Daikin FXFA20A2VEB, FXFA25A2VEB, FXFA32A2VEB, FXFA40A2VEB, FXFA50A2VEB Operation manuals [sv]

...
Installations- och användarhandbok
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20A2VEB FXFA25A2VEB FXFA32A2VEB FXFA40A2VEB FXFA50A2VEB FXFA63A2VEB FXFA80A2VEB FXFA100A2VEB FXFA125A2VEB
Installations- och användarhandbok
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
Svenska
Directivelor, cu amendamentele respective.
<A>
<B>
<C>
TÜV (NB0197)
60127477
DAIKIN.TCF.024-J1/06-2020
Direktive z vsemi spremembami.
Direktiivid koos muudatustega.
Директиви, с техните изменения.
Direktyvose su papildymais.
Direktīvās un to papildinājumos.
Smernice, v platnom znení.
18192021222324
Direktiver, med senere ændringer.
Direktiv, med företagna ändringar.
Direktiver, med foretatte endringer.
10111213141516
deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że modele klimatyzatorów, których dotyczy niniejsza deklaracja:
declară pe proprie răspundere că aparatele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie:
z vso odgovornostjo izjavlja, da so modeli klimatskih naprav, na katere se izjava nanaša:
kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad kliimaseadmete mudelid:
декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация:
visiška savo atsakomybe skelbia, kad oro kondicionavimo prietaisų modeliai, kuriems yra taikoma ši deklaracija:
ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk uzskaitīto modeļu gaisa kondicionētāji, uz kuriem attiecas šī deklarācija:
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že tieto klimatizačné modely, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:
tamamen kendi sorumluluǧunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduǧu klima modellerinin aşaǧıdaki gibi olduǧunu beyan eder:
17
18
19
20
21
22
23
24
25
megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:
spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami:
sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu
instrucţiunile noastre:
skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:
on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele:
съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции:
atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus:
tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:
sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade snašim
161718192021222324
návodom:
Directives, as amended.
Direktiven, gemäß Änderung.
ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:
25
Directives, telles que modifiées.
010203040506070809
Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.
25
Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.
v platném znění.
Smjernice, kako je izmijenjeno.
irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.
z późniejszymi poprawkami.
17
както е изложено в <A> и оценено положително от <B>
съгласно Сертификата<C>.
kaip nustatyta <A> ir kaip teigiamai nuspręsta <B> pagal
Sertifikatą<C>.
kā norādīts <A> un atbilstoši <B> pozitīvajam vērtējumam
saskaņā ar sertifikātu<C>.
Richtlijnen, zoals geamendeerd.
Directivas, según lo enmendado.
Direttive, come da modifica.
Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί.
Directivas, conforme alteração em.
Директив со всеми поправками.
21Забележка*
22Pastaba*
23Piezīmes*
*
**
DICz*** je pooblaščen za sestavo datoteke s tehnično mapo.
DICz*** on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
DICz*** е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция.
DICz*** yra įgaliota sudaryti šį techninės konstrukcijos failą.
DICz*** ir autorizēts sastādīt tehnisko dokumentāciju.
Spoločnosť DICz*** je oprávnená vytvoriť súbor technickej konštrukcie.
DICz*** Teknik Yapı Dosyasını derlemeye yetkilidir.
19**
20**
21**
22**
23**
24**
25**
ako bolo uvedené v <A> a pozitívne zistené <B> vsúlade
s osvedčením<C>.
<A>’da belirtildiği gibi ve <C>Sertifikasına göre <B>
tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi.
24Poznámka*
25Not*
a(z) <A> alapján, a(z) <B> igazolta a megfelelést, a(z)
<C>tanúsítvány szerint.
zgodnie z dokumentacją <A>, pozytywną
opinią <B> i Świadectwem<C>.
aşa cum este stabilit în <A> şi apreciat pozitiv de<B>
în conformitate cu Certificatul<C>.
kot je določeno v <A> in odobreno s strani <B>
vskladu scertifikatom<C>.
nagu on näidatud dokumendis <A> ja heaks kiidetud
<B> järgi vastavalt sertifikaadile<C>.
DICz*** on valtuutettu laatimaan Teknisen asiakirjan.
Společnost DICz*** má oprávnění ke kompilaci souboru technické konstrukce.
DICz*** je ovlašten za izradu Datoteke o tehničkoj konstrukciji.
A DICz*** jogosult a műszaki konstrukciós dokumentáció összeállítására.
DICz*** ma upoważnienie do zbierania i opracowywania dokumentacji konstrukcyjnej.
DICz*** este autorizat să compileze Dosarul tehnic de construcţie.
13**
14**
15**
16**
17**
18**
16Megjegyzés*
17Uwaga*
18Notă*
19Opomba*
20Märkus*
Machinery 2006/42/EC
enligt <A> och godkänts av <B> enligt
Certifikatet<C>.
som det fremkommer i <A> og gjennom positiv
bedømmelse av <B> ifølge Sertifikat<C>.
jotka on esitetty asiakirjassa <A> ja jotka <B>
on hyväksynyt Sertifikaatin<C> mukaisesti.
jak bylo uvedeno v <A> a pozitivně zjištěno
<B> vsouladu sosvědčením<C>.
kako je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno odstrane
Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU
заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление:
erklærer under eneansvar, at klimaanlægmodellerne, som denne deklaration vedrører:
deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att:
erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon, innebærer at:
ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit:
prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že modely klimatizace, k nimž se toto prohlášení vztahuje:
izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su modeli klima uređaja na koje se ova izjava odnosi:
teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a klímaberendezés modellek, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:
09
10
11
12
13
14
15
16
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de
acordo com as nossas instruções:
соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям:
overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser:
respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att
användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner:
respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i
henhold til våre instrukser:
vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti:
za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:
08091011121314
u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama:
15
ob upoštevanju določb:
vastavalt nõuetele:
следвайки клаузите на:
laikantis nuostatų, pateikiamų:
ievērojot prasības, kas noteiktas:
19202122232425
održiavajúc ustanovenia:
11Information*
12Merk*
13Huom*
bunun koşullarına uygun olarak:
delineato nel <A> e giudicato positivamente da<B>
secondo il Certificato<C>.
όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά
από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό<C>.
tal como estabelecido em <A> e com o parecer positivo
<B> prema Certifikatu<C>.
14Poznámka*
15Napomena*
Η DICz*** είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής.
A DICz*** está autorizada a compilar a documentação técnica de fabrico.
Компания DICz*** уполномочена составить Комплект технической документации.
DICz*** er autoriseret til at udarbejde de tekniske konstruktionsdata.
DICz*** är bemyndigade att sammanställa den tekniska konstruktionsfilen.
DICz*** har tillatelse til å kompilere den Tekniske konstruksjonsfilen.
07**
08**
09**
10**
11**
12**
de <B> de acordo com o Certificado<C>.
как указано в <A> и в соответствии сположительным
решением <B> согласно Свидетельству<C>.
som anført i <A> og positivt vurderet af <B> ihenhold til
Certifikat<C>.
Yasuto Hiraoka
Managing Director
Pilsen, 1st of July 2020
declares under its sole responsibility that the air conditioning models to which this declaration relates:
erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Modelle der Klimageräte für die diese Erklärung bestimmt ist:
déclare sous sa seule responsabilité que les appareils d'air conditionné visés par la présente déclaration:
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA
CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA
CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
CE - CONFORMITEITSVERKLARING CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE CE - UYGUNLUK-BEYANI
verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioning units waarop deze verklaring betrekking heeft:
Daikin Industries Czech Republic s.r.o.
01
02
03
04
06Nota*
07Σημείωση*
08Nota*
09Примечание*
10Bemærk*
under iagttagelse af bestemmelserne i:
enligt villkoren i:
gitt i henhold til bestemmelsene i:
noudattaen määräyksiä:
za dodržení ustanovení předpisu:
prema odredbama:
követi a(z):
zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:
101112131415161718
declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace referencia la declaración:
dichiara sotto sua responsabilità che i condizionatori modello a cui è riferita questa dichiarazione:
δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι τα μοντέλα των κλιματιστικών συσκευών στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση:
declara sob sua exclusiva responsabilidade que os modelos de ar condicionado a que esta declaração se refere:
05
06
FXFA20A2VEB, FXFA25A2VEB, FXFA32A2VEB, FXFA40A2VEB, FXFA50A2VEB, FXFA63A2VEB, FXFA80A2VEB, FXFA100A2VEB, FXFA125A2VEB,
07
08
are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions:
der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß
unseren Anweisungen eingesetzt werden:
sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions:
conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze
instructies:
están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras
instrucciones:
sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni:
είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται
01020304050607
σύμφωνα με τις οδηγίες μας:
following the provisions of:
gemäß den Vorschriften der:
conformément aux stipulations des:
EN60335-2-40,
overeenkomstig de bepalingen van:
010203040506070809
în urma prevederilor:
as set out in <A> and judged positively by <B>
according to the Certificate<C>.
wie in <A> aufgeführt und von <B> positiv
beurteilt gemäß Zertifikat<C>.
tel que défini dans <A> et évalué positivement par <B>
conformément au Certificat<C>.
zoals vermeld in <A> en positief beoordeeld door <B>
siguiendo las disposiciones de:
secondo le prescrizioni per:
με τήρηση των διατάξεων των:
de acordo com o previsto em:
в соответствии с положениями:
01Note*
02Hinweis*
03Remarque*
04Bemerk*
overeenkomstig Certificaat<C>.
como se establece en <A> y es valorado
positivamente por <B> de acuerdo con el
Certificado<C>.
DICz*** is authorised to compile the Technical Construction File.
01**
05Nota*
DICz*** hat die Berechtigung die Technische Konstruktionsakte zusammenzustellen.
DICz*** est autorisé à compiler le Dossier de Construction Technique.
DICz*** is bevoegd om het Technisch Constructiedossier samen te stellen.
DICz*** está autorizado a compilar el Archivo de Construcción Técnica.
DICz*** è autorizzata a redigere il File Tecnico di Costruzione.
02**
03**
04**
05**
06**
***DICz = Daikin Industries Czech Republic s.r.o.

