Daikin FXCQ20M8V3B, FXCQ25M8V3B, FXCQ32M8V3B, FXCQ40M8V3B, FXCQ50M8V3B Operation manuals [pl]

...
Instrukcja montażu i
instrukcja obsługi
Klimatyzatory typu
FXCQ20M8V3B FXCQ25M8V3B FXCQ32M8V3B FXCQ40M8V3B FXCQ50M8V3B FXCQ63M8V3B FXCQ80M8V3B FXCQ125M8V3B
1
H
350
1500
100
1000
1500
100
4
3
1
2
1
3
100
4
5
2
4
3 4
7
6
2
1 3
5
4
1 2
2
20
5
CB6
1 2
726
5
680
640
600
520
3
4
20
20
AD2
20
7
5
1
3
3
2
4
6
5
5
8
1
300 mm
1~15 m
2
4
3
600
290
6 5
9
100 mm
1
9
10
7
1
2
3
56
4
10
12
1 2
T2
1
T F2
1
F P2
1
P
3 4
8
6
5
7
12 13
876
11
5 6 87 9
13 121011
11
13
1
2
7
8
9
1
2
3
4
3 4
5 6
FXCQ20M8V3B FXCQ50M8V3B FXCQ25M8V3B FXCQ63M8V3B FXCQ32M8V3B FXCQ80M8V3B FXCQ40M8V3B FXCQ125M8V3B
Spis treści
Strona
Przed przystąpieniem do montażu ....................................................1
Ważne informacje dotyczące używanego czynnika chłodniczego.....2
Wybór miejsca montażu ....................................................................2
Przygotowania do montażu ...............................................................3
Montaż urządzenia wewnętrznego .................................................... 3
Montaż przewodów czynnika chłodniczego....................................... 4
Montaż przewodów do odprowadzania skroplin................................4
Instalacja okablowania elektrycznego ...............................................5
Przykład instalacji okablowania i konfiguracja pilota
zdalnego sterowania..........................................................................6
Przykład instalacji okablowania ......................................................... 6
Konfiguracja w miejscu instalacji ....................................................... 7
Montaż panelu ozdobnego ................................................................8
Testowanie.........................................................................................8
Konserwacja...................................................................................... 8
Wymagania dotyczące utylizacji........................................................9
Schemat okablowania .....................................................................10
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z TĄ INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W DOSTĘPNYM MIEJSCU, ABY MOŻNA Z NIEJ BYŁO KORZYSTAĆ W PRZYSZŁOŚCI.
NIEPRAWIDŁOWA INSTALACJA LUB PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA I AKCESORIÓW MOŻE SPOWODOWAĆ PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, ZWARCIA, WYCIEKI, POŻAR LUB INNE USZKODZENIA SPRZĘTU. NALEŻY STOSOWAĆ WYŁĄCZNIE AKCESORIA PRODUKCJI FIRMY DAIKIN, ZAPROJEKTOWANE SPECJALNIE Z MYŚLĄ O WYKORZYSTANIU Z OPISYWANYMI URZĄDZENIAMI; AKCESORIA POWINNY BYĆ INSTALOWANE PRZEZ OSOBĘ WYKWALIFIKOWANĄ.
W PRZYPADKU WĄTPLIWOŚCI CO DO PROCEDURY INSTALACJI LUB EKSPLOATACJI, NALEŻY ZAWSZE ZWRACAĆ SIĘ DO DEALERA FIRMY DAIKIN.
Oryginał instrukcji opracowano w języku angielskim. Instrukcje w pozostałych językach są tłumaczeniami instrukcji oryginalnej.
Klimatyzatory typu VRV
Instrukcja montażu i
instrukcja obsługi
Środki ostrożności
Tego urządzenia nie powinny używać osoby (w tym dzieci) o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, ani osoby bez odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, chyba że nad ich bezpieczeństwem będzie czuwała osoba za nie odpowiedzialna. Dzieci należy pilnować, tak by nie bawiły się urządzeniem.
Urządzenia nie należy montować ani eksploatować w miejscach wymienionych poniżej.
•W miejscach, w których występuje olej mineralny albo oleje w postaci lotnej lub aerozolu, np. w kuchniach. (Mogą źle wpłynąć na części plastikowe.)
•W miejscach, w których występują gazy powodujące korozję, takie jak związki siarki. (Rury miedziane i spawy mogą skorodować.)
•W miejscach, gdzie występują są gazy palne, takie jak rozcieńczalniki lub benzyna.
• Nie należy używać urządzenia w atmosferze wybuchowej.
