Thank you for purchasing this product.
Carefully read this operation manual to ensure proper
operation.
As this operation manual is dedicated for the indoor unit,
refer to also the operation manuals attached to the outdoor
unit and the remote controller.
After reading the manual, file it away for future reference.
Vielen Dank für den Kauf dieses Produktes.
Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig um einwandfreien Gebrauch zu garantieren.
Da sich diese Betriebsanleitung auf das Innengerät bezieht, sollten Sie auch die Betriebsanleitungen des
Außengeräts und der Fernbedienung lesen.
Nach dem lesen der Bedienungsanleitung, bewahren Sie
diese an einem sicheren Ort auf um ggf. darauf zurück zu
greifen.
Merci d'avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement ce manuel de fonctionnement
pour être sûr d'utiliser le produit correctement.
Puisque ce manuel de fonctionnement concerne uniquement l'unité intérieure, reportez-vous également aux manuels de fonctionnement joints pour l'unité extérieure et la
télécommande.
Après avoir lu le manuel d'utilisation, conservez-le afin de
pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Σαò ευχαριστοýìε που αγορÜσατε αυτü το προϊüν.
ÄιαβÜστε προσεκτικÜ αυτü το εγχειρßδιο λειτουργßαò για να
διασφαλιστεß η σωστÞ λειτουργßα.
ÄεδοìÝνου üτι το παρüν εγχειρßδιο χρÞσηò αφορÜ στην
εσωτερικÞ ìονÜδα, ανατρÝξτε επßσηò στα εγχειρßδια
λειτουργßαò που επισυνÜπτονται στην εξωτερικÞ ìονÜδα
και το τηλεχειριστÞριο.
ΜετÜ την ανÜγνωση του εγχειριδßου, φυλÜξτε το για
ìελλοντικÞ αναφορÜ.
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit product.
Lees deze bedieningshandleiding zorgvuldig door om een
goede werking te garanderen.
Deze bedieningshandleiding heeft betrekking op de binnenunit. Raadpleeg ook de bedieningshandleidingen voor de
buitenunit en de afstandsbediening.
Bewaar de handleiding, zodat u deze later nog kunt raadplegen.
Obrigado por ter adquirido este produto.
Leia atentamente este manual do funcionamento para
garantir uma operação adequada.
Como este manual do funcionamento é específico para a
unidade interior, consulte também os manuais do funcionamento que acompanham a unidade exterior e o controlo
remoto.
Depois de ler o manual guarde-o para referência futura.
Gracias por adquirir este producto.
A fin de garantizar un funcionamiento correcto, lea detenidamente este manual de instrucciones.
Debido a que este manual de instrucciones está dedicado
a la unidad interior, consulte también los manuales de
instrucciones suministrados con la unidad exterior y el
mando a distancia.
Una vez leído, guárdelo para futuras consultas.
Vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Per garantire un corretto funzionamento del dispositivo, si
prega di leggere attentamente questo manuale d'uso.
Dal momento che questo manuale d'uso concerne l'unità
interna, fare riferimento anche ai manuali d'uso forniti unitamente all'unità esterna e al comando a distanza.
Dopo aver letto il manuale, conservarlo per riferimento
futuro.
Спасибо, что выбрали нашó продóêцию.
Для правильной эêсплóатации óстройства
внимательно прочтите данное рóêоводство.
Посêольêó данное рóêоводство по эêсплóатации
посвящено тольêо внóтреннемó блоêó, см. таêже
рóêоводства по эêсплóатации, имеющиеся в
êомплеêте с внешним блоêом и пóльтом
дистанционноãо óправления.
Сохраните рóêоводство для дальнейшеãо
использования.
Bu ürünü satýn aldýðýnýz için teþekkür ederiz.
Düzgün çalýþtýrma için bu kullaným kýlavuzunu
dikkatlice okuyun.
Bu kullaným kýlavuzu bir iç ünite ile ilgili olduðundan,
dýþ ünite ve uzaktan kumanda ile ilgili kullaným kýlavuzlarýna da bakýn.
Kýlavuzu okuduktan sonra daha sonra bakmak üzere
kaldýrýn.
İÇİNDEKİLER
1. GÜVENLİK ÖNLEMLERİ .............................................1
2. PARÇALARIN İSİMLERİ VE FONKSİYONLARI ......... 3
3. BAKIM (SERVİS ELEMANLARI İÇİN) .........................3
Orijinal talimatlar İngilizce dilindedir. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir.
Soğutucu kullanımı hakkında önemli bilgiler
Bu ürün, Kyoto Protokolü kapsamında bulunan florine sera
etkisi gazları içermektedir.
Soğutucu türü R410A
(1)
değeri 1975
GWP
(1)
GWP = küresel ısınma potansiyeli
Avrupa düzeyi veya yerel kanunlara bağlı olarak, soğutucu
kaçakları için düzenli kontrole ihtiyaç duyulabilir. Daha fazla
bilgi için lütfen yerel bayinizle irtibat kurun.
1. GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
Klimadan tam olarak fayda sağlamak ve yanlış kullanımdan
doğabilecek arızaları önlemek için, kullanımdan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun.
Bu klima, “genel halkın erişimine açık olmayan aletler” sını-
fına dahildir.
•Bu kılavuzdaki önlemler İKAZ ve UYARI olarak sınıf-
landırılmıştır.
