
referensguiden eller bruksanvisningen för fjärrkontrollen.
Installations- och användarhandbok
22
FÖRSIKTIGT
Stick INTE in fingrar, pinnar eller andra föremål i luftintaget
eller luftutloppet. Ta INTE bort fläktskyddet. När fläkten
roterar med hög hastighet kan den orsaka skador.
FÖRSIKTIGT
Efter långvarig användning bör du kontrollera enhetens
fundament och installation så att inga skador uppkommit.
Om dessa är skadade kan enheten falla omkull och orsaka
skador.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
Page 23
7 Underhåll och service
1
1
3
3
2
3
3
1
2
NOTERING
Torka INTE av kontrollpanelen med bensin, thinner, trasor
med kemiska rengöringsämnen och dylikt. Panelen kan bli
missfärgad eller flagna. Om den är mycket smutsig blöter
du en trasa i neutralt rengöringsmedel utspätt i vatten,
kramar ur den noga och torkar panelen ren. Torka den
sedan med en torr trasa.
FÖRSIKTIGT
Före kontakt med terminalenheter ska all strömförsörjning
kopplas från.
NOTERING
När du rengör värmeväxlaren ska du ta bort
kopplingsboxen, fläktmotorn, dräneringspumpen och
flottörbrytaren. Vatten eller rengöringsmedel kan skada
elektriska komponenter isolering och orsaka kortslutning i
dessa komponenter.
FÖRSIKTIGT
Vidrör INTE värmeväxlarens flänsar. De är vassa och kan
ge skärskador.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Innan luftkonditioneringsanläggningen eller luftfiltret
rengörs ska driften stoppas och all strömförsörjning brytas.
Annars kan en elektrisk stöt eller kroppsskada orsakas.
Så här rengör du luftfiltret:
NOTERING
Använd INTE vatten som är varmare än 50°C. Trolig
konsekvens: Missfärgning och deformation.
1 Öppna insugsgallret.
2 Ta bort luftfiltret.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Innan luftkonditioneringsanläggningen eller luftfiltret
rengörs ska driften stoppas och all strömförsörjning brytas.
Annars kan en elektrisk stöt eller kroppsskada orsakas. I
händelse av att enheten är utrustad med sensor för
köldmediumläckage ska du omedelbart sätta på
strömbrytaren igen efter rengöring för att
detekteringsfunktionaliteten ska bibehållas.
VARNING
Försiktighet måste iakttas vid arbete på stege och hög
höjd.
Följande symboler kan visas på inomhusenheten:
SymbolFörklaring
Mät spänningen över kontakterna för huvudkretsens
kondensatorer eller elektriska komponenter innan
något servicearbete inleds.
7.2Rengöring av luftfilter,
insugsgaller, luftutlopp och yttre
paneler
FÖRSIKTIGT
Stäng av enheten innan du rengör luftfiltret, insugsgallret,
luftutloppet och de yttre panelerna.
7.2.1Så här rengör du luftfiltret
Tidpunkt för rengöring av luftfilter:
▪ Tumregel: Rengör var 6:e månad. Om luften i rummet är extremt
förorenat ska du rengöra luftfiltren oftare.
▪ Beroende på inställningarna kan användargränssnittet visa
meddelandet TIME TO CLEAN AIR FILTER (dags för rengöring
av luftfilter). Rengör luftfiltret när meddelandet visas.
▪ Byt luftfiltret om smutsen inte längre går att få bort smutsen
3 Gör rent filtret. Använd en dammsugare eller tvätta med vatten.
Använd en mjuk borste och ett milt diskmedel om luftfiltret är
mycket smutsigt.
4 Torka luftfiltret i skuggan.
5 Sätt tillbaka luftfiltret och stäng insugsgallret (steg 2 och 1 i
omvänd ordning).
6 Sätt PÅ strömmen.
7 Tryck på knappen för återställning av luftfiltersignal.
Resultat: Meddelandet TIME TO CLEAN AIR FILTER (dags
för rengöring av luftfilter) försvinner från användargränssnittet.
7.2.2Så här rengör du insugsgallret
NOTERING
Använd INTE vatten som är varmare än 50°C. Trolig
konsekvens: Missfärgning och deformation.
1 Öppna insugsgallret.
Installations- och användarhandbok
23
Page 24
7 Underhåll och service
1
1
1
2
2
45°
1
2
1
2
1
2
3
1
45°
1
90°
1
3
3
2
3
3
1
2
2 Ta bort luftintagsgallret.
Standardpanel:
Designpanel:
Standardpanel:
8 Ta bort luftintagsgallret.
9 Ta bort luftfiltret.
Designpanel:
3 Ta bort luftfiltret.
4 Rengör insugsgallret. Tvätta med en borste med mjuka borst
och vatten eller ett neutralt diskmedel. Om insugsgallret är
mycket smutsigt kan ett vanligt köksrengöringsmedel användas.
Låt det verka i cirka 10minuter och tvätta sedan med vatten.
5 Sätt tillbaka luftfiltret (steg 3 i omvänd ordning).
6 Sätt tillbaka insugsgallret och stäng det (steg 2 och 1 i omvänd
ordning).
7 Öppna insugsgallret.
10 Rengör insugsgallret. Tvätta med en borste med mjuka borst
och vatten eller ett neutralt rengöringsmedel. Om insugsgallret
är mycket smutsigt kan ett vanligt köksrengöringsmedel
användas. Låt det verka i cirka 10 minuter och tvätta sedan
med vatten.
11 Sätt tillbaka luftfiltret (steg 3 i omvänd ordning).
12 Sätt tillbaka insugsgallret och stäng det (steg 2 och 1 i omvänd
ordning).
7.2.3Så här rengör du luftutloppet och
ytterpanelerna
VARNING
Inomhusenheten får INTE bli våt. Trolig konsekvens:
Elstötar eller brand.
Installations- och användarhandbok
24
NOTERING
▪ Använd INTE bensin, bensen, thinner eller skurpulver
och inte heller flytande insektsmedel. Troligkonsekvens: Missfärgning och deformation.
▪ Använd INTE vatten eller luft som är varmare än 50°C.
Trolig konsekvens: Missfärgning och deformation.
▪ Skrubba INTE klaffen för hårt när du rengör den med
vatten. Trolig konsekvens: Ytskiktet kan lossna.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
Page 25
7 Underhåll och service
Torka med mjuk trasa. Använd vatten eller ett neutralt
rengöringsmedel om det finns fläckar som är svåra att få bort.
7.3Om kylmediet
Denna produkt innehåller köldmediumgaser.
Köldmediumtyp: R744 (CO2)
VARNING
▪ Punktera EJ och bränn EJ komponenter i
köldmediumcykeln.
▪ Observera att köldmediet i systemet är luktfritt.
VARNING
Köldmediumet R744 (CO2) i enheten är
luktfritt, ej antändligt och, i måttliga
koncentrationer, ej giftigt samt läcker
normalt INTE ut.
Om köldmediumet läcker ut i rummet
kan det ha negativa effekter på
personer i rummet (kvävningsrisk vid
höga koncentrationer). Ventilera
rummet och kontakta leverantören av
enheten (se Om automatisk
detektering av köldmediumläckage).
Använd INTE enheten förrän en
servicetekniker slutfört reparationen av
den del där köldmediumläckan
uppstått.
VARNING
Köldmediumet i systemet är säkert och läcker i normala fall
inte. Om köldmedium läcker ut i rummet kan kontakt med
en öppen låga resultera i en skadlig gas.
Stäng av alla uppvärmningsenheter med öppen låga,
ventilera rummet och kontakta leverantören av enheten.
Använd inte systemet förrän en servicetekniker bekräftar
att den del där köldmediumläckan uppstått har reparerats.
Den här produkten innehåller fluorerade växthusgaser. Låt INTE
gaserna komma ut i atmosfären.
Köldmediumtyp: R32
Växthuseffektpåverkan (GWP): 675
NOTERING
Tillämplig lagstiftning om fluorgaser som påverkar
växthuseffekten kräver att köldmediumpåfyllning av
enheten indikeras både i vikt och motsvarande mängd
CO2.
Formel för beräkning av motsvarande mängd CO2 i
ton: GWP-värde för köldmedium × total mängd påfyllt
köldmedium [i kg]/1000
Kontakta din installatör för mer information.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
VARNING: NÅGOT LÄTTANTÄNDLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
VARNING
Utrustningen ska förvaras i ett rum utan antändningskällor i
kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i drift
eller en elvärmare i drift).
VARNING
R744-köldmediumet (CO2) i enheten är luktlöst, ej
brandfarligt och läcker normal INTE ut.
Om enheten installeras inomhus ska du ALLTID installera
en CO2-detektor enligt specifikationerna i standarden
EN378.
Om köldmediumet läcker ut i hög koncentration i rummet
kan det ha negativa effekter på personer i rummet, som
kvävningsrisk och koldioxidförgiftning. Ventilera rummet
och kontakta leverantören av enheten.
Använd INTE enheten förrän en servicetekniker slutfört
reparationen av den del där köldmediumläckan uppstått.
Den här produkten innehåller fluorerade växthusgaser. Låt INTE
gaserna komma ut i atmosfären.
Köldmediumtyp: R410A
Växthuseffektpåverkan (GWP): 2087,5
NOTERING
Tillämplig lagstiftning om fluorgaser som påverkar
växthuseffekten kräver att köldmediumpåfyllning av
enheten indikeras både i vikt och motsvarande mängd
CO2.
Formel för beräkning av motsvarande mängd CO2 i
ton: GWP-värde för köldmedium × total mängd påfyllt
köldmedium [i kg]/1000
Kontakta din installatör för mer information.
VARNING
Apparaten ska förvaras så att mekaniska skada förhindras
och i ett välventilerat rum utan kontinuerliga
antändningskällor (till exempel: öppen eld, en
gasolvärmare eller ett elektriskt element som är på).
VARNING
▪ Punktera EJ och bränn EJ komponenter i
köldmediumcykeln.
▪ Använd INGA rengöringsmedel eller andra metoder för
att påskynda avfrostningsprocessen än de som
rekommenderas av tillverkaren.
▪ Observera att köldmediet i systemet är luktfritt.
VARNING
Köldmedium i enheten är brandfarligt men läcker i normala
fall INTE. Om köldmedium läcker ut i rummet kan kontakt
med en öppen låga resultera i eldsvåda eller att en skadlig
gas avges.
Stäng av alla uppvärmningsenheter med öppen låga,
ventilera rummet och kontakta leverantören av enheten.
Använd INTE enheten förrän en servicetekniker slutfört
reparationen av den del där köldmediumläckan uppstått.
VARNING
Vidrör ALDRIG utläckt köldmedium. Detta kan orsaka
allvarliga köldmediumskador.
Den här produkten innehåller fluorerade växthusgaser. Låt INTE
gaserna komma ut i atmosfären.
NOTERING
Tillämplig lagstiftning om fluorgaser som påverkar
växthuseffekten kräver att köldmediumpåfyllning av
enheten indikeras både i vikt och motsvarande mängd
CO2.
Formel för beräkning av motsvarande mängd CO2 i
ton: GWP-värde för köldmedium × total mängd påfyllt
köldmedium [i kg]/1000
Kontakta din installatör för mer information.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
R32-köldmediet (om tillämpligt) i enheten är lite
brandfarligt. I specifikationerna för utomhusenheten anges
vilken typ av köldmedium som ska användas.
VARNING
Utrustningen ska förvaras i ett rum utan antändningskällor i
kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i drift
eller en elvärmare i drift).
VARNING
▪ Punktera EJ och bränn EJ komponenter i
köldmediumcykeln.
▪ Använd INGA rengöringsmedel eller andra metoder för
att påskynda avfrostningsprocessen än de som
rekommenderas av tillverkaren.
▪ Observera att köldmediet i systemet är luktfritt.
VARNING
R410A ett köldmedium som ej är eldfarligt och R32 är ett
lite eldfarligt köldmedium. I normala fall läcker de inte ut.
Om köldmedium läcker ut i rummet kan kontakt med en
öppen låga resultera i eldsvåda (för R32) eller att en
skadlig gas avges.
Stäng av alla uppvärmningsenheter med öppen låga,
ventilera rummet och kontakta leverantören av enheten.
Använd inte enheten förrän en servicetekniker slutfört
reparationen av den del där köldmediumläckan uppstått.
7.3.1Om sensorn för köldmediumläckage
VARNING
Sensorn måste bytas ut efter varje identifiering samt efter
dess livslängd. Sensorn får ENDAST bytas av en behörig
person.
NOTERING
Säkerhetsåtgärdernas funktionalitet kontrolleras
regelbundet automatiskt. Om ett fel uppstår visas en felkod
på fjärrkontrollen.
NOTERING
R32-köldmediumläckagesensorn är en halvledardetektor
som kan felaktigt identifiera andra ämnen än R32köldmedium. Undvik att använda kemiska ämnen (t.ex.
organiska lösningsmedel, hårsprej, färg) i höga
koncentrationer, i närheten av inomhusenheten eftersom
detta kan ge en felaktig identifiering i R32köldmediumläckagesensorn.
INFORMATION
Sensorns livslängd är 10 år. Fjärrkontrollen visar felet
"CH-05" 6månader innan sensorns livslängd går ut och
felet "CH-02" när sensorns livslängd har gått ut. Mer
information finns i referensguiden för fjärrkontrollen. Du
kan också kontakta leverantören.
Vid identifiering när enheten är i standby-läge
När identifiering görs medan enheten är i standby-läge kommer en
"kontroll av falsk identifiering" att göras.
Kontroll av falsk identifiering
1 Enheten startar fläktdrift med lägsta hastigheten.
2 Fjärrkontrollen visar felkoden "A0-13", avger ett larmljud och en
statusindikator blinkar.
3 Sensorn identifierar om ett köldmediumläckage har uppstått
eller om en felaktig identifiering har gjorts.
▪ Om ett köldmediumläckage INTE identifieras, Resultat: systemet
återgår till normal drift efter cirka 2 minuter.
▪ Om ett köldmediumläckage identifieras, Resultat:
1 Fjärrkontrollen visar felkoden "A0-11", avger ett larmljud och en
statusindikator blinkar.
2 Kontakta din leverantör omedelbart. Mer information finns i
installationshandboken för utomhusenheten.
Vid identifiering när enheten är aktiv
1 Fjärrkontrollen visar felkoden "A0-11", avger ett larmljud och en
statusindikator blinkar.
2 Kontakta din leverantör omedelbart. Mer information finns i
installationshandboken för utomhusenheten.
INFORMATION
I referensguiden för fjärrkontrollen finns information om hur
du stoppar fjärrkontrollens larm.
INFORMATION
Minsta luftflöde vid normal drift eller vid identifiering av ett
köldmediumläckage är alltid >240m3/h.
8Felsökning
Om systemfel sannolikt kan förstöra varor i rummet/kyldisken kan du
be installatören installera ett larm (exempel: lampa). Kontakta din
lokala leverantör för mer information.
Om något av följande fel inträffar, vidtag nedanstående åtgärder och
kontakta din återförsäljare.
VARNING
Stoppa driften och stäng av strömmen om något
ovanligt inträffar (t.ex. brandlukt).
Om enheten körs under sådana förhållanden kan det
orsaka skador, elektriska stötar eller eldsvåda. Kontakta
din leverantör.
VARNING
I händelse av att enheten är utrustad med sensor för
köldmediumläckageFN ska du endast stänga av enheten
med ON/OFF-knappen på användargränssnittet.
Systemet MÅSTE repareras av en kvalificerad servicetekniker.
FelÅtgärd
Om en säkerhetsanordning, t.ex. en
säkring, en kretsbrytare eller
jordfelsbrytare utlöses ofta eller om
brytaren på/av INTE fungerar.
Stäng AV
huvudströmbrytaren.
Installations- och användarhandbok
26
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 27
8 Felsökning
FelÅtgärd
Om det läcker vatten från enheten.Stoppa driften.
Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska.
Driftlampan blinkar och du kan
kontrollera felkoden på fjärrkontrollen.
För att visa felkoden, se Lösa problem
baserade på felkoder.
FelÅtgärd
Om en säkerhetsanordning, t.ex. en
säkring, en kretsbrytare eller
jordfelsbrytare utlöses ofta eller om
brytaren på/av INTE fungerar.
Om det läcker vatten från enheten.Stoppa driften.
Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska.
Driftlampan blinkar och du kan
kontrollera felkoden på fjärrkontrollen.
Kontrollera felkoden i användarens
referenshandbok.
FelÅtgärd
Om en säkerhetsanordning, som en
säkring eller jordfelsbrytare utlöses flera
gånger, eller om ON/OFF-brytaren INTE
fungerar som den ska.
Om det läcker vatten från enheten.Stoppa driften.
Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska.
Daikin eye blinkar och du kan
kontrollera felkoden på fjärrkontrollen.
För att visa felkoden, se Lösa problem
baserade på felkoder.
FelÅtgärd
Om en säkerhetsanordning, t.ex. en
säkring, en kretsbrytare eller
jordfelsbrytare utlöses ofta eller om
brytaren på/av INTE fungerar.
Om det läcker vatten från enheten.Stoppa driften.
Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska.
Daikin eye blinkar och du kan
kontrollera felkoden på fjärrkontrollen.
Information om felkoden finns i
inomhusenhetens användarhandbok.
FelÅtgärd
En säkerhetsanordning, t.ex. en
säkring, en kretsbrytare eller
jordfelsbrytare utlöses ofta eller brytaren
PÅ/AV fungerar INTE.
Vatten (utöver avfrostningsvatten)
läcker från enheten.
Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska.
Displayen på fjärrkontrollen indikerar
enhetens nummer, driftlampan blinkar
och felkoden visas.
FelÅtgärd
Om en säkerhetsanordning, t.ex. en
säkring, en kretsbrytare eller
jordfelsbrytare utlöses ofta eller om
brytaren på/av INTE fungerar.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och
rapportera felkoden.
Stäng AV
huvudströmbrytaren.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och
rapportera felkoden.
Stäng AV
huvudströmbrytaren.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och
rapportera felkoden.
Stäng AV
huvudströmbrytaren.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och
rapportera felkoden.
Kontakta leverantören
eller installatören.
Stoppa driften.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och
rapportera felkoden.
Stäng AV
huvudströmbrytaren.
FelÅtgärd
Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska.
Om displayen på fjärrkontrollen
indikerar enhetens nummer, driftlampan
blinkar och en felkod visas.
FelÅtgärd
Om en säkerhetsanordning, som en
säkring eller jordfelsbrytare utlöses flera
gånger, eller om ON/OFF-brytaren INTE
fungerar som den ska.
Om det läcker vatten från enheten.Stoppa driften.
Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska.
Om fjärrkontrollen visar eller en
felkod.
Fjärrkontrollen visar felkod A0 eller U9
(eller ), fläkten stannar och du kan
höra ett varningsljud från fjärrkontrollen
(för Madoka) eller från ett annat
säkerhetslarm i kombination med en
gasvarnare (om någon sådan är
installerad).
FelÅtgärd
Om en säkerhetsanordning, som en
säkring eller jordfelsbrytare ofta löser ut
eller om PÅ/AV-brytaren INTE fungerar
som den ska.
Om det läcker vatten från enheten.Stoppa driften.
Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska.
Om fjärrkontrollen visar .
FelÅtgärd
Om en säkerhetsanordning, t.ex. en
säkring, en kretsbrytare eller
jordfelsbrytare utlöses ofta eller om
brytaren på/av INTE fungerar.
Om det läcker vatten från enheten.Stoppa driften.
Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska.
Om displayen på användargränssnittet
indikerar enhetens nummer, driftlampan
blinkar och en felkod visas.
FelÅtgärd
Om en säkerhetsanordning, t.ex. en
säkring, en kretsbrytare eller
jordfelsbrytare utlöses ofta eller om
brytaren på/av INTE fungerar.
Om det läcker vatten från enheten.Stoppa driften.
Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska.
Om displayen på användargränssnittet
indikerar enhetens nummer, driftlampan
blinkar och en felkod visas.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och
rapportera felkoden.
Stäng AV alla
huvudströmbrytare för
enheten.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och
rapportera felkoden.
Information om felkoder
finns i fjärrkontrollens
referensguide.
Ett köldmediumläckage
kan ha identifierats (se
Om automatisk
detektering av
köldmediumläckage).
Stäng AV alla
huvudströmbrytare för
enheten.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och
rapportera felkoden.
Information om felkoder
finns i fjärrkontrollens
användarhandbok.
Om en säkerhetsanordning, som en
säkring eller jordfelsbrytare utlöses flera
gånger, eller om ON/OFF-brytaren inte
fungerar som den ska.
Om det läcker vatten från enheten.Stoppa driften.
Driftbrytaren fungerar inte som den ska. Stäng av
Om displayen på användargränssnittet
indikerar enhetens nummer, driftlampan
blinkar och en felkod visas.
FelÅtgärd
Om en säkerhetsanordning, t.ex. en
säkring, en kretsbrytare eller
jordfelsbrytare utlöses ofta eller om
brytaren Till/från inte fungerar.
Om det läcker vatten från enheten.Stoppa driften.
Driftsstyrningen fungerar inte som den
ska.
Om systemet INTE fungerar korrekt utöver ovanstående nämnda fall
och inget av ovan nämnda fel finns kan du felsöka systemet enligt
följande procedurer.
FelÅtgärd
Om systemet INTE
fungerar alls.
Systemet stannar
plötsligt.
Systemet fungerar,
men ger otillräcklig
kylning och värme.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om ett strömavbrott
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att luftintag eller -utlopp på
inomhus- eller utomhusenheten INTE är
blockerat av något föremål. Ta bort alla
hinder och kontrollera att luftflödet inte är
blockerat.