•W pobliżu urządzeń generujących fale elektromagnetyczne. (Układ sterujący może działać nieprawidłowo.)
• Wszędzie tam, gdzie w powietrzu występuje duże stężenie soli, na przykład w pobliżu oceanu, a także w miejscach, w których występują duże wahania napięcia (np. w zakładach prze­mysłowych). W pojazdach, na statkach lub łodziach.
Wybierając miejsce instalacji, należy skorzystać z dołączonego papierowego wzornika.
Akcesoriów nie należy montować bezpośrednio na obudowie. Wiercąc otwory można uszkodzić przewody elektryczne, a w konsekwencji spowodować pożar.
Akcesoria
Należy sprawdzić, czy do urządzenia dołączone są następujące akcesoria.
Używany także jako
opakowanie
Zacisk
1 szt.
Papierowy wzornik
montażowy
1 szt.
Wąż na skropliny
Izolacja łączników
1 szt.
Po jednej
Przed przystąpieniem do montażu
Urządzenie powinno pozostawać w opakowaniu, dopóki nie zostanie przetransportowane do miejsca instalacji. Jeśli nie można uniknąć rozpakowania urządzenia, do jego podnoszenia należy, oprócz lin, używać pasów z miękkiego materiału lub płyt ochronnych, aby uniknąć uszkodzenia lub zarysowania urządzenia.
Zagadnienia pominięte w tej instrukcji opisano w instrukcji montażu urządzenia zewnętrznego.
Przestroga dotycząca czynników chłodniczych z serii R410A: Podłączane urządzenia zewnętrzne muszą być przystosowane
wyłącznie do czynnika R410A. Nie umieszczać obiektów w bezpośrednim sąsiedztwie
urządzenia zewnętrznego i nie dopuszczać, aby liście i inne zanieczyszczenia gromadziły się wokół urządzenia. Liście stanowią schronienie dla małych zwierząt, które mogą wejść do urządzenia. Po wejściu do urządzenia w wyniku kontaktu zwierząt z częściami elektrycznymi może dojść do uszkodzeń, powstania dymu lub pożaru.
FXCQ20~125M8V3B Klimatyzatory typu VRV 4PW25081-3D
Śruby M5
Do wzornika
montażowego
4 szt.
Inne: instrukcja montażu i instrukcja obsługi
Podkładka do
wspornika wieszaka
8 szt.
do przewodu
gazowego
do przewodu
cieczowego
Akcesoria opcjonalne
Występują dwa typy pilotów zdalnego sterowania: przewodowy i bezprzewodowy. Należy wybrać pilot zdalnego sterowania zgodnie z życzeniem klienta i zamontować go w odpowiednim miejscu. Przy wyborze pilota należy korzystać z katalogów i literatury technicznej.
Panel ozdobny.
Instrukcja montażu i instrukcja obsługi
1
1
2
3
Poniższe punkty wymagają szczególnej uwagi podczas montażu oraz sprawdzenia po zakończeniu instalacji
Po sprawdzeniu
należy zaznaczyć
Czy urządzenie wewnętrzne jest pewnie zamocowane?
Urządzenie może upaść, wibrować albo hałasować.
Czy zakończono test szczelności instalacji gazowej?
Może to spowodować niedostateczną wydajność chłodzenia.
Czy urządzenie jest całkowicie zaizolowane?
Skroplona woda może ściekać.
Czy skropliny wypływają bez przeszkód?
Skroplona woda może ściekać.
Czy napięcie zasilające odpowiada podanemu na tabliczce znamionowej?
Urządzenie może działać nieprawidłowo albo jego elementy mogą ulec zniszczeniu.
Czy prawidłowo zainstalowano okablowanie elektryczne i przewody?
Urządzenie może działać nieprawidłowo albo jego elementy mogą ulec zniszczeniu.
Czy urządzenie jest bezpiecznie uziemione?
Niebezpieczeństwo w razie wystąpienia prądu upływowego.
Czy średnice przewodów są zgodne ze specyfikacją?
Urządzenie może działać nieprawidłowo albo jego elementy mogą ulec zniszczeniu.
Czy nic nie blokuje wlotu i wylotu powietrza w urządzeniu wewnętrznym lub zewnętrznym?
Może to spowodować niedostateczną wydajność chłodzenia.
Czy zanotowano długości przewodów czynnika chłodniczego i ilość dodatkowego czynnika?
Ilość czynnika chłodniczego w systemie może być trudna do określenia.
Uwagi kierowane do montażysty
Aby zagwarantować poprawność montażu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją. Należy koniecznie poinstruować użytkownika na temat zasad prawidłowej obsługi systemu i pokazać użytkownikowi dołączoną instrukcję obsługi.