3P480520-15E

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning

1 Om dokumentationen 3

1.1 Om detta dokument................................................................... 3
2 Specifika säkerhetsinstruktioner för
installatören 11
2.1 Instruktioner för utrustning med köldmedium R32..................... 14
2.1.1 Krav på installationsutrymme...................................... 14
För användaren 15
3 Säkerhetsinstruktioner för användaren 15
3.1 Allmänt ...................................................................................... 15
3.2 Instruktioner för säker drift......................................................... 15
4 Om systemet 17
4.1 Systemlayout............................................................................. 18
5 Användargränssnitt 18 6 Drift 19
6.1 Driftsvillkor................................................................................. 19
6.2 Om driftlägen............................................................................. 20
6.2.1 Grundläggande driftlägen ........................................... 20
6.2.2 Särskilda uppvärmningslägen..................................... 21
6.2.3 Ändra luftflödesriktningen ........................................... 21
6.2.4 Aktivt cirkulationsluftflöde............................................ 22
6.3 Så här används systemet.......................................................... 22
7 Underhåll och service 22
7.1 Försiktighetsåtgärder vid underhåll och service ........................ 22
7.2 Rengöring av luftfilter, insugsgaller, luftutlopp och yttre
paneler ...................................................................................... 23
7.2.1 Så här rengör du luftfiltret ........................................... 23
7.2.2 Så här rengör du insugsgallret.................................... 23
7.2.3 Så här rengör du luftutloppet och ytterpanelerna........ 24
7.3 Om kylmediet ............................................................................ 25
7.3.1 Om sensorn för köldmediumläckage .......................... 26
8 Felsökning 26 9 Flyttning 38 10 Kassering 38
För installatören 39
11 Om lådan 39
11.1 Inomhusenhet............................................................................ 39
11.1.1 Så här tar du bort tillbehören från inomhusenheten.... 39
12 Installation av enheten 39
12.1 Förberedelse av installationsplatsen......................................... 39
12.1.1 Krav på inomhusenhetens installationsplats............... 40
12.2 Montering av inomhusenheten.................................................. 42
12.2.1 Riktlinjer vid installation av inomhusenheten .............. 42
12.2.2 Riktlinjer vid installation av dräneringsrör ................... 55
13 Installation av rör 68
13.1 Förbereda köldmedierören ........................................................ 68
13.1.1 Köldmediumrörkrav..................................................... 68
13.1.2 Isolering av köldmedierören........................................ 68
13.2 Anslutning av köldmedierören................................................... 68
13.2.1 Hur du ansluter köldmedierören till inomhusenheten.. 69
14 Elinstallation 73
14.1 Specifikationer för standardkablar............................................. 76
14.2 Så här ansluter du elkablar till inomhusenheten ........................ 76
15 Driftsättning 77
15.1 Checklista före driftsättning ........................................................ 78
15.2 Utföra en testkörning .................................................................. 79
16 Konfiguration 82
16.1 Lokal inställning.......................................................................... 82
17 Tekniska data 84
17.1 Kopplingsschema ....................................................................... 84
17.1.1 Enhetsförklaring till kopplingschema............................ 84
1 Om dokumentationen

1.1 Om detta dokument

INFORMATION
Se till att användaren har den tryckta dokumentationen, samt be honom/henne att förvara dem för framtida referensbruk.
Målgrupp
Behöriga installatörer
Behöriga installatörer + slutanvändare
Behöriga installatörer
Behöriga installatörer + slutanvändare
Behöriga installatörer + slutanvändare
Behöriga installatörer och servicetekniker
INFORMATION
Denna utrustning är avsedd att användas av utbildade användare i butiker, lätt industri och på lantbruk, eller för kommersiellt bruk av icke-fackmän.
INFORMATION
Denna utrustning är avsedd att användas av utbildade användare i butiker, lätt industri och på lantbruk, eller för kommersiellt bruk och hemmabruk av icke-fackmän.
VARNING
Kontrollera att installation, service, underhåll, reparation och använda material följer instruktionerna från Daikin och även följer tillämplig lagstiftning samt endast utförs av behöriga personer. I Europa och länder där IEC-standarder gäller är den tillämpliga standarden EN/IEC 60335-2-40.
INFORMATION
I det här dokumentet finns instruktioner som är specifika för installation av inomhusenheten. I installationshandboken för inomhusenheten finns information om installation av inomhusenheten (montering av inomhusenheten, anslutning av köldmediumrör till inomhusenheten, anslutning av elkablar till inomhusenheten o.s.v.).
Dokumentuppsättning
Detta dokument är en del av en dokumentuppsättning. Den kompletta dokumentuppsättningen består av:
Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
FXFA20~125A2VEB VRV system, luftkonditioneringsaggregat 3P599604-1D – 2020.12
Installations- och användarhandbok
3
1 Om dokumentationen
Installationshandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (levereras i satsen)
Installatörens referenshandbok:
▪ Installationsanvisningar, konfiguration, riktlinjer för tillämpning…
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Konformitetsdeklaration:
INFORMATION: Konformitetsdeklaration
Härmed deklarerar Daikin Industries Czech Republic s.r.o. att radioutrustning av typen BRP069C41 efterlever direktiv 2014/53/EU. Ursprunglig konformitetsdeklaration finns tillgänglig på http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/.
INFORMATION
För ytterligare information om specifikationer, inställningsmetoder, vanliga frågor, felsökningstips och den senaste versionen av den här handboken, besök http://
www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Bruksanvisning:
▪ Snabbstartguide för grundläggande användning
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Användarhandbok:
▪ Utförliga instruktioner i steg-för-steg och bakgrundsinformation
för grundläggande och avancerad användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Installationshandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelser inför installationen, goda råd,
referensuppgifter,…
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten) + Digitala filer på
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du MÅSTE läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för inomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, goda råd, referensdata, …
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
Bruksanvisning:
▪ Snabbstartguide för grundläggande användning
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
Användarhandbok:
▪ Utförliga instruktioner i steg-för-steg och bakgrundsinformation
för grundläggande och avancerad användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Installationshandbok - utomhusenhet:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installationshandbok - inomhusenhet:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelser inför installationen, goda råd,
referensuppgifter,…
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)+Digitala filer på
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installations- och användarhandbok för utomhusenheten:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installations- och användarhandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Detaljerade steg för steg-instruktioner och
bakgrundsinformation för grundläggande och avancerad användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
Installationshandbok för inomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installations- och användarhandbok
4
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
1 Om dokumentationen
Installationshandbok för hushållsvarmvattenberedare
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för hushållsvarmvattenberedarpaketet)
Installationshandbok för reservvärmare:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för reservvärmaren)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelser inför installationen, goda råd, referensuppgifter,...
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/.
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten) + Digitala filer på
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för inomhusenhet:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, goda råd, referensdata, …
▪ Format: Digitala filer på http://www.hoval.com.
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten) + Digitala filer på
http://www.hoval.com
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för inomhusenhet:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, goda råd, referensdata, …
▪ Format: Digitala filer på Daikin-hemsidan
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten) + Digitala filer på
Daikin-hemsidan
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för värmeväxlarmodul:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för gaspanna:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för gaspannan)
Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten) + Digitala filer på
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för värmeväxlarmodul:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för gaspanna:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för gaspannan)
Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Format: Digitala filer på Daikin-hemsidan
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten) + Digitala filer på
Daikin-hemsidan
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för värmeväxlarmodul:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för gaspanna:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för gaspannan)
Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Format: Digitala filer på http://www.hoval.com
FXFA20~125A2VEB VRV system, luftkonditioneringsaggregat 3P599604-1D – 2020.12
Installations- och användarhandbok
5
1 Om dokumentationen
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten) + Digitala filer på
http://www.hoval.com
Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
Installationshandbok för inomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelser inför installationen, goda råd, referensuppgifter,...
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/.
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten) + Digitala filer på
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för inomhusenhet:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, goda råd, referensdata, …
▪ Format: Digitala filer på http://www.hoval.com
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten) + Digitala filer på
http://www.hoval.com
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för inomhusenhet:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, goda råd, referensdata, …
▪ Format: Digitala filer på Daikin-hemsidan
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten) + Digitala filer på
Daikin-hemsidan
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du MÅSTE läsa före installation
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installationshandbok för kopplingsboxen:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för kopplingsboxen)
Installationshandbok för alternativbox:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för alternativboxen)
Installationshandbok för reservvärmare:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för reservvärmaren)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelser inför installationen, goda råd, referensuppgifter,...
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten) + Digitala filer på
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installationshandbok för reglerbox:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för reglerboxen)
Installationshandbok för tillvalsbox:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för tillvalsboxen)
Installationshandbok för reservvärmare:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för reservvärmaren)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, goda råd, referensdata, …
▪ Format: Digitala filer på Daikin-hemsidan
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten) + Digitala filer på
Daikin-hemsidan
Installations- och användarhandbok
6
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
1 Om dokumentationen
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i tillbehörsväskan för kompressorenheten)
Installations- och användarhandbok för kompressorenheten:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i tillbehörsväskan för kompressorenheten)
Installationshandbok för värmeväxlarenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i tillbehörsväskan för värmeväxlarenheten)
Installations- och användarhandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Detaljerade steg för steg-instruktioner och
bakgrundsinformation för grundläggande och avancerad användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installations- och användarhandbok för inomhusenheten:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installations- och användarhandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Detaljerade steg för steg-instruktioner och
bakgrundsinformation för grundläggande och avancerad användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Kopplingsinstruktioner
▪ Instruktioner för anslutning av sensorpaketet (tillval) och
dekorpaneler
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (medföljer paketet)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
Installationshandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (levereras i satsen)
Installatörens referenshandbok:
▪ Installationsanvisningar, konfiguration, riktlinjer för tillämpning…
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Installationshandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (medföljer paketet)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Format: Digitala filer på http://www.hoval.com
Installationshandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (medföljer paketet)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Format: Digitala filer på Daikin-hemsidan
Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installationshandbok för kopplingsboxen:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för kopplingsboxen)
Installationshandbok för alternativbox:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för alternativboxen)
Installationshandbok för reservvärmare:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för reservvärmaren)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelser inför installationen, goda råd, referensuppgifter,...
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten) + Digitala filer på
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Instruktionsblad för ventilsats EKMBHBP1:
▪ Instruktioner för inbyggnad av ventilsats
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
INFORMATION: OM INSTALLATIONSHANDBÖCKERNA FÖR STYRBOXEN, ALTERNATIVBOXEN, SAMT RESERVVÄRMAREN
och systems har INTE stöd för varmvatten och funktionaliteter för värmepumpskonvektor. I installationshandboken för styrboxen, alternativboxen och reservvärmaren kan därigenom referenser till "varmvatten", "varmvattenberedare", "elpatron" och "värmepumpskonvektor" utelämnas.
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
FXFA20~125A2VEB VRV system, luftkonditioneringsaggregat 3P599604-1D – 2020.12
Installations- och användarhandbok
7
1 Om dokumentationen
Installations- och användarhandbok för inomhusenheten:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installations- och användarhandbok:
▪ Förberedelse av installationen, goda råd, referensdata, …
▪ Detaljerade steg för steg-instruktioner och
bakgrundsinformation för grundläggande och avancerad användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installationshandbok för kopplingsboxen:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för kopplingsboxen)
Installationshandbok för alternativbox:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för alternativboxen)
Installationshandbok för reservvärmare:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för reservvärmaren)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelser inför installationen, goda råd, referensuppgifter,...
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten) + Digitala filer på
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Instruktionsblad för ventilsats:
▪ Instruktioner för inbyggnad av ventilsats
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installationshandbok för värmaren för basplattan:
▪ Instruktioner för inbyggnad av värmare för basplattan
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
INFORMATION: OM INSTALLATIONSHANDBÖCKERNA FÖR STYRBOXEN, ALTERNATIVBOXEN, SAMT RESERVVÄRMAREN
och systems har INTE stöd för varmvatten och funktionaliteter för värmepumpskonvektor. I installationshandboken för styrboxen, alternativboxen och reservvärmaren kan därigenom referenser till "varmvatten", "varmvattenberedare", "elpatron" och "värmepumpskonvektor" utelämnas.
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du MÅSTE läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för inomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, goda råd, referensdata, …
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installations- och användarhandbok för inomhusenheten:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installations- och användarhandbok:
▪ Förberedelse av installationen, goda råd, referensdata, …
▪ Detaljerade steg för steg-instruktioner och
bakgrundsinformation för grundläggande och avancerad användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelser inför installationen, goda råd, referensuppgifter,
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installations- och användarhandbok för utomhusenheten:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installations- och användarhandbok för inomhusenheten:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installations- och användarhandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Detaljerade steg för steg-instruktioner och
bakgrundsinformation för grundläggande och avancerad användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Installations- och användarhandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Detaljerade steg för steg-instruktioner och
bakgrundsinformation för grundläggande och avancerad användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.dencohappel.com/tools/
document-quickfinder
Installations- och användarhandbok
8
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
Installations- och användarhandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Grundläggande bruksanvisningar
Installations- och användarhandbok:
▪ Utökad installations- och användarhandbok
Konformitetsdeklaration
Dokumentationen finns på BRC1H-produktsidorna:
▪ BRC1H519W7: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H519W7
▪ BRC1H519K7: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H519K7
▪ BRC1H519S7: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H519S7
INFORMATION: Konformitetsdeklaration
Daikin Europe N.V. försäkrar härmed att radioutrustningen av typen BRC1H följer direktivet 2014/53/EU. Originalförsäkran finns på BRC1H-produktsidorna.
INFORMATION: Madoka Assistant-dokumentation i appen
Fjärrkontrollen styr endast systemets grundläggande funktioner. Avancerade inställningar och avancerad styrning görs via Madoka Assistant-appen. Mer information finns i appen och dokumentationen i appen. Appen Madoka Assistant är tillgänglig på Google Play och Apple Store.
Installations- och användarhandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Grundläggande bruksanvisningar
Installations- och användarhandbok:
▪ Utökad installations- och användarhandbok
Konformitetsdeklaration:
INFORMATION: Konformitetsdeklaration
Daikin Europe N.V. försäkrar härmed att radioutrustningen av typen BRC1H följer direktivet 2014/53/EU. Originalförsäkran finns på BRC1H-produktsidorna.
Dokumentationen finns på BRC1H-produktsidorna:
▪ BRC1H52W: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H52W
1 Om dokumentationen
▪ BRC1H52K: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H52K
▪ BRC1H52S: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H52S
INFORMATION: Madoka Assistant-dokumentation i appen
Fjärrkontrollen styr endast systemets grundläggande funktioner. Avancerade inställningar och avancerad styrning görs via Madoka Assistant-appen. Mer information finns i appen och dokumentationen i appen. Appen Madoka Assistant är tillgänglig på Google Play och Apple Store.
Installationshandbok för varmvattenberedare:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan till varmvattenberedaren)
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installations- och användarhandbok:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installations- och användarhandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Detaljerade steg för steg-instruktioner och
bakgrundsinformation för grundläggande och avancerad användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Installations- och användarhandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Grundläggande bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i fjärrkontrollens förpackning)
Installations- och användarhandbok:
▪ Utökad installations- och användarhandbok
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
FXFA20~125A2VEB VRV system, luftkonditioneringsaggregat 3P599604-1D – 2020.12
Installations- och användarhandbok
9
1 Om dokumentationen
Konformitetsdeklaration:
▪ Daikin Europe N.V. försäkrar härmed att radioutrustningen av
typen följer direktivet 2014/53/EU. Originalförsäkran finns på produktsidorna för https://qr.daikin.eu/?N=BRC1HHDW, https://
qr.daikin.eu/?N=BRC1HHDS och https://qr.daikin.eu/? N=BRC1HHDK.
▪ Format: Digital fil från produktsidorna
()
()
()
Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för enheten)
Bruksanvisning:
▪ Snabbstartguide för grundläggande användning
▪ Format: Papper (i lådan för enheten)
Användarhandbok:
▪ Utförliga instruktioner i steg-för-steg och bakgrundsinformation
för grundläggande och avancerad användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Installationshandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för enheten)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelser inför installationen, goda råd,
referensuppgifter,…
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för enheten)+ Digitala filer på http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Allmänna säkerhetsföreskrifter
▪ Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
Installationshandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (levereras i satsen)
Installatörens referenshandbok:
▪ Installationsanvisningar, konfiguration, riktlinjer för tillämpning…
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Konformitetsdeklaration:
INFORMATION: Konformitetsdeklaration
Härmed deklarerar Daikin Europe N.V. att radioutrustning av typen BRP069A71 efterföljer direktiv 2014/53/EG. Ursprunglig konformitetsdeklaration finns tillgänglig på
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/ product-information/.
INFORMATION: Konformitetsdeklaration
Härmed deklarerar Daikin Europe N.V. att radioutrustning av typen BRP069A78 efterföljer direktiv 2014/53/EG. Ursprunglig konformitetsdeklaration finns tillgänglig på
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/ product-information/.
Installationshandbok:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (medföljer paketet)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Airnet-handbok:
▪ Driftsättning av iTM- eller LC8-styrenhet
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Intelligent Touch Manager-installationshandbok (DCM601A51)
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
LC8-installationshandbok (DLC602B51)
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installations- och användarhandbok för utomhusenheten:
▪ Installations- och bruksanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installatörs- och användarhandbok för utomhusenheten:
▪ Förberedelse av installationen, referensdata…
▪ Detaljerade steg för steg-instruktioner och
bakgrundsinformation för grundläggande och avancerad användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du MÅSTE läsa före installation
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installationshandbok för inomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i boxen för inomhusenheten)
Installations- och användarhandbok
10
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12