▪ Enheten kan stanna efter plötsliga, stora
spänningsfluktuationer som ett sätt att
skydda systemet. Driften återupptas
automatiskt efter cirka 3minuter.
▪ Kontrollera luftflödesinställningen. Se
Luftflödeshastighet.
▪ Kontrollera temperaturinställningen. Se
Så här startar/stoppar du driften och
ställer in temperaturen.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt inställd. Se Luftflödesriktning.
▪ Kontrollera att luftintag eller -utlopp på
inomhus- eller utomhusenheten INTE är
blockerat av något föremål. Ta bort alla
hinder och kontrollera att luftflödet inte är
blockerat.
Stäng av
huvudströmbrytaren. För
R32-köldmedium stänger
du av strömmen med ON/
OFF-knappen på
användargränssnittet och
kontaktar leverantören.
huvudströmbrytaren. För
R32-köldmedium stänger
du av strömmen med ON/
OFF-knappen på
användargränssnittet och
kontaktar leverantören.
Kontakta installatören och
rapportera felkoden.
Stäng av
huvudströmbrytaren.
Stäng av strömmen.
FelÅtgärd
Systemet fungerar
men kylning eller
uppvärmning är
otillräcklig (luft blåser
INTE ur enheten).
Systemet fungerar
men kylning eller
uppvärmning är
otillräcklig (luft blåser
ur enheten).
En onormal funktion
uppträder vid drift.
Enheten får INTE
signaler från
fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollens display
är tom eller visar .
Du kan kontrollera
felkoden med
fjärrkontrollen.
Andra elektriska
apparater startas.
FelÅtgärd
Om systemet inte går
överhuvudtaget.
Om systemet stannar
strax efter att driften
startats.
▪ Luftkonditioneringsanläggningen kan
värmas upp för uppvärmningsdrift. Vänta
i 1 till 4 minuter.
▪ Enheten kan köras i avfrostningsdrift.
▪ Kontrollera om luftfilter är igentäppta.
Rengör luftfiltren. Se "7 Underhåll och
service"[422].
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om enheten körs i Econo-
drift. Se Econo-drift.
▪ Kontrollera om några möbler står direkt
intill inomhusenheten. Flytta möblerna.
Luftkonditioneringsanläggningen kan störas
av åska eller radiovågor. Stäng OFF
brytaren och sätt ON den igen.
▪ Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att sändaren INTE är utsatt
för direkt solljus.
▪ Kontrollera om det finns några
elektroniskt startade lysrör i rummet.
Kontakta din leverantör.
Byt batterierna i fjärrkontrollen.
Kontakta din lokala leverantör. I Lösa
problem baserade på felkoder finns
proceduren för hur du visar felkoder samt
en detaljerad lista med felkoder.
Om fjärrkontrollens signaler råkar styra
någon annan apparat bör du flytta den
apparaten eller kontakta din leverantör.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om ett strömavbrott
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder och
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
▪ Kontrollera om luftfiltret är igensatt (se
"Så här rengör du luftfiltret"[423]).
Installations- och användarhandbok
28
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 29
8 Felsökning
FelÅtgärd
Systemet fungerar
men kylning och värme
är otillräcklig.
Driften avbryts
plötsligt. (Driftlampan
blinkar.)
En onormal funktion
uppträder vid drift.
FelÅtgärd
Om systemet inte går
överhuvudtaget.
Om systemet fungerar
i läget för enbart
fläktdrift men stannar
vid övergång till
uppvärmning eller
kylning.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder och
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
▪ Kontrollera om luftfiltret är igensatt (se
"Så här rengör du luftfiltret"[423]).
▪ Kontrollera temperaturinställningen. Se
bruksanvisningen för fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att fläkthastigheten är inställd
på låg hastighet. Se bruksanvisningen för
fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om solen lyser direkt in i
rummet. Använd gardiner eller
persienner.
▪ Kontrollera om det finns för många
personer i rummet om driftläget är
Kylning. Kontrollera om det finns någon
värmekälla i rummet.
▪ Om värmekällan i rummet är för stark
(vid kylning). Kyleffekten minskar om
värmetillförseln i rummet är för stor.
▪ Kontrollera om luftfiltret är igensatt (se
"Så här rengör du luftfiltret"[423]).
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder, stäng OFF
brytaren och sätt ON den igen. Kontakta
leverantören om lampan fortfarande
blinkar.
▪ Luftkonditioneringsanläggningen kan
störas av åska eller radiovågor. Stäng
OFF brytaren och sätt ON den igen.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om strömmen faller bort
under pågående drift startas systemet
automatiskt när strömmen kommer
tillbaka.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder för luftflödet.
▪ Kontrollera om displayen på
användagränssnittet visar (dags att
rengöra luftfiltret). (Se Underhåll och
service och "Underhåll" i handboken för
inomhusenheten.)
FelÅtgärd
Systemet fungerar
men kylning och värme
är otillräcklig.
INFORMATION
I referensguiden på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/ finns fler felsökningstips.
FelÅtgärd
Om systemet inte går
överhuvudtaget.
Om systemet stannar
strax efter att driften
startats.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder för luftflödet.
▪ Kontrollera att luftfiltret inte är igensatt
(se kapitlet "Underhåll" i handboken för
inomhusenheten).
▪ Kontrollera temperaturinställningen.
▪ Kontrollera fläktens inställda hastighet
med användargränssnittet.
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om det finns för många
personer i rummet om driftläget är
Kylning. Kontrollera om det finns någon
värmekälla i rummet.
▪ Kontrollera om solen lyser direkt in i
rummet. Använd gardiner eller
persienner.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om ett strömavbrott
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder och
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
Systemet fungerar
men kylning och värme
är otillräcklig.
Driften avbryts
plötsligt. (Driftlampan
blinkar.)
En onormal funktion
uppträder vid drift.
FelÅtgärd
Om systemet inte går
överhuvudtaget.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder och
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
▪ Kontrollera om luftfiltret är igensatt (se
"Så här rengör du luftfiltret"[423]).
▪ Kontrollera temperaturinställningen. Se
bruksanvisningen för fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att fläkthastigheten är inställd
på låg hastighet. Se bruksanvisningen för
fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt. Se bruksanvisningen för
fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om solen lyser direkt in i
rummet. Använd gardiner eller
persienner.
▪ Kontrollera om det finns för många
personer i rummet om driftläget är
Kylning. Kontrollera om det finns någon
värmekälla i rummet.
▪ Om värmekällan i rummet är för stark
(vid kylning). Kyleffekten minskar om
värmetillförseln i rummet är för stor.
▪ Kontrollera om luftfiltret är igensatt (se
"Så här rengör du luftfiltret"[423]).
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder, stäng OFF
brytaren och sätt ON den igen. Kontakta
leverantören om lampan fortfarande
blinkar.
▪ Kontrollera att alla inomhusenheter
anslutna till utomhusenheten i
multisystemet har samma driftläge.
▪ Luftkonditioneringsanläggningen kan
störas av åska eller radiovågor. Stäng
OFF brytaren och sätt ON den igen.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om strömmen faller bort
under pågående drift startas systemet
automatiskt när strömmen kommer
tillbaka.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
FelÅtgärd
Systemet fungerar
men kylning och värme
är otillräcklig.
FelÅtgärd
Om systemet INTE
fungerar alls.
Systemet stannar
plötsligt.
Systemet fungerar,
men ger otillräcklig
kylning och värme.
Systemet fungerar
men kylning eller
uppvärmning är
otillräcklig (luft blåser
INTE ur enheten).
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder för luftflödet.
▪ Kontrollera att luftfiltret inte är igensatt
(se "Så här rengör du luftfiltret"[423]).
▪ Kontrollera temperaturinställningen.
▪ Kontrollera fläktens inställda hastighet
med användargränssnittet.
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om det finns för många
personer i rummet om driftläget är
Kylning. Kontrollera om det finns någon
värmekälla i rummet.
▪ Kontrollera om solen lyser direkt in i
rummet. Använd gardiner eller
persienner.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om ett strömavbrott
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att luftintag eller -utlopp på
inomhus- eller utomhusenheten INTE är
blockerat av något föremål. Ta bort alla
hinder och kontrollera att luftflödet inte är
blockerat.
▪ Enheten kan stanna efter plötsliga, stora
spänningsfluktuationer som ett sätt att
skydda systemet. Driften återupptas
automatiskt efter cirka 3minuter.
▪ Kontrollera luftflödesinställningen. Se
Luftflödeshastighet.
▪ Kontrollera temperaturinställningen. Se
Så här startar/stoppar du driften och
ställer in temperaturen.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt inställd. Se Luftflödesriktning.
▪ Kontrollera att luftintag eller -utlopp på
inomhus- eller utomhusenheten INTE är
blockerat av något föremål. Ta bort alla
hinder och kontrollera att luftflödet inte är
blockerat.
▪ Luftkonditioneringsanläggningen kan
värmas upp för uppvärmningsdrift. Vänta
i 1 till 4 minuter.
▪ Enheten kan köras i avfrostningsdrift.
Installations- och användarhandbok
30
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 31
8 Felsökning
FelÅtgärd
Systemet fungerar
men kylning eller
uppvärmning är
otillräcklig (luft blåser
ur enheten).
En onormal funktion
uppträder vid drift.
Enheten får INTE
signaler från
fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollens display
visar inget.
En felkod visas på
displayen.
Andra elektriska
apparater startas.
FelÅtgärd
Om systemet INTE
fungerar alls.
Systemet stannar
plötsligt.
Fläkten stannar vid
luftflödesdrift.
Klaffarna börjar INTE
svänga omedelbart.
Driften startar INTE
inom kort.
▪ Kontrollera om luftfilter är igentäppta.
Rengör luftfiltren. Se "7 Underhåll och
service"[422].
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om enheten körs i Econo-
drift. Se Econo-drift.
▪ Kontrollera om några möbler står direkt
under eller intill inomhusenheten. Flytta
möblerna.
Luftkonditioneringsanläggningen kan störas
av åska eller radiovågor. Stäng OFF
brytaren och sätt ON den igen.
▪ Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att sändaren INTE är utsatt
för direkt solljus.
▪ Kontrollera om det finns några
elektroniskt startade lysrör i rummet.
Kontakta din leverantör.
Byt batterierna i fjärrkontrollen.
Kontakta din lokala leverantör. I Lösa
problem baserade på felkoder finns en
detaljerad lista med felkoder.
Om fjärrkontrollens signaler råkar styra
någon annan apparat bör du flytta den
apparaten eller kontakta din leverantör.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om ett strömavbrott
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera timerinställningen.
▪ Kontrollera att luftintag eller -utlopp på
inomhus- eller utomhusenheten INTE är
blockerat av något föremål. Ta bort alla
hinder och kontrollera att luftflödet inte är
blockerat.
▪ Enheten kan stanna efter plötsliga, stora
spänningsfluktuationer som ett sätt att
skydda systemet. Driften återupptas
automatiskt efter cirka 3minuter.
Om den inställda temperaturen har
uppnåtts reduceras luftflödet och driften
stoppas. Driften återupptas automatiskt när
inomhustemperaturen stiger eller faller.
Inomhusenheten justerar klaffarnas
position. Klaffarna börjar snart röra sig.
Om ON/OFF-knappen trycks in direkt efter
att driften avbrutits eller om läget ändrats.
Driften startar efter 3minuter för att skydda
systemet.
FelÅtgärd
Systemet fungerar,
men ger otillräcklig
kylning och värme.
Systemet fungerar
men uppvärmningen är
otillräcklig (luft blåser
INTE ur enheten).
PÅ/AV-timern fungerar
INTE enligt
inställningarna.
Kylningsdrift kan INTE
väljas.
En onormal funktion
uppträder vid drift.
Enheten får INTE
signaler från
fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollens display
visar inget.
En felkod kan visas på
fjärrkontrollen.
Andra elektriska
apparater startas.
▪ Kontrollera luftflödesinställningen. Se
Luftflödeshastighet.
▪ Kontrollera temperaturinställningen. Se
Så här startar/stoppar du driften och
ställer in temperaturen.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt inställd. Se Luftflödesriktning.
▪ Kontrollera att luftintag eller -utlopp på
inomhus- eller utomhusenheten INTE är
blockerat av något föremål. Ta bort alla
hinder och kontrollera att luftflödet inte är
blockerat.
▪ Kontrollera om luftfilter är igentäppta.
Rengör luftfiltren. Se "7 Underhåll och
service"[422].
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om enheten körs i Econo-drift
eller tyst drift av utomhusenheten. Se
Econo-drift och tyst drift av
utomhusenheten.
▪ Kontrollera om några möbler står direkt
under eller intill inomhusenheten. Flytta
möblerna.
▪ Luftkonditioneringsanläggningen kan
värmas upp för uppvärmningsdrift. Vänta
i 1 till 4 minuter.
▪ Om ett flödesljud hörs kan
utomhusenheten köra avfrostningsdrift.
Vänta i 4 till 12 minuter.
▪ Kontrollera om veckotimern och PÅ/AV-
timern är inställda på samma tid. Ändra
eller inaktivera inställningen. Se PÅ/AVtimerdrift och Veckotimerdrift.
▪ Kontrollera om klockan och veckodagen
är korrekt inställda. Se Klocka.
Kontrollera om systemet INTE är en ren
uppvärmningsversion.
Luftkonditioneringsanläggningen kan störas
av åska eller radiovågor. Stäng OFF
brytaren och sätt ON den igen.
▪ Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen.
Se Så här sätter du i batterierna.
▪ Kontrollera att sändaren INTE är utsatt
för direkt solljus.
▪ Kontrollera om det finns några
elektroniskt startade lysrör i rummet.
Kontakta din leverantör.
Byt batterierna i fjärrkontrollen.
Kontakta din lokala leverantör. I Lösa
problem baserade på felkoder finns
proceduren för att visa felkoden samt en
detaljerad lista med felkoder.
Om fjärrkontrollens signaler råkar styra
någon annan apparat bör du flytta den
apparaten eller kontakta din leverantör.
Systemet fungerar,
men ger otillräcklig
kylning och värme.
Systemet fungerar
men uppvärmningen är
otillräcklig (luft blåser
INTE ur enheten).
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om ett strömavbrott
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera om frontpanelen öppnas vid
drift. Stoppa driften och starta om
inomhusenheten med fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera timerinställningen.
▪ Kontrollera att luftintag eller -utlopp på
inomhus- eller utomhusenheten INTE är
blockerat av något föremål. Ta bort alla
hinder och kontrollera att luftflödet inte är
blockerat.
▪ Enheten kan stanna efter plötsliga, stora
spänningsfluktuationer som ett sätt att
skydda systemet. Driften återupptas
automatiskt efter cirka 3minuter.
Om den inställda temperaturen har
uppnåtts reduceras luftflödet och driften
stoppas. Driften återupptas automatiskt när
inomhustemperaturen stiger eller faller.
Inomhusenheten justerar klaffarnas
position. Klaffarna börjar snart röra sig.
Om ON/OFF-knappen trycks in direkt efter
att driften avbrutits eller om läget ändrats.
Driften startar efter 3minuter för att skydda
systemet.
▪ Kontrollera luftflödesinställningen. Se
Luftflödeshastighet.
▪ Kontrollera temperaturinställningen. Se
Så här startar/stoppar du driften och
ställer in temperaturen.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt inställd. Se Luftflödesriktning.
▪ Kontrollera att luftintag eller -utlopp på
inomhus- eller utomhusenheten INTE är
blockerat av något föremål. Ta bort alla
hinder och kontrollera att luftflödet inte är
blockerat.
▪ Kontrollera om luftfilter är igentäppta.
Rengör luftfiltren. Se "7 Underhåll och
service"[422].
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om enheten körs i Econo-drift
eller tyst drift av utomhusenheten. Se
Econo-drift och tyst drift av
utomhusenheten.
▪ Kontrollera om några möbler står direkt
under eller intill inomhusenheten. Flytta
möblerna.
▪ Luftkonditioneringsanläggningen kan
värmas upp för uppvärmningsdrift. Vänta
i 1 till 4 minuter.
▪ Om ett flödesljud hörs kan
utomhusenheten köra avfrostningsdrift.
Vänta i 4 till 12 minuter.
FelÅtgärd
Frontpanelen öppnas
INTE.
PÅ/AV-timern fungerar
INTE enligt
inställningarna.
Uppvärmningsdrift kan
INTE väljas.
En onormal funktion
uppträder vid drift.
Enheten får INTE
signaler från
fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollens display
visar inget.
En felkod visas på
displayen.
Andra elektriska
apparater startas.
FelÅtgärd
Om systemet INTE
fungerar alls.
Systemet stannar
plötsligt.
Kontrollera om det finns några hinder och
försök öppna frontpanelen med
fjärrkontrollen. Se Så här öppnar du
frontpanelen.
▪ Kontrollera om veckotimern och PÅ/AV-
timern är inställda på samma tid. Ändra
eller inaktivera inställningen. Se PÅ/AVtimerdrift and Veckotimerdrift.
▪ Kontrollera om klockan och veckodagen
är korrekt inställda. Se Klocka.
Kontrollera att användargränssnittets bygel
J8 INTE är avklippt.
Luftkonditioneringsanläggningen kan störas
av åska eller radiovågor. Stäng OFF
brytaren och sätt ON den igen.
▪ Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen.
Se Så här sätter du i batterierna.
▪ Kontrollera att sändaren INTE är utsatt
för direkt solljus.
▪ Kontrollera om det finns några
elektroniskt startade lysrör i rummet.
Kontakta din leverantör.
Byt batterierna i fjärrkontrollen.
Kontakta din lokala leverantör. I Lösa
problem baserade på felkoder finns en
detaljerad lista med felkoder.
Om fjärrkontrollens signaler råkar styra
någon annan apparat bör du flytta den
apparaten eller kontakta din leverantör.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om ett strömavbrott
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att luftintag eller -utlopp på
inomhus- eller utomhusenheten INTE är
blockerat av något föremål. Ta bort alla
hinder och kontrollera att luftflödet inte är
blockerat.
▪ Enheten kan stanna efter plötsliga, stora
spänningsfluktuationer som ett sätt att
skydda systemet. Driften återupptas
automatiskt efter cirka 3minuter.
Installations- och användarhandbok
32
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 33
8 Felsökning
FelÅtgärd
Systemet fungerar,
men ger otillräcklig
kylning och värme.
Systemet fungerar
men kylning eller
uppvärmning är
otillräcklig (luft blåser
INTE ur enheten).
Systemet fungerar
men kylning eller
uppvärmning är
otillräcklig (luft blåser
ur enheten).
En onormal funktion
uppträder vid drift.
Enheten får INTE
signaler från
fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollens display
visar inget.
En felkod visas på
displayen.
Andra elektriska
apparater startas.
FelÅtgärd
Om systemet inte går
överhuvudtaget.
Om systemet fungerar
i läget för enbart
fläktdrift men stannar
vid övergång till
uppvärmning eller
kylning.
▪ Kontrollera luftflödesinställningen. Se
Luftflödeshastighet.
▪ Kontrollera temperaturinställningen. Se
Så här startar/stoppar du driften och
ställer in temperaturen.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt inställd. Se Luftflödesriktning.
▪ Kontrollera att luftintag eller -utlopp på
inomhus- eller utomhusenheten INTE är
blockerat av något föremål. Ta bort alla
hinder och kontrollera att luftflödet inte är
blockerat.
▪ Luftkonditioneringsanläggningen kan
värmas upp för uppvärmningsdrift. Vänta
i 1 till 4 minuter.
▪ Enheten kan köras i avfrostningsdrift.
▪ Kontrollera om luftfilter är igentäppta.
Rengör luftfiltren. Se "7 Underhåll och
service"[422].
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om enheten körs i Econo-
drift. Se Econo-drift.
▪ Kontrollera om några möbler står direkt
under eller intill inomhusenheten. Flytta
möblerna.
Luftkonditioneringsanläggningen kan störas
av åska eller radiovågor. Stäng OFF
brytaren och sätt ON den igen.
▪ Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att sändaren INTE är utsatt
för direkt solljus.
▪ Kontrollera om det finns några
elektroniskt startade lysrör i rummet.
Kontakta din leverantör.
Byt batterierna i fjärrkontrollen.
Kontakta din lokala leverantör. I Lösa
problem baserade på felkoder finns en
detaljerad lista med felkoder.
Om fjärrkontrollens signaler råkar styra
någon annan apparat bör du flytta den
apparaten eller kontakta din leverantör.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om strömmen faller bort
under pågående drift startas systemet
automatiskt när strömmen kommer
tillbaka.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för värmeväxlarenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder för luftflödet.
▪ Kontrollera om displayen på
användagränssnittet visar (dags att
rengöra luftfiltret). (Se Underhåll och
service och "Underhåll" i handboken för
inomhusenheten.)
FelÅtgärd
Systemet fungerar
men kylning och värme
är otillräcklig.
FelÅtgärd
Om systemet inte går
överhuvudtaget.
Systemet fungerar
men kylning och värme
är otillräcklig.
FelÅtgärd
Om systemet inte går
överhuvudtaget.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för värmeväxlarenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder för luftflödet.
▪ Kontrollera att luftfiltret inte är igensatt
(se kapitlet "Underhåll" i handboken för
inomhusenheten).
▪ Kontrollera temperaturinställningen.
▪ Kontrollera fläktens inställda hastighet
med användargränssnittet.
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om det finns för många
personer i rummet om driftläget är
Kylning. Kontrollera om det finns någon
värmekälla i rummet.
▪ Kontrollera om solen lyser direkt in i
rummet. Använd gardiner eller
persienner.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om strömmen faller bort
under pågående drift startas systemet
automatiskt när strömmen kommer
tillbaka.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder för luftflödet.
