OPERATION MANUAL
SYSTEM Air Conditioners
English
Deutsch
MODELS
2-Way Blow Ceiling-Mounted Cassette type
FXCQ20AVEB FXCQ50AVEB
FXCQ25AVEB FXCQ63AVEB
FXCQ32AVEB FXCQ80AVEB
FXCQ40AVEB FXCQ125AVEB
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
Türkçe
Thank you for purchasing this product.
Carefully read this operation manual to ensure proper
operation.
As this operation manual is dedicated for the indoor unit,
refer to also the operation manuals attached to the outdoor
unit and the remote controller.
After reading the manual, file it away for future reference.
Vielen Dank für den Kauf dieses Produktes.
Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig um einwandfreien Gebrauch zu garantieren.
Da sich diese Betriebsanleitung auf das Innengerät
bezieht, sollten Sie auch die Betriebsanleitungen des
Außengeräts und der Fernbedienung lesen.
Nach dem lesen der Bedienungsanleitung, bewahren Sie
diese an einem sicheren Ort auf um ggf. darauf zurück zu
greifen.
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν.
Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας
για να διασφαλιστεί η σωστή λειτουργία.
Δεδομένου ότι το παρόν εγχειρίδιο χρήσης αφορά
στην εσωτερική μονάδα, ανατρέξτε επίσης στα
εγχειρίδια λειτουργίας που επισυνάπτονται στην
εξωτερική μονάδα και το τηλεχειριστήριο.
Μετά την ανάγνωση του εγχειριδίου, φυλάξτε το για
μελλοντική αναφορά.
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit product.
Lees deze bedieningshandleiding zorgvuldig door om een
goede werking te garanderen.
Deze bedieningshandleiding heeft betrekking op de binnenunit. Raadpleeg ook de bedieningshandleidingen voor
de buitenunit en de afstandsbediening.
Bewaar de handleiding, zodat u deze later nog kunt raadplegen.
Merci d'avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement ce manuel de fonctionnement
pour être sûr d'utiliser le produit correctement.
Puisque ce manuel de fonctionnement concerne uniquement l'unité intérieure, reportez-vous également aux
manuels de fonctionnement joints pour l'unité extérieure et
la télécommande.
Après avoir lu le manuel d'utilisation, conservez-le afin de
pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Gracias por adquirir este producto.
A fin de garantizar un funcionamiento correcto, lea detenidamente este manual de instrucciones.
Debido a que este manual de instrucciones está dedicado
a la unidad interior, consulte también los manuales de instrucciones suministrados con la unidad exterior y el mando
a distancia.
Una vez leído, guárdelo para futuras consultas.
Vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Per garantire un corretto funzionamento del dispositivo, si
prega di leggere attentamente questo manuale d'uso.
Dal momento che questo manuale d'uso concerne l'unità
interna, fare riferimento anche ai manuali d'uso forniti unitamente all'unità esterna e al comando a distanza.
Dopo aver letto il manuale, conservarlo per riferimento
futuro.
Obrigado por ter adquirido este produto.
Leia atentamente este manual do funcionamento para
garantir uma operação adequada.
Como este manual do funcionamento é específico para a
unidade interior, consulte também os manuais do funcionamento que acompanham a unidade exterior e o controlo
remoto.
Depois de ler o manual guarde-o para referência futura.
Спасибо, что выбрали нашу продукцию.
Для правильной эксплуатации устройства внимательно
прочтите данное руководство.
Поскольку данное руководство по эксплуатации
посвящено только внутреннему блоку, см. также
р
уководства по эксплуатации, имеющиеся в комплекте
с внешним блоком и пультом дистанционного
управления.
Сохраните руководство для дальнейшего
использования.
Bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Düzgün çalıştırma için bu kullanım kılavuzunu dikkatlice
okuyun.
Bu kullanım kılavuzu bir iç ünite ile ilgili olduğundan, dış
ünite ve uzaktan kumanda ile ilgili kullanım kılavuzlarına da
bakın.
Kılavuzu okuduktan sonra daha sonra bakmak üzere
kaldırın.
INHALT
1. SICHERHEITSHINWEISE...........................................1
2. BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER TEILE ........... 4
3. WARTUNG
(FÜR PERSONAL DES KUNDENDIENSTS) .............. 5
4. SCHALLDRUCKPEGEL .............................................. 6
Die Original-Anleitungen sind in Englisch abgefasst. Bei den
Anleitungen in allen anderen Sprachen handelt es sich um
Übersetzungen des Originals.