Należy wyjaśnić klientowi, jakiego typu system jest u niego zainstalowany. Należy koniecznie wypełnić odpowiednie informacje dotyczące instalacji w rozdziale instrukcji obsługi urządzenia zewnętrznego zatytułowanym "Czynności przed rozpoczęciem eksploatacji".
Wybór miejsca montażu
Wybrane miejsce montażu powinno spełniać poniższe warunki i być uzgodnione z klientem.
• Miejsce musi zapewniać optymalną cyrkulację powietrza.
• Nic nie może blokować przepływu powietrza.
• Musi być możliwe właściwe odprowadzanie skroplonej wody.
• Sufit podwieszany nie może być zauważalnie nachylony.
•Wokół urządzenia musi być wystarczająco dużo wolnego miejsca, by możliwe było wykonanie czynności konserwacyjnych i serwisowych.
• Między urządzeniami wewnętrznymi i zewnętrznymi musi dać się poprowadzić przewody o długości mieszczącej się w dopuszczal­nym przedziale. (Odpowiednie informacje podano w instrukcji montażu urządzenia zewnętrznego.)
• Jest to produkt klasy A. W otoczeniu domowym produkt ten może powodować zakłócenia radiowe, w przypadku których użytkownik może być zmuszony do podjęcia stosownych środków zaradczych.
• Urządzenie wewnętrzne, zewnętrzne, kable zasilające i trans­misyjne muszą znajdować się w odległości co najmniej 1 metra od odbiorników telewizyjnych i radiowych. Ma to zapobiegać powstawaniu zakłóceń obrazu i dźwięku w tych urządzeniach elektrycznych. (W zależności od warunków generowania fali elektrycznej zakłó­cenia mogą pojawić się mimo zachowania odległości 1 metra.)
Wysokość sufitu To urządzenie wewnętrzne można montować pod sufitami na
wysokości do 3 m. Aby uniknąć przypadkowego dotykania urządzenia, zaleca się montowanie go na wysokości większej niż 2,5 m.
Do montażu należy używać śrub wieszakowych. Należy sprawdzić, czy strop wytrzyma ciężar urządzenia wewnętrz­nego. Jeśli istnieje ryzyko przeciążenia, należy wzmocnić strop przed zamontowaniem urządzenia.
(Punkty charakterystyczne przydatne przy montażu oznaczono na papierowym wzorniku. Należy skorzystać ze wzornika wyznaczając punkty wymagające wzmocnienia.) Wymagana przestrzeń montażowa – patrz rysunek 1.
Ważne informacje dotyczące używanego czynnika chłodniczego
Ten produkt zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte uzgodnieniami Protokołu z Kioto.
Rodzaj czynnika chłodniczego: R410A Wskaźnik GWP
(1)
GWP = wskaźnik odzwierciedlający potencjał tworzenia efektu
cieplarnianego
W zależności od obowiązujących przepisów UE lub lokalnych może być konieczne przeprowadzanie okresowych kontroli pod kątem szczelności. Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się z lokalnym dealerem.
(1)
: 1975
Instrukcja montażu i instrukcja obsługi
2
FXCQ20~125M8V3B
Klimatyzatory typu VRV
4PW25081-3D
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
1
2
Przygotowania do montażu
Wzajemne położenie otworu w suficie, urządzenia i śrub. (Patrz
rysunek 2)
Model A B C D
FXCQ20~32
FXCQ40+50
FXCQ63
FXCQ80+125
Panel ozdobny Otwór w suficie Urządzenie wewnętrzne Śruba wieszakowa (x4) Odległość między śrubami wieszakowymi Zewnętrzne wymiary urządzenia Zewnętrzne wymiary panelu
Zrób w suficie otwór niezbędny do zainstalowania urządzenia, jeśli to konieczne. (W przypadku istniejących sufitów.)
•Wymiary otworu w suficie podano na papierowym wzorniku.
•W suficie należy wykonać otwór niezbędny do montażu. Przewody czynnika chłodniczego i skroplin, a także okablowanie pilota zdalnego sterowania (zbędne w przypadku pilota bezprzewodowego) i wyjście przewodu między urządzeniem wewnętrznym a zewnętrznym, należy doprowadzić od tej strony, po której znajduje się wylot. Odpowiednie informacje można znaleźć w podrozdziałach dotyczących prowadzenia przewodów i okablowania.