▪ Kontrollera att luftfiltret inte är igensatt
(se "Så här rengör du luftfiltret"[423]).
▪ Kontrollera temperaturinställningen.
▪ Kontrollera fläktens inställda hastighet
med användargränssnittet.
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om det finns för många
personer i rummet om driftläget är
Kylning. Kontrollera om det finns någon
värmekälla i rummet.
▪ Kontrollera om solen lyser direkt in i
rummet. Använd gardiner eller
persienner.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om strömmen faller bort
under pågående drift startas systemet
automatiskt när strömmen kommer
tillbaka.
Om systemet stannar
strax efter att driften
startats.
Systemet fungerar
men kylningen är
otillräcklig.
FelÅtgärd
Om systemet inte går
överhuvudtaget.
Om systemet stannar
strax efter att driften
startats.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder för luftflödet.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder för luftflödet.
▪ Kontrollera att inomhusenheten inte är
full med frost. Avfrosta enheten manuellt
eller korta avfrostningsdriftcykeln.
▪ Kontrollera att det inte finns för många
varor i rummet/kyldisken. Minska antalet
varor.
▪ Kontrollera att luften cirkulerar fritt i
rummet/kyldisken. Placera varorna bättre
i rummet/kyldisken.
▪ Kontrollera att det inte finns för mycket
damm på utomhusenhetns
värmeväxlare. Ta bort damm med en
borste eller dammsugare – använd inget
vatten. Kontakta leverantören vid behov.
▪ Kontrollera om kall luft läcker ut från
rummet/kyldisken. Förhindra att luft
läcker ut.
▪ Kontrollera att du inte satt
inomhusenhetens börvärdestemperatör
för högt. Ställ in börvärdet korrekt.
▪ Kontrollera att det inte finns några varma
varor i rummet/kyldisken. Förvara alltid
artiklar efter att de har svalnat.
▪ Kontrollera att dörren inte står öppen för
länge. Minska dörrens öppningstid.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om ett strömavbrott
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder och
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
▪ Kontrollera om luftfiltret är igentäppt.
Kontakta leverantören för rengöring av
luftfiltret.
FelÅtgärd
Systemet fungerar
men kylning och värme
är otillräcklig.
Driften avbryts
plötsligt. (Driftlampan
blinkar.)
En onormal funktion
uppträder vid drift.
FelÅtgärd
Om systemet inte går
överhuvudtaget.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder och
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
▪ Kontrollera om luftfiltret är igentäppt.
Kontakta leverantören för rengöring av
luftfiltret (se "Underhåll" i handboken för
inomhusenheten).
▪ Kontrollera temperaturinställningen. Se
bruksanvisningen för
användargränssnittet.
▪ Kontrollera att fläkthastigheten är inställd
på låg hastighet. Se bruksanvisningen för
användargränssnittet.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt. Se bruksanvisningen för
användargränssnittet.
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om solen lyser direkt in i
rummet. Använd gardiner eller
persienner.
▪ Kontrollera om det finns för många
personer i rummet om driftläget är
Kylning. Kontrollera om det finns någon
värmekälla i rummet.
▪ Om värmekällan i rummet är för stark
(vid kylning). Kyleffekten minskar om
värmetillförseln i rummet är för stor.
▪ Kontrollera om luftfiltret är igentäppt.
Kontakta leverantören för rengöring av
luftfiltret (se "Underhåll" i handboken för
inomhusenheten).
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder, stäng OFF
brytaren och sätt ON den igen. Kontakta
leverantören om lampan fortfarande
blinkar.
▪ Kontrollera att alla inomhusenheter
anslutna till utomhusenheten i
multisystemet har samma driftläge.
▪ Luftkonditioneringsanläggningen kan
störas av åska eller radiovågor. Stäng
OFF brytaren och sätt ON den igen.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om strömavbrottet
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
Installations- och användarhandbok
34
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 35
8 Felsökning
FelÅtgärd
Om systemet stannar
strax efter att driften
startats.
Systemet fungerar
men kylning och värme
är otillräcklig.
(för luftkonditionerande
inomhusenheter)
Systemet fungerar
men kylningen är
otillräcklig.
(för kylnings- och
frysningsinomhusenhet
er)
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder och
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
▪ Kontrollera om displayen på
användagränssnittet visar (dags att
rengöra luftfiltret). (Se Underhåll och
service och "Underhåll" i handboken för
inomhusenheten.)
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder och
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
▪ Kontrollera att luftfiltret inte är igensatt
(se kapitlet "Underhåll" i handboken för
inomhusenheten).
▪ Kontrollera temperaturinställningen.
▪ Kontrollera fläktens inställda hastighet
med fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om det finns för många
personer i rummet om driftläget är
Kylning. Kontrollera om det finns någon
värmekälla i rummet.
▪ Kontrollera om solen lyser direkt in i
rummet. Använd gardiner eller
persienner.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder och
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
▪ Kontrollera att inomhusenheten inte är
full med frost. Avfrosta enheten manuellt
eller korta avfrostningsdriftcykeln.
▪ Kontrollera att det inte finns för många
varor i rummet/kyldisken. Minska antalet
varor.
▪ Kontrollera att luften cirkulerar fritt i
rummet/kyldisken. Placera varorna bättre
i rummet/kyldisken.
▪ Kontrollera att det inte finns för mycket
damm på utomhusenhetens
värmeväxlare. Ta bort damm med en
borste eller dammsugare – använd inget
vatten. Kontakta leverantören vid behov.
▪ Kontrollera om kall luft läcker ut från
rummet/kyldisken. Förhindra att luft
läcker ut.
▪ Kontrollera att du inte satt
inomhusenhetens börvärdestemperatur
för högt. Ställ in börvärdet korrekt.
▪ Kontrollera att det inte finns några varma
varor i rummet/kyldisken. Förvara alltid
artiklar efter att de har svalnat.
▪ Kontrollera att dörren inte står öppen för
länge. Minska dörrens öppningstid.
FelÅtgärd
Om systemet inte går
överhuvudtaget.
Systemet fungerar,
men ger otillräcklig
kylning och värme.
Driften avbryts
plötsligt. (Driftlampan
blinkar.)
En onormal funktion
uppträder vid drift.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om strömavbrottet
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Har fjärrkontrollen batterier?
▪ Är timerinställningen korrekt?
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder och
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
▪ Kontrollera om luftfiltret är igentäppt.
Kontakta leverantören för rengöring av
luftfiltret.
▪ Kontrollera temperaturinställningen. Se
bruksanvisningen för
användargränssnittet.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt. Se bruksanvisningen för
användargränssnittet.
▪ Kontrollera att fläkthastigheten är inställd
på låg hastighet. Se bruksanvisningen för
användargränssnittet.
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om solen lyser direkt in i
rummet. Använd gardiner eller
persienner.
▪ Om värmekällan i rummet är för stark
(vid kylning). Kyleffekten minskar om
värmetillförseln i rummet är för stor.
▪ Kontrollera om det finns för många
personer i rummet om driftläget är
Kylning. Kontrollera om det finns någon
värmekälla i rummet.
▪ Kontrollera om luftfiltret är igentäppt.
Kontakta leverantören för rengöring av
luftfiltret (se "Underhåll" i handboken för
inomhusenheten).
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder, stäng OFF
brytaren och sätt ON den igen. Kontakta
leverantören om lampan fortfarande
blinkar.
▪ Kontrollera att alla inomhusenheter
anslutna till utomhusenheten i
multisystemet har samma driftläge.
▪ Luftkonditioneringsanläggningen kan
störas av åska eller radiovågor. Stäng
OFF brytaren och sätt ON den igen.
▪ Kontrollera om det föreligger något strömavbrott.
Vänta tills strömmen kommer tillbaka. Om ett
strömavbrott inträffar under drift återstartas
et.
systemet automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Har fjärrkontrollen batterier?
▪ Är timerinställningen korrekt?
Systemet
fungerar, men
ger otillräcklig
kylning och
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset för
inomhusenheten eller utomhusenheten är
blockerat eller igensatt. Ta bort alla hinder och
värme.
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
▪ Kontrollera om luftfiltret är igentäppt. Kontakta
leverantören för rengöring av luftfiltret.
▪ Kontrollera temperaturinställningen. Se
bruksanvisningen för fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är korrekt. Se
bruksanvisningen för fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att fläkthastigheten är inställd på låg
hastighet. Se bruksanvisningen för fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är öppna.
Stäng dörrar och fönster för att hindra att
uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om solen lyser direkt in i rummet.
Använd gardiner eller persienner.
▪ Om värmekällan i rummet är för stark (vid
kylning). Kyleffekten minskar om värmetillförseln i
rummet är för stor.
▪ Kontrollera om det finns för många personer i
rummet om driftläget är Kylning. Kontrollera om
det finns någon värmekälla i rummet.
Driften
avbryts
plötsligt.
(Driftlampan
blinkar.)
▪ Kontrollera om luftfiltret är igentäppt. Kontakta
leverantören för rengöring av luftfiltret (se
"Underhåll" i handboken för inomhusenheten).
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset för
inomhusenheten eller utomhusenheten är
blockerat eller igensatt. Ta bort alla hinder, stäng
OFF brytaren och sätt ON den igen. Kontakta
leverantören om lampan fortfarande blinkar.
▪ Kontrollera att alla inomhusenheter anslutna till
utomhusenheten i multisystemet har samma
driftläge.
En onormal
funktion
uppträder vid
▪ Luftkonditioneringsanläggningen kan störas av
åska eller radiovågor. Stäng OFF brytaren och
drift.
sätt ON den igen.
▪ För sensor för köldmediumläckage:FN
Fläkten
roterar även
när enheten
är avstängd.
(Driftlampan
blinkar)
Sensorn för köldmediumläckage började fungera:
▪ Om felkoden "" visas på
användargränssnittets display kan ett
köldmediumläckage ha uppstått. Ventilera
rummet och kontakta leverantören.
▪ Om felkoden "" INTE visas på
användargränssnittets display finns inget
köldmediumläckage eller också pågår
detekteringen fortfarande. Om inget läckage
upptäcks kommer fläkten att stängas av
automatiskt efter några minuter.
Ibland kan sensorn för köldmediumläckage felaktigt
identifiera andra ämnen som köldmedium, till exempel
insekticider eller hårspray.
Enheten kan
inte värma
eller kyla, och
ventileringsin
ställningen
måste sättas
på "kraftigt
luftflöde".
(Driftlampan
blinkar)
Fläkten på
inomhusenhet
en eller
utomhusenhe
ten roterar
även när
enheten är
avstängd.
Felkoden "
" visas på
användargrän
ssnittets
display.
Felkoden "
" visas på
användargrän
ssnittets
display.
▪ Fel i sensorn för köldmediumläckage.
▪ Kabeln till sensorn för köldmediumläckage är
skadad.
▪ Kabelanslutningen till sensorn för
köldmediumläckage är inte korrekt.
▪ Fel på huvudkretskortet.
Kontakta din leverantör.
▪ Felkoder för sensorn för köldmediumläckage.FN Kodindikeringen
ändras enligt nedan och ett långt pip hörs.
Köldmediumläckage detekterat.
Abnormalitet i sensorn för köldmediumläckage.
FelÅtgärd
Fjärrkontrollens display
visar inget.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om strömavbrottet
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera om strömförsörjning med
differentierad eltariff är aktiv.
En felkod visas på
fjärrkontrollen.
Kontakta din lokala leverantör. I Felkoder:
Översikt finns en detaljerad lista med
felkoder.
Programtimern
fungerar, men de
Kontrollera om klockan och veckodagen är
korrekt inställda och korrigera vid behov.
programmerade
händelserna
genomförs vid fel
tidpunkt.
Programtimern är
programmerad, men
Om inte visas, tryck på för att
aktivera programtimern.
fungerar inte.
Kapacitetsbrist.Kontakta din lokala leverantör.
Temperaturvärden
som visas på
fjärrkontrollen visas i
°F i stället för °C.
Du växlar mellan visning av °C och °F
genom att trycka på och
samtidigt i 5sekunder. Standardvisningen
för temperatur är °C.
Installations- och användarhandbok
36
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 37
8 Felsökning
FelÅtgärd
Fjärrkontrollens display
visar inget.
En felkod visas på
fjärrkontrollen.
Programtimern
fungerar, men de
programmerade
händelserna
genomförs vid fel
tidpunkt.
Programtimern är
programmerad, men
fungerar inte.
Kapacitetsbrist.Kontakta din lokala leverantör.
Om systemet inte går
överhuvudtaget.
FelÅtgärd
Om systemet inte går
överhuvudtaget.
Om systemet fungerar
i läget för enbart
fläktdrift men stannar
vid övergång till
uppvärmning eller
kylning.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om strömavbrottet
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera om strömförsörjning med
differentierad eltariff är aktiv.
Kontakta din lokala leverantör. I Felkoder:
Översikt finns en detaljerad lista med
felkoder.
Kontrollera om klockan och veckodagen är
korrekt inställda och korrigera vid behov.
Om inte visas, tryck på för att
aktivera programtimern.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om strömavbrottet
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om strömmen faller bort
under pågående drift startas systemet
automatiskt när strömmen kommer
tillbaka.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för värmeväxlarenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder för luftflödet.
▪ Kontrollera om displayen på
användagränssnittet visar (dags att
rengöra luftfiltret). (Se --- MISSING LINK
--- och "Underhåll" i handboken för
inomhusenheten.)
FelÅtgärd
Systemet fungerar
men kylning och värme
är otillräcklig.
FelÅtgärd
Om en
köldmediumläcka
uppstår (felkod /
)
Om systemet inte går
överhuvudtaget.
Om systemet fungerar
i läget för enbart
fläktdrift men stannar
vid övergång till
uppvärmning eller
kylning.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för värmeväxlarenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder för luftflödet.
▪ Kontrollera att luftfiltret inte är igensatt
(se kapitlet "Underhåll" i handboken för
inomhusenheten).
▪ Kontrollera temperaturinställningen.
▪ Kontrollera fläktens inställda hastighet
med användargränssnittet.
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om det finns för många
personer i rummet om driftläget är
Kylning. Kontrollera om det finns någon
värmekälla i rummet.
▪ Kontrollera om solen lyser direkt in i
rummet. Använd gardiner eller
persienner.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt.
▪ Åtgärder vidtas av systemet. Stäng INTE
AV strömmen.
▪ Kontakta installatören och rapportera
felkoden.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om strömavbrottet
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder och
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
▪ Kontrollera om fjärrkontrollens display
visar på hemskärmen. Se
installationshandboken och
bruksanvisningen som medföljer
inomhusenheten.
Systemet fungerar
men kylning och värme
är otillräcklig.
Om du efter att ha kontrollerat alla punkter ovan fortfarande inte kan
lösa problemet själv kontaktar du installatören och meddelar
symptomen, komplett modellnamn på enheten (med
tillverkningsnummer om så är möjligt) samt installationsdatum
(anges eventuellt på garantikortet).
FelÅtgärd
Om systemet inte går
överhuvudtaget.
Om systemet stannar
strax efter att driften
startats.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder och
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
▪ Kontrollera att luftfiltret inte är igensatt
(se kapitlet "Underhåll" i handboken för
inomhusenheten).
▪ Kontrollera temperaturinställningen.
▪ Kontrollera fläktens inställda hastighet
med fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om det finns för många
personer i rummet om driftläget är
Kylning. Kontrollera om det finns någon
värmekälla i rummet.
▪ Kontrollera om solen lyser direkt in i
rummet. Använd gardiner eller
persienner.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt.
▪ Kontrollera om det föreligger något
strömavbrott. Vänta tills strömmen
kommer tillbaka. Om ett strömavbrott
inträffar under drift återstartas systemet
automatiskt så snart strömmen
återkommer.
▪ Kontrollera säkringar och brytare. Byt ut
säkringen eller återställ brytaren.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder och
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
▪ Kontrollera om luftfiltret är igensatt (se
"Så här rengör du luftfiltret"[423]).
FelÅtgärd
Systemet fungerar
men kylning och värme
är otillräcklig.
Driften avbryts
plötsligt.
(fjärrkontrollens
driftlampa eller display
blinkar)
En onormal funktion
uppträder vid drift.
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder och
kontrollera att luftflödet inte är blockerat.
▪ Kontrollera om luftfiltret är igensatt (se
"Så här rengör du luftfiltret"[423]).
▪ Kontrollera temperaturinställningen. Se
bruksanvisningen för fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att fläkthastigheten är inställd
på låg hastighet. Se bruksanvisningen för
fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera om luftflödesriktningen är
korrekt. Se bruksanvisningen för
fjärrkontrollen.
▪ Kontrollera att inga fönster eller dörrar är
öppna. Stäng dörrar och fönster för att
hindra att uteluften kommer in.
▪ Kontrollera om solen lyser direkt in i
rummet. Använd gardiner eller
persienner.
▪ Kontrollera om det finns för många
personer i rummet om driftläget är
Kylning. Kontrollera om det finns någon
värmekälla i rummet.
▪ Om värmekällan i rummet är för stark
(vid kylning). Kyleffekten minskar om
värmetillförseln i rummet är för stor.
▪ Kontrollera om luftfiltret är igensatt (se
"Så här rengör du luftfiltret"[423]).
▪ Kontrollera om luftintaget eller utblåset
för inomhusenheten eller
utomhusenheten är blockerat eller
igensatt. Ta bort alla hinder, stäng OFF
brytaren och sätt ON den igen. Kontakta
leverantören om lampan eller displayen
fortfarande blinkar.
▪ Luftkonditioneringsanläggningen kan
störas av åska eller radiovågor. Stäng
OFF brytaren och sätt ON den igen.
9Flyttning
Kontakta leverantören för demontering och ominstallation av hela
enheten. Flyttning av enheter kräver tekniskt kunnande.
Installations- och användarhandbok
38
10Kassering
Denna enhet använder HFC (hydrofluorocarbon). Kontakta din
återförsäljare vid kassering av enheten.
NOTERING
Försök INTE att demontera systemet själv: nedmontering
av systemet, hantering av köldmedium, olja och andra
delar SKA ske i enlighet med gällande lagstiftning. Enheter
MÅSTE behandlas på en specialiserad
behandlingsanläggning för återvinning.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
Page 39
11 Om lådan
7×
1×1×
4×
1×
1×
1×
1×
dcb
f
e
g
jk
a
4×8×
ih
B
A
B
B
B
A
A
▪ Enheter är märkta med följande symbol:
Detta betyder att elektriska och elektroniska produkter INTE ska
läggas i osorterat hushållsavfall. Försök INTE att demontera
systemet själv: nedmontering av systemet, hantering av
köldmedium, olja och andra delar måste göras av en behörig
installatör i enlighet med gällande lagstiftning.
För installatören
11Om lådan
11.1Inomhusenhet
INFORMATION
Följande bilder är exempel och kanske INTE helt stämmer
överens med ditt system.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
R32-köldmediet (om tillämpligt) i enheten är lite
brandfarligt. I specifikationerna för utomhusenheten anges
vilken typ av köldmedium som ska användas.
11.1.1Så här tar du bort tillbehören från
inomhusenheten
Enheterna måste behandlas på en specialiserad
behandlingsanläggning för återanvändning, återvinning och
reparation. Genom att säkerställa en korrekt avfallshantering av
produkten bidrar du till att förhindra eventuella negativa
konsekvenser för miljön och människors hälsa. Du kan få mer
information av din installatör eller kommunen.
12Installation av enheten
VARNING
Installation ska göras av en installatör och val av material
och installation ska följa tillämplig lagstiftning. I Europa är
EN378 tillämplig standard.
VARNING
▪ Installera alla nödvändiga motmedel i händelse av
köldmediumläckage enligt standarden EN378 (se
Ytterligare krav på installationsutrymme för CO₂köldmedium).
▪ Installera en CO2-läckagedetektor (anskaffas lokalt)
och aktivera funktionen för identifiering av
köldmediumläckage (se "16.1Lokal inställning"[482]).
VARNING
Installationen MÅSTE uppfylla kraven som gäller denna
R32-utrustning. Mer information finns i "2.1Instruktioner för
utrustning med köldmedium R32"[414].
12.1Förberedelse av
installationsplatsen
Installera INTE enheten på platser som ofta används som
arbetsplats. Vid byggarbeten (t.ex. slipning) där mycket damm
skapas MÅSTE enheten täckas över.
Välj en installationsplats med tillräckligt utrymme för att kunna bära
enheten in och ut från platsen.
Undvik att installera i en miljö med organiska lösningsmedel, till
exempel bläck och siloxan.
a Installationsmall (övre delen av förpackningen)
b Allmänna försiktighetsåtgärder
c Installations- och användarhandbok för inomhusenheten
d Brickor för konsol
e Skruvar
f Buntband
g Metallklämma
h Tätningar: Stor (dräneringsrör), medel 1 (gasrör), medel 2
(vätskerör), liten (elkablar)
i Dräneringsslang
j Isolering: Liten (vätskerör)
k Isolering: Stor (gasrör)
▪ Välj en plats där driftbuller och kall-/varmluften som enheten avger
inte orsakar någon olägenhet.
▪ Ljudkänsliga områden (t.ex. i närheten av ett sovrum) så att
driftsljudet inte stör.
▪ Se till att det finns tillräckligt med utrymme runt enheten för
tillräcklig luftcirkulation.
▪ Undvik områden där antändliga gaser eller ämnen kan läcka ut.
Installera strömkablar på minst 1 meters avstånd från tv- eller
radioapparater för att förebygga störningar. Beroende på
radiovågorna kan ett avstånd på 3meter INTE vara tillräckligt.