Aşağıdaki tüm önlemlere uyduğunuzdan emin olun:
Emniyeti sağlamak için bunların tamamı önemlidir.
İKAZ................. Kaçınılmazsa ölüme veya ciddi yara-
lanmaya neden olabilecek tehlike oluş-
turabilecek durum belirtir.
UYARI .............. Kaçı
• Okuduktan sonra bu kılavuzu gerektiğinde bakabileceğiniz uygun bir yere koyun. Ekipman yeni bir kullanıcıya verildiğinde kılavuzu da verdiğinizden emin
olun.
Vücudunuzu uzun süreli klimadan gelen soğuk ya da
sıcak hava akışına doğrudan maruz bırakmanız ya da
çok fazla soğuk ya da sıcak havaya doğrudan maruziyet fiziksel durumunuz ve sağlığınız için zararlı olabilir.
Klima anormal durumlar gösteriyorsa (yanık kokusu
gibi) enerji kablosunu çıkarın ve klimayı satın aldığı-
nız bayi ile görüşün.
Bu şartlarda klimanın çalışmaya devam ettirilmesi klimanın bozulmasına, elektrik çarpmasına ya da yangına
neden olabilir.
Montaj çalışmaları için bayinize danışınız.
Kendi başınıza yapacağınız montaj su sızıntı
trik çarpmasına ya da yangına neden olabilir.
Klimanın değiştirilmesi, bakımı ve onarımı için bayinize danışınız.
Hatalı işçilik su sızıntısına, elektrik çarpmasına ya da
yangına neden olabilir.
nılmazsa küçük veya orta düzeyde
yaralanmaya neden olabilecek tehlike
oluşturabilecek durum belirtir.
Ayrıca emniyetli olmayan uygulamalara
karşı uyarmak için de kullanılabilir.
sına, elek-
Hava girişine ve çıkışına parmaklarınızı ya da tahta
parçası da dahil nesneleri koymayınız.
Yüksek hızdaki klima fanının bu nesnelerle teması yaralanmalara neden olabilir.
Soğutucu sızıntısı durumlarında yangın riskinin farkında olun.
Klima doğru bir
sıcak hava vermiyorsa, neden soğutucu sızıntısı olabilir.
Ya r d ım için bayinize danışın. Klimada kullanılan soğutucu akışkan güvenlidir ve normalde kaçak yapmaz.
Ancak, soğutucu akışkan sızıntı yaparsa ve bir ocak, ısı-
tıcı veya fırın alevi ile temas ederse, zararlı gazlar açığa
çıkabilir. Klimayı derhal kapatın ve bayiinizi arayın. Yetkili
servis personeli kaçağın onarıldığını onayladıktan sonra
klimayı açık konuma getirin.
Soğutucu sızı
tiği ile ilgili bayinize danışınız.
Klima küçük bir odaya monte edilecekse, soğutucu sızın-
tısı olsa bile sızıntının konsantrasyon sınır seviyesini
geçirmeyecek bazı uygun tedbirler almak gereklidir. Bu
durumda oksijen azlığına bağlı olarak bir kaza oluşabilir.
Klimadan ayrı olarak satılan parçaların montajı için
bir uzmana danışınız. Ayrı satılan bu parçaların bizim
firmamız tarafından üretildiğinden emin olun
Kendi başınıza yapacağınız işçilik bir bozukluğ
olursa bu durum su sızıntısına, elektrik çarpmasına ya
da yangına neden olabilir.
Klimanın taşınması ya da tekrar montajı gibi durumlarda bayinize danışınız.
Hatalı montaj su sızıntısına, elektrik çarpmasına ya da
yangına neden olabilir.
Doğru amper okumalarına sahip sigorta kullanın.
Ya n l ış sigortalar, bakır ya da diğer kabloları kullanmayın;
elektrik çarpmalarına, yangına, yaralanmalara ya da klimada hasarlara neden olabilir.
Klimanın topraklandığından emin olun.
Üniteyi kesinlikle bir şebeke borusu, paratoner veya telefon toprak kablosuna topraklamayın.
Yetersiz toprak bağlantısı elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
ırım veya diğer kaynaklardan gelen aşırı yüksek
Yıld
akım klima cihazında hasara neden olabilir.
Kesinlikle bir toprak kaçağı kesicisi takın.
Toprak kaçağı kesicisinin takılmaması, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
Klima, sel ya da tayfun gibi doğal afetler nedeniyle
suya batarsa bayinize danışın.
Böyle bir durumda klimayı kullanmayın; arıza, elektrik
çarpması veya yangın meydana gelebilir.
Klimayı başlatma veya durdurmak için uzaktan
kumandayı kullanın. Bunun için kesinlikle güç devresi kesicisini kullanmayın.
Aksi takdirde, yangın veya su kaçağı meydana gelebilir.
Ayrıca, güç kesintisine karşı bir otomatik sıfırlama kon-
trolü mevcutsa güç geri geldiğinde, fan aniden dönmeye
başlar ve dolayısıyla yaralanmalara neden olabilir.
Klimayı, yemek yağı ya da makine yağ
yağ buharı ile kirlenmiş atmosferlerde kullanmayın.
Ya ğ buharı klimanın çatlamasına, elektrik çarpmasına
veya yangına neden olabilir.
şekilde çalışmıyorsa, yani soğuk ya da
ntısı durumlarında ne yapılması gerek-
a neden
ı buharı gibi
Türkçe 1