Wichtige Informationen hinsichtlich des
verwendeten Kältemittels
Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase, die durch
das Kyoto-Protokoll abgedeckt werden.
Kältemitteltyp R410A
(1)
Wert 1975
GWP
(1)
GWP = Global Warming Potential (Treibhauspotenzial)
Überprüfungen in Bezug auf Kältemittellecks müssen in regelmäßigen Abständen je nach den europäischen oder nationalen Bestimmungen durchgeführt werden. Kontaktieren Sie
bitte Ihren örtlichen Händler bezüglich weiterer Informationen.
1. SICHERHEITSHINWEISE
Damit Sie alle Funktionen der Klimaanlage voll ausschöpfen
können und um Störungen durch fehlerhafte Bedienung zu
vermeiden, lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch.
Diese Klimaanlage fällt unter die Kategorie “Geräte, die der
Öffentlichkeit nicht zugänglich sind”.
Diese Anlage ist dafür ausgelegt, von
erfahrenen und geschulten Anwendern
in Werkstätten, in der Leichtindustrie
und in der Landwirtschaft oder von
Laien kommerziell verwendet zu werden.
Diese Anlage kann von Kindern ab 8
Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen verwendet werden, wenn diese
beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch dieser
Anlage erhalten haben und sie die
damit verbundenen Risiken verstanden
haben. Kinder dürfen mit dieser Anlage
nicht spielen. Die Reinigung und Wartung sollte nur von den Personen
durchgeführt werden, die im Handbuch
erwähnt werden.
Das Gerät darf von unbeaufsichtigten Kindern oder Personen mit mangelhafter Erfahrung oder Wissen hinsichtlich der Bedienung von Klimaanlagen nicht bedient
werden.
Andernfalls besteht die Gefahr von Verletzungen oder Stromschlägen.
•
Diese Betriebsanleitung unterteilt Vorsichtsmaßnahmen in WARNUNG und ACHTUNG. Versichern Sie sich,
dass alle Vorsichtsmaßnahmen, wie hier beschrieben,
eingehalten werden: Diese sind wichtig, um Sicherheit
zu garantieren.
WARNUNG ..... Weist auf eine potenzielle Gefahrensi-
tuation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tode oder schweren
Verletzungen führen kann.
ACHTUNG ...... Weist auf eine potenzielle Gefahrensi-
tuation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder
mittelschweren Verletzungen führen
kann.
Diese Maßnahmen signalisieren unter
anderem auch unsichere Abläufe.
• Diese Anleitung bitte immer griffbereit aufbewahren.
Wenn das Gerät einem neuen Anwender übergeben
wird, immer sicherstellen, dass die Bedienungsanleitung ebenfalls übergeben wird.
Wenn Sie einen anormalen Betriebszustand feststellen (wie etwa einen verbrannten Geruch), schalten
Sie die Klimaanlage sofort aus und benachrichtigen
Sie den Fachhändler oder den Kundendienst.
Wenn die Klimaanlage unter solchen Bedingungen weiter betrieben wird, fällt sie aus und kann möglicherweise
Stromschläge oder Brände verursachen.
Wenn Wartungs- oder Reparaturarbeiten nötig werden, wenden sich an Ihren Fachhändler.
Eine unsachgemäße Ausführung der Arbeiten kann zum
Austreten von Wasser, zu Stromschlägen oder zu einem
Brand führen.
Verwenden Sie keine Sicherungen mit falscher Kapazität.
Verwenden Sie keine unsachgemäßen Sicherungen,
Kupfer- oder andere Drähte als Ersatzteile, weil es anderenfalls zu Stromschlägen, einem Brand, Personenschäden oder einer Beschädigung der Klimaanlage kommen
kann.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, falls die Klimaanlage durch eine Naturkatastrophe, wie z. B.
eine Überschwemmung oder einen Wirbelsturm,
unter Wasser gerät.
Unterlassen Sie die Benutzung der Klimaanlage in dieser Situation, weil es anderenfalls zu einer Funktionsstörung, Stromschlägen oder einem Brand kommen kann.
Starten oder Stoppen Sie die Klimaanlage mit Hilfe
der Fernbedienung. Verwenden Sie zu diesem Zweck
niemals den Leistungsschalter.
Anderenfalls kann es zu einem Brand oder Wasserleck
kommen. Außerdem läuft das Gebläse plötzlich an, falls
eine Stromausfallkompensation aktiviert ist, was zu Verletzungen führen kann.
1 Deutsch