VARNING
Placera INGA föremål under inomhus- och/eller
utomhusenheten som kan bli fuktiga. Kondens på
huvudenheten eller köldmediumrör, smuts från luftfiltret
eller blockering av dräneringen kan orsaka att vätska
droppar ned och orsakar nedsmutsning eller skador.
Denna enhet är avsedd för drift i 2 temperaturzoner:
▪ golvvärme i huvudzonen, detta är zonen med den
lägsta vattentemperaturen,
▪ radiatorer i den extra zonen, detta är zonen med den
högsta vattentemperaturen.
VARNING
Utrustningen ska förvaras i ett rum utan antändningskällor i
kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i drift
eller en elvärmare i drift).
VARNING
Utrustningen ska förvaras så att inga mekaniska skador
uppstår och i ett väl ventilerat rum utan antändningskällor i
kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i drift
eller en elvärmare i drift). Rummets dimensioner ska vara
enligt de allmänna säkerhetsföreskrifterna.
VARNING
Återanvänd INTE köldmedierör som har använts med
något annat köldmedium. Byt ut köldmedierören eller
rengör dem noggrant.
▪ Använd upphängningsbultar för installationen.
▪ Avstånd. Beakta följande krav:
▪ Installationsalternativ:
a Serviceutrymme
b Dräneringsrör
c Anslutning för spänningskälla
d Signalöverföringsport
e Dräneringsutlopp för underhåll
f Gasrör
g Vätskerör
A Standard, insug bakifrån
B Installation med bakre kanal och serviceöppning
C Installation med bakre kanal utan serviceöppning
a Takyta
b Taköppning
c Servicepanel (extra tillbehör)
d Luftfilter
e Luftintagsfilter
f Serviceöppning luftkanal
g Flyttbar platta
VARNING
Kontrollera att installation, service, underhåll och
reparation följer instruktionerna från Daikin och tillämplig
lagstiftning (till exempel nationella regler för gashantering)
samt endast utförs av behöriga personer.
VARNING
Apparaten ska förvaras så att mekaniska skada förhindras
och i ett välventilerat rum utan kontinuerliga
antändningskällor (till exempel: öppen eld, en
gasolvärmare eller ett elektriskt element som är på).
A Minsta avstånd till golvet
2,7m för att undvika att enheten vidrörs av misstag
2,5m om fläkten är täckt (t.ex. innertak, galler, etc.)
a Tak
b Golvyta
c Underhållsutrymme
Serviceutrymme och taköppningsstorlek
Kontrollera att taköppningen är tillräckligt stor för underhåll och
service.
A Sidovy: köldmediumrör, dräneringsrör, kontrollbox
B Sidovy: luftintag
C Sett uppifrån
a Taköppning
Klass 50: 700mm
Klass 71: 1000mm
Klass 112: 1400mm
b Serviceutrymme
Installationsalternativ
12.1.1Krav på inomhusenhetens
installationsplats
INFORMATION
Ljudtrycksnivån understiger 70dBA.
NOTERING
Detta är en A-klassad produkt. I en hushållsmiljö kan den
här produkten orsaka radiostörningar och användaren
måste då vidta lämpliga åtgärder.
▪ Avstånd. Beakta följande krav:
Installations- och användarhandbok
40
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 41
125
c
(mm)
b 800
160
(160~300)
h ≥460
g
a
C
245
f
A Standard, insug bakifrån
≥500
c
A
(mm)
b
a
B Installation med bakre flexibel kanal och serviceöppning
C Installation med flexibel kanal undertill och galler för
friskluftsintag
a Takyta
b Taköppning
c Borttagningsväg för luftfilter för luftfilterunderhåll
d Luftintagsfilter
e Serviceöppning luftkanal
f Flyttbar platta
g Dukmontage för luftintagspanel (anskaffas lokalt)
h Öppning för luftintagspanel (anskaffas lokalt)
INFORMATION
Vissa tillbehör kan kräva ytterligare serviceutrymme. Se
installationshandboken för det använda tillbehöret före
installationen.
INFORMATION
Se även följande krav:
▪ Allmänna krav på installationsplats. Se kapitlet
“Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
▪ Krav på köldmedierör (längd, höjdskillnader). Se mer i
kapitlet “Förberedelser”.
INFORMATION
Ljudtrycksnivån understiger 70dBA.
FÖRSIKTIGT
Utrustning ej tillgänglig för allmänheten. Installeras i ett
säkert område, utan enkel tillgång.
Både inomhus- och utomhusenheterna är anpassade för
att installeras både i offentlig miljö och i lätt industrimiljö.
Installera INTE enheten på någon av följande platser:
▪ Platser där mineraloljedimma, oljesprej eller ånga kan finnas i
luften. Plastdelar kan skadas och trilla av eller orsaka en
vattenläcka.
Vi rekommenderar INTE att du installerar enheten på följande
platser eftersom det kan förkorta enhetens livslängd:
▪ Där spänningsstyrkan fluktuerar mycket
▪ I fordon eller fartyg
▪ Där sura eller alkaliska ångor
12 Installation av enheten
▪ På platser med dåliga mottagningsförhållanden bör du hålla ett
avstånd på 3 m eller mer och använda skyddsrör för ström- och
signalöverföringskablar.
▪ Lysrör. Vid installation av ett trådlöst användargränssnitt i ett rum
med lysrör ska du beakta följande för att undvika störningar:
▪ Installera det trådlösa användargränssnittet så nära
inomhusenheten som möjligt.
▪ Installera inomhusenheten så långt bort som möjligt från
lysrören.
▪ Signalmottagare med inbyggd temperatursensor måste
installeras på en plats:
▪ nära luftintagsventilen (när installation nära luftintagsventilen
inte är möjlig ska installationen göras 1,5m över golvet)
▪ där enheten inte utsätts för kall eller varm luft.
▪ där signalen inte kan blockeras av en gardin eller liknande.
▪ Var noga med att en vattenläcka inte kan orsaka några skador på
installationsutrymmet och omgivningarna.
▪ Välj en plats där driftbuller och kall-/varmluften som enheten avger
inte orsakar någon olägenhet.
VARNING
Placera INGA föremål under inomhus- och/eller
utomhusenheten som kan bli fuktiga. Kondens på
huvudenheten eller köldmediumrör, smuts från luftfiltret
eller blockering av dräneringen kan orsaka att vätska
droppar ned och orsakar nedsmutsning eller skador.
▪ Luftflöde. Se till att inget blockerar luftflödet.
▪ Dränering. Se till att kondensvattnet kan tömmas ordentligt.
▪ Takisolering. Om förhållandena vid taket överstiger 30°C och
relativ luftfuktighet på 80% eller om friskluften är indragen genom
taket behövs extra isolering (minst 10mm tjockt PE-skum).
▪ Väggisolering. Om förhållandena i väggen överstiger 30°C och
relativ luftfuktighet på 80% eller om friskluften är indragen genom
taket behövs extra isolering (minst 10mm tjockt PE-skum).
▪ Skydd. Var noga med att installera skydd (anskaffas lokalt) på
insugs- och utloppssidan för att förhindra att någon vidrör
fläktbladen eller värmeväxlaren.
▪ Avstånd. Beakta följande krav:
NOTERING
Detta är en A-klassad produkt. I en hushållsmiljö kan den
här produkten orsaka radiostörningar och användaren
måste då vidta lämpliga åtgärder.
NOTERING
Utrustningen som beskrivs i den här handboken kan
orsaka elektroniska störningar från radiovågor.
Utrustningen uppfyller specifikationer som är utformade för
att ge rimligt skydd mot sådana störningar. Det finns dock
Serviceutrymme och taköppningsstorlek
Kontrollera att taköppningen är tillräckligt stor för underhåll och
service.
A Minsta avstånd till golvet
2,7m för att undvika att enheten vidrörs av misstag
2,5m om fläkten är täckt (t.ex. innertak, galler, etc.)
a Tak
b Golvyta
c Underhållsutrymme
inga garantier för att inte störningar uppstår vid en viss
installation.
Därför rekommenderar vi att du installerar utrustning och
elkablar på tillräckligt avstånd från stereoutrustning,
persondatorer och dylikt.
A Sidovy: köldmediumrör, dräneringsrör, kontrollbox
B Sidovy: luftintag
C Sett uppifrån
a Taköppning
Klass 50: 700mm
Klass 71: 1000mm
Klass 112: 1400mm
b Serviceutrymme
Installationsalternativ
INFORMATION
Vissa tillbehör kan kräva ytterligare serviceutrymme. Se
installationshandboken för det använda tillbehöret före
installationen.
12.2Montering av inomhusenheten
12.2.1Riktlinjer vid installation av
inomhusenheten
INFORMATION
Tillvalsutrustning. Vid installation av tillvalsutrustning ska
även installationshandboken för respektive tillbehör läsas.
Beroende på hur installationsplatsen ser ut kan det vara
enklare att installera tillvalsutrustningen först.
Installationsalternativ
INFORMATION
Enheten kan användas med insug underifrån genom att
byta plats mellan den flyttbara plattan och hållarplatta för
luftfilter.
a Hållarplatta för luftfilter
b Flyttbar platta
▪ Innertakets bärighet. Kontrollera att innertakets bärighet är
tillräcklig för att bära enhetens vikt. Vid tveksamhet bör taket
förstärkas innan enheten installeras.
▪ Använd ankare för befintliga tak.
▪ Använd infällda inlägg, infällda ankare eller andra lokalt
införskaffade komponenter för nya tak.
A Standard, insug bakifrån
B Installation med bakre flexibel kanal och serviceöppning
Installations- och användarhandbok
42
C Installation med flexibel kanal undertill och galler för
friskluftsintag
a Takyta
b Taköppning
c Borttagningsväg för luftfilter för luftfilterunderhåll
d Luftintagsfilter
e Serviceöppning luftkanal
f Flyttbar platta
g Dukmontage för luftintagspanel (anskaffas lokalt)
h Öppning för luftintagspanel (anskaffas lokalt)
▪ Upphängningsbultar. Använd M10-upphängningsbultar för
installationen. Fäst konsolen i upphängningsbulten. Fäst den
säkert med mutter och bricka på upphängningskonsolens övre
och undre sidor.
a Balk
b Takskiva
c Lång mutter eller spännskruv
d Upphängningsbult
e Inomhusenhet
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
Page 43
e: 630
e: A
(mm)
a
b
b
d
c
4×
f
a Mutter (anskaffas lokalt)
b
a
b
a
a
2
1
2
1
b
a
c
e
d
b Bricka (tillbehör)
c Konsol
d Dubbel mutter (anskaffas lokalt)
e Avstånd mellan upphängningsbultar
f Upphängningsbult
12‒1 Avstånd mellan upphängningsbultar (A)
KlassA(mm)
50738
711038
1121438
12 Installation av enheten
a Hållarplatta för luftfilter med luftfilter (tillbehör)
b Flyttbar platta
▪ Luftfilter. Montera luftfiltret (tillbehör) genom att trycka ned
krokarna (2 krokar för typ 10~32, 3 krokar för typ 40~63).
luftintag bakifrånluftintag underifrån
▪ I våg. Använd ett vattenpass eller använd ett vattenfyllt PVC-rör
för att kontrollera att enheten är i våg i alla de fyra hörnen.
a Vattennivå
b PVC-rör
NOTERING
Installera INTE enheten så att den lutar. Trolig
konsekvens: Om enheten lutar i riktning mot
kondensflödet (sidan med dräneringsröret är högre) kan
flottörbrytaren sluta fungera, vilket kan leda till droppande
vatten.
INFORMATION
Tillvalsutrustning. Vid installation av tillvalsutrustning ska
även installationshandboken för respektive tillbehör läsas.
Beroende på hur installationsplatsen ser ut kan det vara
enklare att installera tillvalsutrustningen först.
Installationsalternativ
INFORMATION
Enheten kan användas med insug underifrån genom att
byta plats mellan den flyttbara plattan och hållarplatta för
luftfilter.
▪ Innertakets bärighet. Kontrollera att innertakets bärighet är
tillräcklig för att bära enhetens vikt. Vid tveksamhet bör taket
förstärkas innan enheten installeras.
▪ Använd ankare för befintliga tak.
▪ Använd infällda inlägg, infällda ankare eller andra lokalt
införskaffade komponenter för nya tak.
a Balk
b Takskiva
c Lång mutter eller spännskruv
d Upphängningsbult
e Inomhusenhet
▪ Upphängningsbultar. Använd M10-upphängningsbultar för
installationen. Fäst konsolen i upphängningsbulten. Fäst den
säkert med mutter och bricka på upphängningskonsolens övre
och undre sidor.
a Mutter (anskaffas lokalt)
b Bricka (tillbehör)
c Konsol
d Dubbel mutter (anskaffas lokalt)
e Avstånd mellan upphängningsbultar
12‒2 Avstånd mellan upphängningsbultar (A)
KlassA(mm)
10~32740
40~50940
631140
▪ Nivå. Använd ett vattenpass eller använd ett vattenfyllt PVC-rör
för att kontrollera att enheten är i våg i alla de fyra hörnen.
a Hållarplatta för luftfilter
b Flyttbar platta
▪ Innertakets bärighet. Kontrollera att innertakets bärighet är
tillräcklig för att bära enhetens vikt. Vid tveksamhet bör taket
förstärkas innan enheten installeras.
▪ Använd ankare för befintliga tak.
▪ Använd infällda inlägg, infällda ankare eller andra lokalt
införskaffade komponenter för nya tak.
a Vattennivå
b PVC-rör
NOTERING
Installera INTE enheten så att den lutar. Trolig
konsekvens: Om enheten lutar i riktning mot
kondensflödet (sidan med dräneringsröret är högre) kan
flottörbrytaren sluta fungera, vilket kan leda till droppande
vatten.
INFORMATION
Tillvalsutrustning. Vid installation av tillvalsutrustning ska
även installationshandboken för respektive tillbehör läsas.
Beroende på hur installationsplatsen ser ut kan det vara
enklare att installera tillvalsutrustningen först.
Installationsalternativ
INFORMATION
Enheten kan användas med insug underifrån genom att
byta plats mellan den flyttbara plattan och hållarplatta för
luftfilter.
Installations- och användarhandbok
44
a Balk
b Takskiva
c Lång mutter eller spännskruv
d Upphängningsbult
e Inomhusenhet
▪ Upphängningsbultar. Använd M10-upphängningsbultar för
installationen. Fäst konsolen i upphängningsbulten. Fäst den
säkert med mutter och bricka på upphängningskonsolens övre
och undre sidor.
a Mutter (anskaffas lokalt)
b Bricka (tillbehör)
c Konsol
d Dubbel mutter (anskaffas lokalt)
e Avstånd mellan upphängningsbultar
KlassA(mm)
15~32588
40~50738
63~801038
100~1251438
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
Page 45
KlassA(mm)
b
a
A
c
b
d
e
a
(mm)
a1
b
b
a2
c
4×
533
533
acbd
(mm)
c
d
A
B
A
B
533
350
575
c
d
533
575
b
a
1401588
▪ I våg. Använd ett vattenpass eller använd ett vattenfyllt PVC-rör
för att kontrollera att enheten är i våg i alla de fyra hörnen.
a Vattennivå
b PVC-rör
NOTERING
Installera INTE enheten så att den lutar. Trolig
konsekvens: Om enheten lutar i riktning mot
kondensflödet (sidan med dräneringsröret är högre) kan
flottörbrytaren sluta fungera, vilket kan leda till droppande
vatten.
INFORMATION
Tillvalsutrustning. Vid installation av tillvalsutrustning ska
även installationshandboken för respektive tillbehör läsas.
Beroende på hur installationsplatsen ser ut kan det vara
enklare att installera tillvalsutrustningen först.
▪ Dekorpanel. Installera alltid dekorpanelen efter installation av
enheten.
NOTERING
Installera dekorpanelen:
▪ Kontrollera att inget mellanrum finns mellan enheten
och dekorpanelen. Trolig konsekvens: Luft kan läcka
ut och orsaka kondens.
▪ Kontrollera att det inte finns några oljerester på
dekorpanelens plastkomponenter. Trolig konsekvens:
Nedbrytning av, och skador på plastkomponenter.
▪ Innertakets bärighet. Kontrollera att innertakets bärighet är
tillräcklig för att bära enhetens vikt. Vid tveksamhet bör taket
förstärkas innan enheten installeras.
▪ Använd ankare för befintliga tak.
▪ Använd infällda inlägg, infällda ankare eller andra lokalt
införskaffade komponenter för nya tak.
12 Installation av enheten
a1 Mutter (anskaffas lokalt)
a2 Dubbel mutter (anskaffas lokalt)
b Bricka (tillbehör)
c Konsol (monterad på enheten)
▪ Pappersmall för installation (övre delen av förpackningen).
Använd pappersmallen för att bestämma korrekt vågrät
positionering. Den har de nödvändiga måtten och
centrumpunkterna. Du kan fästa pappersmallen på enheten.
a Enhetens mittpunkt
b Taköppningens mittpunkt
c Pappersmall för installation (övre delen av
förpackningen)
d Skruvar (tillbehör)
▪ Öppning i innertak och enhet:
▪ Kontrollera att öppningen i innertaket är inom följande gränser:
Minsta: 585mm för att få plats med enheten.
Största: 660 mm vid installation med och 595 mm vid
installation med för att säkerställa tillräcklig överlappning mellan
dekorpanelen och det nedsänkta taket. Om öppningen i
innertaket är större, fyll på med extra innertaksmaterial.
▪ Kontrollera att enheten och dess konsoler (upphängning) är
centrerade i innertakets öppning.
▪ Upphängningsbultar. Använd M8~M10 upphängningsbultar för
installationen. Fäst konsolen i upphängningsbulten. Fäst den
säkert med mutter och bricka på upphängningskonsolens övre
och undre sidor.
a Takskiva
b Balk
c Lång mutter eller spännskruv
d Upphängningsbult
e Nedsänkt tak
A 585~660mm: Vid installation med
585~595mm: Vid installation med
B 700mm: Vid installation med
620mm: Vid installation med
a Dräneringsrör
b Köldmediumrör
c Avstånd mellan konsoler (upphängning)
d Enhet
Installations- och användarhandbok
45
Page 46
12 Installation av enheten
A
C
B
c
bba
1100
1028
1490
1526
d ≥650
d ≥1143
±150
(mm)
e
a1
b
b
a2
c
4×
b
a
c
e
d
b
a
ExempelOm A
(a)
Då
(a)
B
(a)
C
585mm5mm57,5mm
660mm42,5mm20mm
585mm5mm17,5mm
595mm10mm12,5mm
(a)
A: Taköppning
B: Avstånd mellan enheten och öppningen i innertaket
C: Överlappning mellan dekorpanelen och det nedsänkta taket
▪ I våg. Använd ett vattenpass eller använd ett vattenfyllt vinylrör för
att kontrollera att enheten är i våg i alla 4 hörnen.
a Vattenpass
b PVC-rör
c Vattennivå
NOTERING
Installera INTE enheten så att den lutar. Trolig
konsekvens: Om enheten lutar i riktning mot
kondensflödet (sidan med dräneringsröret är högre) kan
flottörbrytaren sluta fungera, vilket kan leda till droppande
vatten.
INFORMATION
Tillvalsutrustning. Vid installation av tillvalsutrustning ska
även installationshandboken för respektive tillbehör läsas.
Beroende på hur installationsplatsen ser ut kan det vara
enklare att installera tillvalsutrustningen först.
▪ Innertakets bärighet. Kontrollera att innertakets bärighet är
tillräcklig för att bära enhetens vikt. Vid tveksamhet bör taket
förstärkas innan enheten installeras.
▪ Upphängningsbultar. Använd M10-upphängningsbultar för
installationen. Fäst konsolen i upphängningsbulten. Fäst den
säkert med mutter och bricka på upphängningskonsolens övre
och undre sidor.
▪ Mått, öppning i innertak. Kontrollera att öppningen i innertaket är
inom följande gränser:
Installations- och användarhandbok
46
a1 Mutter (anskaffas lokalt)
a2 Dubbel mutter (anskaffas lokalt)
b Bricka (tillbehör)
c Konsol (monterad på enheten)
d Serviceutrymme
e Inspektionslucka (600×600mm)
▪ Installationsexempel:
a Balk
b Takskiva
c Lång mutter eller spännskruv
d Upphängningsbult
e Inomhusenhet
▪ Installera enheten tillfälligt.
1 Fäst konsolen i upphängningsbulten.
2 Förankra den säkert.
▪ Nivå. Använd ett vattenpass eller använd ett vattenfyllt PVC-rör
för att kontrollera att enheten är i våg i alla de fyra hörnen.
a Vattennivå
b PVC-rör
3 Dra åt den övre muttern.
NOTERING
Installera INTE enheten så att den lutar. Trolig
konsekvens: Om enheten lutar i riktning mot
kondensflödet (sidan med dräneringsröret är högre) kan
det leda till droppande vatten.
INFORMATION
Tillvalsutrustning. Vid installation av tillvalsutrustning ska
även installationshandboken för respektive tillbehör läsas.
Beroende på hur installationsplatsen ser ut kan det vara
enklare att installera tillvalsutrustningen först.
▪ Vid installation med kanal utan serviceöppning. Ändra
luftfiltrens positioner.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
Page 47
1
2
4
3
4 Ta bort luftfilter från enhetens utsida.
a
b
c
5 mm
a
ce
b
125
460
160
(160~300)
375
d
f
A
b
c
a
A
180
460
1460
160
(160~300)
425
e
d
a
a
b
b
a
a
800
630
A
B
b
a
d
c
d
a1
b1
b1
a2
c1
4×
5 Ta bort den flyttbara plattan.
6 Installera luftfilter på enhetens insida.
7 Sätt tillbaka den flyttbara plattan.
▪ Vid installation av kanal för luftintag ska skruvar väljas som sticker
ut högst 5 mm på flänsens insida för att skydda luftfiltret mot
skador vid underhåll av filtret.