• Po wykonaniu otworu w suficie może zajść konieczność wzmocnienia belek sufitu w celu zachowania jego wypoziomo­wania i uniknięcia wibracji. Szczegółowe informacje należy uzyskać od budowlańców.
Zamontuj śruby. (należy stosować śruby o rozmiarze W3/8 albo M10.)
W przypadku istniejących stropów należy zastosować kotwy, a w przypadku nowych stropów – wpusty, kotwy lub inne elementy spoza wyposażenia, w celu wzmocnienia stropu. Przed podjęciem dalszych działań należy wyrównać odstęp między urządzeniem a sufitem.
Przykład montażu, patrz rysunek 3
Płyta stropowa Kotwa Długa nakrętka lub ściągacz Śruba Sufit podwieszany
UWAGA
Żaden z powyższych elementów nie należy do wyposażenia.
W przypadku instalacji w konfiguracjach innych niż standardowe, należy zwrócić się do dealera firmy Daikin o szczegółowe informacje.
990 820 780 1030 1205 1035 995 1245 1390 1220 1180 1430 1880 1710 1670 1920
Montaż urządzenia wewnętrznego
Instalując akcesoria dodatkowe (z wyjątkiem panelu ozdobnego), należy zapoznać się także ich instrukcjami montażu. W zależności od warunków lokalnych, być może łatwiej będzie zainstalować akcesoria dodatkowe przed zainstalowaniem urządzenia wewnętrznego. Jednak w przypadku istniejących sufitów, komplet części wlotu świeżego powietrza i odgałęzienie kanału należy zamontować przed zainstalowaniem urządzenia.
Tymczasowo zamontuj urządzenie wewnętrzne.
• Przymocuj wspornik wieszaka do śruby wieszakowej. Mocowanie powinno być pewne, wykonane przy użyciu nakrętki i podkładki po górnej i dolnej stronie wspornika wieszaka.
Mocowanie wspornika wieszaka, patrz rysunek 4
Nie należy do wyposażenie Podkładka (dostarczana z urządzeniem) Wspornik wieszaka Dokręcić (podwójna nakrętka)
Zamocuj papierowy wzornik. (Tylko w przypadku nowych sufitów.)
•Wymiary papierowego wzornika odpowiadają wymiarom otworu w suficie. Szczegółowe informacje należy uzyskać od budowlańców.
• Środek otworu w suficie zaznaczono na papierowym wzorniku. Środek urządzenia zaznaczono na etykiecie umieszczonej na obudowie oraz na papierowym wzorniku.
• Po wycięciu otworu na urządzenie pośrodku papierowego wzornika (dostarczonego z urządzeniem), należy go zamonto­wać za pomocą 4 dostarczonych śrub.
• Część prowadzącą papierowego wzornika należy zagiąć i wyregulować wysokość urządzenia, tak aby wycięcie w prowadnicy znalazło się na wysokości sufitu. Patrz rysunek 5.
Sufit Dolna powierzchnia sufitu Papierowy wzornik (dostarczany z urządzeniem) Część prowadząca (4 rogi) Część do wycięcia Śruby (4 szt., dostarczane z urządzeniem)
Wyreguluj wysokość urządzenia (tylko przypadku istniejących sufitów.)
Wytnij część prowadzącą papierowego wzornika, umieść na dolnej powierzchni urządzenia i wyreguluj wysokość urządzenia, tak aby wycięcie w prowadnicy znalazło się na wysokości dolnej powierzchni sufitu. Patrz rysunek 6.
Ustaw urządzenie we właściwym położeniu do montażu.
(Patrz rozdział "Przygotowania do montażu" na stronie 3.)
Sprawdź, czy urządzenie jest wypoziomowane.
• Urządzenia nie należy montować w pochyleniu. Urządzenie
• Korzystając z poziomnicy wodnej lub rurki winylowej napełnionej
Sufit Korpus urządzenia Część prowadząca Regulacja wysokości urządzenia Dolna powierzchnia sufitu
wewnętrzne jest wyposażone w wewnętrzną pompę do skroplin i wyłącznik pływakowy. (Jeśli urządzenie będzie nachylone w kierunku przeciwnym do wypływu skroplin, wyłącznik pływakowy może działać nieprawidłowo i spowodować ściekanie skroplin.)
wodą należy wypoziomować urządzenie w czterech rogach – patrz rysunek 7.
Poziom wody Rurka winylowa
FXCQ20~125M8V3B Klimatyzatory typu VRV 4PW25081-3D
Zdejmij papierowy wzornik (tylko w przypadku nowych sufitów).
Instrukcja montażu i instrukcja obsługi
3
Loading...
+ 9 hidden pages