2 Specifika säkerhetsinstruktioner för installatören

Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, goda råd, referensdata, …
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Installationshandbok:
▪ Installationsanvisningar, konfiguration, …
▪ Format: Papper (medföljer paketet) + digitala filer på http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
De senaste versionerna av den medföljande dokumentationen kan finnas på Daikins lokala webbplats eller genom din återförsäljare.
Den ursprungliga dokumentationen har skrivits på engelska. Alla andra språk är översättningar.
Tekniska data
Delar av de senaste tekniska data är tillgängliga på den regionala
Daikin-webbplatsen (allmänt tillgänglig).
Alla de senaste tekniska data finns på Daikin Business Portal
(inloggning krävs).
Online-verktyg
Som tillägg till dokumentuppsättningen finns vissa online-verktyg tillgängliga för installatörer:
Daikin Technical Data Hub
▪ Central hubb för enhetens tekniska specifikationer, användbara
verktyg, digitala resurser m.m.
▪ Tillgänglig för allmänheten via https://
daikintechnicaldatahub.eu.
Heating Solutions Navigator
▪ Digital verktygslåda som erbjuder en mängd olika verktyg för
installation och konfiguration av värmesystemet.
▪ För åtkomst av Heating Solutions Navigator krävs registrering i
Stand By Me-plattformen. Mer information finns i https://
professional.standbyme.daikin.eu/.
Daikin e-Care
▪ Mobilapp för installatörer och servicetekniker där du kan
registrera, konfigurera och felsöka värmesystem.
▪ Du kan hämta mobilappen för iOS- och Android-enheter genom
att använda QR-koderna nedan. Registrering i Stand By Me­plattformen krävs för åtkomst av appen.
App Store Google Play
Behöriga installatörer + slutanvändare
För installation av värmepumpen (placering, rördragning och kabeldragning) finns information i installation- och användarhandboken för RXYQ*.
INFORMATION
Läs först igenom handboken för inomhusenheten och därefter bruksanvisningen för utomhusenheten.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
Enhetsinstallation (se "12Installation av enheten"[439])
VARNING
Installation ska göras av en installatör och val av material och installation ska följa tillämplig lagstiftning. I Europa är EN378 tillämplig standard.
Installationsplats (se "12.1Förberedelse av
installationsplatsen"[439])
FÖRSIKTIGT
▪ Kontrollera att installationsplatsen klarar enhetens vikt.
Dålig installation är en skaderisk. Det kan också orsaka vibrationer och driftsbuller.
▪ Se till att lämna tillräckligt serviceutrymme.
▪ Installera INTE enheten så att den är i kontakt med
innertaket eller en vägg eftersom detta kan orsaka vibrationer.
VARNING
Utrustningen ska förvaras i ett rum utan antändningskällor i kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i drift eller en elvärmare i drift).
Öppna enheten (se Öppna enheten)
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Lämna INTE enheten obevakad när serviceluckan har avlägsnats.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Öppna och stänga enheten (se Öppna och stänga enheten)
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Lämna INTE enheten obevakad när serviceluckan har avlägsnats.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Anslutning av köldmediumrör (se "13.2Anslutning av
köldmedierören"[468])
FÖRSIKTIGT
▪ Ingen hårdlödning eller svetsning ska göras på plats för
enheter med köldmedium R32 påfyllt vid transport.
▪ Vid installation av köldmediumsystemet ska anslutning
av komponenter där minst en del är påfylld utföras med beaktande av följande krav: i utrymmen där personer vistas tillåts inte anslutningar som inte är permanenta för R32-köldmedium med undantag för lokala anslutningar som direkt kopplar inomhusenheten till rördragningen. Lokala anslutningar som direkt kopplar rördragning till inomhusenheter ska vara av typen ej permanenta.
2 Specifika
säkerhetsinstruktioner för installatören
Följ alltid följande säkerhetsinstruktioner och föreskrifter.
FXFA20~125A2VEB VRV system, luftkonditioneringsaggregat 3P599604-1D – 2020.12
Installations- och användarhandbok
11
2 Specifika säkerhetsinstruktioner för installatören
FÖRSIKTIGT
▪ Använd kragkopplingsmuttern som är fäst på enheten.
▪ Sätt lite kylmaskinolja enbart på kragmutterns inre yta
för att förhindra att gas läcker ut. Använd kylmaskinolja för R32.
▪ Återanvänd INTE kopplingar.
FÖRSIKTIGT
▪ Använd INTE mineralolja på den flänsade delen.
▪ Återanvänd INTE rör från tidigare installationer.
▪ Installera ALDRIG en avfuktare för denna R32-enhet
för att garantera dess livslängd. Torkningsmaterialet kan lösas upp och skada systemet.
VARNING
Anslut köldmediumrören ordentligt innan du startar kompressorn. Om köldmediumrören INTE är anslutna och stoppventilen är öppen när kompressorn körs kommer luft att sugas in. Detta ger ett onormalt tryck i köldmediumkretsen, vilket kan leda till skador på utrustning eller personskador.
FÖRSIKTIGT
▪ Ofullständig flänsning kan orsaka att köldmediegas
läcker ut.
▪ Återanvänd INTE flänsar. Använd nya flänsar för att
förhindra läckage av köldmediegasen.
▪ Använd endast de kragmuttrar som följer med enheten.
Om du använder andra kragmuttrar kan köldmediegas läcka ut.
FÖRSIKTIGT
Öppna INTE ventilerna förrän flänsningen är slutförd. Detta kan orsaka ett läckage av köldmediumgas.
FARA: RISK FÖR EXPLOSION
Start INTE enheten om den är vakuumtömd.
Påfyllning av köldmedium (se Påfyllning av köldmedium)
VARNING
Köldmedium i enheten är brandfarligt men läcker i normala fall INTE. Om köldmedium läcker ut i rummet kan kontakt med en öppen låga resultera i eldsvåda eller att en skadlig gas avges.
Stäng av alla uppvärmningsenheter med öppen låga, ventilera rummet och kontakta leverantören av enheten.
Använd INTE enheten förrän en servicetekniker slutfört reparationen av den del där köldmediumläckan uppstått.
VARNING
▪ Använd endast R32 som köldmedium. Andra vätskor
kan orsaka explosioner och olyckor.
▪ R32 innehåller fluorgaser som påverkar
växthuseffekten. Dess växthuseffektpåverkan (GWP) är
675. Låt INTE dessa gaser komma ut i atmosfären.
▪ Använd ALLTID skyddshandskar och skyddsglasögon
när du fyller på köldmedium.
FÖRSIKTIGT
För att undvika att kompressorn havererar får INTE mer köldmedium fyllas på än det som är specificerat.
VARNING
Vidrör ALDRIG utläckt köldmedium. Detta kan orsaka allvarliga köldmediumskador.
Elektrisk installation (se "14Elinstallation"[473])
VARNING
Anläggningen ska installeras i enlighet med nationella föreskrifter för kabeldragning.
VARNING
▪ All kabeldragning FÅR ENDAST utföras av en
auktoriserad elektriker och MÅSTE följa gällande bestämmelser.
▪ Gör alla elektriska anslutningar till den fasta
kabeldragningen.
▪ Alla komponenter som anskaffats lokalt och alla
elektriska konstruktioner SKALL följa gällande bestämmelser.
VARNING
▪ Om strömmatningen saknar eller har fel N-fas kan
utrustningen förstöras.
▪ Upprätta korrekt jordning. Jorda INTE enheten till en
vattenledning, ett vågfrontskydd eller en jordledning för telefon. Ofullständig jordning kan leda till elektriska stötar.
▪ Installera nödvändiga säkringar eller kretsbrytare.
▪ Säkra elkablarna med buntband så att de INTE
kommer i kontakt med vassa kanter eller rör, särskilt på högtryckssidan.
▪ Använd INTE skarvade kablar, fåtrådiga ledare,
förlängningssladdar eller fasfördelade anslutningar. De kan orsaka överhettning, elektrisk chock eller eldsvåda.
▪ Installera INTE en fasförskjutande kondensator,
eftersom enheten är försedd med en inverter. En fasförskjutande kondensator försämrar prestandan och kan orsaka olyckor.
VARNING
Använd ALLTID flerkärniga kablar till strömförsörjningsledningar.
VARNING
Använd en huvudbrytare med minst 3 mm mellan kontaktpunkterna, vilken ger fullständig bortkoppling enligt villkoren i överspänningsklass III.
VARNING
Om strömsladden är skadad MÅSTE den bytas ut av tillverkaren, en serviceagent eller andra kvalificerade personer för att undvika faror.
VARNING
Anslut INTE strömsladden till inomhusenheten. Detta kan leda till elektriska stötar eller brand.
VARNING
▪ Använd INGA lokalt införskaffade elkomponenter inuti
produkten.
▪ Förgrena ALDRIG ström för dräneringspumpen eller
något annat från kopplingsplinten. Detta kan leda till elektriska stötar eller brand.
Installations- och användarhandbok
12
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
2 Specifika säkerhetsinstruktioner för installatören
VARNING
Separera alltid anslutningsledningar från kopparrör utan värmeisolering eftersom dessa rör kan bli väldigt varma.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Alla elkomponenter (även termistorer) strömsätts med nätströmmen. Vidrör dem inte med bara händer.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Koppla från strömförsörjningen i mer än 10minuter, och mät spänningen över kontakterna för huvudkretsens kondensatorer eller elektriska komponenter innan något servicearbete inleds. Spänningen MÅSTE vara mindre än 50 V likspänning innan du kan röra vid elektriska komponenter. Du kan se var kontakterna finns i kopplingsschemat.
Slutföra installation av inomhusenheten (se Avsluta installationen av utomhusenheten)
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
▪ Se till att systemet är korrekt jordat.
▪ Stäng av strömmen före service.
▪ Sätt tillbaka kopplingsboxens lucka innan du sätter på
strömmen.
Konfiguration (se "16Konfiguration"[482])
VARNING
Innan du ansluter eller kopplar från brytaren ska du kontrollera att huvudströmmen är avstängd.
Driftsättning (se "15Driftsättning"[477])
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
VARNING
▪ Före samtliga underhålls- och reparationsarbeten ska
huvudströmbrytaren ALLTID slås ifrån, säkringarna tas ut eller enhetsskydden aktiveras.
▪ Vidrör ALDRIG några strömförande delar på 10 minuter
efter att strömmen stängts av på grund av risken för högspänning.
▪ Observera att vissa delar av elkomponentboxen är
heta.
▪ Var noggrann med att INTE vidröra någon ledande del.
▪ Spola INTE av enheten. Det kan leda till elektriska
överslag eller brand.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
▪ Använd denna kompressor endast i ett jordat system.
▪ Stäng av strömmen innan någon service av
kompressorn utförs.
▪ Sätt tillbaka kopplingsboxens lock och serviceluckan
efter service.
FÖRSIKTIGT
Använd alltid skyddsglasögon och skyddshandskar.
FARA: RISK FÖR EXPLOSION
▪ Använd en rörkapare för att ta bort kompressorn.
▪ Använd INTE lödbrännaren.
▪ Använd endast godkänt köldmedium och smörjmedel.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
Vidrör INTE elektriska komponenter med bara händer.
Felsökning (se Felsökning)
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
FÖRSIKTIGT Utför INTE testdriften medan du arbetar på
inomhusenheterna.
Vid testdrift körs INTE bara utomhusenheten, utan även den anslutna inomhusenheten. Det är farligt att arbeta på en inomhusenhet i samband med testdrift.
FÖRSIKTIGT
Stick INTE in fingrar, pinnar eller andra föremål i luftintaget eller luftutloppet. Ta INTE bort fläktskyddet. När fläkten roterar med hög hastighet kan den orsaka skador.
Underhåll och service (se Underhåll och service)
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
VARNING
▪ Innan en inspektion görs av enhetens kopplingsbox
måste enheten ALLTID vara frånkopplad från nätspänningen. Stäng av respektive strömbrytare.
▪ När ett skydd slagit till, stäng av enheten och ta reda på
varför skyddet slog till, innan du återställer det. Du får ALDRIG koppla förbi skydd eller ändra dem till ett annat värde än det fabriksinställda. Kontakta din installatör om du inte kan hitta orsaken till problemet.
VARNING
Förhindra faror till följd av oavsiktlig återställning av det termiska skyddet: strömförsörjning till den här anläggningen FÅR INTE göras via en extern enhet, till exempel en timer. Den får heller inte anslutas till en krets där strömmen regelbundet sätts på och stängs av från elleverantörens sida.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
▪ När enheten inte är i drift är lamporna på kretskortet
släckta för att spara ström.
▪ Även när lamporna är släckta kan kopplingsplinten och
kretskortet vara strömsatta.
FXFA20~125A2VEB VRV system, luftkonditioneringsaggregat 3P599604-1D – 2020.12
Installations- och användarhandbok
13
2 Specifika säkerhetsinstruktioner för installatören