12 Installation av enheten
a Luftintagskanal
b Flänsens insida
c Fästskruv
▪ Innertakets bärighet. Kontrollera att innertakets bärighet är
tillräcklig för att bära enhetens vikt. Vid tveksamhet bör taket
förstärkas innan enheten installeras.
▪ Installationsalternativ:
Klassf(mm)
35+50760
60+711060
100~1401460
a Hållarplatta för luftfilter
b Flyttbar platta
▪ Upphängningsbultar. Använd M10-upphängningsbultar för
installationen. Fäst konsolen i upphängningsbulten. Fäst den
säkert med mutter och bricka på upphängningskonsolens övre
och undre sidor.
▪ Mått, öppning i innertak. Kontrollera att öppningen i innertaket är
inom följande gränser:
A Montera luftintag med dukmontage
a Takyta
b Taköppning
c Luftintagspanel (anskaffas lokalt)
d Inomhusenhet (baksida)
e Dukmontage för luftintagspanel (anskaffas lokalt)
NOTERING
Enheten kan användas med insug underifrån genom att
byta plats mellan den flyttbara plattan och hållarplatta för
luftfilter.
a1 Mutter (anskaffas lokalt)
a2 Dubbel mutter (anskaffas lokalt)
b1 Bricka (tillbehör)
c1 Konsol (monterad på enheten)
a Inomhusenhet
b Rör
c Avstånd mellan konsoler (upphängning)
d Avstånd mellan upphängningsbultar
▪ Installationsexempel:
a Balk
b Takskiva
c Lång mutter eller spännskruv
d Upphängningsbult
e Inomhusenhet
▪ Installera enheten tillfälligt.
8 Fäst konsolen i upphängningsbulten.
9 Förankra den säkert.
▪ Nivå. Använd ett vattenpass eller använd ett vattenfyllt PVC-rör
för att kontrollera att enheten är i våg i alla de fyra hörnen.
INFORMATION
Tillvalsutrustning. Vid installation av tillvalsutrustning ska
även installationshandboken för respektive tillbehör läsas.
Beroende på hur installationsplatsen ser ut kan det vara
enklare att installera tillvalsutrustningen först.
▪ Dekorpanel. Installera alltid dekorpanelen efter installation av
enheten.
NOTERING
Installera dekorpanelen:
▪ Kontrollera att inget mellanrum finns mellan enheten
och dekorpanelen. Trolig konsekvens: Luft kan läcka
ut och orsaka kondens.
▪ Kontrollera att det inte finns några oljerester på
dekorpanelens plastkomponenter. Trolig konsekvens:
Nedbrytning av, och skador på plastkomponenter.
▪ Innertakets bärighet. Kontrollera att innertakets bärighet är
tillräcklig för att bära enhetens vikt. Vid tveksamhet bör taket
förstärkas innan enheten installeras.
▪ Använd ankare för befintliga tak.
▪ Använd infällda inlägg, infällda ankare eller andra lokalt
införskaffade komponenter för nya tak.
A 50~100mm: Vid installation med standardpanel
100~150mm: Vid installation med paket för friskluftsintag
eller designpanel
130~180mm: Vid installation med självrengörande
dekorpanel
a Takskiva
b Balk
c Lång mutter eller spännskruv
d Upphängningsbult
e Nedsänkt tak
▪ Upphängningsbultar. Använd M8~M10 upphängningsbultar för
installationen. Fäst konsolen i upphängningsbulten. Fäst den
säkert med mutter och bricka på upphängningskonsolens övre
och undre sidor.
a Vattennivå
b PVC-rör
10 Dra åt den övre muttern.
Installations- och användarhandbok
48
NOTERING
Installera INTE enheten så att den lutar. Trolig
konsekvens: Om enheten lutar i riktning mot
kondensflödet (sidan med dräneringsröret är högre) kan
flottörbrytaren sluta fungera, vilket kan leda till droppande
vatten.
a1 Mutter (anskaffas lokalt)
a2 Dubbel mutter (anskaffas lokalt)
b Bricka (tillbehör)
c Konsol (monterad på enheten)
▪ Pappersmall för installation (övre delen av förpackningen).
Använd pappersmallen för att bestämma korrekt vågrät
positionering. Den har de nödvändiga måtten och
centrumpunkterna. Du kan fästa pappersmallen på enheten.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
Page 49
acbd
a Enhetens mittpunkt
(mm)
710
840
860~910
950
c
d
e
f
780
840
860~910
950
cde
f
a
b
A
C
B
2
1
2
1
2
1
2
1
AB
1
1
2
C
a
b c
2
1
2
D
c
bba
b Taköppningens mittpunkt
c Pappersmall för installation (övre delen av
förpackningen)
d Skruvar (tillbehör)
▪ Öppning i innertak och enhet:
▪ Kontrollera att öppningen i innertaket är inom följande gränser:
Minsta: 860mm för att få plats med enheten.
Största: 910 mm för att säkerställa tillräcklig överlappning
mellan dekorpanelen och det nedsänkta taket. Om öppningen i
innertaket är större, fyll på med extra innertaksmaterial.
▪ Kontrollera att enheten och dess konsoler (upphängning) är
centrerade i innertakets öppning.
12 Installation av enheten
A Vid installation med standarddekorpanel
B Vid installation med paketet för friskluftsintag
C Vid installation med självrengörande dekorpanel
D Vid installation med designdekorpanel
a Nedsänkt tak
b Installationsguide (tillbehör)
c Enhet
▪ I våg. Använd ett vattenpass eller använd ett vattenfyllt vinylrör för
att kontrollera att enheten är i våg i alla 4 hörnen.
a Vattenpass
b PVC-rör
c Vattennivå
NOTERING
Installera INTE enheten så att den lutar. Trolig
a Dräneringsrör
b Köldmediumrör
c Avstånd mellan konsoler (upphängning)
d Enhet
e Taköppning
f Dekorpanel
ExempelOm A
(a)
860mm10mm45mm
910mm35mm20mm
Då
(a)
B
(a)
C
konsekvens: Om enheten lutar i riktning mot
kondensflödet (sidan med dräneringsröret är högre) kan
flottörbrytaren sluta fungera, vilket kan leda till droppande
vatten.
INFORMATION
Tillvalsutrustning. Vid installation av tillvalsutrustning ska
även installationshandboken för respektive tillbehör läsas.
Beroende på hur installationsplatsen ser ut kan det vara
enklare att installera tillvalsutrustningen först.
▪ Innertakets bärighet. Kontrollera att innertakets bärighet är
tillräcklig för att bära enhetens vikt. Vid tveksamhet bör taket
förstärkas innan enheten installeras.
(a)
A: Taköppning
B: Avstånd mellan enheten och öppningen i innertaket
C: Överlappning mellan dekorpanelen och det nedsänkta taket
▪ Installationsguide. Använd installationsguiden för att bestämma
korrekt vågrät position.
▪ Använd ankare för befintliga tak.
▪ Använd infällda inlägg, infällda ankare eller andra lokalt
införskaffade komponenter för nya tak.
▪ Upphängningsbultar. Använd W3/8 M10-upphängningsbultar för
installationen. Fäst konsolen i upphängningsbulten. Fäst den
säkert med mutter och bricka på upphängningskonsolens övre
och undre sidor.
▪ Mått, öppning i innertak. Kontrollera att öppningen i innertaket är
inom följande gränser:
Installations- och användarhandbok
49
Page 50
12 Installation av enheten
e: A
f: B
f: 620
e: 500
a
b
b
d
c
4×
(mm)
g
b
a
c
e
d
c
a
b
c
b
a
2
1
2
1
b
a
A
a
a
b
c
B
d
KlassA(mm)B(mm)
740790
11401190
a1 Mutter (anskaffas lokalt)
a2 Dubbel mutter (anskaffas lokalt)
b Bricka (tillbehör)
c Konsol
d Reglerbox
e Avstånd mellan upphängningsbultar
f Totalmått
▪ Yttre statiskt tryck. I den tekniska dokumentationen finns
information om hur du kontrollerar att enhetens yttre statiska tryck
inte överskrids.
▪ Taköppning. (Tak med öppning för installation)
11 Dra alla rör och kablar genom enhetens rör- och
kabeldragningshål.
12 Kontrollera att taket är i våg.
▪ Installationsexempel:
a Luftintag
b Luftutlopp
c Luftintagsskydd
15 Montera luftfiltret (tillbehör) genom att trycka ned de två
krokarna (2 mrokar för typ 25+35, 3 krokar för typ 50+60).
luftintag bakifrånluftintag underifrån
▪ Installera enheten tillfälligt.
16 Fäst konsolen i upphängningsbulten.
17 Förankra enheten på ett säkert sätt.
▪ Nivå. Använd ett vattenpass eller använd ett vattenfyllt PVC-rör
för att kontrollera att enheten är i våg i alla de fyra hörnen.
a Nivå
b PVC-rör
18 Dra åt den övre muttern.
NOTERING
a Ankarbult
b Takskiva
c Lång mutter eller spännskruv
d Upphängningsbult
e Inomhusenhet
▪ Installera luftintagsskydd och luftfilter (tillbehör) För luftintag
underifrån:
13 Ta bort luftintagsskyddet.
Installera INTE enheten så att den lutar. Troligkonsekvens: Om enheten lutar i riktning mot
kondensflödet (sidan med dräneringsröret är högre) kan
flottörbrytaren sluta fungera, vilket kan leda till droppande
vatten.
INFORMATION
Tillvalsutrustning. Vid installation av tillvalsutrustning ska
även installationshandboken för respektive tillbehör läsas.
Beroende på hur installationsplatsen ser ut kan det vara
enklare att installera tillvalsutrustningen först.
▪ Väggen eller golvets bärighet. Kontrollera att väggen eller golvet
har tillräcklig bärighet för att klara enhetens vikt. Vid tveksamhet
bör väggen eller golvet förstärkas innan enheten installeras.
▪ Upphängningsbultar. Använd W3/8 M10-upphängningsbultar för
installationen. Fäst konsolen i upphängningsbulten. Fäst den
säkert med mutter och bricka på upphängningskonsolens övre
och undre sidor.
Endast för enheter med köldmedium R32 i kombination med en fjärrkontroll BRC1H52*. I specifikationerna för utomhusenheten anges vilken
typ av köldmedium som ska användas.
A Underhållsområde, bredd
B Galler för luftintag, bredd
a Luftutloppsriktning
b Galler för luftintag, höjd
c Luftintagsriktning
KlassA(mm)B(mm)
25&351350660
50&6017501060
Installations- och användarhandbok
52
A Underhållsområde, bredd
B Galler för luftintag, bredd
a Luftutloppsriktning
b Galler för luftintag, höjd
c Luftintagsriktning
KlassA(mm)B(mm)
25&351350660
50&6017501060
▪ Yttre statiskt tryck. I den tekniska dokumentationen finns
information om hur du kontrollerar att enhetens yttre statiska tryck
inte överskrids.
▪ Ta bort benen. Om benen måste tas bort följer du dessa
instruktioner:
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 53
b
a
2×
1×
b
A
B
A Sett underifrån
7×
c
b
d
d
a
a
c
b
AB
A
B
a
b
2
1
2×
B Sett från sidan
a Skyddsgaller
b Ben
1 För insug underifrån, ta bort luftfiltret.
2 Ta bort de 4 skruvar (2 på varje sida) som fäster båda benen
mot enhetens undersida.
3 Ta bort 2 skruvar (1 på varje sida) på enhetens insida.
4 För insug underifrån, sätt tillbaka luftfiltret.
5 För insug framifrån, sätt tillbaka 2 skruvar på enhetens sida.
▪ Installera luftintagsskydd och luftfilter (tillbehör)
6 För insug framifrån, ta bort skyddsgallret och luftintagsskyddet
från framsidan.
12 Installation av enheten
A Luftintag framifrån
B Insug underifrån
a Huvudenhet
b Filter
▪ Installera enheten tillfälligt.
12 Fäst konsolen i upphängningsbulten.
13 Förankra enheten på ett säkert sätt.
14 Justera enheten så den passar mellan väggarna.
▪ I våg. Använd ett vattenpass eller använd ett vattenfyllt PVC-rör
för att kontrollera att enheten är i våg i alla de fyra hörnen.
15 Dra åt den övre muttern.
NOTERING
Installera INTE enheten så att den lutar. Trolig
konsekvens: Om enheten lutar i riktning mot
kondensflödet (sidan med dräneringsröret är högre) kan
flottörbrytaren sluta fungera, vilket kan leda till droppande
vatten.
▪ Förankra enheten. Se till att enheten står i våg med hjälp av
nivåjusteringsskruvarna (tillbehör). Om golvet är för ojämnt för att
enheten ska kunna stå i våg, placerar du enheten på ett jämnare
underlag som är i våg. Om enheten riskerar att falla fäster du den i
väggen med befintliga hål eller i golvet med golvfästen (anskaffas
lokalt).
A Ta bort luftintagsskyddet
B Sätta tillbaka luftintagsskyddet
a Luftintagsskydd
b Skyddsgaller
c Luftintag
d Luftutlopp
7 Ta bort ett ben på andra sidan från elkomponentboxen.
8 Sätt tillbaka det borttagna luftintagsskyddet på undersidan.
9 Montera skyddsgallret på framsidan.
10 Sätt tillbaka benet vid behov.
11 Montera luftfiltret (tillbehör) genom att trycka ned de två
krokarna (2 mrokar för typ 25+35, 3 krokar för typ 50+60).
INFORMATION
Tillvalsutrustning. Vid installation av tillvalsutrustning ska
även installationshandboken för respektive tillbehör läsas.
Beroende på hur installationsplatsen ser ut kan det vara
enklare att installera tillvalsutrustningen först.
▪ Vid installation med kanal utan serviceöppning. Ändra
luftfiltrens positioner.
Installations- och användarhandbok
53
Page 54
12 Installation av enheten
1
2
4
3
a
b
c
5 mm
a
ce
b
125
460
160
(160~300)
375
a
c
b
460
d
d
f
f
125
≥300
A
B
b
b
a
c
c
a
A
B
180
460
1460
1460
160
(160~300)
425
180
460
≥350
e
d
d
a
a
b
b
a
a
16 Ta bort luftfilter från enhetens utsida.
17 Ta bort den flyttbara plattan.
18 Installera luftfilter på enhetens insida.
19 Sätt tillbaka den flyttbara plattan.
▪ Vid installation av kanal för luftintag ska skruvar väljas som sticker
ut högst 5 mm på flänsens insida för att skydda luftfiltret mot
skador vid underhåll av filtret.
A Montera luftintag med dukmontage
B Montera luftintagspanelen direkt
a Takyta
b Taköppning
c Luftintagspanel (extra tillbehör)
d Inomhusenhet (baksida)
e Dukmontage för luftintagspanel (extra tillbehör)
NOTERING
Enheten kan användas med insug underifrån genom att
byta plats mellan den flyttbara plattan och hållarplatta för
luftfilter.
a Luftintagskanal
b Flänsens insida
c Fästskruv
▪ Innertakets bärighet. Kontrollera att innertakets bärighet är
tillräcklig för att bära enhetens vikt. Vid tveksamhet bör taket
förstärkas innan enheten installeras.
▪ Installationsalternativ:
Klassf(mm)
35+50760
60+711060
100~1401460
a Hållarplatta för luftfilter
b Flyttbar platta
▪ Upphängningsbultar. Använd M10-upphängningsbultar för
installationen. Fäst konsolen i upphängningsbulten. Fäst den
säkert med mutter och bricka på upphängningskonsolens övre
och undre sidor.
▪ Mått, öppning i innertak. Kontrollera att öppningen i innertaket är
inom följande gränser:
Installations- och användarhandbok
54
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 55
800
630
A
B
b
a
d
c
d
a1
b1
b1
a2
c1
4×
KlassA(mm)B(mm)
1400
1450
d
a
d
b
700
630
c
a1
b1
b1
a2
c1
4×
b
a
c
e
d
b
a
365
Ø18
(mm)
35+50700738
60+7110001038
100~14014001438
12 Installation av enheten
e Inomhusenhet
▪ Installera enheten tillfälligt.
20 Fäst konsolen i upphängningsbulten.
21 Förankra den säkert.
▪ Nivå. Använd ett vattenpass eller använd ett vattenfyllt PVC-rör
för att kontrollera att enheten är i våg i alla de fyra hörnen.
a Vattennivå
b PVC-rör
22 Dra åt den övre muttern.
NOTERING
Installera INTE enheten så att den lutar. Trolig
konsekvens: Om enheten lutar i riktning mot
kondensflödet (sidan med dräneringsröret är högre) kan
flottörbrytaren sluta fungera, vilket kan leda till droppande
vatten.
12.2.2Riktlinjer vid installation av dräneringsrör
Se till att kondensvattnet kan tömmas ordentligt. Detta omfattar:
▪ Allmänna riktlinjer
▪ Anslutning av dräneringsrören till värmeväxlarenheten
▪ Installation av dräneringspump och dräneringstank
▪ Kontrollera för vattenläckor
Se till att kondensvattnet kan tömmas ordentligt. Detta omfattar:
▪ Allmänna riktlinjer
▪ Anslutning av dräneringsrör till inomhusenheten
▪ Kontrollera för vattenläckor
a1 Mutter (anskaffas lokalt)
a2 Dubbel mutter (anskaffas lokalt)
b1 Bricka (tillbehör)
c1 Konsol (monterad på enheten)
a Inomhusenhet
b Rör
c Avstånd mellan konsoler (upphängning)
d Avstånd mellan upphängningsbultar
INFORMATION
▪ Fläkthastigheten för inomhusenheten är förinställd för
att säkerställa normalt externt statiskt tryck.
▪ Ange ett högre eller lägre externt statiskt tryck genom
att återställa grundinställningen med fjärrkontrollen.
▪ Dräneringspump. För den här typen av dränering med "högt lyft"
kan dräneringsljuden minskas genom att dräneringspumpen
installeras högre upp. Rekommenderad höjd är 300 mm.
▪ Rörlängd. Håll dräneringsrören så korta som möjligt.
▪ Rördimension. Rörstorleken ska ha minst samma diameter som
anslutningsröret (vinylrör med nominell diameter 13mm).
NOTERING
▪ Installera dräneringsslangen så att den sluttar nedåt.
▪ INGA vattenlås är tillåtna.
▪ Placera INTE änden av slangen i vatten.
Installations- och användarhandbok
55
Page 56
12 Installation av enheten
a
bc
Ø18
abc
≥50
mm
1~1.5 m
a
1~1.5 m
a
1~1.5 m
a
≤675
≤300
0~75
1000~1500
(mm)
ba
bc
a
dd
≤675
≤300
0~75
1000~1500
(mm)
ba
bc
a
dd
≥100
≤675
(mm)
a
▪ Förlängningsslang för dränering.När du förlänger
dräneringsslangen ska du använda en lokalt anskaffad slang med
nominell diameter 13mm. Glöm INTE att värmeisolera den del av
förlängningsslangen som ska vara inomhus.
a Dräneringsslang som medföljer inomhusenheten
b Värmeisolerande rör (anskaffas lokalt)
c Förlängningsslang för dränering (anskaffas lokalt)
▪ Styvt vinylrör. Vid anslutning av ett styvt vinylrör (nominellt
Ø13mm) direkt till dräneringsslangen som vid inbäddade rör ska
du använda en lokalt anskaffad dräneringsfattning (nominellt
Ø13mm).
a Lutningsmarkör
O Tillåtet
X Ej tillåtet
▪ Kondens. Vidta åtgärder mot kondens. Isolera hela
dräneringsrördragningen i byggnaden.
▪ Stigrör. Om det krävs för att möjliggöra lutningen kan du installera
stigrör.
▪ Dräneringsslangens lutning: 0~75mm för att undvika belastning
på rören och undvika luftbubblor.
a Dräneringsslang som medföljer inomhusenheten
b Dräneringsfattning med nominellt Ø13mm (anskaffas
lokalt)
c Styvt vinylrör (anskaffas lokalt)
▪ För in dräneringsslangen i dräneringsröret som visas i följande
bild så att den INTE kan dras ut ur dräneringsröret.
▪ Kondens. Vidta åtgärder mot kondens. Isolera hela
dräneringsrördragningen i byggnaden.
▪ Rörlängd. Håll dräneringsrören så korta som möjligt.
▪ Rördimension. Rörstorleken måste ha samma storlek (eller
större) som anslutningsröret (PVC-rör med innerdiametern 25mm
och ytterdiametern 32mm).
▪ Lutning. Se till att dräneringsrören lutar nedåt (med minst 1/100)
för att förhindra att luftfickor bildas. Använd hängande stag som
visas.
a Metallklämma (tillbehör)
b Dräneringsslang (tillbehör)
c Stigrör (vinylrör med nominell diameter 25mm och
ytterdiameter 32mm) (anskaffas lokalt)
d Hängande stag (anskaffas lokalt)
▪ Stigrör. Om det krävs för att möjliggöra lutningen kan du installera
stigrör.
▪ Dräneringsslangens lutning: 0~75mm för att undvika belastning
på rören och undvika luftbubblor.