2.1 Instruktioner för utrustning med köldmedium R32

VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
VARNING: NÅGOT LÄTTANTÄNDLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
VARNING
▪ Punktera EJ och bränn EJ.
▪ Använd INGA andra metoder för att påskynda
avfrostningsprocessen eller rengöring av utrustningen än de som rekommenderas av tillverkaren.
▪ Var medveten om att köldmedium R32 är luktfritt.
VARNING
Utrustningen ska förvaras så att inga mekaniska skador uppstår och i ett väl ventilerat rum utan antändningskällor i kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i drift eller en elvärmare i drift). Rummets dimensioner ska vara enligt nedan.
Se Bestämma påfyllningsgränser för att kontrollera om systemet uppfyller kraven för maximal påfyllning.
VARNING
Kontrollera att installation, service, underhåll och reparation följer instruktionerna från Daikin och tillämplig lagstiftning (till exempel nationella regler för gashantering) samt endast utförs av behöriga personer.
VARNING
Om ett eller flera rum ansluts till enheten via ett kanalsystem ska du kontrollera att:
▪ Det inte finns några aktiva antändningskällor (till
exempel öppen låga, en aktiv gasbrännare eller en aktiv elvärmare) om golvytan är mindre än minsta tillåtna golvyta A (m²).
▪ Inga extraenheter, som kan orsaka antändning, är
installerade i kanalsystemet (till exempel heta ytor med en temperatur som överstiger 700°C och elektrisk växlare).
▪ Endast extraenheter som godkänts av tillverkaren
används i kanalsystemet.
▪ Luftintag OCH luftutlopp är anslutna direkt till samma
rum via kanaler. Använd INTE utrymmen som t.ex. sänkt innertak som kanal för luftintaget eller luftutloppet.
Se Bestämma påfyllningsgränser för att kontrollera om systemet uppfyller kraven för maximal påfyllning.
NOTERING
▪ Vidta försiktighetsåtgärder för att undvika överdrivna
vibrationer eller pulseringar i köldmediumrör.
▪ Skyddsenheter, rör och anslutningsdon ska skyddas i
så stor utsträckning som möjligt mot negativa miljöeffekter.
▪ Ta höjd för expansion och sammandragning av långa
rör.
▪ Rör i köldmediumsystem ska utformas och installeras
för att minimera risken för att hydrauliska stötar skadar systemet.
▪ Inomhusutrustningen och rör ska monteras säkert och
skyddas så att utrustning eller rör inte skadas vid till exempel ommöblering eller rekonstruktion.
FÖRSIKTIGT
Använd INTE potentiella antändningskällor när du söker efter eller identifierar köldmediumläckor.
NOTERING
▪ Återanvänd INTE kopplingar och kopparpackningar
som redan har använts.
▪ Installationskopplingar som gjorts mellan delar av
köldmediumsystemet ska vara tillgängligt i underhållssyfte.

2.1.1 Krav på installationsutrymme

FÖRSIKTIGT
Total mängd påfyllt köldmedium i systemet får inte överstiga kraven för minsta golvyta i det minsta rum som betjänas. Krav på minsta golvyta för inomhusenheter finns i installationshandboken och bruksanvisningen för utomhusenheten.
VARNING
Om apparater innehåller köldmediet R32 MÅSTE golvytan för rummet där apparaterna är installerade, används och förvaras vara större än den minsta golvytan som definieras i tabellen under A (m2). Detta gäller:
▪ Inomhusenheter utan sensor för köldmediumläckage.
För inomhusenheter med sensor för köldmediumläckage, se installationshandboken
▪ Utomhusenheter installerade eller förvarade inomhus
(till exempel vinterträdgård, garage, maskinrum)
VARNING
Om en enhet innehåller R32-köldmedium måste golvytan för rummet där enheten finns vara 98,3m².
VARNING
Enheten innehåller köldmedium R32. Krav på minsta golvyta för det rum där enheten finns anges i installationshandboken och bruksanvisningen för utomhusenheten.
Installations- och användarhandbok
14
NOTERING
▪ Rör måste skyddas mot fysiska skador.
▪ Rörlängden måste hållas ned till ett minimum.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12

För användaren

3 Säkerhetsinstruktioner för användaren

3 Säkerhetsinstruktioner för
användaren
Följ alltid följande säkerhetsinstruktioner och föreskrifter.

3.1 Allmänt

VARNING
Kontakta din installatör om du INTE är säker på hur du använder enheten.
VARNING
Barn från 8 år samt personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental funktion, eller brist på erfarenhet och kunskap, kan endast använda utrustningen om de har fått överinseende eller instruktioner gällande säker användning av anläggningen av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn ska INTE leka med utrustningen. Rengöring och användarunderhåll SKA
EJ göras av barn utan överinseende av vuxna.
VARNING
För att förhindra elektriska stötar eller brand:
▪ Spola INTE av enheten. ▪ Hantera INTE enheten med våta
händer.
▪ Placera INTE något vattenfyllt
föremål på enheten.
FÖRSIKTIGT
▪ Placera INTE föremål eller utrustning
ovanpå enheten.
▪ Sitt INTE, klättra eller stå på enheten.
▪ Enheter är märkta med följande symbol:
Detta betyder att elektriska och elektroniska produkter INTE ska läggas i osorterat hushållsavfall. Försök INTE att demontera systemet själv: nedmontering av systemet, hantering av köldmedium, olja och andra delar måste göras av en behörig installatör i enlighet med gällande lagstiftning.
Enheterna måste behandlas en specialiserad behandlingsanläggning för återanvändning, återvinning och reparation. Genom att säkerställa en korrekt avfallshantering av produkten bidrar du till att förhindra eventuella negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa. Du kan få mer information av din installatör eller kommunen.
▪ Batterier är märkta med följande symbol:
Detta betyder att batteriet INTE får läggas i osorterat hushållsavfall. Om en kemisk symbol är tryckt under symbolen betyder denna kemiska symbol att batteriet innehåller en tungmetall över en viss koncentration.
Möjliga kemiska symboler är: Pb: bly (>0,004%).
Förbrukade batterier måste behandlas på en specialiserad behandlingsanläggning för återanvändning. Genom att säkerställa en korrekt avfallshantering av uttjänta batterier bidrar du till att förhindra eventuella negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa.