▪ Stigrör: ≤300 mm från enheten, ≤675 mm vinkelrätt mot
enheten.
a Metallklämma (tillbehör)
b Dräneringsslang (tillbehör)
c Stigrör (vinylrör med nominell diameter 25mm och
ytterdiameter 32mm) (anskaffas lokalt)
d Hängande stag (anskaffas lokalt)
▪ Kombinera dräneringsrör. Du kan kombinera dräneringsrör. Var
noga med att använda dräneringsrör och T-kopplingar med rätt
dimension för enhetens driftkapacitet.
a Lutningsmarkör
O Tillåtet
X Ej tillåtet
Installations- och användarhandbok
56
a Lutningsmarkör
O Tillåtet
X Ej tillåtet
a T-koppling
▪ Rörlängd. Håll dräneringsrören så korta som möjligt.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
Page 57
▪ Rördimension. Rörstorleken måste ha samma storlek (eller
1~1.5 m
a
1~1.5 m
a
1~1.5 m
a
≥100
a
1~1.5 m
a
1~1.5 m
a
1~1.5 m
a
a
≥100 mm
abcb
1~1.5 m
a
1~1.5 m
a
1~1.5 m
a
större) som anslutningsröret (PVC-rör med innerdiametern 25mm
och ytterdiametern 32mm).
▪ Lutning. Se till att dräneringsrören lutar nedåt (med minst 1/100)
för att förhindra att luftfickor bildas. Använd hängande stag som
visas.
a Lutningsmarkör
O Tillåtet
X Ej tillåtet
a Lutningsmarkör
O Tillåtet
X Ej tillåtet
12 Installation av enheten
a Lutningsmarkör
O Tillåtet
X Ej tillåtet
▪ Kondens. Vidta åtgärder mot kondens. Isolera hela
dräneringsrördragningen i byggnaden.
▪ Dålig lukt. Du kan installera ett vattenlås för att förhindra dålig
lukt och luft som passerar in i enheten genom dräneringen.
a Vattenlås
▪ Kombinera dräneringsrör. Du kan kombinera dräneringsrör. Var
noga med att använda dräneringsrör och T-kopplingar med rätt
dimension för enhetens driftkapacitet.
a Lutningsmarkör
O Tillåtet
X Ej tillåtet
▪ Kondens. Vidta åtgärder mot kondens. Isolera hela
dräneringsrördragningen i byggnaden.
▪ Kombinera dräneringsrör. Du kan kombinera dräneringsrör. Var
noga med att använda dräneringsrör och T-kopplingar med rätt
dimensioner för enhetens driftkapacitet.
a T-koppling
▪ Rörlängd. Håll dräneringsrören så korta som möjligt.
▪ Rördimension. Rörstorleken måste ha samma storlek (eller
större) som anslutningsröret (PVC-rör med innerdiametern 25mm
och ytterdiametern 32mm).
▪ Lutning. Se till att dräneringsrören lutar nedåt (med minst 1/100)
för att förhindra att luftfickor bildas. Använd hängande stag som
visas.
a Värmeväxlarenhet
b Inomhusenhet
c T-koppling
▪ Rörlängd. Håll dräneringsrören så korta som möjligt.
▪ Rördimension. Rörstorleken måste ha samma storlek (eller
större) som anslutningsröret (PVC-rör med innerdiametern 25mm
och ytterdiametern 32mm).
▪ Lutning. Se till att dräneringsrören lutar nedåt (med minst 1/100)
för att förhindra att luftfickor bildas. Använd hängande stag som
visas.
▪ Stigrör. Om det krävs för att möjliggöra lutningen kan du installera
stigrör.
▪ Dräneringsslangens lutning: 0~75mm för att undvika belastning
på rören och undvika luftbubblor.
▪ Stigrör: ≤300 mm från enheten, ≤675 mm vinkelrätt mot
enheten.
a Metallklämma (tillbehör)
b Dräneringsslang (tillbehör)
c Stigrör (vinylrör med nominell diameter 25mm och
ytterdiameter 32mm) (anskaffas lokalt)
d Hängande stag (anskaffas lokalt)
▪ Kondens. Vidta åtgärder mot kondens. Isolera hela
dräneringsrördragningen i byggnaden.
▪ Kombinera dräneringsrör. Du kan kombinera dräneringsrör. Var
noga med att använda dräneringsrör och T-kopplingar med rätt
dimension för enhetens driftkapacitet.
▪ Stigrör. Om det krävs för att möjliggöra lutningen kan du installera
stigrör.
▪ Dräneringsslangens lutning: 0~75mm för att undvika belastning
på rören och undvika luftbubblor.
▪ Stigrör: ≤300 mm från enheten, ≤630~675 mm (beroende på
använd dekorpanel) vinkelrätt mot enheten.
A ≤645mm: Vid installation med
≤630mm: Vid installation med
B 205mm: Vid installation med
220mm: Vid installation med
a Metallklämma (tillbehör)
b Dräneringsslang (tillbehör)
c Stigrör (vinylrör med nominell diameter 25mm och
ytterdiameter 32mm) (anskaffas lokalt)
d Hängande stag (anskaffas lokalt)
▪ Kombinera dräneringsrör. Du kan kombinera dräneringsrör. Var
noga med att använda dräneringsrör och T-kopplingar med rätt
dimensioner för enhetens driftkapacitet.
a T-koppling
▪ Rörlängd. Håll dräneringsrören så korta som möjligt.
▪ Rördimension. Rörstorleken måste ha samma storlek (eller
större) som anslutningsröret (PVC-rör med innerdiametern 25mm
och ytterdiametern 32mm).
▪ Lutning. Se till att dräneringsrören lutar nedåt (med minst 1/100)
för att förhindra att luftfickor bildas. Använd hängande stag som
visas.
a Lutningsmarkör
O Tillåtet
X Ej tillåtet
▪ Kondens. Vidta åtgärder mot kondens. Isolera hela
dräneringsrördragningen i byggnaden.
Installations- och användarhandbok
58
A ≤645mm: Vid installation med
≤630mm: Vid installation med
a T-koppling
▪ Dräneringspump. För den här typen av dränering med "högt lyft"
kan dräneringsljuden minskas genom att dräneringspumpen
installeras högre upp. Rekommenderad höjd är 300 mm.
▪ Rörlängd. Håll dräneringsrören så korta som möjligt.
▪ Rördimension. Om en dräneringsslangen behöver förlängas eller
om infällda dräneringsrör behövs ska du använda lämpliga
komponenter som passar slangkopplingen.
NOTERING
▪ Installera dräneringsslangen så att den sluttar nedåt.
▪ INGA vattenlås är tillåtna.
▪ Placera INTE änden av slangen i vatten.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
Page 59
▪ Förlängningsslang för dränering.Du kan förlänga
a
a
bc
Ø16
Ø16
abc
Ø18
≥50
mm
1~1.5 m
a
1~1.5 m
a
1~1.5 m
a
≤625
A
≤300
0~75
1000~1500
(mm)
ba
baddc
≤625
≤300
0~75
1000~1500
(mm)
ba
baddc
dräneringsslangen med en lokalt anskaffad slang med 16 mm
innerdiameter. Glöm INTE att värmeisolera den del av
förlängningsslangen som ska vara inomhus.
a Dräneringsslang som medföljer inomhusenheten
b Värmeisolerande rör (anskaffas lokalt)
c Förlängningsslang för dränering
▪ Styvt vinylrör. Vid anslutning av ett styvt vinylrör (nominellt
Ø13mm) direkt till dräneringsslangen som vid inbäddade rör ska
du använda en lokalt anskaffad dräneringsfattning (nominellt
Ø13mm).
12 Installation av enheten
a Lutningsmarkör
O Tillåtet
X Ej tillåtet
a Lutningsmarkör
O Tillåtet
X Ej tillåtet
▪ Kondens. Vidta åtgärder mot kondens. Isolera hela
dräneringsrördragningen i byggnaden.
▪ Stigrör. Om det krävs för att möjliggöra lutningen kan du installera
stigrör.
▪ Dräneringsslangens lutning: 0~75mm för att undvika belastning
på rören och undvika luftbubblor.
▪ Stigrör: ≤300 mm från enheten, ≤625 mm vinkelrätt mot
enheten.
a Dräneringsslang som medföljer inomhusenheten
b Dräneringsfattning med nominellt Ø13mm (anskaffas
lokalt)
c Styvt vinylrör (anskaffas lokalt)
▪ Kondens. Vidta åtgärder mot kondens. Isolera hela
dräneringsrördragningen i byggnaden.
1 För in dräneringsslangen i dräneringsröret som visas i följande
bild så att den INTE kan dras ut ur dräneringsröret.
▪ Dräneringspump. För den här typen av dränering med "högt lyft"
kan dräneringsljuden minskas genom att dräneringspumpen
installeras högre upp. Rekommenderad höjd är 300 mm.
▪ Rörlängd. Håll dräneringsrören så korta som möjligt.
▪ Rördimension. Rörstorleken måste ha samma storlek (eller
större) som anslutningsröret (PVC-rör med innerdiametern 20mm
och ytterdiametern 26mm).
▪ Lutning. Se till att dräneringsrören lutar nedåt (med minst 1/100)
för att förhindra att luftfickor bildas. Använd hängande stag som
visas.
a Lutningsmarkör
O Tillåtet
X Ej tillåtet
A Vid installation med insug bakifrån 231mm
Vid installation med flexibel kanal (anskaffas lokalt)
350~530mm
a Metallklämma (tillbehör)
b Dräneringsslang (tillbehör)
c Stigrör (vinylrör med nominell diameter 25mm och
ytterdiameter 32mm) (anskaffas lokalt)
d Hängande stag (anskaffas lokalt)
a Metallklämma (tillbehör)
b Dräneringsslang (tillbehör)
c Stigrör (vinylrör med nominell diameter 25mm och
ytterdiameter 32mm) (anskaffas lokalt)
d Hängande stag (anskaffas lokalt)
▪ Stigrör. Om det krävs för att möjliggöra lutningen kan du installera
stigrör.
▪ Dräneringsslangens lutning: 0~75mm för att undvika belastning
Felaktig anslutning av dräneringsslangen kan orsaka
läckor och skada installationsutrymmet och omgivningarna.
32 För in dräneringsslangen så långt som möjligt över
dräneringsrörkopplingen.
33 Dra åt metallklämman tills skruvens huvud är mindre än 4 mm
från metallklämmans komponent.
34 Kontrollera så att inga vattenläckor finns (se "Så här söker du
efter vattenläckor"[464]).
35 Installera isoleringen (dräneringsrör).
36 Linda tätningen (=isolering) runt metallklämman och
dräneringsslangen och fäst den med buntband.
37 Anslut dräneringsslangen till dräneringsröret.
▪ Vicka INTE proppen uppåt och nedåt.
Tryck in proppen.
▪ Montera proppen och fäst den med en stjärnmejsel.
a Avtappningsplugg
b Stjärnmejsel
Så här söker du efter vattenläckor
Proceduren skiljer sig beroende på om installationen av systemet
redan är slutförd. Innan systeminstallationen är slutförd kan du
tillfälligt ansluta fjärrkontrollen och strömförsörjningen till enheten.
Fyll gradvis på med cirka 1 liter vatten i dräneringstråget och
kontrollera så att inga vattenläckor finns.
a Behållare med vatten
b Dräneringstråg
c Dräneringsutlopp
d Köldmediumrör
Fyll gradvis på med cirka 1 liter vatten i dräneringstråget och
kontrollera så att inga vattenläckor finns.
a Dräneringsrörkoppling (ansluten till enheten)
b Dräneringsslang (tillbehör)
c Metallklämma (tillbehör)
d Stor tätning (tillbehör)
e Isolering (dräneringsrör) (tillbehör)
f Dräneringsrör (anskaffas lokalt)
NOTERING
▪ Ta INTE bort dräneringsrörets propp. Vatten kan läcka
ut.
a Luftutlopp
b Portabel pump
c Hink
d Köldmediumrör
e Dräneringsutlopp
▪ Använd endast dräneringshålet för att tömma ut vatten
om dräneringspumpen inte använts före underhåll.
▪ Var försiktig när du sätter i och tar ut
dräneringsproppen. Överdrivet mycket kraft kan
deformera dräneringsfästet i dräneringstråget.
Dra ut proppen.
Installations- och användarhandbok
64
a Luftutlopp
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
Page 65
b Portabel pump
a
b
a
b
L
N
c
a
b
L
N
a
b
c
c Hink
d Köldmediumrör
e Dräneringsutlopp
1 Ta bort luftfiltret.
2 Fyll gradvis på med cirka 1 liter vatten i dräneringstråget och
kontrollera så att inga vattenläckor finns.
a Dräneringstråg
b Plastbehållare
12 Installation av enheten
3 Ta bort luftfiltren (se "Så här rengör du luftfiltret"[423]).
4 Fyll gradvis på med cirka 1 liter vatten i dräneringstråget och
kontrollera så att inga vattenläckor finns.
a Dräneringstråg
b Plastbehållare
5 Sätt tillbaka luftfiltren (se "Så här rengör du luftfiltret"[423]).
Proceduren beror på om elkablarna redan är anslutna. Innan den
elektriska kabeldragningen är slutförd måste du tillfälligt ansluta
fjärrkontrollen och strömförsörjningen till enheten.
Fyll gradvis på med cirka 1 liter vatten i dräneringstråget och
kontrollera så att inga vattenläckor finns.
När installationen av systemet ännu inte är slutförd
1 Tillfällig anslutning av elkablar.
▪ Ta bort serviceluckan (c).
▪ Anslut strömförsörjningen (a).
▪ Anslut fjärrkontrollen (b).
▪ Sätt tillbaka serviceluckan.
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i Allmänna
säkerhetsföreskrifter.
FÖRSIKTIGT
Rördragning MÅSTE installeras i enlighet med
instruktionerna i"13 Installation av rör" [4 68]. Endast
mekaniska kopplingar (t.ex. hårdlödda kragkopplingar)
som uppfyller den senaste versionen av ISO14903 får
användas.
Vid anslutning av flera inomhusenheter till utomhusenheten ska du
tänka på följande:
Köldmediumrörgrens
ats
Uppåtriktade och
nedåtriktade rör
Grenrör▪ Installera grenrören vågrätt (med en
NOTERING
Köldmediumet R410A kräver strikta säkerhetsåtgärder för
att hålla systemet rent, torrt och utan läckage.
▪ Ren och torr: främmande ämnen (som mineraloljor och
fukt) får inte tillåtas att komma in i systemet.
▪ Läckagefritt: R410A innehåller inte klor, förstör inte
ozonlagret och minskar inte jordens skydd mot skadlig
ultraviolett strålning. R410A kan bidra till
växthuseffekten vid läckage. Var därför noga med att
kontrollera att installationen är tät.
NOTERING
Rör och andra tryckförande komponenter ska vara
lämpliga för kylmedium. Använd sömlösa kopparrör,
avoxiderade med fosforsyra, för kylmedium.
INFORMATION
Påfyllning av extra köldmedium är INTE tillåten vid
kombination av utomhusenhet eller med inomhusenhet
och/eller . Den totala rörlängen får MAXIMALT vara 30m.
▪ Främmande material i rören (inklusive oljor för tillverkning) måste
vara ≤30mg/10m.
Köldmediumrördiameter
Använd samma diameter som anslutningar till utomhusenheterna:
KlassL1 vätskerörL1 gasrör
20~50Ø6,4mmØ12,7mm
63~125Ø9,5mmØ15,9mm
En eller flera grenrörsatser för köldmedel
krävs. Se Möjliga tillval för utomhusenheten.
Rördragning uppåt och nedåt får endast
göras på huvudröret (L1).
Om temperaturen överstiger 30°C och fuktigheten är över RH 80%
måste isoleringen vara minst 20mm tjock för att inte kondensvatten
ska bildas på tätningens yta.
Isoleringens inre
diameter (Øi)
Isoleringens
tjocklek (t)
13.2Anslutning av köldmedierören
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
INFORMATION
▪ För vätskerör, använd en flänskoppling.
▪ För gasrör, använd medföljande rör (tillbehör) och
fixera med sexkantsbultar och fjäderbrickor (tillbehör)
FÖRSIKTIGT
▪ Ingen hårdlödning eller svetsning ska göras på plats för
enheter med köldmedium R32 påfyllt vid transport.
▪ Vid installation av köldmediumsystemet ska anslutning
av komponenter där minst en del är påfylld utföras med
beaktande av följande krav: i utrymmen där personer
vistas tillåts inte anslutningar som inte är permanenta
för R32-köldmedium med undantag för lokala
anslutningar som direkt kopplar inomhusenheten till
rördragningen. Lokala anslutningar som direkt kopplar
rördragning till inomhusenheter ska vara av typen ej
permanenta.
FÖRSIKTIGT
Anslut INTE det inbäddade förgreningsröret och
utomhusenheten när du bara gör rörarbeten utan att
ansluta inomhusenheten, i syfte att senare kunna ansluta
ännu en enhet.
växthuseffekten. Dess växthuseffektpåverkan (GWP) är
675. Låt INTE dessa gaser komma ut i atmosfären.
▪ Använd ALLTID skyddshandskar och skyddsglasögon
när du fyller på köldmedium.
13.2.1Hur du ansluter köldmedierören till
inomhusenheten
VARNING: NÅGOT LÄTTANTÄNDLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
▪ Rörlängd. Håll köldmediumrören så korta som möjligt.
1 Anslut köldmediumrör till enheten med kragkopplingar.
2 Isolera köldmediumrören på inomhusenheten enligt nedan:
a Gasrör
b Isolering gasrör
c Vätskerör
d Isolering vätskerör
NOTERING
Se till att isolera alla köldmediumrör. Alla frilagda rör kan
orsaka kondens.
3 Stäng slitsen på köldmediumrörkopplingen och fäst den med
tejp (anskaffas lokalt). Kontrollera att det inte finns något glapp.
4 Linda slitsen och änden på isoleringen av det anslutna
köldmediumröret med isolering (tillbehör). Kontrollera att det
inte finns något glapp.
6 Isolering. Isolera köldmediumrören och linda isoleringstejpen
från den L-formade böjen hela vägen till slutet inuti enheten
som följer:
a Extern rördragning
b Isoleringstub för inomhusenheten
c Inomhusenhetens rör
d Isoleringstubtejp
e Isoleringstejp (tillbehör)
f Stort buntband (tillbehör)
g Början på lindningen
h L-formad böj
i Isoleringslindningens söm (kontrollera att det inte finns
något glapp i isoleringslindningen)
NOTERING
Se till att isolera alla köldmediumrör. Alla frilagda rör kan
orsaka kondens.
▪ Rörlängd. Håll köldmediumrören så korta som möjligt.
VARNING
▪ Använd K65-rör för högtryckstillämpningar med ett
arbetstryck på 120bar eller 90bar, beroende på dess
placering i systemet.
▪ Använd K65-kopplingar och anslutningsdon godkända
för arbetstrycket 120 bar eller 90 bar, beroende på
dess placering i systemet.
▪ Endast hårdlödning är tillåtet för rörkopplingar. Inga
andra typer av kopplingar är tillåtna.
▪ Expansion av rör är inte tillåten.
7 Anslut lokalt anskaffade rör till rören på inomhusenhetssidan.
8 Anslut köldmediumrör till enheten endast med hårdlödda
kopplingar.
a Köldmediumrörkoppling
b Köldmediumrör (anskaffas lokalt)
c Skåra
d Tejp
e Isolering (tillbehör)
FÖRSIKTIGT
Installera köldmediumrör eller komponenter på en plats där
risken är liten att de utsätts för ämnen som kan orsaka rost
på komponenter som innehåller köldmedium. Detta om
komponenterna inte är konstruerade i material som i sig är
motståndskraftiga mot rost eller har lämpligt rostskydd.
VARNING: NÅGOT LÄTTANTÄNDLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
▪ Rörlängd. Håll köldmediumrören så korta som möjligt.
5 Kragkopplingar. Anslut köldmediumrör till enheten med
Vid hårdlödning ska en fuktig trasa placeras på isoleringen
på enheten (a). Tillse också att temperaturen inte
överstiger 200°C.
a Isolering på enheten
b Rör på inomhusenhetssidan
c Hårdlödd koppling
d Extern rördragning
Installations- och användarhandbok
69
Page 70
13 Installation av rör
BA
adcefbb
adcefbb
2
4
3
g
1
23
4
g
1
AB
BA
adcefbb
adcefbb
2
4
3
g
1
23
4
g
1
AB
BA
adcefbb
adcefbb
2
4
3
g
1
23
4
g
1
AB
BA
adcefbb
adcefbb
23
1
23
4
g
1
AB
b
a
9 Isolera köldmediumrören på inomhusenheten enligt nedan:
A Gasrör
B Vätskerör
a Isoleringsmaterial (anskaffas lokalt)
b Buntband (tillbehör)
c Isoleringsbitar: Stor (gasrör), liten (vätskerör) (tillbehör)
d Hårdlödd koppling
e Köldmediumrörkoppling (ansluten till enheten)
f Enhet
g Tätningar: Medel 1 (gasrör), medel 2 (vätskerör)
(tillbehör)
1 Vrid sömmarna på isoleringsbitarna uppåt.
2 Fäst på enhetens nedre del.
3 Dra åt buntbanden på isoleringsbitarna.
4 Linda tätningen från enhetens underkant till toppen på
den hårdlödda kopplingen.
NOTERING
Se till att isolera alla köldmediumrör. Alla frilagda rör kan
orsaka kondens.
4 Linda tätningen från enhetens underkant till toppen på
kragmuttern.
A Gasrör
B Vätskerör
a Isoleringsmaterial (anskaffas lokalt)
b Buntband (tillbehör)
c Isoleringsbitar: Stor (gasrör), liten (vätskerör) (tillbehör)
d Kragmutter (befintlig på enheten)
e Köldmediumrörkoppling (ansluten till enheten)
f Enhet
g Tätningar: Medel 1 (gasrör), medel 2 (vätskerör)
(tillbehör)
1 Vrid sömmarna på isoleringsbitarna uppåt.
2 Fäst på enhetens nedre del.
3 Dra åt buntbanden på isoleringsbitarna.
4 Linda tätningen från enhetens underkant till toppen på
kragmuttern.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
R32-köldmediet (om tillämpligt) i enheten är lite
brandfarligt. I specifikationerna för utomhusenheten anges
vilken typ av köldmedium som ska användas.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
VARNING: NÅGOT LÄTTANTÄNDLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
▪ Rörlängd. Håll köldmediumrören så korta som möjligt.