3.2 Instruktioner för säker drift

VARNING
Försök INTE själv ändra, demontera, ta bort, ominstallera eller reparera enheten, eftersom felaktig demontering eller installation kan orsaka elektriska stötar eller eldsvåda. Kontakta din leverantör.
FÖRSIKTIGT
Om enheten installeras inomhus ska den ALLTID förses med en elektrisk skyddsutrustning, som en detektor för läckage av CO2 (anskaffas lokalt). För att fungera måste enheten HELA TIDEN vara strömsatt efter installationen.
FXFA20~125A2VEB VRV system, luftkonditioneringsaggregat 3P599604-1D – 2020.12
Om av någon anledning CO2­köldmediumläckagedetektorn stängs AV ska du ALLTID använda en portabel CO2-detektor.
Installations- och användarhandbok
15
3 Säkerhetsinstruktioner för användaren
FÖRSIKTIGT
Stick INTE in fingrar, pinnar eller andra föremål i luftintaget eller luftutloppet. När fläkten roterar med hög hastighet kan den orsaka skador.
FÖRSIKTIGT
▪ Vidrör ALDRIG komponenter inuti
styrenheten.
▪ Ta INTE bort frontpanelen. Vissa
delar kan vara farliga att vidröra, och maskinen kan gå sönder. Kontakta leverantören avseende kontroll och justering av interna delar.
VARNING
Enheten innehåller elektriska delar och delar som blir heta.
VARNING
Innan du använder enheten ska du kontrollera att installationen är korrekt utförd av en installatör.
FÖRSIKTIGT
Det kan vara skadligt för hälsan att utsätta kroppen för luftflödet under en längre tid.
FÖRSIKTIGT
För att undvika syrebrist bör rummet vara ordentligt ventilerat om förbränningsutrustning används tillsammans med systemet.
FÖRSIKTIGT
Kör INTE systemet när du besprutar ett rum med till exempel insektsmedel. Kemikalier kan samlas i enheten, vilket kan vara skadligt för personer som är överkänsliga mot kemikalierna.
luftfiltret eller blockering av dräneringen kan orsaka att vätska droppar ned och orsakar nedsmutsning eller skador.
VARNING
Placera ALDRIG någon lättantändlig sprejflaska och använd INTE någon sprej nära enheten. Detta kan orsaka en eldsvåda.
Underhåll och service (se Underhåll och service)
VARNING: Systemet innehåller köldmedium under mycket högt tryck.
Service och underhåll av systemet FÅR ENDAST göras av kvalificerade personer.
FÖRSIKTIGT: Var försiktig med fläkten!
Det är farligt att inspektera enheten med fläkten igång.
Var noga med att stänga av huvudströmbrytaren innan du utför något underhållsarbete.
VARNING
Byt ALDRIG ut en säkring mot en säkring med fel amperetal eller andra kablar när en säkring löst ut. Om en koppartråd eller tråd av annat slag används kan enheten förstöras eller också kan det orsaka brand.
FÖRSIKTIGT
Efter långvarig användning bör du kontrollera enhetens fundament och installation så att inga skador uppkommit. Om dessa är skadade kan enheten falla omkull och orsaka skador.
FÖRSIKTIGT
Utsätt ALDRIG barn, växter eller djur för direkt luftflöde.
VARNING
Placera INGA föremål under inomhus­och/eller utomhusenheten som kan bli fuktiga. Kondens på huvudenheten eller köldmediumrör, smuts från
Installations- och användarhandbok
16
FÖRSIKTIGT
Före kontakt med terminalenheter ska all strömförsörjning kopplas från.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12

4 Om systemet

FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Innan luftkonditioneringsanläggningen eller luftfiltret rengörs ska driften stoppas och all strömförsörjning brytas. Annars kan en elektrisk stöt eller kroppsskada orsakas.
VARNING
Försiktighet måste iakttas vid arbete på stege och hög höjd.
VARNING
Inomhusenheten får INTE bli våt. Trolig konsekvens: Elstötar eller brand.
Om köldmediumet (se "7.3Om kylmediet"[425])
VARNING
▪ Punktera EJ och bränn EJ
komponenter i köldmediumcykeln.
▪ Observera att köldmediet i systemet
är luktfritt.
Felsökning (se "8Felsökning"[426])
VARNING Stoppa driften och stäng av
strömmen om något ovanligt inträffar (t.ex. brandlukt).
Om enheten körs under sådana förhållanden kan det orsaka skador, elektriska stötar eller eldsvåda. Kontakta din leverantör.
4 Om systemet
NOTERING
Utrustningen ska förvaras så att inga mekaniska skador uppstår.
Den här lilla inverter-kylenheten kan kombineras med fläktkonvektorer för luftkonditionering. Den kan också användas för att förse processer med kylvatten.
VARNING
Försök INTE själv ändra, demontera, ta bort, ominstallera eller reparera enheten, eftersom felaktig demontering eller installation kan orsaka elektriska stötar eller eldsvåda. Kontakta din leverantör.
VARNING
R744-köldmediumet (CO2) i enheten är luktlöst, ej brandfarligt och läcker normal INTE ut.
Om enheten installeras inomhus ska du ALLTID installera en CO2-detektor enligt specifikationerna i standarden EN378.
Om köldmediumet läcker ut i hög koncentration i rummet kan det ha negativa effekter på personer i rummet, som kvävningsrisk och koldioxidförgiftning. Ventilera rummet och kontakta leverantören av enheten.
Använd INTE enheten förrän en servicetekniker slutfört reparationen av den del där köldmediumläckan uppstått.
VARNING
▪ Försök INTE själv ändra, demontera, ta bort,
ominstallera eller reparera enheten, eftersom felaktig demontering eller installation kan orsaka elektriska stötar eller eldsvåda. Kontakta din leverantör.
▪ Om köldmedium läcker ut måste du kontrollera att
ingen öppen låga finns i närheten. Köldmediumet i sig är helt säkert, ej giftigt och inte särskilt brandfarligt, men det genererar en giftig gas när det läcker ut och kommer i kontakt med en öppen låga. Låt alltid kvalificerad servicepersonal kontrollera att läckan har reparerats eller åtgärdats innan driften återupptas.
NOTERING
Använd ALDRIG systemet för andra syften. För att undvika en försämring av kvaliteten bör du INTE använda enheten för att kyla precisionsinstrument, matvaror, växter, djur eller konstverk.
NOTERING
Använd ALDRIG systemet för andra syften. För att undvika en försämring av kvaliteten bör du INTE använda enheten för att kyla precisionsinstrument eller konstverk.
NOTERING
Använd ALDRIG systemet för kylning av vatten. Det kan frysa till.
FXFA20~125A2VEB VRV system, luftkonditioneringsaggregat 3P599604-1D – 2020.12
NOTERING
För framtida modifieringar eller utökningar av ditt system:
En fullständig översikt över tillåtna kombinationer (för framtida utökningar av systemet) är tillgänglig i de tekniska data och bör konsulteras. Kontakta installatören för att få mer information och professionellt råd.
Installations- och användarhandbok
17

5 Användargränssnitt

d
c
f
g
e
b
a
ba
INFORMATION
▪ Kombination av VRV - och  -inomhusenheter är ej
tillåten.
▪ Kombination av - och -inomhusenheter är ej tillåten.
▪ Kombination av - och
komfortluftgardinsinomhusenheter är ej tillåten.
I allmänhet kan följande typer av inomhusenheter anslutas till ett VRV IV-S-värmepumpsystem (ej fullständig lista, beroende på kombinationer av modell för utomhusenhet och inomhusenhet):
▪ VRV-direktexpansionsinomhusenheter (luft till luft-tillämpningar).
FÖRSIKTIGT
Enheten är försedd med elektrisk skyddsutrustning, som detektor för köldmediumläckor. För att fungera måste enheten hela tiden vara strömsatt efter installationen, utom under kortvariga underhållsperioder.
FÖRSIKTIGT
Om enheten är utrustad med ett elektriskt säkerhetsskydd, som en CO2-detektor för köldmediumläckage (anskaffas lokalt) måste enheten hela tiden vara strömsatt efter installationen, utom under kortvariga underhållsperioder, för att detta ska fungera.

4.1 Systemlayout

VARNING
Installationen MÅSTE uppfylla kraven som gäller denna R32-utrustning. Mer information finns i "2.1Instruktioner för
utrustning med köldmedium R32"[414].
INFORMATION
Följande bild är ett exempel och kanske INTE stämmer överens med ditt systems layout.
5 Användargränssnitt
FÖRSIKTIGT
▪ Vidrör ALDRIG komponenter inuti styrenheten.
▪ Ta INTE bort frontpanelen. Vissa delar kan vara farliga
att vidröra, och maskinen kan gå sönder. Kontakta leverantören avseende kontroll och justering av interna delar.
NOTERING
Torka INTE av kontrollpanelen med bensin, thinner, trasor med kemiska rengöringsämnen och dylikt. Panelen kan bli missfärgad eller flagna. Om den är mycket smutsig blöter du en trasa i neutralt rengöringsmedel utspätt i vatten, kramar ur den noga och torkar panelen ren. Torka den sedan med en torr trasa.
NOTERING
Tryck ALDRIG på en knapp på fjärrkontrollen med ett hårt, spetsigt föremål. Användargränssnittet kan skadas.
NOTERING
Vrid eller dra ALDRIG i kabeln till fjärrkontrollen. Det kan medföra att enheten inte fungerar på rätt sätt.
I den här bruksanvisningen ges en ej fullständig översikt över huvudfunktionerna i systemet.
Du kan läsa mer om displayen och knapparna på fjärrkontrollen i fjärrkontrollens användarhandbok.
Du kan läsa mer om displayen och knapparna på fjärrkontrollen i fjärrkontrollens användarhandbok.
Fjärrkontroll
NOTERING
Systemet bör inte utformas för temperaturer under –15°C.
INFORMATION
Vissa kombinationer av inomhusenheter är inte tillåtna, information om detta finns under Möjliga kombinationer av inomhusenheter.
a Frontlucka b Servicelucka c Täta rörhålen med kitt d Köldmediumrör, dräneringsslang och kabel mellan
enheter
e Intelligent eye-sensor
f Isoleringstejp
g Luftfilter
Installations- och användarhandbok
18
a Driftlampa b PÅ/AV-knapp
Detaljerad information om nödvändiga åtgärder för att ge tillgång till vissa funktioner finns i den dedikerade installationshandboken och bruksanvisningen för inomhusenheten.
Se bruksanvisningen för det installerade användargränssnittet.
Mer information om användargränssnittet finns i bruksanvisningen för det installerade användargränssnittet.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12

6 Drift

a
g
h
b
d
f
i j
k
c
e
Ikon Beskrivning
Aktuell tid. Vid avläsning eller programmering av programtimern visar klockvisningen händelsetidpunkten.
Programtimern är aktiverad. Dagliga programhändelser för programtimern. Händelsen AV väljs vid programmering av
programtimern. Lokalt inställningsläge Inspektion krävs. Kontakta leverantören. Inspektion krävs. Kontakta leverantören. Testläge. Detta är en felkod. Endast avsedd för service. Se
felkodlistan i Felkoder: Översikt.
a
PÅ/AV-knapp
b Knapp för tyst drift c Programmeringsknapp d Väderberoende börvärdesknapp (endast
värmepumpenheter)
e Programtimerknappen
f Knapp för inspektion/testkörning
g
Knappen / används för val av driftläge: uppvärmning ( ) eller kylning ( ).
h
-knapp
i Rumstemperatur, justera knapparna och j Framledningstemperatur, justera knapparna och
k Tidsinställningsknappar och
6 Drift
Ikon Beskrivning
Driftlampa
Tänd vid uppvärmningsdrift. Blinkar om ett fel uppstår. När lampan är släckt är uppvärmningen inaktiverad, medan övriga driftlägen fortfarande kan vara aktiva.
Uppvärmningsläge Kylningsläge Tyst läge Extern styrning
Enheten körs i tvingad drift. Så länge som ikonen visas kan inte fjärrkontrollen användas.
Kompressorn i enheten är aktiv. Cirkulationspumpen är aktiv. Avfrostnings-/startläge (endast värmepumpenheter) Blinkar för att visa utomhustemperaturen.