▪ Kragkopplingar. Anslut köldmediumrör till enheten med
kragkopplingar.
▪ Isolering. Isolera köldmediumrören på inomhusenheten enligt
nedan:
A Gasrör
B Vätskerör
a Isoleringsmaterial (anskaffas lokalt)
b Buntband (tillbehör)
c Isoleringsbitar: Stor (gasrör), liten (vätskerör) (tillbehör)
d Kragmutter (befintlig på enheten)
e Köldmediumrörkoppling (ansluten till enheten)
f Enhet
g Tätningar: Medel 1 (gasrör), medel 2 (vätskerör)
(tillbehör)
1 Vrid sömmarna på isoleringsbitarna uppåt.
2 Fäst på enhetens nedre del.
3 Dra åt buntbanden på isoleringsbitarna.
A Gasrör
B Vätskerör
a Isoleringsmaterial (anskaffas lokalt)
b Buntband: Stor (tillbehör)
c Isoleringsbitar: Stor (gasrör), liten (vätskerör) (tillbehör)
d Kragmutter (befintlig på enheten)
e Köldmediumrörkoppling (ansluten till enheten)
f Enhet
g Tätningar: Medel (gasrör) (tillbehör)
1 Vrid sömmarna på isoleringsbitarna uppåt.
2 Fäst på enhetens nedre del.
3 Dra åt buntbanden på isoleringsbitarna.
4 Linda tätningen från enhetens underkant till toppen på
kragmuttern.
NOTERING
Se till att isolera alla köldmediumrör. Alla frilagda rör kan
orsaka kondens.
10 Anslut vätskeavstängningsventilen från utomhusenheten till
inomhusenhetens köldmediumvätskeanslutning.
a Köldmediumvätskeanslutning
b Köldmediumgasanslutning
Installations- och användarhandbok
70
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 71
b
a
a Köldmediumvätskeanslutning
b a
a b
b
a
ab
b a
b
a
b
a
ab
b Köldmediumgasanslutning
a Köldmediumvätskeanslutning
b Köldmediumgasanslutning
13 Installation av rör
a Köldmediumvätskeanslutning
b Köldmediumgasanslutning
a Köldmediumvätskeanslutning
b Köldmediumgasanslutning
a Köldmediumvätskeanslutning
b Köldmediumgasanslutning
a Köldmediumvätskeanslutning
b Köldmediumgasanslutning
a Köldmediumvätskeanslutning
b Köldmediumgasanslutning
a Köldmediumvätskeanslutning
b Köldmediumgasanslutning
a Köldmediumvätskeanslutning
b Köldmediumgasanslutning
11 Anslut gasstoppventilen från utomhusenheten till
inomhusenhetens köldmediumgasanslutning.
Klass 50 och 60
VätskerörØ6,4mm (1/4")
GasrörØ12,7mm (1/2")
Klass 71
VätskerörØ9,5mm (3/8")
GasrörØ15,9mm (5/8")
NOTERING
Det rekommenderas att köldmedierören mellan inomhusoch utomhusenheterna installeras i en kanal eller att
köldmedierören lindas in med slutbehandlingstejp.
INFORMATION
När inomhusenheten installeras på en plats med begränsat
utrymme kan en tillvalsbar rörböjningssats () installeras för
att underlätta dragningen till enhetens anslutningar för
köldmedium i gas- eller vätskeform. För
installationsanvisningar, se instruktionsbladet för
rörböjningssatsen.
VARNING: NÅGOT LÄTTANTÄNDLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
▪ Rörlängd. Håll köldmediumrören så korta som möjligt.
12 Anslut köldmediumrör till enheten med kragkopplingar.
13 Isolera köldmediumrör, anslutningskablar och
dräneringsslangen på inomhusenheten enligt nedan:
A Gasrör
B Vätskerör
a Isoleringsmaterial (anskaffas lokalt)
b Buntband (tillbehör)
c Isoleringsbitar: Stor (gasrör), liten (vätskerör) (tillbehör)
d Kragmutter (befintlig på enheten)
e Köldmediumrörkoppling (ansluten till enheten)
f Enhet
g Tätningar: Medel 1 (gasrör), medel 2 (vätskerör)
(tillbehör)
1 Vrid sömmarna på isoleringsbitarna uppåt.
2 Fäst på enhetens nedre del.
3 Dra åt buntbanden på isoleringsbitarna.
4 Linda tätningen från enhetens underkant till toppen på
kragmuttern.
NOTERING
Se till att isolera alla köldmediumrör. Alla frilagda rör kan
orsaka kondens.
▪ För , öppna det övre genomföringshålet på sidoserviceplåten och
lägg till kransen (tillbehör) för att skydda mot grader. För , öppna
både övre och nedre genomföringshålet på sidoserviceplåten och
lägg till kransar (tillbehör) för att skydda mot grader.
a Gasrör
b Isolering gasrör
c Anslutningskabel
d Vätskerör
e Isolering vätskerör
f Tejp
g Dräneringsslang
NOTERING
Se till att isolera alla köldmediumrör. Alla frilagda rör kan
orsaka kondens.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
a Utstansat hål
b Krans
NOTERING
Efter hårdlödning ska rören fästas vid enheten med
klämmorna i rörstöden.
R32-köldmediet (om tillämpligt) i enheten är lite
brandfarligt. I specifikationerna för utomhusenheten anges
vilken typ av köldmedium som ska användas.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
VARNING: NÅGOT LÄTTANTÄNDLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
▪ Rörlängd. Håll köldmediumrören så korta som möjligt.
▪ Kragkopplingar. Anslut köldmediumrör till enheten med
kragkopplingar.
▪ Isolering. Isolera köldmediumrören på inomhusenheten enligt
nedan:
Installations- och användarhandbok
72
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 73
VRV
C1
VRV
C2
f
e
g
C2
g
C1
C1
C2
d
d
a
b
c
a Inomhusenhet
b
ca
d
bdafce
AB
B
ba
f
ea
ad
c
A
bbaaaef
c
a
b
f
d
g
e
b Utomhusenhet 1
c Utomhusenhet 2 (endast för )
d Köldmediumrör
e Pump
f Kopplingsbox
g Förångare
NOTERING
Vid installation av rör mellan utomhus- och
inomhusenheter, se även bilden i Så här ansluter du
strömförsörjnings- och signalöverföringskablar.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
R32-köldmediet (om tillämpligt) i enheten är lite
brandfarligt. I specifikationerna för utomhusenheten anges
vilken typ av köldmedium som ska användas.
14 Elinstallation
NOTERING
▪ Fäst medföljande rör (tillbehör) och köldmediumrör
(lokalt anskaffad) genom hårdlödning innan
medföljande rör sätts fast på enheten.
▪ Hårdlöd INTE köldmediumrör direkt på
inomhusenheten.
FÖRSIKTIGT
Återanvänd INTE tätning (på medföljande rör). Använd
alltid ny tätning för att undvika läckande köldmediumgas.
16 Isolera köldmediumrören på inomhusenheten enligt nedan:
A Vätskerör
B Gasrör
a Isoleringsmaterial (anskaffas lokalt)
b Buntband (anskaffas lokalt)
c Medföljande rör (tillbehör)
d Sexkantsbult och fjäderbricka (tillbehör)
e Köldmediumrörkoppling (ansluten till enheten)
f Enhet
NOTERING
Se till att isolera alla köldmediumrör. Alla frilagda rör kan
orsaka kondens.
VARNING: NÅGOT LÄTTANTÄNDLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
▪ Rörlängd. Håll köldmediumrören så korta som möjligt.
▪ Anslut köldmediumrör till enheten med kragkopplingar.
▪ Rör måste skyddas mot fysiska skador.
▪ Isolera köldmediumrör, anslutningskablar och dräneringsslangen
på inomhusenheten enligt nedan:
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
▪ Rörlängd. Håll köldmediumrören så korta som möjligt.
14 Anslut vätskerör till enheten med kragkopplingar.
a Extern rördragning
b Kragmutter (befintlig på enheten)
c Köldmediumrörkoppling (ansluten till enheten)
d Inomhusenhet
15 Anslut gasröret med medföljande rör (tillbehör). Fäst det med
VARNING
Roterande fläkt. Innan du slår PÅ eller servar
utomhusenheten bör du se till att utloppsgallret täcker över
fläkten som skydd mot en roterande fläkt. Se:
▪ Installera utloppsgaller
▪ Avlägsna utloppsgallret och placera gallret i
säkerhetsläget
VARNING
Roterande fläkt. Innan du slår PÅ utomhusenheten bör du
se till att utloppsgallret täcker över fläkten som skydd mot
fläktens rotation. Se Installera utloppsgaller.
VARNING
▪ All kabeldragning FÅR ENDAST utföras av en
auktoriserad elektriker och MÅSTE följa gällande
bestämmelser.
▪ Gör alla elektriska anslutningar till den fasta
kabeldragningen.
▪ Alla komponenter som anskaffats lokalt och alla
elektriska konstruktioner SKALL följa gällande
bestämmelser.
VARNING
Anläggningen ska installeras i enlighet med nationella
föreskrifter för kabeldragning.
VARNING
Separera alltid anslutningsledningar från kopparrör utan
värmeisolering eftersom dessa rör kan bli väldigt varma.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Alla elkomponenter (även termistorer) strömsätts med
nätströmmen. Vidrör dem inte med bara händer.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Koppla från strömförsörjningen i mer än 10minuter, och
mät spänningen över kontakterna för huvudkretsens
kondensatorer eller elektriska komponenter innan något
servicearbete inleds. Spänningen MÅSTE vara mindre än
50 V likspänning innan du kan röra vid elektriska
komponenter. Du kan se var kontakterna finns i
kopplingsschemat.
VARNING
Använd ALLTID flerkärniga kablar till
strömförsörjningsledningar.
VARNING
Använd en huvudbrytare med minst 3 mm mellan
kontaktpunkterna, vilken ger fullständig bortkoppling enligt
villkoren i överspänningsklass III.
VARNING
Om strömsladden är skadad MÅSTE den bytas ut av
tillverkaren, en serviceagent eller andra kvalificerade
personer för att undvika faror.
NOTERING
För strömförsörjning med differentierad eltariff:
Utomhusenhetens strömförsörjning får inte vara avbruten
under mer än 2 timmar för att säkerställa optimal uppstart
av kompressorn.
FÖRSIKTIGT
Om du vill använda enheter tillsammans med
temperaturlarminställningar rekommenderar vi att du
använder en fördröjning på 10 minuter innan larmet går när
temperaturgränsen överskridits. Enheten kan stanna i flera
minuter under normala driftsförhållanden för "avfrostning
av enheten" eller vid drift med "termostatstopp".
VARNING
Anslut INTE strömsladden till inomhusenheten. Detta kan
leda till elektriska stötar eller brand.
VARNING
▪ Använd INGA lokalt införskaffade elkomponenter inuti
produkten.
▪ Förgrena ALDRIG ström för dräneringspumpen eller
något annat från kopplingsplinten. Detta kan leda till
elektriska stötar eller brand.
a Multimeter (likspänning)
b S80 – kabel för reverseringsmagnetventil
c S70 – fläktmotorkabel
d Lampa
e S90 – termistorkabel
f S20 – kabel för elektronisk expansionsventil
g S40 – kabel för termisk överbelastning
h DB1 – diodbrygga
VARNING
Förhindra faror till följd av oavsiktlig återställning av det
termiska skyddet: strömförsörjning till den här
anläggningen FÅR INTE göras via en extern enhet, till
exempel en timer. Den får heller inte anslutas till en krets
där strömmen regelbundet sätts på och stängs av från
elleverantörens sida.
INFORMATION
Vid installation med lokalt anskaffade kablar eller tillval ska
du säkerställa på förhand att kabellängden är tillräcklig.
Detta kommer göra det möjligt att öppna kopplingsboxen
och komma åt andra komponenter vid service.
FÖRSIKTIGT
Tryck INTE eller placera överskottskabel i enheten.
NOTERING
Avståndet mellan kablar med högspänning och kablar med
lågspänning ska vara minst 50mm.
VARNING
Vidta nödvändiga åtgärder för att förebygga att smådjur
söker skydd i enheten. Smådjur som kommer i kontakt
med strömförande delar kan orsaka fel, rökutveckling eller
eldsvåda.
Installations- och användarhandbok
74
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 75
VARNING
ab
ba
c b
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
▪ Slå inte PÅ strömförsörjningen förrän all kabeldragning
är färdig. Det kan leda till elektrisk stöt.
▪ När kabeldragningen är färdig bör du dubbelkolla att
alla kablar är korrekt anslutna innan du slår på
strömförsörjningen.
▪ Alla delar, allt material och elektriska installationer som
levereras separat MÅSTE följa lokala bestämmelser.
VARNING
▪ När du är färdig med elanslutningarna kontrollerar du
att alla elektriska komponenter och kontakter i eldosan
är ordentligt anslutna.
▪ Se till att alla skyddskåpor är stängda innan du sätter
igång enheten.
14 Elinstallation
a Skala av kabelns ände till denna punkt
b Om för mycket isolering skalas av kan det orsaka elektriska
stötar eller läckströmmar.
Tänk på följande:
▪ Om fåtrådiga ledare används ska du installera en rund
vågprofilerad kontakt i ändarna. Placera den runda vågprofilerade
kontakten på kabeln t.o.m. den täckta delen och fäst kontakten
med lämpligt verktyg.
VARNING
▪ Om strömförsörjningen saknar eller har fel N-fas kan
utrustningen förstöras.
▪ Upprätta korrekt jordning. Jorda INTE enheten till en
vattenledning, ett vågfrontskydd eller en jordledning för
telefon. Ofullständig jordning kan leda till elektriska
stötar.
▪ Installera nödvändiga säkringar eller kretsbrytare.
▪ Säkra elkablarna med buntband så att de INTE
kommer i kontakt med rören (särskilt inte på
högtryckssidan) eller skarpa kanter.
▪ Använd INTE skarvade kablar, fåtrådiga ledare,
förlängningssladdar eller fasfördelade anslutningar. De
kan orsaka överhettning, elektrisk chock eller eldsvåda.
▪ Installera INTE en fasförskjutande kondensator,
eftersom enheten är försedd med en inverter. En
fasförskjutande kondensator försämrar prestandan och
kan orsaka olyckor.
▪ Använd INTE lokalt införskaffade elektriska
komponenter inuti enheten.
▪ Anslut INTE strömförsörjningen från inomhusenheten
till utomhusenheten. Det kan leda till elektrisk stöt eller
brand.
▪ Gör INGA förgreningar på strömanslutningen till
kopplingsplinten från andra tillbehör.
NOTERING
Säkerhetsåtgärder vid dragning av elledningar:
a Fåtrådig ledare
b Rund kontakt
▪ Använd följande metod när du installerar kablar:
KabeltypInstallationsmetod
Enkelledarkabel
a Lockig enkelledarkabel
b Skruv
c Platt bricka
Fåtrådig ledare med
rund vågprofilerad
kontakt
a Uttag
b Skruv
c Platt bricka
Åtdragningsmoment
ArtikelÅtdragningsmoment (N•m)
M4 (X1M)1,2~1,5
M4 (jord)
▪ Anslut INTE kablar med olika tjocklek till
strömförsörjningsplinten (för mycket spelrum kan
orsaka onormal värme).
▪ När du ansluter kablar av samma tjocklek gör du enligt
anvisningarna ovan.
▪ Vid ledningsdragning använder du angiven strömkabel
och ansluter den ordentligt. Fäst den sedan så att inte
plinten utsätts för belastning utifrån.
▪ Använd en lämplig skruvmejsel för att dra åt
terminalskruvarna. En skruvmejsel med för litet huvud
förstör skruven och gör det omöjligt att dra åt den.
▪ Om du drar åt terminalskruvarna för hårt kan de gå
Utrustningen uppfyller EN/IEC 61000‑3‑12 (Europeisk/internationell
teknisk standard som anger gränserna för övertoner som produceras
av utrustning ansluten till offentliga lågspänningssystem med inström
>16A och ≤75A per fas).
Installations- och användarhandbok
75
Page 76
14 Elinstallation
a
a
1~ 50 Hz
220-240 V
b
a
e1
c
d
1~ 50 Hz
220-240 V
b
a
e1
c
d
VARNING
Se till att elkablarna INTE rör vid röret med köldmedelsgas,
eftersom det kan vara mycket varmt.
14.2Så här ansluter du elkablar till
inomhusenheten
3 Kabel mellan enheter (inomhus↔utomhus): Dra kablarna
genom ramen, anslut kabeln till kopplingsplinten (kontrollera att
siffrorna stämmer överens med siffrorna på utomhusenheten,
och anslut jordkabeln), och fäst kabeln med ett buntband.
4 Dela upp den lilla tätningen (tillbehör) och linda runt kablarna så
att inte vatten kan komma in i enheten. Täta alla hål för att
förhindra att smådjur kommer in i systemet.
VARNING
Vidta nödvändiga åtgärder för att förebygga att smådjur
söker skydd i enheten. Smådjur som kommer i kontakt
med strömförande delar kan orsaka fel, rökutveckling eller
eldsvåda.
5 Sätt tillbaka serviceluckan.
▪ Följande installation gäller partyp eller multisystem. Fler
installationsalternativ finns i installationshandboken för
inomhusenheten.
a Anslutningskabel
b Nätspänningskabel
c Jordfelsbrytare
d Säkring
e1 Huvudanvändargränssnitt
▪ Partyp eller multisystem. 1 användargränssnitt styr 1
inomhusenhet.
NOTERING
▪ Följ kabelschemat (medföljer enheten och finns
placerad på insidan av serviceluckan).
▪ Instruktioner för anslutning av dekorpanelen och
sensorpaketet finns på instruktionsbladet för
kabeldragningen (medföljer enheten, i tillbehörspåsen).
▪ Kontrollera att kabeldragningen INTE förhindrar att
serviceluckan kan sättas tillbaka ordentligt.
Det är viktigt att ledningarna för spänningsförsörjning och
signalöverföring hålls åtskilda. För att undvika elektriska störningar
ska avståndet mellan de två kablarna ALLTID vara minst 50mm.
NOTERING
Var noga med att hålla isär ledningarna för
spänningsförsörjning och signalöverföring.
Signalöverföringskablar och strömförsörjningskablar får
korsas, men ALDRIG dras parallellt.
1 Ta bort serviceluckan.
2 Användargränssnittskabel: Dra kablarna genom ramen,
anslut kabeln till kopplingsplinten och fäst kabeln med ett
buntband.
NOTERING
Kontrollista för allmän driftsättning. Förutom
driftsättningsinstruktionerna i detta kapitel finns också en
kontrollista för allmän driftsättning tillgänglig på Daikin
Business Portal (autentisering krävs).
Kontrollistan för allmän driftsättning utgör ett komplement
till instruktionerna i detta kapitel och kan användas som en
riktlinje och rapporteringsmall under driftsättning och
överlämningen till användaren.
Tillhandahåll konsumenten ekodesigndata enligt (EU)2016/2281.
Dessa data finns i installatörens referenshandbok samt på
webbplatsen för Daikin.
▪ Gruppstyrning. 1 fjärrkontroll styr upp till 16 inomhusenheter (alla
körs enligt fjärrstyrningen).
▪ System med 2 fjärrkontroller. (2 fjärrkontroller styr 1
inomhusenhet)
NOTERING
Kör ALLTID enheten med termistorer och/eller tryckgivare/brytare. Resultatet kan ANNARS skada kompressorn.
NOTERING
Se till att båda luftningsventilerna (en på magnetfiltret och
en på reservvärmaren) är öppna.
Alla automatiska luftningsventiler måste hållas öppna efter
driftsättning.
NOTERING
För modeller med integrerad reservvärmare: Enheten
innehåller en automatisk luftningsventil på reservvärmaren.
Verifiera att den är öppen. Alla automatiska
luftningsventiler i systemet (i enheten och i den lokala
rördragningen – om sådan finns) måste hållas öppna efter
driftsättning.
För andra modeller: Enheten har en manuell
luftningsventil. Verifiera att den är stängd. Öppna den
endast när du behöver utföra en luftning.
NOTERING
Enheten har en manuell luftningsventil. Verifiera att den är
a Anslutningskabel
b Nätspänningskabel
c Jordfelsbrytare
d Säkring
e1 Huvudanvändargränssnitt
e2 Alternativt användargränssnitt
stängd. Öppna den endast när du behöver utföra en
luftning.
Om den lokala rördragningen inkluderar någon automatisk
luftningsventil ska du se till att den är öppen även efter
driftsättningen.
Installations- och användarhandbok
77
Page 78
15 Driftsättning
NOTERING
Se till att både varmvattenberedaren och
rumsuppvärmningskretsen är fyllda innan strömmen till
enheten slås på.
Det kan hända att reservvärmarens termobrytare löser ut
om de inte fylls innan strömmen slås på och om Nöddrift
är aktivt. Fyll enheten innan strömmen slås på för att
undvika fel på reservvärmaren.
INFORMATION
Skyddsfunktioner – "Installer-on-site-läget".
Programvaran är utrustad med skyddsfunktioner, t.ex.
frostskydd. Enheten kör automatiskt dessa funktioner vid
behov.
Vid installation eller service är detta beteende oönskat.
Därför går det att avaktiera skyddfunktionerna:
▪ Vid första uppstart: Skyddfunktionerna avaktiveras
som standard. Efter 36 timmar aktiveras de
automatiskt.