6.1 Driftsvillkor

Använd systemet vid följande temperaturer och luftfuktigheter så blir driften säker och effektiv.
Använd systemet vid följande temperaturer för säker och effektiv drift.
Väderberoende börvärde (endast värmepumpenheter)
Styrenheten anpassar utvattentemperaturinställningen automatiskt, baserat på utomhustemperaturen.
Den faktiska rumstemperaturen eller inställningspunkten för rumstemperaturen visas. Visas även när temperaturinställningen angivits i programtimerns programmeringsläge. Se Andra driftlägen för mer information.
Aktuell temperatur för installationen för antingen utvattentemperaturen eller den faktiska rumstemperaturen. När du ändrar inställningspunkten för rumstemperaturen blinkar inställningspunkten i 5 sekunder och återgår sedan till den faktiska rumstemperaturen.
Ett tillval som inte är installerat väljs eller en funktion är inte tillgänglig. En otillgänglig funktion kan innebära att användarbehörighetsnivån är för låg eller att en sekundär fjärrkontroll används (se Lokala inställningar på fjärrkontrollen).
Aktuell veckodag. Vid avläsning eller programmering av programtimern visar indikatorn inställd dag.
FXFA20~125A2VEB VRV system, luftkonditioneringsaggregat 3P599604-1D – 2020.12
Kod från listan över lokala inställningar. Se Lokala inställningar på fjärrkontrollen.
INFORMATION
Kylning är endast tillämpligt för vändbara modeller.
INFORMATION
Uppvärmning är endast tillämpligt för vändbara modeller.
INFORMATION
Kylning är endast tillämpligt i de fall en konverteringssats () är installerad.
INFORMATION
Kylning är endast tillämpligt för:
▪ Reversibla modeller
▪ Modeller för endast uppvärmning + konverteringssats
–15~46°CDB
12~28°CWB
–5~46°CDB –10~15°CWB
12~28°CWB 10~27°CDB
–10~46°CDB –15~18°CWB
14~28°CWB 10~30°CDB
–10~46°CDB –15~18°CWB
14~28°CWB 10~30°CDB
–15~50°CDB –20~15,5°CWB
12~28°CWB 10~27°CDB
–15~46°CDB –15~15,5°CWB
14~28°CWB 10~27°CDB
Installations- och användarhandbok
19
6 Drift
–5~46°CDB –15~15°CWB
14~28°CWB 10~27°CDB
–15~46°CDB –15~15,5°CWB
14~28°CWB 10~27°CDB
–5~46°CDB –15~15,5°CWB
14~28°CWB 10~27°CDB
Luftfuktighet
inomhus
Luftfuktighet
inomhus
(a)
≤80%
14~28°CDB 10~30°CDB
18~37°CDB 14~28°C WB
17~38°CDB 12~28°CWB
17~38°CDB 12~28°CWB
20~38°CDB 14~28°CWB
20~38°CDB 14~28°CWB
(a)
≤80%
Utomhustemperatur
Inomhustemperatur
Luftfuktighet
inomhus
–10~46°CDB –15~24°CDB
–10~46°CDB –15~24°CDB
10~30°CDB
–20~52°CDB –20~24°CDB
10~27°CDB
–20~52°CDB –20~24°CDB
10~27°CDB
–15~46°CDB –15~21°CDB
10~27°CDB
–5~46°CDB –15~21°CDB
10~27°CDB
–15~18°CWB
–15~18°CWB
–21~18°CWB
–20~18°CWB
–15~15,5°CWB
–15~15,5°CWB
Specifikation 5HP 8HP
Maxkapacitet Uppvärmning 16,0kW 25,0kW
Kylning 14,0kW 22,4kW
Konstruktionsutomhus temperatur
Konstruktionstemperatur för
Uppvärmning –20~15,5°CWB Kylning –5~46°CDB
5~35°CDB kompressorenheten och värmeväxlarenheten
Maximal relativ luftfuktighet vid kompressorenheten
Uppvärmning 50% Kylning 80%
(a)
(a)
och värmeväxlarenheten
(a) För att undvika kondens och att vatten droppar från
enheten. Om temperatur eller luftfuktighet ligger utanför dessa gränser kan säkerhetsutrustningen aktiveras och göra att luftkonditioneringsaggregatet inte startar.
DB: Torr termometer
WB: Våta termometern
Driftintervallet ovan är endast giltigt i DX-inomhusenheter som är anslutna till VRV-systemet.
Särskilda driftintervall gäller för användning av . De finns i installationshandboken/bruksanvisningen för den dedikerade enheten. Den senaste informationen finns i de tekniska data.
Inställning av användargränssnittets temperaturintervall:
17~32°C 16~31°C
Se även
2 Driftsvillkor [}20]

6.2 Om driftlägen

INFORMATION
Beroende på vilken typ av inomhusenhet du använder kan vissa driftlägen inte vara tillgängliga.
▪ Luftflödet kan ändras automatiskt beroende på rumstemperaturen
eller också kan fläkten stanna omedelbart. Detta innebär inget funktionsfel.
▪ Om huvudströmmen bryts under pågående drift kommer driften att
återstartas automatiskt när strömmen sätts på igen.
Börvärde. Måltemperaturen för drift i kylningsläge,
uppvärmningsläge och Auto-läge.
Nedväxling. En funktion som håller rumstemperaturen inom ett
visst intervall när systemet stängs av (av användaren, schemafunktionen eller AV-timern).

6.2.1 Grundläggande driftlägen

Inomhusenheten kan köras i olika driftlägen.
Ikon Driftläge
Kylning. I det här läget aktiveras kylning vid behov
enligt inställningspunkten eller nedväxlingsinställningen.
Uppvärmning. I det här läget aktiveras värme vid behov enligt inställningspunkten eller nedväxlingsinställningen.
Enbart fläkt. I detta läge cirkuleras luften utan uppvärmning/kylning.
Auto. I Auto-läget växlar anläggningen automatiskt mellan uppvärmning och kylning beroende på temperaturinställningen.
Specifikation 5HP
Maxkapacitet Uppvärmning 16,0kW
Kylning 14,0kW
Konstruktionsutomhustem peratur
Konstruktionstemperatur för
Uppvärmning –20~15,5°CWB Kylning –5~46°CDB
5~35°CDB
kompressorenheten och värmeväxlarenheten Maximal relativ
luftfuktighet vid kompressorenheten och
Uppvärmning 50% Kylning 80%
värmeväxlarenheten
Installations- och användarhandbok
20
Inomhusenheten kan köras i olika driftlägen.
Ikon Driftläge
Kylning. I det här läget aktiveras kylning vid behov
enligt inställningspunkten eller nedväxlingsinställningen.
Uppvärmning. I det här läget aktiveras värme vid behov enligt inställningspunkten eller
(a)
(a)
nedväxlingsinställningen. Enbart fläkt. I detta läge cirkuleras luften utan
uppvärmning/kylning.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
6 Drift
Ikon Driftläge
Avfuktning. I det här läget sänks luftfuktigheten med
minimal temperatursänkning.
Temperaturen och fläkthastigheten styrs automatiskt och kan inte anges med fjärrkontrollen.
Avfuktningen fungerar inte om rumstemperaturen är för låg.
Auto. I Auto-läget växlar anläggningen automatiskt mellan uppvärmning och kylning beroende på temperaturinställningen.

6.2.2 Särskilda uppvärmningslägen

Drift Beskrivning
Avfrostning För att förhindra försämrad
uppvärmningskapacitet på grund av att is byggs upp på utomhusenheten övergår systemet automatiskt i avfrostningsdriftläge.
Vid avfrostningsdrift stannar inomhusenhetens fläkt och följande ikon visas på hemskärmen:
Normal drift återupptas stoppar efter cirka 6 till 8 minuter.
Värmestart Vid värmestart stannar
inomhusenhetens fläkt och följande ikon visas på hemskärmen:
Riktning Skärm
Fast position. Inomhusenheten
blåser ut luft i 1 av 5 fasta positioner.
Svängning. Inomhusenheten växlar mellan de 5 positionerna.
Auto. Inomhusenhetens luftflödesriktning justeras efter rörelser som identifieras av en rörelsesensor.
INFORMATION
Beroende på systemlayout och organisation är luftflödesriktningen kanske inte tillgänglig.
INFORMATION
Inställningsprocedur för luftflödesriktningen finns i referensguiden eller handboken för använd fjärrkontroll.
Automatisk luftflödesstyrning
I följande driftförhållanden styrs luftflödesriktningen automatiskt.
▪ När rumstemperaturen är högre än fjärrkontrollens börvärde för
uppvärmningsdrift (inklusive Auto-drift).
▪ När inomhusenheten körs i uppvärmningsläge och
avfrostningsfunktionen är aktiv.
▪ När inomhusenheter körs i kontinuerlig drift och
luftflödesriktningen är horisontal.
Drift Beskrivning
Avfrostning För att förhindra försämrad uppvärmningskapacitet
på grund av att is byggs upp på utomhusenheten övergår systemet automatiskt i avfrostningsdriftläge.
Vid avfrostningsdrift stannar inomhusenhetens fläkt och följande ikon visas på hemskärmen:
För att skydda systeet kan kall luft komma ur inomhusenheten när avfrostningsdriften startar i utomhusenheten.
Normal drift återupptas stoppar efter cirka 6 till 8 minuter.
Värmestart Vid värmestart stannar inomhusenhetens fläkt och
följande ikon visas på hemskärmen:

6.2.3 Ändra luftflödesriktningen

Följande luftflödesriktninginställningar kan göras:
VARNING
Rör aldrig luftutblåset eller de vågräta bladen när svängklaffen är igång. Fingrarna kan fastna eller också kan enheten skadas.
NOTERING
Undvik körning med vågrät riktning. Det kan leda till uppbyggnad av kondens eller damm på taket eller klaffen.
Riktning Skärm
Fast position. Inomhusenheten
blåser ut luft i 1 av 4 fasta positioner.
Svängning. Inomhusenheten växlar mellan de 4 positionerna.
Auto. Inomhusenhetens luftflödesriktning justeras efter rörelser som identifieras av en rörelsesensor.
FXFA20~125A2VEB VRV system, luftkonditioneringsaggregat 3P599604-1D – 2020.12
Installations- och användarhandbok
21

7 Underhåll och service

INFORMATION
Beroende på systemlayout och organisation är luftflödesriktningen kanske inte tillgänglig.
INFORMATION
Inställningsprocedur för luftflödesriktningen finns i referensguiden eller handboken för använd fjärrkontroll.
Automatisk luftflödesstyrning
I följande driftförhållanden styrs luftflödesriktningen automatiskt.
▪ När rumstemperaturen är högre än fjärrkontrollens börvärde för
uppvärmningsdrift (inklusive Auto-drift).
▪ När inomhusenheten körs i uppvärmningsläge och
avfrostningsfunktionen är aktiv.
▪ När inomhusenheter körs i kontinuerlig drift och
luftflödesriktningen är horisontal.
VARNING
Rör aldrig luftutblåset eller de vågräta bladen när svängklaffen är igång. Fingrarna kan fastna eller också kan enheten skadas.
NOTERING
Undvik körning med vågrät riktning. Det kan leda till uppbyggnad av kondens eller damm på taket eller klaffen.

6.2.4 Aktivt cirkulationsluftflöde

Använd aktivt cirkulationsluftflöde för snabbare kylning eller uppvärmning av rummet.
INFORMATION
Inställningsprocedur för aktivt cirkulationsluftflöde finns i referensguiden eller handboken för använd fjärrkontroll.

6.3 Så här används systemet

INFORMATION
För inställning av driftläget, luftflödesriktningen eller andra inställningar, se referensguiden eller bruksanvisningen för fjärrkontrollen.
1 Tryck på knappen för val av driftläge på fjärrkontrollen flera
gånger och välj önskat läge.
Kylning
Uppvärmning
Enbart fläkt
2 Tryck på PÅ/AV-knappen på fjärrkontrollen.
Resultat: Driftlampan tänds och systemet startas.
INFORMATION
För inställning av driftläget, luftflödesriktningen, aktivt cirkulationsluftflöde eller andra inställningar, se referensguiden eller bruksanvisningen för fjärrkontrollen.
7 Underhåll och service

7.1 Försiktighetsåtgärder vid underhåll och service

VARNING: Systemet innehåller köldmedium under mycket högt tryck.
Service och underhåll av systemet FÅR ENDAST göras av kvalificerade personer.
NOTERING
Detta underhåll FÅR ENDAST utföras av installatören eller servicerepresentanten.
Vi rekommenderar att underhåll utförs minst gång per år. Tillämplig lagstiftning kan kräva kortare underhållsintervall.
FÖRSIKTIGT: Var försiktig med fläkten!
Det är farligt att inspektera enheten med fläkten igång.
Var noga med att stänga av huvudströmbrytaren innan du utför något underhållsarbete.
FÖRSIKTIGT
Stick INTE in fingrar, pinnar eller andra föremål i luftintaget eller luftutloppet. När fläkten roterar med hög hastighet kan den orsaka skador.
NOTERING
Inspektera ALDRIG själv enheten och utför aldrig själv service på enheten. Anlita utbildad personal för dessa uppgifter. Som slutanvändare får du dock rengöra luftfilter, insugsgaller, luftutlopp och yttre paneler.
NOTERING
Inspektera ALDRIG själv enheten och utför aldrig själv service på enheten. Anlita utbildad personal för dessa uppgifter.
NOTERING
Inspektera ALDRIG själv enheten och utför aldrig själv service på enheten. Anlita utbildad personal för dessa uppgifter. Som slutanvändare får du dock rengöra luftfilter och luftutlopp.
NOTERING
Inspektera ALDRIG själv enheten och utför aldrig själv service på enheten. Anlita utbildad personal för dessa uppgifter. Som slutanvändare får du dock rengöra luftutlopp, hölje, frontpanel och luftfilter.
VARNING
Byt ALDRIG ut en säkring mot en säkring med fel amperetal eller andra kablar när en säkring löst ut. Om en koppartråd eller tråd av annat slag används kan enheten förstöras eller också kan det orsaka brand.
INFORMATION
För inställning av driftläge eller andra inställningar, se referensguiden eller bruksanvisningen för fjärrkontrollen.
Installations- och användarhandbok
22
FÖRSIKTIGT
Stick INTE in fingrar, pinnar eller andra föremål i luftintaget eller luftutloppet. Ta INTE bort fläktskyddet. När fläkten roterar med hög hastighet kan den orsaka skador.
FÖRSIKTIGT
Efter långvarig användning bör du kontrollera enhetens fundament och installation så att inga skador uppkommit. Om dessa är skadade kan enheten falla omkull och orsaka skador.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
7 Underhåll och service
1
1
3
3
2
3
3
1
2
NOTERING
Torka INTE av kontrollpanelen med bensin, thinner, trasor med kemiska rengöringsämnen och dylikt. Panelen kan bli missfärgad eller flagna. Om den är mycket smutsig blöter du en trasa i neutralt rengöringsmedel utspätt i vatten, kramar ur den noga och torkar panelen ren. Torka den sedan med en torr trasa.
FÖRSIKTIGT
Före kontakt med terminalenheter ska all strömförsörjning kopplas från.
NOTERING
När du rengör värmeväxlaren ska du ta bort kopplingsboxen, fläktmotorn, dräneringspumpen och flottörbrytaren. Vatten eller rengöringsmedel kan skada elektriska komponenter isolering och orsaka kortslutning i dessa komponenter.
FÖRSIKTIGT
Vidrör INTE värmeväxlarens flänsar. De är vassa och kan ge skärskador.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Innan luftkonditioneringsanläggningen eller luftfiltret rengörs ska driften stoppas och all strömförsörjning brytas. Annars kan en elektrisk stöt eller kroppsskada orsakas.
Så här rengör du luftfiltret:
NOTERING Använd INTE vatten som är varmare än 50°C. Trolig
konsekvens: Missfärgning och deformation.
1 Öppna insugsgallret.
2 Ta bort luftfiltret.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Innan luftkonditioneringsanläggningen eller luftfiltret rengörs ska driften stoppas och all strömförsörjning brytas. Annars kan en elektrisk stöt eller kroppsskada orsakas. I händelse av att enheten är utrustad med sensor för köldmediumläckage ska du omedelbart sätta på strömbrytaren igen efter rengöring för att detekteringsfunktionaliteten ska bibehållas.
VARNING
Försiktighet måste iakttas vid arbete på stege och hög höjd.
Följande symboler kan visas på inomhusenheten:
Symbol Förklaring
Mät spänningen över kontakterna för huvudkretsens kondensatorer eller elektriska komponenter innan något servicearbete inleds.

7.2 Rengöring av luftfilter, insugsgaller, luftutlopp och yttre paneler

FÖRSIKTIGT
Stäng av enheten innan du rengör luftfiltret, insugsgallret, luftutloppet och de yttre panelerna.

7.2.1 Så här rengör du luftfiltret

Tidpunkt för rengöring av luftfilter:
▪ Tumregel: Rengör var 6:e månad. Om luften i rummet är extremt
förorenat ska du rengöra luftfiltren oftare.
▪ Beroende på inställningarna kan användargränssnittet visa
meddelandet TIME TO CLEAN AIR FILTER (dags för rengöring av luftfilter). Rengör luftfiltret när meddelandet visas.
▪ Byt luftfiltret om smutsen inte längre går att få bort smutsen
(=tillvalsutrustning).
FXFA20~125A2VEB VRV system, luftkonditioneringsaggregat 3P599604-1D – 2020.12
3 Gör rent filtret. Använd en dammsugare eller tvätta med vatten.
Använd en mjuk borste och ett milt diskmedel om luftfiltret är mycket smutsigt.
4 Torka luftfiltret i skuggan. 5 Sätt tillbaka luftfiltret och stäng insugsgallret (steg 2 och 1 i
omvänd ordning).
6 Sätt PÅ strömmen. 7 Tryck på knappen för återställning av luftfiltersignal.
Resultat: Meddelandet TIME TO CLEAN AIR FILTER (dags
för rengöring av luftfilter) försvinner från användargränssnittet.

7.2.2 Så här rengör du insugsgallret

NOTERING Använd INTE vatten som är varmare än 50°C. Trolig
konsekvens: Missfärgning och deformation.
1 Öppna insugsgallret.
Installations- och användarhandbok
23
7 Underhåll och service
1
1
1
2
2
45°
1
2
1
2
1
2
3
1
45°
1
90°
1
3
3
2
3
3
1
2
2 Ta bort luftintagsgallret.
Standardpanel:
Designpanel:
Standardpanel:
8 Ta bort luftintagsgallret.
9 Ta bort luftfiltret.
Designpanel:
3 Ta bort luftfiltret.
4 Rengör insugsgallret. Tvätta med en borste med mjuka borst
och vatten eller ett neutralt diskmedel. Om insugsgallret är mycket smutsigt kan ett vanligt köksrengöringsmedel användas. Låt det verka i cirka 10minuter och tvätta sedan med vatten.
5 Sätt tillbaka luftfiltret (steg 3 i omvänd ordning). 6 Sätt tillbaka insugsgallret och stäng det (steg 2 och 1 i omvänd
ordning).
7 Öppna insugsgallret.
10 Rengör insugsgallret. Tvätta med en borste med mjuka borst
och vatten eller ett neutralt rengöringsmedel. Om insugsgallret är mycket smutsigt kan ett vanligt köksrengöringsmedel användas. Låt det verka i cirka 10 minuter och tvätta sedan med vatten.
11 Sätt tillbaka luftfiltret (steg 3 i omvänd ordning). 12 Sätt tillbaka insugsgallret och stäng det (steg 2 och 1 i omvänd
ordning).

7.2.3 Så här rengör du luftutloppet och ytterpanelerna

VARNING
Inomhusenheten får INTE bli våt. Trolig konsekvens: Elstötar eller brand.
Installations- och användarhandbok
24
NOTERING
▪ Använd INTE bensin, bensen, thinner eller skurpulver
och inte heller flytande insektsmedel. Trolig konsekvens: Missfärgning och deformation.
▪ Använd INTE vatten eller luft som är varmare än 50°C.
Trolig konsekvens: Missfärgning och deformation.
▪ Skrubba INTE klaffen för hårt när du rengör den med
vatten. Trolig konsekvens: Ytskiktet kan lossna.
FXFA20~125A2VEB
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
3P599604-1D – 2020.12
7 Underhåll och service
Torka med mjuk trasa. Använd vatten eller ett neutralt rengöringsmedel om det finns fläckar som är svåra att få bort.

7.3 Om kylmediet

Denna produkt innehåller köldmediumgaser.
Köldmediumtyp: R744 (CO2)
VARNING
▪ Punktera EJ och bränn EJ komponenter i
köldmediumcykeln.
▪ Observera att köldmediet i systemet är luktfritt.
VARNING
Köldmediumet R744 (CO2) i enheten är luktfritt, ej antändligt och, i måttliga koncentrationer, ej giftigt samt läcker normalt INTE ut.
Om köldmediumet läcker ut i rummet kan det ha negativa effekter på personer i rummet (kvävningsrisk vid höga koncentrationer). Ventilera rummet och kontakta leverantören av enheten (se Om automatisk detektering av köldmediumläckage).
Använd INTE enheten förrän en servicetekniker slutfört reparationen av den del där köldmediumläckan uppstått.
VARNING
Köldmediumet i systemet är säkert och läcker i normala fall inte. Om köldmedium läcker ut i rummet kan kontakt med en öppen låga resultera i en skadlig gas.
Stäng av alla uppvärmningsenheter med öppen låga, ventilera rummet och kontakta leverantören av enheten.
Använd inte systemet förrän en servicetekniker bekräftar att den del där köldmediumläckan uppstått har reparerats.
Den här produkten innehåller fluorerade växthusgaser. Låt INTE gaserna komma ut i atmosfären.
Köldmediumtyp: R32
Växthuseffektpåverkan (GWP): 675
NOTERING Tillämplig lagstiftning om fluorgaser som påverkar
växthuseffekten kräver att köldmediumpåfyllning av
enheten indikeras både i vikt och motsvarande mängd CO2.
Formel för beräkning av motsvarande mängd CO2 i ton: GWP-värde för köldmedium × total mängd påfyllt
köldmedium [i kg]/1000
Kontakta din installatör för mer information.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
VARNING: NÅGOT LÄTTANTÄNDLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
VARNING
Utrustningen ska förvaras i ett rum utan antändningskällor i kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i drift eller en elvärmare i drift).
VARNING
R744-köldmediumet (CO2) i enheten är luktlöst, ej brandfarligt och läcker normal INTE ut.
Om enheten installeras inomhus ska du ALLTID installera en CO2-detektor enligt specifikationerna i standarden EN378.
Om köldmediumet läcker ut i hög koncentration i rummet kan det ha negativa effekter på personer i rummet, som kvävningsrisk och koldioxidförgiftning. Ventilera rummet och kontakta leverantören av enheten.
Använd INTE enheten förrän en servicetekniker slutfört reparationen av den del där köldmediumläckan uppstått.
Den här produkten innehåller fluorerade växthusgaser. Låt INTE gaserna komma ut i atmosfären.
Köldmediumtyp: R410A
Växthuseffektpåverkan (GWP): 2087,5
NOTERING Tillämplig lagstiftning om fluorgaser som påverkar
växthuseffekten kräver att köldmediumpåfyllning av
enheten indikeras både i vikt och motsvarande mängd CO2.
Formel för beräkning av motsvarande mängd CO2 i ton: GWP-värde för köldmedium × total mängd påfyllt
köldmedium [i kg]/1000
Kontakta din installatör för mer information.
VARNING
Apparaten ska förvaras så att mekaniska skada förhindras och i ett välventilerat rum utan kontinuerliga antändningskällor (till exempel: öppen eld, en gasolvärmare eller ett elektriskt element som är på).
VARNING
▪ Punktera EJ och bränn EJ komponenter i
köldmediumcykeln.
▪ Använd INGA rengöringsmedel eller andra metoder för
att påskynda avfrostningsprocessen än de som rekommenderas av tillverkaren.
▪ Observera att köldmediet i systemet är luktfritt.
VARNING
Köldmedium i enheten är brandfarligt men läcker i normala fall INTE. Om köldmedium läcker ut i rummet kan kontakt med en öppen låga resultera i eldsvåda eller att en skadlig gas avges.
Stäng av alla uppvärmningsenheter med öppen låga, ventilera rummet och kontakta leverantören av enheten.
Använd INTE enheten förrän en servicetekniker slutfört reparationen av den del där köldmediumläckan uppstått.
VARNING
Vidrör ALDRIG utläckt köldmedium. Detta kan orsaka allvarliga köldmediumskador.
Den här produkten innehåller fluorerade växthusgaser. Låt INTE gaserna komma ut i atmosfären.
FXFA20~125A2VEB VRV system, luftkonditioneringsaggregat 3P599604-1D – 2020.12
Installations- och användarhandbok
25