▪ Efteråt: En installatör kan manuellt avaktivera
skyddsfunktionerna via inställningen [9.G]: Avaktiveraskyddslogik=Ja. När detta jobb är slutfört kan han/
hon aktivera skyddsfunktionerna via inställningen [9.G]:
Avaktivera skyddslogik=Nej.
INFORMATION
Skyddsfunktioner – "Installer-on-site-läget".
Programvaran är utrustad med skyddsfunktioner, t.ex.
frostskydd. Enheten kör automatiskt dessa funktioner vid
behov.
Vid installation eller service är detta beteende oönskat.
Därför går det att avaktiera skyddfunktionerna:
▪ Vid första uppstart: Skyddfunktionerna avaktiveras
som standard. Efter 12 timmar aktiveras de
automatiskt.
▪ Efteråt: En installatör kan manuellt avaktivera
skyddsfunktionerna via inställningen [9.G]: Avaktiveraskyddslogik=Ja. När detta jobb är slutfört kan han/
hon aktivera skyddsfunktionerna via inställningen [9.G]:
Avaktivera skyddslogik=Nej.
15.1Checklista före driftsättning
Efter installation av enheten ska följande punkter först kontrolleras.
När alla kontroller är gjorda ska enheten stängas. Strömsätt enheten
när den har stängts.
Beroende på ditt systems layout kanske inte alla komponenter finns
tillgängliga.
Läs de kompletta installationsinstruktionerna som beskrivs
i Installatörens referensguide.
Utomhusenheten är korrekt monterad.
Alternativ box är korrekt monterad.
Den efterföljande kabeldragningen har utförts i enlighet
med tillgänglig dokumentation och gällande
bestämmelser:
▪ Mellan den lokala strömförsörjningspanelen och
utomhusenheten
▪ Mellan utomhusenheten och kopplingsboxen
▪ Mellan kopplingsboxen och den alternativa boxen
▪ Mellan den lokala strömförsörjningspanelen och
kopplingsboxen
▪ Mellan den lokala strömförsörjningspanelen och den
alternativa boxen
▪ Mellan utomhusenheten och ventilerna
▪ Mellan kopplingsboxen och rumstermostaten
▪ Mellan kopplingsboxen och varmvattenberedaren
Systemet har jordats korrekt och alla jordkontakter är
ordentligt åtdragna.
Säkringarna eller lokalt installerade skyddsanordningar
är installerade i enlighet med detta dokument och har
INTE förbikopplats.
Matningsspänningen stämmer överens med spänningen
på enhetens märkskylt.
Det finns INGA lösa anslutningar eller skadade
elektriska komponenter i kopplingsboxen.
Det finns INGA skadade komponenter eller klämda rör i
utomhusenheten.
Reservvärmarens kretsbrytare F1B (anskaffas lokalt) är
PÅ.
Endast för beredare med inbyggd spets elpatron:
Spets elpatronens överströmsskyddF2B (på
kopplingsboxens kopplingsdosa) ska vara PÅ.
Korrekta rörstorlekar har installerats och rören är
ordentligt isolerade.
Det finns inga vattenläckor inne i utomhusenheten.
Avstängningsventilerna har installerats korrekt och är
helt öppna.
Övertrycksventilen släpper ut vatten när den öppnas.
Det måste rinna ut rent vatten.
Minsta vattenvolym säkerställs under alla förhållanden.
Se "Hur du kontrollerar vattenvolymen och
flödeshastigheten" i Förbereda vattenrören.
Om glykol tillsattes till systemet, kontrollera att det är rätt
koncentration och kontrollera att glykolinställningen
[E‑0D]=1.
NOTERING
▪ Se till att glykolinställningen [E-0D] stämmer överens
med vätskan i vattenkretsen (0=endast vatten, 1=vatten
+glykol). Om glykolinställningen INTE är rätt inställd
kan vätskan i rören frysa.
▪ När glykol tillsätts i systemet, men
glykolkoncentrationen är lägre än föreskrivet kan
vätskan i rören frysa.
Kopplingsboxen är korrekt monterad.
Installations- och användarhandbok
78
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 79
15 Driftsättning
Cool
Set to
28°C
ReturnSetting
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
Group Address
Cool
ReturnSetting
Test Operation
Return Setting
ReturnSetting
Air Volume/direction
Air VolumeDirection
Position 0
Low
Return Setting
ReturnSetting
Air Volume/direction
Air VolumeDirection
Low
Position 0
INFORMATION
Programmet är utrustat med ett läge “installer-onsite” ([4‑0E]), som inaktiverar automatisk drift av enheten.
Vid första installationen är inställning [4‑0E] som standard
inställt till “1”, vilket innebär att automatisk drift är
inaktiverad. Alla skyddsfunktioner inaktiveras då. Om
webbplatserna för användargränssnittet är avstängda drivs
INTE enheten automatiskt. För att aktivera automatisk drift
och skyddsfunktionerna måste [4‑0E] ställas på “0”.
36 timmar efter första strömpåslag kommer enheten att
automatiskt ställa [4‑0E] på "0", vilket avslutar läget
"installer-on-site" och aktiverar skyddfunktionerna. Om –
efter första installation – installatören återvänder till
platsen måste installatören ställa in [4‑0E] på “1” manuellt.
15.2Utföra en testkörning
INFORMATION
▪ Genomför testkörningen enligt instruktionerna i
handboken för utomhusenheten.
▪ Testkörningen är endast slutförd om ingen felkod visas
på fjärrkontrollen eller utomhusenhetens 7segmentdisplay.
▪ I servicehandboken finns en komplett lista med felkoder
och detaljerade riktlinjer för felsökning av varje fel.
NOTERING
Avbryt INTE testkörningen.
Nödvändigt: Strömförsörjningen MÅSTE ha angivna specifikationer.
Nödvändigt: Testkörning kan köras i kylnings- eller
uppvärmningsläge.
Nödvändigt: Testerna bör genomföras enligt användarhandboken
för inomhusenheten för att kontrollera att alla funktioner och
komponenter fungerar som de ska.
1 I kylningsläge väljer du lägsta programmerbara temperatur. I
uppvärmningsläge väljer du högsta programmerbara
temperatur. Testkörningen kan inaktiveras vid behov.
2 När testkörningen är slutförd ställer du in temperaturen på
normal nivå. I kylningsläge: 26~28°C, i uppvärmningsläge:
20~24°C.
3 Systemet slutar köras 3minuter efter att enheten har stängts
AV.
NOTERING
Avbryt INTE testkörningen.
INFORMATION
Bakgrundsbelysning. För en PÅ/AV-åtgärd på
användargränssnittet behöver bakgrundsbelysningen inte
vara tänd. För övriga åtgärder måste den först tändas.
Bakgrundsbelysningen är tänd under cirka 30 sekunder
efter en knapptryckning.
4 Genomför förberedande steg.
#Åtgärd
1Öppna vätskestoppventilen och gasstoppventilen
genom att ta bort rörkåpan och rotera moturs med en
sexkantnyckel tills det tar stopp.
2Stäng serviceluckan för att förhindra elektriska stötar.
3Sätt PÅ strömmen minst 6timmar innan driftstart för att
skydda kompressorn.
4Ställ in enheten på kylningsdrift via
användargränssnittet.
5 Starta testdriften.
#ÅtgärdResultat
1Gå till startmenyn.
2Tryck i minst 4sekunder.Menyn visas.
3Välj .
4Tryck.visas på startmenyn.
Denna uppgift är endast tillämplig när användargränssnittet
används.
▪ Vid användning av , se installationshandboken för
Testkörning görs på utomhusenhetsidan.
Testkörningsproceduren beskrivs i referensguiden för
utomhusenheten. Se vid behov även fjärrkontrollens
referensguide.
NOTERING
Avbryt INTE testkörningen.
INFORMATION
Testkörningsproceduren beskrivs i användarhandboken
eller servicehandboken för använd fjärrkontroll.
NOTERING
Avbryt INTE testkörningen.
5Tryck inom 10sekunder.Testkörningen startas.
6 Kontrollera driftfunktionen under 3minuter.
7 Kontrollera funktionen för luftflödesriktningen.
#ÅtgärdResultat
1Tryck.
2Välj .
Installations- och användarhandbok
79
Page 80
15 Driftsättning
ReturnSetting
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
Group Address
Cool
Set to
28°C
ReturnSetting
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
Group Address
Cool
ReturnSetting
Test Operation
Return Setting
ReturnSetting
Air Volume/direction
Air VolumeDirection
Position 0
Low
Return Setting
ReturnSetting
Air Volume/direction
Air VolumeDirection
Low
Position 0
#ÅtgärdResultat
3Byt position.Om luftflödesklaffen på
inomhusenheten rör sig är
funktionen OK.
Annars är funktionen inte
OK.
4Tryck.Startmenyn visas.
8 Stoppa testdriften.
#ÅtgärdResultat
1Tryck i minst 4sekunder.Menyn visas.
2Välj .
3Tryck.Enheten återgår till normal
drift och startmenyn visas.
#Åtgärd
1Öppna vätskestoppventilen och gasstoppventilen
genom att ta bort rörkåpan och rotera moturs med en
sexkantnyckel tills det tar stopp.
2Stäng serviceluckan för att förhindra elektriska stötar.
3Sätt PÅ strömmen minst 6timmar innan driftstart för att
skydda kompressorn.
4Ställ in enheten på kylningsdrift via
användargränssnittet.
12 Starta testdriften
#ÅtgärdResultat
1Gå till startmenyn.
2Tryck i minst 4sekunder.Menyn visas.
3Välj .
NOTERING
Avbryt INTE testkörningen.
INFORMATION
Om du måste göra om testkörningen finns mer information
i servicehandboken.
9 Genomför förberedande steg.
#Åtgärd
1Öppna vätskestoppventilen och gasstoppventilen
genom att ta bort rörkåpan och rotera moturs med en
sexkantnyckel tills det tar stopp.
2Stäng serviceluckan för att förhindra elektriska stötar.
3Sätt PÅ strömmen minst 6timmar innan driftstart för att
skydda kompressorn.
4Ställ in enheten på kylningsdrift via
användargränssnittet.
10 Sätt PÅ enheten via användargränssnittet.
Resultat: Testkörningen startas automatiskt. Under
testkörningen är H2P-testlampan TÄND. När testkörningen är
klar SLÄCKS lampan.
Denna uppgift är endast tillämplig när användargränssnittet eller
används. Vid användning av något annat gränssnitt, se installationseller servicehandboken för användargränssnittet.
NOTERING
Avbryt INTE testkörningen.
INFORMATION
Bakgrundsbelysning. För en PÅ/AV-åtgärd på
användargränssnittet behöver bakgrundsbelysningen inte
vara tänd. För övriga åtgärder måste den först tändas.
Bakgrundsbelysningen är tänd under cirka 30 sekunder
efter en knapptryckning.
11 Genomför förberedande steg.
4Tryck.visas på startmenyn.
5Tryck inom 10sekunder.Testkörningen startas.
13 Kontrollera driftfunktionen under 3minuter.
14 Kontrollera luftflödesriktningen (gäller endast inomhusenheter
med svängklaffar).
#ÅtgärdResultat
1Tryck.
2Välj .
3Byt position.Om luftflödesklaffen på
inomhusenheten rör sig är
funktionen OK.
Annars är funktionen inte
OK.
4Tryck.Startmenyn visas.
15 Stoppa testdriften.
Installations- och användarhandbok
80
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Page 81
15 Driftsättning
ReturnSetting
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
Group Address
Cool
Set to
28°C
ReturnSetting
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
Group Address
Cool
ReturnSetting
Test Operation
Return Setting
ReturnSetting
Air Volume/direction
Air VolumeDirection
Position 0
Low
Return Setting
ReturnSetting
Air Volume/direction
Air VolumeDirection
Low
Position 0
ReturnSetting
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
Group Address
#ÅtgärdResultat
1Tryck i minst 4sekunder.Menyn visas.
2Välj .
3Tryck.Enheten återgår till normal
drift och startmenyn visas.
Denna uppgift är endast tillämplig när användargränssnittet
används.
▪ Vid användning av , se installationshandboken för
användargränssnittet.
▪ Vid användning av , se servicehandboken för
användargränssnittet.
NOTERING
Avbryt INTE testkörningen.
INFORMATION
Bakgrundsbelysning. För en PÅ/AV-åtgärd på
användargränssnittet behöver bakgrundsbelysningen inte
vara tänd. För övriga åtgärder måste den först tändas.
Bakgrundsbelysningen är tänd under cirka 30 sekunder
efter en knapptryckning.
16 Genomför förberedande steg.
#Åtgärd
1Öppna vätskestoppventilen och gasstoppventilen
genom att ta bort rörkåpan och rotera moturs med en
sexkantnyckel tills det tar stopp.
2Stäng serviceluckan för att förhindra elektriska stötar.
3Sätt PÅ strömmen minst 6timmar innan driftstart för att
skydda kompressorn.
4Ställ in enheten på kylningsdrift via
användargränssnittet.
#ÅtgärdResultat
4Tryck.visas på startmenyn.
5Tryck inom 10sekunder.Testkörningen startas.
18 Kontrollera driftfunktionen under 3minuter.
19 Kontrollera funktionen för luftflödesriktningen.
Denna uppgift är endast tillämplig när användargränssnittet eller
används. Vid användning av något annat gränssnitt, se installationseller servicehandboken för användargränssnittet.
NOTERING
Avbryt INTE testkörningen.
INFORMATION
Bakgrundsbelysning. För en PÅ/AV-åtgärd på
användargränssnittet behöver bakgrundsbelysningen inte
vara tänd. För övriga åtgärder måste den först tändas.
Bakgrundsbelysningen är tänd under cirka 30 sekunder
efter en knapptryckning.
Installations- och användarhandbok
81
Page 82
16 Konfiguration
Cool
Set to
28°C
ReturnSetting
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
Group Address
Cool
ReturnSetting
Test Operation
ReturnSetting
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
Group Address
21 Genomför förberedande steg.
#Åtgärd
1Öppna vätskestoppventilen och gasstoppventilen
genom att ta bort rörkåpan och rotera moturs med en
sexkantnyckel tills det tar stopp.
2Stäng serviceluckan för att förhindra elektriska stötar.
3Sätt PÅ strömmen minst 6timmar innan driftstart för att
skydda kompressorn.
4Ställ in enheten på kylningsdrift via
användargränssnittet.
22 Starta testdriften
#ÅtgärdResultat
1Gå till startmenyn.
2Tryck i minst 4sekunder.Menyn visas.
3Välj .
4Tryck.visas på startmenyn.
Nödvändigt: Testerna bör genomföras enligt användarhandboken
för inomhusenheten för att kontrollera att alla funktioner och
komponenter fungerar som de ska.
25 I kylningsläge väljer du lägsta programmerbara temperatur. I
uppvärmningsläge väljer du högsta programmerbara
temperatur. Testkörningen kan inaktiveras vid behov.
26 När testkörningen är slutför ställer du in temperaturen på
normal nivå. I kylningsläge: 26~28°C, i uppvärmningsläge:
20~24°C.
27 Systemet slutar köras 3 minuter efter att enheten har stängts
AV.
NOTERING
Avbryt INTE testkörningen.
NOTERING
Avbryt INTE testkörningen.
16Konfiguration
INFORMATION
Kylning är endast tillämpligt i de fall en konverteringssats ()
är installerad.
INFORMATION
Kylning är endast tillämpligt för:
▪ Reversibla modeller
▪ Modeller för endast uppvärmning + konverteringssats ()
5Tryck inom 10sekunder.Testkörningen startas.
23 Kontrollera driftfunktionen under 3minuter.
24 Stoppa testdriften.
#ÅtgärdResultat
1Tryck i minst 4sekunder.Menyn visas.
2Välj .
3Tryck.Enheten återgår till normal
drift och startmenyn visas.
NOTERING
När inomhusenhetens fläkt roterar och lampan blinkar efter
testkörningen finns en risk för köldmediumläckage. I det
fallet ska du omedelbart ventilera rummet och kontakta
leverantören.FN
Nödvändigt: Strömförsörjningen MÅSTE ha angivna specifikationer.
Nödvändigt: Testkörning kan köras i kylnings- eller
uppvärmningsläge.
INFORMATION
Kylning är endast tillämpligt för:
▪ Reversibla modeller
▪ Modeller för endast uppvärmning + konverteringssats ()
INFORMATION
Kylning är endast tillämpligt för vändbara modeller.
INFORMATION
Uppvärmning är endast tillämpligt för vändbara modeller.
16.1Lokal inställning
Gör följande lokala inställningar så att de motsvarar den faktiska
installationskonfigurationen och användarens behov:
▪ Takhöjd
▪ Designdekorpanel (om tillämpligt)
▪ Luftflödesriktning
▪ Luftvolymen när termostatkontrollen är AV
▪ Dags för rengöring av luftfilter
Inställning: Takhöjd
Den här inställningen måste stämma överens med det faktiska
avståndet till golvet, kapacitetsklassen och luftflödesriktningar.
▪ För 3- och 4-vägsluftflöden (som kräver ett blockeringspaket –
tillval), se installationshandboken för tillvalet blockeringspaket.
När du installerar eller byter dekorpaneltyp ska du ALLTID
kontrollera att rätt värden är angivna.
Standard eller
självrengöran
de
Design 02
Inställning: Luftflödesriktning
Den här inställningen måste stämma överens med de faktiska
luftflödesriktningar som används. Se installationshandboken för
blockeringspaketet (tillval) och handboken för fjärrkontrollen.
Standard: 01 (= allroundluftflöde)
Exempel:
a Allroundluftflöde
b 4-vägsluftflöde (alla luftutlopp öppna, 2 hörn stängda)
c 3-vägsluftflöde (1 luftutlopp stängt, alla hörn öppna)
Inställning: Luftvolymen när termostatkontrollen är AV
Den här inställningen måste stämma överens med användarens
behov. Den avgör fläkthastigheten på inomhusenheten när
termostaten är AV.
1 Om du har ställt in fläktdrift anger du luftflödeshastigheten:
Den här inställningen måste stämma överens med luftföroreningen i
rummet. Det avgör intervallet för visning av meddelandet TIME TOCLEAN AIR FILTER (dags för rengöring av luftfilter) visas på
fjärrkontrollen. Vid användning av ett trådlöst fjärrkontroll måste du
också ange adressen (se installationshandboken för fjärrkontrollen).
(1)
MC1C2
±2500h (lätt) 10 (20)0 01
±1250h
(kraftig)
meddelande
02
Inget
302
Individuell inställning i system med samtidig drift
Vi rekommenderar att du använder tillvalsanvändargränssnittet för
att ställa in sekundärenheten.
Genomför följande steg:
2 Ändra andra kodnr. till 02 för individuell inställning av
13 (23)15 01
sekundärenheten.
Enhetlig
inställning
Individuell
inställning
21(11)01 01
02
3 Gör inställning på platsen av primäraggregatet.
4 Stäng av huvudströmbrytaren.
5 Koppla från fjärrkontrollen från primärenheten och koppla den
till sekundärenheten.
6 Ändra till individuell inställning.
7 Gör inställning på platsen av sekundäraggregatet.
8 Stäng av huvudströmmen eller, för flera sekundärenheter,
upprepa föregående steg för alla sekundärenheter.
9 Koppla från användargränssnittet från sekundärenheten och
återanslut det till primärenheten.
Du behöver inte dra koppla om fjärrkontrollen från primärenheten om
(blockeringspaket (tillval) krävs)
(blockeringspaket (tillval) krävs)
Om du villDå
(1)
tillvalsanvändargränssnittet används. (Tag dock bort de ledningar
som är anslutna till kopplingsplinten i primärenhetens
användargränssnitt.)
UtomhusenhetMC1C2
Allmänt, ,
(2)
Inställd volym
(2)
LL
Inställd
volym
(1)
Lokala inställningar definieras som följer:
• M: Lägesnr. – Första siffran: för grupper av enheter – Siffra mellan parenteser: för individuell enhet
• C1: Första kodnr.
• C2: Andra kodnr.
•: Standard
(2)
Fläkthastighet:
• LL: Låg fläkthastighet (anges vid termostat AV)
• L: Låg fläkthastighet (anges med fjärrkontrollen)
• Inställd volym: Fläkthastigheten motsvarar den hastighet användaren ställt in (låg, medel, hög) med fläkthastighetsknappen på
fjärrkontrollen.
• Övervakning 1, 2: Fläkten är AV, men körs en kort stund med 6minuters mellanrum för att mäta rumstemperaturen med LL (Övervakning
1) eller L (Övervakning 2).
(2)
Övervakning
(2)
1
(2)
Övervakning
(2)
2
12
(22)
12
(22)
601
02
301
02
A Huvudenhet
B Sekundärenhet
a Anslutningskabel
b Nätspänningskabel
Installations- och användarhandbok
83
Page 84
17 Tekniska data
,
A
INDOOR
OUTDOOR
c Jordfelsbrytare
d Säkring
e1 Huvudanvändargränssnitt
e2 Alternativt användargränssnitt
17Tekniska data
▪ Delar av de senaste tekniska data är tillgängliga på den regionala
Daikin-webbplatsen (allmänt tillgänglig).
▪ Alla de senaste tekniska data finns på Daikin Business Portal
(inloggning krävs).
17.1Kopplingsschema
Kabelschemat medföljer enheten och finns placerat på insidan
av utomhusenheten (undersidan av topplåten).
17.1.1Enhetsförklaring till kopplingschema
Information om använda komponenter och numrering finns i
enhetens kopplingsschema. Komponenter numreras med siffror i
stigande ordning för varje komponent och representeras i översikten
nedan med "*" i komponentkoden.