8 Felsökning

Köldmediumtyp: R32
Växthuseffektpåverkan (GWP): 675
Köldmediumtyp: R410A
Växthuseffektpåverkan (GWP): 2087,5
NOTERING Tillämplig lagstiftning om fluorgaser som påverkar
växthuseffekten kräver att köldmediumpåfyllning av
enheten indikeras både i vikt och motsvarande mängd CO2.
Formel för beräkning av motsvarande mängd CO2 i ton: GWP-värde för köldmedium × total mängd påfyllt
köldmedium [i kg]/1000
Kontakta din installatör för mer information.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
R32-köldmediet (om tillämpligt) i enheten är lite brandfarligt. I specifikationerna för utomhusenheten anges vilken typ av köldmedium som ska användas.
VARNING
Utrustningen ska förvaras i ett rum utan antändningskällor i kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i drift eller en elvärmare i drift).
VARNING
▪ Punktera EJ och bränn EJ komponenter i
köldmediumcykeln.
▪ Använd INGA rengöringsmedel eller andra metoder för
att påskynda avfrostningsprocessen än de som rekommenderas av tillverkaren.
▪ Observera att köldmediet i systemet är luktfritt.
VARNING
R410A ett köldmedium som ej är eldfarligt och R32 är ett lite eldfarligt köldmedium. I normala fall läcker de inte ut. Om köldmedium läcker ut i rummet kan kontakt med en öppen låga resultera i eldsvåda (för R32) eller att en skadlig gas avges.
Stäng av alla uppvärmningsenheter med öppen låga, ventilera rummet och kontakta leverantören av enheten.
Använd inte enheten förrän en servicetekniker slutfört reparationen av den del där köldmediumläckan uppstått.

7.3.1 Om sensorn för köldmediumläckage

VARNING
Sensorn måste bytas ut efter varje identifiering samt efter dess livslängd. Sensorn får ENDAST bytas av en behörig person.
NOTERING
Säkerhetsåtgärdernas funktionalitet kontrolleras regelbundet automatiskt. Om ett fel uppstår visas en felkod på fjärrkontrollen.
NOTERING
R32-köldmediumläckagesensorn är en halvledardetektor som kan felaktigt identifiera andra ämnen än R32­köldmedium. Undvik att använda kemiska ämnen (t.ex. organiska lösningsmedel, hårsprej, färg) i höga koncentrationer, i närheten av inomhusenheten eftersom detta kan ge en felaktig identifiering i R32­köldmediumläckagesensorn.
INFORMATION
Sensorns livslängd är 10 år. Fjärrkontrollen visar felet "CH-05" 6månader innan sensorns livslängd går ut och felet "CH-02" när sensorns livslängd har gått ut. Mer information finns i referensguiden för fjärrkontrollen. Du kan också kontakta leverantören.
Vid identifiering när enheten är i standby-läge
När identifiering görs medan enheten är i standby-läge kommer en "kontroll av falsk identifiering" att göras.
Kontroll av falsk identifiering
1 Enheten startar fläktdrift med lägsta hastigheten. 2 Fjärrkontrollen visar felkoden "A0-13", avger ett larmljud och en
statusindikator blinkar.
3 Sensorn identifierar om ett köldmediumläckage har uppstått
eller om en felaktig identifiering har gjorts.
▪ Om ett köldmediumläckage INTE identifieras, Resultat: systemet
återgår till normal drift efter cirka 2 minuter.
▪ Om ett köldmediumläckage identifieras, Resultat:
1 Fjärrkontrollen visar felkoden "A0-11", avger ett larmljud och en
statusindikator blinkar.
2 Kontakta din leverantör omedelbart. Mer information finns i
installationshandboken för utomhusenheten.
Vid identifiering när enheten är aktiv
1 Fjärrkontrollen visar felkoden "A0-11", avger ett larmljud och en
statusindikator blinkar.
2 Kontakta din leverantör omedelbart. Mer information finns i
installationshandboken för utomhusenheten.
INFORMATION
I referensguiden för fjärrkontrollen finns information om hur du stoppar fjärrkontrollens larm.
INFORMATION
Minsta luftflöde vid normal drift eller vid identifiering av ett köldmediumläckage är alltid >240m3/h.
8 Felsökning
Om systemfel sannolikt kan förstöra varor i rummet/kyldisken kan du be installatören installera ett larm (exempel: lampa). Kontakta din lokala leverantör för mer information.
Om något av följande fel inträffar, vidtag nedanstående åtgärder och kontakta din återförsäljare.
VARNING Stoppa driften och stäng av strömmen om något
ovanligt inträffar (t.ex. brandlukt).
Om enheten körs under sådana förhållanden kan det orsaka skador, elektriska stötar eller eldsvåda. Kontakta din leverantör.
VARNING
I händelse av att enheten är utrustad med sensor för köldmediumläckageFN ska du endast stänga av enheten med ON/OFF-knappen på användargränssnittet.
Systemet MÅSTE repareras av en kvalificerad servicetekniker.
Fel Åtgärd
Om en säkerhetsanordning, t.ex. en säkring, en kretsbrytare eller jordfelsbrytare utlöses ofta eller om brytaren på/av INTE fungerar.
Stäng AV huvudströmbrytaren.
Installations- och användarhandbok
26
VRV system, luftkonditioneringsaggregat
FXFA20~125A2VEB
3P599604-1D – 2020.12
8 Felsökning
Fel Åtgärd
Om det läcker vatten från enheten. Stoppa driften. Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska. Driftlampan blinkar och du kan
kontrollera felkoden på fjärrkontrollen. För att visa felkoden, se Lösa problem baserade på felkoder.
Fel Åtgärd
Om en säkerhetsanordning, t.ex. en säkring, en kretsbrytare eller jordfelsbrytare utlöses ofta eller om brytaren på/av INTE fungerar.
Om det läcker vatten från enheten. Stoppa driften. Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska. Driftlampan blinkar och du kan
kontrollera felkoden på fjärrkontrollen. Kontrollera felkoden i användarens referenshandbok.
Fel Åtgärd
Om en säkerhetsanordning, som en säkring eller jordfelsbrytare utlöses flera gånger, eller om ON/OFF-brytaren INTE fungerar som den ska.
Om det läcker vatten från enheten. Stoppa driften. Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska. Daikin eye blinkar och du kan
kontrollera felkoden på fjärrkontrollen. För att visa felkoden, se Lösa problem baserade på felkoder.
Fel Åtgärd
Om en säkerhetsanordning, t.ex. en säkring, en kretsbrytare eller jordfelsbrytare utlöses ofta eller om brytaren på/av INTE fungerar.
Om det läcker vatten från enheten. Stoppa driften. Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska. Daikin eye blinkar och du kan
kontrollera felkoden på fjärrkontrollen. Information om felkoden finns i inomhusenhetens användarhandbok.
Fel Åtgärd
En säkerhetsanordning, t.ex. en säkring, en kretsbrytare eller jordfelsbrytare utlöses ofta eller brytaren PÅ/AV fungerar INTE.
Vatten (utöver avfrostningsvatten) läcker från enheten.
Driftbrytaren fungerar INTE som den ska.
Displayen på fjärrkontrollen indikerar enhetens nummer, driftlampan blinkar och felkoden visas.
Fel Åtgärd
Om en säkerhetsanordning, t.ex. en säkring, en kretsbrytare eller jordfelsbrytare utlöses ofta eller om brytaren på/av INTE fungerar.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och rapportera felkoden.
Stäng AV huvudströmbrytaren.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och rapportera felkoden.
Stäng AV huvudströmbrytaren.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och rapportera felkoden.
Stäng AV huvudströmbrytaren.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och rapportera felkoden.
Kontakta leverantören eller installatören.
Stoppa driften.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och rapportera felkoden.
Stäng AV huvudströmbrytaren.
Fel Åtgärd
Driftbrytaren fungerar INTE som den ska.
Om displayen på fjärrkontrollen indikerar enhetens nummer, driftlampan blinkar och en felkod visas.
Fel Åtgärd
Om en säkerhetsanordning, som en säkring eller jordfelsbrytare utlöses flera gånger, eller om ON/OFF-brytaren INTE fungerar som den ska.
Om det läcker vatten från enheten. Stoppa driften. Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska.
Om fjärrkontrollen visar eller en felkod.
Fjärrkontrollen visar felkod A0 eller U9 (eller ), fläkten stannar och du kan
höra ett varningsljud från fjärrkontrollen (för Madoka) eller från ett annat säkerhetslarm i kombination med en gasvarnare (om någon sådan är installerad).
Fel Åtgärd
Om en säkerhetsanordning, som en säkring eller jordfelsbrytare ofta löser ut eller om PÅ/AV-brytaren INTE fungerar som den ska.
Om det läcker vatten från enheten. Stoppa driften. Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska.
Om fjärrkontrollen visar .
Fel Åtgärd
Om en säkerhetsanordning, t.ex. en säkring, en kretsbrytare eller jordfelsbrytare utlöses ofta eller om brytaren på/av INTE fungerar.
Om det läcker vatten från enheten. Stoppa driften. Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska. Om displayen på användargränssnittet
indikerar enhetens nummer, driftlampan blinkar och en felkod visas.
Fel Åtgärd
Om en säkerhetsanordning, t.ex. en säkring, en kretsbrytare eller jordfelsbrytare utlöses ofta eller om brytaren på/av INTE fungerar.
Om det läcker vatten från enheten. Stoppa driften. Driftbrytaren fungerar INTE som den
ska. Om displayen på användargränssnittet
indikerar enhetens nummer, driftlampan blinkar och en felkod visas.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och rapportera felkoden.
Stäng AV alla huvudströmbrytare för enheten.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och rapportera felkoden. Information om felkoder finns i fjärrkontrollens referensguide.
Ett köldmediumläckage kan ha identifierats (se Om automatisk detektering av köldmediumläckage).
Stäng AV alla huvudströmbrytare för enheten.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och rapportera felkoden. Information om felkoder finns i fjärrkontrollens användarhandbok.
Stäng AV huvudströmbrytaren.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och rapportera felkoden.
Stäng AV huvudströmbrytaren.
Stäng AV strömmen.
Kontakta installatören och rapportera felkoden.
FXFA20~125A2VEB VRV system, luftkonditioneringsaggregat 3P599604-1D – 2020.12
Installations- och användarhandbok
27
Loading...
+ 61 hidden pages